Post 1 av 1 träffar
                
                
                        
                                
                                Föregående
                        
                        
                        ·
                        
                        
                                Nästa
                                
                        
                        
                    
                    SFS-nummer ·
                    1988:248 ·
                    
                        Visa register
                    
                
                
                
                    /r1/ Förordning (1988:248)
om tillämpning av den europeiska överenskommelsen den 17 oktober 1980 om 
tillhandahållande av sjukvård åt personer under tillfällig vistelse i 
förhållande till Tyska Demokratiska Republiken;
                
                
                
                    Departement: Socialdepartementet
                
                
                
                    Utfärdad: 1988-04-28
                
                
                
                    Övrigt: Bilaga 1 finns inte med här.
Bilaga 2 i svensk version.
                
                
                
                    Ikraft: 1988-06-01
                
                
                
                    Författningen har upphävts genom: SFS1991:1464
                
                
                
                    Upphävd: 1991-12-01
                
                
                
Från och med den 1 juni 1988 skall här i riket gälla
*/k/ dels,  */-k/ i förhållande till Tyska Demokratiska Republiken, den 
av Sverige ratificerade europeiska överenskommelsen den 17 oktober 1980 
om tillhandahållande av sjukvård åt personer under tillfällig vistelse,
*/k/ dels  */-k/ en den 25 november 1987 undertecknad överenskommelse 
mellan Sverige och Tyska Demokratiska Republiken om tillämpning av den 
europeiska överenskommelsen den 17 oktober 1980 om tillhandahållande av 
sjukvård åt personer under tillfällig vistelse.
De båda överenskommelserna bifogas denna förordning som */k/ bilagorna 
1--2.  */-k/ Den europeiska överenskommelsen återges i engelsk, fransk 
och tysk originaltext samt i svensk översättning.
Bilaga 2 
Överenskommelse mellan Konungariket Sverige och Tyska Demokratiska 
Republiken om tillämpning av den europeiska överenskommelsen den 17 
oktober 1980 om tillhandahållande av sjukvård åt personer under 
tillfällig vistelse
Konungariket Sveriges regering och Tyska Demokratiska Republikens 
regering
som beslutat att samarbeta på socialförsäkringens område med beaktande 
av principerna och rekommendationerna i slutakten till konferensen i 
Helsingfors om säkerhet och samarbete i Europa och det därpå grundade 
slutdokumentet från Madrid,
som för sina ömsesidiga förbindelser önskar sätta i kraft den europeiska 
överenskommelsen den 17 oktober 1980 om tillhandahållande av sjukvård åt 
personer under tillfällig vistelse,
har med tillämpning av artikel 20 första stycket i nämnda 
överenskommelse enats om följande:
Artikel 1
1. I denna överenskommelse avses med uttrycken
a) "europeiska överenskommelsen" den europeiska överenskommelsen den 17 
oktober 1980 om tillhandahållande av sjukvård åt personer under 
tillfällig vistelse;
b) "medborgare'' personer som enligt lagstiftningen i en 
fördragsslutande stat innehar denna stats medborgarskap;
c) "behörig myndighet"
med avseende på Tyska Demokratiska Republiken statssekretariatet för 
arbete och löner,
med avseende på Konungariket Sverige regeringen eller den myndighet 
regeringen bestämmer.
2. Andra uttryck som används i denna överenskommelse har den betydelse 
som anges i artikel 1 i den europeiska överenskommelsen med beaktande av 
bestämmelserna i denna överenskommelse.
Artikel 2
1. Med personer, som enligt artikel 2 jämförd med artikel 4 i den 
europeiska överenskommelsen har rätt till omedelbart nödvändig sjukvård 
under tillfällig vistelse i den andra fördragsslutande staten avses
a) med avseende på Tyska Demokratiska Republiken medborgare i Tyska 
Demokratiska Republiken och andra personer som är bosatta i Tyska 
Demokratiska Republiken och som försäkrade eller familjemedlemmar har 
rätt till sjukvård enligt den för socialförsäkringen för arbetare och 
anställda eller socialförsäkringen vid den statliga försäkringen 
gällande lagstiftningen i Tyska Demokratiska Republiken
b) med avseende på Konungariket Sverige personer, som är bosatta i 
Sverige och sjukförsäkrade enligt den svenska lagstiftningen.
2. Med tillfällig vistelse i den andra fördragsslutande staten avses 
även vistelse där i egenskap av medarbetare och familjemedlem till sådan 
vid diplomatisk, konsulär eller annan statlig representation liksom 
vistelse där i egenskap av medarbetare och familjemedlem till sådan vid 
representation för företag och inrättningar, såvida inte lagstiftningen 
på socialförsäkringens område i denna stat är tillämplig på den berörda 
personen.
Artikel 3
Som bevis på att rätt till sjukvård föreligger gäller enligt artikel 5 i 
den europeiska överenskommelsen
i Tyska Demokratiska Republiken
uppvisande av pass utfärdat av Konungariket Sverige eller 
försäkringsintyg från svensk försäkringskassa
i Konungariket Sverige
uppvisande av pass utfärdat av Tyska Demokratiska Republiken eller 
socialförsäkringsbevis.
Artikel 4
Sjukvård enligt artikel 4 i den europeiska överenskommelsen 
lämnas
a) i Tyska Demokratiska Republiken enligt den lagstiftning som gäller 
för personer som är försäkrade inom socialförsäkringen för arbetare och 
anställda genom inrättningar tillhörande Tyska Demokratiska Republikens 
statliga hälsovårdsväsende,
b) i Konungariket Sverige enligt den lagstiftning som gäller för 
personer som är sjukförsäkrade genom det allmänna hälso- och 
sjukvårdsväsendets inrättningar eller genom självständigt verksam hälso- 
och sjukvårdspersonal som är ansluten till sjukförsäkringen.
Artikel 5
Sjukvård enligt artikel 4 i den europeiska överenskommelsen 
omfattar
a) omedelbart nödvändig öppen och sluten sjuk- och tandvård oberoende av 
en persons ålder
b) tillhandahållande av läkemedel för vilket recept utfärdats av läkare
c) nödvändig sjuktransport inom vistelselandet under vistelsen eller för 
återresa.
Sjukvården innefattar inte tillhandahållande av proteser och andra 
hjälpmedel.
Artikel 6
Kostnader som uppstått enligt artikel 5 i denna överenskommelse skall 
bäras av försäkringsorganet för vistelseorten. Ersättning av dessa 
kostnader genom det behöriga försäkringsorganet skall i enlighet med 
artikel 6 första stycket a) i den europeiska överenskommelsen inte äga 
rum.
Artikel 7
1. Behöriga försäkringsorgan för tillämpning av den europeiska 
överenskommelsen och denna överenskommelse är
a) för Tyska Demokratiska Republiken socialförsäkringsförvaltningen vid 
Fria Tyska Fackföreningsförbundets styrelse
b) för Konungariket Sverige riksförsäkringsverket.
För klarläggande av frågor som uppkommer vid tillämpningen 
skall de sätta sig i direkt förbindelse med varandra.
2. Vid tillämpningen av denna överenskommelse kan de behöriga 
myndigheterna och försäkringsorganen använda tyska och svenska språket.
Artikel 8
1. Denna överenskommelse kräver godkännande enligt den inomstatliga 
lagstiftningen i de båda fördragsslutande staterna. Den träder i kraft 
tre månader efter den dag, då överlämnandet av den sista skrivelsen 
skedde, i vilken godkännandet meddelades. 
2. Denna överenskommelse skall gälla för samma tid som den europeiska 
överenskommelsen gäller mellan Tyska Demokratiska Republiken och 
Konungariket Sverige. 
3. Denna överenskommelse kan sägas upp genom skriftlig underrättelse på 
diplomatisk väg. Uppsägningen skall gälla från första dagen i fjärde 
månaden efter utgången av den månad, då uppsägningen meddelades. 
Som skedde i Stockholm den 25 november 1987 i två original på vardera 
svenska och tyska språket, vilka båda texter äger lika vitsord.
För Konungariket Sveriges regering
Sten Andersson
För Tyska Demokratiska Republikens regering
Oskar Fischer
                