Post 3231 av 5066 träffar
Internationell kulturverksamhet, Dir. 2002:113
Departement: Kulturdepartementet
Beslut: 2002-08-29
Beslut vid regeringssammanträde den 29 augusti 2002.
Sammanfattning av uppdraget
En särskild utredare skall göra en översyn av de statliga
insatserna för internationell kulturverksamhet. I uppdraget ingår
att kartlägga hur den svenskainternationella kulturverksamheten
bedrivs för närvarande samt att analysera hur denna påverkas av
faktorer och förändringar i Sverige och i omvärlden. Utredaren
skall även lämna förslag till hur de svenska statliga insatserna
skall utformas.
Bakgrund
Att främja internationellt utbyte och samarbete på kulturområdet
är en viktig del av den nationella kulturpolitiken. Ett uttryck
för detta är att det är ett kulturpolitiskt mål att främja
internationellt kulturutbyte och möten mellan olika kulturer inom
landet (prop. 1996/97:3, bet. 1996/97:KrU:1, rskr. 1996/97:88)
bl.a. för att öka kulturspridningen, delaktigheten och stimulera
den konstnärliga utvecklingen.
Internationell kulturverksamhet är sedan länge ett inslag även
inom andra politikområden. Presentationen av svensk kultur och
stöd till kulturutbyte med andra länder är viktiga inslag i det
allmänna Sverigefrämjandet och i insatserna för att främja
handelsutbytet med andra länder. Kultur är också ett inslag i den
svenska biståndsverksamheten. Detta har bl.a. kommit till uttryck
i en proposition om informations- och erfarenhetsutbytet med
utlandet (prop. 1978/79:147, bet. KrU 1978/79:31, UU 1978/79:3,
rskr. 1978/79:347 och 348). Den internationella kulturverksamheten
har genom åren varit föremål för flera utredningar. Ofta har
kulturutbytet då behandlats som en komponent i det större
erfarenhetsutbyte med omvärlden som Sverige är engagerat i,
samtidigt som det har konstaterats att kulturutbytet kan motiveras
av olika intressen och syften. En utredning som i hög grad har
haft inflytande på den internationella kulturverksamheten är
utredningen om det svenska kultur- och informationsutbytet
(den s.k. SIK-utredningen) som 1978 lämnade betänkandet Kultur
och information över gränserna (SOU 1978:56). Tio år senare
bearbetade en ny utredning dessa frågor i ett betänkande med
namnet Sverigeinformation och kultursamarbete (SOU 1988:9).
År 1994 presenterades ett utredningsbetänkande med inriktning på
internationell kultur med titeln Vår andes stämma - och andras
(SOU 1994:35). Även Kulturutredningen, som avlämnade sitt
betänkande kort därefter, berörde de internationella
kulturfrågorna (SOU 1995:85). Vid Unesco-konferensen i
Stockholm 1998 antogs en internationell handlingsplan för
kulturpolitik för utveckling, den s.k. "Stockholm Action Plan".
Ytterligare andra utredningar och propositioner har under det
senaste decenniet berört det internationella kulturutbytet som en
del i en större helhet. I januari 2001 har en promemoria om
press- och kulturråden samt en översyn av Svenska kulturhuset i
Paris (CCS) överlämnats till Utrikesdepartementet. I mars 2002
överlämnade en parlamentarisk utredning sitt betänkande om
Sveriges politik för global utveckling (GLOBKOM, SOU 2001:96).
Svenska institutet, den samordnande statliga myndigheten på
området, hanterar internationella kulturfrågor och projekt som
ofta har koppling till flera politikområden. Statens kulturråd,
Riksantikvarieämbetet, Riksarkivet och Konstnärsnämnden med sitt
internationella ateljécentrum IASPIS är exempel på myndigheter
inom kultursektorn med eget ansvar för internationell
kulturverksamhet. Vidare bedriver kulturinstitutioner som Svenska
rikskonserter, Svenska Filminstitutet, museimyndigheter, teatrar
m.fl. samt ett flertal andra organisationer internationell
kulturverksamhet med statligt stöd. Även Sida har sedan mitten
av 1980-talet i växande omfattning inkluderat kultur i sin
verksamhet.
Behovet av en översyn
Sveriges kontakter med utlandet har ökat i omfattning under det
senaste decenniet, inte bara på statlig, regional och kommunal
nivå, utan också mellan företag, organisationer och privatpersoner.
Samtidigt som Sveriges omvärldsberoende har ökat, har stora
förändringar ägt rum i vår omvärld.
Händelserna i vårt geografiska närområde 1989, då muren mellan
Öst- och Västeuropa föll, har lett till nya kontaktytor mellan
de europeiska folken och innebär att nya politiska dimensioner
utvecklas. Bland annat har Östersjö- och Barentsområdena fått
ökad tyngd i svensk politik.
Det svenska medlemskapet i EU har medfört regelbundna kontakter
med övriga medlemsländer och numera i allt större utsträckning
även med kandidatländerna. Inom kulturområdet stöder EU:s
kulturprogram Kultur 2000 projekt som innebär samverkan mellan
kulturarbetare från minst tre medlems- eller kandidatländer.
EU:s strukturfonder förmedlar betydande resurser för
investeringar och utveckling inom framför allt kulturarvsområdet.
Statliga myndigheter ansvarar för information om dessa
bidragsmöjligheter.
Öppnare gränser i Europa och ett ökat resande, ett ökat
informationsutbyte bl.a. genom användningen av Internet samt
medieutvecklingen med nära koppling till den internationella
kultur- och varumärkesindustrin har blivit en del av vardagen,
särskilt för de unga. Det är en utveckling som innebär nya
möjligheter och nya risker, inte minst på kulturområdet.
I Sverige förmedlas i dag modersmålsundervisning på nästan 130
språk. Denna språkliga mångfald motsvaras av en rik kulturell
mångfald och hör samman med den omfattande invandring som ägt
rum sedan förra seklets mitt. Den kulturella mångfalden i
Sverige är en till stora delar ännu outvecklad resurs i
samhället som motiverar och möjliggör nya former av
internationella kontakter.
Internationaliseringen har påverkat kulturlivet i minst lika
hög grad som andra samhällssektorer. Den konstnärliga
utvecklingen står i ett starkt beroendeförhållande till
internationella impulser. Kontakter med kollegor,
institutioner och publik i andra länder stimulerar hela det
nationella kulturlivet. Större resurser läggs därför på att
stödja kulturutbytet mellan Sverige och omvärlden samtidigt som
kulturmyndigheter fått ett ökat internationellt ansvar.
Efterfrågan på svensk kultur har ökat utomlands.
När ambitionerna på senare tid har höjts inom handels- och
investeringsfrämjandet har detta ibland lett till satsningar
med både kulturellt och näringslivsfrämjande innehåll, bl.a.
inom musik och design.
Samtidigt har en ny syn etablerats inom biståndspolitiken som
betonar kulturens betydelse för demokratiprocesser,
nätverksprocesser samt för social och ekonomisk utveckling.
Det kultursamarbete som bedrivs inom detta område har i allt
högre grad formen av partnerskap, som bygger på en med
samarbetslandet gemensam och långsiktig vision av utvecklingen,
inom ramen för de övergripande biståndspolitiska målen.
Utrikesdepartementet och Kulturdepartementet tog 1998 initiativ
till projektet Partnerskap för kultur för att, med kulturen som
bas, främja yttrandefrihet, kulturell mångfald, demokrati och
ömsesidig säkerhet i Östersjöländerna, Vitryssland och Ukraina.
Ett stort antal seminarier och samarbetsprojekt som har vänt sig
till kulturarbetare, beslutsfattare och politiker i dessa länder har
genomförts fram till och med 2001.
Det kulturutbyte Sverige har med länder utanför Europa och utanför
vår traditionella kulturgemenskap har fått en allt större
betydelse. Ofta har kulturen öppnat möjligheter till dialog och
samarbete där annat utbyte varit svårare att få till stånd. Ett
exempel på detta är det s.k. Euro-islamprojektet, som inleddes vid
mitten av 1990-talet, där kulturen haft en framskjuten plats.
Projektet innebar bl.a. att kultursamarbetet med länderna i
Mellanöstern och Nordafrika förstärktes, med Svenska institutet
och Sida som organisatörer.
I samband med det svenska ordförandeskapet i EU har svenska
kulturprojekt genomförts utomlands i betydande omfattning och
med stor bredd som ett led i en integrerad press?, informations-
och kultursatsning. Härigenom har nya kontaktytor och värdefulla
erfarenheter av att arbeta med svensk kultur utomlands utvecklats.
Utvecklingen har alltså inneburit att nya motiv och prioriteringar
lagts till de tidigare, samtidigt som antalet insatser och aktörer
inom det internationella kulturområdet ökat väsentligt. Förutom
att myndigheter och institutioner har fått fler uppgifter på det
internationella området har mer informella kontakter och nätverk
mellan kulturarbetare i Sverige och i utlandet utvecklats och
fått en större betydelse än tidigare. En hög förändringstakt och
mer direkta internationella kontakter ställer också krav på
snabbhet och flexibilitet hos det offentliga stödet. De statliga
insatserna har utvecklats i vissa delar, men inte från en
genomtänkt och aktuell helhetssyn. Det finns också skilda
målsättningar inom olika berörda politikområden, vilket får
konsekvenser för den internationella kulturverksamheten.
Sammantaget finns det mot denna bakgrund skäl att se över de
grundläggande principer och mål som i dag vägleder statliga
insatser på det internationella kulturområdet, verksamhetens
organisation, ansvarsfördelningen mellan olika departement,
myndigheter och institutioner både hemma och utomlands samt
fördelningen av resurser.
Uppdraget
En särskild utredare skall göra en översyn av de statliga
insatserna för internationell kulturverksamhet.
Utredaren skall kartlägga de nuvarande svenska insatserna för
internationell kulturverksamhet, såväl den verksamhet som vägleds
av de kulturpolitiska målen, som den som utgår från
utrikespolitiska, handelspolitiska och biståndspolitiska mål.
Utredaren skall redogöra för de insatser på kulturområdet som
görs inom ramen för det reguljära kulturutbytet, allmänt
Sverigefrämjande, handels- och investeringsfrämjande,
biståndsverksamhet, utbildning och forskning liksom för
internationell kultursamverkan inom EU och Norden. Formerna
för samordning mellan dessa områden skall också redovisas liksom
de skilda synsätt och prioriteringar som kan förekomma. De mål
som vägleder insatserna bör analyseras med avseende på hur de är
inbördes förenliga. De viktigaste statliga och icke-statliga
aktörerna på området skall redovisas, liksom deras uppdrag och
arbetssätt samt vilka ekonomiska och andra resurser de har.
Utredaren skall vidare analysera de faktorer och förändringar i
Sverige och i omvärlden som påverkar den internationella
kulturverksamheten. Uppgifter skall inhämtas om hur andra länder
som utredaren finner särskilt relevanta har valt att bedriva
motsvarande verksamheter.
Mot denna bakgrund skall utredaren föreslå hur de svenska
statliga insatserna för internationell kulturverksamhet skall
utformas och föreslå de mål som skall vara vägledande för
verksamheten. Utredaren får lämna förslag om reviderade
uppdrag till befintliga myndigheter och institutioner, liksom om
nya modeller för samordning samt förändrad ansvars- och
resursfördelning. Det ingår också i utredarens uppdrag att
vid behov föreslå en förändrad organisation och ändrat
huvudmannaskap för nuvarande verksamheter inom området.
Utredaren skall lämna förslag till hur det framtida arbetet
med kulturfrågor bör bedrivas vid utlandsmyndigheter och i
andra statliga och statligt finansierade institutioner i utlandet.
I dessa delar skall utredaren ta hänsyn till de analyser och
förslag som finns i de två rapporter om press- och kulturråden
resp. Svenska kulturhuset i Paris (CCS) som lämnades till
Utrikesdepartementet i januari 2001. För utredarens arbete
gäller kommittéförordningen (1998:1474). Om utredaren lämnar
förslag med kostnadskonsekvenser skall förslag till
finansiering anges.
Arbetsformer
Uppdraget skall redovisas senast den 31 oktober 2003. Utredaren
skall samråda med berörda statliga myndigheter liksom med andra
berörda institutioner, organisationer och friare aktörer på
området.
(Kulturdepartementet)