Post 780 av 5064 träffar
Europeiska åklagarmyndigheten (Eppo) – åtgärder för ett svenskt deltagande, Dir. 2019:82
Departement: Justitiedepartementet
Beslut: 2019-11-14
Beslut vid regeringssammanträde den 14 november 2019
Sammanfattning av uppdraget
Sverige har möjlighet att ansluta sig till rådets förordning
(EU) 2017/1939 av den 12 oktober 2017 om genomförande av
fördjupat samarbete om inrättande av Europeiska
åklagarmyndigheten (i direktiven benämnd förordningen). En
särskild utredare ska föreslå de kompletterande bestämmelser som
förordningen ger anledning till. Syftet är att åstadkomma en
ändamålsenlig nationell reglering och organisation. Utredaren
ska
• analysera behovet av författningsändringar och andra åtgärder
för ett svenskt deltagande i Europeiska åklagarmyndigheten
(Eppo), och
• lämna förslag till författningsändringar och andra åtgärder
som därmed bedöms nödvändiga.
Uppdraget ska redovisas senast den 14 december 2020.
En självständig åklagarmyndighet inrättas inom EU
Skyddet av Europeiska unionens (EU) finansiella intressen har
under många år varit en högt prioriterad fråga hos
medlemsstaterna. Möjligheten att inrätta Eppo infördes genom
Lissabonfördraget, som trädde i kraft den 1 december 2009.
I juli 2013 presenterade kommissionen ett förslag till
förordning om att inrätta Eppo med uppgiften att bekämpa brott
mot EU:s finansiella intressen (COM(2013) 534 final av den 17
juli 2013 Förslag till rådets förordning om inrättande av
Europeiska åklagarmyndigheten). Enligt kommissionen var
förslaget nödvändigt eftersom medlemsstaterna inte förmår
bekämpa sådana brott på ett tillfredsställande sätt. Förslaget
förhandlades under 2013–2017. Europeiska rådet konstaterade i
mars 2017 att det inte fanns enhällighet mellan samtliga
medlemsstater, vilket krävdes för att inrätta Eppo enligt det
föreskrivna lagstiftningsförfarandet. Enligt fördraget om
Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) finns
emellertid även möjlighet att inrätta Eppo genom ett så kallat
fördjupat samarbete mellan ett begränsat antal medlemsstater.
Vid rådets möte för rättsliga och inrikes frågor i oktober 2017
antog 20 medlemsstater förordningen om inrättande av Eppo inom
ramen för ett fördjupat samarbete. Sverige deltar inte i det
fördjupade samarbetet.
Förordningen trädde i kraft den 20 november 2017. Eppo ska börja
sin operativa verksamhet och utföra sina uppgifter vid en
tidpunkt som fastställs av kommissionen på grundval av ett
förslag från den europeiska chefsåklagaren. Tidpunkten får inte
vara tidigare än tre år efter datumet för förordningens
ikraftträdande. Medlemsstater kan välja att ansluta sig i
efterhand till det fördjupade samarbetet med stöd av artikel 331
i EUF-fördraget genom att anmäla en sådan avsikt till rådet och
kommissionen. Förordningen blir i så fall tillämplig från och
med den dag som anges i ett särskilt beslut som berör den
anslutande medlemsstaten. Beslutet kan även omfatta de
övergångsåtgärder som är nödvändiga för tillämpningen av redan
antagna akter inom ramen för det fördjupade samarbetet.
Genom förordningen inrättas Eppo som ett unionsorgan. Eppo ska
utöva sin behörighet i fråga om brott som begås efter den dag då
förordningen trädde i kraft. Eppo kommer att fungera som en
självständig myndighet med ett centralt huvudkontor i Luxemburg
och med lokal åklagarrepresentation i varje deltagande
medlemsstat. Eppo ska ha primär behörighet att utreda och väcka
åtal för brott mot EU:s finansiella intressen i enlighet med
Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2017/1371 av den 5
juli 2017 om bekämpande genom straffrättsliga bestämmelser av
bedrägeri som riktar sig mot unionens finansiella intressen
(SEFI-direktivet). Exempel på brott som faller inom Eppos
behörighet är bedrägeri, penningtvätt, korruption, mutbrott och
momsbedrägerier som omfattar mer än 10 miljoner euro och där
effekten av brotten påverkar unionens budget. Eppo ska ha
företräde framför medlemsstaterna att utreda och väcka åtal för
de brott som faller inom dess behörighet.
Utredningar och åtal som avser brott mot EU:s finansiella
intressen handläggs i dag av svenska åklagare vid
Ekobrottsmyndigheten med biträde av bl.a. Polismyndigheten och
Skatteverket. I dagsläget finns ingen funktion på EU-nivå som
kan inleda brottsutredningar eller lagföring av brott i
medlemsstaterna.
Eppo kommer att samarbeta med andra institutioner, byråer och
organ i EU, bl.a. Europeiska unionens byrå för straffrättsligt
samarbete (Eurojust), Europeiska byrån för bedrägeribekämpning
(Olaf) och Europeiska unionens byrå för samarbete inom
brottsbekämpning (Europol) samt med de medlemsstater som står
utanför Eppo. Eppo får även upprätta samarbeten med myndigheter
och organisationer utanför EU.
Uppdraget att göra det möjligt för Sverige att delta i Eppo
Allmänna utgångspunkter
Förordningen är direkt tillämplig och till alla delar bindande
för de medlemsstater som deltar i Eppo. För det fall Sverige
ansluter sig till Eppo blir förordningen direkt tillämplig också
i Sverige. Nationell lagstiftning ska tillämpas om det inte
finns särskild reglering i förordningen. Något nationellt
införlivande av förordningen är inte tillåtet. Förordningen kan
dock behöva kompletteras med svenska bestämmelser och
anpassningar kan behöva göras i befintliga författningar.
Dessutom kan det behöva vidtas andra, exempelvis
organisatoriska, åtgärder.
Utredaren ska därför
• med utgångspunkt i de bestämmelser som finns i förordningen
och i de eventuella delegerade akter som antagits av
kommissionen i enlighet med förordningen, analysera vilka
författningsändringar och andra åtgärder som behöver vidtas för
att Sverige ska kunna ansluta sig till förordningen och fullt ut
delta i Eppos verksamhet, och
• lämna nödvändiga författningsförslag och förslag till andra
åtgärder som bedöms nödvändiga och ändamålsenliga.
Placering av de europeiska delegerade åklagarna och åklagarrollen
Åklagarna inom Eppo består av en chefsåklagare, en europeisk
åklagare från respektive medlemsstat, varav två utnämns till
biträdande chefsåklagare, och minst två europeiska delegerade
åklagare i varje medlemsstat. De tre förstnämnda kategorierna är
del av den centrala nivån som arbetar tillsammans i Luxemburg.
De europeiska delegerade åklagarna utgör den decentraliserade
nivån med placering i medlemsstaterna. Åklagarna inom Eppo har
inte en sådan självständig ställning som svenska åklagare har
utan lyder under åklagarna på den centrala nivån som i sin tur
är organiserade i de s.k. permanenta avdelningarna som består av
en ordförande och två ledamöter. De permanenta avdelningarna har
ett huvudansvar för att kontrollera, samordna och leda
utredningar och lagföring inom Eppo. Det finns utförliga
bestämmelser om den europeiska åklagarmyndighetens ställning och
struktur i förordningen (artiklarna 8–13).
De europeiska delegerade åklagarna ska agera på Eppos vägnar i
sina respektive medlemsstater och ha samma befogenheter som
nationella åklagare, utöver och med förbehåll för de särskilda
befogenheter och den särskilda ställning som tillkommer dem
enligt förordningen. De europeiska delegerade åklagarna ska
ansvara för de utredningar och lagföringar som de har inlett,
tilldelats eller övertagit. Det ska vidare finnas övervakande
europeiska åklagare som ska övervaka de ärenden som bedrivs av
de europeiska delegerade åklagarna i den europeiska åklagarens
ursprungsmedlemsstat. Den europeiska åklagare som nominerats av
Sverige ska alltså övervaka ärenden som bedrivs av europeiska
delegerade åklagare i Sverige. Den övervakande europeiska
åklagaren kan ta över utredningar under vissa förutsättningar
(artikel 28 punkt 4 i förordningen). Även andra europeiska
åklagare kan undantagsvis ta över en utredning.
När de europeiska delegerade åklagarna agerar inom ramen för
sitt uppdrag i enlighet med förordningen ska de vara oberoende
av nationella åklagarmyndigheter och inte ha några skyldigheter
gentemot dessa. De europeiska delegerade åklagarna får även
utöva verksamhet som nationella åklagare i den utsträckning som
detta inte hindrar dem från att fullgöra sina skyldigheter
enligt förordningen. Under en utredning ska de europeiska
delegerade åklagarna ha samma rättigheter att anlita nationella
myndigheter för olika utredningsåtgärder som en nationell
åklagare. Det innebär att exempelvis Polismyndigheten har att
förhålla sig till Eppo på i huvudsak samma sätt som till
nationella åklagarmyndigheter. De europeiska delegerade
åklagarna ska även förses med de resurser som de behöver för att
fullgöra sina uppgifter enligt förordningen och för att vara
integrerade i de nationella åklagarmyndigheterna.
I Sverige finns enligt 7 kap. rättegångsbalken allmänna
åklagare, biträdande åklagare, extra åklagare och särskilda
åklagare. I åklagarväsendet ingår Ekobrottsmyndigheten och
Åklagarmyndigheten. Justitiekanslern och Riksdagens ombudsmän är
särskilda åklagare. För deras åklagarverksamhet gäller särskilda
föreskrifter. En uppgift för utredaren i denna del är även att
föreslå vid vilken befintlig svensk myndighet de europeiska
delegerade åklagarna ska placeras. Övervägandena ska, när det
gäller delegerade åklagare, ta sin utgångspunkt i den nuvarande
strukturen.
Utredaren ska därför
• föreslå vid vilken befintlig svensk myndighet de europeiska
delegerade åklagarna ska placeras,
• analysera hur Eppo-åklagarnas roll, särskilt de europeiska
delegerade åklagarnas, förhåller sig till svensk rätt,
• lämna nödvändiga författningsförslag, och
• lämna förslag till andra åtgärder som bedöms nödvändiga.
Utnämning och avsättning av åklagare, disciplinära åtgärder och
tillsyn
Det finns utförliga bestämmelser i förordningen om utnämning och
avsättning av åklagare, disciplinära åtgärder och tillsyn
(artiklarna 14–17). Medlemsstaterna ska i huvudsak nominera
kandidater till åklagare vid Eppo som sedan tillsätts enligt
särskilda procedurer. Samtidigt ska det finnas en nära koppling
mellan medlemsstaternas rättsväsenden och Eppo. De europeiska
delegerade åklagarna ska exempelvis samtidigt med uppdraget för
Eppo vara aktiva medarbetare i medlemsstaternas åklagarväsende.
Åklagare inom Eppo ska dock, när de utför uppgifter för Eppo,
agera uteslutande i EU:s intresse och varken begära eller följa
instruktioner från några nationella myndigheter. En medlemsstat
får inte avsätta eller vidta disciplinära åtgärder mot en
europeisk delegerad åklagare med hänvisning till skäl som hör
samman med hans eller hennes skyldigheter enligt förordningen,
utan samtycke från den europeiska chefsåklagaren. Vidare gäller
protokollet om Europeiska gemenskapens immunitet och privilegier
för Eppo och dess anställda (artikel 96 i förordningen). Detta
innebär att åklagare inom Eppo inte på samma sätt som svenska
åklagare står under riksåklagarens, Justitieombudsmannens,
Justitiekanslerns eller Säkerhets- och integritetsskyddsnämndens
tillsyn när de utför Eppo-uppgifter.
Bestämmelserna i förordningen på området är visserligen
utförliga men inte heltäckande och ansvarsfördelningen framgår
inte med tillräcklig tydlighet. Gränsdragningen mellan Sveriges
och svenska myndigheters respektive Eppo och EU:s möjligheter
att utöva tillsyn, vidta disciplinära åtgärder och väcka frågan
om straffrättsligt ansvar m.m. behöver analyseras.
Detta väcker frågor om anställnings- och arbetsvillkor samt
arbetsmiljö. De europeiska delegerade åklagarna ska vara
placerade i medlemsstaterna och aktiva medarbetare i det
nationella åklagarväsendet. Samtidigt ska de vara anställda av
Eppo (artiklarna 96 och 97 i förordningen) som är en
självständig myndighet.
Utredaren ska därför
• föreslå en ordning för nominering av svenska kandidater till
posterna som delegerade åklagare inom Eppo,
• analysera vad ett deltagande i Eppo skulle innebära i fråga om
den svenska arbetsrättsliga regleringens tillämpning när det
gäller de delegerade åklagarna som offentligt anställda,
• undersöka och klargöra behovet av anpassningar av svensk rätt
till förordningens bestämmelser, lämna nödvändiga
författningsförslag, och
• lämna förslag till andra åtgärder som bedöms nödvändiga.
I möjligaste mån ska ändringar undvikas i arbetsrättslig
lagstiftning såsom lagen (1982:80) om anställningsskydd och
lagen (1976:580) om medbestämmande i arbetslivet.
Eppos rätt att ta över och inleda utredningar
De medlemsstater som deltar i Eppo avsäger sig beslutanderätten
när det gäller utredning och lagföring av brott som faller inom
Eppos materiella och territoriella behörighet (artiklarna 22 och
23 i förordningen). Eppo ska ha rätt att inleda, ta över och
genomföra förundersökning i Sverige för sådana brott (artikel
24–28 i förordningen). Svenska åklagare får inleda
förundersökning för brott inom Eppos behörighet, men måste då
informera Eppo som kan ta över utredningen. Vidare kan Eppo
hänskjuta ett ärende till behöriga nationella myndigheter
(artikel 34 i förordningen). Det förutsätts alltså ett nära
samarbete mellan Eppo och berörda svenska myndigheter, såsom
Åklagarmyndigheten, Ekobrottsmyndigheten, Skatteverket och
Polismyndigheten.
Utredaren ska därför
• göra en analys av hur samarbetet bör regleras och organiseras,
och
• lämna nödvändiga författningsförslag och förslag till andra
åtgärder som bedöms nödvändiga.
Tillgång till utredningsåtgärder och andra åtgärder
De europeiska delegerade åklagarna ska ha rätt att begära eller
besluta om alla de åtgärder som är tillgängliga för nationella
åklagare (artikel 30 punkt 4 i förordningen). Även europeiska
åklagare ska ha den möjligheten i särskilda fall. Förordningen
räknar också upp ett antal utredningsåtgärder som måste finnas
tillgängliga i medlemsstaterna för utredningar, t.ex.
husrannsakan och beslag, men även mer ingripande tvångsmedel som
hemlig avlyssning av elektronisk kommunikation (artikel 30 i
förordningen). Svenska åklagare bedöms ha tillgång till de
utredningsåtgärder och tvångsmedel som nämns i förordningen.
Förutsättningarna för när tvångsmedel, t.ex. hemlig avlyssning
av elektronisk kommunikation, ska få användas utgår i
förordningen från ett visst minsta straffmaximum. I Sverige
används i stället ett visst straffminimum. Samtidigt är det
tydligt att medlemsstaterna inom vissa ramar får förena
utredningsåtgärder med nationella villkor. Särskilt några av de
mer ingripande tvångsmedlen får förenas med nationella villkor
som kan medföra ytterligare begränsningar för när de kan
användas. Införandet av ett visst straffminimum torde kunna
betraktas som ett sådant tillåtet villkor.
Utredaren ska därför
• analysera behovet av kompletterande bestämmelser i svensk
rätt,
• lämna nödvändiga författningsförslag, och
• lämna förslag till andra åtgärder som bedöms nödvändiga.
Gränsöverskridande utredningar och gränsöverskridande
överlämnande
De europeiska delegerade åklagarna ska verka i nära samarbete
med varandra genom att biträda och regelbundet rådgöra med
varandra i gränsöverskridande fall. När en åtgärd behöver vidtas
i en annan medlemsstat än den handläggande europeiska delegerade
åklagarens medlemsstat ska den delegerade åklagaren besluta om
att anta den nödvändiga åtgärden och anvisa den till en
europeisk delegerad åklagare som finns i den medlemsstat där
åtgärden behöver vidtas. Om domstols godkännande krävs för
åtgärden enligt lagstiftningen i den biträdande europeiska
delegerade åklagarens medlemsstat ska den biträdande europeiska
delegerade åklagaren inhämta det godkännandet i enlighet med
lagstiftningen i den medlemsstaten. Den behöriga permanenta
avdelningen ska i den utsträckning som krävs höra de europeiska
delegerade åklagare som berörs av ärendet och i enlighet med
nationell rätt och förordningen avgöra om och när den
efterfrågade anvisade åtgärden ska vidtas av den biträdande
europeiska delegerade åklagaren (artiklarna 31–32 i
förordningen).
Den europeiska delegerade åklagaren får begära att den
misstänkte eller tilltalade anhålls eller häktas i enlighet med
den nationella lagstiftning som är tillämplig på liknande
nationella ärenden. I de fall det är nödvändigt att anhålla och
överlämna en person som inte befinner sig i den medlemsstat där
den europeiska delegerade åklagaren finns ska åklagaren utfärda,
eller begära att den behöriga myndigheten i den medlemsstaten
utfärdar, en europeisk arresteringsorder i enlighet med rådets
rambeslut 2002/584/RIF av den 13 juni 2002 om en europeisk
arresteringsorder och överlämnande mellan medlemsstaterna
(artikel 33 i förordningen).
I förordningen finns även bestämmelser om förbindelser med
medlemsstater i EU som inte deltar i det fördjupade samarbetet
om inrättandet av Eppo (artikel 105). Om det inte finns något
rättsligt instrument om straffrättsligt samarbete och
överlämnande mellan Eppo och de behöriga myndigheterna i de
medlemsstater i EU som inte deltar i Eppo, ska medlemsstaterna
anmäla Eppo som en behörig myndighet vid tillämpning av de
tillämpliga unionsakterna om straffrättsligt samarbete i ärenden
som omfattas av Eppos behörighet, i sina förbindelser med dessa
medlemsstater.
Vidare finns det bestämmelser om förbindelser med tredjeländer
och internationella avtal i förordningen (artikel 104). Den
europeiska delegerade åklagaren får under närmare angivna
omständigheter utnyttja de befogenheter som nationella åklagare
i hans eller hennes medlemsstat har att begära rättslig hjälp i
brottmål från myndigheter i tredjeländer, på grundval av
internationella avtal som ingåtts i den medlemsstaten eller
tillämplig nationell lagstiftning och, där så krävs, genom de
nationella behöriga myndigheterna. Om det är nödvändigt att
begära utlämning av en person får den europeiska delegerade
åklagaren begära att den behöriga myndigheten i hans eller
hennes medlemsstat utfärdar en begäran om utlämning i enlighet
med tillämpliga fördrag eller tillämplig nationell lagstiftning.
Utredaren ska därför
• analysera behovet av anpassningar av svensk rätt till
förordningens bestämmelser,
• lämna nödvändiga författningsförslag, och
• lämna förslag till andra åtgärder som bedöms nödvändiga.
Domstolarnas roll
Beslut som fattas av Eppo ska som huvudregel prövas av
nationella domstolar i enlighet med nationell rätt i den
medlemsstat där ett ärende handläggs av en europeisk delegerad
åklagare. Förordningen innehåller bestämmelser om lagföring vid
nationella domstolar (artikel 36). Åtal som väcks av Eppo ska
prövas vid nationella domstolar. Så fort ett beslut har fattats
om i vilken medlemsstat talan ska väckas, ska det utifrån
nationell lagstiftning fastställas vilken nationell domstol i
den medlemsstaten som är behörig. EU-domstolen ska ha
överprövningsrätt när det gäller vissa beslut (artikel 42 i
förordningen).
Utredaren ska därför
• analysera behovet av kompletterande bestämmelser i svensk
rätt,
• lämna nödvändiga författningsförslag, och
• lämna förslag till andra åtgärder som bedöms nödvändiga.
Behandling av information och dataskydd
Eppo ska kunna få all relevant information från nationella
databaser för brottsbekämpning och andra relevanta
myndighetsregister på samma villkor som gäller enligt nationell
lagstiftning i liknande ärenden. Eppo ska även inrätta ett
ärendehanteringssystem där frågor om europeiska delegerade
åklagares tillgång till uppgifterna ska regleras i nationell
rätt (artiklarna 43–46 i förordningen). Det finns också
omfattande bestämmelser om dataskydd och behandling av
personuppgifter i förordningen (artiklarna 47–89). Behandlingen
av personuppgifter ska stå under tillsyn av Europeiska
datatillsynsmannen som också ska ha ett nära samarbete med
nationella tillsynsmyndigheter.
Utredaren ska därför
• analysera behovet av anpassningar av svensk rätt till
förordningens bestämmelser,
• lämna nödvändiga författningsförslag, och
• lämna förslag till andra åtgärder som bedöms nödvändiga.
Förenklade åtalsförfaranden
Förordningen innehåller bestämmelser med hänvisning till
nationella regler om förenklat åtalsförfarande på grundval av
villkor som avtalats med den misstänkte (artikel 40).
Utredaren ska därför
• analysera om förfarandet kan hänföras till befintliga
möjligheter i Sverige såsom utfärdande av strafföreläggande, och
i förekommande fall redovisa hur,
• lämna nödvändiga författningsförslag, och
• lämna förslag till andra åtgärder som bedöms nödvändiga.
I uppdraget ingår inte att överväga eller lämna förslag till
införandet av någon ny möjlighet till förenklad lagföring.
Övriga frågor
Utredaren har möjlighet att inom de ramar som anges i de
allmänna utgångspunkterna ta upp och analysera även andra
frågeställningar som är relevanta för uppdraget. Om utredaren
kommer fram till att det krävs eller är lämpligt med
kompletterande bestämmelser eller andra åtgärder i andra delar
än de som ska utredas särskilt, ska sådana föreslås.
Konsekvensbeskrivningar
Utredaren ska bedöma de ekonomiska konsekvenserna av förslagen
för det allmänna och konsekvenserna i övrigt av förslagen. Om
förslagen förväntas leda till kostnadsökningar för det allmänna,
ska utredaren föreslå hur dessa ska finansieras.
Kontakter och redovisning av uppdraget
Utredaren ska hålla sig informerad om och beakta relevant arbete
som pågår inom Regeringskansliet och EU samt i andra
medlemsstater.
Under genomförandet av uppdraget ska utredaren samråda med de
brottsbekämpande myndigheterna, andra berörda myndigheter,
relevanta organisationer och, vid behov, med företrädare för
arbetsmarknadens parter.
Uppdraget ska redovisas senast den 14 december 2020.
(Justitiedepartementet)