Post 726 av 5064 träffar
Uppgörelse med historiska kränkningar och övergrepp mot tornedalingar, kväner och lantalaiset, Dir. 2020:29
Departement: Kulturdepartementet
Beslut: 2020-03-19
Beslut vid regeringssammanträde den 19 mars 2020
Sammanfattning
En kommitté i form av en sannings- och försoningskommission för
granskning av kränkningar och övergrepp mot tornedalingar,
kväner och lantalaiset ska utreda den assimileringspolitik som
bedrevs av svenska staten under 1800- och 1900-talen samt verka
för att minoritetens historiska erfarenheter synliggörs. Syftet
är att bidra till att ge minoriteten en kollektiv upprättelse,
främja försoning och motverka att något liknande händer i
framtiden.
Kommissionen ska bl.a.
• kartlägga och granska assimileringspolitiken och dess
konsekvenser för minoriteten, grupper inom minoriteten och
enskilda,
• sprida information för att öka kunskapen om minoriteten och
dess historiska erfarenheter, och
• lämna förslag till fortsatta insatser för att bidra till
upprättelse och främja försoning.
Uppdraget ska redovisas senast den 16 maj 2022.
Uppdraget för en sannings- och försoningskommission
Tornedalingar, kväner och lantalaiset var bosatta i Sverige
långt före den nuvarande svenska statsbildningen. Såväl staten
som den svenska kyrkan och eventuellt andra aktörer har genom
tiderna varit delaktiga i att på olika sätt undertrycka
minoriteten, dess språk och dess kultur. Den förda
assimileringspolitiken har drabbat minoriteten som grupp men
också inneburit kränkningar och övergrepp av enskilda individer
inom minoriteten.
Ett steg mot upprättelse för tornedalingar, kväner och
lantalaiset togs när Sverige år 2000 ratificerade Europarådets
ramkonvention till skydd för nationella minoriteter (SÖ 2000:2)
och den europeiska stadgan om landsdels- eller minoritetsspråk
(SÖ 2000:3). Tornedalingar erkändes då som en av Sveriges fem
nationella minoriteter och meänkieli som ett nationellt
minoritetsspråk i Sverige (prop. 1998/99:143). Målet för den nu
gällande politiken för nationella minoriteter är att ge skydd
för minoriteterna och stärka deras möjlighet till inflytande
samt stödja de historiska minoritetsspråken så att de hålls
levande (prop. 2008/09:1 utg.omr. 1, bet. 2008/09:KU1, rskr.
2008/09:83).
För minoritetspolitikens fortsatta utveckling krävs en bred
gemensam förståelse av de historiska händelser som lett fram
till dagens situation. Den 29 maj 2017 beslutade därför
Regeringskansliet (Kulturdepartementet) om medel till Svenska
Tornedalingars Riksförbund – Tornionlaaksolaiset (STR-T) för
genomförande av en förstudie om det historiska förhållandet
mellan svenska staten och tornedalingar samt meänkielitalande. I
förstudien Då var jag som en fånge – Statens övergrepp på
tornedalingar och meänkielitalande under 1800- och 1900-talen
(Ku2018/00859/CSM), redogörs det översiktligt för de historiska
skeendena och olika aspekter av den assimileringsprocess som
staten och Svenska kyrkan bedrev mot minoriteten. Den bärande
delen i förstudien utgörs av ett tjugotal vittnesmål från
individer med egna erfarenheter av påtvingat språkbyte,
rasbiologiska undersökningar och andra kränkningar och
övergrepp. Förstudien pekar på behovet av ytterligare forskning,
däribland forskning som lyfter fram kvinnors situation.
För att bidra till att ge minoriteten en kollektiv upprättelse
och främja försoning är det nödvändigt att i hela Sverige öka
kunskapen om de historiska oförrätter som begåtts och de trauman
som lever vidare än i dag. Härigenom kan kommissionens arbete
också bidra till att något liknande inte händer i framtiden.
Kartlägga och granska assimileringspolitiken
Det behövs en kartläggning och allsidig granskning av svenska
statens och Svenska kyrkans ageranden under 1800- och 1900-talen
för att införa det svenska språket och svenska sedvänjor inom
meänkielitalande områden. Assimileringspolitiken har genomförts
på olika nivåer i samhället och av såväl offentliga som
eventuellt andra aktörer. En analys av politiska
beslutsfattares, myndigheters, Svenska kyrkans och det statligt
finansierade forskarsamhällets roll, ställningstaganden och
ansvar i genomförandet av denna politik måste göras utifrån ett
historiskt perspektiv. I förstudien framkommer att det råder
stor brist på forskning som belyser tornedalingars, kväners och
lantalaisets förhållande till staten. Utöver att redovisa
existerande forskning på området är det därför nödvändigt att
kommissionen använder sig av arkivmaterial och annat
källmaterial i samråd med berörda forsknings- och
arkivinstitutioner. Det är särskilt angeläget att förekomsten av
kränkningar och övergrepp mot meänkielitalande barn inom ramen
för, och i anslutning till, deras skolgång granskas och att den
ännu levande äldre generationens vittnesmål från både män och
kvinnor dokumenteras och bevaras.
Kommissionen ska
• kartlägga och granska den assimileringspolitik som bedrevs mot
tornedalingar, kväner och lantalaiset på nationell, regional och
lokal nivå under 1800- och 1900-talen och relevanta aktörers
ansvar vid genomförandet av denna politik,
• bjuda in enskilda, också unga, att lämna vittnesmål och
berättelser om sina egna eller närståendes erfarenheter,
• analysera omfattningen av och orsakerna till att
tornedalingar, kväner och lantalaiset utsattes för rasbiologiska
undersökningar samt undersöka hur övergreppen finansierades,
• analysera och redovisa andra historiska aspekter och
förhållanden som kan bedömas ha påverkat situationen för
tornedalingar, kväner och lantalaiset, t.ex.
industrialiseringen, förflyttningen av arbetskraft och
uppbyggnaden av välfärdssamhället, och
• analysera konsekvenserna för minoriteten, grupper inom
minoriteten och enskilda, också utifrån yngre generationers
perspektiv.
Sprida information om den nationella minoritetens historiska
erfarenheter och lämna förslag till fortsatta insatser
Tornedalingars, kväners och lantalaisets historia är en
självklar del av historien om Sverige i går, i dag och i
framtiden. Samtidigt har allmänheten i Sverige i regel låg
kännedom om såväl den nationella minoriteten tornedalingar som
det nationella minoritetsspråket meänkieli, som även talas av
kväner och lantalaiset. Likaså är kunskapen låg – också inom
minoriteten – om den systematiska assimileringsprocess som ägt
rum så sent som under 1900-talet och om konsekvenserna av den
förda assimileringspolitiken. Det finns därför behov av ökad
kunskap i hela landet. Tornedalingars, kväners och lantalaisets
historiska erfarenheter påverkar fortfarande självbilden och
identitets-, språk- och kulturutvecklingen inom den nationella
minoriteten. Skyddsåtgärder och insatser för att bevara och
revitalisera det nationella minoritetsspråket meänkieli har
vidtagits. Sådana åtgärder bedöms dock inte tillräckliga för att
ge upprättelse och läka de smärtsamma minnen av
assimileringspolitiken som många äldre meänkielitalande bär med
sig och som har förts vidare till andra generationer. Det är
vidare angeläget att försoningsprocessen fortsätter långsiktigt
även efter att kommissionens arbete avslutats och att insamlat
material arkiveras och bevaras för framtida generationer och för
vidare forskning.
Det ingår inte i uppdraget att överväga eventuella ansvarsfrågor
i enskilda fall eller ekonomisk kompensation till enskilda som
drabbats.
Kommissionen ska
• sprida information om tornedalingars, kväners och lantalaisets
historiska erfarenheter på både svenska och meänkieli,
• delta i den allmänna debatten kring den kompletterande kunskap
som framkommer, och
• lämna förslag till fortsatta insatser för att bidra till
upprättelse och främja försoning.
Kontakter och redovisning av uppdraget
Kommissionen ska i sitt uppdrag ha fortlöpande kontakt och
dialog med minoriteten. I kontakterna med enskilda ska hänsyn
tas till de individuella trauman som kommissionens arbete kan
väcka till liv. Kommissionen ska samråda med relevanta
myndigheter och organisationer i genomförandet av uppdraget. För
att hälso- och sjukvården respektive socialtjänsten ska ha god
beredskap att vid behov stödja tornedalingar, kväner och
lantalaiset som erfarit kränkningar och övergrepp i
assimileringsprocessen ska kommissionen fortlöpande informera
Socialstyrelsen om sitt arbete. Insamlingen av vittnesmål och
berättelser ska ske i dialog med berörda forskningsinstitutioner
och lokala organisationer. Kommissionen ska nära följa arbetet i
den norska sanningskommissionen som rör samer, kväner och
norskfinnar samt motsvarande arbete i Finland och i andra länder.
Uppdraget ska redovisas senast den 16 maj 2022. Det står
kommissionen fritt att dessförinnan redovisa delar av arbetet i
ett eller flera delbetänkanden.
(Kulturdepartementet)