Post 6891 av 7374 träffar
                
                
            
                    Propositionsnummer ·
                    1994/95:210 ·
                    
                
                
                
                    Godkännande av ett beslut av EU-rådet angående gemenskapens egna medel
                
                
                
                    Ansvarig myndighet: Finansdepartementet
                
                
                
                    Dokument: Prop. 210
                
                
                
                Prop.
1994/95:210 Regeringens proposition
Godkännande av ett beslut av EU-rådet
angående gemenskapens egna medel
Regeringen överlämnar denna proposition till riksdagen.
Stockholm den 23 mars 1995
Mona Sahlin
                          Göran Persson
                          (Finansdepartementet)
Propositionens huvudsakliga innehåll
Vid Europeiska rådets möte i Edinburgh i december 1992 träffades en
överenskommelse om gemenskapsbudgetens utveckling och finansiering under
perioden 1993-1995. Överenskommelsen har därefter formaliserats i ett nytt
rådsbeslut om gemenskapens egna medel. För att detta beslut skall bli giltigt
som gemenskapsrätt krävs enligt Maastricht-avtalets artikel 201 att det
ratificeras av medlemsländerna i enlighet med respektive lands konstitutionella
krav.
 I propositionen föreslås att riksdagen skall godkänna rådsbeslutet om
gemenskapens egna medel.
Innehållsförteckning
1  Förslag till riksdagsbeslut ...............  3
2  Ärendet och dess beredning...................3
3  Godkännande av rådsbeslutet..................4
Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde
den 23 mars 1995 ...............................6
Bilaga 1 Rådsbeslutet angående gemenskapens egna medel i engelsk språkversion
Bilaga 2 Rådsbeslutet angående gemenskapens egna medel i svensk översättning
1 Förslag till riksdagsbeslut
Regeringen föreslår att riksdagen
   godkänner EU-rådets beslut av den 31 oktober 1994 angående systemet med
gemenskapens egna medel (94/728/EG, Euratom).
2 Ärendet och dess beredning
I proposition 1994/95:40 (avsnitt 3.2.2) redogjorde regeringen översiktligt för
hur systemet med gemenskapens egna medel fungerar. I detta sammanhang redovisade
regeringen utvecklingen för taket för det totala uttaget av egna medel från med-
lemsländerna samt det nya taket för momsbasavgiften enligt Europeiska rådets
överenskommelse i Edinburgh 1992. Överenskommelsen förelåg vid denna tidpunkt
som förslag till rådsbeslut. EU-rådet har sedemera vid ekonomi- och
finansministrarnas möte den 31 oktober 1994 fastställt det nya beslutet om
systemet med gemenskapens egna medel.
 Rådsbeslutet 94/728/EG, Euratom skall enligt fördraget antas av medlemsländerna
i enlighet med respektive medlemslands konstitutionella krav.
 Regeringen mottog i januari EG-kommissionens notifiering om att beslutet
antagits av rådet samt ett vidimerat exemplar av rådsbeslutet i engelsk
språkversion. En svensk översättning av beslutet har tagits fram av
Översättningsdelegationen. Översättningen kan komma att bli föremål för
redaktionella ändringar i samband med slutgranskningen.
3 Godkännande av rådsbeslutet
Regeringens förslag: Regeringen föreslår att riks-
dagen godkänner EU-rådets beslut av den 31 oktober
1994 angående systemet med gemenskapens egna medel
(94/728/EG, Euratom).
Skälen för regeringens förslag: EU-rådets beslut av den 31 oktober 1994 angående
systemet med gemenskapens egna medel, med beteckningen 94/728/EG, Euratom,
ersätter rådsbeslutet 88/376/EEG, Euratom. Beslut har fattats med hänvisning
till artikel 201 i Romfördraget och artikel 173 i Romfördraget.
 Beslutet utgör den budgetära grunden för EU-arbetet fram till 1999 och är en
konsekvens av den politiska inriktning som EU beslutat.
 Enligt artikel 201 skall rådet "enhälligt, på förslag av kommissionen och efter
samråd med Europaparlamentet, fastställa bestämmelser om den ordning som gäller
gemenskapens egna resurser, som det skall rekommendera medlemsstaterna att anta
i överensstämmelse med deras konstitutionella bestämmelser".
 För svenskt vidkommande skall beslutet i enlighet med bestämmelser i
regeringsformen 10 kap. 2 § underställas riksdagen. Beslutet är att anse som en
internationell överenskommelse och avser statens medel.
Redogörelse för innehållet i rådets beslut
Beslutet som fastställer budgetöverenskommelsen i Edinburgh i december 1992
innebär:
-att taket för det maximala uttaget av egna medel höjs till 1,27 procent av
 medlemsstaternas sammanlagda bruttonationalinkomst (BNI) till marknadspriser
 1999,
-att taket för vart och ett av åren under perioden fram till 1999 inte får
 överstiga den procentsats av medlemsstaternas sammanlagda BNI som anges för det
 berörda året, nämligen 1,21 procent för 1995, 1,22 procent för 1996, 1,24
 procent för 1997, 1,26 procent för 1998 och 1,27 procent 1999,
-att ett särskilt tak för bemyndiganden fastställs till 1,335 procent av
 medlemsländernas BNI för 1999 och att bemyndigandena under perioden fram till
 1999 får öka i en sådan takt att taket för anslagsmedel respekteras,
-att beslutet gäller till dess det ersätts med ett nytt beslut för gemenskapens
 egna medel
-att taket för den mervärdesskattebaserade avgiften minskas från 1,4 procent
 till 1 procent av mervärdesskattebasen i lika stora steg mellan 1995 och 1999,
-att mervärdesskattebasen som underlag för beräkning av den mervärdesskatte-
 baserade avgiften från och med 1995 begränsas till ett belopp som utgör högst
 50 procent av BNI för de medlemsländer vars BNI per capita 1991 understeg 90
 procent av gemenskapsgenomsnittet (de facto Grekland, Spanien, Irland och
 Portugal) och minskas från ett belopp som utgör högst 55 procent av BNI till
 ett ett belopp som utgör högst 50 procent av BNI i lika stora steg under
 perioden 1995-1999 för övriga medlemsländer (dvs. 54 procent av BNI 1995, 53
 procent av BNI 1996, 52 procent av BNI 1997, 51 procent av BNI 1998 och 50
 procent 1999),
-att den i rådsbeslutet 88/376/EEG fastlagda modellen för korrigering av
 budgetära obalanser (Storbritanniens reduktion) fortsatt skall gälla och att
 den skall finansieras på sådant sätt att tillgängliga resurser inom EG-budgeten
 inte reduceras,
-att den monetära reserven (EAGGF-reserven) skall hanteras enligt särskilda
 regler,
-att två nya reserver skapas, en lånegarantireserv och en reserv för
 katastrofhjälp till icke-medlemsländer, samt att dessa skall hanteras enligt
 särskilda regler,
-att kommissionen i slutet av 1999 skall redovisa en rapport över systemet med
 egna medel, där förslag till översyn av mekanismen för Storbritanniens
 budgetkorrektion särskilt belyses, och att kommissionen även skall redovisa en
 studie över möjligheten att införa ett nytt resursslag för gemenskapens egna
 medel samt möjligheten att införa en fast enhetlig procentsats för uttaget på
 mervärdesskattebasen.
 Det nya beslutet gäller från och med den 1 januari 1995 och till dess annat
beslutas. Detta innebär att EG-budgeten för 1995 kan komma att korrigeras så
snart beslutet ratificerats av samtliga medlemsländer. Beslutet har för
närvarande ratificerats av fyra medlemsländer, nämligen Danmark, Frankrike,
Irland och Storbritannien.
 Regeringen gör bedömningen att budgeteffekterna av att avgiften betalas enligt
det nya rådsbeslutet ryms inom av riksdagen anslagna medel för budgetåret
1994/95 och inom av regeringen föreslagna anslag för budgetåret 1995/96.
Finansdepartementet
Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträdet den 23 mars 1995
Närvarande: statsrådet Sahlin, ordförande, och statsråden Peterson, Hellström,
Thalén, Freivalds, Wallström, Persson, Tham, Schori, Blomberg, Heckscher,
Hedborg, Andersson, Nygren, Ulvskog, Sundström, Lindh, Johansson
Föredragande: statsrådet Persson
Regeringen beslutar proposition 1994/95:210 Godkännande av ett beslut av
EU-rådet angående gemenskapens egna medel.
Prop. 1994/95:210
Bilaga 1
COUNCIL DECISION
of 31 October 1994
on the system of the European Communities'
own resources
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in
particular
Article 201 thereof,
Having regard to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community,
and in particular Article 173 thereof,
Having regard to the proposal from the Commission (1),
Having regard to the Opinion of the European Parliament (2),
Having regard to the Opinion of the Economic and Social Committee (3),
(1)OJ No C 300, 6.11.1993, p. 17. (2) Opinion delivered on(not yet published in
the Official Journal). (3) OJ No C 52, 19. 2.1994, p. 1.
Whereas Council Decision 88/376/EEC, Euratom of 24 June 1988 on the system of
the Communities' own resources (4) expanded and amended the composition of own
resources by capping the VAT resources base at 55% of gross national product
("GNP") for the year at market prices, with the maximum call-in rate being
maintained at 1,4%, and by introducing an additional resource based on the total
GNP of the Member States;
Whereas the European Council meeting in Edinburgh on 11 and 12 December 1992
reached certain conclusions;
Whereas the Communities must have adequate resources to finance their policies;
Whereas, in accordance with these conclusions, the Communities will, by 1999, be
assigned a maximum amount of own resources corresponding to 1,27% of the total
of the Member
States' GNPs for the year at market prices;
Whereas observance of this ceiling requires that the total amount of own
resources at the Community's disposal for the period 1995 to 1999 does not in
any one year exceed a specified percentage of the sum of the Member States' GNPs
for the year in question;
Whereas an overall ceiling of 1,335% of the Member States' GNPs is set for
commitment appropriations; whereas an orderly progression of commitment
appropriations and payment appropriations should be ensured;
Whereas these ceilings should remain applicable until this Decision is amended;
(4) OJ L i 85, 15.7.1988, p. 24.
Whereas, in order to make allowanee for each Member State's ability to
contribute to the system of own resources and to correct the regressive aspects
of the current system for the least prosperous Member States, in accordance with
the Protocol on economic and social cohesion annexed to the Treaty on European
Union, the Communities' financing rules should be further amended:
-by lowering the ceiling for the uniform rate to be applied to the uniform value
added tax base of each Member State from ,4% to 1,0% in equal steps between 1995
and 1999;
-by limiting at 50% of GNP from 1995 onwards the value added tax base of the
 Member States whose per capita GNP in 1991 was less than 90% of the Community
 average, i.e. Greece, Spain, Ireland and Portugal, and by reducing the base
 from 55% to 50% in equal steps over the period 1995-1999 for the other Member
 States;
Whereas the European Council has examined the correction of budgetary imbalances
on numerous occasions, particularly at its meeting on 25 and 26 June 1984;
Whereas the European Council of 11 and 12 December 1992 confirmed the formula
for calculating the correction of budgetary imbalances defined in Decision
88/376lEEC, Euratom;
Whereas the budgetary imbalances should be corrected in such a way as not to
affect the own resources available for Community policies;
Whereas the monetary reserve, hereinafter referred to as the "EAGGF monetary
reserve", is covered by specific provisions;
Whereas the conclusions of the European Council provided for the creation in the
budget of two reserves, one for the financing of the Loan Guarantee Fund, and
the other for emergency aid in non-member countries; whereas these reserves
should be covered by specific provisions;
Whereas the Commission will by the end of 1999 submit a report on the operation
of the system, which will contain a review of the mechanism for correcting
budgetary imbalances granted to the United Kingdom; whereas it will also by the
end of 1999 present a report containing the results of a study on the
feasibility of creating a new own resource, as well as on arrangements for the
possible introduction of a fixed uniform rate applicable to the VAT base;
Whereas provisions must be laid down to cover the changeover from the system
introduced by Decision 88l376/EEC, Euratom to that arising from this Decision;
Whereas the European Council provided that this Decision should take effect on 1
January 1995.
HAS LAID DOWN THESE PROVISIONS, WHICH IT RECOMMENDS TO THE MEMBER STATES FOR
ADOPTION:
                    Article 1
The Communities shall be allocated resources of their own in accordance with the
detailed rules laid down in the following Articles in order to ensure the
financing of their budget.
The budget of the Communities shall, without prejudice to other revenue, be
financed wholly from the Communities' own resources.
                    Article 2
1. Revenue from the following shall constitute own resources entered in the
budget of the Communities:
a)  levies, premiums, additional or compensatory amounts, additional amounts or
    factors and other duties established or to be established by the
    institutions of the Communities in respect of trade with non-member
    countries within the framework of the Common Agricultural Policy, and also
    contributions and other duties provided for within the framework of the
    common organization of the markets in sugar;
b)  Common Customs Tariff duties and other duties established or to be
    established by the institutions of the Communities in respect of trade with
    non-member countries and customs duties on products coming under the Treaty
    establishing the European Coal and Steel Community;
c)  the application of a uniform rate valid for all Member States to the VAT
    assessment base which is determined in a uniform manner for Member States
    according to Community rules. However, the assessment base to be taken into
    account for the purposes of this Decision shall, from 1995, not exceed 50%
    of GNP in the case of Member States whose per capita GNP, in 1991 was less
    than 90% of the Community average; for the other Member States the
    assessment base to be taken into account shall not exceed:
    - 54 % of their GNP in 1995,
    - 53 % of their GNP in 1996,
    - 52 % of their GNP in 1997 ,
    - 51 % of their GNP in 1998,
    - 50 % of their GNP in 1999;
    The cap of 50% of their GNP to be introduced for all Member States in 1999
    shall remain applicable until such time as this Decision is amended;
d)  the application of a rate - to be determined under the budgetary procedure
    in the light of the total of all other revenue - to the sum of all the
    Member States' GNP established in accordance with the Community rules laid
    down in Directive 89/130/EEC, Euratom (1).
2. Revenue deriving from any new charges introduced within the framework of a
common policy, in accordance with the Treaty establishing the European Community
or the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, provided the
procedure laid down in Article 201 of the Treaty establishing the European
Community or in Article 173 of the Treaty establishing the European Atomic
Energy Community has been followed, shall also constitute own resources entered
in the budget of the Communities.
3. Member States shall retain, by way of collection costs, 10% of the amounts
paid under 1 (a) and (b).
(1) OJ No L 49, 21.2.1989, p. 26.
4. The uniform rate referred to in paragraph 1 (c) shall correspond to the rate
resulting from:
a)  the application to the VAT assessment base for the Member States of:
    - 1,32 % in 1995,
    - 1,24 % in 1996 ,
    - 1,16 % in 1997,
    - 1,08 % in 1998,
    - 1,00 % in 1999;
    The 1,00% rate in 1999 shall remain applicable until such time as this
    Decision is amended;
b)  the deduction of the gross amount of the reference compensation referred to
    in Article 4(2). The gross amount shall be the compensation amount adjusted
    for the fact that the United Kingdom is not participating in the financing
    of its own compensation and the Federal Republic of Germany's share is
    reduced by one-third. It shall be calculated as if the reference
    compensation amount were financed by Member States according to their VAT
    assessment bases established in accordance with Article 2(1 )(c).
5. The rate fixed under paragraph 1 (d) shall apply to the GNP of each Member
State.
6. If, at the beginning of the financial year, the budget has not been adopted,
the previous uniform VAT rate and rate applicable to Member States' GNPs,
without prejudice to the provisions adopted in accordance with Article 8(2) as
regards the EAGGF monetary reserve, the reserve for financing the Loan Guarantee
Fund and the reserve for emergency aid in third countries, shall remain
applicable until the entry into force of the new rates.
7. For the purposes of applying this Decision, GNP shall mean gross national
product for the year at market prices.
                    Article 3
1. The total amount of own resources assigned to the Communities may not exceed
1,27% of the total GNPs of the Member States for payment appropriations.
The total amount of own resources assigned to the Communities may not, for any
of the years during the period 1995 to 1999, exceed the following percentages of
the total GNPs of the Member States for the year in question:
- 1995 : 1,21,
- 1996 : 1,22,
- 1997 : 1,24,
- 1998 : 1,26,
- 1999 : 1,27.
2. The commitment appropriations entered in the general budget of the
Communities over the period 1995 to 1999 must follow an orderly progression
resulting in a total amount which does not exceed 1,335% of the total GNPs of
the Member States in 1999. An orderly ratio between commitment appropriations
and payment appropriations shall be maintained to guarantee their compatibility
and to enable the ceilings mentioned in paragraph 1 to be observed in subsequent
years.
3. The overall ceilings referred to in paragraphs 1 and 2 shall remain
applicable until such time as this Decision is amended.
                    Article 4
The United Kingdom shall be granted a correction in respect of budgetary
imbalances. This correction shall consist of a basic amount and an adjustment.
The adjustment shall correct fhe basic amount to a reference compensation
amount.
1 ) The basic amount shall be established by:
 a) calculating the difference in the financial year, between:
    - the percentage share of the United Kingdom in the sum total of the
    payments referred to in Article 2(1 )(c) and (d) made during the financial
    year, including adjustments at the uniform rate in respect of earlier
    financial years,
    and
    - the percentage share of the United Kingdom in total allocated expenditure;
 b) applying the difference thus obtained to total allocated expenditure;
 c) multiplying the result by 0,66.
2)  The reference compensation shall be the correction resulting from
application of (a), (b) and (c) of this paragraph, corrected by the effects
arising for the United Kingdom from the changeover to capped VAT and the
payments referred to in Article 2(1)(d).
It shall be established by:
 (a) calculating the difference, in the preceding financial year, between:
    - The percentage share of the United Kingdom in the sum total of VAT
    payments which would have been made during that financial year, including
    adjustments in respect of earlier financial years, for the amounts financed
    by the resources referred to in Article 2(1 )(c) and (d) if Ihe uniform VAT
    rate had been applied to non-capped bases,
    and
    - the percentage share of the United Kingdom in total allocated expenditure;
 b) applying the difference thus obtained to total allocated expenditure;
 c) multiplying the result by 0,66;
 d) subtracting the payments by the United Kingdom taken into account in the
    first indent of point 1 (a) from those taken into account in point f a),
    first indent of this subparagraph;
 e) subtracting the amount calculated at (d) from the amount calculated at (c).
3) The basic amount shall be adjusted in such a way as to correspond to the
reference compensation amount.
                    Article 5
1. The cost of the correction shall be borne by the other Member States in
accordance with the following arrangements.
The distribution of the cost shall first be calculated by reference to each
Member State's share of the payments referred to in Article 2(1 )(d), the United
Kingdom being excluded; it shall then be adjusted in such a way as to restrict
the share of the Federal Republic of Germany to two-thirds of the share
resulting from this calculation.
2. The correction shall be granted to the United Kingdom by a reduction in its
payments resulting from the application of Article 2/1 )(c) and (d). The costs
borne by the other Member States shall be added to their payments resulting from
the application for each Member State of Article 2(1 )(c) and (d).
3. The Commission shall perform the calculations required for the application of
Article 4 and this Article.
4. lf, at the beginning of the financial year, the budget has not been adopted,
the correction granted to the United Kingdom and the costs borne by the other
Member States as entered in the last budget finally adopted shall remain
applicable.
                    Article 6
The revenue referred to in Article 2 shall be used without distinction to
finance all expenditure entered in the budget. However, the revenue needed to
cover in full or in part the EAGGF monetary reserve, the reserve for the
financing of the Loan Guarantee Fund and the reserve for emergency aid in third
countries, entered in the budget shall not be called up from the Member States
until the reserves are implemented. Provisions for the operation of those
reserves shall be adopted as necessary in accordance with Article 8(2).
The first paragraph shall be without prejudice to the treatment of contributions
by certain Member States to supplementary programmes provided for in Article
130I of the Treaty establishing the European Community.
                    Article 7
Any surplus of the Communities' revenue over total actual expenditure during a
financial year shall be carried over to the following financial year.
Any surpluses generated by a transfer from EAGGF Guarantee Section chapters, or
surplus from the Guarantee Fund arising from external measures, transferred to
the revenue account in the budget, shall be regarded as constituting own
resources.
                    Article 8
1. The Community own resources referred to in Article 2(1)(a) and (b) shall be
collected by the Member States in accordance with the national provisions
imposed by law, regulation or administrative action, which shall, where
appropriate, be adapted to meet the requirements of Community rules. The
Commission shall examine at regular intervals the national provisions
communicated to it by the Member States, transmit to the Member States the
adjustments it deems necessary in order to ensure that they comply with
Community rules and report to the budget authority. Member States shall make the
resources provided for in Article 2(1 )(a) to (d) available to the Commission.
2. Without prejudice to the auditing of the accounts and to checks that they are
lawful and regular as laid down in Article 188c of the Treaty establishing the
European Community, such auditing and checks being mainly concerned with the
reliability and effectiveness of national systems and procedures for determining
the base for own resources accruing from VAT and GNP and without prejudice to
the inspection arrangements made pursuant to Article 209(c) of that Treaty, the
Council shall, acting unanimously on a proposal from the Commission and after
consulting the European Parliament, adopt the provisions necessary to apply this
Decision and to make possible the inspection of the collection, the making
available to the Commission and payment of the revenue referred to in Articles 2
and 5.
                    Article 9
The mechanism for the graduated refund of own resources accruing from VAT or
GNP-based financial contributions introduced for Greece up to 1985 by Article
127 of the 1979 Act of Accession and for Spain and Portugal up to 1991 by
Articles 187 and 374 of the 1985 Act of Accession shall apply to the own
resources accruing from VAT and the GNP-based resources referred to in Article
2(1 )(c) and (d) of this Decision. It shall also apply to payments by the two
last-named Member States in accordance with Article 5(2) of this Decision. In
the latter case the rate of refund shall be that applicable for the year in
respect of which the correction is granted.
                    Article 10
The Commission shall submit, by the end of 1999, a report on the operation of
the system, including a re-examination of the correction of budgetary imbalances
granted to the United Kingdom, established by this Decision. It shall also by
the end of 1999 submit a report on the findings of a study on the feasibility of
creating a new own resource, as well as on arrangements for the possible
introduction of a fixed uniform rate applicable to the VAT base.
                    Article 11
1. Member States shall be notified of this Decision by the Secretary-General of
the Council and the Decision shall be published in the Official Journal of the
European Communities.
Member States shall notify the Secretary-General of the Council without delay of
the completion of the procedures for the adoption of this Decision in accordance
with their respective constitutional requiTomerits.
This Decision shall enter into force on the first day of the month following
receipt of the last of the notifications referred to in the second subparagraph.
It shall take effect on 1 January 1995.
2. (a) Subject to (b), Decision 88/376/EEC, Euratom shall be repealed as of 1
January 1995. Any references to the Council Decision of 21 April 1970 on the
replacement of financial contributions from Member States by the Communities own
resources (1) to Council Decision 85/257/EEC, Euratom of 7 May 1985 on the
Communities' system of own resources (2), or to Decision 88/376/EEC, Euratom
shall be construed as references to this Decision.
(b) Article 3 of Decision 85/257/EEC, Euratom shall continue to apply to the
calculation and adjustment of revenue accruing from the application of rates to
the uncapped uniform VAT base for 1987 and earlier years.
(1) OJ No L 94, 28.4.1970, p. 19.
(2) OJ No L 128, 14.5.1985, p. 15. Decision repealed by Decision 88/376/EEC.
Articles 2, 4 and 5 of Decision 88/376/EEC, Euratom shall continue to apply to
the calculation and adjustment of revenue accruing from the application of a
uniform rate valid for a11 Member States to the VAT base determined in a uniform
manner and limited to 55 % of the GNP of each Member State and to the
calculation of the correction of budgetary imbalances granted to the United
Kingdom for the years 1988 to 1994. When Article 2(7) of that Decision has to be
applied, the value added tax payments shall be replaced by financial
contributions in the calculations referred to in this paragraph for any Member
State concerned; this system shall also apply to the payment of adjustments of
corrections for earlier years.
Done at Luxembourg, 31 October 1994
For the Council The President
(s.) K. KINKEL
Certified true copy
For the Secretary-General
COUNCIL OF THE
EUROPEAN UNION
GENERAL SECRETARIAT
Wolfgang PINI
Director-General
                              RÅDETS BESLUT
                          av den 31 oktober 1994
                om systemet för gemenskapernas egna medel
                           (94/728/EG, Euratom)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR FAST-       Ett globalt tak på 1,335 % av
STÄLLT FÖLJANDE BESTÄMMELSER SOM DET    medlemsstaternas brutto-
REKOMMENDERAR MEDLEMSSTATERNA ATT       nationalinkomst bör fastställas för
ANTA                                    åtagandebemyndiganden. Det bör
                                        säkerställas en balanserad takt på
med beaktande av Fördraget om           ökningen av åtagande- och betalnings-
upprättandet av Europeiska              bemyndigandena.
gemenskapen, särskilt artikel 201 i
detta,                                  Dessa tak bör tillämpas så länge detta
                                        beslut inte ändras.
med beaktande av Fördraget om
upprättandet av Europeiska              För att ta hänsyn till varje
atomenergigemenskapen, särskilt         medlemsstats förmåga att bidra till
artikel 173 i detta,                    systemet med egna medel och för att
                                        korrigera det nuvarande systemets
med beaktande av kommissionens          regressiva effekter för de minst
förslag1,                               välmående medlemsstaterna, i enlighet
                                        med protokollet om ekonomisk och
med beaktande av Europaparlamentets     social sammanhållning som bifogats
yttrande2,                              Fördraget om Europeiska unionen, bör
                                        reglerna för finansiering av
med beaktande av Ekonomiska och         gemenskaperna ytterligare ändras
sociala kommitténs yttrande3, och       genom
med beaktande av följande:              -   att taket för den enhetliga
                                            procentsats som skall tillämpas
Genom rådets beslut 88/376/EEG,             på varje medlemsstats enhetliga
Euratom av den 24 juni 1988 om              beräkningsunderlag för
systemet för gemenskapernas egna            mervärdesskatt sänks från 1,4 %
medel4 breddades och ändrades               till 1,0 % i lika stora steg
sammansättningen av de egna medlen          under perioden 1995 till 1999,
genom att beräkningsunderlaget för 
mervärdesskatt (moms) begränsades       -   att det enhetliga
till 55 % av den årliga brutto-             beräkningsunderlaget för
nationalinkomsten (BNI) till                mervärdesskatt från och med 1995
marknadspriser (nedan kallad                begränsas till högst 50 % av
"bruttonationalinkomst"), varvid            bruttonationalinkomsten för de
den maximala procentsatsen 1,4 %            medlemsstater vars bruttonatio-
behölls, och genom att ytterligare          nalinkomst per capita 1991 var
ett medel infördes baserat på               lägre än 90 % av genomsnittet för
medlemsstaternas totala                     gemenskapen, dvs. Grekland,
bruttonationalinkomst.                      Irland, Portugal och Spanien,
                                            och att beräkningsunderlaget för
Vid Europeiska rådets möte i                de övriga medlemsstaterna
Edinburgh den 11 och 12 december            minskas från 55 % till 50 % i
1992 antogs vissa slutsatser.               lika stora steg under perioden
                                            1995 till 1999.
Gemenskaperna måste ha tillräckligt 
med medel för att kunna finansiera      Europeiska rådet har behandlat frågan
sin verksamhet.                         om korrigering av obalanser i
                                        budgeten vid ett flertal tillfällen,
I enlighet med dessa slutsatser         i synnerhet vid sitt möte den 25 och
kommer gemenskaperna fram till och      26 juni 1984.
med 1999 att kunna förfoga över egna
medel till ett belopp som högst         Europeiska rådet bekräftade vid sitt
motsvarar 1,27 % av                     möte den 11 och 12 december 1992 den
medlemsstaternas totala årliga          metod för beräkning av korrigeringen
bruttonationalinkomst till              av obalanser i budgeten som
marknadspriser.                         fastställs i beslut 88/376/EEG,
                                        Euratom.
För att detta tak skall kunna 
respekteras får det totalbelopp av      Obalanserna i budgeten bör
egna medel som gemenskaperna under      korrigeras på ett sätt som inte
perioden 1995 till 1999 förfogar över   påverkar de egna medel som gemenska-
inte under något år överskrida en viss  pen förfogar över för att genomföra sin
angiven procent av medlemsstaternas     politik.
totala bruttonationalinkomst för året 
i fråga.                                Den monetära reserven, nedan kallad
                                        "den monetära EUGFJ-reserven",
                                        omfattas av särskilda bestämmelser. 
1EGT nr C 300, 6.11.1993, s. 17.
3EGT nr C 61, 28.2.1994, s. 105.
3EGT nr C 52, 19.2.1994, s. 1.
4EGT nr L 185, 15.7.1988, s. 24.
Enligt slutsatserna från Europeiska
rådets möte skall det i budgeten
avsättas medel för två reserver,
en som finansierar Lånegarantifonden
och en som finansierar katastrof-
bistånd i tredje land. Särskilda
bestämmelser bör fastställas för
dessa reserver.
Kommissionen kommer före utgången av
1999 att lämna en rapport om
systemets tillämpning med en översyn
av det system för korrigering av
obalanser i budgeten som beviljats
Förenade kungariket Storbritannien
och Nordirland. Kommissionen kommer
även före utgången av 1999 att lämna
en rapport om resultaten av en
undersökning av möjligheterna att
skapa ett nytt eget medel och om
närmare detaljer om ett eventuellt
införande av en fast enhetlig
procentsats för tillämpning på
beräkningsunderlaget för mervärdes-
skatt.
Det bör fastställas bestämmelser om
övergången från det system som in-
fördes genom beslut 88/376/EEG,
Euratom till det system som införs
genom det här beslutet.
Europeiska rådet har fastställt att
detta beslut skall tillämpas från
och med den 1 januari 1995.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
             Artikel 1
Gemenskaperna skall tilldelas egna
medel enligt de närmare bestämmelser
som fastställs i följande artiklar i
syfte att säkerställa att deras
budget finansieras.
Gemenskapernas budget skall, oavsett
andra inkomster, i sin helhet finan-
sieras av gemenskapernas egna medel.
             Artikel 2
1.Följande inkomster skall utgöra
egna medel som redovisas i
gemenskapernas budget:
a)  Avgifter, bidrag, tilläggs-
    eller utjämningsbelopp, fyll-
    nadsbelopp eller liknande som
    fastställts eller kommer att
    fastställas av gemenskapernas
    institutioner för handel med
    tredje land inom ramen för den
    gemensamma jordbrukspolitiken,
    samt även bidrag och avgifter
    som föreskrivs enligt den gemen-
    samma organisationen av markna-
    den för
socker.
b)  Tullar och andra avgifter
    enligt Gemensamma tulltaxan som
    fastställts eller kommer att
    fastställas av gemenskapernas
    institutioner för handel med
    tredje land samt tullavgifter på
    varor som omfattas av Fördraget
    om upprättandet av Europeiska
    kol- och stålgemenskapen.
c)  En för alla medlemsstater
    enhetlig procentsats på
    beräkningsunderlaget för mervär-
    desskatt som skall fastställas på
    ett enhetligt sätt för
    medlemsstaterna enligt
    gemenskapens bestämmelser. Det
    beräkningsunderlag som skall
    tillämpas för detta beslut får
    dock från och med 1995 vara högst
    50 % av bruttonationalinkomsten
    för medlemsstater vars
    bruttonationalinkomst per
    capita under 1991 var lägre än
    90 % av gemenskapens
    genomsnitt. För de övriga
    medlemsstaterna får det
    beräkningsunderlag som skall
    tillämpas vara högst
    -  54 % av bruttonational-
       inkomsten 1995,
    -  53 % av bruttonational-
       inkomsten 1996,
    -  52 % av bruttonational-
       inkomsten 1997,
    -  51 % av bruttonational-
       inkomsten 1998,
    -  50 % av bruttonational-
       inkomsten, 1999.
    Den begränsning till 50 % av
    bruttonationalinkomsten som
    skall införas för alla med-
    lemsstater från och med 1999
    skall gälla tills detta beslut
    ändras.
d)  En procentsats - som skall
    fastställas under
    budgetförfarandet med hänsyn till
    summan av alla andra inkomster
    - av summan av alla
    medlemsstaters bruttonatio-
    nalinkomst fastställd i enlighet
    med gemenskapsbestämmelserna i
    direktiv 89/130/EEG, Euratom1.
2.  Inkomster från nya avgifter som
införs inom ramen för en gemensam
politik, enligt Fördraget om
upprättandet av Europeiska gemen-
skapen eller Fördraget om
upprättandet av Europeiska atomener-
gigemenskapen, under förutsättning
att förfarandet i artikel 201 i
Fördraget om upprättandet av
Europeiska gemenskapen eller
artikel 173 i Fördraget om
upprättandet av Europeiska
atomenergigemenskapen har följts,
skall också utgöra egna medel som
redovisas i gemenskapernas budget.
1 EGT nr L 49, 21.2.1989, s. 26.
                                            c) Resultatet skall
                                               multipliceras med 0,66.
3.  Medlemsstaterna skall behålla
10 % av de belopp som avses i punkt     2.  Referenskompensationsbeloppet
1 a och b, för att täcka kostnaderna        skall utgöras av den korrigering
för uppbörden.                              som följer av att tillämpa a, b
                                            och c i denna punkt, justerad
4.  Den enhetliga procentsats som           med konsekvensen för Förenade
avses i punkt 1 c skall motsvara            kungariket av begränsningen av
den sats som följer av följande             beräkningsunderlaget för mervär-
beräkning:                                  desskatt och de betalningar som
a)  Följande satser skall tillämpas på      avses i artikel 2.1 d.
    medlemsstaternas                        Referenskompensationsbeloppet
    beräkningsunderlag för mervärdess-      skall fastställas enligt
    katt:                                   följande:
    -  1,32 % 1995.                         a) En beräkning av skillnaden
    -  1,24 % 1996.                            under det föregående budgetåret
    -  1,16 % 1997.                            mellan
    -  1,08 % 1998.                            -   Förenade kungarikets
    -  1,00 % 1999.                                procentandel av summan
    Satsen på 1,00 % 1999 skall                    av de momsinbetalning
    tillämpas tills detta beslut 
    ändras.
b)  Resultatet skall sedan minskas
    med bruttobeloppet av den
    referenskompensation som avses      ar som skulle ha gjorts under det
    i artikel 4.2. Detta                budgetåret, inklusive justeringar för
    bruttobelopp skall utgöra           tidigare budgetår, för de belopp som
    kompensationsbeloppet justerat      finansieras av de medel som avses i
    med hänsyn till att Förenade        artikel 2.1 c och d, om den enhet-
    kungariket inte deltar i            liga procentsatsen på beräknings-
    finansieringen av sin egen          underlaget för mervärdesskatt hade
    kompensation och att Tysklands      tillämpats på icke-begränsade be-
    andel reduceras med en tredje-      räknings-underlag, och
    del. Det skall beräknas som om             -   Förenade kungarikets
    referenskompensationsbeloppet                  procentandel av de
    finansierades av medlems-                      totala fördelade
    staterna i enlighet med deras                  utgifterna.
    beräkningsunderlag för mervärdess-      b) Denna skillnad skall
    katt, fastställt enligt artikel            tillämpas på de totala
    2.1 c.                                     fördelade utgifterna.
                                            c) Resultatet skall
5.  Den procentsats som fastställs             multipliceras med 0,66.
enligt punkt 1 d skall tillämpas på         d) Summan av Förenade
varje medlemsstats bruttonationa-              kungarikets betalningar
linkomst.                                      enligt punkt 1 a första
                                               strecksatsen skall dras av
6.  Om vid början av budgetåret                från betalningarna enligt
budgeten ännu inte har antagits                punkt 2 a första streck-
skall den senaste enhetliga pro-               satsen.
centsatsen på beräkningsunderlaget för      e) Det belopp som följer av d
mervärdesskatt och procentsatsen på            skall dras av från det belopp
medlemsstaternas brutto-                       som beräknats enligt c.
nationalinkomst tillämpas till dess 
att de nya procentsatserna träder i     3.  Grundbeloppet skall justeras så
kraft, utan att det påverkar                att det motsvarar
tillämpningen av bestämmelser som           referenskompensationsbeloppet.
antas enligt artikel 8.2 för den 
monetära EUGFJ-reserven, reserven för
finansiering av Lånegarantifonden                   Artikel 5
och reserven för katastrofbistånd i
tredje land.                            1.  Kostnaden för korrigeringen
                                        skall bäras av de andra
7.  Vid tillämpning av detta beslut     medlemsstaterna enligt följande
avses med bruttonationalinkomst         system:
årets bruttonationalinkomst till 
marknadspris.                           Kostnaderna skall först fördelas på
                                        grundval av varje medlemsstats
            Artikel 3                   andel av de betalningar som avses i
                                        artikel 2.1 d, bortsett från Förenade
1.  Det totala beloppet egna medel      kungariket. Sedan skall Tysklands
som tilldelas gemenskaperna för         andel reduceras till två tredjedelar
betalningsbemyndiganden får inte        av den andel som följer av denna
överskrida 1,27 % av medlems-           beräkning.
staternas totala bruttonational- 
inkomst.
Det totala beloppet egna medel som      2.  Korrigeringen skall beviljas
tilldelas gemenskaperna får inte        Förenade kungariket genom en
under något av åren 1995 till 1999      minskning av den statens
överskrida följande procentandelar av   betalningar enligt tillämpning av
medlemsstaternas totala                 artikel 2.1 c och d. De kostnader
bruttonationalinkomst för respektive    som skall bäras av de andra
år:                                     medlemsstaterna skall läggas till
                                        deras betalningar enligt tillämpning
                                        i varje medlemsstat av artikel
                                        2.1 c och 2.1 d.
 
                                        3.  Kommissionen skall göra de
-   1995: 1,21 %.                       beräkningar som krävs för att tillämpa
-   1996: 1,22 %.                       artikel 4 och denna artikel.
-   1997: 1,24 %. 
-   1998: 1,26 %.                       4.  Om vid början av budgetåret
-   1999: 1,27 %.                       budgeten ännu inte har antagits
                                        skall den korrigering som beviljats
2.  De åtagandebemyndiganden som        Förenade kungariket och de kostnader
redovisas i gemenskapernas allmänna     som burits av de övriga
budget för perioden 1995 till 1999      medlemsstaterna enligt den senaste
skall följa en balanserad ökningstakt   slutgiltigt antagna budgeten
som leder till ett totalt belopp        fortsätta att gälla.
som inte överskrider 1,335 % av
medlemsstaternas totala                             Artikel 6
bruttonationalinkomst 1999. Ett
fast förhållande mellan åtagande- och   De inkomster som avses i artikel 2
betalningsbemyndiganden skall           skall användas utan uppdelning för
bevaras för att säkerställa att         att finansiera alla utgifter som
bemyndigandena är förenliga med         redovisas i gemenskapernas budget.
varandra och för att undvika att        De inkomster som behövs för att helt
under de följande åren det tak          eller delvis täcka den monetära
överskrids som avses i punkt 1.         EUGFJ-reserven, reserven för finans-
                                        iering av Lånegarantifonden och
3.  De samlade tak som avses i          reserven för katastrofbistånd i
punkterna 1 och 2 skall tillämpas så    tredje land, och som är redovisade i
länge detta beslut inte ändras.         budgeten, skall
            Artikel 4
                                        dock inte begäras in från
Förenade kungariket skall beviljas      medlemsstaterna förrän reserverna tas
en korrigering vad gäller obalanser     i anspråk. Bestämmelser för tillämp-
i budgeten. Denna korrigering skall     ningen av dessa reserver skall vid
bestå av ett grundbelopp och en         behov antas enligt artikel 8.2.
justering. Justeringen skall 
korrigera grundbeloppet så att det      Första stycket skall inte påverka
motsvarar ett                           tillämpningen av bestämmelserna om
referenskompensationsbelopp.            vissa medlemsstaters bidrag till de
                                        kompletterande program som
1.  Grundbeloppet skall fastställas     föreskrivs i artikel 130l i Fördraget
enligt följande:                        om upprättandet av Europeiska
                                        gemenskapen.
    a) En beräkning av skillnaden 
       under det föregående budgetåret              Artikel 7
       mellan
       -   Förenade kungarikets         Om gemenskapernas inkomster
           procentandel av summan       överskrider de totala faktiska
           av de betalningar enligt     utgifterna under ett budgetår skall
           artikel 2.1 c och d som      överskottet överföras till närmast
           görs under budgetåret,       följande budgetår.
           inklusive justeringar av 
           den enhetliga                Eventuella överskott på grund av
           procentsatsen för            överföring från kapitlen för EUGFJ,
           tidigare budgetår, och       garantisektionen, till den monetära
       -   Förenade kungarikets         reserven eller överskott från
           procentandel av de           Garantifonden avseende externa
           totala fördelade             åtgärder som överförts till budgetens
           utgifterna.                  inkomstsida skall dock anses utgöra
                                        egna medel.
    b) Denna skillnad skall 
       tillämpas på de totala
       fördelade utgifterna.
            Artikel 8
1.  Gemenskapens egna medel enligt     
artikel 2.1 a och b skall uppbäras      
av medlemsstaterna enligt deras        
respektive nationella lagar och       
andra författningar, vilka vid behov    
skall anpassas för att uppfylla        
gemenskapsbestämmelsernas krav.        
Kommissionen skall med jämna            
mellanrum granska de nationella        
bestämmelser som den underrättats om   
av medlemsstaterna, meddela till       
medlemsstaterna de anpassningar som     
den anser behövs för att de            
nationella bestämmelserna skall följa   
gemenskapsbestämmelserna samt          
rapportera till den budgetansvariga     
myndigheten. Medlemsstaterna skall    
ställa medlen enligt artikel 2.1 a-d    
till kommissionens förfogande.         
2.Utan att föregripa räkenskaps-       
revisionen och kontrollen av          
lagenligheten och den formella          
riktigheten enligt artikel 188c i
Fördraget om upprättandet av
Europeiska gemenskapen - vilken        
revision och kontroll huvudsakligen     
avser tillförlitligheten och
effektiviteten hos nationella
system och förfaranden för att        
fastställa beräkningsunderlaget för
egna medel från mervärdesskatt och
bruttonationalinkomst - och utan       
att föregripa kontrollåtgärder enligt
artikel 209 c i det fördraget, skall                
rådet genom enhälligt beslut på förslag
från kommissionen och efter att ha
hört Europaparlamentet anta de
bestämmelser som krävs för att
genomföra detta beslut och för att
möjliggöra kontrollen av uppbörden,
kontrollen av att kommissionen får
medlen till sitt förfogande och
kontrollen av betalningen av de
inkomster som avses i artiklarna 2
och 5.
Artikel 9
Systemet med den gradvis minskande
återbetalningen av egna medel från
finansiella bidrag från mervär-
desskatt eller
bruttonationalinkomst, som infördes
för Grekland fram till och med 1985   
genom artikel 127 i                   
anslutningsakten av år 1979 och för     
Spanien och Portugal fram till och        
med 1991 genom artiklarna 187 och
374 i anslutningsakten av år 1985,
skall tillämpas på egna medel från
mervärdesskatt och bruttonational-
inkomst enligt artikel 2.1 c och d
i detta beslut. Systemet skall även
tillämpas på betalningar från de två
sistnämnda medlemsstaterna enligt
artikel 5.2 i detta beslut. I det
senare fallet skall återbetal-
ningssatsen vara den som är
tillämplig för det år för vilket
korrigeringen beviljas.
Artikel
10
Kommissionen skall före utgången av
1999 lämna en rapport om
tillämpningen av det system som
införs genom detta beslut, inklusive
en förnyad undersökning av den
korrigering av obalanser i budgeten
som beviljas Förenade kungariket
enligt detta beslut. Den skall även
före utgången av 1999 lämna en rapport
om resultaten av en undersökning av
möjligheterna att skapa ett nytt
eget medel och om närmare detaljer
om ett eventuellt införande av en
fast enhetlig procentsats för
tillämpning på beräkningsunderlaget för
mervärdesskatt.
Artikel 11
1.Generalsekreteraren i rådet skall
meddela medlemsstaterna detta
beslut. Det skall offentliggöras i
Europeiska gemenskapernas
officiella tidning.
Medlemsstaterna skall utan dröjsmål
anmäla till generalsekreteraren i
rådet när de fullföljt förfarandena för
antagandet av detta beslut enligt
sina konstitutionella bestämmelser.
Detta beslut träder i kraft den
första dagen i den månad som följer
efter mottagandet av den sista av
de anmälningar som avses i andra
stycket. Beslutet skall tillämpas
från och med den 1 januari 1995.
2.  a) Om inte annat sägs i b skall
       beslut 88/ 376/EEG, Euratom
       upphöra att gälla den 1
       januari 1995. Hänvisningar
       till rådets beslut av den 21
       april 1970 om att ersätta
       medlemsstaternas finansiella
       bidrag med gemenskapernas
       egna medel1, till rådets
       beslut 85/257/EEG, Euratom
       av den 7 maj 1985 om ge-
       menskapernas system med egna
       medel2, eller till beslut
       88/376/EEG, Euratom skall
       betraktas som hänvisningar
       till det här beslutet.
    b) Artikel 3 i beslut
       85/257/EEG, Euratom skall
       även i fortsättningen tillämpas
       på beräkningen och justeringen
       av inkomster från
       tillämpningen av vissa
       procentsatser på det
       icke-begränsade enhetliga
       beräkningsunderlaget för
       mervärdesskatt 1987 och
       tidigare år.
Artiklarna 2, 4 och 5 i beslut
88/376/EEG, Euratom skall även i              
fortsättningen tillämpas på beräkningen          
och justeringen av inkomster från              
tillämpningen av en för alla             
medlemsstater enhetlig procentsats     
på det enhetliga beräkningsunderlaget           
för mervärdesskatt, som begränsats         
till 55 % av medlemsstaternas                
bruttonationalinkomst, och på       
beräkningen av den korrigering av       
obalanser i budgeten som beviljats      
Förenade kungariket för åren 1988 till           
1994. Vid tillämpning av artikel 2.7     
i det beslutet skall betalningarna          
från mervärdesskatt ersättas med
finansiella bidrag enligt de               
beräkningar som avses i denna punkt      
för varje berörd medlemsstat. Detta            
system skall även tillämpas på               
betalningen av justeringar av                   
korrigeringar för tidigare år.                 
                                             
                         
                                          
Utfärdat i Luxemburg den 31 oktober         
1994.                                
                                          
     
På rådets vägnar
K. KINKEL                                  
                                           
            Ordförande 
1   EGT nr L 94, 28.4.1970, s. 19.                         
2   EGT nr L 128, 14.5.1985, s. 15.         
    Beslutet upphävt genom beslut             
    88/376/EEG, Euratom.