Regeringskansliets rättsdatabaser

Regeringskansliets rättsdatabaser innehåller lagar, förordningar, kommittédirektiv och kommittéregistret.

Testa betasidan för Regeringskansliets rättsdatabaser

Söker du efter lagar och förordningar? Testa gärna betasidan för den nya webbplatsen för Regeringskansliets rättsdatabaser.

Klicka här för att komma dit

 
Post 6700 av 7212 träffar
Propositionsnummer · 1995/96:10 · Hämta Doc ·
Års- och koncernredovisning
Ansvarig myndighet: Justitiedepartementet
Dokument: Prop. 10/8
378L0660/S Nr L 222/320Europeiska gemenskapernas officiella tidning 14.8.78 Bilaga 8 RÅDETS FJÄRDE DIREKTIV av den 25 juli 1978 grundat på artikel 54.3 g i fördraget om årsbokslut i vissa typer av bolag (78/660/EEG) ----------------------------------------------------------------------------------------- EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT måste en obligatorisk uppställningsform DETTA DIREKTIV föreskrivas för balans- och resultaträkningarna samt ett minsta innehåll med beaktande av Fördraget om upprättandet fastställas för notanteckningarna och av Europeiska ekonomiska gemenskapen, förvaltningsberättelsen. Undantag kan dock särskilt artikel 54.3 g i detta, medges med hänsyn till vissa bolags mindre ekonomiska och sociala betydelse. med beaktande av kommissionens förslag, med beaktande av Europaparlamentets De olika värderingsmetoderna måste samordnas yttrande1, i den utsträckning som behövs för att årsboksluten skall ge en jämförbar och med beaktande av Ekonomiska och sociala likvärdig information. kommitténs yttrande2, och med beaktande av följande: Årsboksluten för alla bolag på vilka detta direktiv skall tillämpas måste offentliggöras enligt direktiv 68/151/EEG. Även här kan En samordning av de nationella dock vissa undantag medges till förmån för små bestämmelserna om uppställningen av och och medelstora företag. innehållet i årsbokslut och förvaltningsbe- rättelser, om de i dessa handlingar använda värderingsmetoderna och om Årsboksluten skall granskas av behöriga offentliggörandet av handlingarna är, främst personer för vilka minimikvalifikationerna i fråga om aktiebolag och andra bolag med senare kommer att samordnas. Endast små begränsat ansvar, av särskild betydelse för bolag får undantas från detta krav på skyddet av bolagsmännen och tredje man. revision. En samtidig samordning behövs på dessa När ett bolag ingår i en företagsgrupp är det områden för de angivna bolagsformerna, önskvärt att ett sammanställt bokslut eftersom å ena sidan verksamheten för ett offentliggörs som ger en rättvisande bild av sådant bolag ofta sträcker sig utöver de hela företagsgruppens verksamhet. I nationella gränserna medan å andra sidan avvaktan på att ett rådsdirektiv om bolaget endast erbjuder tredje man sammanställd redovisning träder i kraft är säkerhet i sina egna tillgångar. Att en det dock nödvändigt med undantag från vissa sådan samordning är nödvändig och brådskande bestämmelser i detta direktiv. har för övrigt erkänts och bekräftats i artikel 2.1 f i direktiv 68/151/EEG3. För att bemästra de svårigheter som kan uppstå på grund av det nuvarande lagstiftningsläget Dessutom är det nödvändigt att inom i vissa medlemsstater, måste fristen för att gemenskapen uppställa likvärdiga rättsliga genomföra vissa av föreskrifterna i detta minimikrav på omfattningen av den direktiv vara längre än den frist som i ekonomiska information som konkurrerande allmänhet fastställs i sådana fall. bolag skall vara skyldiga att låta allmänheten ta del av. Årsbokslutet skall ge en rättvisande bild HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. av bolagets tillgångar och skulder, ekonomiska ställning och resultat. I detta syfte Artikel 1 1. De samordningsåtgärder som detta direktiv föreskriver skall vidtas i fråga om bestämmelserna i medlemsstaternas lagar eller andra författningar om följande bolagsformer: SLUTLIG 378L0660/S Nr L 222/321Europeiska gemenskapernas officiella tidning 14.8.78 ----------------------------------------------------------------------------------------- — I Tyskland: ordningsföljd. En mera detaljerad underindelning av posterna är tillåten, förutsatt att uppställningsformen följs. Nya die Aktiengesellschaft, die poster får tillkomma såvitt deras innehåll Kommanditgesellschaft auf Aktien, die inte täcks av de i uppställningsformen Gesellschaft mit beschränkter Haftung. angivna posterna. Medlemsstaterna får föreskriva en sådan underindelning eller komplettering. — I Belgien: la société anonyme/de naamloze 2. Uppställningsform, nomenklatur och vennootschap, la société en commandite terminologi för sådana poster i balans- och par actions/de commanditaire vennoot- resultaträkningarna som föregås av arabiska schap op aandelen, la socété de siffror skall anpassas i de fall ett personnes à responsabilité limitée/de företags särskilda inriktning kräver det. En personenvennootschap met beperkte sådan anpassning får medlemsstaterna begära aansprakelijkheid. av företagen inom en särskild ekonomisk sektor. — I Danmark: 3. De av arabiska siffror föregångna aktieselskaber, posterna i balans- och resultaträkningarna kommanditaktieselskaber, får sammanslås anpartsselskaber. a) när de med hänsyn till målsättningen i — I Frankrike: artikel 2.3 har ett obetydligt värde, eller la société anonyme, la société en commandite par actions, la société à responsabilité limitée. b) när sammanslagningen främjar överskådligheten, förutsatt att de sammanslagna posterna specificeras i — I Irland: noter. Medlemsstaterna får kräva en sådan sammanslagning. public companies limited by shares or by guarantee, private companies limited by shares or by guarantee. 4. För varje balans- och resultaträkningspost måste beloppet för — I Italien: motsvarande post från föregående räkenskapsår anges. För att jämförbarhet skall uppnås får la società per azioni, la società in medlemsstaterna föreskriva att beloppen för accomandita per azioni, la società a det föregående räkenskapsåret skall justeras. responsabilità limitata. I vart fall skall bristande jämförbarhet och eventuella justeringar av beloppen med — I Luxemburg: anledning härav förklaras i noterna. la société anonyme, la société en commandite par actions, la société à 5. Balans- eller resultaträkningsposter som responsabilité limitée. saknar belopp skall inte redovisas, utom när det finns en motsvarande post för det — I Nederländerna: föregående räkenskapsåret enligt punkt 4. de naamloze vennootschap, de besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid. — I Storbritannien: Artikel 5 public companies limited by shares or by guarantee, private companies 1. Utan hinder av artikel 4.1 och 4.2 får limited by shares or by guarantee. medlemsstaterna föreskriva särskilda uppställningsformer för årsboksluten i förvaltningsbolag och finansiella 2. I avvaktan på senare samordning behöver holdingbolag, under förutsättning att dessa medlemsstaterna inte tillämpa uppställningsformer ger en bild av bolagen föreskrifterna i detta direktiv på banker som motsvarar vad som föreskrivs i artikel och andra finansiella institut eller på 2.3. försäkringsbolag. AVSNITT 1 Allmänna bestämmelser Artikel 2 1. Årsbokslutet skall bestå av balansräkning, resultaträkning och noter. Dessa handlingar bildar en helhet. 2. Årsbokslutet skall upprättas på ett överskådligt sätt och enligt föreskrifterna i detta direktiv. 3. Årsbokslutet skall ge en rättvisande bild av bolagets tillgångar, skulder, ekonomiska ställning och resultat. 4. När tillämpningen av bestämmelserna i detta direktiv inte räcker till för att ge en rättvisande bild enligt punkt 3, skall ytterligare upplysningar lämnas. 5. Om undantagsvis tillämpningen av en föreskrift i detta direktiv är oförenlig med den skyldighet som föreligger enligt punkt 3, skall avsteg göras från den förstnämnda föreskriften så att en rättvisande bild enligt punkt 3 kan ges. Varje sådant avsteg skall anmärkas i en not med upplysning om skälen för avsteget och om den inverkan som detta kan ha på bolagets tillgångar, skulder, ekonomiska ställning och resultat. Medlemsstaterna får bestämma när avsteg kan ske och får föreskriva de undantagsregler som behövs. 6. Medlemsstaterna får tillåta eller kräva att annan information lämnas i årsboksluten utöver vad som fordras enligt detta direktiv. AVSNITT 2 Allmänna bestämmelser om balans- och resultaträkningar Artikel 3 Balans- och resultaträkningarnas uppställning, särskilt när det gäller valet av form för uppställningen, får inte ändras från ett räkenskapsår till ett annat. Avsteg från denna princip tillåts dock i undantagsfall. Varje sådant avsteg skall redovisas i noterna med en tillfredsställande motivering. Artikel 4 1. I balans- och resultaträkningarna måste de i artikel 9, 10 och 23-26 angivna posterna tas upp var för sig i angiven ----------------------------------------------------------------------------------------- 2. I detta direktiv avses med förvaltningsbolag endast a) bolag som uteslutande har till föremål för sin verksamhet att placera sina medel i olika värdepapper, olika fastigheter eller andra tillgångar i det enda syftet att sprida investeringsriskerna och låta aktie- och andelsägarna få del av resultatet av kapitalförvaltningen, b) bolag med kapitalandel i förvaltningsbolag med fast kapital, om föremålet för de förstnämnda bolagens verksamhet uteslutande är att förvärva fullt betalda aktier som utfärdas av dessa förvaltningsbolag, dock utan inskränkning i vad som gäller enligt artikel 20.1 h i direktiv 77/91/EEG1. 3. Med finansiella holdingbolag avses i detta direktiv endast bolag som uteslutande har till föremål för sin verksamhet att förvärva intressen i andra företag och att förvalta sina kapita- landelar för att få vinst utan att direkt eller indirekt delta i förvaltningen av dessa andra företag, dock utan inskränkning i sina rättigheter som aktieägare eller andra bolagsmän. En domstol eller administrativ myndighet skall kunna övervaka att de finansiella holdingbolagen iakttar de begränsningar som gäller för deras verksamhet. Artikel 6 Medlemsstaterna får tillåta eller föreskriva en anpassning av balans- och resultaträkningarnas uppställningsformer, så att dessa utvisar disposition av vinsten eller behandling av förlusten. Artikel 7 Kvittning får inte ske mellan tillgångs- och skuldposter eller mellan intäkts- och kostnadsposter. AVSNITT 3 Balansräkningens uppställningsform Artikel 8 Medlemsstaterna skall föreskriva att den ena eller båda av de i artikel 9 och 10 angivna formerna skall användas för upp- 378L0660/S Nr L 222/322Europeiska gemenskapernas officiella tidning 14.8.78 ----------------------------------------------------------------------------------------- ställning av balansräkningen. Om en medlemsstat föreskriver båda 1. Aktier och andelar i anknutna uppställningsformerna, får den tillåta företag. bolagen att välja mellan dem. 2. Egna aktier eller andelar (med uppgift om deras nominella värde eller, om sådant saknas, deras bokförda parivärde), om nationell Artikel 9 lagstiftning medger att de redovisas i balansräkningen. Tillgångar 3. Övriga kortfristiga placeringar A. Tecknat ej inbetalt kapital IV.Kassa och bank varav infordrat (om inte nationell lagstiftning E. Förutbetalda kostnader och upplupna föreskriver att det kapital som har intäkter infordrats skall redovisas på passivsidan. I så fall skall den del av (såvida inte nationell lagstiftning kapitalet som har infordrats men ännu föreskriver att dessa poster skall inte inbetalats redovisas som en redovisas som tillgångar under D II 6). tillgång antingen under A eller under D II 5.) F. Förlust under räkenskapsåret B. Kostnader för bolagsbildning (såvida inte nationell lagstiftning så som de definieras i nationell föreskriver att den skall redovisas lagstiftning och om nationell under A VI på passivsidan). lagstiftning medger att de redovisas som tillgångar. Nationell lagstiftning kan också föreskriva att bolagsbildningskostnader redovisas som Skulder och eget kapital första post under "Immateriella anläggningstillgångar". A. Eget kapital C. Anläggningstillgångar I. Immateriella anläggningstillgångar I. Tecknat kapital 1. Forsknings- och (om inte nationell lagstiftning utvecklingskostnader om natio- föreskriver att endast infordrat nell lagstiftning medger att de kapital skall redovisas under denna redovisas som tillgångar. post. I så fall skall det tecknade kapitalet och det inbetalda 2. Koncessioner, patent, licenser, kapitalet redovisas särskilt). varumärken samt liknande rättigheter och tillgångar om de har II.Överkurs vid emission a) förvärvats mot vederlag och inte skall redovisas under C III.Uppskrivningsfond I 3, eller b) utvecklats av företaget själv, IV.Kapitalreserver under förutsättning att nationell lagstiftning 1. Lagstadgad reserv om nationell tillåter att de redovisas som lagstiftning kräver sådan reserv. tillgångar. 2. Reserv för egna aktier och andelar 3. Goodwill om den har förvärvats mot om nationell lagstiftning kräver vederlag. uppläggning av en sådan reserv, med förbehåll för vad som gäller enligt 4. Förskottsbetalningar. artikel 22.1 b i direktiv 77/91/EEG. II.Materiella anläggningstillgångar 3. Reserver föreskrivna i 1. Mark och byggnader. bolagsordningen. 2. Tekniska anläggningar och 4. Övriga reserver. maskiner. V. Balanserad vinst eller förlust 3. Övriga anläggningar, verktyg och VI.Vinst eller förlust under inventarier. räkenskapsåret 4. Förskottsbetalningar och pågående (om inte nationell lagstiftning nyanläggningar. föreskriver att denna post skall III.Finansiella anläggningstillgångar redovisas under F på aktivsidan eller under E på passivsidan). 1. Aktier och andelar i anknutna företag. B. Avsättningar 2. Fordringar hos anknutna företag. 1. Avsättningar för pensioner och liknande förpliktelser. 3. Ägarintressen. 2. Avsättningar för skatter. 4. Fordringar hos företag i vilka bolaget har ägarintressen. 3. Andra avsättningar. 5. Värdepapper avsedda för långfristigt innehav. C. Skulder 6. Andra långfristiga lånefordringar. (Skulder som förfaller till betalning inom ett år och skulder som förfaller 7. Egna aktier eller andelar (med till betalning efter mer än ett år måste uppgift om deras nominella värde redovisas särskilt för varje post liksom eller, om sådant saknas, deras summorna av dessa skulder). bokförda parivärde), om nationell lagstiftning medger att de 1. Obligationslån med särskilt angivande redovisas i balansräkningen. av konvertibla lån. 2. Skulder till kreditinstitut. 3. Mottagna förskottsbetalningar för varor, om de inte är öppet redovisade D. Omsättningstillgångar som avdrag från varulager. 4. Leverantörsskulder. I. Varulager 5. Växelskulder. 1. Råvaror och förnödenheter. 6. Skulder till anknutna företag. 2. Varor under tillverkning. 7. Skulder till företag i vilka bolaget 3. Färdiga varor och handelsvaror. har ägarintressen. 4. Förskottsbetalningar. 8. Övriga skulder inklusive skatt och sociala avgifter. II.Fordringar 9. Upplupna kostnader och förutbetalda intäkter (om inte nationell (Fordringar som förfaller till lagstiftning föreskriver att sådana betalning efter mer än ett år skall poster skall upptas under D på redovisas särskilt för varje post.) passivsidan). 1. Kundfordringar. D. Upplupna kostnader och förutbetalda 2. Fordringar hos anknutna företag. intäkter 3. Fordringar hos företag i vilka (om inte nationell lagstiftning bolaget har ägarintressen. föreskriver att sådana poster skall upptas under C 9 på passivsidan). 4. Övriga fordringar. E. Årets vinst 5. Tecknat ej inbetalt kapital som är infordrat (om inte nationell (om inte nationell lagstiftning lagstiftning föreskriver att föreskriver att vinsten skall redovisas kapital som är infordrat skall under A VI på passivsidan). redovisas som tillgång under A). Artikel 10 6. Förutbetalda kostnader och A. Tecknat ej inbetalt kapital upplupna intäkter (om inte varav infordrat nationell lagstiftning föreskriver att dessa poster (om inte nationell lagstiftning skall redovisas som tillgångar föreskriver att det kapital som under E). infordrats skall upptas under L. I så III.Kortfristiga placeringar fall skall den del av kapitalet som har infordrats men ännu inte inbetalats ----------------------------------------------------------------------------------------- redovisas antingen under A eller under D II 5). F. Kortfristiga skulder (förfaller till betalning inom ett år) B. Kostnader för bolagsbildning 1. Obligationslån med särskilt angivande så som de definieras i nationell av konvertibla lån. lagstiftning och om denna medger att de redovisas som en tillgång. Nationell 2. Skulder till kreditinstitut. lagstiftning kan också föreskriva att bolagsbildningskostnader skall 3. Mottagna förskottsbetalningar för redovisas som första post under varor, om de inte är öppet redovisade "Immateriella anläggningstillgångar". som avdrag från varulager. 4. Leverantörsskulder. C. Anläggningstillgångar 5. Växelskulder. I. Immateriella anläggningstillgångar 6. Skulder till anknutna företag. 1. Forsknings- och utvecklingskostnader om natio- 7. Skulder till företag i vilka bolaget nell lagstiftning medger att de har ägarintressen. redovisas som tillgångar. 8. Övriga skulder, inklusive skatt och 2. Koncessioner, patent, licenser, sociala avgifter. varumärken samt liknande rättigheter och tillgångar om de är 9. Upplupna kostnader och förutbetalda intäkter (om inte nationell a) förvärvade mot vederlag och lagstiftning föreskriver att sådana inte skall redovisas under C poster skall upptas under K). I 3, eller b) utvecklade av företaget själv, om nationell lagstiftning G. Omsättningstillgångar med avdrag för medger att de redovisas som kortfristiga skulder (med beaktande av tillgångar. förutbetalda kostnader och upplupna intäkter enligt E, samt upplupna 3. Goodwill om den har förvärvats mot kostnader och förutbetalda intäkter vederlag. enligt K). 4. Förskottsbetalningar. H. Summan av tillgångarna med avdrag för II.Materiella anläggningstillgångar kortfristiga skulder I. Långfristiga skulder (förfaller till 1. Mark och byggnader. betalning efter mer än ett år) 2. Tekniska anläggningar och 1. Obligationslån med särskilt angivande maskiner. av konvertibla lån. 3. Övriga anläggningar, verktyg och 2. Skulder till kreditinstitut. inventarier. 3. Mottagna förskottsbetalningar för 4. Förskottsbetalningar och pågående varor, om de inte är öppet redovisade nyanläggningar. som avdrag från varulager. III.Finansiella anläggningstillgångar 4. Leverantörsskulder. 1. Aktier och andelar i anknutna 5. Växelskulder. företag. 6. Skulder till anknutna företag. 2. Fordringar hos anknutna företag. 7. Skulder till företag i vilka bolaget 3. Ägarintressen. har ägarintressen. 4. Fordringar hos företag i vilka 8. Övriga skulder, inklusive skatt och bolaget har ägarintressen. sociala avgifter. 5. Värdepapper avsedda för långfristigt 9. Upplupna kostnader och förutbetalda innehav. intäkter (om inte nationell lagstiftning föreskriver att sådana 6. Andra långfristiga lånefordringar. poster skall upptas under K). 7. Egna aktier och andelar (med uppgift om deras nominella värde J. Avsättningar eller, i avsaknad därav, deras bokförda parivärde), om nationell 1. Avsättningar för pensioner och lagstiftning medger att de liknande förpliktelser. redovisas i balansräkningen. 2. Avsättningar för skatter. 3. Andra avsättningar. D. Omsättningstillgångar K. Upplupna kostnader och förutbetalda I. Varulager intäkter 1. Råvaror och förnödenheter. (om inte nationell lagstiftning föreskriver att sådana poster skall 2. Varor under tillverkning. upptas under F 9 och/eller I 9). 3. Färdiga varor och handelsvaror. L. Eget kapital 4. Förskottsbetalningar. I. Tecknat kapital (om inte nationell lagstiftning II.Fordringar föreskriver att endast infordrat kapital skall redovisas under denna (Fordringar som förfaller till post. I så fall skall det tecknade betalning efter mer än ett år skall kapitalet och det inbetalda redovisas särskilt för varje post). kapitalet redovisas särskilt). II.Överkurs vid emission 1. Kundfordringar. III.Uppskrivningsfond 2. Fordringar hos anknutna företag. IV.Kapitalreserver 3. Fordringar hos företag i vilka bolaget har ägarintressen. 1. Lagstadgad reserv om nationell lagstiftning kräver sådan reserv. 4. Övriga fordringar. 2. Reserv för egna aktier och andelar om nationell lagstiftning kräver 5. Tecknat kapital som är infordrat uppläggning av en sådan reserv, med men ännu inte inbetalt (om inte förbehåll för vad som gäller enligt nationell lagstiftning föreskri- artikel 22.1 b i direktiv ver att kapital som är infordrat 77/91/EEG. skall redovisas som tillgång under A). 3. Reserver föreskrivna i bolagsordningen. 6. Förutbetalda kostnader och upplupna intäkter (om inte 4. Övriga reserver. nationell lagstiftning föreskriver att dessa poster skall redovisas som tillgångar V. Balanserad vinst eller förlust under E). III.Kortfristiga placeringar VI.Räkenskapsårets vinst eller förlust 1. Aktier och andelar i anknutna företag. Artikel 11 2. Egna aktier och andelar (med uppgift om deras nominella värde Medlemsstaterna får tillåta att ett bolag eller, i avsaknad därav, deras som på balansdagen inte överskrider två av bokförda parivärde), om nationell följande tre gränsvärden: lagstiftning medger att de redovisas i balansräkningen. — Balansomslutning: 1 000 000 europeiska beräkningsenheter, 3. Övriga kortfristiga placeringar. — Nettoomsättning: 2 000 000 europeiska beräkningsenheter, IV.Kassa och bank. — Medelantalet under räkenskapsåret anställda: 50, E. Förutbetalda kostnader och upplupna intäkter upprättar en balansräkning i förkortad form som endast visar de poster i artikel 9 och (om inte nationell lagstiftning 10 som föregås av bokstäver och romerska föreskriver att dessa skall redovisas siffror, varvid särskilt skall anges - dock som tillgångar under D II 6). endast med totalbelopp för varje post - de upplysningar som krävs enligt parenteserna ----------------------------------------------------------------------------------------- vid posten D II på aktivsidan och posten C medlemsstaterna skall bestämma men som inte på passivsidan i artikel 9 samt vid posten får överstiga 20 procent. D II i artikel 10. Artikel 18 Artikel 12 Under räkenskapsåret bokförda utgifter som utgör kostnader för efterföljande år samt 1. Om ett bolag på balansdagen överskrider under räkenskapsåret bokförda intäkter som eller upphör att överskrida två av de i förfaller till betalning under efterföljande artikel 11 angivna tre gränsvärdena, skall år skall redovisas under rubriken detta förhållande inverka på tillämpningen av "Förutbetalda kostnader och upplupna undantagsbestämmelsen i sistnämnda artikel intäkter". Medlemsstaterna får dock endast om förhållandet inträffar två föreskriva att sådana intäkter skall tas upp räkenskapsår i följd. under rubriken "Fordringar". Större belopp skall förklaras i noter till balansräkningen. 2. Vid omräkning till nationella valutor får de i artikel 11 i europeiska beräkningsenheter angivna beloppen ökas med högst tio procent. Artikel 19 Värdejusteringar skall omfatta alla på 3. Den i artikel 11 nämnda balansdagen konstaterade värdeförsämringar av balansomslutningen skall utgöras av de individuella tillgångsposter oavsett om en tillgångar som avses i artikel 9 under A sådan värdeförsämring är slutlig eller inte. till E eller i artikel 10 under A till E. Artikel 20 Artikel 13 1. Avsättningar skall ha till syfte att täcka förluster eller skulder som till sin 1. karaktär är klart bestämda och som på Hänför sig en tillgång eller en skuld till balansdagen är antingen sannolika eller mer än en post i uppställningen, måste säkra beträffande sin förekomst, men som är tillgångens eller skuldens förhållande till obestämda i fråga om belopp eller tidpunkten andra poster redovisas antingen under den då de uppkommer. post där den tas upp eller i en not, om en sådan redovisning är väsentlig för förståelsen 2. Medlemsstaterna får även tillåta att av bokslutet. avsättningar görs i avsikt att täcka sådana kostnader som hör till det aktuella räkenskapsåret eller till ett tidigare 2. räkenskapsår och som till sin karaktär är Egna aktier och andelar samt aktier och klart bestämda samt på balansdagen är andelar i anknutna företag får endast antingen sannolika eller säkra beträffande redovisas under de för detta ändamål sin förekomst, men som är obestämda i fråga om föreskrivna rubrikerna. belopp eller tidpunkten då de uppkommer. 3. Avsättningar får inte användas för att justera tillgångarnas värde. Artikel 14 Alla ansvarsförbindelser skall, i den mån Artikel 21 de inte måste redovisas som skulder, antecknas under balansräkningen eller i Under rubriken "Upplupna kostnader och noter och därvid delas in efter de olika förutbetalda intäkter" skall redovisas de slag av sådana förbindelser som den intäkter som före balansdagen har bokförts nationella lagstiftningen erkänner, med som betalda men som avser efterföljande år särskild uppgift om varje ställd säkerhet. samt kostnader som avser räkenskapsåret men Förekommer ansvarsförbindelser för anknutna som förfaller till betalning under ett företag skall dessa förbindelser redovisas följande år. Medlemsstaterna får emellertid särskilt. föreskriva att sådana kostnader skall redovisas som "Skulder". Större belopp skall förklaras i noter till årsbokslutet. AVSNITT 4 AVSNITT 5 Särskilda föreskrifter för vissa poster i balansräkningen Resultaträkningens uppställningsform Artikel 15 Artikel 22 1. Om tillgångar skall redovisas som Medlemsstaterna skall föreskriva att en anläggnings- eller omsättningstillgångar eller flera av de i artikel 23-26 angivna skall bero på det ändamål för vilket de är formerna skall användas för uppställning av avsedda. resultaträkningen. Om en medlemsstat föreskriver mer än en sådan uppställningsform, får den tillåta bolagen att välja mellan dem. 2. Anläggningstillgångarna skall omfatta sådana tillgångar som är avsedda att stadigvarande brukas i företagets verksamhet. Artikel 23 3. 1. Nettoomsättning. a)Förändringar i anläggningstillgångarnas olika poster 2. Förändring av lager av färdiga varor och skall redovisas i balansräkningen av varor under tillverkning. eller i noterna. Med utgångspunkt i anskaffnings- eller tillverknings- 3. Arbete för egen räkning som har värdet skall därför för varje sådan post redovisats under tillgångar. redovisas dels årets tillkommande 4. Övriga rörelseintäkter. och avgående poster samt överföringar, dels ansamlade värdejusteringar fram 5. a) Råvaror och förnödenheter. till balanstidpunkten samt b) Övriga externa kostnader. korrigeringar gjorda under räkenskapsåret av tidigare års 6. Personalkostnader: värdejusteringar. Värdejusteringarna a) löner och arvoden, skall öppet redovisas antingen i b) sociala kostnader med särskilt balansräkningen som avdrag från angivande av pensioner. respektive anläggningstillgång eller i en not. 7. a) Värdejusteringar av kostnader för bolagsbildning samt av materiella b) Om anskaffnings- eller och immateriella anläggningstill- tillverkningskostnaden för en gångar. anläggningstillgång inte kan fastställas till rimlig kostnad och b) Värdejusteringar av inom rimlig tid då ett årsbokslut omsättningstillgångar i den ut- upprättas för första gången enligt sträckning de överstiger normala detta direktiv, får restvärdet vid nedskrivningar i företaget. räkenskapsårets början användas som anskaffnings- eller 8. Övriga rörelsekostnader. tillverkningskostnad. Om denna be- stämmelse tillämpas, skall det anges 9. Intäkter från ägarintressen med särskild i en not till årsbokslutet. uppgift om intäkter från anknutna företag. c) Om artikel 33 tillämpas, skall de i 10.Intäkter från övriga värdepapper och punkt 3.a ovan avsedda förändringarna fordringar som är anläggningstillgångar av de olika posterna bland an- med särskild uppgift om intäkter från läggningstillgångarna redovisas med anknutna företag. utgångspunkt i de anskaffnings- eller tillverkningskostnader som 11.Övriga ränteintäkter och liknande intäkter har kommit fram genom omvärderingen. med särskild uppgift om intäkter från anknutna företag. 4.Punkt 3. a och b skall tillämpas på redovisning av "Kostnader för bolagsbildning". 12.Nedskrivningar av finansiella anläggningstillgångar samt av kortfristiga placeringar. Artikel 16 13.Räntekostnader och liknande kostnader med särskild uppgift om kostnader Rätt till fast egendom och andra liknande avseende anknutna företag. rättigheter, så som dessa definieras i nationell lagstiftning, skall redovisas 14.Skatt på resultatet av den normala under rubriken "Mark och byggnader". verksamheten. 15.Resultat av den normala verksamheten efter skatt. Artikel 17 16.Extraordinära intäkter. Ägarintressen är enligt detta direktiv sådana andelar i andra företags kapital, 17.Extraordinära kostnader. oavsett om andelarna representeras av värdepapper eller inte, som genom att 18.Extraordinärt resultat. skapa en varaktig förbindelse med dessa andra företag är avsedda att främja den egna 19.Skatt på extraordinärt resultat. verksamheten. En kapitalandel i ett bolag skall anses utgöra ett ägarintresse, om 20.Övriga skatter som inte ingår i andelen överstiger en procentsats som ovanstående poster. ----------------------------------------------------------------------------------------- 21.Vinst eller förlust under räkenskapsåret. Artikel 26 Artikel 24 A. Kostnader A. Kostnader 1. Minskning av lager av färdiga varor 1. Kostnad för sålda varor (inklusive och av varor under tillverkning. värdejusteringar). 2. a) Råvaror och förnödenheter. 2. Försäljningskostnader (inklusive b) Övriga externa kostnader. värdejusteringar). 3. Personalkostnader: 3. Administrationskostnader (inklusive a) löner och arvoden, värdejusteringar). 4. Nedskrivningar av finansiella b) sociala kostnader med särskilt anläggningstillgångar samt av angivande av pensioner. kortfristiga placeringar. 4. a) Värdejusteringar av kostnader för 5. Räntekostnader och liknande kostnader bolagsbildning samt av med särskild uppgift om kostnader materiella och immateriella an- avseende anknutna företag. läggningstillgångar. 6. Skatt på resultatet av den normala b) Värdejusteringar av verksamheten. omsättningstillgångar i den ut- sträckning de överstiger normala 7. Resultat av den normala verksamheten nedskrivningar i företaget. efter skatt. 5. Övriga rörelsekostnader. 8. Extraordinära kostnader. 6. Nedskrivningar av finansiella 9. Skatt på extraordinärt resultat. anläggningstillgångar samt av kortfristiga placeringar. 10.Övriga skatter som inte ingår i ovanstående poster. 7. Räntekostnader och liknande kostnader med särskild uppgift om 11.Vinst eller förlust under kostnader avseende anknutna företag. räkenskapsåret. 8. Skatt på resultatet av den normala B. Intäkter verksamheten. 1. Nettoomsättning. 9. Resultat av den normala verksamheten efter skatt. 2. Övriga rörelseintäkter. 10.Extraordinära kostnader. 3. Intäkter från ägarintressen med särskild uppgift om intäkter från anknutna 11.Skatt på extraordinärt resultat. företag. 12.Övriga skatter som inte ingår i 4. Intäkter från övriga värdepapper och ovanstående poster. fordringar som är anläggningstillgångar med särskild uppgift om intäkter från 13.Vinst eller förlust under anknutna företag. räkenskapsåret. 5. Övriga ränteintäkter och liknande intäkter med särskild uppgift om B. Intäkter intäkter från anknutna företag. 1. Nettoomsättning. 6. Resultat av den normala verksamheten efter skatt. 2. Ökning av lager av färdiga varor och av varor under tillverkning. 7. Extraordinära intäkter. 3. Arbete för egen räkning som har 8. Vinst eller förlust under redovisats under tillgångar. räkenskapsåret. 4. Övriga rörelseintäkter. Artikel 27 5. Intäkter från ägarintressen med särskild uppgift om intäkter från Medlemsstaterna får tillåta att ett bolag anknutna företag. som på balansdagen inte överskrider två av följande tre gränsvärden: 6. Intäkter från övriga värdepapper och fordringar som är — Balansomslutning: 4 000 000 europeiska anläggningstillgångar med särskild beräkningsenheter, uppgift om intäkter från anknutna företag. — Nettoomsättning: 8 000 000 europeiska beräkningsenheter, 7. Övriga ränteintäkter och liknande intäkter med särskild uppgift om — Medelantalet under räkenskapsåret intäkter från anknutna företag. anställda: 250, 8. Resultat av den normala använder en uppställningsform som avviker verksamheten efter skatt. från dem som föreskrivs i artikel 23-26 i följande avseenden: 9. Extraordinära intäkter. a) I artikel 23: posterna 1-5 får slås ihop 10.Vinst eller förlust under till en enda post kallad räkenskapsåret. "Bruttoresultat". Artikel 25 b) I artikel 24: posterna A 1, A 2 och B 1-B 4 får slås ihop till en enda post kallad "Bruttoresultat". 1. Nettoomsättning. c) I artikel 25: posterna 1, 2, 3 och 6 får slås ihop till en enda post kallad 2. Kostnad för sålda varor (inklusive "Bruttoresultat". värdejusteringar). d) I artikel 26: posterna A 1, B 1 och B 2 3. Bruttoresultat. får slås ihop till en enda post kallad "Bruttoresultat". 4. Försäljningskostnader (inklusive värdejusteringar). Artikel 12 skall tillämpas. 5. Administrationskostnader (inklusive värdejusteringar). 6. Övriga rörelseintäkter. 7. Intäkter från ägarintressen med särskild AVSNITT 6 uppgift om intäkter från anknutna företag. Särskilda föreskrifter för vissa poster i 8. Intäkter från övriga värdepapper och resultaträkningen fordringar som är anläggningstillgångar med särskild uppgift om intäkter från anknutna företag. Artikel 28 9. Övriga ränteintäkter och liknande intäkter Nettoomsättningen skall omfatta intäkter från med särskild uppgift om intäkter från försäljning av produkter och utförda tjänster anknutna företag. som avser bolagets normala verksamhet med avdrag för lämnade rabatter, mervärdeskatt 10.Nedskrivningar av finansiella och annan skatt som är direkt knuten till anläggningstillgångar samt av omsättningen. kortfristiga placeringar. 11.Räntekostnader och liknande kostnader med särskild uppgift om kostnader avseende anknutna företag. Artikel 29 12.Skatt på resultatet av den normala 1.Intäkter och kostnader från annat än bolagets normala verksamhet skall redovisas som verksamheten. "Extraordinära intäkter och kostnader". 13.Resultat av den normala verksamheten efter skatt. 2.Om de i punkt 1 angivna intäkterna och kostnaderna inte är av endast ringa betydelse för bedömningen av resultatet, skall deras 14.Extraordinära intäkter. storlek och art förklaras i noterna. Detsamma skall gälla intäkter och kostnader 15.Extraordinära kostnader. som avser ett annat räkenskapsår. 16.Extraordinärt resultat. 17.Skatt på extraordinärt resultat. Artikel 30 18.Övriga skatter som inte ingår i ovanstående poster. Medlemsstaterna får tillåta att skatt på resultatet av den normala verksamheten och 19.Vinst eller förlust under räkenskapsåret. skatt på extraordinärt resultat redovisas i en gemensam post i resultaträkningen före "Övriga skatter som inte ingår i ovanstående ----------------------------------------------------------------------------------------- poster". I så fall skall "Resultatet av den normala verksamheten efter skatt" utgå c) Uppskrivningsfonden skall upplösas eller ur de i artikel 23-26 föreskrivna minskas i den mån det till fonden uppställningsformerna. överförda beloppet inte längre behövs för att den använda värderingsmetoden skall kunna tillämpas och dess syfte uppnås. Om detta undantag tillämpas, skall bolagen i notform upplysa om hur skatten på Medlemsstaterna får besluta om regler för resultatet påverkar resultatet av den uppskrivningsfondens användning, normala verksamheten och det extraordinära förutsatt att överföringar till resultat- resultatet. räkningen från uppskrivningsfonden får ske AVSNITT 7 endast i den mån de överförda beloppen har varit kostnadsförda i resultaträkningen Värderingsregler eller motsvarar realiserade intäkter. Beloppen skall redovisas särskilt i Artikel 31 resultaträkningen. Belopp från uppskrivningsfonden får inte delas ut, 1. Medlemsstaterna skall svara för att de vare sig direkt eller indirekt, om inte i boksluten redovisade posterna värderas beloppet utgör en realiserad intäkt. enligt följande allmänna grunder: a) Bolaget förutsätts fortsätta sin d) Uppskrivningsfonden får inte minskas i verksamhet. andra fall än som framgår av b och c. b) Oförändrade värderingsprinciper skall konsekvent tillämpas från ett räkenskapsår 3. till ett annat. För varje räkenskapsår skall värdejusteringar beräknas på grundval av de för detta år åsatta c) Värderingen skall ske med iakttagande värdena. Med avvikelse från artikel 4 och 22 av rimlig försiktighet. Detta innebär får medlemsstaterna dock tillåta eller kräva särskilt att att endast den del av en värdejustering som uppkommer vid tillämpning av den allmänna aa)endast per balansdagen konstaterade regeln i artikel 32 skall redovisas vid intäkter får tas med, den post som är aktuell enligt uppställningsformerna i artikel 23-26 och bb)hänsyn måste tas till alla förutsebara att den mellanskillnad som uppkommer vid risker och möjliga förluster som har en tillämpning av i denna artikel angiven uppkommit under detta eller värderingsmetod skall redovisas särskilt i tidigare räkenskapsår, även om dessa uppställningarna. Dessutom skall artikel risker eller förluster blir kända 34-42 tillämpas. först efter balansdagen men före upprättandet av balansräkningen, 4. cc)hänsyn måste tas till värdeförsämringar Om punkt 1 tillämpas, skall - utom i fråga vare sig räkenskapsårets resultat är om varulager - antingen i balansräkningen en vinst eller en förlust. eller i en not till denna, särskilt för varje post i balansräkningen enligt d) De intäkter och kostnader som avser uppställningarna i artikel 9 och 10 tas räkenskapsåret skall tas upp utan hänsyn upp: till tidpunkten för betalningen. e) Aktiv- och passivposternas a) antingen värdet på balansdagen enligt den beståndsdelar skall värderas var för sig. allmänna regeln i artikel 32 och beloppet av de ansamlade värdejustering- f) Den ingående balansen för varje arna fram till balansdagen, eller räktenskapsår måste stämma överens med närmast föregående räkenskapsårs utgående balans. b) skillnaden på balansdagen mellan en värdering enligt denna artikel och den 2. Avvikelser från dessa allmänna grunder värdering som en tillämpning av artikel kan undantagsvis accepteras. Redogörelse 32 skulle leda till, samt, i för en sådan avvikelse skall lämnas i en not förekommande fall, summan av med uppgift om skälen för avvikelsen samt värdejusteringar härutöver. en bedömning av dennas inverkan på tillgångarna, skulderna, den ekonomiska ställningen och resultatet. 5. Utan inskränkning i vad som gäller enligt artikel 52 skall rådet, på förslag av Artikel 32 kommissionen och inom sju år efter anmälan av detta direktiv, pröva och om det behövs Posterna i årsbokslutet skall värderas ändra denna artikel med hänsyn till den enligt bestämmelserna i artikel 34-42 som ekonomiska och monetära utvecklingen inom utgår från anskaffnings- och tillverknings- gemenskapen. kostnaderna. Artikel 34 1. a) Om nationell lagstiftning tillåter Artikel 33 att kostnader för bolagsbildning aktiveras under "Tillgångar", skall 1. Medlemsstaterna får meddela dessa kostnader avskrivas inom högst kommissionen att de med avvikelse från fem år. artikel 32 och i avvaktan på en senare samordning förbehåller sig rätten att i fråga b) Innan kostnaderna för om samtliga eller vissa kategorier av bolagsbildningen har avskrivits helt bolag tillåta eller fordra får någon vinstutdelning inte äga rum, om inte för utdelning tillgängliga a) en på återanskaffningsvärdet baserad reserver och balanserade vinstmedel värdering av materiella från tidigare år är minst lika stora anläggningstillgångar med begränsad som de inte avskrivna kostnaderna. ekonomisk livslängd och av varulager, 2. De belopp som redovisas som b) en värdering av posterna i årsbokslutet bolagsbildningskostnader skall förklaras i - inklusive det egna kapitalet - en not. enligt andra värderingsmetoder än den i a angivna, för att ta hänsyn till inflationen, c) uppskrivning av materiella och Artikel 35 finansiella anläggningstillgångar. 1. a) Anläggningstillgångar skall med förbehåll för vad som gäller enligt b Om den nationella lagstiftningen tillåter och c nedan värderas till an- värderingsmetoder enligt a, b och c, skall skaffnings- eller lagstiftningen ange metodernas innehåll tillverkningskostnaden. och tillämpningsområde samt hur de skall användas. b) Anskaffnings- eller tillverkningskostnaden för an- läggningstillgångar med begränsad Om en nu angiven metod tillämpas, skall ekonomisk livslängd skall minskas detta anges i en not med uppgift dels om genom värdejusteringar i syfte att vilka poster i balans- och resultaträk- systematiskt skriva av tillgången över ningarna som berörs och dels om vilken dess ekonomiska livslängd. metod som har använts för framräkning av de redovisade värdena. c) aa)Finansiella anläggningstillgångar får göras till föremål för värdejusteringar i syfte att åsätta 2. a) Om punkt 1 tillämpas, skall ett dem det lägre värde de har på belopp som motsvarar skillnaden balansdagen. mellan en värdering enligt den an- vända metoden och en värdering enligt bb)Anläggningstillgångar skall - bestämmelserna i artikel 32 tillföras oberoende av om de har en en uppskrivningsfond på passivsidan. begränsad ekonomisk livslängd eller Hur detta belopp behandlas inte - göras till föremål för skattemässigt skall anges i balans- värdejusteringar i syfte att åsätta räkningen eller i en not. dem det lägre värde de har på balansdagen, om det kan förutses Tillämpas punkt 1 sista stycket skall att värdeminskningen är bestående. ett bolag, om uppskrivningsfondens storlek har ändrats under räkenskapsåret, cc)De i aa och bb nämnda i en not lämna en översikt som visar värdejusteringarna skall redovisas i resultaträkningen och anges var — uppskrivningsfondens storlek vid för sig i en not, om de inte har räktenskapsårets början, tagits upp särskilt i resultat- räkningen. — uppskrivningsbelopp som har tillförts uppskrivningsfonden under dd)Den lägre värdesättningen enligt aa räktenskapsåret, och bb får inte bibehållas, om skälen för värdejusteringen har — belopp som har överförts till det upphört. egna kapitalet eller på annat sätt under räkenskapsåret överförts från upp- d) Om anläggningstillgångar är föremål för en skrivningsfonden med uppgift om extraordinär värdejustering överföringens art, uteslutande av skatteskäl, skall justeringsbeloppet och anledningen — uppskrivningsfondens storlek vid till justeringen redovisas i en not. räkenskapsårets utgång. 2. I anskaffningskostnaden ingår utöver inköpspriset även övriga med förvärvet b) Uppskrivningsfonden får när som helst sammanhängande kostnader. helt eller delvis överföras till det egna kapitalet. 3. a) Tillverkningskostnaden utgörs av ----------------------------------------------------------------------------------------- anskaffningskostnaderna för råvaror Avsättningar för förluster och skulder får och förnödenheter samt av de övriga inte överstiga erforderliga belopp. kostnader som direkt kan hänföras till produkten. Större avsättningar som i balansräkningen är upptagna under "Andra avsättningar" skall b) Av de kostnader som har uppkommit specificeras i noter. under tillverkningsperioden, men som endast indirekt kan hänföras till produkten, får en skälig andel AVSNITT 8 tillföras tillverkningskostnaden. Noternas innehåll 4. Ränta på kapital som har lånats för att finansiera produktionen av Artikel 43 anläggningstillgångar får inräknas i tillverkningskostnaderna i den mån räntan 1. Utöver vad som fordras enligt andra hänför sig till produktionsperioden. Om en bestämmelser i detta direktiv skall noterna sådan räntekostnad tas upp bland minst innehålla följande upplysningar: tillgångarna skall detta anges i en not. 1) Tillämpade värderingsmetoder på de olika posterna i årsbokslutet och använda beräkningsmetoder för Artikel 36 värdejusteringar. För poster i bokslutet som är eller som Med avvikelse från artikel 35.1 c cc får ursprungligen var redovisade i medlemsstaterna tillåta förvaltningsbolag främmande valuta skall anges enligt som avses i artikel 5.2 att vidta vilka grunder beloppen har omräknats värdejusteringar av värdepapper direkt mot till inhemsk valuta. eget kapital. Beloppen i fråga skall särredovisas på passivsidan i balans- 2) Namn och säte för varje företag i räkningen. vilket bolaget antingen själv eller genom en person som handlar i eget namn men för bolagets räkning innehar Artikel 37 minst en andel av kapitalet som medlemsstaterna får fastställa till 1. Artikel 34 skall tillämpas på kostnader högst 20 procent, med uppgift om för forskning och utveckling. I bolagets kapitalandel i företaget undantagsfall får medlemsstaterna dock samt beloppet för det senare tillåta avvikelser från artikel 34.1 a. I företagets egna kapital och resultat sådana fall får medlemsstaterna även för det senaste räkenskapsår för vilket föreskriva avvikelser från artikel 34.1 b. årsbokslut har fastställts. Dessa Sådana avvikelser och skälen för dem skall uppgifter får utelämnas, om de med redovisas i noterna. hänsyn till målsättningen i artikel 2.3 är av ringa betydelse. Uppgifterna om 2. Artikel 34.1 a skall tillämpas på eget kapital och årsresultat får även goodwill. Medlemsstaterna får dock tillåta utelämnas, om det berörda företaget ett bolag att systematiskt skriva av inte offentliggör sin balansräkning goodwill under en begränsad period som och bolaget, direkt eller indirekt, överstiger fem år, förutsatt att denna äger mindre än 50 procent av företagets period inte överskrider tillgångens egna kapital. ekonomiska livslängd samt redovisning lämnas i en not med angivande av skälen. 3) Antal och nominellt värde eller, i frånvaro av sådant värde, det bokförda parivärdet för de aktier som har Artikel 38 tecknats under räkenskapsåret inom ramen för det "godkända" kapitalet, Materiella anläggningstillgångar, råvaror med förbehåll för vad som gäller angående och förnödenheter som omsätts och vilkas detta kapitals storlek enligt sammantagna värde är av underordnad artikel 2.1 e i direktiv 68/151/EEG betydelse för företaget får tas upp under eller artikel 2 c i direktiv "Tillgångar" till en bestämd mängd och ett 77/91/EEG. fast värde, om kvantitet, värde och sammansättning inte varierar väsentligt. 4) Om det finns mer än ett aktieslag, antal och nominellt värde eller, i avsaknad av sådant värde, det bokförda Artikel 39 parivärdet för varje aktieslag. 1. a) Omsättningstillgångarna skall med 5) Förekomsten av vinstandelsbevis, förbehåll för vad som gäller enligt b konvertibla skuldebrev eller och c värderas till anskaffnings- liknande värdepapper eller rättigheter eller tillverkningskostnaden. med uppgift om antal och tillhörande rättigheter. b) Omsättningstillgångar skall göras till föremål för värdejusteringar i syfte 6) Summan av bolagets skulder med en att ta upp dem till det lägre kvarstående löptid på mer än fem år samt marknadsvärde eller, under särskilda alla skulder för vilka bolaget har förhållanden, till något annat lägre ställt säkerhet med uppgift om säker- värde som kan åsättas dem på balans- hetens art och form. Uppgifterna dagen. skall anges särskilt för varje skuldpost enligt upp- c) Medlemsstaterna får tillåta ställningsformerna i artikel 9 och extraordinära värdejusteringar, om 10. sådana på grundval av skäliga affärs- mässiga bedömningar är nödvändiga för att 7) Det totala beloppet för sådana värderingen av dessa poster inte ekonomiska förpliktelser som inte är skall behöva ändras inom en nära upptagna i balansräkningen, om framtid till följd av prisändringar. uppgiften har betydelse för Beloppet av dessa värdejusteringar bedömningen av den ekonomiska ställ- skall särredovisas i resul- ningen. Pensionsförpliktelser och taträkningen eller i noter. förpliktelser mot anknutna företag skall anges särskilt. d) Nedsättningen till det lägre värdet enligt b eller c får inte bibehållas, 8) Nettoomsättningen enligt artikel 28 om skälen för värdejusteringen har fördelad på rörelsegrenar och upphört. geografiska marknader, under förut- sättning att dessa rörelsegrenar och e) Om en omsättningstillgång är föremål för marknader avviker betydligt inbördes en extraordinär värdejustering med hänsyn till hur försäljningen av uteslutande av skatteskäl, skall varor och utförandet av tjänster justeringsbeloppet och anledningen normalt är organiserad. till justeringen redovisas i en not. 9) Medelantalet under räkenskapsåret anställda personer fördelade på 2. Bestämningen av begreppen kategorier och, om uppgift inte har anskaffningskostnad och lämnats särskilt om detta i tillverkningskostnad i artikel 35.2 och resultaträkningen, räkenskapsårets 35.3 skall gälla. Medlemsstaterna får även personalkostnader fördelade enligt tillämpa artikel 35.4. Försäljningskostnader artikel 23.6. får inte räknas in i produktionskostnaderna. 10)I vilken utsträckning beräkningen av årsresultatet har påverkats av en sådan värdering av posterna som med avvikelse från principerna i artikel Artikel 40 31 och 34-42 har ägt rum under räkenskapsåret eller ett tidigare 1. Medlemsstaterna får tillåta att räkenskapsår för att få skattelättnader. anskaffnings- eller till- Om en sådan värdering har väsentlig verkningskostnaderna för likartade inverkan på den framtida lagertillgångar och andra fungibla beskattningen skall detta anges. tillgångsposter, inräknat värdepapper, får värderas antingen på grundval av vägda 11)Skillnaden mellan å ena sidan de genomsnittspriser eller enligt FIFO- skatter som har påförts detta och metoden ("först in - först ut"), LIFO- tidigare räkenskapsår samt å andra metoden ("sist in - först ut") eller någon sidan de skatter som har betalats annan jämförbar metod. eller skall betalas för dessa år, förutsatt att skillnaden har 2. Om det värde som med tillämpning av betydelse för den framtida beräkningsmetoderna i punkt 1 redovisas i beskattningen. Summan får även balansräkningen, på balansdagen väsentligt särredovisas med ett totalbelopp i avviker från ett värde baserat på det senast balansräkningen i en särskild post med kända marknadspriset, skall lämplig beteckning. skillnadsbeloppet för varje slag av tillgångar redovisas i noterna. 12)Storleken av räkenskapsårets ersättningar till ledamöterna i förvaltnings-, lednings- och Artikel 41 tillsynsorganen på grund av deras arbetsuppgifter samt varje avtalad 1. Om det belopp som skall återbetalas för eller på annat sätt uppkommen en skuld överstiger det mottagna förpliktelse som avser pensioner till lånebeloppet, får mellanskillnaden tas upp tidigare ledamöter i dessa organ, med som en tillgång. Den skall redovisas uppgift om summan för varje sådan särskilt i balansräkningen eller i en not. kategori av befattningshavare. 2. Mellanskillnaden måste skrivas av med 13)Storleken av de förskott och krediter ett skäligt belopp varje år och skall vara som har beviljats ledamöterna i helt avskriven senast då skulden förvaltnings-, lednings- och återbetalas. tillsynsorganen med uppgift om räntesatser, huvudsakliga villkor och eventuellt återbetalda belopp, liksom Artikel 42 åtaganden som har ingåtts för ledamöternas räkning i form av ----------------------------------------------------------------------------------------- garantier av något slag. Uppgift passivsidan i artikel 9 fordrade skall lämnas om summan för varje sådan upplysningarna, dock totalt för alla kategori av befattningshavare. berörda poster och särskilt för posterna D II 2 och 3 på aktivsidan 2. I avvaktan på en senare samordning och C 1, 2, 6, 7 och 9 på behöver medlemsstaterna inte tillämpa punkt passivsidan, 1.2 på finansiella holdingbolag enligt artikel 5.3. — de inom parentes vid posten D II i artikel 10 fordrade upplysningarna, dock totalt för alla de berörda Artikel 44 posterna och särskilt för posterna D II 2 och 3, Medlemsstaterna får tillåta de bolag som avses i artikel 11 att upprätta noter i b) noter i förkortad form som inte förkortad form utan de uppgifter som krävs innehåller de upplysningar som fordras enligt artikel 43.1.5-12. Noterna skall enligt artikel 43.1.5, 6, 8, 10 och 11. dock sammanfattningsvis för alla berörda Noterna skall dock totalt för alla poster lämna de i artikel 43.1.6 angivna berörda poster lämna de i artikel 43.1.6 uppgifterna. angivna uppgifterna. Artikel 12 skall tillämpas. Denna punkt inverkar inte på tillämpligheten av bestämmelserna i punkt 1 när det gäller Artikel 45 resultaträkningen, förvaltningsberättelsen och revisionsberättelsen. 1. Medlemsstaterna får tillåta att de upplysningar som föreskrivs i artikel Artikel 12 skall tillämpas. 43.1.2 a) ges formen av en översikt som deponeras enligt artikel 3.1 och 3.2 i direktiv 68/151/EEG; uppgift om detta skall Artikel 48 lämnas i en not, b) utelämnas, om de har sådan karaktär att När ett årsbokslut och en de skulle kunna vålla allvarlig skada förvaltningsberättelse offentliggörs i sin för något i artikel 43.1.2 angivet helhet, skall de återges i den form och med företag. Medlemsstaterna kan fordra att den ordalydelse som har legat till grund ett utelämnande får ske endast om det i för revisionsberättelsen. De skall åtföljas av förväg har godkänts av en domstol eller revisionsberättelsen i oavkortat skick. Om en administrativ myndighet. Uppgift om revisorn har anfört förbehåll eller avböjt att varje utelämnande skall lämnas i en not. avge revisionsberättelse skall detta förhållande med angivna skäl redovisas. 2.Punkt 1 b skall tillämpas även i fråga om de upplysningar som föreskrivs i artikel 43.1.8. Medlemsstaterna får tillåta de bolag som avses i artikel 27 att utelämna de Artikel 49 upplysningar som föreskrivs i artikel 43.1.8. Artikel 12 skall tillämpas. Om ett årsbokslut inte offentliggörs i sin helhet, skall det anges att den offentliggjorda versionen är förkortad och AVSNITT 9 hänvisning göras till det register till vilket bokslutet har getts in på grund av Förvaltningsberättelsens innehåll bestämmelserna i artikel 47.1. Har bokslutet ännu inte getts in skall detta Artikel 46 förhållande anges. Revisionsberättelsen behöver inte omfattas av det 1.Förvaltningsberättelsen skall minst innehålla en rättvisande översikt över utvecklingen av offentliggörande som här avses, men det bolagets verksamhet och dess ställning. skall anges om revisionsberättelsen har avlämnats med eller utan förbehåll eller om 2.Förvaltningsberättelsen skall även upplysa omrevisorn har avböjt att avge revisionsberättelse. a) viktiga händelser som har inträffat efter räkenskapsårets slut, b) bolagets förväntade framtida utveckling, Artikel 50 c) verksamhet inom forskning och Samtidigt med årsbokslutet och på samma sätt utveckling, skall följande uppgifter offentliggöras: d) den information om förvärv av egna — förslag till disposition av bolagets aktier som föreskrivs i artikel 22.2 i vinst eller förlust, direktiv 77/91/EEG. — dispositionen av bolagets vinst eller AVSNITT 10 förlust, Offentlighet om dessa uppgifter inte redan framgår av årsbokslutet. Artikel 47 AVSNITT 11 1.Vederbörligen fastställt årsbokslut, förvaltningsberättelsen och en berättelse avgiven av Revision den person som är ansvarig för revisionen av räkenskaperna skall offentliggöras enligt varje medlemsstats lagstiftning i Artikel 51 överensstämmelse med artikel 3 i direktiv 68/151/EEG. 1. a) Bolagens årsbokslut skall granskas av en eller flera personer som enligt En medlemsstats lagstiftning får dock nationell lagstiftning är behöriga att tillåta att förvaltningsberättelsen inte revidera räkenskaper. offentliggörs på det sätt som ovan anges. I så fall skall den hållas tillgänglig för b) Den eller de personer som ansvarar allmänheten hos bolaget där detta har sitt för revision av bokslutet skall även säte i den ifrågavarande medlemsstaten. Det granska om förvaltningsberättelsen skall vara möjligt att på begäran överensstämmer med årsbokslutet för kostnadsfritt få en kopia av hela eller samma räkenskapsår. någon del av denna berättelse. 2. Medlemsstaterna får befria de bolag som 2. avses i artikel 11 från skyldigheterna Utan hinder av punkt 1 får medlemsstaterna enligt punkt 1. tillåta de i artikel 11 avsedda bolagen att offentliggöra Artikel 12 skall tillämpas. a) balansräkningar i förkortad form som 3. Om undantag enligt punkt 2 medges, endast visar de poster i artikel 9 och skall medlemsstaterna införa lämpiga påföljder 10 som föregås av bokstäver och romerska i sin lagstiftning för sådana fall då de siffror, varvid särskilt skall anges - berörda bolagen underlåter att upprätta dock endast med totalbelopp för varje årsbokslut eller förvaltningsberättelser post - de upplysningar som krävs enligt enligt kraven i detta direktiv. parenteserna vid posten DII på aktivsidan och posten C på passivsidan i artikel 9 samt vid posten DII i AVSNITT 12 artikel 10, och Slutbestämmelser b) noter i förkortad form utan den i artikel 43.1.5-12 begärda Artikel 52 informationen. I notform skall dock sammanfattningsvis för samtliga berörda 1. En kontaktkommitté skall tillsättas under poster lämnas de i artikel 43.1.6 kommissionens överinseende. Dess uppgift begärda upplysningarna. skall vara att a) med förbehåll för vad som gäller enligt Artikel 12 skall tillämpas. bestämmelserna i artikel 169 och 170 i Romfördraget underlätta en enhetlig tillämpning av detta direktiv genom Dessutom får medlemsstaterna befria dessa regelbundet samråd, särskilt om praktiska bolag från skyldigheten att offentliggöra problem i samband med tillämpningen, resultaträkningen, förvaltningsberättelsen och revisionsberättelsen. b) vid behov ge kommissionen råd om tillägg till eller ändringar i detta direktiv. 3. Medlemsstaterna får tillåta de i artikel 27 2. Kontaktkommittén skall bestå av avsedda bolagen att offentliggöra representanter för medlemsstaterna och kommissionen. En representant för kommis- a) balansräkningar i förkortad form som sionen skall vara ordförande. Kommissionen endast visar de poster i artikel 9 och skall tillhandahålla ett sekretariat. 10 som föregås av bokstäver och romerska siffror, med särredovisning antingen i 3. Ordföranden skall sammankalla kommittén, balansräkningen eller i noter av antingen på eget initiativ eller på begäran av en ledamot i kommittén. — posterna C I 3, C II 1-4, C III 1-4 Artikel 53 och 7, D II 2, 3 och 6 samt D III 1 och 2 på aktivsidan och C 1, 2, 6, 7 1.I detta direktiv skall med en europeisk beräkningsenhet avses en sådan enhet som har och 9 på passivsidan i artikel 9, bestämts genom kommissionens beslut nr 3289/75/EKSG av den 18 december 19751. Som — posterna C I 3, C II 1-4, C III 1-4 motvärde i nationell valuta skall första och 7, D II 2, 3 och 6, D III 1 och gången gälla motvärdet den dag då detta 2, F 1, 2, 6, 7 och 9 samt I 1, 2, direktiv antas. 6, 7 och 9 i artikel 10, 2.Med hänsyn till den ekonomiska och monetära utvecklingen inom gemenskapen skall rådet — de inom parentes vid posten D II på vart femte år på förslag av kommissionen se aktivsidan och posten C på över och vid behov ändra de i denna artikel ----------------------------------------------------------------------------------------- i europeiska räkningsenheter uttryckta beloppen. Artikel 54 Detta direktiv skall inte inverka på tillämpligheten av den lagstiftning i en medlemsstat, som fordrar att årsbokslut för bolag som inte lyder under medlemsstaten skall ges in till ett register över filialer till sådana bolag. Artikel 55 1.Medlemsstaterna skall sätta i kraft de lagar och andra författningar som behövs för att följa detta direktiv inom två år efter dagen för anmälan. De skall genast underrätta kommissionen om detta. 2.Medlemsstaterna får föreskriva att de i punkt 1 avsedda bestämmelserna skall börja tillämpas först 18 månader efter utgången av den i punkt 1 medgivna fristen. Dessa 18 månader får dock förlängas till fem år a) i fråga om "unregistered companies" i Storbritannien och Irland, b) när det gäller tillämpningen av bestämmelserna i artikel 9 och 10 samt 23-26 om uppställningsformerna för balans- och resultaträkningarna, om en medlemsstat högst tre år före anmälan av detta direktiv har satt i kraft regler om andra uppställningsformer för dessa handlingar, c) när det gäller tillämpningen av detta direktiv på beräkning och redovisning i balansräkningen av avskrivningar som hänför sig till sådana tillgångar som omfattas av de tillgångsposter som anges vid C II 2 och 3 i artikel 9 samt vid C II 2 och 3 i artikel 10, 378L0660/S Nr L 222/323Europeiska gemenskapernas officiella tidning 14.8.78 ----------------------------------------------------------------------------------------- d) när det gäller tillämpningen av artikel 47.1 i detta direktiv, utom i fråga om bolag som redan är underkastade publiceringsskyldighet enligt artikel 2.1 f i direktiv 68/151/EEG. I så fall skall andra stycket i artikel 47.1 i detta direktiv tillämpas på årsbokslutet och revisionsberättelsen, e) när det gäller tillämpningen av artikel 51.1 i detta direktiv. Vidare får fristen på 18 månader sträckas ut till åtta år för bolag som har rederirörelse till huvudsakligt föremål för sin verksamhet och som finns till redan då de i punkt 1 avsedda bestämmelserna träder i kraft. 3. Medlemsstaterna skall till kommissionen överlämna texterna till centrala bestämmelser i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv. Artikel 56 Skyldigheten att i årsbokslutet redovisa de i artikel 9 och 10 samt 23-26 föreskrivna posterna som avser anknutna företag samt skyldigheten att tillhandahålla uppgifter om dessa företag enligt artikel 13.2, artikel 14 eller artikel 43.1.7 skall träda i kraft samtidigt med ett rådsdirektiv om sammanställd redovisning. Artikel 57 1. Till dess att ett rådsdirektiv om sammanställd redovisning träder i kraft och med förbehåll för vad som gäller enligt direktiv 68/151/EEG och 77/91/EEG, behöver en medlemsstat inte på sådana beroende bolag i en företagsgrupp som lyder under dess lagstiftning tillämpa bestämmelserna i detta direktiv om innehåll, revision och offentliggörande av årsbokslut i dessa beroende bolag, om följande villkor är uppfyllda: a) Det bestämmande bolaget skall lyda under en medlemsstats lagstiftning. b) Alla aktieägare eller bolagsmän i det beroende bolaget skall ha förklarat att de går med på det här avsedda undantaget; en sådan förklaring skall lämnas för varje räkenskapsår. c) Det bestämmande bolaget skall ha förklarat att det ansvarar för de förpliktelser som det beroende bolaget har åtagit sig. d) De vid b och c angivna förklaringarna skall offentliggöras av det beroende bolaget enligt artikel 47.1 första stycket. e) Det beroende bolagets årsbokslut skall tas in i det sammanställda bokslutet. 378L0660/S Nr L 222/324Europeiska gemenskapernas officiella tidning 14.8.78 ----------------------------------------------------------------------------------------- f) I en not till det sammanställda Utfärdat i Bryssel den 25 juli 1978. bokslutet skall anges att undantag gjorts i fråga om innehåll, revision och offentliggörande av årsbokslutet i det beroende bolaget. På rådets vägnar 2. Artikel 47 och 51 skall tillämpas på det K. von DOHNANYI sammanställda bokslutet. Ordförande 3. Artikel 2-46 skall i möjligaste mån tillämpas på det sammanställda bokslutet. Artikel 58 1. Till dess att ett rådsdirektiv om sammanställd redovisning träder i kraft och med förbehåll för vad som gäller enligt direktiv 77/91/EEG, behöver en medlemsstat inte i fråga om sådana bestämmande bolag i företagsgrupper som lyder under dess lagstiftning tillämpa bestämmelserna i detta direktiv om revision och offentliggörande av resultaträkningen, om följande villkor är uppfyllda: a) Detta undantag skall offentliggöras av det bestämmande bolaget enligt artikel 47.1. b) Det bestämmande bolagets årsbokslut skall tas in i det sammanställda bokslutet. c) Undantaget i fråga om revision och offentliggörande av det bestämmande bolagets resultaträkning skall anges i en not till det sammanställda bokslutet. d) Det bestämmande bolagets resultat, beräknat enligt principerna i detta direktiv, skall redovisas i detta bolags balansräkning. 2. Artikel 47 och 51 skall tillämpas på det sammanställda bokslutet. 3. Artikel 2-46 skall i möjligaste mån tillämpas på det sammanställda bokslutet. Artikel 59 I avvaktan på en senare samordning får medlemsstaterna tillåta att aktier och andelar i anknutna företag värderas enligt kapitalandelsmetoden, om följande villkor är uppfyllda: a) Att denna värderingsmetod används skall anges i en not till årsbokslutet för det bolag som äger aktierna eller andelarna. b) Det bolag som äger aktierna eller andelarna skall i sin balansräkning eller i en not särskilt redovisa skillnaden vid tidpunkten för förvärvet av detta kapitalinnehav mellan innehavets anskaffningskostnad och den andel av det anknutna företagets kapital, inklusive reserver, årsresultat samt balanserad vinst eller förlust, som innehavet representerar. c) Det bolag som äger aktierna eller andelarna skall i sin balansräkning göra kapitalinnehavet till föremål för upp- eller nedskrivning med en så stor del av den i det anknutna företaget uppkomna vinsten eller förlusten som svarar mot den andel som innehavet utgör av kapitalet i sistnämnda företag. d) Det bolag som äger aktierna eller andelarna skall för varje år i sin resultaträkning under en särskild post med lämplig rubrik redovisa summan av de belopp som avses i c. e) Om det bolag som äger aktierna eller andelarna får utdelning från det anknutna företaget skall det bokförda värdet av kapitalinnehavet nedskrivas i motsvarande mån. f) Om de belopp som har redovisats i resultaträkningen enligt d överstiger de utdelningsbelopp som redan har mottagits eller förfallit till betalning, skall mellanskillnaden föras över till en reserv som inte får delas ut till aktieägarna. Artikel 60 I avvaktan på en senare samordning får med- lemsstaterna föreskriva att de tillgångar i vilka förvaltningsbolag som avses i artikel 5.2 har placerat sina medel skall värderas på grundval av sitt marknadsvärde. I detta fall får medlemsstaterna även befria förvaltningsbolag med rörligt kapital från skyldigheten att särredovisa de värdejusteringar som avses i artikel 36. Artikel 61 Till dess att ett rådsdirektiv om sammanställd redovisning träder i kraft behöver en medlemsstat i fråga om sådana bestämmande bolag i företagsgrupper som lyder under dess lagstiftning inte tillämpa bestämmelserna i artikel 43.1.2 angående beloppen av de där angivna företagens egna kapital och resultat, om årsboksluten för dessa företag tas in i det 'sammanställda bokslutet eller om kapitalinnehaven i företagen värderas enligt kapitalandelsmetoden. Artikel 62 Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna. 378L0660/S Nr L 222/325Europeiska gemenskapernas officiella tidning 14.8.78 Bilaga 9 RÅDETS SJUNDE DIREKTIV av den 13 juni 1983 grundat på artikel 54.3 g i fördraget om sammanställd redovisning (83/349/EEG)1 EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekono miska gemenskapen, särskilt artikel 54.3 g i detta, med beaktande av kommissionens förslag2, med beaktande av Europaparlamentet yttrande3, med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande4, och med beaktande av följande: Rådet antog den 25 juli 1978 direktiv 78/660/EEG5 om samordning av den nationella lagstiftningen angående årsbokslut i vissa bolagsformer. Ett betydande antal bolag ingår i företagsgrupperingar. Sammanställda redovisningar måste upprättas så att finansiell information om sådana företagsgrupperingar kan förmedlas till delägarna och tredje man. Den nationella lagstiftningen om sammanställd redovisning skall därför samordnas så att kravet på jämförbarhet och likvärdighet uppfylls när det gäller den information som bolagen måste offentliggöra inom gemenskapen. När det gäller att bestämma förutsättningarna för skyldigheten att upprätta sammanställd redovisning måste hänsyn tas, inte endast till sådana fall då det bestämmande inflytandet grundar sig på en röstmajoritet utan även till sådana fall då detta inflytande grundar sig på ett avtal, om sådana avtal är tillåtna. Medlemsstaterna skall vidare kunna reglera sådana fall då det bestämmande inflytandet under vissa förutsättningar grundar sig på ett minoritetsägande. Slutligen skall medlemsstaterna även kunna reglera sådana fall då de företag som ingår i en företagsgruppering är sidoordnade i förhållande till varandra. Samordningen av lagstiftningen om sammanställd redovisning syftar till att skydda intressenterna i aktiebolag och andra bolag med begränsat ansvar. Detta skydd innebär att en sammanställd redovisning bör upprättas om ett sådant bolag ingår i en företagsgruppering och att en sammanställd redovisning måste upprättas i åtminstone det fallet då bolaget är moderföretag. Intresset av fullständig information fordrar även att ett dotterföretag som i sin tur är moderföretag upprättar en sammanställd redovisning. Ett moderföretag får emellertid, och skall under vissa förutsättningar, undantas från skyldigheten att upprätta sammanställd redovisning, om dess delägare samt tredje man är tillräckligt skyddade. Undantag från skyldigheten att upprätta sammanställd redovisning kan vara berättigade i fråga om företagsgrupperingar under en viss storlek. Maximigränser för undantagen skall därför fastställas. Av detta följer att en medlemsstat får föreskriva, antingen att det skall vara tillräckligt att endast en av tre angivna storleksgränser överskrids för att undantagsregeln inte längre skall gälla eller att storleksgränserna skall sättas lägre än som anges i direktivet. Den sammanställda redovisningen skall ge en rättvisande bild av tillgångar och skulder, ekonomisk ställning och resultat i alla de företag, betraktade som en helhet, vilka ingår i den sammanställda redovisningen. Denna måste därför i princip omfatta alla företagen i grupperingen. Tillgångar och skulder samt kostnader och intäkter i dessa företag skall i sin helhet tas med i den sammanställda redovisningen, med särskild uppgift om de andelar som tillkommer personer utanför grupperingen. Nödvändiga korrigeringar skall dock göras för att eliminera verkningarna av de inbördes ekonomiska relationerna mellan de företag som omfattas av den sammanställda redovisningen. Ett antal principer för hur den sammanställda redovisningen skall upprättas och för hur värderingar i samband därmed skall utföras måste fastställas för att säkerställa att posterna redovisas konsekvent och på ett sådant sätt att de lätt kan jämföras när det gäller tillämpade värderingsmetoder och redovisnings- perioder. Ägarintressen i sådana företag i vilka företag som omfattas av den sammanställda redovisningen utövar ett betydande inflytande, skall tas in i den sammanställda redovisningen med tillämpning av kapitalandelsmetoden. I noter till den sammanställda redovisningen skall nödvändiga upplysningar lämnas om de företag som omfattas av redovisningen. Med förbehåll för en senare omprövning får vissa undantag som ursprungligen övergångsvis föreskrevs i direktiv 78/660/EEG fortsätta att gälla. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. AVSNITT 1 Förutsättningar för upprättande av sammanställd redovisning Artikel 1 1.En medlemsstat skall föreskriva att varje företag som lyder under dess lagstiftning skall upprätta en sammanställd redovisning och ett sammanställt årsbokslut, om något av följande är tillämpligt på företaget (moderföretaget): a) Det innehar en majoritet av rösterna för aktierna eller andelarna i ett annat företag (dotterföretaget). b) Det har rätt att utse eller entlediga en majoritet av ledamöterna i ett annat företags (dotterföretagets) förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan och samtidigt är aktieägare eller delägare i detta företag. c) Det har rätt att utöva ett bestämmande inflytande över ett företag (dotterföretaget) i vilket det är aktieägare eller delägare enligt ett avtal som är slutet med det sistnämnda företaget eller enligt en bestämmelse i det företagets statuter, om den lagstiftning som dotterföretaget lyder under tillåter sådana avtal eller bestämmelser. En medlemsstat behöver inte föreskriva att moderföretaget skall vara aktieägare eller delägare i dotter- företaget. De medlemsstater vilkas lagstiftning inte innehåller föreskrifter om sådana avtal eller bestämmelser i statuterna som här avses behöver inte tillämpa denna regel. d) Det är aktieägare eller delägare i ett företag, och aa) en majoritet av de ledamöter i företagets (dotterföretagets) förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan som har utfört sitt uppdrag under räkenskapsåret, under det föregående räkenskapsåret och fram till tidpunkten för upprättandet av den sammanställda redovisningen, har utsetts enbart på grund av den nämnde aktieägarens eller delägarens sätt att utöva sin rösträtt, eller bb) till följd av avtal med andra aktieägare eller delägare i företaget (dotterföretaget) ensam förfogar över en majoritet av rösterna för aktierna eller andelarna i det företaget; medlemsstaterna får införa mera detaljerade föreskrifter angående form och innehåll för sådana avtal. Medlemsstaterna skall åtminstone införa den i bb angivna ordningen. De får låta tillämpningen av aa bero på ett innehav av aktier eller andelar som representerar 20 procent eller mer av rösterna för aktierna eller andelarna i företaget. Bestämmelserna i aa skall dock inte tillämpas, om något annat företag innehar sådana rättigheter i dotterföretaget som avses i a, b eller c. 2. Utöver i de fall som anges i punkt 1 och i avvaktan på en senare samordning, får en medlemsstat kräva att ett företag som lyder under dess lagstiftning skall upprätta en sammanställd redovisning och ett sammanställt årsbokslut, om företaget (moderföretaget) har ett ägarintresse enligt artikel 17 i direktiv 78/660/EEG i ett annat företag (dotterföretaget) och a) moderföretaget faktiskt utövar ett bestämmande inflytande över dotterföretaget, eller b) moderföretaget och dotterföretaget står under moderföretagets gemensamma ledning. Artikel 2 1. Vid tillämpningen av artikel 1.1 a, b och d skall till moderföretagets rättigheter att rösta samt att utse och entlediga läggas sådana rättigheter som tillkommer ett annat dotterföretag eller någon som handlar i eget namn men på moderföretagets eller ett annat dotterföretags vägnar. 2. Vid tillämpningen av artikel 1. 1 a, b och d skall de i punkt 1 angivna rättigheterna minskas med sådana rättigheter som a) är förenade med aktier eller andelar vilka innehas för någon annans räkning än moderföretagets eller ett dotterföretags, eller b) är förenade med aktier eller andelar som innehas som säkerhet, förutsatt att rättigheterna utövas enligt mottagna instruktioner, eller är förenade med aktier eller andelar som innehas som ett led i en löpande transaktion i en låneverksamhet, förutsatt att rösträtten utövas i dens intresse som har ställt säkerheten. 3. Vid tillämpningen av artikel 1.1 a och d skall aktieägarnas eller delägarnas samlade rösträtt i ett dotterföretag minskas med den rösträtt som är förenad med aktier eller andelar som innehas av dotterföretaget själv eller av ett dotterföretag till detta eller av någon som handlar i eget namn men på dessa dotterföretags vägnar. Artikel 3 1. Om inte annat följer av artikel 13-15 skall ett moderföretag och alla dess dotterföretag omfattas av en sammanställd redovisning oavsett var dotterföretagen har sitt säte. 2. Vid tillämpningen av punkt 1 skall varje dotterföretag till ett dotterföretag anses som ett dotterföretag till moderföretaget för de företag som skall omfattas av den sammanställda redovisningen. Artikel 4 1. Vid tillämpningen av detta direktiv skall ett moderföretag och alla dess dotterföretag omfattas av en sammanställd redovisning, om antingen moderföretaget eller ett eller flera av dotterföretagen har upprättats i någon av följande bolagsformer: a) I Tyskland: die Aktiengesellschaft, die Kommanditgesellschaft auf Aktien, die Gesellschaft mit beschränkter Haftung. b) I Belgien: la société anonyme / de naamloze vennootschap - la société en commandite par actions / de commanditaire vennootschap op aandelen - la société de personnes à responsabilité limitée / de personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid. c) I Danmark: aktieselskaber, kommanditaktieselskaber, anpartselsskaber. d) I Frankrike: la société anonyme, la société en commandite par actions, la société à responsabilité limitée. e) I Grekland: * *****µ* *******, * ******* ****o***µ**** *******, * ****ó****µ* **** µ**o*** *******. f) I Irland: public companies limited by shares or by guarantee, private companies limited by shares or by guarantee. g) I Italien: la società per azioni, la società in accomandita per azioni, la società responsabilità limitata. h) I Luxemburg: la société anonyme, la société en commandite par actions, la société à responsabilité limitée. i) I Nederländerna: de naamloze vennootschap, de besloten vennoortschap met beperkte aansprakelijkheid. j) I Storbritannien: public companies limited by shares or by guarantee, private companies limited by shares or by guarantee. Första stycket skall även tillämpas, om antingen moderföretaget eller ett eller flera av dotterföretagen är ett sådant bolag som anges i artikel 1.1 andra eller tredje stycket i direktiv 78/660/EEG. 2. Medlemsstaterna får dock medge undantag från skyldigheten enligt artikel 1.1, om moderföretaget inte är ett sådant bolag som anges i artikel 4.1 i detta direktiv eller i artikel 1.1 andra eller tredje stycket i direktiv 78/660/EEG. Artikel 5 1. En medlemsstat får medge undantag från skyldigheten enligt artikel 1.1, om moderföretaget är ett sådant finansiellt holdingbolag som definierats i artikel 5.3 i direktiv 78/660/EEG och om följande villkor är uppfyllda: a) Företaget har under räkenskapsåret varken direkt eller indirekt ingripit i ledningen av dotterföretaget. b) Företaget har inte utövat den med dess ägarintresse förenade rösträtten när det har gällt att utse ledamöter i dotterföretagets förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan under räkenskapsåret eller de fem föregående räkenskap- såren eller - om det var nödvändigt att utöva rösträtten för att verksamheten i dotterföretagets förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan skulle kunna bedrivas - ingen aktieägare eller andelsägare med röstmajoritet i moder- företaget och ingen ledamot i moderföretagets eller en sådan majoritetsägares förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan är ledamot i dotterföretagets förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan samt dessa organ i dotter- företaget har fullgjort sina uppgifter utan något ingripande eller utövande av inflytande från moderföretagets eller dess dotterföretags sida. c) Företaget har lämnat lån endast till företag i vilka det har ägarintressen. Om lån har lämnats till andra, måste lånen ha betalats tillbaka senast vid föregående räkenskapsårs utgång. d) Undantaget har beviljats av en administrativ myndighet efter kontroll av att de ovan angivna villkoren är uppfyllda. 2. a) Om ett finansiellt holdingbolag har undantagits skall, räknat från den i artikel 49.2 angivna tidpunkten, artikel 43.2 i direktiv 78/660/EEG inte tillämpas på ett sådant bolags årsbokslut när det gäller bolagets majoritetsinnehav av kapitalandelar i dotterföretag. b) De upplysningar om sådana majoritetsinnehav som föreskrivs i artikel 43.1.2 i direktiv 78/660/EEG får utelämnas, om upplysningarna är ägnade att medföra allvarlig skada för bolaget, dess aktieägare eller delägare eller något av dess dotterföretag. En medlemsstat får föreskriva att utelämnandet skall godkännas i förväg av en domstol eller en admini- strativ myndighet. Ett utelämnande skall anmärkas i en not. Artikel 6 1. Utan inskränkning i vad som gäller enligt artikel 4.2 och artikel 5 får en medlemsstat föreskriva undantag från skyldigheten enligt artikel 1.1, om på moderföretagets balansdag de företag som skulle omfattas av en sammanställd redovisning tillsammans, enligt sina senaste årsbokslut, inte överskrider två av de tre gränsvärden som anges i artikel 27 i direktiv 78/660/EEG. 2. En medlemsstat får tillåta eller fordra att vid beräkningen av de nämnda gränsvärdena varken avräkning enligt artikel 19.1 eller eliminering enligt artikel 26.1 a och b skall företas. I så fall skall gränsvärdena för balansomslutningen och nettoomsättningen höjas med 20 procent. 3. Artikel 12 i direktiv 78/660/EEG skall tillämpas i fråga om de nämnda gränsvärdena. 4. Denna artikel skall inte tillämpas, om ett av de företag som skulle ingå i den sammanställda redovisningen är ett bolag vars värdepapper noteras officiellt på en fondbörs i en medlemsstat. 5. I tio år räknat från den i artikel 49.2 angivna tidpunkten får medlemsstaterna multiplicera de i ecu uttryckta gränsvärderna med upp till 2,5 och öka gränsvärdet för medelantalet under räkenskapsåret anställda till högst 500. Artikel 7 1. Utan inskränkning i vad som gäller enligt artikel 4.2 samt artikel 5 och 6 skall en medlemsstat i följande två fall från skyldigheten enligt artikel 1.1 undanta ett moderföretag som lyder under medlemsstatens lagstiftning och själv är ett dotterföretag, om dess eget moderföretag lyder under lagstiftningen i en medlemsstat och a) äger samtliga aktier eller andelar i det företag som skall undantas; därvid skall bortses från aktier eller andelar som ledamöter i det sistnämnda företagets förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan äger på grund av skyldighet enligt lag eller annan författning eller enligt statuterna, eller b) äger minst 90 procent av aktierna eller andelarna i det företag som skall undantas och de återstående aktieägarna eller delägarna har godkänt undantaget; om lagstiftningen i en medlemsstat föreskriver sammanställd redovisning i detta fall vid den tidpunkt då detta direktiv antas, behöver den medlemsstaten inte tillämpa förevarande bestämmelse förrän tio år efter den tidpunkt i artikel 49.2 som anges. 2. För att undantag skall få förekomma måste följande villkor vara uppfyllda: a) Det företag som skall undantas och, utan inskränkning i vad som gäller enligt artikel 13-15, alla dess dotterföretag måste omfattas av den sammanställda redovisningen för en större företagsgruppering med ett moderföretag som lyder under en medlemsstats lagstiftning. b) aa) Den sammanställda redovisning som avses i a och sammanställt årsbokslut för den större företagsgrupperingen skall upprättas av moderföretaget i grupperingen och bli föremål för revision, allt enligt lagstiftningen i den medlemsstat under vilken det sistnämnda moderföretaget lyder och i överensstämmelse med detta direktiv. bb) Den sammanställda redovisningen enligt a, det sammanställda årsbokslutet enligt aa, den sammanställda revisionsberättelsen och, i förekommande fall, en bilaga enligt artikel 9 skall för det företag som skall undantas offentliggöras på sådant sätt som föreskrivs i den medlemsstat under vilkens lagstiftning företaget lyder och i överens- stämmelse med artikel 38. Medlemsstaten får kräva att dessa handlingar publiceras på den statens officiella språk och att översättningen är bestyrkt. c) I noter till årsbokslutet för det företag som skall undantas skall anges aa) namn och säte för det moderföretag som upprättar den sammanställda redovisningen enligt a, och bb) undantaget från skyldigheten att upprätta sammanställd redovisning och sammanställd förvaltningsberättelse. 3. En medlemsstat behöver dock inte tillämpa denna artikel på bolag vilkas värdepapper noteras officiellt på en fondbörs i en medlemsstat. Artikel 8 1. I fall som inte omfattas av artikel 7.1 får en medlemsstat, utan inskränkning i vad som gäller enligt artikel 4.2 samt artikel 5 och 6, undanta från skyldigheten enligt artikel 1.1 ett moderföretag som lyder under dess lagstiftning och själv är ett dotterföretag med ett moderföretag som lyder under lagstiftningen i en medlemsstat. Detta om alla villkoren enligt artikel 7.2 är uppfyllda och aktieägare eller delägare i det undantagna företaget med en viss minsta andel av detta företags tecknade kapital inte senast sex månader före utgången av räkenskapsåret har påkallat att sammanställd redovisning upprättas. Medlemsstaterna får inte sätta denna minsta andel högre än till tio procent för aktiebolag (public limited liability companies) och kommanditaktiebolag samt 20 procent för andra företagsformer. 2. En medlemsstat får inte göra undantaget beroende av att även det moderföretag som skall upprätta den i artikel 7.2 a avsedda sammanställda redovisningen lyder under denna medlemsstats lagstiftning. 3. En medlemsstat får inte göra undantaget beroende av villkor som hänför sig till upprättandet och revisionen av den i artikel 7.2 a avsedda sammanställda redovisningen. Artikel 9 1. En medlemsstat får göra de i artikel 7 och 8 angivna undantagen beroende av att det lämnas ytterligare upplysningar, i överensstämmelse med detta direktiv, i den sammanställda redovisning som avses i artikel 7.2 a eller i en bilaga till denna, om sådana krav ställs på de företag som lyder under medlemsstatens lagstiftning och som under motsvarande förhållanden är skyldiga att upprätta sammanställd redovisning. 2. En medlemsstat får därutöver göra undantagen beroende av att det i noter till den sammanställda redovisning som avses i artikel 7.2 a eller i det undantagna företagets årsbokslut lämnas upplysningar om alla eller vissa av följande för- hållanden avseende den företagsgruppering vilkens moderföretag undantas från skyldigheten att upprätta sammanställd redovisning: - Summan av anläggningstillgångarna. - Nettoomsättningen. - Årets vinst eller förlust och summan av det egna kapitalet. - Medelantalet under räkenskapsåret anställda. Artikel 10 Artikel 7-9 skall inte inverka på medlemsstaternas lagstiftning om upprättande av sammanställd redovisning eller sammanställd förvaltningsberättelse i den mån dessa handlingar krävs - för de anställdas eller deras representanters information, eller - av en domstol eller en administrativ myndighet för dess eget bruk. Artikel 11 1. Utan inskränkning i vad som gäller enligt artikel 4.2 samt artikel 5 och 6 får en medlemsstat undanta från skyldigheten enligt artikel 1.1 ett moderföretag som lyder under dess lagstiftning men som själv är dotterföretag till ett moderföretag som inte lyder under någon medlemsstats lagstiftning, om följande villkor är uppfyllda: a) Det företag som skall undantas och, utan inskränkning i vad som gäller enligt artikel 13-15, alla dess dotterföretag skall omfattas av den sammanställda redovisningen för en större företagsgruppering. b) Den sammanställda redovisning som avses i a och, i förekommande fall, den sammanställda förvaltningsberättelsen, skall upprättas enligt detta direktiv eller så att handlingarna blir likvärdiga med en sammanställd redovisning och en sammanställd förvaltningsberättelse som upprättas enligt detta direktiv. c) Den sammanställda redovisning som avses i a skall ha reviderats av en eller flera personer som är behöriga att revidera räkenskaper enligt den lagstiftning under vilken det företag som har upprättat den sammanställda redovisningen lyder. 2. Artikel 7.2 b bb och artikel 7.2 c samt artikel 8-10 skall tillämpas. 3. En medlemsstat får medge undantag enligt denna artikel endast om den medger motsvarande undantag enligt artikel 7-10. Artikel 12 1. Utan inskränkning i vad som gäller enligt artikel 1-10 får en medlemsstat kräva att ett företag som lyder under dess lagstiftning upprättar sammanställd redovisning och sammanställd förvaltningsberättelse, om a) detta företag och ett eller flera andra företag med vilka det förstnämnda företaget inte har något sådant samband som avses i artikel 1.1 eller artikel 1.2, står under enhetlig ledning på grund av avtal med det förstnämnda företaget eller på grund av bestämmelser i företagens statuter, eller b) förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorganen i detta företag och ett eller flera andra företag med vilka det förstnämnda företaget inte har något sådant samband som avses i artikel 1.1 eller artikel 1.2, till större delen består av samma personer vilka har fullgjort sitt uppdrag under räkenskapsåret och fram till dess att den sammanställda redovisningen upprättas. 2. Vid tillämpningen av punkt 1 skall de företag som står i ett sådant förhållande till varandra som där avses och dessa företags dotterföretag omfattas av en sammanställd redovisning enligt detta direktiv, om ett eller flera av företagen är sådana bolag som anges i artikel 4. 3. Artiklarna 3, 4.2, 5, 6, 13-28, 29.1, 29.3-29.5, 30-38 och 39.2 skall tilläm- pas på sammanställd redovisning och sammanställd förvaltningsberättelse enligt denna artikel, varvid hänvisningarna till moderföretag skall anses avse alla de företag som anges i punkt 1. Utan inskränkning i vad som gäller enligt artikel 19.2 skall dock vad som i den sammanställda redovisningen skall ingå under posterna "Eget kapital", "Överkurs vid emission", "Uppskrivningsfond", "Kapita- lreserver", "Balanserad vinst eller förlust" och "Årets vinst eller förlust" utgöra de sammanlagda beloppen för de i punkt 1 angivna företagen. Artikel 13 1. Ett företag behöver inte omfattas av en sammanställd redovisning, om företaget endast har ringa betydelse med hänsyn till de syften som anges i artikel 16.3. 2. Uppfyller flera företag villkoret i punkt 1 skall de ändå omfattas av den sammanställda redovisningen, om de sammanlagt har icke ringa betydelse med hänsyn till de syften som anges i artikel 16.3. 3. Vidare behöver ett företag inte omfattas av en sammanställd redovisning om a) betydande och varaktiga hinder i väsentlig grad aa) begränsar moderföretagets möjligheter att utöva sina rättigheter när det gäller företagets ledning eller tillgångar, eller bb) begränsar möjligheterna till enhetlig ledning av företaget, om detta står i ett sådant förhållande som avses i artikel 12.1, b) den information som behövs för att upprätta en sammanställd redovisning enligt detta direktiv inte kan erhållas utan oskälig kostnad eller inom rimlig tid, eller c) aktierna eller andelarna i företaget innehas uteslutande i avsikt att säljas vidare. Artikel 14 1. Om ett eller flera av de företag som skulle omfattas av den sammanställda redovisningen bedriver så olikartad verksamhet att dess medtagande i denna redovisning skulle vara oförenlig med skyldigheten enligt artikel 16.3, skall dessa företag, utan inskränkning i vad som gäller enligt artikel 33, undantas från den sammanställda redovisningen. 2. Punkt 1 får inte tillämpas endast av det skälet att de företag som skall omfattas av den sammanställda redovisningen dels utövar industriverksamhet, dels handelsverksamhet och dels tillhandahåller tjänster eller utövar industri- eller handelsverksamhet med olika produkter eller tillhandahåller olika tjänster. 3. Om punkt 1 tillämpas, skall detta med upplysning om skälen anges i noterna. Om årsbokslut eller sammanställd redovisning för de undantagna företagen inte publiceras i samma medlemsstat enligt direktiv 68/151/EEG6 skall dessa handlingar fogas till den sammanställda redovisningen eller göras offentligt tillgängliga. I det senare fallet skall det vara möjligt att på begäran få en kopia av handlingarna. Priset på en sådan kopia får inte överstiga administrationskostnaden. Artikel 15 1. En medlemsstat får i det syfte som anges i artikel 16.3 tillåta att ett moderföretag som inte bedriver någon industri- eller handelsverksamhet undantas från en sammanställd redovisning, om moderföretaget äger aktier eller andelar i ett dotterföretag på grund av avtal med ett eller flera företag som inte omfattas av den sammanställda redovisningen. 2. Moderföretagets årsbokslut skall bifogas den sammanställda redovisningen. 3. När detta undantag förekommer, skall antingen artikel 59 i direktiv 78/660/EEG tillämpas på moderföretagets årsbokslut eller den information som avses i sistnämnda artikel lämnas i noter till det årsbokslutet. AVSNITT 2 Upprättande av den sammanställda redovisningen Artikel 16 1. Den sammanställda redovisningen skall bestå av sammanställd balansräkning, sammanställd resultaträkning och noter. Dessa handlingar skall bilda en helhet. 2. Den sammanställda redovisningen skall upprättas på ett överskådligt sätt och enligt föreskrifterna i detta direktiv. 3. Den sammanställda redovisningen skall ge en rättvisande bild av tillgångar, skulder, ekonomisk ställning och resultat för de företag, betraktade som en helhet, som omfattas av redovisningen. 4. Om tillämpningen av bestämmelserna i detta direktiv inte räcker till för att ge en rättvisande bild enligt punkt 3, skall ytterligare upplysningar lämnas. 5. Om undantagsvis tillämpningen av en föreskrift i artiklarna 17-35 eller 39 är oförenlig med den skyldighet som föreligger enligt punkt 3, skall avsteg göras från föreskriften så att en rättvisande bild enligt punkt 3 kan ges. Varje sådant avsteg skall anmärkas i en not med upplysning om skälen för avsteget och om den inverkan som detta kan ha på tillgångar, skulder, ekonomisk ställning och resultat. Medlemsstaterna får bestämma när avsteg kan ske och får föreskriva de undantagsregler som behövs. 6. Medlemsstaterna får tillåta eller kräva att annan information lämnas i den sammanställda redovisningen utöver vad som fordras enligt detta direktiv. Artikel 17 1. Artiklarna 3-10, 13-26 och 28-30 i direktiv 78/660/EEG skall tillämpas på uppställningen av en sammanställd redovisning, dock utan inskränkning i vad som gäller enligt föreskrifterna i detta direktiv och med beaktande av den an- passning som är nödvändig med hänsyn till de särdrag som utmärker en sammanställd redovisning jämfört med ett årsbokslut. 2. Under särskilda omständigheter, som annars skulle medföra oskäliga kostnader, får en medlemsstat tillåta att lagerbehållningarna redovisas sammanfattningsvis i den sammanställda redovisningen. Artikel 18 Tillgångar och skulder i de företag som omfattas av den sammanställda redovisningen skall i sin helhet redovisas i den sammanställda balansräkningen. Artikel 19 1. Det bokförda värdet av aktier eller andelar i företag som omfattas av den sammanställda redovisningen skall elimineras genom att avräknas mot den andel av dessa företags egna kapital som aktierna eller andelarna representerar. a) Elimineringen skall utföras på grundval av de bokförda värdena vid den tidpunkt då företaget första gången tas med i den sammanställda redovisningen. De differenser som uppkommer vid elimineringen skall i möjligaste mån öka eller minska värdet av sådana poster i den sammanställda balansräkningen vilkas verkliga värden överstiger eller understiger posternas bokförda värde. b) En medlemsstat får tillåta eller fordra att elimineringen på grundval av värden hos identifierbara poster på aktiv- och passivsidan skall hänföra sig till värdena vid tidpunkten för förvärvet av aktierna eller andelarna eller, då fråga är om successiva förvärv, den tidpunkt då företaget blev dotterföre- tag. c) Återstående differens med anledning av tillämpningen av a eller b skall redovisas i den sammanställda balansräkningen under en särskild post med lämplig beteckning. Denna post, vilka metoder som har använts samt väsentliga ändringar i förhållande till det föregående räkenskapsåret skall förklaras i noterna. Om en medlemsstat tillåter att positiva och negativa differenser avräknas mot varandra, skall en uppdelning av dessa differenser göras i noterna. 2. Punkt 1 skall dock inte tillämpas på sådana aktier eller andelar i moderföretaget som ägs av detta eller av något annat företag som omfattas av den sammanställda redovisningen. I den sammanställda redovisningen skall sådana aktier eller andelar behandlas som egna aktier eller andelar enligt direktiv 78/660/EEG. Artikel 20 1. En medlemsstat får tillåta eller fordra att det bokförda värdet av aktier eller andelar som innehas i ett företag som omfattas av den sammanställda redovisningen endast elimineras genom avräkning mot motsvarande andel av företagets kapital, om a) de innehavda aktierna eller andelarna representerar minst 90 procent av det nominella beloppet eller, om sådant saknas, av det bokförda parivärdet för samtliga aktier eller andelar i företaget bortsett från sådana aktier som avses i artikel 29.2 a i direktiv 77/91/EEG7, b) den i a angivna andelen har uppnåtts på grund av en överenskommelse om emission av aktier eller andelar i ett företag som omfattas av den sammanställda redovisningen, c) den i b avsedda överenskommelsen inte föreskriver en kontant betalning som överstiger tio procent av det nominella värdet eller, om sådant saknas, det bokförda parivärdet för de emitterade aktierna eller andelarna. 2. Den differens som uppkommer vid tillämpningen av punkt 1 skall läggas till eller dras ifrån reserverna i den sammanställda redovisningen. 3. Tillämpningen av den i punkt 1 angivna metoden, de därav följande ändringarna i reserverna samt namn och säte för de berörda företagen skall anges i noterna. Artikel 21 Belopp som avser sådana aktier eller andelar i den av den sammanställda redovisningen omfattade dotterföretag som innehas av andra än de företag som omfattas av denna redovisning, skall redovisas i den sammanställda balansräknin- gen under en särskild post med lämplig beteckning. Artikel 22 Intäkter och kostnader i de företag som omfattas av den sammanställda redovisningen skall i sin helhet redovisas i den sammanställda resultaträk- ningen. Artikel 23 Vinst- eller förlustbelopp som hänför sig till sådana aktier eller andelar i den av den sammanställda redovisningen omfattade dotterföretag som innehas av andra än företag som omfattas av denna redovisning, skall redovisas i den sam- manställda resultaträkningen under en särskild post med lämplig beteckning. Artikel 24 Den sammanställda redovisningen skall upprättas enligt principerna i artikel 25- 28. Artikel 25 1. Principerna för den sammanställda redovisningen får inte ändras från ett räkenskapsår till ett annat. 2. Avvikelse från punkt 1 får tillåtas i undantagsfall. Varje sådan avvikelse skall anmärkas i en not med upplysning om skälen för avvikelsen och om den inverkan som denna kan ha på tillgångar, skulder, ekonomisk ställning och resultat för de företag, betraktade som en helhet, som omfattas av den sammanställda redovisningen. Artikel 26 1. I den sammanställda redovisningen skall för de företag som omfattas av denna anges tillgångar, skulder, ekonomisk ställning och resultat, som om dessa företag utgjorde ett enda företag. Därvid skall särskilt följande iakttas: a) Fordringar och skulder mellan företag som omfattas av den sammanställda redovisningen skall elimineras. b) Intäkter och kostnader som hänför sig till transaktioner mellan företag som omfattas av den sammanställda redovisningen skall elimineras. c) Vinster och förluster som hänför sig till transaktioner mellan företag som omfattas av den sammanställda redovisningen och som ingår i de bokförda tillgångsvärdena skall elimineras. I avvaktan på en senare samordning får en medlemsstat dock tillåta att de ovan angivna elimineringarna genomförs i förhållande till den procentsats som moderföretaget innehar av kapitalet i vart och ett av de dotterföretag som omfattas av den sammanställda redovisningen. 2. En medlemsstat får tillåta avvikelse från bestämmelserna i punkt 1 c, om en transaktion har ägt rum på normala marknadsvillkor och en eliminering av vinsten eller förlusten skulle föra med sig oskäliga kostnader. Varje sådan avvikelse skall anmärkas i en not, vilken även skall upplysa om den inverkan som avvikelsen har på tillgångar, skulder, ekonomisk ställning och resultat i de företag, betraktade som en helhet, som omfattas av den sammanställda redovisningen, under förutsättning att denna inverkan är betydande. 3. Avvikelser från punkt 1 a, b och c skall tillåtas, om de belopp som det är fråga om är av ringa betydelse med hänsyn till det i artikel 16.3 angivna syftet. Artikel 27 1. Den sammanställda redovisningen skall upprättas samma dag som moderföretagets årsbokslut. 2. En medlemsstat får dock tillåta eller fordra att den sammanställda redovisningen upprättas någon annan dag, så att balansdagen för de flesta eller de viktigaste av de företag som omfattas av den sammanställda redovisningen kan beaktas. Om så sker, skall detta anmärkas i en not till den sammanställda redovisningen med upplysning om skälen. Dessutom skall hänsyn tas till eller upplysning lämnas om viktiga händelser som angår tillgångar, skulder, ekonomisk ställning eller resultat för ett företag som omfattas av den sammanställda redovisningen, om händelsen har inträffat mellan detta företags balansdag och dagen för den sammanställda balansräkningen. 3. Om balansdagen för ett företag ligger mer än tre månader före dagen för den sammanställda balansräkningen, skall detta företag tas in i den sammanställda redovisningen på grundval av ett delårsbokslut med samma balansdag som den sam- manställda balansräkningen. Artikel 28 Om sammansättningen av de företag som skall omfattas av den sammanställda redovisningen har ändrats väsentligt under räkenskapsåret, skall den sammanställda redovisningen lämna sådana upplysningar som gör det möjligt att jämföra de på varandra följande sammanställda redovisningarna på ett meningsfyllt sätt. Vid en väsentlig ändring kan en medlemsstat tillåta eller fordra att denna skyldighet fullgörs genom att en justerad öppningsbalansräkning och en justerad resultaträkning upprättas. Artikel 29 1. Tillgångar och skulder som skall ingå i den sammanställda redovisningen skall värderas enligt enhetliga principer och i överensstämmelse med artiklarna 31-42 och 60 i direktiv 78/660/EEG. 2. a) Ett företag som upprättar en sammanställd redovisning skall tillämpa samma värderingsprinciper som i sitt eget årsbokslut. En medlemsstat får dock tillåta eller fordra att andra värderingsprinciper tillämpas i den sammanställda redovisningen, om dessa principer står i överensstämmelse med vad som föreskrivs i de ovan angivna artiklarna i direktiv 78/660/EEG. b) Om en nu angiven avvikelse äger rum skall detta anmärkas i en not till den sammanställda redovisningen med upplysning om skälen för avvikelsen. 3. Har tillgångar och skulder som skall ingå i en sammanställd redovisning värderats av företag som omfattas av den sammanställda redovisningen enligt andra principer än dem som tillämpas vid sistnämnda redovisning, skall dessa tillgångar och skulder värderas om enligt de principer som tillämpas vid den sammanställda redovisningen, om inte resultatet av en sådan omvärdering skulle ha endast ringa betydelse med hänsyn till det i artikel 16. 3 angivna syftet. Avvikelse från denna princip får tillåtas i undantagsfall. En sådan avvikelse skall anmärkas i en not till den sammanställda redovisningen med upplysning om skälen för avvikelsen. 4. I den sammanställda balansräkningen och den sammanställda resultaträkningen skall hänsyn tas till den skillnad som vid den sammanställda redovisningen uppkommer mellan å ena sidan de skatter som har påförts detta och tidigare räkenskapsår samt å andra sidan de skatter som har betalats eller skall betalas för dessa år, förutsatt att skillnaden inom en förutsebar framtid sannolikt kommer att leda till en faktisk kostnad för något av de företag som omfattas av den sammanställda redovisningen. 5. Om tillgångar som skall ingå i en sammanställd redovisning har varit föremål för en extraordinär värdejustering uteslutande av skatteskäl, skall värdejusteringen elimineras innan tillgångarna tas in i den sammanställda redovisningen. En medlemsstat får dock tillåta eller fordra att sådana tillgån- gar tas in i den sammanställda redovisningen utan eliminering av värde- justeringen, om justeringens belopp och skälen för justeringen anges i en not till den sammanställda redovisningen. Artikel 30 1. En i artikel 19.1 c angiven särskild post som motsvarar en positiv skillnad vid sammanställningen skall behandlas enligt föreskrifterna i direktiv 78/660/EEG om posten "Goodwill". 2. En medlemsstat får tillåta att en positiv skillnad vid sammanställningen omedelbart och på ett tydligt sätt dras ifrån reserverna. Artikel 31 Ett belopp som redovisas som en särskild post enligt artikel 19.1 c och som motsvarar en negativ skillnad vid sammanställningen får föras över till den sammanställda resultaträkningen endast a) om differensen motsvarar en vid förvärvstidpunkten förväntad ogynnsam resultatutveckling i företaget eller förväntade kostnader i detta, i den mån förväntningarna förverkligas, eller b) i den mån differensen motsvarar en realiserad vinst. Artikel 32 1. Om ett företag som omfattas av en sammanställd redovisning tillsammans med ett eller flera företag som inte omfattas av denna redovisning leder ett annat företag, får en medlemsstat tillåta eller fordra att en så stor del av det sistnämnda företaget omfattas av den sammanställda redovisningen som motsvarar den andel av detta företags kapital som det förstnämnda företaget äger. 2. Artikel 13-31 skall också tillämpas på en sådan redovisning enligt klyvningsmetoden som avses i punkt 1. 3. Tillämpas denna artikel och är det företag som till viss del ingår i den sammanställda redovisningen ett sådant intresseföretag som anges i artikel 33, skall sistnämnda artikel inte tillämpas. Artikel 33 1. Om ett företag som omfattas av en sammanställd redovisning utövar ett betydande inflytande över den driftsmässiga och finansiella styrningen av ett annat företag som inte omfattas av denna redovisning (ett intresseföretag) och i det senare företaget har ett sådant ägarintresse som anges i artikel 17 i direktiv 78/660/EEG, skall ägarintresset redovisas i den sammanställda balansräkningen under en särskild post med lämplig beteckning. Ett företag skall anses utöva ett betydande inflytande över ett annat företag, om det innehar minst 20 procent av röstvärdet för aktierna eller andelarna i det sistnämnda företaget. Artikel 2 skall tillämpas. 2. När denna artikel första gången tillämpas på ett ägarintresse som avses i punkt 1 skall ägarintresset redovisas i den sammanställda balansräkningen a) antingen till sitt bokförda värde beräknat enligt värderingsreglerna i direktiv 78/660/EEG; skillnaden mellan detta värde och det belopp som motsvarar ägarintressets andel av intresseföretagets egna kapital skall anges särskilt i den sammanställda balansräkningen eller i en not; skillnaden skall beräknas med hänsyn till förhållandena vid den tidpunkt då metoden tillämpas första gången, b) eller till ett belopp som motsvarar ägarintressets andel av intressebolagets egna kapital; skillnaden mellan detta belopp och det bokförda värdet beräknat enligt värderingsreglerna i direktiv 78/660/EEG skall anges särskilt i den sammanställda balansräkningen eller i en not; skillnaden skall beräknas med hänsyn till förhållandena vid den tidpunkt då metoden tillämpas första gången. c) En medlemsstat får föreskriva att endast a eller b skall tillämpas. I den sammanställda balansräkningen eller i en not skall anges om a eller b har tillämpats. d) Dessutom får en medlemsstat tillåta eller fordra att skillnaden vid tillämpningen av a eller b beräknas med hänsyn till förhållandena vid den tidpunkt då aktierna eller andelarna förvärvades eller, om de förvärvades successivt, vid den tidpunkt då företaget blev ett intresseföretag. 3. Om ett intresseföretags tillgångar och skulder har värderats enligt andra metoder än de som används vid den sammanställda redovisningen i överensstämmelse med artikel 29.2, får tillgångarna och skulderna vid beräkningen av den skillnad som avses i punkt 2 a och b ovan värderas om enligt de metoder som används vid den sammanställda redovisningen. Om sådan omvärdering inte äger rum skall detta anges i en not. En medlemsstat får fordra att en omvärdering skall äga rum. 4. Det bokförda värde som avses i punkt 2 a eller det belopp enligt 2 b som motsvarar andelen av intresseföretagets egna kapital, skall ökas eller minskas med de ändringar som har ägt rum under räkenskapsåret i ägarintressets andel av intresseföretagets egna kapital. En minskning skall ske som motsvarar de utdelningar som belöper på ägarintresset. 5. Om en positiv skillnad enligt punkt 2 a eller b inte kan hänföras till något visst slag av tillgångar eller skulder skall skillnaden behandlas enligt artiklarna 30 och 39.3. 6. Den del av resultatet i ett intresseföretag som belöper på ett sådant ägarintresse som avses i denna artikel skall redovisas i den sammanställda resultaträkningen under en särskild post med lämplig beteckning. 7. Eliminering enligt artikel 26.1 c skall äga rum i den mån de uppgifter som krävs föreligger eller är tillgängliga. Artikel 26.2 och 26.3 skall tillämpas. 8. Om ett intresseföretag upprättar en sammanställd redovisning, skall bestämmelserna i de föregående punkterna tillämpas i fråga om det egna kapitalet i en sådan sammanställd redovisning. 9. Denna artikel behöver inte tillämpas om ägarintresset i intresseföretagets kapital är av ringa betydelse med hänsyn till de syften som anges i artikel 16.3. Artikel 34 Utöver vad som krävs enligt andra bestämmelser i detta direktiv skall noterna minst innehålla följande upplysningar: 1. Tillämpade värderingsprinciper för de olika posterna i den sammanställda redovisningen och använda beräkningsmetoder för värdejusteringar. För poster i den sammanställda redovisningen som är eller som ursprungligen var redovisade i främmande valuta skall anges enligt vilka grunder beloppen har omräknats till den valuta i vilken den sammanställda redovisningen har upprättats. 2. a) Namn och säte för de företag som omfattas av den sammanställda redovisningen. Andelar av kapitalet i de av den sammanställda redovis- ningen omfattade företag, utom moderföretaget, som innehas av företag som omfattas av denna redovisning eller av personer som handlar i eget namn men för dessa företags räkning. Vilka av de i artikel 1 och 12.1 angivna förutsättningarna som, med beaktande av artikel 2, har utgjort grunden för upprättandet av den sammanställda redovisningen. Den sistnämnda uppgiften behöver dock inte lämnas om den sammanställda redovisningen upprättas på grund av bestämmelsen i artikel 1.1 a och dessutom kapitalandelen är lika stor som rösträttsandelen. b) Samma upplysningar skall lämnas om företag som har utelämnats från den sammanställda redovisningen enligt artiklarna 13 och 14. Utan inskränkning i vad som gäller enligt artikel 14.3 skall en förklaring lämnas till varför ett utelämnande har skett enligt artikel 13. 3. a) Namn och säte för företag som enligt artikel 33.1 utgör intresseföretag i förhållande till företag som omfattas av den sammanställda redovisningen, med uppgift om den andel i intresseföretagens kapital som innehas av företag som omfattas av den sammanställda redovisningen, eller av personer som handlar i eget namn men för dessa senare företags räkning. b) Samma upplysningar skall lämnas om intresseföretag som avses i artikel 33.9, med uppgift om skälen för att föreskriften i den sistnämnda punkten har tilllämpats. 4. Namn och säte för de företag som enligt artikel 32 till viss del skall omfattas av den sammanställda redovisningen, grunden för den gemensamma ledningen samt den andel i dessa företags kapital som innehas av företag som omfattas av den sammanställda redovisningen eller av personer som handlar i eget namn men för de sistnämnda företagens räkning. 5. Namn och säte för varje annat företag än dem som avses i punkt 2, 3 och 4, i vilket de företag som omfattas av den sammanställda redovisningen eller har utelämnats från denna enligt artikel 14 antingen själva eller genom personer som handlar i eget namn men för dessa senare företags räkning innehar minst en procentsats av kapitalet som medlemsstaterna får fastställa till högst 20 procent, med uppgift om kapitalandelens storlek samt det förstnämnda företagets egna kapital och resultat för det senaste räkenskapsår för vilket årsbokslut har fastställts. Dessa uppgifter får utelämnas, om de med hänsyn till målsättningen i artikel 16.3 är av ringa betydelse. Uppgifterna om eget kapital och resultat får även utelämnas, om det förstnämnda företaget inte offentliggör sin balansräkning och de övriga angivna företagen, direkt eller indirekt, äger mindre än 50 procent av det förstnänmda företagets egna kapital. 6. Summan av skulderna enligt den sammanställda balansräkningen med en kvarstående löptid på mer än fem år och summan av de skulder enligt den sammanställda balansräkningen för vilka säkerhet har ställts av företag som omfattas av den sammanställda redovisningen, med uppgift om säkerhetens art och form. 7. Summan av sådana ekonomiska förpliktelser som inte redovisas i den sammanställda balansräkningen, om uppgiften har betydelse för bedömningen av den ekonomiska ställningen i de företag, betraktade som en helhet, som omfattas av den sammanställda redovisningen. Pensionsförpliktelser och för- pliktelser mot anknutna företag som inte omfattas av den sammanställda redovisningen skall anges särskilt. 8. Den i den sammanställda redovisningen angivna nettoomsättningen enligt definitionen i artikel 28 i direktiv 78/660/EEG fördelad på rörelsegrenar och geografiska marknader, under förutsättning att dessa rörelsegrenar och marknader avviker betydligt inbördes med hänsyn till hur försäljningen av varor och tjänster normalt är organiserad inom de företag, betraktade som en helhet, som omfattas av den sammanställda redovisningen. 9. a) Medelantalet under räkenskapsåret anställda personer i företag som omfattas av den sammanställda redovisningen, fördelade på kategorier, samt, om uppgift inte har lämnats särskilt om detta i den sammanställda resultaträkningen, räkenskapsårets personalkostnader. b) Medelantalet under räkenskapsåret anställda personer i företag på vilka artikel 32 har tillämpats skall anges särskilt. 10. I vilken utsträckning beräkningen av årsresultatet i den sammanställda redovisningen har påverkats av en sådan värdering av posterna, som med avvikelse från principerna i artiklarna 31 och 34-42 i direktiv 78/660/EEG och i artikel 29.5 i detta direktiv har ägt rum under räkenskapsåret eller ett tidigare räkenskapsår för att få skattelättnader. Om en sådan värdering har en väsentlig inverkan på den framtida beskattningen för de företag, betraktade som en helhet, som omfattas av den sammanställda redovisningen, skall detta anges. 11. Skillnaden mellan å ena sidan de skatter som har påförts den sammanställda resultaträkningen detta och tidigare räkenskapsår samt å andra sidan de skatter som har betalats eller skall betalas för dessa år, förutsatt att skillnaden har betydelse för den framtida beskattningen. Summan får även särredovisas med ett totalbelopp i den sammanställda balansräkningen under en särskild post med lämplig beteckning. 12. Storleken av räkenskapsårets ersättningar till ledamöterna i moderföretagets förvaltnings-, lednings- och tillsynsorgan på grund av deras arbetsuppgifter i moderföretaget och dess dotterföretag samt under motsvarande förhållanden avtalade eller på annat sätt uppkomna pensionsför- pliktelser gentemot tidigare ledamöter i dessa organ, med uppgift om summan för varje sådan kategori av befattningshavare. En medlemsstat får kräva att uppgifterna i första meningen även skall avse ersättningar på grund av arbetsuppgifter i företag till vilka moderföretaget står i ett sådant förhållande som anges i artikel 32 eller 33. 13. Storleken av de förskott och krediter som har beviljats ledamöterna i moderföretagets förvaltnings-, lednings- och tillsynsorgan av detta företag eller av något av dess dotterföretag, med uppgift om räntesatser, huvudsakliga villkor och återbetalda belopp liksom åtaganden som har ingåtts för ledamöternas räkning i form av garantier av något slag, allt med uppgift om summan för varje kategori av befattningshavare. En medlemsstat får kräva att uppgifterna i första meningen även skall avse förskott och krediter som har beviljats av företag till vilka moderföre- taget står i ett sådant förhållande som anges i artikel 32 eller 33. Artikel 35 1. En medlemsstat får tillåta att de upplysningar som föreskrivs i artikel 34.2- 5 a) ges formen av en översikt som deponeras enligt artikel 3.1 och 3.2 i direktiv 68/151/EEG; uppgift om detta skall lämnas i en not, b) utelämnas, om de har sådan karaktär att de skulle kunna vålla allvarlig skada för något av de företag som berörs av bestämmelserna; en medlemsstat kan fordra att ett utelämnande får ske endast om det i förväg har godkänts av en domstol eller en administrativ myndighet; uppgift om varje utelämnande skall lämnas i en not. 2. Punkt 1 b skall tillämpas även i fråga om de upplysningar som föreskrivs i artikel 34.8. AVSNITT 3 Den sammanställda förvaltningsberättelsen Artikel 36 1. Den sammanställda förvaltningsberättelsen skall minst innehålla en rättvisande översikt över dels utvecklingen av verksamheten och dels ställningen i de företag, betraktade som en helhet, som omfattas av den sammanställda redovisningen. 2. I fråga om dessa företag skall den sammanställda förvaltningsberättelsen även upplysa om följande: a) Viktiga händelser som har inträffat efter räkenskapsårets slut. b) Den förväntade framtida utvecklingen i företagen, betraktade som en helhet. c) Verksamhet inom forskning och utveckling i företagen, betraktade som en helhet. d) Antal och nominellt värde eller, i frånvaro av sådant värde, det bokförda parivärdet för alla aktier och andelar i moderföretaget som innehas av detta företag själv, av dotterföretag eller av någon som handlar i eget namn men för dessa företags räkning. En medlemsstat får tillåta eller kräva att dessa uppgifter lämnas i noter. AVSNITT 4 Revision av den sammanställdaredovisningen Artikel 37 1. Ett företag som upprättar en sammanställd redovisning skall låta denna granskas av en eller flera personer som enligt lagstiftningen i den medlemsstat under vilken företaget lyder är behöriga att revidera räkenskaper. 2. Den eller de personer som ansvarar för revision av den sammanställda redovisningen skall även granska om den sammanställda förvaltningsberättelsen står i överensstämmelse med den sammanställda redovisningen för samma räkenskap- sår. AVSNITT 5 Offentliggörande av den sammanställdaredovisningen Artikel 38 1. Sammanställd redovisning som vederbörligen fastställts, den sammanställda förvaltningsberättelsen och en berättelse avgiven av den person som är ansvarig för revision av den sammanställda redovisningen skall av det företag som har upprättat redovisningen offentliggöras enligt lagstiftningen i den medlemsstat som företaget lyder under och i överensstämmelse med artikel 3 i direktiv 68/151/EEG. 2. Artikel 47.1 andra stycket i direktiv 78/660/EEG skall tillämpas på den sammanställda förvaltningsberättelsen. (Artikel 38.3 innehåller ändring av det fjärde bolagsdirektivet.) 4. Om det företag som har upprättat den sammanställda redovisningen inte har sådan företagsform som anges i artikel 4 och enligt sin nationella lagstiftning inte är skyldig att offentliggöra de i punkt 1 angivna handlingarna på samma sätt som föreskrivs i direktiv 68/151/EEG, skall företaget dock minst hålla dessa handlingar tillgängliga för allmänheten hos företaget där detta har sitt säte. Det skall vara möjligt att på begäran få en kopia av handlingarna. Priset på en sådan kopia får inte överstiga administrationskostnaden. 5. Artiklarna 48 och 49 i direktiv 78/660/EEG skall tillämpas. 6. Medlemsstaterna skall föreskriva lämpliga påföljder för underlåtenhet att iaktta bestämmelserna om offentliggörande i denna artikel. Artikel 38 a En sammanställd redovisning får utöver i den valuta i vilken den har upprättats även offentliggöras i ecu enligt omräkningskursen på balansdagen. Denna kurs skall anges i en not. AVSNITT 6 Övergångs- och slutbestämmelser Artikel 39 1. När en sammanställd redovisning första gången upprättas enligt detta direktiv för en gruppering av företag mellan vilka ett sådant samband som anges i artikel 1.1 förelåg redan innan de föreskrifter som avses i artikel 49.1 blev tillämpliga, får en medlemsstat tillåta eller kräva att vid tillämpningen av artikel 19.1 det bokförda värdet av kapitalinnehavet samt den andel av eget kapital som detta representerar beräknas med hänsyn till förhållandena vid en tidpunkt som infaller före eller samtidigt med tidpunkten för upprättandet av den första sammanställda redovisningen. 2. Punkt 1 skall också tillämpas vid värdering enligt artikel 33.2 av ett kapitalinnehav eller av den andel av eget kapital i ett intresseföretag som kapitalinnehavet representerar, samt vid sådan redovisning enligt klyvningsmetoden som avses i artikel 32. 3. Om den särskilda post som anges i artikel 19.1 motsvarar en positiv skillnad vid sammanställningen som har uppkommit före den tidpunkt då den första sammanställda redovisningen upprättades enligt detta direktiv, får en medlemsstat tillåta a) att vid tillämpningen av artikel 30.1 den begränsade period på mer än fem år som föreskrivs i artikel 37.2 i direktiv 78/660/EEG räknas från tidpunkten för upprättandet av den första sammanställda redovisningen enligt detta direktiv, och b) att vid tillämpningen av artikel 30.2 avdraget från reserverna får göras vid tidpunkten för upprättandet av den första sammanställda redovisningen enligt detta direktiv. Artikel 40 1. Intill utgången av tidsfristen för en anpassning av den nationella lagstiftningen till de direktiv som till komplettering av direktiv 78/660/EEG harmoniserar bestämmelserna om årsbokslut i banker, andra finansiella institut och försäkringsföretag, får en medlemsstat tillåta undantag från föreskrifterna i detta direktiv om uppställningsformen för sammanställd redovisning, om metoderna för värdering av posterna i denna redovisning och om vilka upplysningar som skall meddelas i noterna a) för varje företag som skall omfattas av den sammanställda redovisningen och är en bank, något annat finansiellt institut eller ett försäkringsföretag, b) när de företag som skall omfattas av den sammanställda redovisningen huvudsakligen består av banker, andra finansiella institut eller försäkringsföretag. En medlemsstat får även tillåta undantag från artikel 6, dock endast såvitt avser tillämpligheten av gränsvärdena på de ovannämnda företagen. 2. Om en medlemsstat inte innan de bestämmelser som avses i artikel 49.1 blir tillämpliga har ålagt alla banker, andra finansiella institut och försäkringsföretag att upprätta sammanställd redovisning, får medlemsstaten till dess enligt den statens lagstiftning något av de i punkt 1 nämnda direktiven skall börja tillämpas, dock senast i fråga om räkenskapsår som slutar under 1993, tillåta a) att skyldigheten enligt artikel 1.1 inte skall inträda för de av de ovan angivna företagen som är moderföretag; detta förhållande skall anmärkas i moderföretagets årsbokslut och de upplysningar som föreskrivs i artikel 43.1.2 i direktiv 78/660/EEG skall lämnas angående alla dotterföretag, b) att, om en sammanställd redovisning upprättas och utan inskränkning i vad som gäller enligt artikel 33, de av de ovan angivna företagen som är dotterföretag utelämnas från den sammanställda redovisningen; i fråga om dessa dotterföretag skall de upplysningar som avses i artikel 34.2 lämnas i noterna. 3. I de fall som avses i punkt 2. b skall det årsbokslut eller den sammanställda redovisning, som dotterföretaget upprättar och som skall offentliggöras, fogas till moderföretagets sammanställda redovisning eller, i avsaknad av sådan redovisning, till moderföretagets årsbokslut, eller hållas tillgänglig för allmänheten. I det sistnämnda fallet skall det vara möjligt att på begäran få en kopia av dessa handlingar. Priset på en sådan kopia får inte överstiga admini- strationskostnaden. Artikel 41 1. Företag mellan vilka det föreligger ett sådant samband som anges i artikel 1.1 a, b och d bb samt andra företag som har ett sådant samband med något av de förstnämnda företagen, skall utgöra anknutna företag vid tillämpningen av detta direktiv och direktiv 78/660/EEG. 2. Om en medlemsstat föreskriver att sammanställd redovisning skall upprättas enligt artikel 1.1 c eller d aa, artikel 1.2 eller artikel 12.1, skall de företag mellan vilka ett sådant samband föreligger som anges i dessa artiklar samt andra företag som har ett sådant samband eller ett samband som avses i punkt 1 med något av de förstnämnda företagen, utgöra anknutna företag som avses i punkt 1. 3. En medlemsstat får föreskriva att punkt 2 skall tillämpas, även om den inte föreskriver att sammanställd redovisning skall upprättas enligt artikel 1.1 c eller d aa, artikel 1.2 eller artikel 12.1. 4. Artikel 2 och artikel 3.2 skall tillämpas. 5. En medlemsstat som tillämpar artikel 4.2 får från tillämpningen av punkt 1 ovan undanta sådana anknutna företag som är moderföretag och som på grund av sin rättsliga form inte av den medlemsstaten åläggs att upprätta sammanställd redovisning enligt föreskrifterna i detta direktiv. Detsamma skall gälla i fråga om moderföretag med liknande rättslig form. Artiklarna 42-46 (Artiklarna innehåller ändringar av det fjärde bolagsdirektivet.) Artikel 47 Den kontaktkommitté som har tillsatts enligt artikel 52 i direktiv 78/660/EEG skall även a) med förbehåll för vad som gäller enligt bestämmelserna i artikel 169 och 170 i fördraget underlätta en enhetlig tillämpning av detta direktiv genom regelbundet samråd, särskilt om praktiska problem i samband med tillämpnin- gen. b) vid behov ge kommissionen råd om tillägg till och ändringar i detta direktiv. Artikel 48 (Artikeln har upphört att gälla i och med tillkomsten av det elfte bolagsdirektivet.) Artikel 49 1. Medlemsstaterna skall sätta i kraft de lagar och andra författningar som behövs för att följa detta direktiv före den 1 januari 1988. De skall genast underrätta kommissionen om detta. 2. Medlemsstaterna får föreskriva att de i punkt 1 avsedda bestämmelserna skall tillämpas första gången på en sammanställd redovisning för det räkenskapsår som börjar den 1 januari 1990 eller under 1990. 3. Medlemsstaterna skall till kommissionen överlämna texterna till centrala bestämmelser i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv. Artikel 50 1. Fem år efter den tidpunkt som avses i artikel 49.2 skall rådet, med hänsyn till erfarenheterna vid tillämpningen av detta direktiv, syftet med direktivet samt de ekonomiska och monetära förhållandena, på förslag av kommissionen överväga och vid behov revidera artikel 1.1 d andra stycket, artikel 4.2, artiklarna 5, 6, 7.1, 12, 43 och 44. 2. Punkt 1 skall inte inverka på artikel 53.2 i direktiv 78/660/EEG. Artikel 51 Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna. Utfärdat i Luxemburg den 13 juni 1983. Bilaga 10 RÅDETS ELFTE DIREKTIV av den 21 december 1989 om krav på offentlighet i filialer som har öppnats i en medlemsstat av vissa typer av bolag som lyder under lagstiftningen i en annan stat. (89/666/EEG) ----------------------------------------------------------------------------------------- EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT man, upphov till vissa skillnader mellan DETTA DIREKTIV sådana bolag som driver verksamhet i andra medlemsstater genom filial och sådana som driver verksamhet där genom dotterföretag. med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, särskilt artikel 54 i detta, På detta område kan skillnaderna i medlemsstaternas lagstiftning inkräkta på med beaktande av kommissionens förslag2, utövandet av etableringsrätten. Det är därför nödvändigt att avskaffa skillnaderna bl.a. i samarbete med Europaparlamentet3, för att skydda utövandet av denna rätt. med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande4, och För att tillförsäkra de personer skydd som kommer i kontakt med ett bolag genom en med beaktande av följande: filial måste offentlighetsskapande åtgärder vidtas i den medlemsstat där filialen är belägen. En filials ekonomiska och sociala För att underlätta för de företag som avses i betydelse kan i vissa avseenden jämställas artikel 58 i fördraget att utöva sin med ett dotterföretags, och det är därför av etableringsfrihet, kräver artikel 54.3 g allmänt intresse att uppgifter om bolaget och Allmänna handlingsprogrammet för offentliggörs där filialen är belägen. För att upphävande av begränsningar av få till stånd ett sådant offentliggörande måste etableringsfriheten en samordning av de det förfaringssätt tillämpas som redan har skyddsåtgärder som i medlemsstaterna införts inom gemenskapen för aktiebolag och fordras av bolag och andra företag i andra bolag med begränsat ansvar. delägarnas och tredje mans intressen. Denna samordning har i fråga om Offentliggörandet berör att antal viktiga offentlighet hittills genomförts genom handlingar och uppgifter samt ändringar i antagandet av första direktivet dessa. 68/151/EEG5 som avser aktiebolag och andra bolag med begränsat ansvar och som Utom när det gäller rätten att företräda senast ändrades genom 1985 års bolaget, dess namn, rättsliga form, anslutningsakt. På redovisningsområdet avveckling och konkurs, får offentligheten fortsatte samordningen genom fjärde begränsas till upplysningar om filialen som direktivet 78/660/EEG6 om årsbokslut i sådan med hänvisning till det register där vissa typer av bolag, senast ändrat genom bolaget är infört, eftersom enligt gällande 1985 års anslutningsakt, sjunde direktivet gemenskapsrätt information om bolaget som 83/349/EEG7 om sammanställd redovisning, sådant är tillgänglig i det registret. senast ändrat genom 1985 års anslutningsakt och åttonde direktivet 84/253/EEG8 om Sedan samordning har skett av den personer som har ansvaret för att utföra nationella lagstiftningen om upprättande, den lagstadgade revisionen av revision och offentliggörande av räkenskaps- räkenskapshandlingar. handlingar i bolag är nationella föreskrifter om offentliggörande av Dessa direktiv gäller för bolagen som sådana räkenskapshandlingar som avser filialer men inte för deras filialer. Att öppna en inte längre befogade. I överensstämmelse med filial är, liksom att bilda ett detta är det tillräckligt att de dotterföretag, en av de möjligheter som för räkenskapshandlingar som bolaget har låtit närvarande står ett bolag till buds om det revidera och offentliggöra tas in i vill utöva sin etableringsrätt i en annan filialregistret. medlemsstat. Brev och orderblanketter som används av Bristen på samordning när det gäller filialen skall ge minst samma upplysningar filialer, särskilt angående offentlighet, som bolagets brev och orderblanketter samt ger i fråga om skyddet för aktieägare och ange det register där filialen är införd. tredje För att säkerställa att syftet med detta direktiv helt uppnås och för att undvika varje särbehandling på grund av ett bolags ursprungsland, skall detta direktiv även omfatta filialer till ----------------------------------------------------------------------------------------- SLUTLIG **FOOTNOTES** 1Ändrat genom direktiv 90/604/EEG och 90/605/EEG. 2EGT nr C 121, 2.6.1976 s.2 3EGT nr C 163, 10.7.1978 s. 60 4EGT nr C 163, 26.3.1977 s. 5 5EGT nr L 75, 14.8.1978 s. 11 6EGT nr L 65, 14.3.1968 s. 8 7EGT nr L 26, 31.1.1977 s. 1 389L0666/S Nr L 395/400Europeiska gemenskapernas officiella tidning 30.12.89 ----------------------------------------------------------------------------------------- sådana bolag som lyder under artikel 3 efter bolagets val äger rum i ett lagstiftningen i en icke medlemsstat och av flera filialregister. som har en rättslig form som är jämförbar med sådana bolagsformer på vilka direktiv I så fall skall de övriga filialernas 68/151/EEG är tillämpligt. Eftersom de ovan skyldighet att offentliggöra omfatta en angivna direktiven inte gäller för bolag uppgift om det valda filialregistret och från icke medlemsstater, måste vissa om den i detta register intagna filialens föreskrifter tillämpas på dessa filialer som nummer i registret. skiljer sig från de föreskrifter som skall gälla för filialer till bolag som lyder under lagstiftningen i medlemsstater. Artikel 6 Detta direktiv skall inte inverka på en filials upplysningsplikt enligt En medlemsstat skall föreskriva att de brev bestämmelser t.ex. om anställdas rätt till och orderblanketter som en filial använder, information och i skattelagstiftningen, utöver de i artikel 4 i direktiv 68/151/EEG eller för statistiska ändamål. angivna uppgifterna, skall ange det register där filialens akt är upplagd och filialens nummer i registret. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. AVSNITT I AVSNITT II Filialer till bolag från andra medlemsstater Filialer till bolag från ett tredje land Artikel 1 Artikel 7 1. Handlingar och uppgifter som avser en filial vilken har öppnats i en 1. Handlingar och uppgifter som medlemsstat av ett bolag som lyder under avser en filial vilken har öppnats i en lagstiftningen i en annan medlemsstat och medlemsstat av ett bolag som inte lyder som omfattas av direktiv 68/151/EEG, under lagstiftningen i någon medlemsstat skall i överensstämmelse med artikel 3 det men som har en rättslig form som är jämförbar direktivet offentliggöras enligt med de bolagsformer som omfattas av lagstiftningen i den medlemsstat där direktiv 68/151/EEG, skall i filialen är belägen. överensstämmelse med artikel 3 i sistnämnda direktiv offenliggöras enligt 2. Om de bestämmelser om lagstiftningen i den medlemsstat där offentlighet som gäller för filialen filialen är belägen. avviker från dem som gäller för bolaget, skall bestämmelserna för filialen tillämpas 2. Artikel 1.2 skall tillämpas. när det är fråga om förfaranden som berör denna. Artikel 8 Artikel 2 1. Skyldigheten att offentliggöra 1. Skyldigheten att offentliggöra enligt artikel 7 skall minst avse följande enligt artikel 1 skall endast avse handlingar och uppgifter: följande handlingar och uppgifter: a) Filialens adress. a) Filialens adress. b) Filialens verksamhet. b) Filialens verksamhet. c) Den stats lagstiftning under c) Det register i vilket vilken bolaget lyder. bolagets akt har lagts upp enligt artikel 3 i direktiv d) Det register i vilket bolaget 68/151/EEG med uppgift om är infört och bolagets nummer i bolagets nummer i registret. registret, om sistnämnda lagstiftning kräver sådan d) Namn och rättslig form för registrering. bolaget samt namnet på e)Stiftelseurkunden och, om den har tagits filialen om detta avviker från in i en särskild handling, bolagsordningen, namnet på bolaget. samt alla ändringar i dessa handlingar. e) Tillsättande och entledigande f)Bolagets rättsliga form, huvudsakliga samt personuppgifter i fråga verksamhetsort och föremålet för dess om dem som är behöriga att verksamhet samt, minst en gång om året, det företräda bolaget mot tredje tecknade kapitalets storlek, om inte dessa man och i rättegång uppgifter förekommer i handlingar som avses —i egenskap av i lag föreskrivet i e. bolagsorgan eller i egenskap av ledamöter i ett sådant organ i överensstämmelse med g)Namnet på bolaget och namnet på filialen, den offentlighet som gäller för bolaget om det senare namnet avviker från namnet på enligt artikel 2.1 d i direktiv bolaget. 68/151/EEG, h)Tillsättande, entledigande samt —i egenskap av bolagets fasta företrädare personuppgifter i fråga om för filialens verksamhet, med uppgift om omfattningen av behörigheten. dem som är behöriga att företräda bolaget mot tredje man och i rättegång, f)Upplösning av bolaget, utseende av likvidatorer, personuppgifter om dem, —i egenskap av i lag föreskrivet uppgift om deras behörighet samt uppgift bolagsorgan eller i egenskap av ledamöter i om likvidationens avslutande, i ett sådant organ, överensstämmelse med den offentlighet som gäller för bolaget enligt artikel 2.1 h, j —i egenskap av bolagets fasta och k i direktiv 68/151/EEG, ställföreträdare för filialens verksamhet. —konkurs, ackord och liknande förfaranden Omfattningen av behörigheten hos dem som som bolaget är föremål för. har rätt att företräda bolaget skall anges med uppgift om huruvida de kan företräda g)Räkenskapshandlingar enligt artikel 3. bolaget var för sig eller endast i förening. h)Nedläggning av filialen. i)—Upplösning av bolaget, utseende av likvidatorer, personuppgifter om dem, 2. uppgift om deras behörighet samt uppgift om Den medlemsstat i vilken filialen har likvidationens avslutande. öppnats får föreskriva ett offentliggörande enligt artikel 1 av —Konkurs och liknande förfaranden som bolaget är föremål för. a)namnteckningarna för de personer som avses i punkt 1 e och f, j)Räkenskapshandlingar enligt artikel 9. b)stiftelseurkunden och, om den har k)Nedläggning av filialen. tagits in i en särskild handling, bolagsordningen, allt enligt artikel 2.1 a, b och c i direktiv 68/151/EEG, samt ändringar i dessa handlingar, Artikel 9 c)ett intyg från det register som avses i 1. punkt 1 c om att bolaget existerar, Skyldigheten att offentliggöra enligt artikel 8 j skall tillämpas på de bolagets d)uppgift om säkerhet som har ställts i räkenskapshandlingar som har upprättats, sådan bolagets egendom som finns i reviderats och offentliggjorts enligt medlemsstaten, om offentliggörandet har lagstiftningen i den stat som bolaget betydelse för säkerhetens giltighet. lyder under. Om dessa handlingar inte har upprättats i överensstämmelse med direktiv 78/660/EEG och 83/349/EEG eller på ett likvärdigt sätt, kan medlemsstaterna kräva Artikel 3 att räkenskapshandlingar som avser filialens verksamhet skall upprättas och Skyldigheten att offentliggöra enligt offenliggöras. artikel 2.1 g skall begränsas till de bolagets räkenskapshandlingar som i över- 2. ensstämmelse med direktiv 78/660/EEG, Artikel 4 och 5 skall tillämpas. 83/349/EEG och 84/253/EEG har upprättats, reviderats och offentliggjorts enligt Artikel 10 lagstiftningen i den medlemsstat som bolaget lyder under. En medlemsstat skall föreskriva att de brev och orderblanketter som en filial använder skall ange det register där filialens akt är upplagd samt filialens nummer i registret. Artikel 4 Om lagstiftningen i den stat som bolaget lyder under kräver att bolaget förs in i ett Den medlemsstat i vilken filialen har register, skall även detta register och öppnats får föreskriva att de handlingar som bolagets nummer i registret anges. avses i artikel 2.2 b och artikel 3 skall offentliggöras på ett annat officiellt språk inom gemenskapen och att översättningen av handlingarna skall bestyrkas. AVSNITT III Uppgifter om filialer i bolagets Artikel 5 förvaltningsberättelse Om ett bolag har öppnat flera filialer i en medlemsstat, är det tillräckligt att Artikel 11 offentliggörandet enligt artikel 2.2 b och ----------------------------------------------------------------------------------------- Följande stycke skall läggas till i artikel 2.Medlemsstaterna skall föreskriva att de i punkt 1 avsedda bestämmelserna skall 46.2 i direktiv 78/660/EEG: tillämpas fr.o.m. den 1 januari 1993 och, när det gäller räkenskapshandlingar, första "e) förekomsten av filialer gången tillämpas på årsbokslut för det till bolaget". räkenskapsår som börjar den 1 januari 1993 eller under år 1993. AVSNITT IV 3.Medlemsstaterna skall till kommissionen överlämna texterna till de bestämmelser Övergångs- och slutbestämmelser i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv. Artikel 12 Medlemsstaterna skall föreskriva lämpligaArtikel 17 påföljder för underlåtenhet att iaktta bestämmelserna om offentlighet i Den kontaktkommitté som har tillsatts artiklarna 1--3 och 7--9 samt enligt artikel 52 i direktiv 78/660/EEG bestämmelserna om uppgiftsskyldighet i skall även brev och orderblanketter i artikel 6 och 10. a) med förbehåll för vad som gäller enligt bestämmelserna i artikel Artikel 13 169 och 170 i Romfördraget underlätta en enhetlig tillämp- Varje medlemsstat skall bestämma vilka ning av detta direktiv genom personer som skall svara för att de i regelbundet samråd, särskilt om detta direktiv föreskrivna formkraven praktiska problem i samband beträffande offentlighet iakttas. med tillämpningen, b) vid behov ge kommissionen råd Artikel 14 om tillägg till eller ändringar i detta direktiv. 1. Artikel 3 och 9 skall inte tillämpas på filialer som öppnas av sådana kreditinstitut och finansiella institut som omfattas av direktiv 89/117/EEG1.Artikel 18 2. I avvaktan på en senare Detta direktiv riktar sig till samordning behöver medlemsstaterna inte medlemsstaterna. tillämpa artikel 3 och 9 på filialer som öppnas av försäkringsbolag. Utfärdat i Bryssel den 21 december 1989. Artikel 15 Artikel 54 i direktiv 78/660/EEG och artikel 48 i direktiv 83/349/EEG skallPå upphöra att gälla. rådets vägnar Artikel 16E. 1. Medlemsstaterna skall senast den 1 CRESSON januari 1992 anta de lagar och andra författningar som behövs för att följa dettaOrdförande direktiv. De skall genast underrätta kommissionen om detta. 389L0666/S Nr L 395/401Europeiska gemenskapernas officiella tidning 30.12.89 ----------------------------------------------------------------------------------------- 389L0666/S Nr L 395/402Europeiska gemenskapernas officiella tidning 30.12.89 Bilaga 11 RÅDETS DIREKTIV av den 8 december 1986 om årsbokslut och sammanställd redovisning för banker och andra finansiella institut (86/635/EEG) ----------------------------------------------------------------------------------------- EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT sning7 sägs om undantag för kreditinstitut DETTA DIREKTIV gäller endast till dess att föreliggande direktiv skall börja tillämpas. Detta direktiv måste därför även innehålla särskilda Med beaktande av Fördraget om upprättandet bestämmelser om sammanställd redovisning för av Europeiska ekonomiska gemenskapen, kreditinstitut. särskilt artikel 54.3 g i detta, med beaktande av kommissionens förslag2, Det förhållandet att allt fler med beaktande av Europaparlamentets kreditinstitut bedriver verksamhet över yttrande3, gränserna har också gjort en sådan samordning angelägen. För borgenärer, gäldenärer och med beaktande av Ekonomiska och sociala delägare samt för allmänheten är det av största kommitténs yttrande4, och betydelse att jämförbarheten förbättras såvitt gäller dessa instituts årsbokslut och med beaktande av följande: sammanställda redovisning. Rådets direktiv 78/660/EEG av den 25 juli 1978 grundat på artikel 54.3 g i fördraget I nästan alla gemenskapens medlemsstater om årsbokslut i vissa typer av bolag5, i råder konkurrens på bankområdet mellan olika senaste lydelse enligt direktiv slags kreditinstitut, sådana som avses i 84/569/EEG6, behöver i avvaktan på senare rådets direktiv 77/780/EEG av den 12 samordning inte tillämpas för banker och december 1977 om samordning av lagar och andra finansiella institut, i andra författningar om rätten att starta och fortsättningen kallade "kreditinstitut". driva verksamhet i kreditinstitut8. En Med hänsyn till dessa företags centrala samordning beträffande sådana kreditinstitut betydelse i gemenskapen är en sådan bör därför inte begränsas till företagsformer samordning nödvändig. för vilka direktiv 78/660/EEG gäller, utan räckvidden bör bestämmas så att alla bolag och företag som faller under definitionen i Vad som i rådets direktiv 83/349/EEG av fördragets artikel 58 andra stycket den 13 juni 1983 grundat på artikel 54.3 g omfattas. i fördraget om sammanställd redovi- Vad beträffar finansiella institut bör dock direktivets räckvidd begränsas till institut som drivs i någon av de företagsformer som avses i direktiv 78/660/EEG. De finansiella institut, för 389L0666/S Nr L 395/403Europeiska gemenskapernas officiella tidning 30.12.89 ----------------------------------------------------------------------------------------- vilka det direktivet inte tillämpas, skall automatiskt omfattas av detta direktiv. Med hänsyn till sakens komplicerade natur måste kreditinstitut som omfattas av detta direktiv medges en längre frist än vanligt Det är nödvändigt att knyta an till för att efterkomma dess bestämmelser. samordningen beträffande kreditinstitut, eftersom reglerna om årsbokslut och Det bör skapas förutsättningar för att vissa sammanställd redovisning kommer att ha bestämmelser i detta direktiv skall kunna betydelse för olika delar av den ses över efter fem års tillämpning, detta för samordningen, t.ex. i fråga om att tillgodose intresset av att åstadkomma auktorisationskrav och om nyckeltal för större genomsynlighet och samordning. tillsynsändamål. Även om det, med hänsyn till vad som HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. särskilt kännetecknar kreditinstitut, framstår som ändamålsenligt att utforma ett separat direktiv om årsbokslut och AVSNITT 1 sammanställd redovisning för sådana institut, innebär detta inte ett regelverk INLEDANDE BESTÄMMELSER OCH RÄCKVIDD som är nytt i förhållande till direktiven 78/660/EEG och 83/349/EEG. Ett separat direktiv av sådan innebörd skulle vara Artikel 1 varken lämpligt eller förenligt med de principer som samordningen av bolagsrätten 1.Artiklarna 2, 3, 4.1, 4.3, 4.4 och 4.5, bygger på, då kreditinstituten med den artiklarna 6, 7, 13, 14, 15.3 och 15.4, viktiga roll de spelar för gemenskapens artiklarna 16-21, 29-35 och 37-41, artikel ekonomi inte kan undantas från ett 42 första stycket, artikel 45.1, artiklarna regelverk avsett för företag i allmänhet. Av 46, 48-50 och 51.1 samt artiklarna 54, 56- detta skäl har hänsyn tagits endast till 59 och 61 i direktiv 78/660/EEG skall gälla vad som är utmärkande för kreditinstituten, i fråga om institut som anges i artikel 2 och således innehåller detta direktiv nedan, om annat ej föreskrivs i detta endast avvikelser från bestämmelserna i direktiv. direktiven 78/660/EEG och 83/349/EEG. 2.När det i direktiven 78/660/EEG och 83/349/EEG hänvisas till artiklarna 9 och Medlemsstaterna uppvisar skillnader i 10 (balansräkning) respektive 23-26 fråga om uppställningen av och innehållet i (resultaträkning) i direktiv 78/660/EEG, kreditinstitutens balansräkningar. I detta skall hänvisningarna anses ske till artikel direktiv måste därför föreskrivas att alla 4 (balansräkning) respektive 27 och 28 kreditinstitut i gemenskapen skall (resultaträkning) i detta direktiv. tillämpa samma uppställningsform, nomenklatur och terminologi i sina 3.Hänvisningar i direktiven 78/660/EEG och balansräkningar. Avvikelser bör tillåtas om 83/349/EEG till artiklarna 31—42 i de är nödvändiga som följd av ett instituts direktiv 78/660/EEG skall anses gälla med företagsform eller särskilda beaktande av artiklarna 35—39 i detta verksamhetsinriktning. direktiv. 4.När det i de nyss nämnda bestämmelserna i För att årsbokslut och sammanställda direktiv 78/660/EEG hänvisas till poster i redovisningar skall kunna jämföras måste ett balansräkningen som inte har någon antal grundläggande frågor avgöras, som rör motsvarighet i detta direktiv, skall redovisning av olika transaktioner i och hänvisningarna anses avse sådana i artikel 4 utanför balansräk-ningen. i detta direktiv angivna poster som omfattar ifrågavarande tillgångar och skulder. För bättre jämförbarhet måste också exakt anges vad de olika posterna i och utanför balansräkningen avser. Artikel 2 1.Vad som i detta direktiv föreskrivs om Detsamma gäller uppställning och samordning skall gälla definitioner av posterna i resultaträkningen. a)kreditinstitut som avses i artikel 1 första strecksatsen i direktiv 77/780/EEG och som utgör bolag eller annat företag Jämförbarheten av uppgifter i enligt definitionen i fördragets artikel 58 balansräkningen och resultaträkningen beror andra stycket, också i hög grad av till vilka värden tillgångar och skulder tas upp i b)finansiella institut som verkar i någon balansräkningen. sådan företagsform som avses i artikel 1.1 i direktiv 78/660/EEG men för vilka det direktivet, till följd av punkt 2 i nämnda Med hänsyn till de särskilda risker som är artikel, inte tillämpas. knutna till bankrörelse och till behovet av att upprätthålla förtroende, bör det ges Vid tillämpning av detta direktiv skall med möjlighet att i balansräkningen föra upp en "kreditinstitut" förstås även finansiella skuldpost betecknad "reserveringar för institut, om något annat inte framgår av allmänna risker i bankrörelse". Av samma sammanhanget. skäl bör medlemsstaterna ges rätt att, i avvaktan på vidare samordning, medge 2. kreditinstituten viss rörelsefrihet, Medlemsstaterna behöver inte tillämpa detta särskilt i fråga om värdering av fordringar direktiv beträffande samt vissa värdepapper. Emellertid bör i det senare fallet medlemsstaterna tillåta a) kreditinstitut ifrågavarande kreditinstitut att tillskapa som är "reserveringar för allmänna risker i uppräknade i bankrörelse" som nyss nämnts. Med- artikel 2.2 i lemsstaterna bör också ges rätt att tillåta direktiv kreditinstitut att kvitta vissa kostnader 77/780/EEG, och intäkter i resultaträkningen. b) institut som är hemmahörande Med hänsyn till kreditinstitutens särskilda i samma karaktär behövs också vissa ändringar såvitt medlemsstat gäller noter till räkenskaperna. och som, i enlighet med vad som sägs i Då det är önskvärt att största möjliga antal artikel 2.4 a kreditinstitut underkastas samma regler, i direktiv så som skett genom direktiv 77/780/EEG, 77/780/EEG, är skall några lättnader, motsvarande de som underställt en medges i direktiv 78/660/EEG, inte gälla central före- för små och medelstora kreditinstitut. Om tagsenhet i det likväl, mot bakgrund av vunna samma erfarenheter, kommer att visa sig medlemsstat; nödvändigt att ge sådana lättnader kan frågan i sådant fall tas upp vid senare samordning. Av samma skall, om skäl har det utrymme som i direktiv annat inte 83/349/EEG givits medlemsstaterna att gäller till undanta moderföretag från skyldigheten att följd av detta upprätta sammanställd redovisning, om direktivs företagen i gruppen inte tillsammans tillämplighet överstiger en viss storlek, inte utvidgats på den till att gälla kreditinstitut. centrala företagsen- heten, för För att bestämmelserna om sammanställd denna redovisning skall kunna tillämpas på centrala kreditinstitut krävs en anpassning av enhet och vissa av de regler som gäller för industri- dess anknutna och handelsföretag i allmänhet. Således institut skall specifika regler gälla för blandade avges grupper av företag och undantag från sammanställd underkonsolidering får göras beroende av redovisning särskilda villkor. som även omfattar förvaltningsbe- Med hänsyn till att banknätverken sträcker rättelse och sig över nationsgränserna och att de som befinner sig i ständig utveckling, bör upprättats, årsbokslut och sammanställd redovisning för reviderats de kreditinstitut som har huvudkontor i och offent- en medlemsstat offentliggöras i alla liggjorts i medlemsstater där institutet är etablerat. enlighet med detta direktiv, För behandling av problem som uppkommer inom ämnesområdet för detta direktiv, c) följande särskilt såvitt gäller dess tillämpning, krävs kreditinsti- att företrädare för medlemsstaterna och tut: kommissionen samarbetar i en kontaktkommitté. För att en ökning av — I antalet kommittéer skall undvikas bör sådant Grekland samarbete äga rum i den kommitté som avses ETEBA i artikel 52 i direktiv 78/660/EEG. Dock (Nationella måste kommittén, då problem som rör investe- kreditinstitut behandlas, ha en för ringsbanken ändamålet lämplig sammansättning. för industriell ----------------------------------------------------------------------------------------- utveck- allmänheten. ling) och5. Obligationer T****** och andra E********* värdepapper (Investerings- med fast ban- avkastning ken). —I Irland "Industrial and Provident a) emitterade Societies". av offentliga —I Storbritannien "Friendly Societies" organ, och "Industrial and Provident Societies". b) emitterade 4.I avvaktan på vidare samordning får av medlemsstaterna, utan att det påverkar andra tillämpningen av artikel 2.3 i direktiv låntagare, 78/660/EEG, med särskilt a)i fråga om kreditinstitut, som avses i an- artikel 2.1 a i detta direktiv och som givande inte utgör bolag av någon sådan typ som av anges i artikel 1.1 i direktiv 78/660/EEG, föreskriva bestämmelser som —egna avviker från detta direktiv, om skuldebrev institutens företagsform gör sådana (såvida det avvikelser nödvändiga, inte i nationell lag b)i fråga om specialiserade kreditinstitut föreskrivs att föreskriva bestämmelser som avviker från de skall detta direktiv, om den särskilda räknas av på verksamhetsinriktningen gör sådana skuldsidan). avvikelser nödvändiga. 6.Aktier och andra värdepapper med rörlig Sådana avvikande bestämmelser får avse avkastning. endast anpassning av uppställningsformen, nomenklaturen, terminologin och innehållet 7.Ägarintressen, med särskilt angivande av i posterna i balans- och resultaträkningarna; de får inte innebära —ägarintressen i kreditinstitut (såvida det rätt för berörda institut att redovisa färre inte i nationell lag föreskrivs att de uppgifter i sina årsbokslut än vad andra skall uppges i noter). institut som skall tillämpa detta direktiv är skyldiga att göra. 8.Aktier och andelar i anknutna företag ("affiliated undertakings"), med särskilt Medlemsstaterna skall inom sex månader från angivande av utgången av den tid som anges i artikel 47.2 lämna uppgift till kommissionen om —aktier och andelar i kreditinstitut ifrågavarande kreditinstitut, eventuellt (såvida det inte i nationell lag föreskrivs angivna efter företagskategori. att de skall uppges i noter). Medlemsstaterna skall underrätta kommissionen om vilka avvikelser som 9.Immateriella anläggningstillgångar, gjorts. angivna under Tillgångar, rubrikerna B och C.I, i artikel 9 i direktiv 78/660/EEG, Avvikelserna skall omprövas inom tio år med särskilt angivande av efter anmälan av detta direktiv. Kommissionen skall föreslå lämpliga åtgärder —kostnader för bolagsbildning, så som de om det är påkallat. Den skall därutöver lägga definierats i nationell lag, i den mån de fram en preliminär rapport inom fem år enligt nationell lag får redovisas som efter anmälan av direktivet. tillgångar (såvida det inte i nationell lag föreskrivs att de skall uppges i noter), AVSNITT 2 —goodwill, till den del den förvärvats mot vederlag (såvida det inte i nationell lag ALLMÄNNA BESTÄMMELSER OM BALANS- OCH föreskrivs att den skall uppges i noter). RESULTATRÄKNINGAR 10.Materiella anläggningstillgångar, angivna under Tillgångar, rubrik C.II, i artikel 9 Artikel 3 i direktiv 78/660/EEG, med särskilt angivande av En sammanslagning av poster så som sägs i artikel 4.3 a eller b i direktiv —mark och byggnader som används av ett 78/660/EEG skall av kreditinstitut inte kreditinstitut för den egna verksamheten kunna utnyttjas annat än beträffande sådana (såvida det inte i nationell lag föreskrivs delposter i balans- och att uppgift skall lämnas i noter). resultaträkningarna som betecknats med liten bokstav samt kunna tillåtas endast 11.Tecknat ej inbetalt kapital, med med stöd av bestämmelser som med- särskilt angivande av lemsstaterna antagit för ändamålet. —infordrat kapital (såvida det inte i nationell lag föreskrivs att infordrat AVSNITT 3 kapital skall redovisas på skuldsidan, i vilket fall kapital som infordrats men ännu BALANSRÄKNINGENS UPPSTÄLLNINGSFORM inte inbetalts skall tas upp antingen under denna tillgångspost eller under Artikel 4 Tillgångar, post 14). Medlemsstaterna skall föreskriva följande 12.Egna aktier eller andelar (med uppgift form för uppställning av balansräkningen. om deras nominella värde eller, i avsaknad därav, deras bokförda parivärde, i den utsträckning det i nationell lag medges att de redovisas i balansräkningen). Tillgångar 13. Övriga 1. Kassa, tillgångar. tillgodoha- vanden hos 14. Tecknat ej central- inbetalt banker och kapital som är postgiro. infordrat (såvida det 2. Statsskuldförbindelser inte i och andra nationell lag skuldbevis föreskrivs att som är be- infordrat låningsbara i kapital skall centralbanker: redovisas under a)statsskuldförbindelser Tillgångar, och andra post 11). liknande värdepapper, 15. Förutbetalda kostnader och b) andra upplupna skuldbevis intäkter. som är16. Förlust under belånings- räkenskapsåret bara (såvida det i inte i central- nationell lag banker föreskrivs att (såvida den skall det redovisas inte under Skulder i och eget nationell kapital, post lag 14). föreskrivs attSumma tillgångar. de skallSkulder och eget kapital redovisas under1. Skulder till Tillgångar, kreditinstitut posterna 3 a) att och betalas 4). på anfordran, 3. Fordringar på kreditinstitut: b) att betalas a) betalbara på på viss anfordran, avtalad förfallodag b)andra eller fordringar. efter upp- 4. Utlåning till sägning. ----------------------------------------------------------------------------------------- 2. Inlåning från allmänheten: Artikel 5 a) insattaFöljande skall redovisas särskilt, som sparmedel,delposter till respektive post: med särskilt— Fordringar, angivande som anges av under Till- gångar, — sådana posterna 2—5, insättningar hos anknutna som företag, vare skall sig åter- fordringarna betalas representeras på av värdepapper an- eller ej. fordran, sådana— Fordringar, för som anges vilka under Till- en gångar, viss posterna 2—5, förfallodag hos företag i har vilka avtalats, kreditinsti- samt tutet har ett sådana ägarintresse, som vare sig skall fordringarna återbetalas representeras efter av värdepapper uppsägning, eller ej. allt under— Skulder, som förutsättning anges under att Skulder och en eget kapital, sådan posterna 1, uppdelning 2, 3 och 8, är till anknutna föreskriven företag, vare i sig skulderna nationell representeras lag av värdepapper (såvida eller ej. det—Skulder, som anges under Skulder och eget intekapital, posterna 1, 2, 3 och 8, till iföretag i vilka kreditinstitutet har ett nationellägarintresse, vare sig skulderna lagrepresenteras av värdepapper eller ej. är före- skrivetArtikel 6 att sådana1.Efterställda tillgångar skall redovisas upp-särskilt, som delposter till poster enligt gifter uppställningsformen eller till poster skallredovisade i enlighet med artikel 5. redovisas i2.Efterställda tillgångar är de tillgångar som, noter),vare sig de representeras av värdepapper eller ej, i händelse av likvidation eller b)övriga skulder: konkurs kan infrias först efter det att övriga borgenärer tillgodosetts. ba)att betalas på anfordran, bb)att betalas på viss avtalad förfallodag Artikel 7 eller efter uppsägning. Medlemsstaterna får medge att uppgifter som 3.Skulder representerade av emitterade avses i artiklarna 5 och 6 redovisas i värdepapper: noter till respektive poster. a)emitterade skuldebrev, Artikel 8 b)övriga. 1.Tillgångar skall redovisas under 4.Övriga skulder. respektive rubrik i balansräkningen, även då det kreditinstitut som upprättar balans- 5.Upplupna kostnader och förutbetalda räkningen pantförskrivit dem för egna eller intäkter. tredje mans åtaganden eller i övrigt har anvisat dem som säkerhet hos tredje man. 6.Avsättningar: 2.Ett kreditinstitut får inte i sin a)avsättningar för pensioner och liknande balansräkning ta upp tillgångar som förpliktelser, institutet mottagit som pant eller anvisats som säkerhet, med mindre b)avsättningar för skatter, tillgångarna utgörs av kontanta medel som deponerats hos institutet. c)övriga avsättningar. 7.Vinst under räkenskapsåret (såvida det Artikel 9 inte i nationell lag föreskrivs att den skall redovisas under Skulder och eget 1.I de fall ett lån har lämnats av ett kapital, post 14). konsortium av kreditinstitut, skall varje medverkande kreditinstitut i sin 8.Efterställda skulder. balansräkning ta upp endast sin del av hela lånet. 9.Tecknat kapital (såvida det inte i nationell lag föreskrivs att infordrat kapital skall redovisas under denna post, 2.Har ett kreditinstitut, i fråga om ett i vilket fall tecknat kapital och sådant konsortielån som anges i punkt 1, inbetalt kapital skall redovisas var för ställt garantier för högre belopp än som sig). motsvarar vad institutet tillskjutit, skall mellanskillnaden redovisas som en 10.Överkurs vid emission. ansvarsförbindelse (under Poster utanför balansräkningen, post 1, andra 11.Kapitalreserver. strecksatsen). 12.Uppskrivningsfond. Artikel 10 13.Balanserad vinst eller förlust. 1.Medel som ett kreditinstitut förvaltar i 14.Vinst eller förlust under räkenskapsåret eget namn men för tredje mans räkning skall (såvida det inte i nationell lag föreskrivs redovisas i balansräkningen, om institutet att den skall redovisas under Tillgångar, har rätt att förfoga över tillgångarna. Summan post 16, eller under Skulder och eget av sådana tillgångar och skulder skall kapital, post 7). redovisas särskilt eller i noter till respektive tillgångs- och skuldposter. Dock Summa skulder. får medlemsstaterna medge att sådana medel redovisas utanför balansräkningen, förutsatt att särskilda regler gäller, enligt vilka Poster utanför balansräkningen medlen kan avskiljas från de tillgångar som står till förfogande för utskiftning i 1. Ansvarsförbindelser,händelse av likvidation av kreditinstitut med särskilt (eller liknande förfaranden). angivande av — accepterade2. Tillgångar som förvärvats i ochtredje mans namn och för hans räkning får endosseradeinte tas upp i balansräkningen. växlar, — garantierArtikel 11 samt pantförskrivnaEndast belopp som kan tas i anspråk när som tillgångar.helst eller beträffande vilka det har avtalats en löp- eller uppsägningstid som 2. understiger 24 timmar eller en arbetsdag, Åtaganden, med särskilt angivande av skall anses betalbara på anfordran. — åtaganden som följerArtikel 12 med åter-1.Med återköpstransaktioner köpstransaktioner. avses transaktioner i vilka ingår överföring från ett kreditinstitut eller en kund ----------------------------------------------------------------------------------------- ("överförande part") till ett annat Fordringar på företag som inte uppfyller de kreditinstitut eller en annan kund nu nämnda villkoren skall tas upp under ("mottagande part") av tillgångar, t.ex. Tillgångar, post 4. växlar, fordringar eller överlåtbara värdepapper, och överföringen villkorats av att samma tillgångar senare skall återföras Artikel 16 till den överförande parten till ett bestämt pris. Tillgångar: Post 4 — Utlåning till allmänheten 2. Om den mottagande parten förbinder sig att återlämna tillgångarna på en dag som har bestämts eller skall bestämmas Utlåning till allmänheten skall omfatta alla av den överförande parten, skall den ifråga- tillgångar i form av fordringar på inhemska varande transaktionen anses som en äkta och utländska kunder som inte är återköpstransaktion. kreditinstitut, oavsett hur transaktionen rubricerats i det enskilda fallet. 3. Har emellertid den mottagande parten en rätt, men ej skyldighet, att på Undantag skall göras endast för fordringar i en dag som är bestämd eller som skall form av obligationer eller andra bestämmas återlämna tillgångarna till värdepapper som skall tas upp under Till- försäljningspriset eller till ett annat i gångar, post 5. förväg fastställt pris, skall den ifrågavarande transaktionen betraktas som en försäljning med option att lämna tillgångarna åter (oäkta återköpstransaktion). Artikel 17 4. I fråga om återköpstransaktioner Tillgångar: Post 5 — Obligationer och andra som avses i punkt 2 skall de överförda värdepapper med fast avkastning tillgångarna fortsatt redovisas i den över- förande partens balansräkning; den köpeskilling som den överförande parten 1. erhållit skall redovisas som en skuld till Denna post skall omfatta sådana omsätt- den mottagande parten. Vidare skall värdet ningsbara obligationer och andra av de överförda tillgångarna uppges i en not värdepapper med fast avkastning som i den överförande partens räkenskaper. Den emitterats av kreditinstitut eller andra mottagande parten skall inte ha rätt att företag eller offentliga organ; värdepapper redovisa de överförda tilllgångarna i sin som emitterats av sistnämnda organ skall balansräkning. Det belopp som erlagts av omfattas endast i den mån de inte skall tas den mottagande parten skall redovisas som upp under Tillgångar, post 2. en fordran på den överförande parten. 5.I fråga om återköpstransaktioner som avses i punkt 3 skall den överförande parten däremot 2.Värdepapper med en rörlig ränta som varierar inte ha rätt att redovisa de överförda beroende på särskilda förhållanden, såsom räntan tillgångarna i sin balansräkning; dessa på interbankmarknaden eller Euromarknaden, poster skall redovisas som tillgångar i skall likaså anses som obligationer och den mottagande partens balansräkning. Den värdepapper med fast avkastning. överförande parten skall under Poster utanför balansräkningen, post 2, redovisa 3.Endast återköpta och omsättningsbara egna ett belopp som motsvarar det som skuldebrev får ingå i delposten 5 b. överenskommits för ett eventuellt återköp. 6.Valutaterminstransaktioner, optioner, transaktioner som omfattar emission av skuldebrev Artikel 18 med förbindelse att före förfallodagen återköpa hela emissionen eller delar av Skulder och eget kapital: Post 1 — Skulder denna, samt andra liknande transaktioner till kreditinstitut skall inte anses som återköpstransaktioner i denna artikels mening. 1.Skulder till kreditinstitut skall omfatta alla skulder som uppkommit genom AVSNITT 4 banktransaktioner som det kreditinstitut, vilket upprättar balansräkningen, företagit med inhemska och utländska kreditinstitut, SÄRSKILDA BESTÄMMELSER FÖR VISSA POSTER I oavsett hur transaktionen rubricerats i BALANSRÄKNINGEN det enskilda fallet. Undantag skall göras endast för obligationer Artikel 13 eller andra värdepapper som skall tas upp under Skulder och eget kapital, post 3. Tillgångar: Post 1 — Kassa, tillgodohavanden hos centralbanker och 2.Vid tillämpning av denna artikel skall postgiro till kreditinstitut hänföras alla företag uppförda på den lista som offentliggjorts i 1.Kassatillgångar skall omfatta lagliga betalningsmedel, däribland utländska sedlar och Europeiska gemenskapernas officiella mynt. tidning i enlighet med artikel 3.7 i direktiv 77/780/EEG, vidare centralbanker 2.Till denna post får hänföras endast tillgodohavanden hos centralbanker och postgiro i det och officiella inhemska och land eller de länder där kreditinstitutet är internationella bankinrättningar samt alla etablerat. Sådana tillgodohavanden måste privata och offentliga företag som inte är kunna fritt disponeras när som helst. etablerade inom gemenskapen men som faller Andra fordringar på sådana institut skall under definitionen i artikel 1 i direktiv tas upp som fordringar på kreditinstitut 77/780/EEG. (Tillgångar, post 3) eller som utlåning till allmänheten (Till-gångar, post 4). Artikel 19 Artikel 14 Skulder och eget kapital: Post 2 — Inlåning från allmänheten Tillgångar: Post 2 — Statsskuldförbindelser och andra skuldbevis som är belåningsbara i 1.Inlåning från allmänheten skall omfatta all centralbanker inlåning från andra borgenärer än kreditinstitut enligt definitionen i artikel 18, oavsett hur transaktionen 1.Denna post skall, under a, omfatta statsskuldförbindelser och andra liknande värdepapper, rubricerats i det enskilda fallet. dvs. skattkammarväxlar, statsobligationer och andra liknande skuldbevis emitterade Undantag skall göras endast för upplåning i av offentliga organ och belåningsbara i form av obligationer eller andra centralbanker i det land eller de länder värdepapper som skall tas upp under Skulder där kreditinstitutet är etablerat. och eget kapital, post 3. Skuldbevis som emitterats av offentliga organ och som inte uppfyller villkoren 2.Endast insättningar som uppfyller i enligt ovan skall tas upp under nationell lag uppställda villkor skall Tillgångar, delpost 5 a. räknas som insatta sparmedel. 3.Sparobligationer skall tas upp under 2.Denna post skall, under b, omfatta värdepapper som är belåningsbara i centralbanker, dvs. motsvarande delpost endast i den mån de alla värdepapper som innehas i egen inte är omsättningsbara. portfölj och som förvärvats från kreditinstitut eller från kunder, i den mån värdepapperen enligt nationell lag är belåningsbara i centralbanker i det land Artikel 20 eller de länder där kreditinstitutet är etablerat. Skulder och eget kapital: Post 3 — Skulder representerade av emitterade värdepapper 1. Artikel 15 Denna post skall omfatta både obligationer och skulder för vilka omsättningsbara Tillgångar: Post 3 — Fordringar på värdepapper har emitterats, särskilt kreditinstitut bankcertifikat, "bons de caisse" och skulder enligt egna accepter eller egna växlar. 1. Fordringar på kreditinstitut skall omfatta 2. alla fordringar som uppkommit genom Endast växlar som ett kreditinstitut banktransaktioner som det kreditinstitut, utställt för egen upplåning och för vilka vilket upprättar balansräkningen, företagit institutet svarar i första hand (som med inhemska och utländska kreditinstitut, trassat) skall räknas som egna accepter. oavsett hur transaktionen rubricerats i det enskilda fallet. Undantag skall göras endast för fordringar Artikel 21 som representeras av obligationer eller andra värdepapper som skall tas upp under Skulder och eget kapital: Post 8 — Tillgångar, post 5. Efterställda skulder Har det genom avtal bestämts att vissa 2. skulder, vare sig de representeras av Vid tillämpning av denna artikel skall värdepapper eller ej, skall i händelse av till kreditinstitut hänföras alla företag likvidation eller konkurs återbetalas först uppförda på den lista som offentliggjorts i efter det att alla övriga borgenärer Europeiska gemenskapernas officiella tillgodosetts, skall sådana skulder tas upp tidning i enlighet med artikel 3.7 i under denna post. direktiv 77/780/EEG, vidare centralbanker och officiella inhemska och internationella bankinrättningar samt alla privata och offentliga företag som inte är Artikel 22 etablerade inom gemenskapen men som faller under definitionen i artikel 1 i Skulder och eget kapital: Post 9 — Tecknat direktiv 77/780/EEG. kapital Denna post skall omfatta kapital som, ----------------------------------------------------------------------------------------- oavsett hur det betecknats i det enskilda 5. Provisionskostnader. fallet, enligt nationell lag skall räknas som eget kapital tecknat av aktieägare 6. Nettovinst eller andra innehavare, allt efter det eller ifrågavarande institutets associations- nettoförlust form. av finansiella trans- aktioner. Artikel 23 7. Övriga rörelsein- Skulder och eget kapital: Post 11 — täkter. Kapitalreserver 8. Allmänna Denna post skall omfatta alla slag av admini- reserver som i artikel 9 i direktiv strationskostnader: 78/660/EEG angivits och definierats under Skulder och eget kapital, post A.IV. För a)Personalkostnader kreditinstitut vars associationsform inte med särskild omfattas av direktiv 78/660/EEG får med- uppgift om lemsstaterna vid behov föreskriva även andra slag av reserver. —löner och arvoden, De slag av reserver som avses i första stycket skall i berörda kreditinstituts — sociala balansräkningar redovisas särskilt, som kostnader delposter till Skulder och eget kapital, med post 11, med undantag för pensioner uppskrivningsfond som skall tas upp under särskilt post 12. an- givna. b) Övriga admini- Artikel 24 strationskostnader. Poster utanför balansräkningen: Post 1 — 9.Värdejusteringar beträffande Tillgångar, Ansvarsförbindelser posterna 9 och 10. Denna post skall omfatta alla 10.Övriga rörelsekostnader. transaktioner varigenom ett institut har ställt garanti för tredje mans 11.Nedskrivningar av fordringar samt förpliktelser. avsättningar för ansvarsförbindelser och åtaganden. I noter skall anges arten och storleken av varje slag av ansvarsförbindelse som är 12.Återföringar av nedskrivna fordringar av betydelse i förhållande till institutets samt av avsättningar för ansvarsförbindelser hela verksamhet. och åtaganden. Förbindelser genom endossering av 13.Nedskrivningar av överlåtbara värdepapper rediskonterade växlar skall ingå i denna som innehas som finansiella post endast om annat ej är föreskrivet i anläggningstillgångar, av ägarintressen samt nationell lag. Det samma gäller beträffande av aktier och andelar i anknutna företag. andra accepter än egna accepter. 14.Återföringar av nedskrivna överlåtbara Borgensförbindelser och pantförskrivna värdepapper som innehas som finansiella tillgångar skall omfatta alla anläggningstillgångar, ägarintressen samt garantiförpliktelser som ingåtts samt alla aktier och andelar i anknutna företag. tillgångar som pantförskrivits för tredje mans räkning, särskilt borgensförbindelser 15.Skatt på resultatet av den normala och oåterkalleliga remburser. verksamheten. 16.Resultatet av den normala verksamheten efter skatt. Artikel 25 17.Extraordinära intäkter. Poster utanför balansräkningen: Post 2 — Åtaganden 18.Extraordinära kostnader. Denna post skall omfatta alla 19.Extraordinärt resultat. oåterkalleliga åtaganden som innebär risktagande. 20.Skatt på extraordinärt resultat. I noter skall anges arten och storleken 21.Extraordinärt resultat efter skatt. av varje slag av åtagande som är av betydelse i förhållande till institutets 22.Övriga skatter som inte ingår i hela verksamhet. ovanstående poster. Åtaganden genom återköpstransaktioner skall 23.Vinst eller förlust för räkenskapsåret. omfatta åtaganden som ingåtts av kreditinstitut i samband med sådana återköpstransaktioner (på grund av avtal om Artikel 28 försäljning med option att lämna tillgångarna åter) som avses i artikel 12.3. Horisontell uppställning (kontoform) A. Kostnader AVSNITT 5 1. Räntekostnader RESULTATRÄKNINGENS UPPSTÄLLNINGSFORM och liknande kostnader. Artikel 26 2.Provisionskostnader. Medlemsstaterna skall föreskriva att en eller båda av de i artiklarna 27 och 28 3. Nettoförlust angivna formerna skall användas för av uppställning av resultaträkningen. Om en finansiella medlemsstat föreskriver båda trans- uppställningsformerna får den tillåta före- aktioner. tagen att välja mellan dem. 4. Allmänna admini- Artikel 27 strationskostnader: Vertikal uppställning (rapportform) a)Personalkostnader med särskild 1. Ränteintäkter uppgift om och liknande intäkter med —löner och särskild arvoden, uppgift om intäkter från — sociala värdepapper kostnader med fast med avkastning. pensioner särskilt 2. Räntekostnader an- och liknande givna. kostnader. b) Övriga 3. Intäkter från admini- värdepapper: strationskostnader. a) Intäkter från 5. aktier Värdejusteringar och beträffande andra Tillgångar, värde- posterna 9 papper och 10. med rörlig avkastning. 6.Övriga rörelsekost- b) Intäkter nader. från ägarintressen. 7. c) Intäkter Nedskrivningar från av fordringar aktier samt och avsättningar andelar för ansvars- i förbindelser anknutna och åtaganden. företag. 4. Provisionsintäkter. 8. Nedskrivningar ----------------------------------------------------------------------------------------- av överlåtbara posterna 1, värdepapper 2, 3 och 8, som innehas oberoende av som hur de be- finansiella räknats; här anläggningstill- skall också gångar, av ingå över tiden ägarintressen fördelade samt av utgifter som aktier och uppkommit andelar i därigenom att anknutna tillgångar för- företag. värvats till högre belopp 9.Skatt på resultatet av den normala än, eller att verksamheten. skulder iklätts till 10.Resultatet av den normala verksamheten lägre belopp än efter skatt. vad som skall betalas på 11.Extraordinära kostnader. förfallodagen, 12.Skatt på extraordinärt resultat. 3)intäkter och kostnader som uppkommit på grund av säkrade terminskontrakt och som är 13.Extraordinär förlust efter skatt. fördelade över kontraktets faktiska löptid och har räntekaraktär, 14.Övriga skatter som inte ingår i ovanstående poster. 4)ränteliknande arvoden och provisioner som beräknas på tidsbasis eller på grundval av 15.Vinst för räkenskapsåret. fordringens eller skuldens storlek. B.Intäkter Artikel 30 1.Ränteintäkter och liknande intäkter med Artikel 27, post 3 (vertikal uppställning). särskild uppgift om intäkter av värdepapper med fast avkastning. Artikel 28, post B.2 (horisontell uppställning). 2.Intäkter från värdepapper: Intäkter från aktier och andra värdepapper a)Intäkter från aktier och andra värdepapper med rörlig avkastning, från ägarintressen och med rörlig avkastning. från aktier och andelar i anknutna företag. b)Intäkter från ägarintressen. Denna post skall omfatta all utdelning och alla övriga intäkter från värdepapper med c)Intäkter från aktier och andelar i rörlig avkastning, från ägarintressen och från anknutna företag. aktier och andelar i anknutna företag. Intäkter från aktier och andelar i 3.Provisionsintäkter. förvaltningsbolag skall också ingå i denna post. 4.Nettovinst av finansiella transaktioner. Artikel 31 5.Återföringar av nedskrivna fordringar samt av avsättningar för ansvarsförbindelser Artikel 27, posterna 4 och 5 (vertikal och åtaganden. uppställning). 6.Återföringar av nedskrivna överlåtbara Artikel 28, posterna A.2 och B.3 värdepapper som innehas som finansiella (horisontell uppställning). anläggningstillgångar, ägarintressen samt aktier och andelar i anknutna företag. Provisionsintäkter och provisionskostnader. 7. ÖvrigaUtan att det påverkar tillämpningen av rörelsein-artikel 29 skall till provisionsintäkter täkter.räknas intäkter från alla tjänster som tillhandahållits tredje man och till 8. Resultatet provisionskostnader alla kostnader för avtjänster som tillhandahållits av tredje man, densärskilt normala verksam-—provisioner hänförliga till garantigivning, hetentill låneförvaltning för andra långivares efterräkning och till värdepapperstransaktioner skatt.för tredje mans räkning, 9.Extraordinära —provisioner och andra avgifter samt intäkter. intäkter hänförliga till betalningstransaktioner, 10. Extraordinär kontoadministration, samt förvaring och vinstförvaltning av värdepapper, efter skatt.—provisioner hänförliga till transaktioner i utländsk valuta och försäljning och köp av 11. Förlustmynt och ädla metaller för tredje mans förräkning, räken- skapsåret.— provisioner för AVSNITT 6 mäklartjänster i samband med SÄRSKILDA BESTÄMMELSER FÖR VISSA POSTER I inlånings-, RESULTATRÄKNINGEN försäkrings- och låneavtal. Artikel 29 Artikel 27, posterna 1 och 2 (vertikal uppställning). Artikel 32 Artikel 28, posterna A.1 och B.1 Artikel 27, post 6 (vertikal uppställning). (horisontell uppställning). Artikel 28, post A.3 eller B.4 Ränteintäkter och liknande intäkter samt (horisontell uppställning). räntekostnader och liknande kostnader. Nettovinst eller nettoförlust av Dessa poster skall omfatta alla vinster finansiella transaktioner. och förluster som uppkommer i bankverksamhet, bl.a. Denna post omfattar 1) alla intäkter 1. nettovinster från eller tillgångar nettoförluster upptagna av handel med under värdepapper Tillgångar, som inte posterna 1—5 innehas som i finansiella balansräkningen, an- oberoende av läggningstill- hur de be- gångar jämte räknats; här justeringar skall också eller ingå över återföringar av tiden för- värdet på sådana delade värdepapper, intäkter som med beaktande uppkommit av den därigenom att mellanskill- tillgångar nad som förvärvats uppkommer vid till lägre tillämpning av belopp än, artikel 36.2; eller att dock skall i skulder de med- iklätts till lemsstater högre belopp som utnyttjar än vad som den möjlighet skall som ges i betalas på artikel 37 förfalloda- dessa gen, nettovinster eller 2) alla nettoförluster kostnader för jämte skulder värdejusteringar upptagna och under återföringar Skulder och redovisas eget endast till kapital, den del de ----------------------------------------------------------------------------------------- hänför sig Tillgångar under övriga poster i till balansräkningen skall värderas som värdepapper i anläggningstillgångar om de är avsedda att handelslager, varaktigt ingå i företagets normala verksamhet. 2. nettovinster eller nettoförluster 2. När det i avsnitt 7 i av direktiv 78/660/EEG hänvisas till valutatransaktioner,finansiella anläggningstillgångar skall utan att det detta begrepp, då det gäller kreditinstitut, påverkar anses omfatta ägarintressen, aktier och tillämpningen andelar i anknutna företag samt värdepapper av artikel avsedda att varaktigt ingå i företagets 29.3, normala verksamhet. 3. nettovinster eller 3. a)Obligationer nettoförluster och andra av köp- och värdepapper säljtrans- med fast av- aktioner kastning beträffande skall när de finansiella innehas som instrument anläggningstill- inklusive gångar tas upp ädla i metaller. balansräkningen till anskaffnings- Artikel 33 värdet. Medlemsstaterna Artikel 27, posterna 11 och 12 (vertikal får dock kräva uppställning). eller tillåta att sådana Artikel 28, posterna A.7 och B.5 värdepapper (horisontell uppställning). tas upp i balansräkningen Nedskrivningar av fordringar samt med det avsättningar för ansvarsförbindelser och belopp som åtaganden. skall infrias på för- fallodagen. Återföringar av nedskrivna fordringar samt av avsättningar för ansvarsförbindelser och b)När anskaffningskostnaden för sådana åtaganden. värdepapper är högre än det belopp som skall infrias på förfallodagen skall mellan- skillnaden tas upp som en kostnad i 1.Dessa poster skall omfatta dels kostnader vid nedskrivningar av sådana fordringar som resultaträkningen. Medlemsstaterna får dock skall tas upp under Tillgångar, posterna 3 kräva eller tillåta att mellanskillnaden och 4, samt avsättningar för sådana skrivs av i delposter så att den är helt ansvarsförbindelser och åtaganden som skall avskriven på värdepapperens förfallodag. tas upp som poster utanför balansräkningen, Mellanskillnaden skall redovisas särskilt i posterna 1 och 2, dels intäkter av balansräkningen eller i en not. tidigare nedskrivna fordringar samt belopp som återförts efter tidigare c)När anskaffningskostnaden för sådana nedskrivningar eller avsättningar. värdepapper är lägre än det belopp som skall infrias på förfallodagen får medlemsstaterna kräva eller tillåta att mellanskillnaden tas 2.Denna post skall i medlemsstater som utnyttjar den möjlighet som ges i artikel 37 upp som intäkt, fördelad i poster under åter- omfatta även nettovinst eller nettoförlust stående löptid. Mellanskillnaden skall av handel med sådana under Tillgångar, redovisas särskilt i balansräkningen eller i posterna 5 och 6, upptagna värdepapper som en not. varken innehas som finansiella anläggningstillgångar enligt definitionen i artikel 35.2 eller ingår i handelslager, Artikel 36 jämte justeringar eller återföringar av värdet på sådana värdepapper, med beaktande 1.Om överlåtbara värdepapper, vilka inte av den skillnad som följer vid tillämpning innehas som finansiella av artikel 36.2. Postens rubrik skall anläggningstillgångar, tas upp till anpassas därefter. anskaffningsvärdet i balansräkningen, skall kreditinstitutet i en not redovisa skillnaden mellan anskaffningsvärdet och 3.Medlemsstaterna får tillåta kvittning mellan kostnader och intäkter under dessa poster, så det högre marknadsvärde som gäller på att endast en nettopost (intäkt eller balansdagen. kostnad) redovisas. 2.Medlemsstaterna får dock kräva eller tillåta 4.Värdejusteringar av fordringar på kreditinstitut, kunder, företag i vilka kreditinstitut att sådana överlåtbara värdepapper tas upp i har ägarintressen samt anknutna företag balansräkningen till det högre marknadsvärde skall redovisas särskilt i noter, när som gäller på balansdagen. Skillnaden mellan justeringarna är av betydelse. Denna anskaffningsvärdet och det högre bestämmelse behöver inte tillämpas om en marknadsvärdet skall redovisas i en not. medlemsstat tillåter kvittning enligt punkt 3. Artikel 37 Artikel 34 1.Artikel 39 i direktiv 78/660/EEG skall gälla i fråga om värdering av kreditinstituts Artikel 27, posterna 13 och 14 (vertikal fordringar, obligationer, aktier och andra uppställning). värdepapper med rörlig avkastning vilka inte innehas som finansiella anläggningstillgångar. Artikel 28, posterna A.8 och B.5 (horisontell uppställning). 2.I avvaktan på vidare samordning får dock medlemsstaterna tillåta Nedskrivningar av överlåtbara värdepapper a)att fordringar på kreditinstitut samt som innehas som finansiella utlåning till allmänheten (Tillgångar, anläggningstillgångar, av ägarintressen samt posterna 3 och 4) och skuldebrev samt av aktier och andelar i anknutna företag. aktier och andra värdepapper med rörlig avkastning, som ingår under Tillgångar, posterna 5 och 6, och som varken innehas Återföringar av nedskrivna överlåtbara som finansiella anläggningstillgångar enligt värdepapper som innehas som finansiella definitionen i artikel 35.2 eller ingår i anläggningstillgångar, ägarintressen samt handelslager, tas upp till ett värde lägre än aktier och andelar i anknutna företag. det som följer av en tillämpning av artikel 39.1 i direktiv 78/660/EEG, om det krävs för 1. Dessa poster skall omfatta beaktande av de särskilda risker som är dels kostnader vid nedskrivning av sådana förenade med bankrörelse; skillnaden mellan fordringar som skall tas upp under Till- de två värdena får dock inte motsvara mer än gångar, posterna 5—8, dels alla belopp som 4% av de samlade tillgångarnas värde beräknat återförts efter tidigare nedskrivning, till enligt den nämnda artikel 39, den del kostnaderna och intäkterna hänför sig till överlåtbara värdepapper som innehas b) att det lägre som finansiella anläggningstillgångar värde som enligt definitionen i artikel 35.2, till följer av en ägarintressen eller till aktier eller tillämpning av andelar i anknutna företag. a upprätthålls tills 2. Medlemsstaterna får tillåta kreditinstitutet kvittning mellan kostnader och intäkter beslutar att under dessa poster, så att endast en justera det, nettopost (intäkt eller kostnad) redovisas. c) att varken artikel 36.1 3. Värdejusteringar av sådana i detta överlåtbara värdepapper, ägarintressen samt direktiv aktier och andelar i anknutna företag eller artikel skall redovisas särskilt i noter, när 40.2 i justeringarna är av betydelse. Denna direktiv bestämmelse behöver inte tillämpas om en 78/660/EEG medlemsstat tillåter kvittning enligt skall gälla, i punkt 2. fall en medlemsstat uttnyttjar den möjlighet AVSNITT 7 som ges i a ovan. VÄRDERINGSREGLER Artikel 38 1. Medlemsstater som utnyttjar Artikel 35 den möjlighet som ges i artikel 37 skall tillåta och övriga medlemsstater får tillåta, 1. Vad som tagits upp under i avvaktan på vidare samordning, att det Tillgångar, posterna 9 och 10, skall under Skulder och eget kapital införs en alltid värderas som anläggningstillgångar. post 6A, betecknad "Reserveringar för ----------------------------------------------------------------------------------------- allmänna risker i bankrörelse". Denna post eventuella skall omfatta reserveringar som förutsättningar kreditinstitut beslutar göra för att möta de och särskilda risker som är förenade med villkor bankrörelse. för kon- vertering 2. Saldot för ökningar och av minskningar av "Reserveringar för allmänna det risker i bankrörelse" skall redovisas efterställda särskilt i resultaträkningen. lånet till kapital eller Artikel 39 till något 1. Tillgångar och skulder i annat utländsk valuta skall omräknas efter slag avistakursen på balansdagen. av Medlemsstaterna får dock kräva eller tillåta skuldpost. att tillgångar som innehas som finansiella anläggningstillgångar samt materiella och b) Sammanfattande immateriella tillgångar som inte är säkrade upplysning om på avista- eller terminsmarknader, omräknas vilka regler efter anskaffningskursen vid förvärvet. som gäller för övriga lån. 2.Öppna termins- och avistaaffärer skall omräknas efter avistakursen på balansdagen. 3. a) I Medlemsstaterna får dock kräva att stället terminsaffärer omräknas efter terminskursen för på balansdagen. de upplysningar som 3.Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 29.3 skall skillnader mellan å ena sidan krävs det bokförda värdet av tillgångar, skulder enligt och terminsaffärer och å andra sidan det artikel värde som erhållits vid omräkning enligt 43.1.6 punkterna 1 och 2 redovisas i resultaträk- i ningen. Medlemsstaterna får dock kräva direktiv eller tillåta att skillnader till följd av 78/660/EEG, omräkning enligt punkterna 1 och 2 skall redovisas, helt eller delvis, under kreditinsti- bundna reserver, då de hänför sig till tuten finansiella anläggningstillgångar, till för materiella eller immateriella tillgångar var och till transaktioner avsedda att säkra och sådana tillgångar. en av posterna 4.Medlemsstaterna får bestämma att positiva omräkningsskillnader som hänför sig till 3 terminsaffärer, tillgångar eller skulder b som inte är säkrade genom andra och terminsaffärer eller av tillgångar eller 4 skulder, inte skall redovisas i resultat- under räkningen. Till- gångar och 5.Vid användning av någon sådan metod som anges i artikel 59 i direktiv 78/660/EEG får posterna medlemsstaterna bestämma att 1 omräkningsskillnader skall, helt eller b, delvis, föras direkt till reserver. 2 Positiva och negativa omräkningsskillnader a, som förs till reserver skall redovisas 2 särskilt i balansräkningen eller i en not. b.bb och 3 6.Medlemsstaterna får kräva eller tillåta att omräkningsskillnader, som vid sammanställd b redovisning uppkommer då ett anknutet under företags kapital och reserver eller ett Skulder ägarintresses andel av kapital och och reserver omräknas vid början av redovis- eget ningsperioden, helt eller delvis skall kapital ingå i sammanställda reserver, jämte i omräkningsskillnader hänförliga till noter omräkning av transaktioner avsedda att ange säkra sådant kapital och sådana reserver. belopp för fordringar 7.Medlemsstaterna får kräva eller tillåta att intäkter och kostnader hänförliga till anknutna och företag och till ägarintressen vid skulder sammanställd redovisning omräknas efter ett allt genomsnitt av valutakurserna under efter redovisningsperioden. återstående löptid enligt AVSNITT 8 följande: NOTERNAS INNEHÅLL —Högst tre månader. —Mer än tre månader men högst ett år. Artikel 40 1. Artikel 43.1 i direktiv —Mer än ett år men högst fem år. 78/660/EEG skall tillämpas med de avvikelser som följer av artikel 37 i —Mer än fem år. detta direktiv och följande bestämmelser. I fråga om Tillgångar, post 4, skall också redovisas vilka fordringar som är betalbara 2. Ett kreditinstitut skall på anfordran respektive efter kort lämna upplysningar, utöver vad som sägs i uppsägningstid. artikel 43.1.5 i direktiv 78/660/EEG, om vad som upptagits under Skulder och eget Om fordringar eller skulder skall kapital, post 8 (efterställda skulder), amorteras, skall som återstående löptid räknas enligt följande. perioden mellan balansdagen och förfallodagen för respektive amortering. a) Beträffande varje lån som Dock får medlemsstaterna under en tid av motsvarar fem år från den dag som avses i artikel 47.2 mer än 10% av kräva eller tillåta att förteckningen över samtliga tillgångar och skulder efter löptid görs på efterställda grundval av ursprunglig löp- eller skulder: uppsägningstid. I sådant fall skall, när ett kreditinstitut har förvärvat en utelöpande i) Uppgiftfordran som inte representeras av värde- ompapper, medlemsstaterna kräva att lånebe-fordringen anges efter den löptid som loppåterstår från dagen för förvärvet. Vid tillämp- ochning av detta stycke skall ursprunglig -löptid för fordringar motsvara tiden mellan valuta,dagen för första utnyttjandet och dagen för räntesats återbetalning; som uppsägningstid skall ochräknas tiden mellan den dag då uppsägning förfallodagsker och dagen för återbetalning; i fråga om ellerfordringar och skulder som skall amorte- omras, skall överenskommen löptid motsvara huruvidatiden mellan den dag då fordringen eller lånetskulden uppkom och förfallodagen för sista löperamortering. Kreditinstituten skall också evigt.beträffande balansräkningsposter som avses i detta stycke ange hur stor del av ii) Uppgifttillgångarna och skulderna som förfaller omtill betalning inom ett år efter eventu-balansdagen. ella omständigheterb)Ett kreditinstitut skall i fråga om somTillgångar, post 5 (obligationer och andra medförvärdepapper med fast avkastning) och förtidaSkulder och eget kapital, post 3 a återbetalning. (emitterade skuldebrev) ange hur stor del av tillgångarna och skulderna som förfaller iii) Uppgifttill betalning inom ett år efter ombalansdagen. villko- renc)Medlemsstaterna får kräva att upplysningar försom avses i a och b ovan skall lämnas i lånetsbalansräkningen. efterställda karak- d) Ett tär, kreditinstitut om skall ----------------------------------------------------------------------------------------- lämnaf)Uppgift om förvaltnings- och närma- förmedlingstjänster som ett institut lämnat retredje man, i den mån omfattningen av sådan uppgifterverksamhet är av betydelse i förhållande till ominstitutets samlade verksamhet. till- gångarg)Det samlade värdet av tillgångar somrespektive skulder i utländsk valuta, detomräknat till den valuta som använts i harårsbokslutet. ställt somh)Uppgift om vilka slags icke förfallna säkerhetterminsaffärer som föreligger på balansdagen, förmed särskilt angivande för varje slag av egnaaffärer om de till väsentlig del ingåtts för elleratt möta verkan av svängningar i räntekurser, tredjevalutakurser och marknadspriser, och om de mansi väsentlig mån ingåtts som ett led i förpliktelser verksamheten. Sådana kategorier skall (inklusiveomfatta alla affärer beträffande vilka ansvars-intäkter och kostnader skall tas upp enligt för-artikel 27 post 6, artikel 28 posterna A.3 bindelser);eller B.4, eller artikel 29.3, exempelvis uppgifternautländska valutor, ädla metaller, överlåtbara skallvärdepapper, bankcertifikat och andra varatillgångar. så detaljerade att AVSNITT 9 de beträffande BESTÄMMELSER OM SAMMANSTÄLLD REDOVISNING varje enskild skuldpostArtikel 42 respekti- ve1.Kreditinstitut skall upprätta postsammantälld redovisning och sammanställd utanför förvaltningsberättelse i enlighet med balans-direktiv 83/349/EEG, i den mån annat ej räkningenföreskrivs i detta avsnitt. ger upp-2.I den mån en medlemsstat inte lysningtillämpar artikel 5 i direktiv 83/349/EEG omskall punkt 1 i denna artikel gälla också totalbeloppet moderföretag som inte har annat ändamål än att förförvärva innehav i dotterföretag och att deförvalta sådana innehav och göra dem tillgångar vinstbringande, såvitt dotterföretagen somuteslutande eller huvudsakligen är ställtskreditinstitut. som säker- het. Artikel 43 4. 1. Direktiv 83/349/EEG skall När ett kreditinstitut är skyldigt att tillämpas med de avvikelser som följer av under Poster utanför balansräkningen lämna artikel 1 i detta direktiv och punkt 2 i upplysningar som avses i artikel 43.1.7 i denna artikel. direktiv 78/660/EEG, behöver dessa upplysningar inte upprepas i noter. 2. a)Artiklarna 4, 6, 15 och 5. 40 i direktiv I stället för de upplysningar som krävs 83/349/EEG enligt artikel 43.1.8 i direktiv skall inte 78/660/EEG, skall kreditinstitut i noter gälla. ange hur stor del av intäkterna under posterna 1, 3, 4, 6 och 7 i artikel 27 b)Medlemsstaterna eller under posterna B.1, B.2, B.3, B.4 får göra en och B.7 i artikel 28 som hänför sig till tillämpning av olika geografiska marknader, i den mån artikel 7 i dessa väsentligen skiljer sig åt med hänsyn direktiv till hur kreditinstitutets verksamhet 83/349/EEG bedrivs. Artikel 45.1 b i direktiv beroende av 78/660/EEG skall gälla. följande ytterligare villkor: 6. Hänvisningen i artikel 43.1.9 i direktiv —Moderföretaget 78/660/EEG till artikel 23.6 i samma skall ha direktiv skall anses som en hänvisning avgivit en till artikel 27.8 eller artikel 28 A.4 i förklaring att detta direktiv. det garante- rar åtaganden som det 7. undantagna Med avvikelse från artikel 43.1.13 i företaget direktiv 78/660/EEG behöver kreditinstitut iklätt sig; i lämna uppgift endast om storleken av det senare förskott och krediter som beviljats företagets ledamöterna i förvaltnings-, lednings- och redovisning kontrollorgan, och om åtaganden som ingåtts skall uppges för ledamöternas räkning i form av garantier att en sådan av något slag. I sådana uppgifter skall förklaring anges summan för varje personkategori. gjorts. —Moderföretaget skall vara ett Artikel 41 kreditinstitut enligt definitionen i artikel 2.1 a i detta direktiv. 1.De uppgifter som anges i artikel 15.3 i direktiv 78/660/EEG skall redovisas med c)Uppgifter som avses i de två första avseende på tillgångar som innehas som strecksatserna i artikel 9.2 i direktiv anläggningstillgångar enligt definitionen i 83/349/EEG, alltså artikel 35 i detta direktiv. Skyldigheten att redovisa värdejusteringar särskilt —summan av anläggningstillgångarna och skall emellertid inte gälla i de fall en medlemsstat har tilllåtit kvittning av —nettoomsättningen, värdejusteringar med stöd av artikel 34.2 i detta direktiv. I sådant fall får skall ersättas av värdejusteringar sammanslås med andra poster. —summan av posterna 1, 3, 4, 6 och 7 i artikel 27 eller B.1, B.2, B.3, B.4 och 2.Medlemsstaterna skall föreskriva B.7 i artikel 28 i detta direktiv. skyldighet för kreditinstitut att även i noterna redovisa följande: d)Om, till följd av bestämmelsen i artikel 13.3 c i direktiv 83/349/EEG, ett a)En uppdelning av överlåtbara värdepapper, dotterföretag som är ett kreditinstitut inte redovisade under Tillgångar, posterna 5—8, omfattas av sammanställd redovisning, men på noterade och onoterade värdepapper. aktierna eller andelarna i det företaget innehas temporärt som ett led i en b)En uppdelning av överlåtbara värdepapper, finansiell stödaktion, syftande till en redovisade under Tillgångar, posterna 5 rekonstruktion eller räddning av företaget i och 6, alltefter huruvida de innehas fråga, skall detta företags årsbokslut fogas eller inte innehas som finansiella till den sammanställda redovisningen och anläggningstillgångar enligt artikel 35, kompletterande upplysningar om arten av samt det kriterium som använts för och villkoren för den finansiella åtskillnad av de båda värdepapperskategori- stödaktionen lämnas i en not. erna. e)En medlemsstat får tillämpa artikel 12 i c)Värdet av leasingaffärer fördelat på direktiv 83/349/EEG också på två eller flera respektive balansräkningspost. kreditinstitut som inte är anknutna så som sägs i artikel 1.1 eller 1.2 i det d)En uppdelning av post 13 under direktivet men som på annan grund än avtal Tillgångar, post 4 under Skulder och eget eller bestämmelser i stiftelseurkund eller kapital, posterna 10 och 18 vid vertikal bolagsordning står under gemensam ledning. uppställning eller posterna A.6 och A.11 vid horisontell uppställning samt posterna f)Samtliga bestämmelser utom punkt 2 i 7 och 17 vid vertikal uppställning eller artikel 14 i direktiv 83/349/EEG skall posterna B.7 och B.9 vid horisontell gälla, dock med följande avvikelse. uppställning i resultaträkningen på de huvudbelopp som ingår under respektive I fall då moderföretaget är ett post, i den mån dessa belopp är av kreditinstitut och ett eller flera betydelse för bedömningen av årsbokslutet, dotterföretag som skall omfattas av jämte förklaringar angående beloppens natur sammanställd redovisning inte är det, skall och storlek. de senare företagen omfattas av sammanställd redovisning om deras verksamhet har direkt e)Kostnader under räkenskapsåret för ett samband med bankverksamhet eller avser kreditinstituts efterställda skulder. tjänster knutna till bankverksamhet, såsom leasing, factoring, förvaltning av ----------------------------------------------------------------------------------------- värdepappersfonder datatjänster eller liknande. g)I fråga om uppställning av sammanställd redovisning skall —artiklarna 3, 5—26 och 29—34 i detta direktiv gälla, — hänvisningen i artikel 17 i direktiv 83/349/EEG till artikel 15.3 i direktiv 78/660/EEG avse till- gångar som anses som an- läggningstillgångar enligt artikel 35 i detta direktiv. h) Artikel 34 i direk- tiv 83/349/EEG skall, med de avvikelser som följer av artiklarna 40 och 41 i detta direktiv, tillämpas beträffande in- nehållet i noter till den sammanställda redovis- ningen. AVSNITT 10 OFFENTLIGGÖRANDE Artikel 44 1. Ett kreditinstituts vederbörligen fastställda årsbokslut skall, jämte förvaltningsberättelse och berättelse avgiven av dem som är ansvariga för revision av räkenskaperna, offentliggöras enligt nationell lag i överensstämmelse med artikel 3 i direktiv 68/151/EEG1. Genom nationell lagstiftning får dock bestämmas att förvaltningsberättelsen inte behöver offentliggöras enligt ovan. I så fall skall den hållas tillgänglig för allmänheten hos bolaget där detta har sitt säte i den ifrågavarande medlemsstaten. Det skall vara möjligt att på begäran kostnadsfritt få en kopia av hela berättelsen eller någon del av den. Priset på en sådan kopia får inte överstiga administrationskostnaden. 389L0666/S Nr L 395/404Europeiska gemenskapernas officiella tidning 30.12.89 ----------------------------------------------------------------------------------------- 2.Punkt 1 skall också gälla i fråga om vederbörligen fastställd sammanställd redovisning, sammanställd förvalt- ningsberättelse och berättelse som avgivits av dem som är ansvariga för revision av sammanställd redovisning. 3.Dock skall ett kreditinstitut som upprättat årsbokslut eller sammanställd redovisning, om institutet inte är etablerat i någon sådan bolagsform som är angiven i artikel 1.1 i direktiv 78/660/EEG och inte har skyldighet enligt nationell lag att offentliggöra handlingar som avses i punkterna 1 och 2 i denna artikel och som föreskrivits i artikel 3 i direktiv 68/151/EEG, i vart fall hålla handlingarna tillgängliga för allmänheten där institutet har sitt säte eller, i avsaknad därav, där det har sin huvudsakliga verksamhet. Det skall vara möjligt att på begäran få kopior av handlingarna. Priset på sådana kopior får inte överstiga administrationskostnaden. 4.Ett kreditinstituts årsbokslut och sammanställda redovisning skall offentliggöras i varje medlemsstat där kreditinstitutet har filialer enligt definitionen i artikel 1 tredje strecksatsen i direktiv 77/780/EEG. Dessa medlemsstater får kräva att handlingarna offentliggörs på staternas respektive officiella språk. 5.Medlemsstaterna skall föreskriva lämpliga påföljder för underlåtenhet att följa bestämmelserna om offentliggörande i denna artikel. AVSNITT 11 REVISION Artikel 45 En medlemsstat behöver inte tillämpa artikel 2.1 b iii) i direktiv 84/253/EEG2 på allmänna sparbanker, om det vid tiden för detta direktivs ikraftträdande ankommer på ett särskilt organ för kontroll av sådana sparbanker att ombesörja lagstadgad revision av sådana företags handlingar, angivna i artikel 1.1 i det direktivet, och de ansvariga personerna uppfyller åtminstone vad som krävs enligt artiklarna 3—9 i direktiv 84/253/EEG. AVSNITT 12 SLUTBESTÄMMELSER Artikel 46 Den kontaktkommitté som inrättats enligt artikel 52 i direktiv 78/660/EEG skall, i sammansättning för ändamålet, ha till uppgift även 389L0666/S Nr L 395/405Europeiska gemenskapernas officiella tidning 30.12.89 ----------------------------------------------------------------------------------------- a)att, utan att det påverkar tillämpningen Artikel 48 av artiklarna 169 och 170 i fördraget, underlätta en enhetlig tillämpning av detta Fem år efter den dag som avses i artikel direktiv genom regelbundet samråd, särskilt 47.2 skall rådet, på förslag från om praktiska problem i samband med kommissionen, se över och vid behov ändra tillämpningen, dels bestämmelser i detta direktiv som ger medlemsstaterna valmöjlighet, dels artikel b)att vid behov rekommendera kommissionen 2.1 samt artiklarna 27, 28 och 41, med tillägg eller ändringar i detta direktiv. beaktande av de erfarenheter som vunnits vid tillämpning av direktivet och av syftet att åstadkomma större genomsynlighet och Artikel 47 samordning av bestämmelser som omfattas av direktivet. 1.Medlemsstaterna skall sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv Artikel 49 senast den 31 december 1990. De skall genast underrätta kommissionen om detta. Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna. 2.Medlemsstaterna får föreskriva att bestämmelser som avses i punkt 1 skall tillämpas första gången på årsbokslut och sammanställd redovisning för det räkenskapsår Utfärdat i Bryssel den 8 december 1986. som börjar den 1 januari 1993 eller under år 1993. 3.Medlemsstaterna skall till kommissionen På rådets vägnar överlämna texterna till centrala bestämmelser i nationell lagstiftning som N. LAWSON de antar inom det område som omfattas av detta direktiv. Ordförande 389L0117/S Nr L 44/40Europeiska gemenskapernas officiella tidning 16.2.89 Bilaga 12 RÅDETS DIREKTIV av den 13 februari 1989 om skyldigheter angående offentliggörande av årsredovisningshandlingar för i en medlemsstat inrättade filialer till kreditinstitut och finansiella institut med huvudkontor i en annan medlemsstat (89/117/EEG) ----------------------------------------------------------------------------------------- EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT finansiella institut. I fråga om DETTA DIREKTIV offentliggörande av redovisningshandlingar hänvisas till särskilda regler som skall med beaktande av Fördraget om upprättandet föreskrivas för banker och andra finansiella av Europeiska ekonomiska gemenskapen, institut. särskilt artikel 54 i detta, med beaktande av kommissionens förslag3, Den praxis som gäller i vissa medlemsstater och enligt vilken filialer till i samarbete med Europaparlamentet4, kreditinstitut och finansiella institut med huvudkontor utanför dessa medlemsstater med beaktande av Ekonomiska och sociala är skyldiga att offentliggöra särskilda kommitténs yttrande5, och årsbokslut för filialernas verksamhet är inte längre befogad efter det att rådets direktiv med beaktande av följande: 86/635 av den 8 december 1986 om årsbokslut och sammanställd redovisning för banker och andra finansiella institut6 antagits. Inrättandet av en europeisk inre marknad Offentliggörandet av årliga filialbokslut förutsätter att filialer till kan ändå inte ge allmänheten, i synnerhet kreditinstitut och finansiella institut inte borgenärerna, en rättvisande bild av med huvudkontor i andra medlemsstater företagets finansiella ställning, eftersom behandlas på samma sätt som filialer till en del av helheten inte kan betraktas kreditinstitut och finansiella institut isolerad. med huvudkontor i samma medlemsstat. Detta innebär, såvitt gäller årsredovisnings- handlingar, att det är tillräckligt för en Å andra sidan kan det, med hänsyn till filial till ett sådant institut, som har nuvarande integrationsnivå, inte bortses huvudkontor i en annan medlemsstat, att från att ett behov finns av särskilda upp- offentliggöra årsredovisningshandlingar för lysningar om verksamheten hos filialer, institutet i dess helhet. inrättade i en medlemsstat av kreditinstitut och finansiella institut I en annan rättsakt om samordning av med huvudkontor utanför denna medlemsstat. filialers skyldighet att offentliggöra Sådana upplysningar bör dock begränsas till uppgifter har tagits in att vissa sin omfattning, så att konkurrensstörningar dokument och upplysningar, hänförliga till förhindras. filialer inrättade i en medlemsstat, måste offentliggöras av vissa kategorier av företag som lyder under en annan Detta direktiv rör endast medlemsstats lag, däribland banker och upplysningsskyldighet med avseende på andra årsbokslut och påverkar inte alls de skyldigheter som i övrigt kan ligga på filialer till kreditinstitut och finansiella institut att lämna upplysningar, exempelvis till följd av be- 389L0117/S Nr L 44/41Europeiska gemenskapernas officiella tidning 16.2.89 ----------------------------------------------------------------------------------------- stämmelser i sociallagstiftning, Artikel 2 bestämmelser om anställdas rätt till information, bestämmelser om värdländers rätt Bestämmelser om filialer till att utöva tillsyn över kreditinstitut eller kreditinstitut och finansiella institut finansiella institut och bestämmelser i med huvudkontor i andra medlemsstater skattelagstiftning, samt för statistiska ändamål. 1. Medlemsstaterna skall föreskriva Lika konkurrensbetingelser innebär, såvitt att filialer till kreditinstitut och gäller filialer till kreditinstitut och finansiella institut med huvudkontor i finansiella institut med huvudkontor i andra medlemsstater skall offentliggöra, i tredje land, att sådana filialer skall å enlighet med artikel 44 i direktiv ena sidan, då de offentliggör 86/635/EEG, de handlingar för årsredovisningshandlingar, följa normer som kreditinstitut respektive finansiella är desamma som eller likvärdiga med de institut som där avses (årsbokslut, normer som gäller inom gemenskapen, men sammanställd redovisning, att dessa filialer å andra sidan inte förvaltningsberättelse, sammanställd förvalt- skall behöva offentliggöra ningsberättelse, revisionsberättelse över årsredovisningshandlingar som hänför sig årsbokslut och över sammanställd redovis- till den egna verksamheten, om de ning). uppfyller de villkor som nu nämnts. Det krav som i detta direktiv ställs upp på 2. Sådana handlingar skall vara likvärdighet hos årsredovisningshandlingar upprättade och reviderade i den ordning för kreditinstitut och finansiella som, i enlighet med direktiv 86/635/EEG, institut med huvudkontor i tredje land föreskrivits i den medlemsstat där kan medföra bedömningsproblem. Det är därför kreditinstitutet eller det finansiella nödvändigt att sådana problem och andra institutet har sitt huvudkontor. problem på det område som omfattas av direktivet, särskilt med avseende på dess tillämpning, behandlas av företrädare för 3. Det får inte föreskrivas medlemsstaterna och av kommissionen skyldighet för filialer att offentliggöra gemensamt i en kontaktkommitté. För att årsbokslut för den egna verksamheten. antalet kommittéer av sådan typ skall kunna begränsas, bör samarbetet ske i den kommitté som inrättats enligt artikel 52 i rådets 4. Medlemsstaterna får, i avvaktan direktiv 78/660/EEG av den 25 juli 1978 på vidare samordning, ålägga filialer att om årsbokslut i vissa typer av bolag1, offentliggöra följande ytterligare senast ändrad i direktiv 84/569/EEG2. Dock uppgifter: bör kommitténs sammansättning anpassas efter ärendets art, då frågor om problem med anknytning till kreditinstitut handläggs. — Filialens intäkter och kostnader HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. hänförliga till posterna 1, 3, 4, 6, 7, 8 Artikel 1 och 15 i artikel 27 i Räckvidd direktiv 86/635/EEG 1.Vad som i detta direktiv föreskrivs om eller samordning skall gälla för filialer, posterna A.4, inrättade i en medlemsstat av sådana A.9, B.1-4 kreditinstitut och finansiella institut och B.7 i som avses i artikel 2.1 a och b i artikel 28 i direktiv 86/635/EEG och som har samma huvudkontor utanför denna medlemsstat. För direktiv. kreditinstitut eller finansiella institut med huvudkontor i tredje land skall detta — Det direktiv gälla, om kreditinstitutets eller genomsnittliga det finansiella institutets rättsliga form antalet kan jämställas med de företagsformer som anställda vid anges i den ovannämnda artikeln 2.1 a och filialen. b. — Samtliga till filialen 2.Den tredje strecksatsen av artikel 1 i hänförliga for- direktiv 77/780/EEG3 skall också tillämpas dringar och på filialer till kreditinstitut och skulder. finansiella institut som omfattas av uppdelade på detta direktiv. kreditinstitut och kunder, jämte samman- taget belopp för sådana fordringar och skulder, uttryckt i den valuta som gäller i det land där filialen är inrättad. —Samtliga tillgångar och belopp som svarar emot tillgångsposterna 2, 3, 4, 5 och 6, skuldposterna 1, 2 och 3 samt posterna 1 och 2 utanför balansräkningen, såsom definierats i artikel 4 och motsvarande artiklar i direktiv 86/635/EEG, och, i fråga om tillgångsposterna 2, 5 och 6, en uppdelning av värdepapper, beroende på om de betraktas som finansiella anläggningstillgångar, enligt artikel 35 i direktiv 86/635/EEG, eller ej. I de fall det ställs krav på sådana uppgifter, skall deras riktighet och deras överensstämmelse med årsbokslutet kontrolleras av en eller flera personer som enligt lagen i den medlemsstat där filialen är inrättad är auktoriserade att utföra revision av räkenskaper. ----------------------------------------------------------------------------------------- 389L0117/S Nr L 44/42Europeiska gemenskapernas officiella tidning 16.2.89 ----------------------------------------------------------------------------------------- Artikel 3 genom att hålla Bestämmelser om filialer till regelbundna kreditinstitut och finansiella institut sammanträden med huvudkontor i tredje land för behandling särskilt av praktiska 1.Medlemsstaterna skall föreskriva att problem, filialer till kreditinstitut och exempelvis finansiella institut med huvudkontor i sådana som tredje land skall offentliggöra de gäller handlingar som anges i artikel 2.1, bedömning av upprättade och reviderade i den ordning handlingars som gäller enligt lagen i det land där likvärdighet, huvudkontoret finns. samt underlätta 2.När sådana handlingar överensstämmer eller är beslut i likvärdiga med handlingar som upprättats i frågor om enlighet med direktiv 86/635/EEG, och jämförbarhet kravet på reciprocitet för kreditinstitut och lik- och finansiella institut från gemenskapen värdighet av är uppfyllt i det tredje land där sådana huvudkontoret finns, skall artikel 2.3 rättsliga gälla. företagsformer som avses i 3.I andra fall än som avses i punkt 2 får artikel 1.1, medlemsstaterna ålägga filialerna att offentliggöra årsbokslut för den egna b) vid behov ge verksamheten. kommissionen råd i fråga om 4.I sådana fall som avses i punkterna 2 och tillägg eller 3 får medlemsstaterna ålägga filialerna att ändringar i offentliggöra de uppgifter som avses i detta artikel 2.4 och uppgifter om storleken på direktiv. särskilt tillskjutet kapital. 5.Artikel 9.1 och 9.3 i direktiv Slutbestämmelser 77/780/EEG skall gälla analogt för filialer till kreditinstitut och finansiella Artikel 6 institut som omfattas av detta direktiv. 1. Medlemsstaterna skall sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv Artikel 4 senast den 1 januari 1991. De skall genast underrätta kommissionen om detta. Språk vid offentliggörande 2. En medlemsstat får föreskriva att En medlemsstat får föreskriva att de de bestämmelser som avses i punkt 1 skall handlingar som detta direktiv gäller skall tillämpas första gången på årsbokslut för offentliggöras på landets officiella språk räkenskapsår som påbörjas den 1 januari 1993 och att översättningar av dem skall vara eller under kalenderåret 1993. bestyrkta. 3. Medlemsstaterna skall till kommissionen överlämna texterna till centrala bestämmelser i nationell Artikel 5 lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv. Kontaktkommitténs uppgifter Den kontaktkommitté som inrättats i Artikel 7 enlighet med artikel 52 i direktiv 78/660/EEG skall, i lämplig sammansättning, Efter förslag från kommissionen skall rådet också fem år efter den dag som avses i artikel 6.2 granska och, vid behov på grundval av a)underlätta, såvitt det är förenligt med ett kommissionsförslag och i samarbete med artiklarna 169 och 170 i fördraget, en Europaparlamentet, ändra artikel 2.4 mot enhetlig tillämpning av detta direktiv bakgrund av dels de erfarenheter som vunnits vid tillämpning av detta direktiv, C. SOLCHAGA CATALAN dels målsättningen att undanröja sådan särskild Ordförande information som avses i artikel 2.4, varvid hänsyn skall tas till framsteg som gjorts i strävandet efter samordning av bankers och andra finansiella instituts bokslut. Artikel 8 Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna. Utfärdat i Bryssel den 13 februari 1989. På rådets vägnar Bilaga 13 RÅDETS DIREKTIV av den 19 december 1991 om årsbokslut och sammanställd redovisning för försäkringsföretag (91/674/EEG) 391L0674/S Nr L 374/Europeiska gemenskapernas officiella tidning 31.12.91 ----------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------------------- EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT Vad som i rådets direktiv 83/349/EEG av den DETTA DIREKTIV 13 juni 1983, grundat på artikel 54.3 g i fördraget, om sammanställd redovisning6, Med beaktande av Fördraget om upprättandet senast ändrat genom direktiv 90/605/EEG, av Europeiska ekonomiska gemenskapen, sägs om undantag för försäkringsföretag gäller särskilt artikel 54 i detta, endast till dess att föreliggande direktiv skall börja tillämpas. Detta direktiv måste med beaktande av kommissionens förslag1, därför även innehålla särskilda bestämmelser om sammanställd redovisning för i samarbete med Europaparlamentet2, försäkringsföretag. med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande3, och En sådan samordning är också mycket angelägen med beaktande av följande: eftersom försäkringsföretag bedriver verksamhet över gränserna. För borgenärer, I den utsträckning som krävs och i syfte gäldenärer, delägare, försäkringstagare och att skapa likvärdiga regler inom deras rådgivare samt för allmänheten är det av gemenskapen föreskrivs i artikel 54.3 g i största betydelse att Romfördraget samordning av de åtgärder som dessa företags årsbokslut och sammanställda till skydd för såväl delägares som tredjemans redovisning blir lättare att jämföra. intressen krävs i medlemsstaterna av bolag såsom de definieras i artikel 58 andra stycket i fördraget. I medlemstaterna råder konkurrens mellan Rådets direktiv 78/660/EEG av den 25 juli försäkringsföretag med olika juridisk form. 1978 grundat på artikel 54.3 g i fördraget Företag som driver direkt försäkringsrörelse om årsbokslut i vissa typer av bolag4, driver vanligtvis även återförsäkringsrörelse senast ändrat genom direktiv 90/605/EEG5, och konkurrerar därigenom med företag som är behöver i avvaktan på fortsatt samordning specialiserade på återförsäkring. Det är därför inte tillämpas för försäkringsbolag, i lämpligt att inte begränsa en samordning fortsättningen kallade "försäkringsföretag". till sådana företagsformer för vilka direktiv Med hänsyn till försäkringsföretags stora 78/660/EEG gäller utan utsträcka betydelse i gemenskapen kan en sådan tillämpningsområdet till de företag som samordning inte uppskjutas längre efter omfattas av rådets direktiv 73/239/EEG av genomförandet av direktiv 78/660/EEG. den 24 juli 1973 om samordning av lagar och andra författningar angående rätten att 1EGT nr C 131, 18.4.1987, s. 1. etablera och driva verksamhet med annan 2EGT nr C 96, 17.4.1989, s. 93 och EGT nr direkt försäkring än livförsäkring7, senast C 326, 16.12.1991. ändrat genom direk- 3EGT nr C 319, 30.11.1987, s. 13. 4EGT nr L 222, 14.8.1978, s. 11. 5EGT nr L 317, 16.11.1990, s. 60. 6 EGT nr L 193, 18.7.1983, s. 1. 7 EGT nr L 228, 16.8.1973, s. 3. 8 EGT nr L 330, 29.11.1990, s. 44. 391L0674/S Nr L 374/Europeiska gemenskapernas officiella tidning 31.12.91 ----------------------------------------------------------------------------------------- tiv 90/618/EEG8, och rådets direktiv visningen innehålla uppgift såväl om 79/267/EEG av den 5 mars 1979 om dagsvärdet av placeringarna som om deras samordning av lagar och andra värde beräknat efter inköps- eller författningar om rätten att starta och tillverkningskostnad. Kravet att åtminstone driva direkt livförsäkringsrörelse1, senast i not till räkenskaperna ange placeringars ändrat genom direktiv 90/619/EEG2, och dagsvärde införs dock uteslutande för att därutöver till vissa företag som inte åstadkomma jämförbarhet och klarhet och är omfattas av dessa direktiv samt inte avsett att föranleda ändringar i den återförsäkringsföretag. skattemässiga behandlingen av försäkringsföretagen. Även om det med hänsyn till vad som särskilt kännetecknar försäkringsföretag framstår som ändamålsenligt att utforma ett särdirektiv Livförsäkringsavsättningar får beräknas enligt om årsbokslut och sammanställd redovisning försäkringsmatematiska metoder som normalt för sådana företag, fordrar detta inte används på marknaden eller godtas av nödvändigtvis ett regelverk av annat slag än tillsynsmyndigheterna. Metoderna får i direktiven 78/660/EEG och 83/349/EEG. tillämpas av aktuarie eller annan expert i Ett särdirektiv av sådan innebörd skulle enlighet med de villkor som kan ha vara varken lämpligt eller förenligt med de fastställts i nationell lag och med principer som samordningen av bolagsrätten beaktande av de försäkringsmatematiska bygger på, då försäkringsföretagen med den principer som erkänts vid nuvarande och viktiga plats de intar för gemenskapens senare samordning av de grundläggande ekonomi inte kan undantas från ett reglerna för en betryggande och ekonomisk regelverk avsett för företag i allmänhet. Av kontroll av direkt livförsäkringsrörelse. detta skäl har hänsyn här tagits endast till vad som är utmärkande för försäkringsföretagen, och således innehåller detta direktiv Vid beräkning av avsättningar för oreglerade endast avvikelser från bestämmelserna i skador bör för att ernå försiktig bedömning och direktiven 78/660/EEG och 83/349/EEG. god insyn å ena sidan alla icke öppet redovisade diskonteringar eller De olika medlemsstaterna uppvisar stora nedsättningar förbjudas och å andra sidan skillnader i fråga om uppställningen av och exakta villkor definieras för vilka öppet innehållet i försäkringsföretagens redovisade diskonteringar och nedsättningar balansräkningar. I detta direktiv måste som är tillåtna. därför föreskrivas att alla försäkringsföretag i gemenskapen skall tillämpa samma Med hänsyn till försäkringsföretagens särskilda uppställningsform och samma benämning på karaktär är vissa förändringar nödvändiga posterna i balansräkningarna. beträffande noterna till årsbokslut och sammanställd redovisning. För att årsbokslut och sammanställda redovisningar skall kunna jämföras måste ett I överensstämmelse med syftet att reglerna antal grundläggande frågor avgöras som rör skall avse alla försäkringsföretag som upplysning i balansräkningen om vissa omfattas av direktiven 73/239/EEG och transaktioner. 79/267/EEG liksom vissa andra försäkringsföretag föreskrivs inte sådana För att jämförbarheten skall bli bättre måste undantag för små och medelstora också exakt anges vad de olika posterna i försäkringsföretag som i direktiv 78/660/EEG; balanräkningen avser. dock bör inte sådana små ömsesidiga institut som faller utanför räckvidden för direktiv Det kan vara värdefullt att skilja på 73/239/EEG och 79/267/EEG omfattas av det försäkringsgivares och återförsäkrares här direktivet. åtaganden genom att på tillgångssidan som tillgång redovisa återförsäkrarens andel av de tekniska avsättningarna. I fråga om försäkringsföretag har av samma skäl till medlemsstaterna inte utsträckts Uppställningen av resultaträkningen måste möjligheten enligt direktiv 83/349/EEG att också bestämmas och vissa poster i den undanta moderföretag från skyldigheten att definieras. upprätta sammanställd redovisning då de i gruppen ingående företagen sammantagna inte Med hänsyn till försäkringsnäringens särskilda överstiger en viss storlek. beskaffenhet kan det vara till nytta att orealiserade vinster och förluster redovisas i resultaträkningen. Med hänsyn till försäkringssammanslutningen Lloyd's särskilda karaktär behövs särskilda Jämförbarheten av uppgifter i regler för denna. balansräkningen och resultaträkningen beror också av till vilka värden tillgångar och skulder tas upp i balansräkningen. För att Direktivets bestämmelser gäller också ge en riktig bild av ett försäkringsföretags sammanställda redovisningar som upprättats ekonomiska ställning måste redo- av moderföretag som är finansiella holdingbolag när dotterföretagen uteslutande 1 EGT nr L 63, 13.3.1979, s. 1. eller huvudsakligen är försäkringsföretag. 2 EGT nr L 330, 29.11.1990, s. 50. 391L0674/S Nr L 374/Europeiska gemenskapernas officiella tidning 31.12.91 ----------------------------------------------------------------------------------------- De problem som uppkommer i samband med anses gälla sådana i artikel 6 i detta detta direktiv, särskilt vad avser dess direktiv angivna poster där motsvarande tillämpning, kräver att företrädare för tillgångar och skulder finns upptagna. medlemsstaterna och kommissionen samverkar i en kontaktkommitté. För att sådana kommittéer inte skall bli onödigt Artikel 2 många, bör denna samverkan ske i den kommitté som avses i artikel 52 i direktiv 78/660/EEG. Dock måste kommittén då den 1. Föreskrifterna om samordning i detta behandlar problem som rör försäkringsföretag direktiv skall gälla de bolag och andra ha en för ändamålet lämplig sammansättning. företag som avses i fördragets artikel 58 andra stycket och som är Med hänsyn till sakens komplicerade beskaffenhet måste försäkringsföretag som a) företag som avses i artikel 1 i omfattas av detta direktiv medges en direktiv 73/239/EEG, med undantag av lämplig tidsfrist för att följa dess regler. de ömsesidiga institut för vilka det Denna frist måste förlängas för att möjliggöra direktivet enligt dess artikel 3 inte de anpassningar som behöver göras gäller men med tillägg av de beträffande å ena sidan sammanslutningen organisationer som avses i artikel 4 Lloyd's och å andra sidan de företag som när a, b, c och e utom dem vars verksamhet detta direktiv blir tillämpligt tar upp inte helt eller huvudsakligen utgörs av placeringar till anskaffningskostnaderna. försäkringsrörelse, I syfte att åstadkomma större insyn och b) företag som avses i artikel 1 i harmonisering, bör det skapas direktiv 79/267/EEG med undantag för förutsättningar för att vissa bestämmelser i sådana organisationer och ömsesidiga detta direktiv skall kunna ses över efter institut som avses i artiklarna 2.2 fem års tillämpning. och 2.3 samt 3 i det direktivet, eller c) företag som driver återförsäkringsrörelse. Sådana företag skall i detta direktiv HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. betecknas som försäkringsföretag. 2. Medel i en sådan pensionsfond som avses i artikel 1.2 c och d i direktiv AVSNITT 1 79/267/EEG som ett försäkringsföretag förvaltar i eget namn men för någon annans Inledande bestämmelser och räckvidd räkning skall redovisas i balansräkningen, om företaget har rätt att förfoga över tillgångarna. Summan av sådana tillgångar och Artikel 1 skulder skall redovisas särskilt eller i noter till respektive tillgångs- och 1. Artiklarna 2, 3, 4.1, 4.3, 4.4 och skuldposter. Dock får medlemsstaterna medge 4.5, artiklarna 6, 7, 13, 14, 15.3 och att sådana medel tas upp som poster utanför 15.4, artiklarna 16-21, 29-35, 37-42, balansräkningen om medlen enligt särskilda 43.1 punkt 1-7, och 9-13, artikel 45.1, regler kan avskiljas från de tillgångar som artiklarna 46, 48-50 och 51.1 samt står till förfogande för utskiftning i artiklarna 54, 56-59 och 61 i direktiv händelse av likvidation av försäkringsföretag 78/660/EEG skall gälla i fråga om företag (eller liknande förfaranden). som avses i artikel 2 nedan, om annat inte föreskrivs i detta direktiv. Tillgångar som förvärvats i någon annans namn och för dennes räkning får inte tas upp i 2. När det i direktiven 78/660/EEG och balansräkningen. 83/349/EEG hänvisas till artikel 9 och 10 (balansräkning) respektive 23-26 (resultaträkning) i direktiv 78/660/EEG, Artikel 3 skall hänvisningarna anses gälla artikel 6 (balansräkning) respektive 34 (resultaträkning) i detta direktiv. De bestämmelser i detta direktiv som avser livförsäkring skall i tillämpliga delar gälla 3. Hänvisningar i direktiven 78/660/EEG också för försäkringsföretag som meddelar och 83/349/EEG till artiklarna 31-42 i enbart sjukförsäkring och som gör detta direktiv 78/660/EEG skall anses gälla med uteslutande eller huvudsakligen enligt beaktande av artiklarna 45-62 i detta livförsäkringstekniska principer. direktiv. Medlemsstaterna får tillämpa första stycket på 4. När de nyss nämnda bestämmelserna i sjukförsäkring som meddelats av blandade direktiv 78/660/EEG hänvisar till poster i företag enligt livförsäkringstekniska balansräkningen som inte har någon principer då denna verksamhet är betydande. motsvarighet i detta direktiv, skall hänvisningarna 391L0674/S Nr L 374/Europeiska gemenskapernas officiella tidning 31.12.91 ----------------------------------------------------------------------------------------- Artikel 4 — kostnader för bolagsbildning, så som de definierats i nationell lag, i den Detta direktiv skall tillämpas på den utsträckning de enligt nationell lag får sammanslutning av försäkringsgivare som redovisas som tillgångar (såvida det benämns Lloyd's med beaktande av de inte i nationell lag föreskrivs att de särskilda regler som ställts upp i bilagan skall uppges i noter), med hänsyn till Lloyd's speciella — goodwill, till den del den förvärvats beskaffenhet och struktur. mot vederlag (såvida det inte i nationell lag föreskrivs att den skall uppges i noter). AVSNITT 2 C. Placeringar Allmänna bestämmelser om balans- och resultaträkningar I. Mark och byggnader med särskilt angivande av mark och Artikel 5 byggnader som används av ett försäkringsföretag för den egna En sammanslagning av poster enligt de verksamheten (såvida det inte i villkor som föreskrivs i artikel 4.3 a nationell lag föreskrivs att uppgift eller b i direktiv 78/660/EEG skall för om detta skall lämnas i noter). försäkringsföretag begränsas II.Placeringar i anknutna företag och — såvitt avser balansräkningen, till ägarintressen: poster vars beteckning börjar med 1. Aktier och andelar i anknutna arabiska siffror, med undantag för företag. poster som avser tekniska 2. Obligationer och andra avsättningar, och skuldförbindelser emitterade av, och fordringar hos, anknutna — såvitt avser resultaträkningen, till företag. poster vars beteckning börjar med en 3. Ägarintressen. eller två gemena bokstäver, med 4. Obligationer och andra undantag för poster under I.1 och I.4 skuldförbindelser emitterade av, och II.1, II.5 och II.6. och fordringar hos, företag i vilka försäkringsföretaget har ett Sammanslagning skall tillåtas endast i ägarintresse. enlighet med de bestämmelser som medlemsstaterna antagit. III.Andra finansiella placeringar 1. Aktier och andra värdepapper med rörlig avkastning och andelar i värdepappersfonder. AVSNITT 3 2. Obligationer och andra värdepapper med fast avkastning. Balansräkningens uppställningsform 3. Andelar i gemensamma investeringar. Artikel 6 4. Lån med säkerhet i fast egendom. 5. Annan utlåning. Medlemsstaterna skall föreskriva följande 6. Insättningar hos kreditinstitut. form för uppställning av balansräkningar: 7. Övriga. Tillgångar IV.Depositioner hos företag som avgivit affär. A. Tecknat ej inbetalt kapital D. Placeringar för de livförsäkringstagares med särskilt angivande av infordrat räkning som själva bär placeringsrisken kapital (såvida det inte i nationell lag föreskrivs att infordrat kapital E. Fordringar skall redovisas på skuldsidan, i vilket fall kapital som har (Fordringar hos infordrats men ännu inte inbetalts skall tas upp som tillgång, antingen — anknutna företag, och under A eller under E.IV). — företag i vilka försäkringsföretaget har ett ägarintresse B. Immateriella tillgångar skall redovisas särskilt, som delposter angivna under posterna B och C.I, i till posterna I, II och III). artikel 9 i direktiv 78/660/EEG, med särskilt angivande av I. Fordringar som uppstått i direktförsäkringsverksamhet hos 1. försäkringstagare, 2. försäkringsförmedlare. 391L0674/S Nr L 374/Europeiska gemenskapernas officiella tidning 31.12.91 ----------------------------------------------------------------------------------------- II.Fordringar som uppstått i III.Egna aktier eller andelar (med återförsäkringsverksamhet. uppgift om deras nominella värde eller, i avsaknad därav, deras III.Andra fordringar. bokförda parivärde), i den utsträckning det i nationell lag IV.Tecknat och infordrat ej inbetalt medges att de redovisas i kapital balansräkningen. (såvida det inte i nationell lag IV.Övriga föreskrivs att kapital som har infordrats men inte inbetalts G. Förutbetalda kostnader och upplupna skall redovisas som tillgång under intäkter A). I. Upplupen ränta och hyra. II.Förutbetalda anskaffningskostnader F. Andra tillgångar (med särredovisning av vad som hänför sig till skadeförsäkrings- respektive I. Materiella tillgångar och varulager livförsäkringsrörelse). som angetts under C.II och D.I i artikel 9 i direktiv 78/660/EEG, III.Övriga förutbetalda kostnader och utom mark och byggnader, byggnader upplupna intäkter. under uppförande och erlagd handpenning avseende mark och H. Förlust under räkenskapsåret byggnader. (såvida det inte i nationell lag II.Kassa och bank. föreskrivs att den skall redovisas under Skulder och eget kapital, post A.VI). 391L0674/S Nr L 374/Europeiska gemenskapernas officiella tidning 31.12.91 ----------------------------------------------------------------------------------------- Skulder och eget kapital A. Eget kapital I. Tecknat kapital eller motsvarande medel (såvida det inte i nationell lag föreskrivs att infordrat kapital skall redovisas under denna post. Tecknat kapital och inbetalt kapital skall i så fall redovisas var för sig). II.Överkurs vid emission. III.Uppskrivningsfond IV.Kapitalreserver. V. Balanserad vinst eller förlust. VI.Vinst eller förlust under räkenskapsåret (såvida det inte i nationell lag föreskrivs att den skall redovisas under Tillgångar, post H, eller under Skulder och eget kapital, post I). B. Efterställda skulder C. Tekniska avsättningar 1. Avsättning för ej intjänade premier: a) bruttobelopp b) återförsäkringsbelopp (-) 2. Livförsäkringsavsättning: a) bruttobelopp (-) b) återförsäkringsbelopp (-) 3. Avsättning för oreglerade skador: a) bruttobelopp b) återförsäkringsbelopp (-) 391L0674/S Nr L 374/Europeiska gemenskapernas officiella tidning 31.12.91 4. Avsättning för återbäring och rabatter (om den inte tas upp under 2): a) bruttobelopp b) återförsäkringsbelopp (-) 5. Utjämningsavsättning 6. Övriga tekniska avsättningar a) bruttobelopp b) återförsäkringsbelopp (-) D. Tekniska avsättningar för livförsäkringsavtal där försäkringstagaren bär placeringsrisken: a) bruttobelopp b) återförsäkringsbelopp (-) ----------------------------------------------------------------------------------------- E. Avsättningar för andra risker och Artikel 7 kostnader Artikel 14 i direktiv 78/660/EEG skall 1. Avsättningar för pensioner och inte tillämpas på åtaganden som sammanhänger liknande förpliktelser med försäkringsverksamhet. 2. Avsättningar för skatter. 3. Övriga avsättningar. AVSNITT 4 F. Depositioner mottagna från återförsäkrare. Särskilda bestämmelser för vissa poster i balansräkningen G. Skulder (Skulder till: Artikel 8 — anknutna företag, och Artikel 15.3 i direktiv 78/660/EEG skall — företag i vilka försäkringsföretaget tillämpas endast på tillgångsposterna B och har ett ägarintresse C.I och C.II enligt definitionen i artikel 6 i detta direktiv. Alla förändringar skall redovisas särskilt, som avseende dessa poster skall redovisas på delposter.) grundval av balansvärdet vid räkenskapsårets början. I. Skulder som uppstått i direktförsäkringsverksamhet Artikel 9 II.Skulder som uppstått i återförsäkringsverksamhet Tillgångar:Post C.III 2 III.Obligationslån med särskilt Obligationer och andra värdepapper med fast angivande av konvertibla lån avkastning IV.Skulder till kreditinstitut 1. Denna post skall omfatta omsättningsbara obligationer och andra V. Övriga skulder, inbegripet skatt värdepapper med fast avkastning som och sociala avgifter emitterats av kreditinstitut, av andra företag eller av offentliga organ, såvida de H. Upplupna kostnader och förutbetalda inte omfattas av post C.II 2 eller C.II 4. intäkter 2. Värdepapper som löper med en ränta som I. Vinst under räkenskapsåret varierar i enlighet med vissa givna faktorer, såsom räntan på interbankmarknaden (såvida det inte i nationell lag föreskrivs eller på euromarknaden, skall också anses att den skall redovisas under Skulder och som obligationer och andra värdepapper med eget kapital, post A.VI). fast avkastning. 391L0674/S Nr L 374/Europeiska gemenskapernas officiella tidning 31.12.91 ----------------------------------------------------------------------------------------- Artikel 10 givit affär och motsvara de garantibelopp som deponerats hos dessa avgivande företag Tillgångar: Post C.III 3 eller hos tredjeman eller som innehållits av dessa företag. Andelar i gemensamma investeringar Dessa fordringar får inte läggas samman med Denna post skall omfatta andelar som ett andra fordringar som återförsäkraren kan ha på företag har i investeringar som är den som avgivit affär och inte heller gemensamma för flera företag eller avräknas mot återförsäkrarens skulder till det pensionsfonder, och där ett av dessa företag som avger affär. företag eller en av dessa pensionsfonder har anförtrotts förvaltningen. Då värdepapper har deponerats hos den som avgivit affär eller hos tredjeman men äganderätten behålls av det företag som tagit emot återförsäkring, skall värdepappren upptas Artikel 11 som placering under lämplig rubrik i den senares bokslut. Tillgångar: Post C.III 4 och C.III 5 Lån med säkerhet i fast egendom och annan Artikel 15 utlåning Tillgångar: Post D Lån till försäkringstagare där försäkringsbrevet utgör den huvudsakliga Placeringar för de livförsäkringstagares säkerheten skall redovisas under "Annan räkning som själva bär placeringsrisken utlåning" och det sammanlagda beloppet skall anges i noter. Lån med säkerhet i Vad gäller livförsäkring skall denna post fast egendom skall redovisas som sådana omfatta å ena sidan placeringar vilkas värde också när försäkringsavtalet utgör ytterligare används för att bestämma värdet av eller säkerhet. Om sammanlagda beloppet av avkastningen på försäkringar kopplade till en "Annan utlåning" som inte har fond för gemensamma placeringar och å andra försäkringsavtal som säkerhet är betydande, sidan placeringar som tjänar som täckning för skall fördelningen av lånen anges i en not. indexreglerade förpliktelser. Posten skall också omfatta placeringar som innehas för medlemmarna av en tontins räkning och som är avsedda att fördelas mellan dem. Artikel 12 Tillgångar: Post C.III 6 Artikel 16 Insättningar hos kreditinstitut Tillgångar: Post F.IV Denna post skall omfatta insatta belopp Övriga som är beroende av uppsägning. Insättningar utan sådan begränsning skall tas upp under Denna post skall omfatta de tillgångar som F.II även om de är räntebärande. inte hänförs till posterna F.I-F.III. Om sådana tillgångar är betydande, skall de anges i noter. Artikel 13 Artikel 17 Tillgångar: Post C.III 7 Tillgångar: Post G.I Övriga Upplupen ränta och hyra Denna post skall omfatta de placeringar som inte omfattas av posterna C.III Denna post skall omfatta sådan ränta och 1-C.III 6. När sådana placeringar uppgår hyra som på balansdagen är intjänad men som till betydande belopp, skall de tas upp i ännu inte har erhållits. noter till bokslutet. Artikel 18 Artikel 14 Tillgångar: Post G.II Tillgångar: Post C.IV Förutbetalda anskaffningskostnader Depositioner hos företag som avgivit affär 1. Kostnaderna för förvärv av försäkringsavtal skall återföras i enlighet med artikel 18 i I balansräkningen för ett företag som tar direktiv 78/660/EEG i den mån sådant emot återförsäkring skall denna post omfatta återförande inte är förbjudet i fordringar på de företag som har av- medlemsstaterna. 391L0674/S Nr L 374/Europeiska gemenskapernas officiella tidning 31.12.91 ----------------------------------------------------------------------------------------- 2. Medlemsstaterna får emellertid tillåta Förändringar i denna post skall komma från en att anskaffningskostnader i post II.12 a i resultaträkningen skadeförsäkringsrörelse dras av från ej (Överföringar till eller från Medel för intjänade premier och i livförsäkringsrörelse framtida tilldelning). från livförsäkringsavsättningarna i enlighet med en försäkringsmatematisk metod. När en sådan metod används, måste de belopp som dras av från avsättningarna anges i noter. Artikel 23 Artikel 19 Skulder och eget kapital: Post C Skulder och eget kapital: Post A.I Tekniska avsättningar Tecknat kapital eller motsvarande medel Artikel 20 i direktiv 78/660/EEG skall tillämpas på tekniska avsättningar med de Denna post skall omfatta alla belopp som, avvikelser som följer av artikel 24-30 i oavsett hur de faktiskt betecknats, det här direktivet. enligt den berörda medlemsstatens nationella lag skall anses som eget kapital, tecknat av aktieägare eller andra personer, allt efter det ifrågavarande försäkringsföretagets associationsform. Artikel 24 Skulder och eget kapital: Poster C.1 b, Artikel 20 C.2 b, C.3 b, C.4 b och C.6 b och D.b Skulder och eget kapital: Post A.IV Återförsäkringsbelopp Kapitalreserver 1. Återförsäkringsbeloppen skall omfatta de verkliga eller uppskattade belopp som Denna post skall omfatta alla slag av enligt återförsäkringsavtal dras av från de reserver som i artikel 9 i direktiv tekniska avsättningarnas bruttobelopp. 78/660/EEG angivits och definierats under Skulder och eget kapital, post A.IV. För 2. När det gäller avsättning för ej intjänade försäkringsföretag vars associationsform premier skall återförsäkringsbeloppen beräknas inte omfattas av direktiv 78/660/EEG får enligt de metoder som avses i artikel 57 medlemsstaterna vid behov föreskriva även eller i enlighet med villkoren i andra slag av reserver. återförsäkringsavtalet. Kapitalreserverna skall i berörda 3. Medlemstaterna får kräva eller tillåta försäkringsföretags balansräkningar redovisas att återförsäkringsbeloppen redovisas som särskilt, som delposter under Skulder och tillgång. När denna möjlighet utnyttjas, eget kapital, post A.IV, med undantag för skall dessa belopp redovisas som tillgångar uppskrivningsfond som skall tas upp under under en post Da (Återförsäkrares andel av Skulder och eget kapital, post A.III. tekniska avsättningar), med uppdelning på följande delposter: Artikel 21 1. Avsättning för ej intjänade premier Skulder och eget kapital: Post B 2. Livförsäkringsavsättning Efterställda skulder 3. Avsättning för oreglerade skador Har det genom avtal bestämts att vissa 4. Avsättning för återbäring och rabatter (om skulder, vare sig de representeras av den inte tas upp under 2) skriftliga skuldförbindelser eller ej, i händelse av likvidation eller konkurs 5. Övriga tekniska avsättningar skall återbetalas först efter det att alla övriga borgenärers krav har tillgodosetts, 6. Tekniska avsättningar för skall dessa skulder tas upp under denna livförsäkringsavtal där försäkringstagaren post. bär placeringsrisken. Trots vad som sägs i artikel 5, skall dessa Artikel 22 poster inte sammanslås. När en medlemsstat tillåter att ett företag i balansräkningen tar upp medel vilkas fördelning mellan försäkringstagarna och aktieägarna inte har fastställts vid räkenskapsårets utgång, skall dessa medel tas upp på skuldsidan under en särskild post Ba (Medel för framtida tilldelning). 391L0674/S Nr L 374/Europeiska gemenskapernas officiella tidning 31.12.91 ----------------------------------------------------------------------------------------- Artikel 25 inlösningsdag eller garantibelopp som skall erläggas vid inlösen) skall tas upp under Skulder och eget kapital: Post C.1 post C.2. Avsättning för ej intjänade premier Post D skall också omfatta tekniska avsättningar som representerar en Avsättning för ej intjänade premier skall tontinorganisatörs åtaganden gentemot omfatta den andel av tecknade tontinens medlemmar. bruttopremier som skall föras till påföljande eller senare räkenskapsår. I fråga Artikel 32 om livförsäkringar får medlemsstaterna i avvaktan på ytterligare harmonisering kräva Skulder och eget kapital: Post F eller tillåta att avsättning för ej intjänade premier ingår i posten C.2. Depositioner mottagna från återförsäkrare I de fall posten C.1 i enlighet med I balansräkningen för ett försäkringsbolag som artikel 26 skall omfatta också avsättning avger affär skall denna post omfatta belopp för kvardröjande risker skall den betecknas som deponerats av andra försäkringsföretag i "Avsättning för ej intjänade premier och enlighet med återförsäkringsavtal eller som kvardröjande risker". När avsättning för innehålls av samma skäl. Dessa belopp får kvardröjande risker uppgår till betydande inte slås samman med andra belopp som belopp, skall den redovisas separat försäkringsföretaget är skyldigt eller har att antingen i balansräkningen eller i noter. fordra av dessa andra försäkringsföretag. När ett företag som har avgett affär har Artikel 26 erhållit värdepapper som säkerhet och står som ägare till dessa, skall denna post omfatta Skulder och eget kapital: Post C.6 det belopp företaget är skyldigt med anledning av depositionen. Övriga tekniska avsättningar Denna post skall bl.a. innehålla avsättning för kvardröjande risker, d.v.s. det belopp utöver avsättningen för ej intjänade premier som har reserverats med hänsyn till risker som försäkringsföretaget bär efter räkenskapsårets utgång för att täcka alla ersättningskrav och kostnader som har samband med gällande försäkringsavtal och som går utöver mot dessa avtal svarande ej intjänade och förväntade premier. Om den nationella lagstiftningen så föreskriver, får dock avsättningen för kvardröjande risker sammanläggas med avsättningen för ej intjänade premier som denna definieras i artikel 25 och ingå i det belopp som redovisas under C.1. Där de kvardröjande riskerna uppgår till betydande belopp, skall summan av dem redovisas separat antingen i balansräkningen eller i noter. När den möjlighet som anges i artikel 3 andra stycket inte utnyttjas, skall denna post omfatta också avsättningar för stigande ålder. Artikel 27 Skulder och eget kapital: Post C.2 Livförsäkringsavsättning Livförsäkringsavsättningen skall omfatta det försäkrings-matematiskt uppskattade värdet av ett försäkringsföretags förpliktelser inklusive återbäring som redan har beviljats med avdrag för det försäkringsmatematiska värdet av framtida premier. Artikel 28 Skulder och eget kapital: Post C.3 Avsättning för oreglerade skador Avsättning för oreglerade skador skall uppgå till försäkringsföretagets hela uppskattade slutliga kostnad för att tillgodose alla krav som beror på händelser som har inträffat före räkenskapsårets utgång, vare sig dessa krav har anmälts eller ej, minus belopp som bolaget redan betalat ut med anledning av ersättningskrav. Artikel 29 Skulder och eget kapital: Post C.4 Avsättning för återbäring och rabatter Avsättningen för återbäring och rabatter skall omfatta belopp avsedda för försäkringstagare eller förmånstagare och gäller återbäring och rabatter såsom dessa definieras i artikel 39 i den mån beloppen inte redan gottskrivits försäkringstagare eller förmånstagare eller innefattats i post Ba Medel för framtida tilldelning på det sätt som föreskrivs i artikel 22 första stycket eller i post C.2. Artikel 30 Skulder och eget kapital: Post C.5 Utjämningsavsättning 1. Utjämningsavsättningen skall omfatta belopp som har avsatts i enlighet med rättsliga eller administrativa krav på utjämning av variationerna i skadefrekvens mellan åren eller för att täcka speciella risker. 2. Om det i avsaknad av några sådana rättsliga eller administrativa krav skapas reserver av den betydelse som avses i artikel 20 för samma ändamål, skall detta uppges i noter. Artikel 31 Skulder och eget kapital: Post D Tekniska avsättningar för livförsäkringsavtal där försäkringstagaren bär placeringsrisken Denna post skall omfatta de tekniska avsättningar som har gjorts för att täcka åtaganden som följer av placeringar som har samband med livförsäkringsavtal vilkas värde eller avkastning bestäms med ledning av placeringar för vilka försäkringstagaren bär risken eller med ledning av ett index. Varje ytterligare teknisk avsättning som därutöver görs för att täcka dödsfallsrisker, driftskostnader eller övriga risker (såsom utbetalningar som skall ske viss ----------------------------------------------------------------------------------------- AVSNITT 5 Resultaträkningens uppställningsform Artikel 33 1. Medlemsstaterna skall föreskriva den i artikel 34 angivna formen för uppställning av resultaträkning. 2. Den tekniska resultaträkningen för skadeförsäkringsrörelse skall användas för de klasser av direktförsäkring som omfattas av direktiv 73/239/EEG och för motsvarande klasser av återförsäkringsrörelse. 3. Den tekniska resultaträkningen för livförsäkringsrörelse skall användas för de klasser av direktförsäkring som omfattas av direktiv 79/267/EEG och för motsvarande klasser av återförsäkringsrörelse. 4. Medlemsstaterna får kräva eller medge att företag som uteslutande driver återförsäkringsrörelse använder den tekniska resultaträkningen för skadeförsäkringsrörelse för hela sin rörelse. Detsamma skall också gälla företag som utöver återförsäkring endast meddelar direkt skadeförsäkring. Artikel 34 -------------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------------------- Resultaträkningen b) förändring i avsättningen för I. Teknisk redovisning av oreglerade skadeförsäkringsrörelse skador 1. Premieintäkter, netto efter avgiven aa)bruttobelopp återförsäkring bb)återförsäkrares a) tecknade bruttopremier andel (-) b) premier för avgiven återförsäkring (-) 5. Förändringar i c) förändring i bruttoavsättningen för ej andra tekniska intjänade premier, och i den mån den avsättningar, nationella lagstiftningen medger netto efter att denna avsättning tas upp under avgiven Skulder och eget kapital, posten återförsäkring, C.I, förändring i avsättningen för vilka inte tas kvardröjande risker (+/-) upp under andra rubriker d) förändring i avsättningen för ej (+/-) intjänade premier, återförsäkrares andel (+/-) 6. Återbäring och rabatter, 2. Fördelad avkastning på placeringar netto efter överförd från det icke-tekniska avgiven resultatet (post III 6) återförsäkring 3. Övriga tekniska intäkter, netto efter 7. Driftskostnadsnetto avgiven återförsäkring a) anskaffningskostnader 4. Uppkommna krav på försäkringsersättning, netto efter avgiven återförsäkring b) förändring i posten a) utbetalda försäkringsersättningar Förutbetalda anskaffnings- aa)bruttobelopp kostnader (+/-) bb)återförsäkrares andel (-) c) administrationskostnader d) återförsäkrares provisioner och vinstandelar ............ (-) ............. 8. Övriga tekniska ............. kostnader, netto efter återförsäkring 9. Förändring i utjämningsavsättningen ............. (+/-) 10.Delsaldo ............. (teknisk ............ redovisning av ............ skadeförsäkringsrörelse (post III 1)). ............II. Teknisk redovisning av livförsäkringsrörelse ............ 1. Premieintäkter, netto efter avgiven återförsäkring a) tecknade ............. bruttopremier ............. b) premier för ............. avgiven återförsäkring (-) c) förändring i avsättningen för ej intjänade premier, netto efter avgiven återförsäkring (+/-) 2. Intäkter och vinster av placeringar a) intäkter från ägarintressen, med särskild uppgift om intäkter från anknutna företag............. b) intäkter från övriga placeringar, med särskild uppgift om intäkter från anknutna företag............. aa)intäkter från mark och byggnader bb)intäkter från övriga placeringar c) återföring av värdejusteringar av placeringar d) vinster vid avyttring av placeringar 3. Orealiserade vinster på placeringar 4. Övriga tekniska intäkter, netto efter avgiven återförsäkring 5. Uppkommna krav på -------------------------------------------------------------------- försäkringsersättning, netto efter avgiven återförsäkring a) utbetalade försäkringsersättningar aa)bruttobelopp bb) återförsäkrares andel (-) 391L0674/S Nr L 374/Europeiska gemenskapernas officiella tidning 31.12.91 -------------------------------------------------------------------- b) förändring i avsättningen ............. för oreglerade ............. skador ............ ............ aa)bruttobelopp bb)återförsäkrares andel ............(-) 6. Förändring i ............övriga tekniska avsättningar, netto efter avgiven ............. återförsäkring, vilka inte tas upp under .............andra rubriker (+/-) ............. a) livförsäkringsavsättning ............efter ........... avgiven åter- ............ försäkring ............ aa)bruttobelopp bb)återförsäkrares ............andel (-) b) övriga tekniska avsättningar, .............netto efter .............avgiven återförsäkring ............7.Återbäring och ............ rabatter, netto efter avgiven återförsäkring ............. 8. Driftskostnadsnetto a) anskaffningskostnader b) förändring i ............. posten Förutbetalda ............. anskaffnings- ............ kostnader (+/-) ............ c) administrationskostnader ............ ............ d) återförsäkrares provisioner ............och vinstandelar (-) ............ 9. Kostnader för och förluster på placeringar a) kapitalförvaltningskostnader, inklusive ............. räntor ............. b) värdejusteringar ............. av placeringar c) förluster vid avyttring av placeringar 10.Orealiserade förluster på placeringar 11.Övriga tekniska kostnader, netto efter återförsäkring 12.Fördelad avkastning på placeringar överförd till icke-tekniska redovisningen (post III.4) 13.Delsaldo (behållning av teknisk redovisning - liv- försäkringsrörelse (post III.2) III.Icke-teknisk redovisning 1. Teknisk redovisning - skadeförsäkringsrörelse (post I.10) 2. Teknisk redovisning - livförsäkringsrörelse (post II.13) 3. Intäkter och vinster på placeringar a) intäkter från ägarintressen, med särskild uppgift om intäkter från anknutna företag............ b) intäkter av övriga placeringar, med särskild uppgift om intäkter från anknutna företag............ -------------------------------------------------------------------- aa)intäkter från mark och byggnader bb)intäkter från övriga placeringar 391L0674/S Nr L 374/Europeiska gemenskapernas officiella tidning 31.12.91 -------------------------------------------------------------------- c) återföring av ............ värdejusteringar av ............ placeringar ............ ............ d) vinster vid avyttring av placeringar 4. Fördelad avkastning på placeringar ............ överförd från den tekniska ............ redovisningen ............ av livförsäkring (post II.12) ............ ............ 5. Kostnader och förluster på placeringar ............ a) kapitalförvaltningskostnader, inklusive räntor ............b) värdejusteringar av placeringar ............ c) förluster ............vid avyttring ............av ............ placeringar 6. Fördelad avkastning på ............placeringar överförd till ............den tekniska redovisningen ............av ............ skadeförsäkring (post I.2) ............ 7. Övriga intäkter ............ 8. Övriga kostnader, ............ inklusive värdejusteringar ............9. Skatt på resultat av den normala verksamheten ............ 10.Resultat av den normala ............ verksamheten efter skatt 11.Extraordinära ............intäkter 12.Extraordinära kostnader 13.Extraordinärt ............ resultat ............ 14.Skatt på ............ extraordinärt resultat 15.Övriga skatter som inte ingår i ovanstående poster 16.Vinst eller förlust under räkenskapsåret 391L0674/S Nr L 374/Europeiska gemenskapernas officiella tidning 31.12.91 -------------------------------------------------------------------- ............ ............ ............ ............ ............ ............ ............ ............ ............ ............ ............ ............ ............ ............ ............ ............ ............ ............ ............ ----------------------------------------------------------------------------------------- AVSNITT 6 — vid livförsäkring, även engångspremier som härrör från avsättningar för Särskilda bestämmelser för vissa poster i återbäring och rabatter i den mån resultaträkningen dessa enligt avtal skall betraktas som premier och Artikel 35 den nationella lagstiftningen kräver eller Teknisk redovisning av skadeförsäkring: medger att de redovisas som premier, Post I.1 a. iii)tilläggspremier vid halvårsvisa, Teknisk redovisning av livförsäkring: Post kvartalsvisa eller månadsvisa II.1 a. premieinbetalningar samt tilläggs- betalningar gjorda av Tecknad bruttopremie försäkringstagare för utgifter som försäkringsföretaget haft, I posten Tecknad bruttopremie skall innefattas alla belopp som förfaller till iv)vid koassurans, företagets andel av betalning under räkenskapsåret med totalt premiebelopp, anledning av försäkringsavtal, oavsett om dessa belopp helt eller delvis avser ett v) återförsäkringspremier från senare räkenskapsår, och skall omfatta bl.a försäkringsföretag som avgivit eller returnerat affär inkl portföljpremie i) ännu inte debiterade premier i fall då beräkningen av premierna inte kan efter avdrag för: göras förrän vid årets slut, — belopp som gottskrivits företag som ii)— engångspremier, inklusive avgivit eller returnerat affär när premier för livräntor, portfölj återtas, och — uppsagda avtal. 391L0674/S Nr L 374/Europeiska gemenskapernas officiella tidning 31.12.91 ----------------------------------------------------------------------------------------- I ovannämnda belopp får inte inräknas 2. När det är väsentlig skillnad mellan skatter och offentliga avgifter som utgår på försäkringspremier. — avsättningen vid årets ingång för oreglerade skador från föregående år, och Artikel 36 — utbetalade försäkringsersättningar för skador från föregående år och avsättningen Teknisk redovisning av skadeförsäkring: för oreglerade skador vid årets slut, Post I.1 b skall detta anges i en not, med fördelning Teknisk redovisning av livförsäkring: Post på skadeart och belopp. II.1 b Premie för avgiven återförsäkring Artikel 39 Posten premie för avgiven återförsäkring skall omfatta alla premier som betalats eller förfallit till betalning med Teknisk redovisning av skadeförsäkring: Post anledning av återförsäkringsavtal som I.6 försäkringsföretaget har ingått. Portföljposter som förfaller till betalning Teknisk redovisning av livförsäkring: Post vid tecknandet eller förnyelsen av avgiven II.7 affär skall läggas till och gottgörelse på grund av pågående portföljåtertaganden skall Återbäring och rabatter, netto efter avgiven dras av. återförsäkring Återbäring skall omfatta alla belopp som Artikel 37 skall belasta räkenskapsåret och som har utbetalats eller skall utbetalas till Teknisk redovisning av skadeförsäkring: försäkringstagare eller andra försäkrade eller Posterna I.1 c och I.1 d avsättas för deras räkning, inkl. belopp som använts för att öka de tekniska avsättningarna Teknisk redovisng av livförsäkring: Post eller som använts för att minska framtida II.1 c premier i den omfattning som beloppen utgör en tilldelning av överskott eller vinst från Förändring i avsättning för ej intjänade rörelsen i sin helhet eller från en premier, netto efter avgiven återförsäkring rörelsegren, efter avdrag för sådana avsättningar från föregående år som inte längre I avvaktan på ytterligare samordning får behövs. medlemsstaterna i fråga om livförsäkring kräva eller medge att förändringen i Rabatter skall omfatta sådana belopp i den avsättning för ej intjänade premier inräknas utsträckning de utgör en partiell i förändringen i livförsäkringsavsättningen. återbetalning av premier på grundval av erfarenheten av enskilda avtal. Artikel 38 När de belopp som debiterats för återbäring resp. rabatter är väsentliga skall de anges Teknisk redovisning av skadeförsäkring: var för sig i noter. Post I.4 Teknisk redovisning av livförsäkring: Post II.5 Artikel 40 Utgående försäkringsersättningar, netto efter avgiven återförsäkring Teknisk redovisning av skadeförsäkring: Post 1. Posten skall omfatta alla I.7 a utbetalningar av försäkringsersättningar som gjorts under räkenskapsåret med tillägg för Teknisk redovisning av livförsäkring: Post avsättningen för oreglerade skador men med II.8 a avdrag för avsättningen för oreglerade skador avseende det föregående Anskaffningskostnader räkenskapsåret. Anskaffningskostnader skall omfatta Beloppet skall omfatta livräntor, återköp av kostnader som uppkommit för att ingå försäkringar, överföring av avsättning för försäkringsavtal. De skall täcka såväl direkta oreglerade skador mellan företag som kostnader såsom anskaffningsprovisioner, avgivit affär och återförsäkrare och kostnaden för att upprätta försäkringsavtal kostnader för egen och fristående och att föra in försäkringsavtalet i skadereglering samt kostnader för skador beståndet, som indirekta kostnader såsom som inträffat, men ej anmälts så som de som annonskostnader och de anges i artikel 60.1 b och 60.2 a. administrationskostnader som sammanhänger med handläggning av offerter och utfärdande Belopp som kan återvinnas genom regress av försäkringsbrev. eller räddningsåtgärder som avses i artikel 60.1 d skall dras av. Medlemsstaterna får föreskriva att förnyelseprovisioner anges under post I.7 c eller II.8 c. Artikel 41 Teknisk redovisning av skadeförsäkring: Post I.7 c Teknisk redovisning av livförsäkring: Post II.8 c Administrationskostnader Administrationskostnader skall omfatta kostnader för premieuppbörd, förvaltning av bestånd, hantering av återbäring och rabatter samt för mottagen och avgiven återförsäkring. De skall särskilt inkludera personalkostnader och avskrivning av kontorsinventarier och kontorsutrustning i den mån dessa kostnader inte behöver redovisas under anskaffningskostnader, uppkommna krav på försäkringsersättning eller kostnader för placeringar. Artikel 42 Teknisk redovisning av livförsäkring: Posterna II.2 och II.9 Icke-teknisk redovisning: Posterna III.3 och III.5 Intäkter ock vinster samt kostnader och förluster av placeringar 1. Alla intäkter och vinster samt kostnader och förluster av placeringar som sammanhänger med skadeförsäkringsverksamhet skall anges i den icke-tekniska redovisningen. 2. Om ett företag endast driver livförsäkringsrörelse skall intäkter och vinster samt kostnader och förluster av placeringar anges i den tekniska redovisningen av livförsäkring. 3. Om ett företag driver både liv- och skadeförsäkringsrörelse skall intäkter och vinster samt kostnader och förluster av placeringar anges i den tekniska redovisningen av livförsäkring, till den del de direkt sammanhänger med den bedrivna livförsäkringsrörelsen. 4. Medlemsstaterna får kräva eller tillåta att intäkter och vinster samt kostnader och förluster av placeringar anges utifrån det slag av placering beloppet är hänförligt till, om nödvändigt genom ytterligare poster i den tekniska redovisningen av skadeförsäkring, på samma sätt som för motsvarande poster i den tekniska redovisningen av livförsäkring. Artikel 43 Teknisk redovisning av skadeförsäkring: Post I.2 ----------------------------------------------------------------------------------------- Teknisk redovisning av livförsäkring: Post andra placeringar än dem som avses i punkt II.12 2 skall med marknadsvärde förstås det genomsnittliga pris till vilket sådana Icke-teknisk redovisning: Post III.4 och placeringar handlades på balansdagen eller III.6 när denna dag inte är bankdag på senaste bankdag före balansdagen. Fördelad avkastning på placeringar 4. I de fall då det på den dag då bokslutet 1. upprättas har sålts eller till omedelbar I de fall avkastningen på placeringar försäljning utbjudits sådana placeringar som överförs till den tekniska redovisningen av avses i punkt 2 eller 3 skall skadeförsäkring skall överföringen från den marknadsvärdet på dessa reduceras med den icke-tekniskt redovisningen dras av från faktiska eller beräknade post III.6 och läggas till post I.2. försäljningskostnaden. 2. 5. Utom i de fall kapitalandelsmetoden I de fall den avkastning på placeringar tillämpas i enlighet med artikel 59 i som anges i den tekniska redovisningen av direktiv 78/660/EEG, skall värderingen av livförsäkring överförs till den icke-tekniska alla andra placeringar ske på grund av ett redovisningen, skall överföringen dras av försiktigt beräknat försäljningsvärde. från post II.12 och läggas till post III.4. 6. I samtliga fall skall värderingsmetoden 3. beskrivas exakt och skälet för valet av Medlemsstaterna får fastställa regler för denna lämnas i en not. hur och med vilka belopp som avkastning får överföras från en del av resultaträkningen till en annan. Skälen för sådana överföringar och grunderna för hur de genomförs skall Artikel 49 anges i noter i varje särskilt fall. Där så är lämpligt räcker det med hänvisning till innehållet i berörd författning. 1. I fråga om mark och byggnader skall med verkligt värde förstås marknadsvärdet på värderingsdagen, i tillämpliga fall nedsatt på det sätt som föreskrivs i punkterna 4 och 5. Artikel 44 2. Med marknadsvärde skall förstås det pris som mark och byggnader på värderingsdagen Teknisk redovisning av livförsäkring: Post skulle betinga vid en privat försäljning II.3 och II.10 mellan en villig säljare och en oberoende köpare, under antagandet av att egendomen Orealiserade vinster och förluster vid offentligt utbjuds till salu, att avyttring av placeringar marknadsförhållandena tillåter försäljning i normal ordning och att det med beaktande 1. av egendomens art står en skälig tidsrymd För livförsäkringsrörelse får medlemsstaterna till förfogande för förhandling av köpet. tillåta att posterna II.3 och II.10 i resultaträkningen helt eller delvis anger 3. Marknadsvärdet skall fastställas genom skillnaden mellan värdering av varje markenhet och byggnad för sig minst en gång vart femte år enligt — placeringar värderade till verkligt metoder som är allmänt erkända eller godkända värde eller till värdet enligt de av de myndigheter som utövar tillsyn över principer som anges i artikel 33.1 i försäkringsverksamhet. Artikel 35.1 b i direktiv 78/660/EEG, och direktiv 78/660/EEG skall inte gälla. — deras värde till inköpspris. 4. Om värdet av någon markenhet eller byggnad har minskat sedan senaste värdering Under alla omständigheter skall enligt punkt 3, skall en lämplig medlemsstaterna föreskriva att de belopp värdejustering göras. Det lägre värde som då som anges i första stycket skall tas upp i bestäms får inte höjas i senare ovannämnda poster i de fall de har samband balansräkningar om inte höjningen är föranledd med placeringar som tas upp som tillgångar av en ny bestämning av det marknadsvärde som under D. erhålls i enlighet med punkterna 2 och 3. 2. 5. Om mark eller byggnader den dag då Medlemsstater som kräver eller tillåter att bokslutet upprättas har sålts eller beräknas placeringar som tas upp som tillgångar bli sålda inom kort, skall från det värde som under C värderas till verkligt värde kan, erhålls i enlighet med punkt 2 och 4 avdras med avseende på skadeförsäkring, medge att i faktiska eller beräknade resultaträkningen i en post III.3 a och i försäljningskostnader. en post III.5 a helt eller delvis anges 6.Om det är omöjligt att fastställa marknadsvärdet av en markenhet eller en byggnad, skall förändringen av skillnaden mellan värdering det värde som erhålls med ledning av av dessa placeringar till verkligt värde inköpspris eller tillverkningskostnad och deras inköpspris. betraktas som verkligt värde. AVSNITT 7 7.I en not skall anges vilken metod som har använts för att bestämma det verkliga värdet på Värderingsregler mark och byggnader samt hur dessa fördelar sig på räkenskapsår vad avser senast gjorda Artikel 45 värdering. Artikel 32 i direktiv 78/660/EEG, enligt Artikel 50 vilken värderingen av de poster som redovisas i årsbokslutet skall grundas på När artikel 33 i direktiv 78/660/EEG inköps- eller tillverkningskostnad, skall tillämpas på försäkringsföretag skall det ske på i den mån inte annat stadgas i artikel 46- följande sätt: 49 i det här direktivet, tillämpas på placeringar. a) Punkt 1.a skall gälla tillgångar som tas upp under F.I såsom definierade i Artikel 46 artikel 6 i detta direktiv. 1. Medlemsstaterna får kräva eller tillåta b) Punkt 1.c skall gälla tillgångar som att placeringar som tas upp som tillgångar redovisas under C.I-C.IV och F.I (utom under C värderas till verkligt värde i vad gäller varulager) samt F.III såsom enlighet med artiklarna 48 och 49. definierade i artikel 6 i detta direktiv. 2. De placeringar som tas upp som tillgångar under D skall tas upp tillArtikel 51 verkligt värde. Artikel 35 i direktiv 78/660/EEG skall 3. Om placeringar tas upp till inköpspris gälla försäkringsföretag enligt följande. skall deras verkliga värde anges i noter. a) Den skall gälla tillgångar som tas upp Emellertid får medlemsstater i vilka under B och C och anläggningstillgångar placeringar vid tidpunkten för anmälan av upptagna under F.I såsom definierade i detta direktiv tas upp till inköpspris ge artikel 6 i detta direktiv. företagen rätt att senast fem år efter den tidpunkt som avses i artikel 70.1 välja b) Punkt 1.c aa skall gälla tillgångar som att i noter ange det verkliga värdet av de redovisas under C.II-C.IV samt F.III placeringar som tas upp som tillgångar såsom de är definierade i artikel 6 i under C.I och högst tre år efter samma dag detta direktiv. välja att ange verkligt värde för övriga placeringar. Medlemsstaterna får kräva att värdejusteringar avseende överlåtbara 4. Om placeringar tas upp till sitt värdepapper som tagits upp som placeringar, verkliga värde, skall inköpspriset anges i så att de tas upp till det lägre värde de noter. skall åsättas på balansdagen. 5. Samma värderingsmetod skall tillämpas på alla placeringar som tas upp under en och Artikel 52 samma post angiven med en arabisk siffra eller som tas upp som tillgångar under Artikel 38 i direktiv 78/660/EEG skall C.I. gälla tillgångar som redovisas under F.I såsom de är definierade i artikel 6 i detta 6. För varje placering skall i en not direktiv. anges vilken värderingsmetod som har använts. Artikel 53 Artikel 39 i direktiv 78/660/EEG skall Artikel 47 gälla tillgångar som redovisas under E.I-E.III samt F.II såsom de är definierade I de fall placeringar värderas till i artikel 6 i detta direktiv. verkligt värde skall artikel 33.2 och 33.3 i direktiv 78/660/EEG tillämpas utom dåArtikel 54 annat föreskrivs i artikel 37 och 44 i det här direktivet. Vid skadeförsäkringsverksamhet skall beloppet förutbetalda anskaffningskostnader fastställas på motsvarande sätt som för ej Artikel 48 intjänade premier. Vid livförsäkringsverksamhet får beräkningen 1. I fråga om andra placeringar än mark av belopp som skall anses som förutbetalda och byggnader skall med verkligt värde anskaffningskostnader ske inom ramen för menas marknadsvärde; jämför dock punkt 5. den försäkringsmatematiska beräkning som avses i artikel 59. 2. I de fall värdet av en placering noteras officiellt på en officiell börs, Artikel 55 skall med marknadsvärde menas värdet på balansdagen eller när denna inte är börsdag, 1 a) Obligationer och andra värdepapper på senaste börsdag före balansdagen. med fast avkastning som redovisas som tillgångar under C.II och C.III 3. I de fall då det finns en marknad för skall tas up till inköpspris i ----------------------------------------------------------------------------------------- balansräkningen om de inte har värderats till marknadsvärde. g) Varje icke öppet redovisad diskontering Medlemsstaterna får dock kräva eller eller nedsättning är förbjuden, vare sig medge att sådana värdepapper tas upp den beror på åsättande av ett dagsvärde på i balansräkningen till inlösenvärdet. en avsättning för oreglerad skada som beräknas bli slutreglerad till ett högre b) I de fall inköpspriset för belopp eller åstadkoms på annat sätt. värdepapper som avses i punkt a överstiger inlösenvärdet, skall Medlemsstaterna får tillåta att skillnaden kostnadsföras i diskontering eller nedsättning som görs resultaträkningen. Medlemsstaterna öppet tar hänsyn till intäkter och får dock kräva eller medge att vinster av placeringar. Sådan skillnaden skrivs av enligt en diskontering eller nedsättning får inte plan så att den är helt avskriven när förekomma med mindre värdepapperen löses in. Denna skillnad skall anges särskilt i i) den beräknade genomsnittliga balansräkningen eller i en not. dagen för slutreglering av skadorna ligger minst fyra år c) I de fall inköpspriset för efter balansdagen, värdepapper som avses i punkt a understiger inlösenvärdet, får ii) diskonteringen eller medlemsstaterna kräva eller medge nedsättningen genomförs med att skillnaden redovisas som erkända och försiktiga metoder, inkomst fördelad enligt en plan över varvid den behöriga myndigheten den tid som återstår till dess måste underrättas i förväg innan värdepapper löses in. Nämnda skillnad metoden för diskontering ändras, måste visas separat i balanräkningen eller i not till bokslutet. iii)företaget när totalkostnaden för skadornas reglering beräknas tar 2. I de fall obligationer eller andra hänsyn till alla faktorer som värdepapper med fast avkastning inte är kan medföra ökning av kostnaden, värderade till marknadsvärde och säljs före inlösentidpunkten och inkomsten används iv) företaget har tillräckliga till köp av andra obligationer eller uppgifter till sitt förfogande värdepapper med fast avkastning, får för att bygga upp en medlemsstaterna medge att skillnaden tillförlitlig modell för den takt mellan försäljningsintäkten och det bokförda med vilken skadorna regleras, värdet fördelas jämnt över den tid som återstår till den ursprungliga placeringens v) den räntesats som används vid inlösentidpunkt. nuvärdesberäkningar inte överstiger en försiktig bedömning Artikel 56 av intäkter och vinster av de tillgångar som placerats som Tekniska avsättningar avsättning för oreglerade skador De tekniska avsättningarna måste vid varje under den tidsrymd som tidpunkt vara så stora att företaget kan erfordras för betalning av upfylla alla åtaganden som rimligen kan skadorna och inte heller förutses uppkomma med anledning av ingångna överstiger vare sig försäkringsavtal. — intäkter och vinster av sådana Artikel 57 tillgångar under de föregånde fem åren, eller Avsättning för ej intjänade premier 1. Avsättningen för ej intjänade premier — intäkter och vinster av sådana skall i princip beräknas särskilt för varje tillgångar under året före försäkringsavtal. Medlemsstaterna får dock balansdagen. tillåta att statistiska metoder används, i synnerhet bråkdelsmetod och metod med Om sådan diskontering eller nedsättning fasta procentsatser, när de kan förväntas ge har använts, skall företaget i en not ungefär samma resultat som beräkningar för ange avsättningens totala belopp före varje avtal för sig. diskontering eller nedsättning, de 2.Inom försäkringsklasser där det är olämpligt att anta en tidsmässig korrelation mellan skadearter för risk och premie, skall en beräkningsmetod användas som tar hänsyn till hur risken varierar över tiden. Artikel 58 Avsättning för kvarstående risker Om de ersättningskrav och administrativa kostnader som förväntas uppkomma efter räkenskapsårets slut på grund av avtal som har slutits före räkenskapsårets utgång beräknas överstiga avsättningen för ej intjänade premier och avsättningen för ej erlagda premier för samma avtal skall en sådan avsättning för kvarstående risker som avses i artikel 26 beräknas på grundval av det överskjutande beloppet. Artikel 59 Livförsäkringsavsättning 1.Livförsäkringsavsättningen skall i princip beräknas särskilt för varje livförsäkringsavtal. Medlemsstaterna får dock medge att statistiska eller försäkringsmatematiska metoder används om de kan förväntas ge ungefär samma resultat som beräkningar för varje avtal för sig. En sammanfattning av de viktigaste beräkningsantagandena skall lämnas i en not. 2.Beräkningen skall göras årligen av en försäkringsmatematiker eller annan specialist på detta område på grundval av erkända försäkringsmatematiska metoder. Artikel 60 Avsättning för oreglerade skador 1. Skadeförsäkring a) Avsättningen skall i princip beräknas särskilt för varje ärende på grundval av de ytterligare kostnader som kan beräknas uppkomma. Statistiska metoder får användas om de leder till en tillräcklig avsättning med beaktande av riskernas art. Medlemsstaterna får dock kräva att sådana metoder skall godkännas i förväg innan de används. b) Denna avsättning skall även täcka skador som på balansdagen inträffat men ej anmälts. Beloppet för sådana skador skall bestämmas med hänsyn till tidigare erfarenhet av antal och storlek av skador som anmäls efter balansdagen. c) Skaderegleringskostnader skall omfattas av beräkningen av avsättningen oavsett hur de uppkommit. d) Belopp som kan återvinnas genom att överta försäkringstagarnas rätt mot tredjeman (regress) eller genom övertagande av äganderätten till försäkrad egendom (räddning) skall dras av från avsättningen för oreglerade skador. Avdragen skall beräknas försiktigt. Om avdragen uppgår till betydande belopp skall de specificeras i noter. e) Utan hinder av vad som sägs under d får medlemsstaterna kräva eller tillåta att belopp som kan återvinnas skall anges som tillgångar. f) Om skadeersättning skall betalas i form av livränta, skall det belopp som avsätts för detta ändamål beräknas med erkända försäkringsmatematiska metoder. 391L0674/S Nr L 374/Europeiska gemenskapernas officiella tidning 31.12.91 ----------------------------------------------------------------------------------------- vilka diskontering skett eller från vilka nedsättning skett och, för varje — Motorfordon, ansvar mot tredjeman. skadeart, de metoder som har använts, — Motorfordon, övriga klasser. särskilt räntesatsen vid de beräkningar som avses i föregående punkt, punkt iii — Sjöfart, luftfart och transport. och v, och kriterierna för att beräkna den tidsrymd som kommer att förflyta — Brand och annan skada på egendom. innan skadorna är slutreglerade. — Allmän ansvarighet. 2. Livförsäkring — Kredit och borgen. a) Avsättningen för oreglerade skador skall vara lika stor som skulden till — Rättsskydd. förmånstagarna med tillägg för kostnaden för reglering av ersättningskrav. Den — Assistans. skall omfatta avsättningen för inträffade men ej anmälda — Övriga försäkringsklasser. ersättningsfall. Grupperingen av försäkringsklasser inom b) Medlemsstaterna får föreskriva att direkt försäkring är inte nödvändig om summan uppgifter enligt a skall intas i av tecknade bruttopremier för i frågavarande skuldposten C.2. grupp inte överstiger 10 miljoner ecu. Varje företag skall dock ange beloppen för de tre största grupperna av Artikel 61 försäkringsklasser i sin rörelse. II. I fråga om livförsäkring skall i noterna 1. I avvaktan på vidare samordning får anges följande uppgifter: medlemsstaterna kräva eller tillåta att följande metoder används när det på grund av 1. Tecknad bruttopremie, fördelad försäkringsklassens art eller den typ av mellan direkt försäkring och mottagen försäkring det gäller vid bokslutet för återförsäkring om mottagen återförsäkring riskåren saknas tillräckliga uppgifter om utgör 10 % eller mer av tecknad premier som skall erhållas, ersättningskrav bruttopremie och inom direkt som skall betalas eller bådadera och säkra försäkring utvisa bedömningar därför inte kan göras. a) i) premier för individuell försäkring Metod 1 ii)gruppförsäkringspremier Överskottet av tecknade premier över skador b) i) periodiska premier och förvaltningskostnader för avtal som börjar under teckningsåret skall bilda en ii)engångspremier teknisk avsättning som ingår i den tekniska avsättning för oreglerade skador som anges c) i) premier för ej i balansräkningen under Skulder och eget återbäringsberättigade avtal kapital, post C.3. Avsättningen kan också beräknas på grundval av en angiven ii)premier för procentsats av den tecknade premien om en återbäringsberättigade avtal sådan metod är ändamålsenlig för den risk som försäkrats. Vid behov skall detta iii)premier för avtal där avsättningsbelopp ökas så att det är försäkringstagaren bär tillräckligt för att täcka nuvarande och placeringsrisken. framtida förpliktelser. De tekniska Uppgifter avseende a, b eller c avsättningar som görs med denna metod skall krävs inte om beloppet inte ersättas av en avsättning för oreglerade överstiger 10 % av tecknad skador som beräknas på vanligt sätt så snart bruttopremie för direkt försäkring. tillräcklig information har samlats och senast vid utgången av det tredje året från 2. Återförsäkringsresultatet teckningsåret. III.I de fall som avses i artikel 33.4, skall i noterna upplysas om Metod 2 bruttopremiernas fördelning på livförsäkring och skadeförsäkring. De belopp som anges i den tekniska redovisningen eller i enskilda poster i IV. I samtliga fall skall i noterna denna skall avse ett år som helt eller upplysas om den totala bruttopremie för delvis föregår räkenskapsåret, dock inte mer direkt försäkring som avser avtal som än tolv månader före räkenskapsåret. De har slutits av försäkringsföretaget i tekniska avsättningarnas belopp i bokslutet skall vid behov ökas så att de — den medlemsstat där huvudkontoret är täcker nuvarande och framtida beläget, förpliktelser. 2. — övriga medlemsstater, och I de fall då en av de metoder som beskrivs i första punkten används, skall detta ske — övriga länder. systematiskt under en följd av år om inte omständigheterna motiverar en ändring. Uppgiften behöver dock inte lämnas om en Användningen av endera metoden skall anges post inte överstiger 5 % av den totala i noterna tillsammans med skälen därför; om bruttopremien. ändring sker i den använda metoden, så skall även inverkan på tillgångar, skulder, Artikel 64 ekonomisk ställning och resultat anges i noterna. Används metod 1, skall i noterna Försäkringsföretag skall i noter ange det även anges den tid som förflyter till dess totala beloppet för provisioner för direkt att en avsättning för oreglerade skador på försäkringsrörelse som ingår i räkenskaperna för vanligt sätt upprättas. I de fall metod 2 räkenskapsåret. Detta krav omfattar alla används, skall den tid med vilken det slags provisioner, och särskilt provision tidigare året föregår räkenskapsåret och för ackvisition, förnyelse, uppbörd och storleken av de berörda transaktionerna beståndsförvaltning. anges i noter. 3. AVSNITT 9 I denna artikel skall med "teckningsår" förstås det räkenskapsår då försäkringsavtal Bestämmelser om sammanställd redovisning inom ifrågavarande försäkringsklass eller försäkringsslag börjar att gälla. Artikel 65 1. Försäkringsföretag skall upprätta Artikel 62 sammanställd redovisning och sammanställd förvaltningsberättelse i enlighet med I avvaktan på vidare samordning skall de direktiv 83/349/EEG, såvida ej annat medlemsstater som kräver bildande av föreskrivs i detta avsnitt. utjämningsavsättningar föreskriva värderingsregler som skall gälla för sådana 2. I den mån en medlemsstat inte tillämpar avsättningar. artikel 5 i direktiv 83/349/EEG skall punkt 1 gälla också moderföretag vars hela eller väsentliga verksamhetsinriktning är att förvärva innehav i dotterföretag och att göra dem vinstbringande, såvitt AVSNITT 8 dotterföretagen uteslutande eller huvudsakligen är försäkringsföretag. Artikel 66 Noternas innehåll Direktiv 83/349/EEG skall tillämpas med följande avvikelser: Artikel 63 1. Artiklarna 4, 6 och 40 skall inte I stället för de upplysningar som krävs i gälla. artikel 43.1 8 i direktiv 78/660/EEG skall försäkringsföretag lämna följande 2. Uppgifter som avses i den första och särskilda upplysningar. andra strecksatsen i artikel 9.2, alltså I. I fråga om skadeförsäkring skall i noterna — summan av anläggningstillgångarna, anges och 1. tecknad bruttopremie — nettoomsättningen, 2.skall ersättas med särskilda uppgifter intjänad bruttopremie om de tecknade bruttopremierna såsom dessa är definierade i artikel 35 i det 3.här direktivet. skadeersättningar brutto 3. En medlemsstat får tillämpa artikel 12 i 4.direktiv 83/349/EEG också på två eller driftskostnader brutto flera försäkringsföretag som inte har något sådant samband som sägs i artikel 5.1.1 eller 1.2 i det direktivet men som återförsäkringsresultat. på annan grund än avtal eller bestämmelser i stiftelseurkund eller Dessa belopp skall fördelas på direkt bolagsordning står under gemensam försäkring och mottagen återförsäkring, om ledning. Gemensam ledning kan också mottagen återförsäkring utgör 10 % eller bestå av betydelsefulla och varaktiga mer av tecknad bruttopremie, och inom återförsäkringsförbindelser. direkt försäkring grupperas på följande försäkringsklasser: 4. Medlemsstaterna får medge undantag från artikel 26.1 c i direktiv 83/349/EEG — Olycksfall och sjukdom. om en affär är avslutad enligt ----------------------------------------------------------------------------------------- sedvanliga villkor i branschen och Genom nationell lagstiftning får dock har skapat rättigheter för bestämmas att förvaltningsberättelsen inte försäkringstagarna. Sådana avsteg skall behöver offentliggöras enligt punkt 1. I anges, och om de har väsentlig sådana fall skall den hållas tillgänglig för betydelse för tillgångar, skulder, allmänheten på företagets huvudkontor i den ekonomiskt läge och resultat för ifrågavarande medlemsstaten. Det skall vara samtliga företag som ingår i den möjligt att på begäran få en kopia av hela sammanställda redovisningen skall berättelsen eller någon del av den. Priset på denna omständighet uppges i en not en sådan kopia får inte överstiga till redovisningen. administrationskostnaden. 5. Artikel 27.3 i direktiv 83/349/EEG 2. Punkt 1 skall också gälla i fråga om skall tillämpas under förutsättning att vederbörligen fastställd sammanställd balansdagen för ett företag som redovisning, sammanställd omfattas av sammanställd redovisning förvaltningsberättelse och berättelse som inte ligger tidigare än sex månader före avgivits av dem som är ansvariga för balansdagen för den sammanställda revision av sammanställd redovisning. redovisningen. 3. Om ett försäkringsföretag som har 6. Artikel 29 i direktiv 83/349/EEG upprättat årsbokslut eller sammanställd skall inte tillämpas på sådana redovisning inte är etablerat i någon sådan skuldposter som av företagsgruppen bolagsform som är angiven i artikel 1.1 i värderats med tillämpning av särskilda direktiv 78/660/EEG och inte har bestämmelser för försäkringsföretag eller skyldighet enligt nationell lag att på sådana förändringar av tillgångar som offentliggöra handlingar som avses i punkt påverkar försäkringstagarnas rätt. Om 1 och 2 i denna artikel och som föreskrivs denna avvikelse tillämpas, skall detta i artikel 3 i direktiv 68/151/EEG, skall anges i noter. företaget i vart fall hålla handlingarna tillgängliga för allmänheten på sitt huvudkontor. Det skall vara möjligt att på begäran få kopior av handlingarna. Priset på Artikel 67 sådana kopior får inte överstiga administrationskostnaden. Medlemsstaterna får uteslutande för sammanställd redovisning kräva eller tillåta 4. Medlemsstaterna skall föreskriva att hela beloppet av intäkter och vinster lämpliga påföljder för underlåtenhet att följa samt kostnader och förluster av bestämmelserna om offentliggörande i denna placeringar anges i den icke-tekniska artikel. redovisningen även när dessa har samband med livförsäkringsrörelse. Medlemsstaterna får i sådan fall dessutom kräva eller tillåta fördelning av del av AVSNITT 11 intäkter och vinster av placeringar på livförsäkringsrörelsens redovisning. Slutbestämmelser Artikel 69 AVSNITT 10 Den kontaktkommitté som har inrättats enligt artikel 52 i direktiv 78/660/EEG skall, när den vederbörligen har bildats, ha till Offentliggörande uppgift Artikel 68 a) att, utan att det påverkar tillämpningen av artiklarna 169 och 170 i fördraget, 1.Ett försäkringsföretags vederbörligen underlätta enhetlig tillämpning av detta fastställda årsbokslut skall, jämte direktiv genom regelbundet samråd, förvaltningsberättelse och berättelse särskilt om praktiska problem i samband avgiven av de personer som är ansvariga för med tillämpningen, revision av räkenskaperna, offentliggöras enligt nationell lag i varje medlemsstat b) att vid behov rekommendera i överensstämmelse med artikel 3 i direktiv kommissionen tillägg eller ändringar i 68/151/EEG1. detta direktiv. Artikel 70 1 EGT nr L 65, 14.3.1968, s. 8. 1. Medlemsstaterna skall före den 1 januari 1994 anta de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv. De skall genast underrätta kommissionen om detta. När medlemsstaterna antar bestämmelser till följd av punkt 1 skall dessa innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen skall göras skall varje medlemsstat själv utfärda. 2. Medlemsstaterna får föreskriva att bestämmelser som avses i punkt 1 skall tillämpas första gången på årsbokslut och sammanställd redovisning för det räkenskapsår som börjar den 1 januari 1995 eller under kalenderåret 1995. 3. Medlemsstaterna skall till kommissionen överlämna texterna till centrala bestämmelser i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv. Artikel 71 Fem år efter den dag som avses i artikel 70.2 skall rådet på förslag från kommissionen se över och vid behov ändra de ----------------------------------------------------------------------------------------- bestämmelser i detta direktiv som ger medlemsstaterna valmöjlighet mot bakgrund av de erfarenheter som vunnits vid tillämpning av direktivet och särskilt med hänsyn tagen till syftet att åstadkomma större åskådlighet och samordning av de bestämmelser som omfattas av detta direktiv. Artikel 72 Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna. Utfärdat i Bryssel den 19 december 1991. På rådets vägnar P. DANKERT Ordförande 391L0674/S Nr L 374/Europeiska gemenskapernas officiella tidning 31.12.91 BILAGA FÖRESKRIFTER ANGÅENDE LLOYD'S A. ALLMÄNT I detta direktiv skall både Lloyd's och Lloyd's syndikat anses som försäkringsföretag. Om annat inte följer av de nödvändiga anpassningar som anges i avsnitt B skall — Lloyd's syndikat upprätta årsbokslut ("syndikatbokslut"), och — Lloyd's upprätta sammanlagda bokslut ("sammanlagd redovisning") i stället för den sammanställda redovisning som föreskrivs i direktiv 83/349/EEG. I denna bilaga skall med "Lloyd's redovisning" förstås bägge de typer av redovisningar som anges ovan. B. Särskilda bestämmelser 1. Syndikatbokslutens innehåll Om annat inte följer av punkt 9 skall syndikatbokslut upprättas kumulatativt för tre teckningsår i taget och omfatta ett särskilt bokslut ("underwriting account") för vart och ett av dessa år samt en balansräkning för de tre teckningsåren sammantagna. Redovisningar gjorda efter 12 resp. 24 månader skall betecknas som redovisning för öppna år. Försäkringsredovisningen skall föras på ett sätt som motsvarar de bestämmelser som gäller för upprättande av resultaträkning. Där skall dessutom framgå a) för varje post, ändringen sedan föregående bokslutsdag, b) syndikatets fördelade teckningskapacitet för det aktuella redovisningsåret. 2. Sammanlagd redovisnings innehåll Sammanlagd redovisning skall upprättas genom att boksluten för alla Lloyd's syndikat kumuleras. Boksluten skall innehålla en not med uppgift om a) affärer mellan syndikaten, inkl. tecknad premie och utbetalade försäkringsersättningar, b) på vilket sätt de run off-räkenskapsår ("run-off years of account") som avses i punkt 9 har beaktats, c) på vilket sätt gränsen för premieintäkter för enskilda medlemmar av Lloyd's syndikat har beräknats. 3. Kapital Varken Lloyd's eller Lloyd's syndikat skall i den sammanlagda redovisningen resp. syndikatboksluten behöva uppge belopp för skuldposterna A.I (Tecknat kapital eller motsvarande medel), A.II (Överkurs vid emission) eller A.IV (Kapitalreserver). I stället skall Lloyd's i en not fogad till sammanlagda redovisningen lämna följande uppgifter: a) Medlemmarnas personliga tillgångar 1. Depositioner hos Lloyd's 2. Den personliga reservfonden 3. Den särskilda reservfonden 4. Övriga redovisade medel b) Lloyd's centrala resurser 1. Centralfondens nettotillgångar 2. Nettotillgångar i "Corporation of Lloyd's" 4. Beskattning a) Varken Lloyd's eller Lloyd's syndikat behöver i den sammanlagda redovisningen resp. syndikatboksluten redovisa belopp för skuldposterna E.2 (Avsättningar för skatter) och G.V (Övriga skulder, inbegripet skatt och sociala avgifter) till den del endast skatt avses eller posterna III.9 (Skatt på resultatet av den normala verksamheten) och III.14 (Skatt på extraordinärt resultat) i resultaträkningen förutom de belopp som avdragits vid källan. 391L0674/S Nr L 374/Europeiska gemenskapernas officiella tidning 31.12.91 b) I en not till Lloyd's hela redovisning skall dock anges varför en skattedebitering inte visas och den grundläggande skattesats som gäller för de belopp som dras av vid källan. 5. Redovisningsprinciper a) Fortsatt verksamhet Den princip om fortsatt verksamhet som anges i artikel 31.I.a i direktiv 78/660/EEG gäller inte för Lloyd's redovisning. b) Periodisering Den periodiseringsprincip som anges i artikel 31.I.d i direktiv 78/660/EEG gäller inte för Lloyd's redovisning. c) Fördelning av intäkter Inom tre år efter den tidpunkt som anges i artikel 70.1 skall Lloyd's och Lloyd's syndikat hänföra intäkter som härrör från försäkringsavtal till räkenskapsår utifrån tidpunkt för ikraftträdandet. d) Övriga redovisningsprinciper I all Lloyd's redovisning skall — likartade poster behandlas på samma sätt, — ersättningar från återförsäkring beaktas i fråga om öppna år i de fall syndikatet har utbetalat skadeersättning, — driftkostnader hänföras till det teckningsår under vilket de inträffat. 6. Tekniska avsättningar I den mån annat inte följer av punkt 9 och med avsteg från artikel 56 och 60 skall tekniska avsättningar inte göras i Lloyd's redovisning. I stället skall följande åtgärder vidtas: a) Den försäkringstekniska redovisningen för öppna år skall innehålla uppgift om överskottet av inbetalda premier över betalda krav på försäkringsersättning och betalda utgifter, på motsvarande sätt som enligt artikel 61. b) en avsättning för oreglerade skador skall beräknas när teckningsåret avslutas och redovisas i enlighet med punkt 8. 7. Öppna år Syndikaten skall föra räkenskaper för öppna år enligt kontantprincipen. 8. Återförsäkring för bokslut ("Reinsurance to close") Om annat inte följer av punkt 9 skall syndikat avsluta sina räkenskaper vid slutet av en treårsperiod genom att betala en premie ("reinsurance to close") och därvid lämna åtminstone följande uppgifter: — Bruttobeloppet för anmälda ej ersatta skador............ — Förväntad återförsäkringsersättning (-) ............ — Nettobeloppet för anmälda ej ersatta skador ............ — Avsättning för bruttobeloppet av inträffade, ej anmälda skador ............ — Förväntad återförsäkringsersättning (-) ............ — Avsättning för nettobeloppet av inträffade, ej anmälda skador ............ — Nettopremie för återförsäkring för årets bokslut ("reinsurance to close") (netto) ............ 9. Run off-räkenskapsår ("run-off years of account") a) Vid tillämpning av denna punkt skall med run off-räkenskapsår avses ett år för vilket det vid den tidpunkt då bokslut normalt skulle ha gjorts enligt punkt 8 på grund av osäkerhet ännu inte kan bestämmas någon "återförsäkring för bokslut" och redovisningen följaktligen måste lämnas öppen till dess att osäkerheten har undanröjts. 391L0674/S Nr L 374/Europeiska gemenskapernas officiella tidning 31.12.91 b) För varje run off-räkenskapsår skall syndikatbokslut innehålla en försäkringsteknisk redovisning som anger vilka belopp som innehålls för att täcka alla kända och okända obetalda skulder, motsvarande en avsättning för oreglerade skador beräknad på vanligt sätt. 10.Upplysning om depositioner hos företag som avgivit affär Intill tre år efter den tidpunkt som anges i artikel 70.1 skall varken Lloyd's eller Lloyd's syndikat vara skyldiga att lämna uppgift om tillgångar enligt post C.IV,(Depositioner hos företag som avgivit affär). 11.Livförsäkringsrörelse Med avvikelse från artikel 33.3 får Lloyd's livförsäkringsrörelse (ren temporär livförsäkring för en period av högst 10 år) tas upp i Lloyd's redovisning i den form som anges i artikel 34.1 för skadeförsäkring. 12.Bruttopremier Med avvikelse från artikel 35 får bruttopremie anges netto efter mäklararvode. Utöver föreskrifterna i artikel 35 skall för resultatposterna I.1 a och II.1 a (Tecknad bruttopremie, netto efter återförsäkring) i en not — för varje syndikatbokslut lämnas en redogörelse för grunderna för redovisning av provision och mäklararvode samt uppgift om beräknad genomsnittsprovision och genomsnittsarvode för var och en av de huvudsakliga försäkringsgrenarna syndikatet tecknat, — i sammanlagda redovisningen tas in uppgift om beräknad genomsnittlig provisions- och arvodessats för hela marknaden. 13.Innehållet i noterna till Lloyd's bokslut I noterna till Lloyd's bokslut skall med bruttopremie förstås vad som angetts i punkt 12. ********* 391L0674/S Nr L 374/Europeiska gemenskapernas officiella tidning 31.12.91 **ENDNOTES** ********* 1 EGT nr C 129, 11.12.1972 s. 38. 2 EGT nr C 39, 7.6.1973 s. 31. 3 EGT nr L 65, 14.3.1968 s. 8. ********* 1 EGT nr L 26, 31.1.1977 s. 1. ********* 1 EGT nr L327, 19.12. 1975, s. 4. ********* 2 EGT nr C 105, 21.4.1988, s. 6. 3 EGT nr C 345, 21.12.1987, s. 76 och EGT nr C 256, 9.10.1989, s. 27. 4 EGT nr C 319, 30.11.1987, s. 61. 5 EGT nr L 65, 14.3.1968, s. 8. 6 EGT nr L 222, 14.8.1978, s. 11. 7 EGT nr L 193, 18.7.1983, s. 1. 8 EGT nr L 126, 12.5.1984, s. 20. ********* 1 EGT nr L 44, 16.2.1989, s. 40. ******* 2 EGT nr C 130, 1.6.1981, s. 1, EGT nr C 83, 24.3.1984, s. 6 och EGT nr C 351, 31.12.1985, s. 24. 3 EGT nr C 242, 12.9.1983, s. 33 och EGT nr C 163, 10.7.1978, s. 60. 4 EGT nr C 112, 3.5.1982, s. 60. 5 EGT nr L 222, 14.8.1978, s. 11. 6 EGT nr L 314, 4.12.1984, s. 28. ******* 7 EGT nr L 193, 18.7.1983, s. 1. 8 EGT nr L 322, 17.12.1977, s. 30. SLUTLIG ******* 1 EGT nr L 65, 14.3.1968, s. 8. ******* 2 EGT nr L 126, 12.5.1984, s. 20. ********* 3 EGT nr C 230, 11.9.1986, s. 4. 4 EGT nr C 345, 21.12.1987, s. 73 och EGT C 290, 14.11.1988, s. 66. 5EGT nr C 319, 30.11.1987, s. 64. ********* 6 EGT nr L 372, 31.12.1986, s. 1. SLUTLIG ********* 1 EGT nr L 222, 14.8.1978, s. 11. 2 EGT nr L 314, 4.12.1984, s. 28. 3 EGT nr L 322, 17.12.1977, s. 30.