Regeringskansliets rättsdatabaser

Regeringskansliets rättsdatabaser innehåller lagar, förordningar, kommittédirektiv och kommittéregistret.

Testa betasidan för Regeringskansliets rättsdatabaser

Söker du efter lagar och förordningar? Testa gärna betasidan för den nya webbplatsen för Regeringskansliets rättsdatabaser.

Klicka här för att komma dit

 
Post 6656 av 7212 träffar
Propositionsnummer · 1995/96:39 · Hämta Doc ·
Konventionen om tullbehandling av poolcontainrar i internationell trafik (poolcontainerkonventionen)
Ansvarig myndighet: Utrikesdepartementet
Dokument: Prop. 39
Regeringens proposition 1995/96:39 Konventionen om tullbehandling av poolcontainrar i internationell trafik (poolcontainerkonventionen) Regeringen överlämnar denna proposition till riksdagen. Stockholm den 23 november 1995 Ingvar Carlsson Mats Hellström (Utrikesdepartementet) Propositionens huvudsakliga innehåll I propositionen föreslås att riksdagen godkänner konventionen den 21 januari 1994 om tullbehandling av poolcontainrar i internationell trafik, den s.k. poolcontainerkonventionen, med motsvarande förbehåll som Europeiska gemenskapen har gjort. Konventionen omfattar import av sådana containrar och innebär bl.a. att de skall vara befriade från tull, skatter eller avgifter samt importbegränsningar av ekonomiskt slag. Ett organ inrättas för att övervaka konventionens tillämpning. Innehållsförteckning 1 Förslag till riksdagsbeslut................................ 3 2 Ärendet och dess beredning................................. 3 3 Innehållet i konventionen.................................. 3 4 Godkännande av konventionen med vissa förbehåll............ 4 Bilaga 1 Konventionen om tullbehandling av poolcontainrar i internationell trafik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Bilaga 2 Förbehåll såvitt avser 6.2 och 7.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 23 november 1995............................................ 15 1 Förslag till riksdagsbeslut Regeringen föreslår att riksdagen godkänner konventionen den 21 januari 1994 om tullbehandling av poolcontainrar i internationell trafik med de förbehåll som angesi bilaga 2. 2 Ärendet och dess beredning Inom ramen för Förenta nationerna har en konvention med syfte att främja en effektiv användning av containrar antagits den 21 januari 1994 i Genève. Den har upprättats på engelska, arabiska, franska, kinesiska, ryska och spanska språken. Konventionen väntas föra med sig att antalet transporter av tomma enheter minskar. Europeiska gemenskapernas råd beslutade den 7 april 1995 att anta konventionen med förbehåll. Rådets beslut 95/137/EG - där konventionen och gemenskapens förbehåll tagits in som bilagor - har publicerats på samtliga officiella språk i Europeiska gemenskapernas officiella tidning (EGT) nr L 91, 22.4.1995, s. 45. Europeiska gemenskapens representant undertecknade konventionen den 7 april 1995 med ovannämnda förbehåll. Samma dag undertecknade en representant för Sverige konventionen med förbehåll för ratifikation. Konventionen i svensk översättning bifogas som bilaga 1 till propositionen. Generaltullstyrelsen har yttrat sig över konventionen och tillstyrkt att Sverige tillträder den. Från svensk sida bör anmälas motsvarande förbehåll som gemenskapen har anmält. De svenska förbehållen är fogade som bilaga 2 till propositionen. 3 Innehållet i konventionen Konventionen består dels av allmänna bestämmelser (artiklarna 1-13) med definitioner och materiella regler, dels slutbestämmelser (artiklarna 14-23), genom vilka bl.a. en förvaltningskommitté inrättas. Allmänna bestämmelser Ett centralt begrepp i konventionen är container varmed avses en helt eller delvis tillsluten transportanordning särskilt konstruerad för transporter av varor utan någon omlastning. Med pool avses ett gemensamt nyttjande av containrar i enlighet med ett avtal (artikel 1). En pool skapas genom fristående avtal, inte genom konventionen. Konventionen syftar till att underlätta användningen av containrar genom att kravet på reexport av importerade containrar ersätts av ett administrativt avräkningsförfarande (artikel 2). Detta innebär att de importerade containrarna inte behöver hanteras fysiskt åtskilda i förhållande till inhemska, utan det räcker med att ett lika stort antal identiska containrar antingen redan har exporterats eller kommer att exporteras i framtiden (artikel 5). Om det vid slutet av avräkningsperioden finns ett överskott av containrar i ett land skall överskottet exporteras för att återställa den ursprungliga balansen i poolen. Tillämpningsområdet är begränsat till utväxling av containrar som ingår i en pool samt även reservdelar för reparation av containrar, tillbehör och utrustning (artiklarna 3, 6 och 7). De förmåner som följer av konventionen är att poolcontainrar och övrig utrustning kan importeras utan tull, skatt, avgifter eller importrestriktioner av ekonomiskt slag och utan krav på tulldokument eller ekonomisk garanti (artikel 4). Dessutom finns det inte några restriktioner rörande användningen i inrikes trafik. Förmånerna är minimirättigheter och det är tillåtet att medge större lättnader. En deltagare i poolen är på anmaning skyldig att lämna information om de containrar som används i utbytet (artikel 9). Överträdelser av konventionen kan bli föremål för sanktioner (artikel 10). Det blir här fråga om att tillämpa gällande lagstiftning i det land där överträdelsen har ägt rum. Slutbestämmelser Varje medlem av Förenta nationerna eller Förenta nationernas organisationer liksom varje regional organisation för ekonomisk integration, t.ex. Europeiska gemenskapen, kan tillträda konventionen. Den som är behörig som part kan bli medlem till konventionen genom att bl.a. underteckna konventionen utan ratifikationsförbehåll eller genom att deponera ett ratifikationsinstrument (artikel 14). Varje part kan göra förbehåll att man inte anser sig bunden av kraven på tulldokument och garantier för reservdelar, tillbehör och utrustning (artikel 15). En förvaltningskommitté inrättas för att övervaka tillämpningen av konventionen liksom varje föreslagen ändring samt åtgärder som syftar till att främja en likartad tolkning (artikel 19). 4 Godkännande av konventionen med vissaförbehåll -------------------------------------------------------------------- | Regeringens förslag: Konventionen den 21 januari 1994 om | | tullbehandling av poolcontainrar i internationell trafik | | godkänns med vissa förbehåll som rör reservdelar samt tillbehör och| | utrustning för containrar. | -------------------------------------------------------------------- Skälen för regeringens förslag: Containrar från tredje land är enligt reglerna i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 (EGT L 253, 11.10.1993) befriade från tull, skatt eller andra avgifter vid temporär import, om vissa villkor uppfylls. Villkoren innebär bl.a. att containrarna måste återutföras till tredje land. Dessförinnan får de utnyttjas för inrikes transport inom EU endast en gång. Denna begränsning leder till ett stort antal transporter med tomma containrar. Om man i enlighet med konventionen inför ett system som tillåter en administrativ avräkning, kan containrarna utnyttjas optimalt - dvs. även i inrikes trafik. Enligt konventionen skall detta gälla för sådana containrar som ingår i en internationell pool där deltagarna har ömsesidiga rättigheter och skyldigheter. För containrar som inte ingår i någon pool skall fortfarande begränsningar i fråga om inrikes trafik gälla. Enligt artikel 14 i konventionen kan varje medlem av Förenta nationerna eller Förenta nationernas organisationer bli fördragsslutande part. Konventionen är även öppen för regionala organisationer för ekonomisk integration. I konventionen blir Europeiska gemenskapen och medlemsländerna parter. Det är därmed fråga om ett s.k. blandat avtal. Europeiska gemenskapen har med stöd av artikel 113 i Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen (EG-fördraget) exklusiv traktatkompetens vad gäller den gemensamma handelspolitikens område, däri inbegripet tullar samt andra avgifter. Medlemsländerna har själva behörighet att besluta om bl.a. indirekta skatter, punktskatter samt sanktioner och har därför traktatkompetens inom dessa områden. Konventionen ger i artikel 15 möjlighet för en avtalspart att anmäla förbehåll mot artiklarna för reservdelar för reparation (6.2) samt tillbehör och utrustning för containrar (7.2) såvitt avser kravet på tulldokument och garantier. De förbehåll som Europeiska gemenskapen har anmält framgår av bilaga II till rådsbeslutet. Förbehållen innebär att gemenskapsrätten skall gälla i fråga om krav på att ett tulldokument presenteras och en garanti ställs för reservdelar, tillbehör samt utrustning för containrar när det föreligger allvarlig risk för att reservdelarna, tillbehören och utrustningen inte reexporteras eller att betalningen för tull och skatt inte kommer att ske. Enligt regeringens mening bör Sverige anmäla motsvarande förbehåll som gemenskapen. Enligt vad regeringen inhämtat avser gemenskapen att införliva konventionen genom en ändring i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93. Därvid kommer kraven i konventionens artikel 9.2 på information från pooldeltagarna rörande numren på containrarna samt antalet som finns inom territoriet att inkorporeras som ett villkor för temporär import. Någon svensk reglering av frågan är därför inte nödvändig. Enligt 2 kap. 2 § lagen (1994:1551) om frihet från skatt vid import m.m. är varor befriade från skatt när förutsättningarna för hel frihet från tull föreligger vid temporär import. Konsekvensen härav blir att de containrar som avses i konventionen blir befriade från indirekt skatt och punktskatt vid temporär import. Något behov av att ändra denna lag föreligger därför inte med anledning av konventionen. I 4 § 2 lagen (1960:418) om straff för varusmuggling straffbeläggs fall där någon uppsåtligen förfogar över infört gods för vilket åtnjutits tullfrihet under stadgad särskild förutsättning, i strid mot vad som förutsatts. Genom denna straffbestämmelse blir artikel 10 i konventionen uppfylld för Sveriges del. Som förut har nämnts reglerar konventionen också förhållanden som ligger utanför gemenskapens kompetens och därmed inom medlemsstaternas kompetens. Konventionen innehåller sålunda bestämmelser som innebär åtaganden för medlemsstaterna och därmed också för Sverige, bl.a. när det gäller befrielse från indirekta skatter, punktskatter samt sanktioner. Med hänsyn till detta och då konventionen enligt regeringens bedömning är av större vikt skall den enligt 10 kap. 2 § regeringsformen godkännas av riksdagen i dessa delar. Bilaga 1 Bilaga 2 Förbehåll såvitt avser 6.2 och 7.2 Vid tillämpningen av artiklarna 6 och 7 i konventionen skall under vissa omständigheter ett tulldokument presenteras och en garanti ställas för reservdelar för reparation samt för tillbehör och utrustning till containrar. Dessa omständigheter är följande: - Det föreligger en allvarlig risk för att reexportskyldigheten inte uppfylls. - Betalningen av den tullskuld som kan uppstå inte garanteras på ett säkert sätt. Utrikesdepartementet Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 23 november 1995 Närvarande: statsministern Carlsson, ordförande, och statsråden Hjelm-Wallén, Hellström, Wallström, Persson, Tham, Schori, Heckscher, Hedborg, Winberg, Uusmann, Nygren, Ulvskog, Sundström, Lindh, Johansson Föredragande: statsrådet Hellström Regeringen beslutar proposition 1995/96:39 Konventionen om tullbehandling av poolcontainrar i internationell trafik (poolcontainerkonventionen).