Regeringskansliets rättsdatabaser

Regeringskansliets rättsdatabaser innehåller lagar, förordningar, kommittédirektiv och kommittéregistret.

Testa betasidan för Regeringskansliets rättsdatabaser

Söker du efter lagar och förordningar? Testa gärna betasidan för den nya webbplatsen för Regeringskansliets rättsdatabaser.

Klicka här för att komma dit

 
Post 5750 av 7189 träffar
Propositionsnummer · 1999/00:60 · Hämta Doc ·
Berättelse om verksamheten i Europeiska unionen under 1999
Ansvarig myndighet: Utrikesdepartementet
Dokument: Skr. 60
Regeringens skrivelse 1999/2000:60 Berättelse om verksamheten i Europeiska unionen under 1999 Skr. 1999/2000:60 Regeringen överlämnar denna skrivelse till riksdagen. Stockholm den 9 mars 2000 Lena Hjelm-Wallén Leif Pagrotsky (Utrikesdepartementet) Skrivelsens huvudsakliga innehåll I skrivelsen redogör regeringen för verksamheten i Europeiska unionen under 1999 i enlighet med 10 kap. 1§ riksdagsordningen. Skrivelsen behandlar Europeiska unionens övergripande utveckling, det ekonomiska och sociala samarbetet, unionens förbindelser med omvärlden, det rättsliga och inrikes samarbetet samt unionens institutioner. Kapitel: 1 Samarbete i svenskt och europeiskt intresse 1 2 Europeiska rådet under 1999 1 3 EU:s utvidgning och reformering 1 4 Den ekonomiska och monetära unionen – EMU 1 5 Amsterdamfördraget 1 6 Tillväxt och sysselsättning 1 7 Inre marknadens utveckling 1 8 Svenska övergångsregler från medlemskapsförhandlingarna 1 9 Fri rörlighet för varor 1 10 Fri rörlighet för tjänster och kapital 1 11 Skatter 1 12 Fri rörlighet för personer samt arbetsmarknadsfrågor och sociala frågor 1 13 Transporter 1 14 Näringspolitik 1 15 Energi 1 16 EG:s jordbrukspolitik 1 17 Livsmedel 1 18 Fiske 1 19 EG:s regional- och strukturpolitik 1 20 Miljö 1 21 Konsumentpolitik 1 22 Immaterialrätt 1 23 Utbildning 1 24 Forskning 1 25 Kultur och medier 1 26 Informationsteknik och samhället 1 27 EG:s statistikarbete 1 28 EU:s budget 1 29 Åtgärder mot fusk och andra oegentligheter 1 30 Utrikes- och säkerhetspolitik 1 31 Den gemensamma handelspolitiken 1 32 Utvecklingssamarbete inom EG 1 33 EU:s bilaterala och regionala förbindelser 1 34 Civilrättsligt samarbete 1 35 Polissamarbete, straffrättsligt samarbete och tullsamarbete 1 36 Asyl och migration 1 37 Schengensamarbetet 1 38 Åtgärder för integration av flyktingar m.m. 1 39 Institutionernas funktion och verksamhet 1 40 Förberedelser för Sveriges ordförandeskap i EU 1 41 Svenska språket och rekrytering av svenskar 1 Innehållsförteckning SAMMANFATTNING DEL 1 DEN ÖVERGRIPANDE UTVECKLINGEN I EUROPEISKA UNIONEN 1 Samarbete i svenskt och europeiskt intresse 1 2 Europeiska rådet under 1999 1 2.1 Europeiska rådets möte i Berlin 1 2.2 Europeiska rådets möte i Köln 1 2.3 Europeiska rådets möte i Tammerfors 1 2.4 Europeiska rådets möte i Helsingfors 1 3 EU:s utvidgning och reformering 1 3.1 EU:s utvidgning 1 3.1.1 Genomgång av regelverket 1 3.1.2 Anslutningsförhandlingar med kandidatländerna 1 3.1.3 Kommissionens översynsrapporter om kandidatländernas framsteg 1 3.1.4 Det rättsliga och inrikes samarbetet inför utvidgningen med kandidatländerna 1 3.1.5 Förmedlemskapsstrategin 1 3.1.6 Europeiska konferensen 1 3.2 EU:s reformering – Agenda 2000 1 3.2.1 EU:s budget för perioden åren 2000–2006 1 3.2.2 Nytt beslut om egna medel 1 3.2.3 Jordbruksreform och landsbygdsutveckling 1 3.2.4 EG:s strukturfonder – förhandlingarna om den nya programperioden avslutade 1 3.3 Institutionella reformer 1 4 Den ekonomiska och monetära unionen – EMU 1 4.1 Införandet av den gemensamma valutan, euron 1 4.1.1 Åtgärder mot förfalskning 1 4.2 Samordning av ekonomisk politik 1 4.3 De allmänna riktlinjerna för den ekonomiska politiken 1 4.4 Cardiff-processen om ekonomiska reformer 1 4.5 Stabilitets- och tillväxtpakten 1 4.5.1 Det svenska konvergensprogrammet 1 4.5.2 Förfarandet vid alltför stora underskott 1 4.6 Extern representation 1 4.7 Sverige och euron 1 4.7.1 Information om euron 1 4.7.2 Praktiska euroförberedelser i Sverige 1 4.7.3 Delegationen för stöd till folkbildning om EMU 1 5 Amsterdamfördraget 1 5.1 Amsterdamfördragets ikraftträdande 1 5.2 Genomförandet av ett område med frihet, säkerhet och rättvisa 1 5.2.1 Handlingsplanen för att skapa ett område med frihet, säkerhet och rättvisa 1 5.2.2 Europeiska rådets extra möte i Tammerfors 1 DEL 2 DET EKONOMISKA OCH SOCIALA SAMARBETSOMRÅDET 6 Tillväxt och sysselsättning 1 6.1 Sveriges handlingsplan för sysselsättning 1 6.2 En europeisk sysselsättningspakt 1 6.3 Meddelande från kommissionen om gemenskapspolitik för främjande av sysselsättning 1 6.4 Kommissionens rapport Europeiska unionen som en ekonomisk enhet 1 6.5 Resultatet av Europeiska rådets möte i Köln 1 6.6 Den gemensamma rapporten om sysselsättning 1999 1 6.7 Rådets och kommissionens rekommendationer till medlemsstaterna 1 6.8 Sysselsättningsriktlinjer för 2000 1 6.9 Sysselsättningskommittén 1 6.10 Resultatet av Europeiska rådets möte i Helsingfors 1 7 Inre marknadens utveckling 1 7.1 Strategin för den inre marknaden 1 7.1.1 Resultattavlan för den inre marknaden 1 7.2 Konsumenterna och den inre marknaden 1 7.3 Effektivisering och regelförenkling 1 7.3.1 Effektivare regler för den inre marknaden 1 7.3.2 Förenklad lagstiftning för den inre marknaden 1 7.3.3 Företagspaneler – en möjlighet för företagen att granska EG:s regler 1 7.4 Administrativt samarbete 1 7.5 Dialogen med medborgarna och företagen 1 7.6 Integrering av miljöskydd och hållbar utveckling på den inre marknaden 1 7.7 Offentlig upphandling 1 7.8 Bolagsrätt 1 7.9 Redovisnings- och revisionsfrågor 1 7.10 Bygg- och bostadsfrågor 1 7.10.1 Byggfrågor 1 7.10.2 Bostadsfrågor 1 8 Svenska övergångsregler från medlemskapsförhandlingarna 1 8.1 Kemikalier 1 8.1.1 Begränsning av användningen av farliga ämnen 1 8.1.2 Strängare bedömning av många kemiska ämnen och preparat 1 8.1.3 Förlängd övergångstid för kadmium i handelsgödsel 1 8.2 Veterinär- och smittskyddsfrågor 1 8.2.1 Antibiotika och andra antimikrobiella tillsatser i djurfoder 1 8.2.2 Fodermedel 1 8.2.3 Djursjukdomar 1 8.3 Livsmedelsstandarder 1 8.3.1 Fetthalter i mjölk 1 8.4 Alkohol och tobak 1 8.4.1 Införselreglerna 1 8.4.2 Tobaksskatten 1 8.4.3 Omsättning av snus 1 8.5 Mervärdesskatt 1 8.6 Utlänningars förvärv av fritidsbostäder 1 8.7 Skogsodlingsmaterial 1 9 Fri rörlighet för varor 1 9.1 Tullunionen 1 9.1.1 EG:s tullagstiftning 1 9.1.2 Åtgärdsprogram för tullfrågor i gemenskapen – Tull 2000 1 9.1.3 Transiteringsförfarandet 1 9.2 Tekniska handelshinder 1 9.2.1 Harmonisering och ömsesidigt erkännande 1 9.2.2 Informationsprocedurer 1 9.2.3 Provning, certifiering och avtal med tredje land 1 9.2.4 Marknadskontroll 1 9.2.5 Standardisering 1 9.3 Ingripandemekanismen 1 9.4 Medicintekniska produkter 1 9.5 Läkemedel 1 10 Fri rörlighet för tjänster och kapital 1 10.1 Finansiella tjänster 1 10.1.1 Handlingsplan för finansiella tjänster 1 10.1.2 Bank- och kreditväsendet 1 10.1.3 Försäkringsväsendet 1 10.1.4 Värdepappersmarknaden 1 10.2 Telekommunikation 1 10.2.1 Nya regler om taltelefoni 1 10.2.2 Radio- och teleterminaldirektivet 1 10.2.3 Konvergens mellan telekommunikation, medier och informationsteknik 1 10.3 Post 1 10.3.1 Postdirektivet 1 11 Skatter 1 11.1 Skattepaketet 1 11.1.1 Uppförandekoden för företagsbeskattning 1 11.1.2 Ett direktivförslag om sparande 1 11.1.3 Ett direktivförslag om beskattning av ränte- och royaltybetalningar 1 11.2 Mervärdesskatt 1 11.2.1 Nytt direktiv om nivån på normalskattesatsen inom EU 1 11.2.2 Nytt direktiv om telekommunikationstjänster 1 11.2.3 Nytt direktiv om reducerad mervärdesskattesats på arbetsintensiva tjänster 1 11.2.4 Nytt direktivförslag om skatterepresentanter 1 11.2.5 Studie om krav vid traditionell och elektronisk fakturering 1 11.3 Punktskatter 1 11.3.1 Energibeskattningsdirektiv – förslag till beskattning av samtliga energiprodukter 1 11.3.2 Punktskattekommittén – förslag till ökade befogenheter 1 11.3.3 Tobaksskattedirektiv – förlängning av det svenska undantaget för minimiskattesats för cigaretter 1 11.4 Övriga skattefrågor 1 11.4.1 Bekämpning av skattebedrägerier 1 11.4.2 Indrivningsdirektivet m.m. 1 12 Fri rörlighet för personer samt arbetsmarknadsfrågor och sociala frågor 1 12.1 Den sociala dimensionen 1 12.1.1 Den sociala dialogen 1 12.2 Arbetsmarknadsfrågor 1 12.2.1 Projekt för innovativa insatser på medlemsstaternas arbetsmarknader 1 12.3 Arbetsmiljö och arbetslivsfrågor 1 12.3.1 Ändring av arbetsmiljödirektivet om cancerframkallande ämnen 1 12.3.2 Nytt direktiv om arbete i explosiva miljöer 1 12.3.3 Direktivförslag om minimikrav för säkerhet och hälsa när arbetstagare utsätts för risker till följd av fysikaliska agens 1 12.3.4 Ändring av arbetsutrustningsdirektivet 1 12.3.5 Arbetstid 1 12.3.6 Rådets och medlemsstaternas resolution om informationssamhällets sysselsättningsdimension och sociala dimension 1 12.4 Arbetsrätt 1 12.4.1 Arbetstagarinflytande i Europabolag 1 12.4.2 Nytt direktiv om ramavtal om visstidsarbete 1 12.4.3 Åtgärder för att bekämpa diskriminering 1 12.5 Jämställdhet mellan kvinnor och män 1 12.5.1 Tydligare mål för jämställdhetssamarbetet 1 12.5.2 EU-samarbete 1 12.5.3 Uppföljning av FN:s kvinnokonferens i Peking år 1995 1 12.5.4 EU:s handlingsprogram för jämställdhet 1 12.6 Social trygghet 1 12.6.1 Samordning av social trygghet för migrerande arbetstagare 1 12.6.2 Förstärkt samarbete för att modernisera social trygghet 1 12.6.3 Meddelande om kompletterande pensionsskydd 1 12.6.4 Meddelande om ett Europa för alla åldrar 1 12.7 Etableringsrätt och erkännande av kompetensbevis 1 12.7.1 Etableringsrätt för advokater 1 12.7.2 Etableringsfrihet inom hantverksyrken, serviceyrken m.m. 1 12.7.3 Nytt direktiv om examenserkännande 1 12.8 Motorfordonsförsäkring 1 12.9 Handikappfrågor 1 12.10 Folkhälsa 1 12.10.1 Folkhälsoprogram 1 12.10.2 Tobak 1 12.10.3 Alkohol 1 12.10.4 Narkotika 1 12.10.5 Smittsamma sjukdomar 1 12.10.6 Blodsäkerhet 1 12.10.7 Antibiotikaresistens 1 12.11 Ungdomsfrågor 1 12.11.1 Ungdom för Europa 1 12.11.2 Europeisk volontärtjänst 1 12.11.3 Nytt ungdomsprogram 1 12.12 Idrott – gemensamt arbete mot dopning 1 12.13 Daphne-programmet för förebyggande åtgärder i kampen mot våld mot barn, ungdomar och kvinnor 1 12.14 Barnsexturism 1 13 Transporter 1 13.1 Frågor som rör samtliga transporter 1 13.1.1 Galileo – Europas deltagande i en ny generation satellitnavigeringstjänster 1 13.1.2 Högnivågruppen för telematik på transportområdet 1 13.1.3 Vägtrafiksäkerhet 1 13.1.4 Kombinerade transporter 1 13.1.5 Integration av miljöhänsyn och hållbar utveckling 1 13.2 Landtransporter 1 13.2.1 Reglering av arbetstiden vid vägtransporter för mobila arbetstagare och förare som är egenföretagare 1 13.2.2 Harmoniserade regler för trafikbegränsningar (inklusive s.k. helgförbud) för tunga lastfordon 1 13.2.3 Vägtransportavtal med länder utanför EU 1 13.2.4 Järnvägsfrågor 1 13.3 Sjöfart 1 13.3.1 Sjösäkerhet för passagerartrafik 1 13.3.2 Mottagningsanläggningar för fartygsgenererat avfall och lastrester 1 13.3.3 Inre vattenvägar 1 13.3.4 Rådsresolution om närsjöfart 1 13.3.5 Sjöfartsavtal med tredje land 1 13.4 Luftfart 1 13.4.1 Flygtrafikledning 1 13.4.2 Flygsäkerhet 1 13.4.3 Förhållandet till tredje land 1 13.4.4 Luftfart och miljö 1 13.5 Transeuropeiska nät för transporter 1 13.6 Transport av farligt gods 1 14 Näringspolitik 1 14.1 Konkurrenskrafts- och företagsfrågor 1 14.2 Integration av miljöhänsyn och hållbar utveckling 1 14.3 Konkurrensfrågor 1 14.4 Statsstöd 1 14.5 Kol- och stålfrågor 1 14.6 Branschfrågor 1 14.6.1 Skogsnäringen 1 14.6.2 Varvsindustrin 1 14.6.3 Återvinningsindustrin 1 14.7 Turism 1 15 Energi 1 15.1 Den inre marknaden för energi 1 15.1.1 Den inre marknaden för el 1 15.1.2 Den inre marknaden för gas 1 15.1.3 Integration av miljöhänsyn och hållbar utveckling 1 15.2 Förnybara energikällor 1 15.3 Andra energifrågor 1 15.4 Stängning av Barsebäck 1 16 EG:s jordbrukspolitik 1 16.1 Nitratdirektivet 1 16.2 Ekologisk djurhållning 1 16.3 Integrering av miljöhänsyn och hållbar utveckling 1 16.4 Bearbetade produkter 1 16.5 Marknadsföring av jordbruksprodukter till tredje land 1 16.6 Information om den gemensamma jordbrukspolitiken 1 16.7 Animaliefrågor 1 16.7.1 Mjölk 1 16.7.2 Kött 1 16.8 Vegetabiliefrågor 1 16.8.1 Jordbruksgrödor 1 16.8.2 Bananer 1 16.8.3 Vinreform 1 16.8.4 Fiberväxter 1 16.9 Djurskydd och djurhälsa 1 16.9.1 Skydd av höns 1 16.9.2 Zoonoser – smitta från djur till människa 1 16.9.3 Foder 1 16.9.4 Dioxin 1 16.9.5 BSE - galna ko-sjukan 1 16.9.6 Hormoner 1 16.9.7 Antibiotika i djurfoder 1 17 Livsmedel 1 17.1 Azofärgämnen och sötningsmedlet cyklamat 1 17.2 Förenkling av livsmedelsstandarder 1 17.3 Nya livsmedel och genmodifierade livsmedel 1 17.4 Märkning av livsmedel 1 17.5 Bestrålning av livsmedel 1 18 Fiske 1 18.1 Förvaltning av fiskeresurser 1 18.1.1 Nordsjösamarbete 1 18.1.2 Östersjösamarbete 1 18.1.3 Multilateralt samarbete 1 18.1.4 Förbättrad kontroll av fisket 1 18.2 Den gemensamma marknadspolitiken för fiskerinäringen 1 18.3 Strukturpolitiken för fiskerinäringen 1 18.4 Integrering av miljöhänsyn och hållbar utveckling i fiskeripolitiken 1 19 EG:s regional- och strukturpolitik 1 19.1 Målområden 1 19.1.1 De beslutande instanserna 1 19.1.2 Mål 2 – omvandling av regioner med industriell tillbakagång 1 19.1.3 Mål 3 – bekämpning av långtids- och ungdomsarbetslöshet 1 19.1.4 Mål 4 – kompetensutveckling av anställda 1 19.1.5 Mål 5a – lantbrukets och fiskets omstrukturering och modernisering 1 19.1.6 Mål 5b – utveckling av landsbygdsområden 1 19.1.7 Mål 6 – utveckling av glest befolkade områden 1 19.2 Gemenskapsinitiativ 1 19.3 Den nya programperioden 2000–2006 1 20 Miljö 1 20.1 Utvecklingen på de av Sverige prioriterade områdena 1 20.1.1 Hållbar utveckling och sektorsintegration av miljöhänsyn 1 20.1.2 Kampen mot försurning 1 20.1.3 Vissa planer och program skall miljöbedömas 1 20.1.4 Kretsloppsanpassning och resurseffektivisering 1 20.1.5 Översyn av reglerna om genetiskt modifierade organismer 1 20.1.6 Höjd ambitionsnivå när det gäller kemikalier och bekämpningsmedel 1 20.2 Bilavgaser och bränsle 1 20.3 Övriga miljöfrågor 1 20.3.1 EG:s miljöfond Life 1 20.3.2 Kärnsäkerhet och strålskydd 1 20.3.3 Klimatpolitiken 1 20.3.4 Uppföljning av FN:s konferens om miljö och utveckling 1 20.3.5 EG:s deltagande i internationella konventioner m.m. 1 20.3.6 Biologisk mångfald 1 20.3.7 Räddningstjänst 1 20.3.8 Förebyggande åtgärder mot allvarliga kemikalieolyckor 1 20.3.9 Marint miljösamarbete när det gäller bekämpning av utsläpp 1 21 Konsumentpolitik 1 21.1 Rådsresolution om kommissionens konsumentpolitiska handlingsplan för perioden 1999–2001 1 21.2 Marknadsföring och information 1 21.2.1 Affärskommunikation på den inre marknaden 1 21.2.2 Översyn av direktivet om vilseledande och jämförande reklam 1 21.2.3 Övriga marknadsförings- och informationsfrågor 1 21.3 Konsumentköp 1 21.4 Direktivförslag om distansförsäljning av finansiella tjänster till konsumenter 1 21.5 Produktsäkerhet 1 21.5.1 Översyn av produktsäkerhetsdirektivet 1 21.5.2 Förbud mot leksaker och barnvårdsartiklar som innehåller vissa mjukgörare (ftalater) 1 21.6 Produktansvar 1 21.7 Konsumenterna och miljön 1 21.7.1 Miljömärkning 1 21.7.2 Förslag till direktiv om konsumentinformation om bränsleekonomi vid marknadsföring av nya personbilar 1 22 Immaterialrätt 1 22.1 Upphovsrätt 1 22.1.1 Upphovsrätten i informationssamhället 1 22.1.2 Ersättning vid vidareförsäljning av konstverk 1 22.2 Patent 1 22.2.1 Direktiv om patentskydd för datorprogram och förordning om gemenskapspatent 1 22.2.2 Rättsligt skydd för biotekniska uppfinningar 1 22.3 Bruksmodellskydd 1 22.4 Varumärken 1 22.5 Mönsterskydd 1 22.5.1 Direktiv om mönsterskydd 1 22.5.2 Förslag till förordning om gemenskapsmönster 1 23 Utbildning 1 23.1 Sokrates 1 23.2 Leonardo da Vinci 1 23.3 Utbildningprogrammen fr.o.m. 2000 1 23.4 Europeiska skoldatanätet 1 23.5 Övriga utbildningsfrågor 1 23.6 Internationellt samarbete 1 24 Forskning 1 24.1 Fjärde ramprogrammets resultat positivt för Sverige 1 24.2 Femte ramprogrammet startade 1999 1 24.3 Sjätte ramprogrammet förbereds 1 24.4 Internationellt forskningssamarbete 1 24.5 Särskilda frågor 1 25 Kultur och medier 1 25.1 Kulturprogram 1 25.1.1 Kalejdoskop 1 25.1.2 Ariane 1 25.1.3 Raphael 1 25.1.4 Kulturramprogrammet Kultur 2000 1 25.2 Kulturhuvudstäder 1 25.3 Mediefrågor 1 25.3.1 Media II: stödet till svensk audiovisuell industri ökade med 125 procent 1 25.3.2 TV-direktivet 1 25.3.3 Konvergens 1 25.3.4 Audiovisuell statistik 1 25.3.5 Framtida audiovisuell politik 1 25.3.6 Internationellt samarbete 1 25.3.7 Skydd för minderåriga och mänsklig värdighet 1 25.4 Övriga kultur- och mediefrågor 1 26 Informationsteknik och samhället 1 26.1 Det framväxande informationssamhället 1 26.2 Globaliseringen och informationssamhället 1 26.3 Elektronisk handel 1 26.4 Handlingsplan för säker användning av Internet 1 26.5 IT-omställningen inför år 2000 1 27 EG:s statistikarbete 1 27.1 Krav på ökad harmonisering av statistik 1 27.2 Beslut på statistikområdet fattade under 1999 1 27.3 Svenskt agerande på statistikområdet 1 28 EU:s budget 1 28.1 Budgetens inkomster och Sveriges avgift till EU-budgeten 1 28.2 Budgetens utgifter och budgetarbetet 1999 1 28.3 Återflöde från EU-budgeten 1 29 Åtgärder mot fusk och andra oegentligheter 1 29.1 Åtgärder inom polissamarbete och straffrättsligt samarbete 1 29.2 Övriga åtgärder för att undvika fusk, fel och andra brister 1 29.2.1 SEM 2000 – kommissionens program för förbättrad styrning och kontroll av EU-medel 1 29.2.2 Kommissionens arbete med att bekämpa bedrägerier 1 29.2.3 Revisionsrättens iakttagelser 1 29.2.4 Beviljande av ansvarsfrihet för kommissionen för föregående år 1 DEL 3 DEN EUROPEISKA UNIONENS FÖRBINDELSER MED OMVÄRLDEN 30 Utrikes- och säkerhetspolitik 1 30.1 Säkerhetspolitik 1 30.2 Mänskliga rättigheter 1 30.3 Nedrustning 1 30.4 Icke-spridning 1 30.5 Förenta Nationerna – omfattande EU-samarbete 1 30.6 Organisationen för säkerhet och samarbete i Europa (OSSE) 1 30.7 Exportkontroll av krigsmateriel och andra strategiska produkter 1 30.8 Försvarsmaterielsamarbete 1 30.9 Administrativt arbete 1 30.10 Protokollärt samarbete 1 30.11 Bekämpning av terrorism 1 31 Den gemensamma handelspolitiken 1 31.1 Svenska prioriteringar 1 31.2 Världshandelsorganisationen WTO 1 31.2.1 WTO:s arbete under 1999 1 31.2.2 WTO:s ministerkonferens i Seattle 1999 1 31.3 UNCTAD och råvarusamarbetet 1 31.3.1 UNCTAD 1 31.3.2 Råvarusamarbetet 1 31.4 GSP-tullförmåner för utvecklingsländerna 1 31.4.1 Nya möjligheter till tullsänkning 1 31.5 Exportkrediter 1 32 Utvecklingssamarbete inom EG 1 32.1 Svenska prioriteringar i EG:s utvecklingssamarbete 1 32.2 Koordinering, komplementaritet och samstämmighet 1 32.3 Samarbete med enskilda organisationer 1 32.4 Humanitärt bistånd och återuppbyggnadsfrågor 1 32.5 Livsmedelsbistånd – EG är en stor givare 1 32.6 Miljö och hållbar utveckling 1 32.7 Skog och utveckling 1 32.8 Klimatförändringar och u-länder 1 32.9 Jämställdhet i utvecklingssamarbetet – fördjupad dialog med Europeiska kommissionen 1 32.10 Samarbete om reformer av FN:s utvecklingssamarbete 1 32.11 Narkotikabekämpning 1 32.12 Minröjning 1 32.13 Makrofinansiellt stöd samt Europeiska investeringsbankens utlåning till projekt i tredje land 1 32.14 Samarbete med Afrika, Västindien och Stilla havsområdet 1 33 EU:s bilaterala och regionala förbindelser 1 33.1 Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES) och Europeiska frihandelssammanslutningen (Efta) 1 33.1.1 Sektorsförhandlingar med Schweiz avslutade 1 33.2 De baltiska staterna 1 33.3 EU:s nordliga dimension 1 33.4 Östersjösamarbetet 1 33.5 Barentssamarbetet 1 33.6 Centraleuropa 1 33.7 Ryssland samt övriga Östeuropa 1 33.7.1 Ryssland 1 33.7.2 Ukraina – en gemensam strategi antas 1 33.7.3 Moldavien 1 33.7.4 Vitryssland – fortsatt problematiska relationer med EU 1 33.7.5 Södra Kaukasus och Centralasien 1 33.8 Staterna i f.d. Jugoslavien (utom Slovenien) och Albanien 1 33.8.1 Bosnien-Hercegovina 1 33.8.2 Kroatien 1 33.8.3 Förbundsrepubliken Jugoslavien inklusive Kosovo 1 33.8.4 F.d. jugoslaviska republiken Makedonien 1 33.8.5 Albanien 1 33.8.6 Utvecklingssamarbete och biståndsinsatser i regionen 1 33.9 Turkiet 1 33.9.1 Allmänt om relationerna EU–Turkiet 1 33.9.2 Svenska ståndpunkter 1 33.9.3 Genomförandet av den europeiska strategin för Turkiet 1 33.9.4 Finansiellt stöd 1 33.9.5 Kommissionens utvärderingsrapport om Turkiets närmande till EU 1 33.10 Medelhavsländerna – Maghreb/Mashrek 1 33.11 Mellanöstern och Gulfstaterna 1 33.11.1 Mellanöstern 1 33.11.2 Gulfstaterna 1 33.11.3 Iran – den politiska dialogen fortsätter 1 33.12 Afrika 1 33.12.1 Östafrika, Afrikas horn 1 33.12.2 Södra Afrika 1 33.12.3 Centralafrika, Stora sjöregionen 1 33.12.4 Västafrika 1 33.12.5 Regionalt samarbete i Afrika 1 33.13 USA och Kanada 1 33.13.1 USA 1 33.13.2 Kanada 1 33.14 Latinamerika och Karibien 1 33.15 Asien 1 33.15.1 ASEM-samarbetet 1 33.15.2 Sydasien 1 33.15.3 Sydostasien – Burma, Filippinerna, Indonesien och Östtimor, Malaysia , Asean och ARF 1 33.15.4 Den koreanska halvön 1 33.15.5 EU:s Kina-politik 1 33.15.6 Japan 1 DEL 4 SAMARBETE I RÄTTSLIGA OCH INRIKES FRÅGOR 34 Civilrättsligt samarbete 1 34.1 Civilrättskommittén 1 34.2 Revidering av Bryssel- och Luganokonventionerna 1 34.3 Jurisdiktion och verkställighet av domar (Bryssel I) 1 34.4 Jurisdiktion och verkställighet av domar (Bryssel II) 1 34.5 Tillämplig lag för förpliktelser utanför avtalsförhållanden (Rom II) 1 34.6 Delgivning av handlingar 1 34.7 Insolvensförfaranden 1 35 Polissamarbete, straffrättsligt samarbete och tullsamarbete 1 35.1 Horisontella frågor 1 35.1.1 Internationell organiserad brottslighet 1 35.1.2 Brottsförebyggande frågor och brottsofferfrågor 1 35.1.3 Ömsesidig utvärdering av hur internationella åtaganden genomförs 1 35.1.4 Barnpornografi på Internet 1 35.1.5 Terrorism 1 35.2 Straffrättsligt samarbete 1 35.2.1 Konvention om ömsesidig rättslig hjälp i brottmål 1 35.2.2 Utlämning 1 35.3 Materiell straffrätt 1 35.3.1 Penningtvätt och förverkande 1 35.3.2 Korruption 1 35.3.3 Bedrägeri och förfalskning 1 35.3.4 Miljöbrott 1 35.3.5 Offentlig upphandling 1 35.4 Polissamarbete 1 35.4.1 Europol 1 35.4.2 Annat polissamarbete 1 35.5 Tullsamarbete 1 36 Asyl och migration 1 36.1 Övergripande frågor 1 36.2 Asylpolitiken 1 36.3 Migrationspolitiken 1 36.4 Viseringspolitiken 1 37 Schengensamarbetet 1 38 Åtgärder för integration av flyktingar m.m. 1 38.1 Integration av flyktingar 1 38.2 Åtgärder mot etnisk diskriminering 1 DEL 5 EU:S INSTITUTIONER M.M. 39 Institutionernas funktion och verksamhet 1 39.1 Rådet 1 39.2 Europeiska kommissionen 1 39.3 Europaparlamentet 1 39.4 EG-domstolen 1 39.5 Europeiska revisionsrätten 1 39.6 Ekonomiska och sociala kommittén 1 39.7 Regionkommittén 1 39.8 Europeiska centralbanken 1 39.9 Europeiska investeringsbanken 1 39.10 Europeiska investeringsfonden 1 39.11 Nytt system för verkställighetskommittéer 1 39.12 En ny regeringskonferens 1 39.13 Personalpolitik i EU:s institutioner 1 39.14 Öppenhet och insyn 1 39.15 Gemenskapslagstiftningens redaktionella kvalitet 1 39.16 Överträdelseärenden 1 40 Förberedelser för Sveriges ordförandeskap i EU 1 40.1 Förberedelser inför Sveriges ordförandeskap i EU:s ministerråd våren 2001 1 40.1.1 Organisation för förberedelserna och genomförandet av ordförandeskapet 1 40.1.2 Förberedelsearbetet under 1999 1 41 Svenska språket och rekrytering av svenskar 1 41.1 Svenska språket i EU 1 41.1.1 Tolkning och översättning till och från svenska 1 41.1.2 Svensk språkpolicy 1 41.1.3 Utredning om svenskan i EU 1 41.2 Svenskar i EU:s institutioner 1 41.2.1 Nya principer för rekrytering 1 41.2.2 Rekryteringen till fasta tjänster under 1999 1 41.2.3 Tidsbegränsat anställda och nationella experter 1 41.2.4 Fördelningen mellan kvinnor och män 1 41.2.5 Kontakt- och informationsverksamhet 1 BILAGOR Bilaga 1: Viktigare förordningar, direktiv och beslut antagna av rådet under 1999 1 Bilaga 2: Viktigare rekommendationer, yttranden och meddelanden under 1999 1 Bilaga 3: Mål av svenskt intresse vid EG-domstolen och EG:s förstainstansrätt under 1999 1 Bilaga 4: Viktiga domar meddelade av EG-domstolen under 1999 1 Bilaga 5: Viktiga domar meddelade av EG:s förstainstansrätt under 1999 1 Bilaga 6: Överträdelseärenden 1 Bilaga 7: Viktigare internationella avtal och överenskommelser ingångna under 1999 1 Bilaga 8: Den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken (GUSP): gemensamma ståndpunkter, åtgärder och strategier samt uttalanden 1 Bilaga 9: Viktigare rättsakter m.m. i samarbetet i rättsliga och inrikes frågor 1 Bilaga 10: EU-budgeten 1999 1 Bilaga 11: Statistik över Sveriges handel med EU:s medlemsstater (januari-september 1998 och 1999) Fel! Bokmärket är inte definierat. Bilaga 12: Statistik över EU:s handel med tredje land (1998 samt januari-juni 1999) 6 Bilaga 13: Slutsatser från Europeiska rådets möte i Berlin 6 Bilaga 14: Slutsatser från Europeiska rådets möte i Köln 6 Bilaga 15: Slutsatser från Europeiska rådets möte i Tammerfors 6 Bilaga 16: Slutsatser från Europeiska rådets möte i Helsingfors 6 Bilaga 17: Svenska ledamöter i Europaparlamentet 6 Bilaga 18: Europeiska kommissionens ledamöter 6 Bilaga 19: Svenska ledamöter i Ekonomiska och sociala kommittéen 6 Bilaga 20: Svenska ledamöter i Regionkommittéen 6 Bilaga 21: Samarbete inom EU – skillnaden mellan EG och EU 6 Bilaga 22: Förkortningslista 6 Utdrag från protokoll vid regeringssammanträde den 1 oktober 1999 Sammanfattning Den övergripande utvecklingen i Europeiska unionen Under 1999 präglades Europeiska unionens verksamhet av kommissio- nens avgång, valet till ett nytt Europaparlament, det fortsatta arbetet att förbereda unionens utvidgning, beslutet om den s.k. Agenda 2000 och genomförandet av den monetära unionens tredje fas. I ljuset av Balkan- krisen utvecklades EU:s försvars- och säkerhetspolitik snabbt under året. Regeringen har i dessa frågor liksom beträffande annat samarbete i EU regelbundet informerat riksdagen, både i kammaren och vid möten med riksdagens utskott. Inför möten i ministerrådet har regeringen samrått med riksdagens EU-nämnd och förankrat svenska ståndpunkter. Utvidgningen Vid Europeiska rådets möte i december i Helsingfors 1999 beslöt stats- och regeringscheferna att välkomna Bulgarien, Lettland, Litauen, Malta, Rumänien och Slovakien till medlemskapsförhandlingar i februari 2000. Turkiet erhöll status som kandidatland. Medlemskapsförhandlingar med Estland, Polen, Slovenien, Tjeckien, Ungern och Cypern inleddes under våren 1998. I Helsingfors beslutades vidare att EU bör kunna välkomna nya medlemsstater från slutet av 2002. I oktober presenterade kommissionen rapporter om de framsteg som kandidatländerna har gjort i reformerings- och anpassningsarbetet. Kommissionen ger i sin utvärdering blandade omdömen och utdelar beröm och kritik till alla länder oavsett om de har inlett förhandlingar om medlemskap eller inte. Bland annat konstateras att demokratin generellt sett stärkts i kandidatländerna. Detta gäller inte ansökarlandet Turkiet. Kommissionen konstaterar också att såväl Cypern som Malta är funge- rande marknadsekonomier med förmåga att stå emot konkurrensen och marknadskrafterna i unionen. Det framgår också att Lettland anses vara en fungerande marknadsekonomi. Rättsväsendet och den administrativa kapaciteten måste förbättras i flertalet av kandidatländerna. Miljön är ett område där utvecklingen varit svag och där mycket arbete återstår. Agenda 2000 Vid Europeiska rådets möte i mars 1999 i Berlin nåddes en uppgörelse om reformer av centrala politikområden och en ny långtidsbudget för EU under åren 2000–2006, den s.k. Agenda 2000. Europaparlamentet gav sitt godkännande den 6 maj 1999. Reformpaketet omfattar framförallt nya regelverk inom jordbruks-, regional- och strukturfondspolitiken, ett nytt s.k. interinstitutionellt avtal om budgetfrågor samt regelverket för förmedlemskapsstödet till kandidatländerna. Reformen av jordbrukspolitiken blev inte lika långtgående som man hade önskat från svensk sida, men innebär ändå ett steg i rätt riktning. Strukturfondsstödet förenklas och stödet till regioner med låg befolkningstäthet i Sverige utökas geografiskt och ekonomiskt. Under åren 2000–2006 skall den gemensamma budgeten för de nuvarande 15 medlemsländerna ligga på i genomsnitt ca 810 miljarder kronor per år. EU:s utgifter för nuvarande 15 medlemsländer sjunker från och med år 2003. De blivande EU-medlemmarna får gradvis pengar ur långtidsbudgeten – från ca 36,4 miljarder kronor år 2002 till ca 125 miljarder kronor år 2006. Uttagstaket om 1,27 procent av unionens bruttonationalinkomst ligger fast. Slutligen innebär beslutet en rimligare fördelning mellan medlems- länderna av nettobidragen till EU:s budget. Den svenska medlems- avgiften till EU kommer att stabiliseras omkring 22 miljarder kronor om året fram till 2006. Till detta kommer kostnaderna för utvidgningen. Amsterdamfördraget Den 1 maj 1999 trädde Amsterdamfördraget i kraft. Genom det nya fördraget gjordes både substansändringar och redaktionella förenklingar. Institutionella reformer För att kunna ta emot nya medlemsstater är det nödvändigt att reformera EU:s institutioner. Den nya kommissionen som tillträdde i september inledde ett arbete med att reformera sitt interna arbetssätt och sin organisation. Under 1999 inleddes också ett reformarbete för rådets arbetsformer. Europeiska rådets möten i Köln och Helsingfors beslutade att inleda en ny regeringskonferens år 2000 som skall omfatta kommissionens storlek och sammansättning, viktningen av rösterna i rådet, en möjlig utökning av omröstning med kvalificerad majoritet i rådet och andra förändringar av institutionerna samt eventuellt ytterligare frågor. Målsättningen är att konferensen skall avslutas under år 2000. Under året har kommissionen arbetat på ett förslag till rättsakt med allmänna principer och gränser för rätten att ta del av de tre institutionernas handlingar. I december uttalade sig Sverige och Danmark tillsammans om öppenhet och om sina förväntningar på det kommande förslaget om handlingars offentlighet. Hållbar utveckling Genom Amsterdamfördragets ikraftträdande slogs begreppet hållbar utveckling fast som ett övergripande mål för all politik. På Europeiska rådets möte i Helsingfors i december avrapporterade sex ministerråd – transport, energi, jordbruk, industri, inre marknaden och bistånd – om åtgärder för integration av miljöhänsyn i sina respektive områden. Nya sektorer i detta arbete är allmänna rådet, fiske och Ekofin-rådet. I Helsingfors slogs också fast att en övergripande EU-strategi för hållbar utveckling bör tas fram till toppmötet i Göteborg i juni 2001 Europeiska monetära unionen (EMU) Den 1 januari 1999 inleddes den tredje etappen av EMU och den gemen- samma valutan, euron, infördes i elva EU-medlemsstater (Belgien, Finland, Frankrike, Irland, Italien, Luxemburg, Nederländerna, Portugal, Spanien, Tyskland och Österrike). Det innebär att de länder som deltar har en gemensam valuta och en gemensam penningpolitik. Enligt rådets förordning om förstärkning av övervakning av de offentliga finanserna samt övervakningen och samordningen av den ekonomiska politiken skall de länder som deltar i valutaunionen utarbeta stabilitetsprogram och övriga medlemsstater konvergensprogram. Sveriges konvergensprogram behandlades av rådet i februari och fick mycket gott betyg. En uppdatering av konvergensprogrammet över- lämnades till kommissionen i november och kommer att behandlas i början av 2000. Det ekonomiska och sociala samarbetsområdet Tillväxt och sysselsättning I och med Amsterdamfördragets ikraftträdande har EG:s sysselsättnings- samarbete stärkts. Samordningen av sysselsättningspolitiken sker på grundval av gemensamma riktlinjer för sysselsättningen, nationella handlingsplaner, en årlig gemensam rapport från kommissionen och rådet, en möjlighet för rådet att avge rekommendationer till enskilda medlemsstater och utbyte av goda erfarenheter mellan medlemsstaterna. Den svenska handlingsplanen för sysselsättningen överlämnades till kommissionen och rådet den 31 maj. I planen betonades att den effektivaste sysselsättningspolitiken är den som genom att stärka arbetskraftens kompetens och kunskapsnivå stimulerar tillväxt och sysselsättning samt motverkar arbetslöshet. Bland de frågor som lyfts fram kan nämnas jämställdhet mellan kvinnor och män i arbetslivet, förbättrade skattevillkor för små och medelstora företag samt åtgärder som stimulerar nyföretagande. Inför Europeiska rådets möte i Köln i juni tog ordförandeskapet initiativ till utarbetandet av en europeisk sysselsättningspakt. En rapport om sysselsättningspakten antogs av rådet i maj. Rapporten betonar bl.a. att ett aktivt deltagande från arbetsmarknadens parter är av stor vikt för en framgångsrik sysselsättningsstrategi. Jämställdhet Jämställdhet mellan kvinnor och män ingår nu i fördraget som ett av de grundläggande målen, något som Sverige i hög grad bidragit till. EU:s jämställdhetspolitik diskuterades vid ett informellt ministermöte i Berlin i juni, vid en ministerkonferens i Helsingfors i september samt vid en ministerkonferens i Stockholm i november. Inom ramen för den årliga uppföljningen av FN:s kvinnokonferens i Peking år 1995 antog rådet en rapport om indikatorer och konkreta mål för området "kvinnor i beslutsprocessen". Rådet välkomnade förslaget att kommande ordförandeskap skall ta fram indikatorer för andra områden. Inre marknaden Den nödvändiga lagstiftningen för den inre marknaden är i huvudsak på plats och man arbetar därför nu med tillämpningen av de gemensamma reglerna. Två frågor som har en mycket tydlig koppling till konsumenternas intressen är det fortsatta arbetet med parallellimport och prisjämförelser. Bland frågor av betydelse för tillväxten kan nämnas arbetet med att harmonisera immaterialrätten och att införa gemenskaps- patent och gemenskapsmönster. Kommissionen presenterade i november en ny strategi för den inre marknaden. EU skall förverkliga ett antal långsiktiga mål för den inre marknaden under fem år. Medborgarnas livskvalitet skall öka, produkt- och kapitalmarknaderna skall effektiviseras, villkoren för näringslivet skall förbättras och fördelarna med den inre marknaden skall tillvaratas ur ett globalt perspektiv. Sverige ligger för närvarande på tredje plats på kommissionens resultattavla över genomförandet av inremarknadslagstiftning, med en genomförandegrad på 97,9 procent. Sveriges övergångsregler från medlemskapsförhandlingarna De flesta övergångsperioderna löpte ut vid årsskiftet 1998/99. Under 1999 genomfördes ytterligare ändringar i EG:s regelverk som tog hänsyn till svenska krav från anslutningsförhandlingarna. Därmed har övergångsreglerna för skogsutsäde samt för vissa kemikalier och några fodermedel blivit överflödiga. Övergångsreglerna för tobaksskatt, kadmium och fetthalter i mjölk förlängdes ytterligare. När det gäller fritidsbostäder och vissa medicinskt verksamma substanser i djurfoder har de svenska reglerna nu anpassats till EG:s. En översyn av de svenska restriktionerna för införsel av alkohol och tobak skall göras före den 30 juni 2000. Fri rörlighet för tjänster och kapital I maj antog kommissionen en handlingsplan för att uppnå en bättre inre marknad för finansiella tjänster. Avsikten är att en effektiv inre marknad för finansiella tjänster skall fungera som drivkraft för tillväxt och nya arbetstillfällen, samtidigt som en hög konsumentskyddsnivå bevaras. I juli presenterade kommissionen ett ändrat förslag om distansförsäljning av finansiella tjänster. Förslaget skall underlätta de finansiella tjänsternas fria rörlighet och stärka konsumentskyddet vid köp av finansiella tjänster via telefon, över Internet eller liknande. Förslaget innehåller bland annat regler om information och ångerrätt för konsumenten. Skatter Under året pågick ett intensivt arbete med att slutföra de olika delarna i skattepaketet avseende direkt beskattning (sparandedirektivet, upp- förandekoden och ränta samt royaltydirektivet). Enighet kunde dock inte uppnås beträffande sparandedirektivet och något beslut om skattepaketet kunde därför inte fattas. Under året har rådet inte kunnat enas om energi- beskattningsdirektivet som innebär en samlad beskattning av samtliga energiprodukter. Sverige stödjer kraftfullt arbetet med ett sådant direktiv. Arbetsmarknad och sociala frågor I och med Amsterdamfördragets ikraftträdande och integreringen av det sociala avtalet i fördraget har arbetsmarknadens parters roll i EG-arbetet förstärkts när det gäller utarbetandet och genomförandet av gemenskaps- regler. Nya direktiv antogs bland annat om skydd för arbetstagare som kan utsättas för fara orsakad av explosiva miljöer, om ramavtal om viss- tidsarbete samt om arbetstidsfrågor inom sjöfarten. Frågan om arbets- tagarinflytande i de s.k. Europabolagen har inte kunnat lösas under året. I november presenterade kommissionen ett paket av åtgärder för att bekämpa diskriminering. Ett av direktivförslagen syftar till att förhindra diskriminering i arbetslivet på grund av ras, etniskt ursprung, religion, funktionshinder, ålder eller sexuell läggning. I november antog rådet slutsatser om ett fördjupat samarbete för att modernisera och förbättra den sociala tryggheten. I uppföljnings- samarbetet skall jämställdhetsaspekter beaktas. Under våren antog rådet tre åtgärdsprogram på folkhälsområdet som berör förebyggande av personskador, miljörelaterade sjukdomar och sällsynta sjukdomar. I december antog rådet en särskild drogstrategi för åren 2000–2004. Enligt strategin skall narkotikaanvändningen och tillgången till narkotika samt den drogrelaterade brottsligheten minska under perioden. Rådet antog också det nya så kallade Daphne-programmet. Programmet syftar till att skydda barn, ungdomar och kvinnor mot våld. Åtgärderna handlar om att förebygga våld och att erbjuda våldsoffren stöd. Transport-, närings- och energipolitik I december enades transportministrarna, efter långdragen debatt, om ett särskilt paket om hur Europas järnvägar skulle kunna moderniseras och utvecklas till ett expanderande, konkurrenskraftigt och effektivt transportslag. Kommissionen presenterade en strategi för hur Europa skall delta i utvecklingen av nästa generations satellitnavigeringssystem. Projektet har fått namnet Galileo och rådet har givit kommissionen mandat att förhandla med USA och Ryssland i det fortsatta arbetet. EG:s näringspolitik har under året inriktats på att stärka industrins konkurrenskraft. Frågor som diskuterats är bland annat globaliseringens inverkan på konkurrenskraften och informationsteknikens betydelse för den europeiska industrins konkurrenskraft. I slutet av april fattade rådet beslut om att integrera miljö och hållbar utveckling i industrisektorn. Kommissionen presenterade en lägesrapport om eldirektivet där det framgår att nästan alla medlemsstater kommer att öppna sina elmarknader snabbare än vad de gemensamma reglerna kräver. Rådet har under året arbetat med att främja förnybara energikällor som biobränsle, vindkraft och solenergi. Arbetet syftar bland annat till att få ner kostnaderna för förnybara energikällor och att öka andelen förnybara energikällor på den totala energimarknaden. Jordbruk, livsmedel och fiske Arbetet med den gemensamma jordbrukspolitiken har de senaste två åren framförallt varit kopplat till beslut om reformering av jordbrukspolitiken inom ramen för Agenda 2000. Vid jordbruksrådet i juni drogs vissa slutsatser till följd av den dioxinskandal som drabbat Belgien tidigare under året. Slutsatserna innehåller uppmaningar och uppgifter till medlemsstaterna och kommissionen på en rad punkter i syfte att tillförsäkra konsumenterna tillgång till säkra livsmedel. Frågan om BSE (galna ko-sjukan) ledde till en konflikt under hösten mellan Storbritannien och Frankrike. Konflikten handlar om att Frankrike vägrar tillåta införsel av nötkött från Storbritannien med hänvisning till att köttet fortfarande kan vara farligt för konsumenterna. Kommissionen aviserade att den hade för avsikt att gå vidare med ärendet till EG-domstolen om inte Frankrike hävde sitt förbud. Kommissionen påbörjade under året en omfattande genomgång av den gemensamma fiskepolitiken inför den revidering som skall beslutas senast 2002. Regional- och strukturpolitik Under programperioden 1995–1999 fanns det sju målområden, varav Sverige fick del av alla utom mål 1. Sverige tog emot sammanlagt 12,3 miljarder kronor under perioden. Genom Europeiska rådets beslut om Agenda 2000 minskas antalet strukturfondsmål till tre och antalet gemenskapsinitiativ till fyra för perioden 2000–2006. Miljöpolitik Den gemensamma miljöpolitiken skärptes stegvis under året. Arbetet med den på svenskt initiativ tillkomna försurningstrategin fortsatte genom bl.a. förhandlingar om ett s.k. takdirektiv (högsta tillåtna nivåer för svaveldioxid, kvävedioxid och ammoniak). EU:s klimatgrupp följde det arbetsprogram som bestämdes vid klimatkonventionens möte i Buenos Aires 1998. På initiativ av flera EU-länder, däribland Sverige, påbörjade kommissionen ett arbete med att införa en övergripande kemikaliestrategi. På Europeiska rådets möte i Helsingfors i december beslutades att kommissionen skall lägga fram ett förslag till ett nytt miljöhandlingsprogram under år 2000. Konsumentpolitik Rådet antog en resolution om kommissionens konsumentpolitiska handlingsplan för perioden 1999–2001. Kommissionen bör särskilt inrikta sitt konsumentarbete på frågor om bl.a. produktsäkerhet, distans- försäljning, finansiella tjänster, elektronisk handel, tvistlösning, livs- medelslagstiftning och hållbar konsumtion. Dessutom måste konsument- organisationerna i EU-medlemsstaterna få en starkare ställning. Vidare antogs ett direktiv som skall garantera en lägsta skyddsnivå vad gäller konsumenternas rättigheter i samband med fel på varor. Arbetet med en översyn av produktsäkerhetsdirektivet har fortsatt. Utbildning, forskning och kultur Rådet beslutade att förlänga de nuvarande utbildningsprogrammen Sokrates och Leonardo da Vinci till den 31 december 2006. Den totala budgeten för de båda programmen blir 26,4 miljarder kronor för sju år. I och med den andra programetappen deltar alla EU:s kandidatländer. De öst- och centraleuropeiska ansökarländerna lämnar därmed det all- europeiska programmet Tempus. Under 1999 startade det femte ramprogrammet för forskning och teknisk utveckling, med en budget om ca 15 miljarder euro t.o.m. 2002. Detta ramprogram är koncentrerat till färre men bredare delprogram än tidigare, och är inom dessa till större delen organiserat i s.k. nyckelaktiviteter som var och en svarar mot något eller några större samhällsproblem. I oktober 1999 föreslog kommissionen att gemenskapen skall ansluta sig till Europarådets kampanj Europeiska året för språk 2001. Syftet är att öka människors medvetenhet om värdet av Europas språkliga och kulturella mångfald. I december fattades slutligt beslut om ett nytt kulturramprogram Kultur 2000 som gäller för perioden 2000–2006 med en budget på ca 1 470 miljoner kronor. Rådet enades vidare om ett nytt kulturhuvudstads- program för perioden 2006–2019. Rådet antog två slutsatser om skydd av minderåriga som omfattar TV, Internet och interaktiva tjänster som blir tillgängliga via de digitala TV-mottagarna. Informationssamhället Kommissionen presenterade ett förslag till direktiv om vissa rättsliga aspekter på elektronisk handel på den inre marknaden. Kommissionen lanserade vidare ett initiativ på IT-området, eEurope. Rådet antog ett direktiv om elektroniska signaturer. I slutet av året enades rådet i ett första steg om ett förslag som innehåller regler om var en operatör skall anses vara etablerad, om att avtal skall kunna ingås elektroniskt, om mellanhänders ansvar för vidarebefordran av information och om nationella myndigheters roll. Under året diskuterades också en handlingsplan för säker användning av Internet. Intensiva förhandlingar fördes om ett direktivförslag som bland annat handlar om hur upphovsrätten skall hanteras i informationssamhället för författare, kompositörer, filmproducenter, skivbolag med flera. Rådet kunde inte enas om ändringar i direktivet om upphovsmannens rätt till ersättning vid vidareförsäljning av orginalkonstverk. Vidare antogs en resolution om informationssamhällets sysselsättningsdimension och sociala dimension. EU:s budget och åtgärder mot fusk Flera händelser, bl.a. kommissionens avgång, visade på ett behov av ökad öppenhet och insyn samt ett behov av att reformera beslutsprocesser och EU:s interna finansiella kontroll. Revisionsrätten konstaterade i sin årsrapport i november att kommissionen måste stärka den finansiella styrningen. EU:s budget för 1999 var 748 miljarder kronor. Ungefär hälften av utgifterna rör jordbruksstöd, medan en tredjedel går till strukturstöd. Sex procent av utgifterna går till åtgärder inom den inre marknaden (forskning, utveckling, miljöåtgärder, infrastruktur m.m.), drygt tre procent går till utrikespolitiska åtgärder – främst bistånd – och ungefär fem procent går till administrationen inom EU. Sommaren 1999 inrättades en ny byrå för bekämpning av bedrägerier som kallas OLAF. Byrån har en mer oberoende ställning i förhållande till kommissionen än den tidigare bedrägeribekämpningsenheten UCLAF. I november 1999 publicerades revisionsrättens årsrapport om hur EU- budgeten genomförts. Dessutom presenterades fyra specialrapporter. Slutsatserna är att kommissionen måste stärka sin finansiella styrning och kontroll betydligt på samtliga utgiftsområden, även om förbättringar skett på jordbruksområdet. Dessutom påpekar revisionsrätten att kontrollen på strukturfondsområdet bör bli bättre med de nya regelverken för den programperiod som börjar 2000. Rätten ser också ett generellt behov av en modernare förvaltning inom kommissionen. Europeiska unionens förbindelser med omvärlden Amsterdamfördragets ikraftträdande innebar nyheter för EU:s gemen- samma utrikes- och säkerhetspolitik (GUSP). En av dem är att gemen- samma strategier kan genomföras på områden där medlemsstaterna har viktiga gemensamma intressen. Under året har en gemensam strategi antagits för Ryssland och en för Ukraina. En annan nyhet är att EU numera har en så kallad Hög representant för den gemensamma säkerhets- och utrikespolitiken. På toppmötet i Köln i juni utnämndes dåvarande generalsekreteraren i Nato – Javier Solana – till posten. Som en ytterligare följd av Amsterdamfördraget har man inrättat en gemensam analysenhet för politisk planering och för tidig varning så att EU på ett tidigt stadium skall kunna agera konfliktförebyggande. EU fortsatte sin strävan att stärka FN och förbättra dess möjligheter att hantera kriser och förebygga konflikter. Nedrustning är ett annat område med stort EU-samarbete. Gemensamma åtgärder och ståndpunkter antogs rörande icke-spridning och nedrustning av kärnvapen och andra massförstörelsevapen. EU-medlemsstaterna samarbetar också om att stoppa och försvåra illegal handel med lätta vapen. På Europeiska rådets möte i Köln i juni beslutade stats- och regeringscheferna hur EU skall bli bättre på att förebygga och hantera kriser i omvärlden. Vid Europeiska rådets möte i Helsingfors togs ytterligare beslut på detta område. Två rapporter om förstärkning av den gemensamma säkerhets- och försvarspolitiken och EU:s icke-militära krishantering antogs. Beslutet innebär att medlemsstaterna skall förbättra sina egna försvarsmakters kapacitet att delta i internationell krishantering. Samtidigt beslutades om en gemensam organisation som skall se till att insatserna blir så effektiva som möjligt. På Europeiska rådets möte i Köln kom stats- och regeringscheferna överens om att en stadga för grundläggande rättigheter i EU skall utarbetas. Mänskliga rättigheter spelar också en framträdande roll i stabilitetspakten för sydöstra Europa som lanserades på EU:s initiativ i juni 1999. Handelspolitik och utvecklingssamarbete Vid mötet mellan handelsministrarna från världshandelsorganisationen WTO:s 136 medlemsländer i Seattle i månadsskiftet november– december 1999 misslyckades man att komma överens om en dagordning för en ny förhandlingsrunda i WTO. Sveriges och EG:s mål om en ny bred runda ligger fast. Sverige understryker särskilt att utvecklingen av handelspolitiken måste gå hand i hand med viktiga politiska mål på andra områden. Det är till exempel viktigt att u-länderna kan delta fullt ut i världshandeln, att miljön skonas och att grundläggande mänskliga rättigheter i arbetslivet respekteras.I samband med mötet i Seattle enades ett antal länder om att skjuta till pengar för att skapa ett rådgivande rättscenter som skall hjälpa u-länder att försvara sina intressen bättre inom ramen för WTO:s tvistlösningssystem. Sverige är en av grundarna av detta center. På biståndsområdet har det framtida samarbetet med länderna i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet (de s.k. AVS-länderna) dominerat dagordningen. Mot slutet av förra året enades dessutom EU:s medlems- stater om att 121,4 miljarder kronor skall gå till utvecklingssamarbetet med AVS-länderna under 2000–2005. Unionens bilaterala och regionala förbindelser I maj 1999 antog EU riktlinjer för att vidareutveckla och förverkliga EU:s nordliga dimension. Riktlinjerna definierar ett område som sträcker sig från Island till nordvästra Ryssland och från Ishavet till Östersjöns kuster. EU prioriterar närmare regionalt samarbete inom bl.a. områdena energi, miljö, kärnsäkerhet, infrastruktur, hälso- och sociala frågor, brottsbekämpning, utbildning och forskning. En handlingsplan för det fortsatta arbetet beställdes av Europeiska rådet i Helsingfors. Vid Europeiska rådets möte i Köln antogs en gemensam strategi för Ryssland. Strategin innebär dels att Ryssland bjuds in till partnerskap och samarbete med EU, dels att Ryssland erbjuds stöd i arbetet med ekonomiska, sociala och politiska reformer. Vid Europeiska rådets möte i Helsingfors godkändes även grundprinciper för en handlingsplan i kampen mot organiserad brottslighet i Ryssland samt en gemensam strategi för Ukraina. Samarbetet med Ryssland försvårades när Ryssland inledde en omfattande militär operation i den ryska delrepubliken Tjetjenien. EU protesterade skarpt, eftersom den ryska insatsen inte ansågs stå i rimlig proportion till det terroristhot som den var avsedd att bekämpa. Vid Europeiska rådets möte i Helsingfors bestämdes därför att införa vissa restriktioner i samarbetet med Ryssland och bl.a. se över genomförandet av den gemensamma strategin. Vid Europeiska rådets möte i Köln antogs en stabilitetspakt för sydöstra Europa. EU, andra delar av världssamfundet och regionen själv vill genom pakten skapa fred på västra Balkan. Nya stabiliserings- och associationsavtal med länderna skall öppna för frihandel. EU:s relationer med Förbundsrepubliken Jugoslavien försämrades drastiskt. Regimen i Belgrad förde en allt mer brutal politik i Kosovo som i sin tur ledde till Nato:s bombning av Serbien och åtalet mot president Milosevic vid krigsförbrytartribunalen i Haag. EU stärkte sanktionerna mot landet. När Kosovokonfliktens akuta skede var över inriktade EU sitt arbete på att stödja den demokratiska oppositionen och oberoende medier samt att ge humanitärt bistånd. EU:s relationer med Turkiet präglades framför allt av en diskussion om möjligheterna för Turkiet att erhålla formell status som kandidatland, vilket också skedde vid Europeiska rådets möte i Helsingfors. Inom samarbetet mellan EU och de tolv Medelhavsländerna har parterna diskuterat Barcelonaprocessens roll. Vid det tredje utrikes- ministermötet inom partnerskapet fastslogs det ekonomiska och handels- politiska samarbetets centrala roll för Barcelonaprocessen samt att arbetet med en stabilitetstadga för Medelhavet skulle fortsätta. På mötet beslutades också att Libyen skulle få delta i processen så snart FN- sanktionerna hade upphävts och Libyen accepterat bestämmelserna inom samarbetet. Fredsprocessen i Mellanöstern har fortgått. EU stöder den överens- kommelse som undertecknades i september 1999 och som innehåller en konkret tidsplan för hur Israel skall genomföra sina åtaganden enligt tre tidigare avtal. Vid Europeiska rådets möte i Berlin antogs en deklaration om fredsprocessen i Mellanöstern som utrycker ett starkt stöd för pale- stiniernas rätt till självbestämmande och för en framtida palestinsk stat. EU:s ansträngningar att söka medverka till en fredlig och demokratisk utveckling i Afrika har fortsatt. EU stödjer OAU:s ansträngningar att finna en fredlig lösning på konflikten mellan Etiopien och Eritrea. Vad gäller konflikten i Angola har EU verkat för att sanktionerna mot rebellrörelsen UNITA efterlevs. Utvecklingen i Stora sjö-regionen följs noggrant. EU har aktivt stöttat Nigerias övergång från militärt till demokratiskt styre. EU har hävt sina sanktioner mot Nigeria och sett över hur utvecklingssamarbetet med landet skall återupptas. Efter flera års förhandlingar kunde EU och Sydafrika enas om ett avtal om handel, utveckling och samarbete. EU och USA hade två toppmöten. Bland annat enades man om att inrätta ett system för tidig varning i syfte att förebygga konflikter på såväl handels- som på det utrikes- och säkerhetspolitiska området. Vidare gjordes uttalanden om den gemensamma synen på det fortsatta arbetet inom WTO samt mot illegal spridning av lätta vapen. På grund av konflikten mellan EG och USA om EG:s tullar för bananer och import- förbudet för hormonbehandlat kött, införde USA strafftullar mot import av vissa varor från EU. EU hade även två toppmöten med Kanada. Ett första toppmöte mellan EU och de 33 länderna i Latinamerika och Västindien hölls i Rio de Janeiro i juni 1999. Mötet behandlade politik, ekonomi och handel samt kultur och utbildning. Kommissionen och Mexiko enades i november om ett omfattande frihandelsavtal. Förhandlingar om ett frihandelsavtal mellan EG och Mercosurländerna samt med Chile har inletts. Dialogen mellan EU och tio länder i Öst- och Sydostasien (ASEM) som inleddes 1996 har fortsatt. EU:s relationer till Sydasien präglades av konflikten mellan Indien och Pakistan om området Kashmir samt statskuppen i Pakistan och inbördeskriget i Afghanistan. EU bidrog med valobservatörer när Indonesien höll sitt första fria parlamentsval på fyrtio år. EU framförde upprepat stöd för den östtimoresiska själv- bestämmandeprocessen och manade den indonesiska regeringen att ta sitt ansvar för säkerheten i området inför den FN-ledda folkomröstningen om självständighet i augusti. EU har framhållit avsikten att ge fortsatt stöd till områdets återuppbyggnad. EU hade under året även toppmöten med Japan och Kina. Samarbete i rättsliga och inrikes frågor Genom Amsterdamfördragets ikraftträdande den 1 maj 1999 överfördes delar av samarbetet i rättsliga och inrikes frågor från tredje till första pelaren. Det gäller frågor om asyl, invandring, visering och annan politik som rör fri rörlighet för personer samt civilrättsligt samarbete. Kvar som mellanstatligt samarbete är polis-, tull- och straffrättsligt samarbete. Unionens mål för samarbetet i rättsliga och inrikes frågor är att bevara och utveckla unionen som ett område med frihet, säkerhet och rättvisa. I slutsatserna från Europeiska rådets möte i Tammerfors framhöll stats- och regeringscheferna sin fasta beslutsamhet att förverkliga ett område med frihet, säkerhet och rättvisa. Man enades om att upprätta ett gemensamt europeiskt asylsystem grundat på en fullständig och absolut tillämpning av Genéve-konventionen. Frågan om tredjelandsmedborgares rättsliga ställning lyftes också fram i slutsatserna. Unionen skall säkerställa att dessa invandrare beviljas rättigheter som ligger så nära EU-medborgarnas som möjligt. Slutsatserna innehåller också olika ämnen som syftar till att säkerställa medborgarnas tillgång till rättvisa i gränsöverskridande tvister samt åtgärder som skall vidtas för att förbättra samarbetet mellan medlemsstaternas brottsbekämpande och rättsliga myndigheter. Ökat samarbete med länder utanför unionen är en annan viktig slutsats från Tammerforsmötet. Högnivågruppen för asyl och migration har under 1999 upprättat sex handlingsplaner för att förebygga migrationsströmmar från ursprungs- och transitländer. I slutsatserna från Tammerfors uppmanas kommissionen och rådet att rapportera tillbaka till Europeiska rådet i december 2000 om hur handlingsplanerna genomförts. Nya riktlinjer för arbetet mot brottslighet mellan EU-medlemsstaterna drogs upp vid Europeiska rådets möte i Tammerfors. Riktlinjerna innebär fördjupat polissamarbete och rättsligt samarbete samt mer brotts- förebyggande arbete. På så sätt skall penningtvätt, narkotikasmuggling, människohandel och korruption bekämpas. Den gemensamma polisorganisationen för EU:s medlemsstater, Europol, inledde sin verksamhet den 1 juli 1999. Europol har till uppgift att underlätta informationsutbyte och kriminalunderrättelser mellan medlemsstaterna. Schengensamarbetet syftar till att skapa fri rörlighet för medborgarna genom slopade gränskontroller. I och med Amsterdamfördraget har Schengensamarbetet införlivats i EU. Sveriges ordförandeskap 2001 Första halvåret 2001 är Sverige ordförande i EU:s ministerråd. Då skall Sverige leda ministerrådets arbete och representera det gentemot andra EU-institutioner, internationella organisationer och länder utanför EU. Under 1999 fortsatte förberedelserna för uppgiften. Inom Regerings- kansliet har ett 2001-sekretariat inrättats för att samordna planeringen av de många möten som kommer att äga rum i Sverige under ordförande- skapshalvåret. Regeringen vill göra ordförandeskapet till en angelägenhet för hela landet och även öka kontaktytorna mellan svenskar och medborgare i EU- och kandidatländerna. Under året har förberedelser påbörjats för bland annat seminarier, konferenser, kulturaktiviteter och ett särskilt vänortsprojekt. DEL 1 DEN ÖVERGRIPANDE UTVECKLINGEN I EUROPEISKA UNIONE 1 Samarbete i svenskt och europeiskt intresse Under 1999 präglades Europeiska unionen (EU)2 av omvälvande inre och yttre skeenden. Den sittande kommissionen tvingades avgå och samtidigt förvärrades krisen på Balkan där EU aktivt försökte bidra till att finna lösningar. Trots svårigheterna blev 1999 ett år då det fattades många beslut av avgörande betydelse för unionens framtid. Till stor del ligger dessa beslut i linje med svenska prioriteringar inom ramen för EU- samarbetet. Den 1 januari 1999 inleddes ett fördjupat samarbete genom den ekono- miska och monetära unionens tredje fas. De elva länder som är med i den tredje fasen möts regelbundet vid s.k. Euro-11 möten. Sverige liksom Storbritannien, Danmark och Grekland står ännu utanför denna grupp. Kommissionen under ledning av Jacques Santer avgick i mars efter omfattande kritik, inte minst från Europaparlamentet, mot dess sätt att styra verksamheten. En ny kommission med Romano Prodi i spetsen tillträdde i september. Flera händelser under året visade på behovet av ökad öppenhet och insyn i EU:s institutioner liksom behovet att reformera inte bara beslutsprocesser utan även EU:s interna finansiella kontroll. Den nya Prodikommissionen inledde arbetet med att reformera kommissionens interna arbetssätt och organisation. Även rådets arbetsformer är föremål för en omfattande översyn. Kommissionen började också arbeta på en rättsakt i syfte att öka öppenheten inom institutionerna. Denna fråga är av särskilt svenskt intresse. Ambitionen att skapa en modern och öppen union har starkt svenskt stöd. Det handlar om att återvinna förtroendet för kommissionens arbete. Det gäller också att förankra EU-institutionernas insatser i medlems- staterna. Detta behov blev särskilt tydligt genom det låga deltagandet vid valen av ledamöter i Europaparlamentet. EU:s utvidgning syftar till att främja unionens grundläggande uppgift – fred i Europa. Vid Europeiska rådets möte i december i Helsingfors fattades det historiskt viktiga beslutet att ytterligare sex av de länder som ansökt om medlemskap i EU skall få inleda förhandlingar. Det gäller Bulgarien, Lettland, Litauen, Rumänien, Slovakien och Malta. Förhandlingstakten anpassas till respektive kandidatlands egna förutsätt- ningar. Medlemskapsförhandlingar med Estland, Polen, Slovenien, Tjeckien, Ungern och Cypern inleddes 1998. I Helsingfors fattades också beslut om att Turkiet skall räknas in bland kandidatländerna. Turkiet blir nu delaktigt i förberedelserna genom att en förmedlemskapsstrategi tas fram. Turkiets uttalade ambition att respektera mänskliga rättigheter och EU:s krav på en sådan process var avgörande för att Sverige skulle kunna ställa sig bakom beslutet. En utvidgning med ett tiotal länder ställer krav på unionens förmåga att internt hantera flera medlemmar. Det var huvudskälet till att man vid toppmötena i Köln och Helsingfors beslutade att inleda en ny regerings- konferens år 2000 om EU:s institutioner med målsättning att den skall avslutas samma år. Konferensen skall omfatta kommissionens samman- sättning, röstviktning och kvalificerad majoritetsomröstning i rådet samt andra nödvändiga ändringar i fördragen när det gäller institutionerna som följer av förhandlingarna på nämnda områden och av genomförandet av Amsterdamfördraget. Det finns också medlemsstater som vill vidga dagordningen till frågor om en rättighetsstadga, säkerhetspolitik och flexibel integration. Fördraget, som trädde i kraft den 1 maj, ger en stärkt ställning för frågor som rör sysselsättning, jämställdhet, öppenhet, miljö, folkhälso- och konsumentpolitiken. Vidare fördragsfästes möjligheten för några EU-länder att gå före och fördjupa samarbetet på ett visst område. Vid toppmötet i Berlin i mars slöts en överenskommelse om EU:s budget för perioden 2000–2006 samt beslutades om reformer av jordbruks- och strukturpolitiken liksom medlemsstaternas avgifter till unionen – Agenda 2000. Reformerna innebär bl.a. att en större kostnads- medvetenhet etableras inom unionen och att steg tas mot en bättre fördelning av utgifterna mellan medlemsstaterna. För svensk del var utfallet glädjande då uppgörelsen innebär att Sveriges avgift till EU:s budget blir väsentligt lägre än vad som annars skulle blivit fallet. Vissa reformer av jordbrukspolitiken liksom en koncentration och fokusering av strukturfondsinsatserna var också viktiga resultat. Överenskommelsen innebar även att det nu finns en finansiell ram för utvidgningen. I och med ett extra toppmöte under det finländska ordförandeskapet i Tammerfors togs de första stegen mot en vidareutveckling av EU:s samarbete på det rättsliga och migrationspolitiska området. På dagordningen stod flera frågor som bl.a. Sverige aktualiserat. Inom det asyl- och migrationspolitiska området inleddes ett arbete i syfte att utveckla en gemensam asyl- och migrationspolitik. Det fastslogs att denna måste vara baserad på en absolut respekt för Genève- konventionen. Frågan om partnerskap med ursprungsländerna diskuterades även i samband med en övergripande migrationsstrategi. Detta partnerskap skulle kunna omfatta frågor om utrikespolitik, mänskliga rättigheter och utveckling i de stärkta kontakterna med ursprungs- och transitländerna. Inom det rättsliga området underströks betydelsen av ökat samarbete, inte minst i kampen mot ekonomisk brottslighet, samt vikten av brottsförebyggande arbete. Sverige har verkat aktivt för att förstärka och ge innehåll och struktur åt unionens arbete för hållbar utveckling inom miljöområdet. Detta har varit framgångsrikt. Arbetet bedrivs nu sektorövergripande med krav på utvärdering samt miljöbedömningar av nya förslag. Miljöarbetet utvecklades ytterligare under året genom beslut i Helsingfors om att en långsiktig strategi skall presenteras vid toppmötet i Göteborg under det svenska ordförandeskapet 2001, bl.a. som underlag inför tioårsöversynen inom Rioprocessen år 2002. Sysselsättningsfrågan har de senaste åren fått en alltmer framskjuten plats i det europeiska samarbetet. Sverige har även här varit starkt pådrivande. Sysselsättningsläget håller också på att förbättras i Europa, men med stora skillnader mellan medlemsstaterna. Under året presenterades riktlinjer för sysselsättningspolitiken för år 2000 samt en rapport om sysselsättningen. Dessutom fastställdes rekommendationer på området till samtliga medlemsstater. En viktig aspekt i rekommenda- tionerna är frågan om sysselsättningspolitik och jämställdhet, vilket även den är en prioriterad fråga för Sverige. I november genomfördes en konferens om jämställdhet med företrädare för medlems- och kandidatländer i Sverige. Konferensen planerades i nära samarbete med Finland och Portugal. Avsikten är att följa upp konferensen med särskild inriktning på hur sociala trygghetssystem kan bidra till ökad jämställdhet. Frågan om folkhälsa och säkra livsmedel upptog även EU-arbetet under året. Vikten av att säkra kedjan från jordbruk till konsument betonades, liksom frågan om att bättre kontrollsystem var väsentliga i denna process. En rapport i ämnet skall presenteras vid nästa ordinarie toppmöte och kommissionen förberedde under året en vitbok om livsmedelssäkerhet. Konsumentintresset är starkt och Sverige driver på för att EU skall finna former för ett förbättrat konsumentskydd, bl.a. fördes frågan om folkhälsa och säkra livsmedel upp på unionens agenda i och med Helsingforstoppmötet. I oktober presenterade kommissionen en ny strategi för den inre marknaden. När nu den nödvändiga lagstiftningen för inre marknadens funktion kan sägas vara på plats, införs ett antal långsiktiga mål: att öka medborgarnas livskvalitet, att effektivisera produkt- och kapital- marknaderna, att förbättra villkoren för näringslivet liksom att tillvarata fördelarna med den inre marknaden ur ett globalt perspektiv. Inför Helsingforstoppmötet lade kommissionen fram ett initiativ – e-Europe – som handlar om att göra Europa till ett verkligt informationssamhälle för alla. I linje med att tillvarata konsumentintresset drev Sverige under året frågan om s.k. parallellimport, i syfte att öka konkurrensen. Sverige betonade även betydelsen av prisjämförelser för att främja den inre marknadens effektivitet. På det utrikes- och säkerhetspolitiska området infördes ett nytt instrument genom Amsterdamfördragets ikraftträdande. Därigenom ges EU möjlighet att utarbeta s.k. gemensamma strategier. Under 1999 antogs den första gemensamma strategin omfattande EU:s relationer med Ryssland. Ytterligare en strategi, med Ukraina, antogs under året. Vidare skapades den s.k. stabilitetspakten för sydöstra Europa, som ett forum för samordning och belysning av regionala aktiviteter som bidrar till välstånd, säkerhet och integration i regionen. Amsterdamfördraget stipulerar vidare att en post som Hög representant för utrikes- och säkerhetspolitiken skall inrättas. Det skedde när Nato:s förre general- sekreterare Javier Solana tillträdde i samband med Europeiska rådets möte i Köln. De senaste årens kris på Balkan har accentuerat behovet av att hitta verktyg för att söka en lösning på sådana kriser, men också att i ett mer långsiktigt perspektiv förebygga liknande konflikter. EU:s gemensamma säkerhets- och försvarspolitik utvecklades snabbt under året. Genom beslut vid toppmötena i Köln och Helsingfors lades grunden för principer och institutioner inom ramen för arbetet med att förbättra den europeiska kapaciteten för krishantering och konfliktförebyggande verksamhet. EU skall få en militär förmåga och även förstärka den civila krishanteringen. EU-länderna skall kunna sätta in upp till 60 000 soldater vid en kris. För att organisera arbetet skall bland annat en kommitté för utrikes- och säkerhetspolitik upprättas i Bryssel, liksom en militärkommitté och en militär stab. EU skall också snabbare kunna skicka räddningspersonal och poliser. Även detta civila arbete skall i linje med svenska prioriteringar samordnas bättre, t.ex. genom en civilkommitté. Det förebyggande arbetet lyfts fram. Det militära arbetet sker i ett nära samarbete med Nato. FN:s centrala roll betonas. EU skall agera i enlighet med FN-stadgans principer. Förhandlingarna fortsätter under det portugisiska ordförandeskapet med sikte på beslut under det franska ordförandeskapet, hösten 2000. 2 Europeiska rådet under 1999 Europeiska rådets möten hölls i Köln den 3–4 juni och i Helsingfors den 11–12 december. Vidare avhölls ett särskilt möte inom ramen för Europeiska rådet i Berlin den 24–25 mars då förhandlingarna om Agenda 2000 slutfördes. Berlinmötet föregicks av ett informellt förberedande möte i Petersberg den 26 februari. Ordförandeskapets slutsatser från mötet i Berlin återfinns i bilaga 13, Köln i bilaga 14 och Helsingfors i bilaga 16. Europeiska rådet genomförde även ett extra möte i Tammerfors den 15–16 oktober i syfte att diskutera centrala frågor relaterade till asyl och migration samt brottsförebyggande åtgärder, som ett led i etablerandet av ett område med frihet, säkerhet och rättvisa. Ordförandeskapets slutsatser från mötet i Tammerfors återfinns i bilaga 15. Inför Europeiska rådets möten har statsministern samrått med EU- nämnden, utom vad gäller mötet i Tammerfors då samrådet skedde med berörda statsråd och statssekreterare. Information om resultatet av toppmötena har lämnats i kammaren av statsministern vad gäller mötet i Helsingfors och av utrikesministern vad gäller mötena i Köln och Tammerfors. En särskild debatt om Agenda 2000 hölls i kammaren i mars. En promemoria om resultatet av slutförhandlingarna om Agenda 2000 vid mötet i Berlin lämnades till EU-nämnden. 2.1 Europeiska rådets möte i Berlin Under det informella toppmötet i Berlin slutfördes förhandlingarna om Agenda 2000. Uppgörelsen innebar att unionens utgifter för kommande budgetperiod (2000–2006) begränsas till i genomsnitt 40,5 miljarder euro per år, vilket innebar ett trendbrott i restriktiv riktning. För svensk del var det vidare positivt att problemet med den orättvisa bördefördelningen erkändes som ett problem och att åtgärder vidtogs för att förbättra situationen. Även om den s.k. brittiska rabatten i princip blev oförändrad så befriades andra nettobetalare från 75 % av finansieringsbördan av denna. För svensk del innebar detta en avlastning av den svenska avgiften till EU:s budget. Reformeringen av jordbrukspolitiken blev inte så omfattande som i kommissionens ursprungliga förslag. Mjölkreformen sköts upp till 2005 och prissänkningarna för grödor begränsades till 15 %, vilket genomförs i två steg. Mötet beslöt vidare om en övergång från ett momsbaserat till ett BNI- baserat egnamedelssystem, men dock inte fullt ut. Man enades om att en generell översyn av egnamedelssystemet skulle göras före den 1 januari 2006 (se även avsnitt 3.2). 2.2 Europeiska rådets möte i Köln Mötet i Köln beslöt att en regeringskonferens mellan företrädare för medlemsstaternas regeringar skulle sammankallas i början av år 2000 i syfte att lösa de institutionella frågor som inte kunde lösas i Amsterdam- fördraget och som måste lösas före utvidgningen. De tre explicit nämnda frågeställningarna var Europeiska kommissionens storlek och samman- sättning, viktningen av röster i rådet samt en eventuell utökning av antalet omröstningar med kvalificerad majoritet i rådet (se avsnitt 3.3). Samarbetet inom sysselsättningsområdet tog ytterligare ett steg framåt i och med antagandet av den s.k. sysselsättningspakten, i vilken unionens samtliga sysselsättningspolitiska områden ingår i en övergripande strategi (se även kapitel 6). Inom miljöområdet fördjupades den s.k. Cardiffprocessen genom att ytterligare tre rådsformationer, allmänna rådet, rådet för ekonomiska och finansiella frågor samt fiskerådet, uppmanades att under år 2000 rapportera om integreringen av miljöaspekterna inom respektive politikområde. Vidare innebar mötet i Köln att arbetet inleddes för att bygga upp unionens krishanteringsförmåga. Vissa grundläggande principer samt hur tidtabellen och den fortsatta processen skulle gestalta sig diskuterades (se även avsnitt 30–30.1). En s.k. gemensam strategi – ett i och med Amsterdamfördraget nytt instrument inom GUSP-området – antogs när det gäller unionens förbindelser med Ryssland. Strategin innebär ett samordnat synsätt gentemot Ryssland inom flera av unionens verksamhetsområden (se även avsnitt 33.7.1). I samband med mötet utnämndes spanjoren Javier Solana Madariaga till den nya posten som rådets generalsekreterare och hög representant för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken. 2.3 Europeiska rådets möte i Tammerfors Mötet i Tammerfors (se även avsnitt 5.2.2) enades om en moderniserad och balanserad kriminalpolitik inom unionen. Det underströks att fokus inte enbart skulle riktas mot repressiva åtgärder, dvs. reaktion på redan begångna brott, utan också på det brottsförebyggande arbetet, vilket Sverige förordade inför mötet. Informationsutbyte på området beslöts förbättras bl.a. genom ett av EU finansierat nätverk av organ som sysslar med brottsförebyggande frågor. Statscheferna beslöt även att vidta åtgärder mot "safe havens" i samband med penningtvätt. Myndigheters möjlighet till information om misstänkta penningtransaktioner skulle förbättras, utan hinder av sekretessregler, samt en utvidgning av Europols mandat att även omfatta penningtvätt. Inom det rättsliga området underströk mötet behovet av ett fördjupat samarbete. Ministerrådet fick i uppdrag att undersöka förutsättningarna för ett ökat ömsesidigt erkännande av rättsliga avgöranden, minimi- normer för nivån på rättshjälp inom unionen samt gemensamma regler för förenklade och påskyndade förfaranden vid mindre, gränsöver- skridande konsument- och handelstvister, underhållstvister samt vid obestridda fordringar. Vid mötet i Tammerfors framhölls vikten av att unionen inleder utvecklandet av en gemensam asyl- och migrationspolitik grundad på den absoluta respekten för Genèvekonventionen om flyktingars rättsliga ställning. Frågan om partnerskap med ursprungsländerna diskuterades i samband med en övergripande migrationsstrategi som även skulle omfatta frågor om utrikespolitik, mänskliga rättigheter och utveckling av de stärkta kontakterna med ursprungs- och transitländerna. 2.4 Europeiska rådets möte i Helsingfors Mötet i Helsingfors innebar ett stort steg framåt inom utvidgnings- processen. Vid mötet beslutades att man skulle inleda utvidgnings- förhandlingar med Bulgarien, Lettland, Litauen, Malta, Rumänien och Slovakien, vilket innebar att den av Sverige sedan länge förordade "regattamodellen" förverkligades. Vidare beslöts att Turkiet skulle få kandidatlandsstatus på basis av samma kriterier som gäller för övriga kandidatländer (se även kapitel 3). Genom att regeringscheferna tog beslut om att inleda regerings- konferensen, i enlighet med Kölnslutsatserna och ordförandeskapets rapport, påbörjade unionen även sitt arbete med att förbereda de för utvidgningen nödvändiga interna institutionella förändringarna. Det fastställdes att unionen borde vara redo att välkomna nya medlemmar från slutet av år 2002. Samarbetet inom den europeiska säkerhets- och försvarspolitiken fick fastare konturer. Regeringscheferna uttalade att denna handlade om europeisk krishantering och konfliktförebyggande insatser och inte om upprättandet av en Europaarmé. Det fortsatta arbetet konkretiserades i och med beslut om att inrätta en militär kommitté och, på svenskt initiativ, en ickemilitär mekanism för att koordinera unionens insatser. Inom miljöområdet innebar mötet att samarbetet fördjupades ytterligare. På svenskt initiativ uppmanades kommissionen att presentera en övergripande strategi för hållbar utveckling till toppmötet i Göteborg. Vidare beslöt regeringscheferna att alla ministerråd till mötet i Göteborg skall presentera färdiga strategier, med tidtabeller och indikatorer, för hur miljöaspekterna skall integreras i ministerrådets arbete. Trots långa överläggningar kunde inte, på grund av brittiskt motstånd, det s.k. skattepaketet antas (se även avsnitt 11.1). Det beslöts att en högnivågrupp närmare skulle studera frågan och rapportera till nästa ordinarie europeiska råd. 3 EU:s utvidgning och reformering På grundval av de beslut som fattades av Europeiska rådet i Luxemburg i december 1997 inleddes den 30 mars 1998 en anslutningsprocess som omfattade de tio kandidatländerna från Central- och Östeuropa samt Cypern. Den 31 mars 1998 öppnades bilaterala regeringskonferenser för inledande av medlemskapsförhandlingar med Estland, Polen, Slovenien, Tjeckien, Ungern och Cypern. På förslag av kommissionen och efter sedvanlig behandling i rådsstrukturen fattade Europeiska rådet i Helsingfors beslutet att bilaterala regeringskonferenser skall öppnas i februari år 2000 med Bulgarien, Lettland, Litauen, Malta, Rumänien och Slovakien. På uppdrag från Europeiska rådets möte i Madrid 1995 presenterade kommissionen i juli 1997 förslag om en förstärkt och utvidgad union, den s.k. Agenda 2000. I rapporter från mars respektive oktober 1998 framlade kommissionen förslag på ett "reformpaket", som diskuterades vid ett extrainsatt toppmöte i februari 1999 i Petersberg. Uppgörelse i frågan nåddes vid Europeiska rådets möte i Berlin i mars 1999. 3.1 EU:s utvidgning Bilaterala regeringskonferenser för inledande av medlemskaps- förhandlingar öppnades för Estland, Polen, Slovenien, Tjeckien, Ungern och Cypern den 31 mars 1998. De bilaterala genomgångarna av gemen- skapens regelverk under kommissionens ledning avslutades, med undantag av jordbrukskapitlet, under 1999. Förhandlingarna med vart och ett av de sex kandidatländerna fortskred enligt plan. Sålunda öppnades åtta kapitel för förhandling under såväl det tyska som det finska ordförandeskapet. Vid den fjärde mötesomgången på ministernivå den 7 december 1999 kunde det konstateras att tjugotre förhandlings- kapitel av trettioen hade öppnats. Bulgarien, Lettland, Litauen, Rumänien och Slovakien som, tillsammans med övriga sex kandidatländer, inledde sin anslutnings- process den 30 mars 1998, avslutade den multilaterala genomgången av EG:s regelverk i februari 1999. Den bilaterala genomgången påbörjades i mitten av mars och avslutades under 1999 med undantag av jordbruks- kapitlet. Med anledning av att Malta i september 1998 åter aktiverat sin EU- ansökan, vilken varit vilande sedan hösten 1996, presenterade kommissionen i mars 1999 en särskild rapport om Malta. I mars fattade allmänna rådet beslut om att, i enlighet med kommissionens rekommendation, inleda genomgången av regelverket med Malta. Den 13 oktober presenterade kommissionen för andra gången över- synsrapporter om framstegen i kandidatländerna. Samtidigt presenterades en sammanfattande rapport (Composite Paper). I denna rapport föreslog kommissionen en ny anslutningsstrategi. Denna innebar bl.a. att samtliga återstående sex kandidatländer skulle få öppna förhandlingar. Till Bulgariens och Rumäniens förhandlingsstart var vissa villkor knutna. Efter behandling i rådsarbetsgruppen för utvidgningen och Coreper diskuterades frågan vid allmänna rådets möte den 6 december. Ordförandeskapet rapporterade till Europeiska rådet i Helsingfors, som beslöt att bilaterala regeringskonferenser med Bulgarien, Lettland, Litauen, Malta, Rumänien och Slovakien skall öppnas i februari år 2000. Turkiet erhöll status som kandidatland. Beträffande Turkiet hänvisas till avsnitt 33.9. 3.1.1 Genomgång av regelverket Proceduren vid kommissionens genomgång av EG:s regelverk med kandidatländerna beskrevs utförligt i Årsboken om EU 1998 (skr. 1998/99:60). Syftet med den bilaterala genomgången av regelverket med de förhandlande kandidatländerna är i första hand att identifiera problem- områden som kan bli aktuella för förhandling, som exempelvis behov av övergångsperioder. Vid genomgången kan frågor om regelverket besvaras och information erhållas om vilka specifika problem ett visst kandidatland kan ha med att anpassa sig till regelverket i kapitlet i fråga. För de förhandlande länderna slutfördes genomgången av regelverket under 1999. Enda undantaget gäller genomgången av jordbrukskapitlet som dock i huvudsak blev klar under 1999. Kandidatländerna i den andra gruppen, som sedan mars även innefattar Malta, påbörjade den bilaterala genomgången av regelverket i mitten av mars. I likhet med den första gruppen avslutades genomgången under 1999 med undantag av jordbrukskapitlet. Syftet med genomgången för dessa länder är att påskynda förberedelserna för kommande medlem- skapsförhandlingar. Sverige har vid upprepade tillfällen argumenterat för att det är angeläget att bibehålla utvidgningsprocessens inklusiva karaktär och leva upp till slutsatserna från Europeiska rådets möte i Luxemburg. Det är därför viktigt att genomgången av regelverket för de kandidatländer som ännu inte har inlett förhandlingar om medlemskap är lika grundlig som för de övriga sex. Den svenska utgångspunkten är att när medlemskaps- förhandlingar med ett ytterligare kandidatland inleds skall genomgången av regelverket inte behöva göras om utan endast aktualiseras. 3.1.2 Anslutningsförhandlingar med kandidatländerna Kandidatländerna förutsätts överta och införliva EG:s regelverk med ett minimum av övergångslösningar. Förhandlingarna, som förs i s.k. regeringskonferenser mellan EU:s medlemsländer och vart och ett av de sex kandidatländerna under ordförandeskapets ledning, syftar till att fastställa på vilka villkor ett kandidatland skall anslutas till EU och hur eventuella övergångslösningar skall utformas. Kommissionen står i nära kontakt med kandidatländerna för att kunna hjälpa till med att lösa de problem som uppstår under förhandlingarna. Europaparlamentet hålls informerat om de framsteg som görs i förhandlingarna och skall ge sitt samtycke till de anslutningsfördrag som blir framförhandlade. Medlems- länderna måste också ratificera anslutningsfördragen. Samråd och information sker kontinuerligt med riksdagens EU-nämnd främst genom den information som regelmässigt lämnas inför möten med Europeiska rådet och allmänna rådet. Särskilda redogörelser har även lämnats i utrikesutskottet. Förhandlingarna med de sex kandidatländerna i den första gruppen fortsatte under 1999. Under året hölls fyra möten på ställföreträdarnivå (kandidatländernas chefsförhandlare och medlemsländernas Bryssel- ambassadörer) samt två möten på ministernivå, den 21–22 juni respektive den 7 december. Under året har EU-ländernas gemensamma förhandlingspositioner på de olika kapitlen utarbetats och antagits i allmänna rådet efter att först ha diskuterats i rådsarbetsgruppen för utvidgningsfrågor samt Coreper. Förhandlingspositionerna har utformats på basis av rapporterna från genomgången av regelverket och kandidatländernas positionspapper. Under det tyska ordförandeskapet första halvåret 1999 öppnades åtta kapitel för genomgång, nämligen bolagsrätt, konsument och hälsoskydd, fiske, statistik, fri rörlighet för varor, yttre förbindelser, tullunion och konkurrenspolitik. Under det finska ordförandeskapet öppnades ytterligare åtta kapitel. Dessa var fri rörlighet för kapital, Ekonomiska och monetära unionen, (EMU), socialpolitik och sysselsättning, energi, fri rörlighet för tjänster, transportpolitik, beskattning och miljö. Med de sju kapitel som öppnades av det österrikiska ordförandeskapet har därmed förhandlingar inletts på tjugotre av trettio substanskapitel. I förhandlingarna gäller principen att ingenting är klart förrän allt är klart. Det betyder att man inte permanent kan stänga något kapitel även om det inte finns krav på några övergångsperioder eller kandidatlandet bedöms kunna uppfylla alla förpliktelser för ifrågavarande kapitel. Termen som används är att kapitlet för närvarande ej behöver förhandlas ytterligare. Fram till utgången av 1999 har respektive kandidatland på detta sätt provisoriskt stängt mellan åtta och elva kapitel. Cypern är det land som stängt flest kapitel. Sverige har understrukit vikten av att tempot i utvidgningsprocessen hålls uppe. Det är därför positivt att förhandlingar med kandidatländerna har kunnat inledas på det antal kapitel som förutsågs av såväl det tyska som det finska ordförandeskapet. Det är viktigt för det fortsatta reform- och anpassningsarbetet i kandidatländerna att dynamiken i utvidgnings- processen bibehålls. 3.1.3 Kommissionens översynsrapporter om kandidatländernas framsteg Kommissionen presenterade den 13 oktober 1999 den andra av sina regelbundna rapporter om de framsteg som gjorts i kandidatländerna. Kommissionens bedömningar av kandidatländerna utgår ifrån de kriterier som Europeiska rådet i Köpenhamn fastslog 1993, de s.k. Köpenhamnskriterierna. Dessa består av 1) ett politiskt kriterium som innebär att kandidatländerna skall ha uppnått institutionell stabilitet, vilket garanterar demokrati, rättssäkerhet, mänskliga rättigheter och respekt för och skydd av minoriteter, 2) ett ekonomiskt kriterium som innehåller två delkomponenter som anger att kandidatländerna skall vara fungerande marknadsekonomier samt ha förmågan att motstå konkurrensen och marknadskrafterna inom unionen och 3) ett kriterium som gäller kandidatländernas förmåga att ta på sig de skyldigheter som följer av medlemskap i EU och att ansluta sig till målen för den politiska, ekonomiska och monetära unionen. Detta tredje kriterium avser kandidatlandets förmåga att överta och efterleva EG:s regelverk, samt kapaciteten hos dess administration och rättsväsende. Redogörelsen för framstegen i kandidatländerna utgörs av en sammanfattande rapport (Composite Paper), innehållande slutsatser, och av rapporter specifika för vart och ett av kandidatländerna i Central- och Östeuropa samt Cypern, Malta och Turkiet. Beträffande Turkiet hänvisas till avsnitt 33.9. Den sammanfattande rapporten innehöll 1999 dessutmom ett förslag från kommissionen om en ny förhandlingsstrategi. Blandade omdömen i kommissionens utvärdering av kandidatländerna Kommissionen gör ingen åtskillnad mellan förhandlande och icke förhandlande kandidatländer i sin utvärdering av deras framsteg. Kommissionen framhåller att utvecklingen i Slovakien under året har lett till att landet nu uppfyller det politiska Köpenhamnskriteriet. Förutom valet i september 1998 då Slovakien bytte regering har även fria val hållits på lokal nivå i december 1998 samt på presidentnivå i maj 1999. Den nya regeringen har följt ett mycket ambitiöst program för politiska reformer. Generellt sett menar kommissionen att demokratin ökat i kandidatländerna med undantag av Turkiet. Vad avser de ekonomiska Köpenhamnskriterierna anser kommissionen att såväl Cypern som Malta är fungerande marknadsekonomier och har förmågan att stå emot konkurrensen och marknadskrafterna i unionen. I årets rapport finner kommissionen att även Lettland är en fungerande marknadsekonomi liksom man tidigare funnit i fråga om Ungern, Polen, Slovenien, Estland och Tjeckien. Dessa länder bör också kunna möta konkurrenskriteriet på medellång sikt. Om Slovakien fullföljer sina ekonomiska reformförslag kommer man att på ett års sikt kunna uppfylla första kriteriet och på medellång sikt även det andra. Kommissionen anser inte att Litauen helt uppfyller något av de ekonomiska kriterierna. Från svensk sida delar vi inte kommissionens bedömning på denna punkt. Bulgarien och Rumänien uppfyller inte kriterierna även om utvecklingen ser ljusare ut i Bulgarien än i Rumänien. Kommissionen finner att den administrativa kapaciteten måste förstärkas i flertalet av kandidatländerna liksom även rättsväsendet. Beträffande enskilda sektorer är miljön ett område där utvecklingen har varit svag och där mycket återstår att göra. Kommissionsförslag om ny förhandlingsstrategi I den sammanfattande rapporten lägger kommissionen fram ett förslag om en ny förhandlingsstrategi, som innebär att samtliga återstående kandidatländer, som uppfyller det politiska Köpenhamnskriteriet, skall få öppna förhandlingar. Kommissionen vill ta till vara den mera positiva syn på utvidgningen, som man menar har uppstått bl.a. som en följd av händelserna i Kosovo. För Bulgarien är förhandlingsöppnandet dock villkorat till att ett beslut fattas om stängning av kärnkraftverket i Kozloduy och för Rumänien till att åtgärder vidtas för att förbättra situationen på barnhemmen i landet. Framsteg måste i båda fallen dessutom ske när det gäller ekonomiska reformer. Kommissionens förslag ansluter sig nära till den svenska linjen, som bl.a. innebär att Lettland och Litauen får börja förhandla utan förbehåll. Utgångspunkten i kommissionens förslag är att förhandlingstakten skall upprätthållas utan att ge avkall på kvaliteten. Det bärande elementet i strategin är principen om differentiering, vilket konkret betyder att man endast öppnar förhandlingar på ett visst kapitel med länder, som man bedömer har förutsättningar att uppfylla regelverket på medellång sikt. Kommissionen lägger stor vikt vid att kandidatländerna faktiskt genomför de åtaganden som de gjort i förhandlingarna. Man föreslår därför att kapitel stängs provisoriskt endast om kandidatländernas åtgärder ligger i linje med vad man åtagit sig i förhandlingen. Ovannämnda förslag ligger väl i linje med svensk politik. Sverige anser att det är nödvändigt att noga följa hur kandidatländerna faktiskt tillämpar gjorda åtaganden. Vidare föreslår kommissionen att unionen skall vara striktare med övergångsperioder på områden som rör t.ex. inre marknaden. Kommissionen anser däremot att man kan vara mer generös på områden där omfattande anpassningsåtgärder är nödvändiga och som kräver väsentliga ansträngningar inklusive betydande investeringar. I det senare fallet nämner man miljö, energi och infrastruktur. Sverige anser att kommissionens förslag på denna punkt sänder fel signaler till kandidat- länderna om att t.ex. miljöområdet är mindre viktigt. Problemet beror till viss del på bristande resurser i kandidatländerna, men i många fall även på administrativa brister eller avsaknad av politisk vilja. EU-ländernas gemensamma förhandlingsståndpunkt beträffande miljökapitlet innehåller emellertid mer restriktiva skrivningar när det gäller kandidat- ländernas åtaganden. Kommissionen tar även upp frågan om måldatum och föreslår att Europeiska rådet vid mötet i Helsingfors åtar sig att år 2002 vara redo att fatta beslut om nya medlemmar i EU. Från svensk sida anses att unionen bör vara beredd att ta emot nya medlemmar från år 2002. Liksom kommissionen menar vi att medel finns tillgängliga i budgeten och att regeringskonferensen om institutionerna bedöms bli avklarad under det franska ordförandeskapet i enlighet med den tidtabell som slogs fast i Köln. Europeiska rådets slutsatser om utvidgningen Ordförandeskapets slutsatser från Europeiska rådets möte i Helsingfors ligger mycket väl i linje med den svenska politiken. Beslut togs om att sammankalla bilaterala regeringskonferenser i februari år 2000 för att inleda förhandlingar med Bulgarien, Lettland, Litauen, Malta, Rumänien och Slovakien. Varje kandidatland skall bedömas efter sina egna meriter i förhandlingarna. Denna princip skall också gälla vid öppnande av de olika förhandlingskapitlen och för att driva förhandlingarna. Det är viktigt att dynamiken bibehålls i förhandlingarna. De nya förhandlande kandidatländerna skall inom en rimlig tid ha möjlighet att komma ikapp de länder som redan förhandlar. Det betonas vidare att framstegen i förhandlingarna måste gå hand i hand med framstegen när det gäller att införliva regelverket i lagstiftningen, faktiskt genomföra det och se till att regelverket efterlevs. Vidare beslutades att unionen bör kunna välkomna nya medlemmar från slutet av år 2002 under förutsättning att de uppfyller ett medlemskaps alla förpliktelser. Detta måldatum överensstämmer därmed med den linje som Sverige drivit under hösten. 3.1.4 Det rättsliga och inrikes samarbetet inför utvidgningen med kandidatländerna Under våren 2000 kommer förhandlingar att öppnas med Cypern, Estland, Polen, Slovenien, Tjeckien och Ungern, vad avser rättsliga och inrikes frågor. Samtliga kandidatländer ansågs i kommissionens yttranden sommaren 1997 vara svaga i rättsliga och inrikes frågor (RIF). Mot bakgrund av detta, och med hänsyn till områdets centrala betydelse för bl.a. rättsstatskriteriet, förklarade inrikes- och justitieministrarna tidigt att de avsåg att spela en aktiv roll i utvidgningsprocessen. Det har tagits flera initiativ i utvidgningsprocessen inom området. Vid RIF-rådet i maj 1998 slöts mellan kandidatländerna och medlems- länderna en föranslutningspakt mot organiserad brottslighet. Det är en politiskt men inte rättsligt bindande överenskommelse som innehåller ett antal principer om åtgärder för att förbättra samarbetet i kampen mot internationell brottslighet. Under 1999 har föranslutningspaktsgruppen träffats och bl.a. samrått inför förhandlingarna om FN:s kommande brottskonvention. Rådet antog även en gemensam åtgärd om en kollektiv utvärderings- mekanism. En särskild rådsarbetsgrupp bestående av experter från medlemsländerna bistår sedan september 1998 rådet och kommissionen med utvärderingar av kandidatländerna inom RIF-området. Kandidat- länderna deltar således inte i arbetet. Under det tyska ordförandeskapet första halvåret 1999 slutfördes rapporter om Polen och Estland. Under det finska ordförandeskapet andra halvåret 1999 behandlades Lettland, Litauen, Bulgarien, Cypern, Tjeckien och Ungern. Under det portugisiska ordförandeskapet kommer arbetet att fortsätta med Tjeckien och Ungern, vidare skall Slovenien och Cypern behandlas. Expertrapporterna kommer att utgöra ett stöd för rådet vid förhandlingarna på det rättsliga och inrikes området som öppnas under våren 2000. Mot bakgrund av den vikt som läggs vid de rättsliga och inrikes frågorna har regeringen genom Justitiedepartementet tagit initiativ till ett intensifierat institutionellt samarbete på rättsområdet med främst Estland, Lettland och Litauen för att underlätta för dessa länder att bli medlemmar i EU. 3.1.5 Förmedlemskapsstrategin Besluten vid Europeiska rådets möten i Köpenhamn 1993 och Essen 1994 att erbjuda alla associerade central- och östeuropeiska stater medlemskap i Europeiska unionen innehöll bl.a. ett åtagande att aktivt medverka till att förbereda dem för medlemskap. Denna förstärkta strategi har två huvudsyften. Det första innebär att EU bidrar till att utveckla kandidatländernas strategier för hur det mycket komplexa integrationsarbetet skall bedrivas. Ett s.k. partnerskap för anslutning för varje kandidatland, aktualiserat senast i oktober 1999. Det utgör ramen för samverkan mellan EU och respektive land och där anges inom vilka områden som brister måste avhjälpas för att landet i fråga skall kunna kvalificera sig för EU-medlemskap. På basis av partnerskapen tar varje land fram ett mer detaljerat nationellt program för anpassning till EG:s regelverk. Det andra viktiga huvudsyftet är att förbereda kandidatländerna på hur det är att arbeta inom EU, bl.a. genom att kunna delta i EU:s gemenskapsprogram och gemensamma myndigheter. Under det gångna året har denna möjlighet öppnats för samtliga länder och de har också möjlighet att få stöd från EU för att finansiera sitt deltagande. Europaavtalen Grundvalen för förmedlemskapsstrategin är Europaavtalen som gemenskapen och medlemsländerna ingått med samtliga kandidatländer. Avtalen utgör ett steg på vägen mot medlemskap och efterlevnaden följs upp i olika kommittéer där resultatet av ländernas anpassning till EG:s regelsystem kommer upp och kan behandlas. Förmedlemskapsstödet Det faktiska stödet går från år 2000 från tre särskilda program för förmedlemskapsstöd med en sammanlagd budget på drygt tre miljarder euro per år. Phare-programmet är inriktat på två huvudområden, institutionsuppbyggnad (ca 30 %) och investeringar (ca 70 %) och skall följa de prioriteringar som angetts i varje lands ovan nämnda partnerskap för anslutning. Stödet till att bygga upp och förstärka ländernas institutioner inriktas på de krav som ställs inför ett EU-medlemskap. Under 1998 och 1999 har detta arbete gått in i en ny fas där insatserna framför allt sker med hjälp av tjänstemän från EU:s medlemsländer som under viss tid arbetar i kandidatländerna. Inom ramen för detta initiativ kommer Sverige och svenska tjänstemän att delta i utveckling och uppbyggnad av EU-relevant förvaltning i flertalet kandidatländer. Investeringsbehovet i kandidatländerna är mycket omfattande och kan självklart inte täckas av de medel som står till buds inom Phare- programmet. Avsikten är därför att Phare-finansiering skall fungera som en katalysator där kompletterande insatser och bidrag kan komma från andra internationella finansiella institutioner som t.ex. Världsbanken eller från bilaterala givare. Sverige samarbetar på detta sätt med Phare i de baltiska länderna och Polen. Phare-programmet kommer från år 2000 att kompletteras med två nya program dels för stöd till strukturomvandling på miljö- och transport- området (Ispa), dels insatser på jordbruks- och landsbygdsområdena (Sapard). Avtal om ömsesidigt erkännande av bedömning av överensstämmelse och accepterande av industriprodukter (s.k. PECA-avtal) Under året uppnåddes principöverenskommelser med Ungern och Tjeckien om ingående av PECA-avtal inom vissa produktområden. Avtalens syfte är förenklat marknadstillträde genom acceptans av produktgodkännande. Dessa interimsavtal föreinnan medlemskap kommer att utgöra en del av Europaavtalen. De är i överensstämmelse med den gradvisa infasning i den inre marknaden som beskrivs i förmedlemskapsstrategin (se även avsnitt 9.2.3 Provning, certifiering och avtal med tredje land). 3.1.6 Europeiska konferensen Vid Europeiska rådets möte i Luxemburg i december 1997 beslutade att öppna en europeisk konferens, som skulle samla medlemsstaterna och de europeiska stater som har viljan att ansluta sig till EU. Syftet med konferensen var att skapa ett multilateralt forum för politiskt samråd i frågor av allmänt intresse för deltagarna, samt att vidga och fördjupa samarbetet på områdena utrikes- och säkerhetspolitik, rättsliga och inrikes frågor och andra frågor av allmänt intresse – särskilt ekonomi och regionalt samarbete. Konferensen möttes på utrikesministernivå i juli 1999. Samtliga medlemsländer, kandidatländer och Schweiz deltog. Turkiet deltog dock inte och har hittills tackat nej till samtliga möten. På grundval av rådsslutsatserna från mars 1999 inbjöds Malta till konferensen. Vid Europeiska rådets möte i Wien i december 1998 kom man överens om att vid toppmötet i Helsingfors diskutera konferensens framtida roll samt medlemskap i denna. Ordförandeskapet presenterade en rapport om konferensens arbete inför Europeiska rådets möte. Det fattades dock inget beslut om konferensens framtid i Helsingfors. Frankrike kommer att sammankalla konferensen till ett möte under sitt ordförandeskap, dvs. andra halvåret 2000. 3.2 EU:s reformering – Agenda 2000 På uppdrag från Europeiska rådets möte i Madrid 1995 presenterade kommissionen i juli 1997 förslag om en förstärkt och utvidgad union, den s.k. Agenda 2000. När det gäller de delar som berör reformer av centrala politikområden överlämnade kommissionen i mars 1998 ett antal förslag till rådet. Detta "reformpaket" omfattade framförallt förslag om ett nytt regelverk inom jordbrukspolitiken och strukturfonderna. Dessutom ingick ett förslag till nytt s.k. interinstitutionellt avtal om budgetfrågor, där förslaget till långtidsbudget för perioden 2000–2006 utgjorde en viktig del. Förhandlingsarbetet fortskred under 1998 framförallt med tekniska genomgångar av de olika förslagen. I oktober 1998 presenterade kommissionen sin rapport om ett system för egna medel vilket styr hur unionens utgifter fördelas på medlemsstaterna. Detta kom sedan att utgöra en del av reformpaketet. Reformpaketet diskuterades vid det extrainsatta toppmötet i Petersberg i februari 1999. Vid Europeiska rådets möte i Berlin nåddes så en uppgörelse om hela paketet. De olika förordningstexterna överlämnades sedan till parlamentet som gav sitt slutliga godkännande den 6 maj 1999. Arbetet koncentrerades därefter till genomförandet av överens- kommelsen. Genom uppgörelsen i Berlin skapades nödvändiga förutsättningar för att driva processen med unionens utvidgning vidare. Ur ett svenskt perspektiv måste utfallet bedömas som positivt. Bördefördelningen erkändes som ett problem och vissa åtgärder vidtogs för att förbättra situationen. Ett viktigt trendbrott i restriktiv riktning skedde även när det gäller unionens utgifter. Den svenska avgiften till unionen blir som ett resultat av uppgörelsen väsentligt lägre än vad som annars skulle ha varit fallet. Inom strukturfonderna har Sverige fått ett ökat återflöde trots en begränsad totalram. Reformen av jordbrukspolitiken blev inte lika långtgående som man hade önskat från svensk sida men innebär ändå ett steg i rätt riktning. 3.2.1 EU:s budget för perioden åren 2000–2006 Vid Europeiska rådets möte i Berlin i mars fattades beslut om ett nytt finansiellt perspektiv för perioden 2000–2006 borde se ut. Det finansiella perspektivet utgör EU-budgetens långsiktiga utgiftstak dels för den totala budgeten, dels för de olika utgiftskategorierna. Det finansiella perspekti- vet är en del av det interinstitutionella avtalet om budgetdisciplin och förbättrande av budgetprocessen (IIA) som sluts mellan rådet, kommissionen och Europaparlamentet. I de förhandlingar med framför allt parlamentet som följde på Europeiska rådets möte i Berlin lyckades man enas om att det av rådet presenterade finansiella perspektivet, med tillägg av en viss ökning av kategori 3, intern politik, och vissa justeringar i kategori 5, administrativa utgifter, skulle ingå i IIA. Överenskommelsen innebär ett trendbrott jämfört med tidigare finansiella perspektiv, då det ligger på en lägre nivå och inte heller ökar lika fort som under tidigare perioder. För år 2000 ligger det totala utgiftstaket på 92 025 miljoner euro (åtagandebemyndiganden i 1999 års priser), vilket motsvarar betalningar om 1,13 % av BNP, och sjunker över perioden för att 2006 uppgå till 90 660 miljoner euro, vilket motsvarar betalningar om 0,97 % av BNP (se vidare Bilaga 10). I samband med att man beslutade ett finansiellt perspektiv för perioden, beslutade man också ekonomiska ramar för en utvidgad union med tjugoen medlemsstater, varvid ett beräkningsantagande görs om att sex nya medlemsstater blir medlemmar 2002. Dessa ramar ligger år 2000 på 92 025 miljoner euro (dvs. samma som det finansiella perspektivet för EU-15) och ökar till 107 440 miljoner euro år 2006, vilket motsvarar betalningar om 1,09 % av BNP. 3.2.2 Nytt beslut om egna medel Som ett led i arbetet med EU:s reformering och förberedelserna för utvidgningen beslutades inom ramen för det s.k. Agenda 2000-arbetet vissa förändringar av systemet för egna medel som regleras i rådsbeslut. Överenskommelsen vid Europeiska rådet i Berlin måste därför formaliseras i ett nytt rådsbeslut om egna medel. Kommissionen lade under sommaren 1999 fram ett förslag till nytt beslut som genomför förändringarna enligt Europeiska rådets beslut. Rådsbehandlingen är ännu inte avslutad. När rådets beslut antagits vidtar en process för nationellt godkännande av beslutet. Detta innebär att regeringen så snart beslutet antagits kommer att återkomma till riksdagen med förslag om att godkänna det nya beslutet om egna medel. EU-budgeten finansieras huvudsakligen av de s.k. egna medlen, vilka utgörs av avgifter från medlemsstaterna. Denna ordning regleras i fördragets artikel 269 som också anger att bestämmelser om egna medel skall fastställas i särskilda rådsbeslut. Egna medel utgörs för närvarande. dels av 90 % av tullinkomsterna från handeln med länder utanför EU, särskilda tullar och avgifter på jordbruksprodukter samt särskilda sockeravgifter, dels ett procentuellt uttag på momsbasen om högst 1 %, dels ett procentuellt uttag på bruttonationalinkomsten BNI. Härutöver ger rådsbeslutet om egna medel Storbritannien en reduktion av betalningarna till budgeten, vilken finansieras av övriga medlemsstater. En fylligare beskrivning av systemet för egna medel ges under avsnitt 28.1 Budgetens inkomster och Sveriges avgift till EU-budgeten. De huvudsakliga förändringar av systemet för egna medel som beslutades i Berlin är att: – den nationella andelen av tullinkomsterna ökar från 10 % till 25 % fr.o.m. 2001, – uttaget på momsbasen minskar från 1 % till 0,75 % år 2002 och 2003, och därifrån till 0,5 % år 2004, – Sverige tillsammans med Nederländerna, Tyskland och Österrike erhåller en reduktion av sina betalningar till den brittiska budgetreduktionen till 25 % av de fyra ländernas normala andel, samt att – den brittiska rabatten justeras ned med anledning av de brittiska fördelarna av förändringarna vad gäller tullar och momsavgift, respektive för förmedlemskapsstöd när kandidatländer blir medlemmar i unionen. Förändringen avseende tullinkomsterna innebär att detta avgiftsslag minskar i betydelse för finansieringen av EU-budgeten. Den bortfallna finansieringen ersätts av BNI-avgift. Minskningen av uttaget på momsbasen får också till effekt att en ökad finansieringsbörda faller på BNI-avgiften. Den tredje förändringen innebär att unionens fyra största nettobetalare, bl.a. Sverige, får minskat ansvar för finansieringen av Storbritanniens budgetreduktion, vilket minskar dessa länders avgift till budgeten. För Sveriges del är effekten uppskattad till ca 1 miljard kronor (beloppet varierar dock med storleken på den brittiska budget- reduktionen). Den sista förändringen syftar till att neutralisera de fördelar Storbritannien får av förändringarna avseende tullinkomster och moms- avgift (Storbritanniens andel av avgiftsslagen tullinkomster och moms- avgift är högre än deras andel av avgiftsslaget BNI-avgift), samt till att minska den rabatt Storbritannien annars skulle fått vid en utvidgning av unionen. Skälen till det sista är att den brittiska rabatten beräknas på bl.a. britternas andel av på medlemsstaterna fördelningsbara utgifter (dvs. de utgifter på budgeten som går tillbaka till medlemsstaterna) och att den brittiska andelen minskar när nya medlemsstater tillkommer. Genom avräkning av förmedlemskapsstödet för kandidatländer som blir medlemmar minskar de fördelningsbara utgifterna och den brittiska andelen av utgifterna blir något större än vad som annars blivit fallet. Utöver de i Berlin beslutade förändringarna kommer i det nya beslutet definitionen av bruttonationalinkomsten att ändras så att avgiften baserad på BNI baseras på det nya nationalräkenskapssystemet, ENS 95. Med anledning av övergången antas en formel för att justera taket för uttag av egna medel från 1,27 % av BNI till en nivå som är resursmässigt neutral i förhållande till det gamla nationalräkenskapssystemet ENS 79. 3.2.3 Jordbruksreform och landsbygdsutveckling I mars 1998 presenterade kommissionen sitt förslag till en reform av den gemensamma jordbrukspolitiken. Detta gjordes inom ramen för Agenda 2000. Syftet med förslaget var att öka jordbrukets konkurrenskraft genom en ökad marknadsorientering med sänkta administrativa priser. Ytterligare utgångspunkter för förslaget var att underlätta utvidgningen av unionen samt stärka EG:s ställning inför kommande WTO- förhandlingar. Regeringens bedömning av kommissionens förslag var att det var ett steg i rätt riktning mot en mer marknadsinriktad politik, men att det inte var tillräckligt långtgående. Storbritannien, Danmark, Italien och Sverige (den s.k. London-klubben) drev under förhandlingarna kravet att en avreglering av mjölksektorn skulle inledas. Särskilt betonades vikten av en avveckling av mjölkkvotssystemet. Resultatet av förhandlingarna, som avslutades vid toppmötet i Berlin i mars 1999, blev inte lika långtgående som kommissionens förslag. Utan London-klubbens samarbete skulle resultatet dock ha blivit mer begränsat. Regeringens bedömning är att reformen innebär en utveckling av den gemensamma jordbrukspolitiken åt rätt håll. Den bedömning som gjordes efter uppgörelsen vid toppmötet i Berlin var att reformen inte är tillräckligt omfattande för att uppnå de uppsatta målen eller för att klara de i Uruguay-rundan gjorda WTO-åtagandena eller EU:s utvidgning. För jordbruksgrödor innebär reformen en sänkning av interventions- priset för spannmål med 15 %. Kommissionen fick också i uppdrag att noga följa marknadsutvecklingen för att se om det kan behövas ytterligare sänkning av interventionspriset de närmaste åren. För att kompensera lantbrukarna för prissänkningen beslutade man att areal- ersättningen skulle höjas. Arealersättningen till oljelin och oljeväxter sänks i tre steg från och med skörden år 2000 för att år 2002 vara på samma nivå som för spannmål. På nötköttsområdet innebär reformen att de institutionella priserna sänks med totalt 20 % i tre steg från och med år 2000. Interventions- systemet för uppköp av nötkött kommer att finnas kvar, dock endast som ett säkerhetsnät. Utlösningspriset sattes på en så låg nivå att man inte räknar med att det skall tas i drift. Istället skall ett system med stöd till privat lagring användas vid behov av intervention på marknaden. Som kompensation för att priserna sänks beslutade man om en höjning av direktbidragen för handjur samt am- och dikor. Höjningen kommer att ske i takt med prissänkningen. Dessutom införs två nya stödformer till nötköttsproducenterna: generella slaktbidrag samt s.k. nationella kuvert. Resultatet av Agenda 2000-förhandlingarna på mjölkområdet innebär att stödpriserna för offentlig upphandling, s.k. intervention, av smör och skummjölkspulver sänks från marknadsåret 2005/2006 och tre år framåt med sammanlagt 15 %. År 2005 introduceras ett direktbidrag till mjölkproducenterna. Mjölkkvotssystemet förlängs till den 31 mars 2008 och kvoterna inom EU höjs med sammanlagt 2,4 %. När det gäller kvoternas fortsatta existens har kommissionen fått i uppdrag att lägga fram en rapport till rådet, som skall göra en översyn av sektorn. Syftet med översynen är att en process skall kunna påbörjas efter år 2006 för att avveckla det nuvarande systemet med mjölkkvoter. En viktig del i beslutet om Agenda 2000 är den nya landsbygds- förordningen som började tillämpas den 1 januari 2000. Den nya förord- ningen ersätter ett antal förordningar och innebär en förenkling av regelverket. Landsbygdsutveckling omfattar jordbrukets struktur- och miljöfrågor, skogsåtgärder samt åtgärder för att främja ekonomisk diversifiering och sysselsättning på landsbygden. Varje medlemsstat skall ta fram ett program för landsbygdsutveckling omfattande perioden 2000–2006. Den enda obligatoriska delen i jordbruket är miljöåtgärderna, flertalet av dessa börjar dock tillämpas först från år 2001. I landsbygds- förordningen krävs också att det råder balans mellan åtgärderna och att valet av åtgärder inte får snedvrida konkurrensen mellan regioner. Sverige överlämnade sitt programförslag till kommissionen i slutet av 1999 (skr. 1999/2000:14 och prop. 1999/2000:1, bet. 1999:2000 MJU2, rskr. 1999/2000:91). Rådets förordning nr 1259/99 om upprättande av gemensamma bestämmelser för system för direktstöd, den s.k. horisontella förordningen, är ett nytt inslag i den gemensamma jordbrukspolitiken. Förordningen ställer bl.a. krav på medlemsstaterna att ta hänsyn till miljön. Den ger också möjlighet att införa s.k. modulering, vilket innebär att en medlemsstat under vissa förhållanden får dra in direktstöd från lantbruksföretagen. Specifikt för Sverige innebär beslutet om Agenda 2000 att Sverige får räkna vall som används för produktion av vinterfoder som underlag vid beräkning av extensifieringsbidrag. Det ger svenska nötköttsproducenter likartade förutsättningar som producenter i länder där djuren kan gå på bete större delen av året. Sverige fick också gehör för sitt krav på en ökning av antalet bidragsrätter för såväl am- och dikor som för handjur. Sverige får därmed behålla de nivåer som fastställdes i anslutnings- fördraget. Inom grödområdet får Sverige, inom den befintliga basarealen, ge arealersättning för odling av gräsensilage på samma villkor som till spannmålsodling. Stödet ges eftersom svenska producenter inte har samma förutsättningar att odla foder i form av majsensilage som de övriga EU-länderna. Norra Sverige får dessutom ersättning för torknings- kostnader för spannmål. 3.2.4 EG:s strukturfonder – förhandlingarna om den nya programperioden avslutade Den överenskommelse om strukturfondsperioden 2000–2006 som träffades vid Europeiska rådets möte i mars 1999 föll väl ut för Sveriges del. Överenskommelsen följer till stor del förslagen i Agenda 2000 och betyder att utgifterna för strukturpolitiken kan hållas inom rimliga ramar. Stödet koncentreras till de mest prioriterade områdena, det sker en förenkling och mer av det praktiska arbetet överförs till de enskilda medlemsstaterna. Samtidigt ges EG-kommissionen en mer övervakande och kontrollerande funktion. Stödet från EG:s geografiskt avgränsade strukturfonder som tidigare omfattade drygt 50 procent av unionens befolkning koncentreras till att omfatta ca 40 procent samtidigt som antalet mål och gemenskapsinitiativ minskas från ett tjugiotal till sju. De nuvarande strukturfondsområden som inte kommer att omfattas av stöd i den kommande programperioden får stöd under en övergångsperiod. Genom att stödet koncentreras till de mest behövande regionerna görs resurser tillgängliga för de nya medlemsstaterna i Central- och Östeuropa. De nya målen är tre till antalet. Mål 1 omfattar insatser dels i områden vars BNP per invånare är lägre än 75 procent av gemenskapens genomsnitt, dels i områden med låg befolkningstäthet. Mål 2 omfattar bl.a. insatser i områden som genomgår ekonomisk och social omställning inom industri- och tjänstesektorn samt i landsbygdsområden. Mål 3 omfattar åtgärder för att utveckla arbetsmarknaden och de mänskliga resurserna. Gemenskapsinitiativen kommer att omfatta – Interreg med gränsregionalt, transnationellt och interregionalt samarbete, – Leader+ med inriktning på landsbygdens utveckling, – Urban med insatser i städer samt – Equal som genom samarbete mellan medlemsstaterna skall främja nya metoder för att bekämpa all slags diskriminering och ojämlikhet med anknytning till arbetsmarknaden. Utöver dessa stöd tillkommerkommer också det nyss nämnda landsbygdsprogrammet som finansieras genom EG:s jordbrukspolitik och som möjliggör miljö-, struktur- och landsbygdsåtgärder. För svenskt vidkommande innebar överenskommelsen i Berlin mellan regeringscheferna ett ökat återflöde genom att både det tidigare mål 6- området samt kusten i Norra Sverige ingår i ett nytt mål 1-område. Genom denna ökning av mål 1-området uppnådde Sverige en även i stort sett oförändrad befolkningsram för stöd från EG:s strukturfonder. 3.3 Institutionella reformer För att kunna ta emot nya medlemsstaterer är det nödvändigt att reformera EU:s institutioner. I samband med undertecknandet av Amsterdamfördraget gjorde EU:s femton medlemsstater en överenskommelse om institutionerna inför en utvidgning. Enligt överenskommelsen skall en ny regeringskonferens sammankallas för att genomföra en översyn av fördragens bestämmelser om kommissionens sammansättning och institutionernas funktionssätt. Frågan om institutionella reformer inför utvidgningen av unionen har tagits upp av Europeiska rådet vid ett flertal möten efter Amsterdamfördragets undertecknande i oktober 1997. Vid mötet i Helsingfors den 10–11 december 1999 angav Europeiska rådet tid för och omfattning av en ny regeringskonferens. En ny regeringskonferens sammankallas i början av februari 2000 och målsättningen är att avsluta konferensen i slutet av år 2000. Konferensen kommer bl.a. att behandla kommissionens storlek och sammansättning, viktningen av rösterna i rådet och en möjlig utökning av omröstningen med kvalificerad majoritet i rådet (se även 2.4 och 39.12). Under 1999 inleddes ett reformarbete som gällde rådets arbetsformer. I mars 1999 lade en arbetsgrupp, tillsatt av rådets generalsekreterare, fram en rapport, den s.k. Trumpf/Piris-rapporten, om rådets arbetssätt i ljuset av den kommande utvidgningen. Efter diskussionen i ministerrådet lade det finska ordförandeskapet fram en rapport till Europeiska rådet i Helsingfors med förslag till rekommendationer för att åstadkomma ett effektivare rådsarbete (se även 39.1). Europeiska rådet godkände rapporten. Under året fortsatte även kommissionens arbete med att modernisera den egna institutionens arbetssätt (se även 39.2). 4 Den ekonomiska och monetära unionen – EMU 4.1 Införandet av den gemensamma valutan, euron Den 1 januari 1999 inleddes den tredje etappen av EMU och den gemen- samma valutan, euron, infördes i elva av EU:s 15 medlemsstater. Detta innebär bl.a. att de länder som deltar i valutaunionen har en gemensam penningpolitik. Den tekniska omställningen i samband med eurons införande fungerade väl. Från starten av etapp tre ersattes den europeiska växelkurs- mekanismen, ERM av en ny växelkursmekanism, ERM2. De valutor som deltar i ERM2 från starten är den danska kronan och den grekiska drachman. Stor uppmärksamhet riktades under 1999 mot eurons utveckling i förhållande till den amerikanska dollarn. Under första halvåret 1999 försvagades euron påtagligt mot dollarn. Kursen föll från ca 1,18 dollar/euro till ca 1,01 dollar/euro. Efter en period av relativt stabil utveckling sjönk euron i början av december tillfälligt t.o.m. under nivån 1:1 mot dollarn. En avgörande orsak till eurons utveckling under 1999 torde vara den relativt svaga ekonomiska utvecklingen i euroområdet, framförallt under det första halvåret. Samtidigt har den amerikanska ekonomin fortsatt att utvecklas starkt, vilket bl.a. bidragit till en fortsatt stark dollar. 4.1.1 Åtgärder mot förfalskning I rekommendation nr 26 (slutet) i handlingsplanen för bekämpande av den organiserade brottsligheten (EGT C 251, 15.8.1997, s. 1) anges bl.a. att rådet och kommissionen, mot bakgrund av befintliga nationella och internationella instrument, bör överväga behovet av att införa gemen- samma bestämmelser för att bekämpa efterbildning och förfalskning av sedlar och mynt inför införandet av den gemensamma valutan. För att på bästa sätt genomföra bestämmelserna i Amsterdamfördraget om upprättande av ett område med frihet, säkerhet och rättvisa (se avsnitt 5.2.1) anges i handlingsplanen att medlemsstaterna skall granska och vid behov närma sina olika nationella lagstiftningar till varandra, bl.a. i fråga om penningförfalskning (skydd av euron). Under första halvåret 1999 analyserades medlemsstaternas lagstiftning och det ansågs finnas behov av att skapa ett rättsligt bindande EU- instrument som kompletterar bestämmelserna i en internationell konvention om penningförfalskning från 1929. Arbetet resulterade i en resolution som antogs av rådet för rättsliga och inrikes frågor den 28 maj 1999 (EGT C 171, 18.6.1999, s. 1). Resolutionen innehåller huvudlinjerna i en framtida bindande rättsakt för medlemsstaterna i EU. Europeiska rådet höll ett särskilt möte i Tammerfors om skapandet av ett område med frihet, säkerhet och rättvisa i EU (se avsnitt 5.2.2). Europeiska rådet ansåg att när det gäller nationell straffrätt bör insatserna för att enas om gemensamma definitioner, grunder för åtal och påföljder i ett första skede koncentreras till ett begränsat antal sektorer av särskild betydelse, bl.a. ekonomisk brottslighet, innefattande förfalskning av euron (se Bilaga 15). I november 1999 publicerades ett förslag till rambeslut om förstärk- ning av det straffrättsliga skyddet mot förfalskning i samband med införandet av euron (EGT C 322, 10.11.1999, s. 6). Förslaget behandlas i rådsarbetsgruppen Materiell straffrätt och innefattar bl.a. ett åtagande att straffbelägga alla former av penningförfalskning, utprångling av falska pengar samt försök och förberedelse till sådana brott. Sverige har intagit ett positivt förhållningssätt till förslaget. 4.2 Samordning av ekonomisk politik Den tilltagande ekonomiska integrationen och införandet av den gemen- samma valutan – euron – ställer allt större krav på en väl fungerande samordning av den ekonomiska politiken i EU. En stor del av Ekofin- rådets arbete har under året ägnats åt dessa frågor. Diskussioner om samordningen av den ekonomiska politiken har även förts i den informella Euro 11-gruppen som träffas regelbundet i anslutning till mötena i Ekofin-rådet. Vid Europeiska rådet i Wien i december 1998 ombad stats- och regeringscheferna Ekofin-rådet att rapportera till Europeiska rådet i Helsingfors i december 1999 om hur samordningen av den ekonomiska politiken har fungerat under den tredje etappen av EMU. Efter ett förberedande arbete under hösten antog Ekofin-rådet den efterfrågade rapporten den 29 november 1999. Stats- och regeringscheferna välkomnade rapporten vid Europeiska rådets möte i Helsingfors och betonade dess mycket stora betydelse för att stärka samordningen av den ekonomiska politiken, sysselsättningspolitiken och strukturpolitiken så att den inre marknadens och den gemensamma valutans potential utnyttjas fullt ut. Rapporten fokuserar på principer för den ekonomisk-politiska samordningen, hur den fungerat hittills, konkreta åtgärder för att förbättra nuvarande ramverk samt behov av att förbättra öppenheten och öka den politiska legitimiteten. Följande åtgärder för en förstärkt samordning identifieras i rapporten: – Förbättrad förståelse av den ekonomiska utvecklingen och strävan att nå gemensamma synsätt. – Effektiviserade procedurer för samordning. – Förstärkt övervakning och uppföljning av den överenskomna politiken. – Förbättrade arbetsformer i Ekofin-rådet och Euro 11-gruppen och förbättrat samarbete med andra rådskonstellationer. Från svensk sida har vi prioriterat arbetet med att förenkla processerna för samordning. Ett viktigt led i detta arbete är att stärka de allmänna riktlinjerna och Ekofin-rådets centrala roll i den ekonomisk-politiska samordningen. Sverige har vidare prioriterat arbetet med att öka öppenheten för att öka förståelsen och den politiska legitimiteten för den ekonomisk-politiska samordningen. 4.3 De allmänna riktlinjerna för den ekonomiska politiken De allmänna riktlinjerna för den ekonomiska politiken utarbetas årligen och anger övergripande strategiska mål för den ekonomiska politiken i medlemsstaterna och gemenskapen samt specifika rekommendationer till varje enskild medlemsstat. Riktlinjerna utgör det centrala instrumentet för övervakningen och samordningen av den ekonomiska politiken i EU. De omfattar både makroekonomisk politik samt sysselsättnings- och strukturpolitik. Det innebär att de allmänna riktlinjerna tar ett samlat grepp på de samarbetsprocesser som finns för finanspolitiken (stabilitets- och tillväxtpakten, avsnitt 4.5), sysselsättningspolitiken (Luxemburg- processen, avsnitt 6.1) samt strukturpolitiken (Cardiff-processen, avsnitt 4.4). Kommissionen lade fram en rekommendation till allmänna riktlinjer den 30 mars 1999. Rekommendationen behandlades i Ekonomiska och finansiella kommittén (EFK) och Ekonomisk-politiska kommittén (EPC) under maj månad inför Ekofin-rådets antagande av utkast till allmänna riktlinjer i slutet av maj. Europaparlamentet avgav ett yttrande om utformningen av riktlinjerna för beaktandet av Ekofin-rådet innan det överlämnade riktlinjerna till Europeiska rådet i juni för diskussion och antagande av slutsatser. På Ekofin-rådets möte i juli antogs riktlinjerna formellt som en rekommendation med kvalificerad majoritet. I 1999 års allmänna riktlinjer betonas att den centrala uppgiften för den ekonomiska politiken är att öka sysselsättningen. För att skapa förutsättningar för en hög och hållbar tillväxt och sysselsättning krävs det en övergripande och sammanhållen strategi som bidrar till sunda offentliga finanser, en stabilitetsinriktad penningpolitik, en lämplig löneutveckling och ekonomiska reformer. I 1999 års riktlinjer har det skett en förskjutning av fokus mot strukturpolitik till följd av arbetet med ekonomiska reformer, den s.k. Cardiff-processen (se 4.4). De länder- specifika rekommendationerna har förstärkts och kompletterats med rekommendationer för såväl arbetsmarknadens som produkt- och kapitalmarknadernas funktionssätt. Presentationen av riktlinjerna har även förbättrats med ambitionen att tydligare nå ut med innehållet till olika aktörer i ekonomierna såväl som till en bredare allmänhet. Sverige välkomnar en förstärkning av de allmänna riktlinjerna som det centrala instrumentet för den ekonomisk-politiska samordningen. Sverige har verkat för att riktlinjerna skall vila på en bred strategi som bygger på en sund makroekonomisk politik, åtgärder för att förbättra arbets- marknadens funktionssätt samt ekonomiska reformer för att förbättra effektiviteten på varu-, tjänste- och kapitalmarknaderna. Politikområdena förstärker och understödjer varandra och är alla viktiga för att uppnå uthållig tillväxt och ökad sysselsättning. Sverige har även varit positiv till en förstärkning av de länderspecifika rekommendationerna i syfte att göra riktlinjerna mer konkreta och operativa. 4.4 Cardiff-processen om ekonomiska reformer Det fördjupade samarbetet om ekonomiska reformer på produkt- och kapitalmarknader, den s.k. Cardiff-processen, syftar till att effektivisera den inre marknaden. Genom olika åtgärder ökas konkurrenstrycket samtidigt som näringslivets konkurrenskraft stärks och konsumenterna gynnas genom lägre priser och ett utökat utbud av varor och tjänster. Sverige lägger stor vikt vid detta samarbete. I december 1998 överlämnade Sverige en nationell rapport om ekonomiska reformer på produkt- och kapitalmarknaderna till den Ekonomisk-politiska kommittén. I rapporten konstaterades att Sverige sedan slutet av 1980-talet bedrivit ett reformarbete med positiv inverkan på konkurrensen. Även om Sverige inom flera områden kommit längre än andra länder finns det behov av fortsatta reformer inom olika områden. Förbättringar av kapitalmarknader, fortsatt genomförande av reformer inom samhällsnyttiga tjänster (t.ex. telekommunikationer, energi, persontransporter och post), konkurrens på lika villkor mellan privata och kommunala företag samt fortsatt drivande av inre marknads- frågor var områden som pekades ut i rapporten. Medlemsstaternas nationella rapporter utgjorde tillsammans med kommissionens s.k. Cardiff I-rapport om ekonomiska reformer ur ett gemenskapsperspektiv underlag till såväl den kommissionsrapport, Cardiff II, som behandlades i Ekofin-rådet i mars som den multilaterala ländergranskning som skedde i Ekonomisk-politiska kommittén under februari 1999. Samtliga rapporter ovan utgjorde vidare ett viktigt underlag för 1999 års allmänna riktlinjer som antogs av Ekofin-rådet i juli. De landsspecifika rekommendationerna i de allmänna riktlinjerna innehåller från och med 1999 avsnitt om produkt- och kapitalmarknadernas funktionssätt. Under hösten 1999 utarbetades en ny nationell rapport som överlämnades till Ekonomisk-politiska kommittén den 30 november. I rapporten redovisas bland annat åtgärder som vidtagits på de områden där Sverige fick specifika rekommendationer i de allmänna riktlinjerna. Det gäller ökad konkurrens inom detalj- och grossisthandeln, förändrad konkurrenslag, förbättrad effektivitet inom offentlig sektor, fortsatta reformer av samhällsnyttiga tjänster samt förbättrad konkurrens inom livsmedelssektorn. Vidare framhålls i rapporten fem områden för fort- satta ekonomiska reformer. De omfattar ökad konsumentnytta av ekono- miska reformer, bättre fungerande inre marknad och frihandel, ökad effektivitet inom offentlig sektor, effektivare samhällsnyttiga tjänster och förbättrad riskkapitalförsörjning. Den nationella rapporten kommer att ingå som underlag för utarbetandet av de allmänna riktlinjerna år 2000. 4.5 Stabilitets- och tillväxtpakten Stabilitets- och tillväxtpakten består av två rådsförordningar och en vägledande resolution från Europeiska rådet. Den ena rådsförordningen (nr 1466/97/EG) fastställer ett förfarande inriktat på förebyggande åtgärder som tar sikte på att i ett tidigt skede förhindra uppkomsten av alltför stora underskott i medlemsstaterna (systemet för tidig varning). Den andra rådsförordningen (nr 1467/97/EG) preciserar förfarandet vid alltför stora underskott enligt artikel 104 i EG-fördraget. I resolutionen finns viktiga politiska åtaganden från medlemsstaterna, rådet och kommissionen om att strikt tillämpa reglerna i fördraget och i rådets förordningar om pakten. Syftet med pakten är att förstärka den gemensamma övervakningen av de offentliga finanserna för att säkerställa en varaktig budgetdisciplin i den tredje etappen av EMU. De medlemsstater som deltar i valuta- unionen skall utarbeta stabilitetsprogram och länderna utanför valuta- unionen skall utarbeta konvergensprogram. I pakten har länderna åtagit sig att eftersträva ett mål nära balans eller i överskott, men varje medlemsstat får själv bestämma det exakta budgetmålet. Stabilitets- och konvergensprogrammen skall uppdateras årligen. Prognoshorisonten flyttas fram ett år i uppdateringarna. De uppdaterade programmen skall lämnas in före årsskiftet. Därefter skall de granskas av Ekonomiska och finansiella kommittén (EFK) på grundval av en bedöm- ning av kommissionen. Vid behov skall de också granskas av Ekofin- rådet. De årliga uppdateringarna utgör ett viktigt redskap i övervakningen av genomförandet av stabilitets- och konvergensprogrammen med särskild inriktning på att identifiera faktiska och förväntade avvikelser från det medelfristiga budgetmålet och anpassningsbanan mot detta mål. Flertalet medlemsstater lade fram sina stabilitets- och konvergens- program precis före årsskiftet 1998/1999. Programmen behandlades och godkändes i Ekofin-rådet under de första månaderna 1999. I yttrandena över programmen pekar Ekofin-rådet när det gäller flera av länderna på önskvärdheten av ett ytterligare budgetutrymme för att möta oförutsedda händelser och för att möta den kommande belastning i de offentliga finanserna som den demografiska utvecklingen innebär. Att åtagandena i stabilitets- och tillväxtpakten efterlevs är av stor vikt för hela unionen. Det senare skapar trovärdighet för den ekonomiska politiken samt gör det möjligt för medlemsländerna att hantera normala konjunktursvängningar utan att riskera alltför stora budgetunderskott. Sverige har därför verkat för en strikt tillämpning av stabilitets- och tillväxtpakten och att principen om gruppåverkan tillämpas fullt ut i diskussionerna om stabilitets- och konvergensprogrammen. 4.5.1 Det svenska konvergensprogrammet I december 1998 överlämnade Sverige sitt konvergensprogram till kom- missionen och rådet. Det svenska konvergensprogrammet behandlades av Ekofin-rådet den 8 februari 1999 och fick ett mycket gott omdöme. Den första upptaderingen av det svenska konvergensprogrammet antogs av regeringen i början av november 1999 och överlämnades därefter till kommissionen och rådet. Regeringsbeslutet föregicks av en diskussion om innehållet i både riksdagens finansutskott och EU-nämnd. Ekofin-rådet kommer att behandla programmet i början av år 2000. Huvudbudskapet är att den ekonomiska politik som redovisades i konvergensprogrammet 1998 ligger fast samt att de ekonomiska förutsättningarna har förbättras, vilket – givet de budgetpolitiska målen – möjliggör skattesänkningar år 2000. 4.5.2 Förfarandet vid alltför stora underskott I enlighet med reglerna inom förfarandet vid alltför stora underskott rapporterade medlemsstaterna in data för de offentliga finanserna den 1 mars och 1 september 1999. Som ett resultat av rapporteringen av underskottsdata beslutade rådet i november 1999 – på rekommendation av kommissionen och efter hörande av Ekonomiska och finansiella kommittén – att upphäva det tidigare beslutet om ett alltför stort underskott i Grekland. Det offentliga underskottet i Grekland var 1998 lägre än det referensvärde som anges i EG-fördraget (3 % av BNP). Enligt rådets bedömning väntades underskottet förbli lägre än referensvärdet 1999 samtidigt som bruttoskulden i förhållande till BNP bedömdes minska i tillräcklig takt. Rådets upphävande av beslutet om ett alltför stort underskott i Grekland betyder att ingen medlemsstat för närvarande omfattas av ett sådant beslut. 4.6 Extern representation En rapport om formerna för gemenskapens externa representation i internationella ekonomiska organ togs fram av Ekofin-rådet under hösten 1998. I rapporten behandlades främst frågan hur specifika frågor kring euron skall företrädas i internationella organisationen som G 7 och Internationella valutafonden (IMF). Rapporten godkändes vid Europeiska rådets möte i Wien i december 1998. Under våren 1999 förde EG diskussioner med de icke-europeiska G 7- länderna om gemenskapens representation vid G 7:s finansminister- möten. Syftet var att få de icke-europeiska G 7-ländernas stöd för det förslag gällande representationen som EG enats om vid toppmötet i Wien. En överenskommelse mellan EG och övriga G 7-parter, som i hög grad realiserar EG:s förslag, offentliggjordes i juli 1999. Överenskommelsen innebär att ordföranden i Europeiska centralbanken och ordföranden i Euro 11-gruppen deltar vid diskussioner om den världsekonomiska situationen, multilateral övervakning och växelkurs- frågor. Enligt överenskommelsen kommer kommissionen att delta vid mötena endast när speciella frågor diskuteras i den utsträckning som ministrarna begär detta. Vid G 7:s finansministermöte i september i år tillämpades denna ordning och ordföranden för Euro 11 respektive ECB deltog som representanter för gemenskapen. Även i fråga om Internationella valutafonden har under 1999 gemenskapens representation skett genom att styrelsemedlemmen från det land som är ordförande i Euro 11 nu företräder EG när EMU- relaterade frågor behandlas i fondens styrelse. ECB deltar som observatör. I Ekofin-rådets rapport till Europeiska rådet i Wien uttrycktes även stöd för idén att EG skall eftersträva ett mer samordnat agerande i mer allmänna, icke-eurospecifika internationella ekonomiska frågor. Exempel på sådana frågor är t.ex. synen på problemhärdar i världsekonomin samt frågor om det internationella finansiella systemet. Under 1998 inleddes ett arbete inom EG i dessa frågor. Detta arbete fortsatte under 1999. Hösten 1999 skapades ett nytt forum, G 20, som är en informell grupp bestående av industriländer och tillväxtländer. G 20:s roll är framför allt att skapa samförstånd i internationella finansiella frågor och att visa ledarskap vad avser genomförandet av olika initiativ inom detta område. Sverige och övriga mindre EU-stater har ingen egen representation i den nya gruppen. I stället representeras de mindre EU-staterna av Ekofin- rådets ordförande. G 20 skall mötas en gång per år på finansministernivå. Sverige är allmänt sett positivt till att EG stärker sin roll i det internationella samarbetet och till att gemenskapen agerar mer samordnat i internationella ekonomiska frågor. Sverige deltar däremot inte aktivt i de diskussioner som specifikt gäller eurons representation i internationella forum. 4.7 Sverige och euron 4.7.1 Information om euron I oktober 1998 startades en verksamhet kallad Regeringskansliets euroinformation. Den huvudsakliga uppgiften är att informera svenska hushåll och företag om de praktiska konsekvenserna av att elva länder inom EU har infört den gemensamma valutan euron. Verksamheten har främst haft små och medelstora företag som målgrupp under året men även information riktad mot andra grupper har tillhandahållts. För- och nackdelar med EMU och ett eventuellt svenskt medlemskap berörs inte i informationen. Informationssatsningen har under 1999 bestått av i huvudsak fem delar: – Informationsmaterial: Årets nya produkter var dels en folder med 9 faktablad riktad till företag i 50 000 exemplar, dels lättlästa versioner av de tidigare broschyrerna samt en talkassett. Sammanlagt har drygt 500 000 exemplar av skriftligt material i olika former distribuerats. – En telefonservice har bedrivits där praktiska eurofrågor besvaras muntligt eller skriftligt. Antalet samtal sedan starten har varit drygt 10 000. Knappt 200 e-postfrågor och brev har besvarats. – En webbplats med nytt innehåll och ny layout öppnades riktad till företag, allmänhet och skolor, inklusive en fråge- och svarsfunktion. – Nutek och EIC-nätverket har fått i uppdrag att anordna en mötesserie för små och medelstora företag om euron. – För att sprida kännedom om Euroinformationen och informationssatsningen har flera annonskampanjer genomförts. Regeringen har också ingått ett samarbete med Europeiska kommissionen och Europaparlamentet som bl.a. innebär en fördubbling av Euroinformationens resurser. 4.7.2 Praktiska euroförberedelser i Sverige I beslutet från december 1997 anger riksdagen att praktiska förberedelser skall genomföras så att en eventuell framtida övergång till euron kan genomföras på ett bra sätt. Som en del av detta arbete förs i referens- gruppen för de svenska euroförberedelserna en kontinuerlig dialog mellan olika aktörer som påverkas av euron. Referensgruppen leds av finansministern. De övriga deltagarna representerar ett brett tvärsnitt av samhället, t.ex. näringslivet, den finansiella sektorn, arbetsmarknadens parter, konsumenter, kommuner och landsting. I gruppens uppgifter ingår dels att diskutera anpassningsåtgärder när Sverige inte deltar från start i valutaunionen, dels att identifiera behov och problem i samband med ett eventuellt senare deltagande. Inom Regeringskansliet har arbetet med praktiska eurofrågor pågått sedan hösten 1996. Arbetet bedrivs med deltagande från olika departement och samordnas av Finansdepartementet. Som ett tidigt resultat av detta arbete publicerades 1997 två departementsskrifter (Ds 1997:9 Praktiska euroförberedelser i Sverige och Ds 1997:59 Praktiska euroförberedelser i Sverige del 2) som behandlade fem olika områden: lagstiftning, näringslivet, konsumentfrågor, den finansiella sektorn och den offentliga sektorn. Inom den offentliga sektorn pågår, enligt ett regeringsuppdrag från augusti, fördjupade analyser av ledtider vid ett eventuellt införande av euron samt andra praktiska eurofrågor. Arbetet bedrivs framför allt av tolv centrala myndigheter. Även inom den finansiella sektorn bedrivs ett analysarbete när det gäller ledtider m.m. Analyserna skall vara klara till den 1 mars 2000. 4.7.3 Delegationen för stöd till folkbildning om EMU Genom ett regeringsbeslut tillsattes delegationen för stöd till folkbildning om EMU under ledning av landshövding George Andersson. Delegationens huvudsakliga uppdrag var att fördela 20 miljoner kronor. Inriktningen i arbetet har varit att brett och allsidigt informera om effekterna av valutaunionen för svensk del vid ett eventuellt deltagande i valutaunionen. Detta innefattade såväl grundläggande fakta om EMU som för- och nackdelar med ett svenskt deltagande. Till delegationens kansli hade det i slutet av mars 1999 kommit in över 200 ansökningar från studieförbund, folkhögskolor, olika föreningar och organisationer. Vid beslutet om fördelningen av medel var utgångspunkten att bidrag endast skulle utgå till organisationer som har folkbildning som sin huvudsakliga uppgift. En kvalitetsbedömning av projektens innehåll beträffande målgrupp, typ av aktiviteter och spridning genomfördes. Delegationen beslutade, efter att ha inhämtat Folkbildningsrådets yttrande, att fördela 19,2 miljoner kronor. Studieförbunden som har riks- täckande verksamhet och som samverkar med ett stort antal folkrörelser och andra organisationer, tilldelades den största delen av medlen. De tio studieförbund som hade ansökt om projektbidrag tilldelades samman- taget 15,62 miljoner kronor. Av totalt 53 folkhögskolor som ansökte om projektbidrag fick 29 tillsammans drygt 3,43 miljoner kronor. Länsbildningsförbundet Mittnorrland mottog 150 000 kronor. Projektbidrag beviljades till produktion av informationsmaterial såsom böcker, broschyrer och faktablad samt material anpassat för synskadade och andra grupper med särskilda behov. Bidrag beviljades till utbildning av informatörer, utställningar, studiecirklar, seminarier, konferenser, närradiosändningar och webbproduktion. En del projekt avslutades vid årsskiftet 1999/2000 medan andra projekt och studiecirkelverksamheten kommer att fortgå under våren 2000. 5 Amsterdamfördraget 5.1 Amsterdamfördragets ikraftträdande Amsterdamfördraget är resultatet av den regeringskonferens som enligt Unionsfördraget (Maastrichtfördraget) skulle sammankallas år 1996 för att se över vilka bestämmelser i de grundläggande fördragen som behövde ändras. Genom Amsterdamfördraget gjordes både substansändringar i fördragen och redaktionella förenklingar. Till de innehållsmässiga förändringarna hörde bl.a. den ingående reformeringen av samarbetet i rättsliga- och inrikes frågor. Genom Amsterdamfördraget överfördes frågor om asyl och migration liksom civilrättsligt samarbete från tredje till första pelaren. Unionens mål för samarbetet i rättsliga och inrikes frågor är att bevara och utveckla unionen som ett område med frihet, säkerhet och rättvisa. Amsterdamfördraget innebar också att besluts- fattande med kvalificerad majoritet utökas liksom användningen av medbeslutandeförfarandet där rådet tillsammans med Europaparlamentet beslutar i lagstiftningsärenden, samt införandet av en egen avdelning om sysselsättning i EG-fördraget. Beträffande förenklingen av fördragen upphävdes ett stort antal bestämmelser som inte längre var aktuella och artiklarna i EG-fördraget och Unionsfördraget numrerades om. Amster- damfördraget, om ändring i fördraget om Fördraget om Europeiska unionen, fördragen om upprättande av Europeiska gemenskaperna och vissa akter som hör samman med dem, undertecknades den 2 oktober 1997, men innan det kunde träda i kraft skulle det ratificeras (godkännas) av medlemsstaterna. Enligt artikel 14 i Amsterdamfördraget skall det ratificeras (godkännas) av samtliga EU-medlemsstater i enlighet med deras konstitutionella bestämmelser. Fördraget skulle sedan träda i kraft den första dagen i den andra månaden efter det att det sista ratifikations- instrumentet deponerats hos depositarien, dvs. Italiens regering. Riksdagen godkände Amsterdamfördraget den 29 april 1998 och det svenska ratifikationsdokumentet deponerades den 15 maj 1998. Den svenska regeringen hade därmed fullgjort sina förpliktelser enligt artikel 14 i det nya fördraget. Frankrike deponerade som sista land ratifikationsdokumentet den 30 mars 1999. Amsterdamfördraget trädde i kraft den 1 maj 1999. 5.2 Genomförandet av ett område med frihet, säkerhet och rättvisa 5.2.1 Handlingsplanen för att skapa ett område med frihet, säkerhet och rättvisa Vid Europeiska rådet i Cardiff i juni 1998 beslutade stats- och regerings- cheferna att rådet och kommissionen skulle utarbeta en handlingsplan för hur man på bästa sätt skall genomföra bestämmelserna i Amsterdam- fördraget om ett område med frihet, säkerhet och rättvisa. En sådan handlingsplan godkändes av Europeiska rådet i Wien i december 1998 (Wienhandlingsplanen). I handlingsplanen anges hur Amsterdam- fördragets bestämmelser om fri rörlighet för personer, asyl, invandring, civilrättsligt samarbete, polis-, tull- och straffrättsligt samarbete bör genomföras och inom vilka tidsramar. Genomförandetiden för de prioriterade områdena varierar mellan två och fem år från det att Amsterdamfördraget trätt i kraft. Bland de prioriterade åtgärderna kan nämnas att anta miniminormer för asylprocedurer, att genomföra Amsterdamfördragets bestämmelser om Europol, att slutföra arbetet med en konvention om ömsesidig rättslig hjälp i brottmål och att förbättra det civilrättsliga samarbetet över gränserna. 5.2.2 Europeiska rådets extra möte i Tammerfors Europeiska rådet höll i oktober 1999 ett särskilt möte i Tammerfors. I slutsatserna från mötet framhåller stats- och regeringscheferna sin fasta beslutsamhet att förverkliga ett område med frihet, säkerhet och rättvisa i Europeiska unionen. Rådet enades om politiska riktlinjer och prioriteringar i 62 punkter som utgår från och vidareutvecklar 1998 års Wienhandlingsplan (se avsnitt 5.2.1). I slutsatserna redovisas de olika riktlinjerna och prioriteringarna under fyra rubriker. Under rubriken "En gemensam asyl- och migrationspolitik för EU", behandlas bl.a. ett gemensamt europeiskt asylsystem och en rättvis behandling av medborgare i tredje land. Ordförandeskapets slutsatser slår fast att unionen fullt ut skall leva upp till Genèvekonventionen om flyktingars rättsliga ställning och andra relevanta instrument för mänskliga rättigheter och solidariskt möta humanitära behov. Tammerforsmötet utgör en stark politisk viljeyttring att EU skall utveckla en gemensam asyl- och migrationspolitik på humanitetens och asylrättens grund. Ett gemensamt europeiskt asylsystem skall upprättas, grundat på den absoluta respekten för Genèvekonventionen som skall tolkas på ett fullständigt och omfattande sätt. Frågan om tredjelands- medborgares rättsliga ställning lyftes också fram tydligt i slutsatserna. Unionen skall säkerställa att dessa invandrare beviljas rättigheter som ligger så nära EU-medborgarnas som möjligt. Kampen mot rasism och främlingsfientlighet skall intensifieras. Behovet av att föra en aktiv kamp mot illegal invandring och människohandel underströks och offrens rättigheter lyftes fram. Slutligen ville Tammerforsmötet att återvändande skall främjas och att ursprungs- och transitländerna skall bistås för att främja ett frivilligt återvändande. Under rubriken "Ett europeiskt område med verklig rättvisa" behandlas olika ämnen som syftar till att säkerställa medborgarnas tillgång till rättvis behandling vid gränsöverskridande tvister. Där slås också fast att principen om ömsesidigt erkännande av rättsliga avgöranden över gränserna skall bli en hörnsten i det civilrättsliga och straffrättsliga samarbetet inom unionen. Åtgärder skall vidtas så att medlemsstaternas olika civilrättsliga och civilprocessrättsliga regler bringas i större samklang med varandra. Under rubriken "Kamp mot brottsligheten i hela unionen" behandlas vilka åtgärder som skall vidtas för att förbättra samarbetet mellan medlemsstaternas brottsbekämpande och rättsliga myndigheter. En ny enhet, Eurojust, skall inrättas och de olika medlemsstaternas straffrätt närmas till varandra på särskilda områden. Under samma rubrik listas ett antal konkreta åtgärder som skall vidtas för att komma till rätta med penningtvätt inom och utom unionen. "Starkare externa insatser" tas upp som en fjärde rubrik i slutsatserna från Tammerforsmötet. Brottsligheten stannar inte vid EU:s yttre gräns och det är viktigt att samarbetet med länderna utanför unionen är så effektivt som möjligt. I en bilaga till Tammerforsslutsatserna presenteras organet för utarbetandet av ett förslag till en stadga om grundläggande rättigheter. Europeiska rådet beslutade vid ett möte i Köln den 3–4 juni 1999 att en stadga för grundläggande rättigheter skall utarbetas för att göra dessa rättigheters övergripande vikt och relevans mera synliga för medborgarna i unionen. I Köln-slutsatserna angavs vidare vissa riktlinjer för hur det organ som skall utarbeta stadgan skall vara sammansatt samt vilka institutioner som skall delta som observatörer i arbetet respektive erbjudas att lämna synpunkter. Tanken är att organet skall presentera ett förslag till stadga till Europeiska rådets möte i december 2000. Enligt slutsatserna från Tammerfors skall organet bestå av femton representanter för stats- och regeringscheferna, en representant för ordföranden i kommissionen, sexton ledamöter av Europaparlamentet samt trettio ledamöter från de nationella parlamenten. Förberedelserna inför Tammerforsmötet pågick under lång tid. Under förberedelsernas gång informerades riksdagen vid ett flertal tillfällen, både skriftligen och muntligen. Justitieminister Laila Freivalds, bistånds- och migrationsminister Maj-Inger Klingvall och utrikesminister Anna Lindh sammanträdde alla med riksdagen om Tammerforsmötet. DEL 2 DET EKONOMISKA OCH SOCIALA SAMARBETSOMRÅDET 6 Tillväxt och sysselsättning Sysselsättningsfrågan har fått en alltmer framskjuten plats i EU:s arbete. I Bryssel antogs 1993 en handlingsplan baserad på kommissionens vitbok om tillväxt, konkurrenskraft och sysselsättning. Medlemsstaterna har därefter vidareutvecklat samarbetet både i det reguljära arbetet i ministerrådet och vid Europeiska rådets möten. Vid Europeiska rådets möte i Amsterdam den 17 juni 1997 enades EU:s stats- och regeringschefer om fördragsändringar som stärker grunden för EU-ländernas samarbete inom sysselsättningsområdet. Vidare riktade Europeiska rådet, i sina slutsatser från toppmötet i Amsterdam, en uppmaning till rådet att se till att relevanta bestämmelser i den nya avdelningen om sysselsättning omedelbart börjar tillämpas. Det extra toppmötet om sysselsättning i Luxemburg 1997 innebar en förtida tillämpning av bestämmelserna och möjliggjorde en behandling av frågan vid Europeiska rådets möten i Cardiff och Wien under 1998. I och med Amsterdamfördragets ikraftträdande i maj 1999, har sysselsättnings- samarbetet stärkts ytterligare. Ett centralt element i den europeiska sysselsättningsstrategin utgörs av det övervaknings- och rapporteringsförfarande som bygger på erfarenheterna från den multilaterala övervakningen av den ekonomiska politiken. Samordningen av sysselsättningspolitiken sker på grundval av gemensamma riktlinjer för sysselsättningen, nationella handlingsplaner, en årlig gemensam rapport från kommissionen och rådet, en möjlighet för rådet att avge rekommendationer till enskilda medlemsstater och utbyte av goda erfarenheter mellan medlemsstaterna. Det nya regelverket i fördraget kom att prägla förberedelserna inför toppmötena i Köln och Helsingfors vad gäller sysselsättning. 6.1 Sveriges handlingsplan för sysselsättning I enlighet med fördragets bestämmelser skall varje medlemsstat till rådet och kommissionen överlämna en årsrapport om de viktigaste åtgärder som vidtagits för att genomföra sysselsättningspolitiken mot bakgrund av de gemensamma sysselsättningsriktlinjerna (artikel 128.3). Den svenska handlingsplanen tillställdes kommissionen och rådet den 31 maj 1999. Medlemsstaternas handlingsplaner granskades under våren 1999 i kommittén för sysselsättning och arbetsmarknad under rådet. I Sveriges handlingsplan betonas att den effektivaste sysselsättnings- politiken är den som genom att stärka arbetskraftens kompetens och kunskapsnivå stimulerar tillväxt och sysselsättning samt motverkar arbetslöshet. Det handlar bland annat om att ta till vara de betydande resurser som kan mobiliseras i ett samhälle där ingen ställs utanför arbetslivet. Särskild vikt fästs vid att främja jämställdhet mellan kvinnor och män i arbetslivet. Ekonomisk tillväxt och ökad sysselsättning hänger samman med möjligheterna att fullt ut ta till vara både kvinnors och mäns resurser i arbetsliv, familjeliv och samhälle. Åtgärder för att främja företagande, inte minst små och medelstora företag, och ett allmänt gott näringsklimat är centrala områden i regeringens sysselsättningspolitik. Även skattepolitiken bör spela en aktiv roll i arbetet för en högre sysselsättning och tillväxt, dels genom att öka det ekonomiska utbytet av arbete och utbildning, dels genom att förbättra de skattemässiga villkoren för små och medelstora företag liksom nyföretagande. Toppmötet i Luxemburg 1997 betonade den roll som arbetsmarknadens parter har vid utvecklandet av den nya sysselsättnings- strategin. Som en del av arbetet med handlingsplanen tog regeringen under våren 1999 initiativ till ett antal samråd med parterna i syfte att säkra deras delaktighet i processen. Handlingsplanen för 1999 upprättades i ett flerårigt perspektiv och innebar även en uppföljning av de initiativ som presenterats i 1998 års handlingsplan. 6.2 En europeisk sysselsättningspakt Inför toppmötet i Köln tog ordförandeskapet initiativ till utarbetandet av en europeisk sysselsättningspakt. En rapport om sysselsättningspakten godkändes av rådet (finans- och arbetsmarknadsministrarna) den 25 maj 1999. Rapporten slår fast att en sysselsättningspakt måste beakta följande tre mål för att främja en stark icke-inflationistisk och sysselsättnings- skapande tillväxt: – Ömsesidigt stödjande samspel, i så hög grad som möjligt, mellan löneutveckling, skattepolitik och penningpolitik. – Vidareutveckling av och bättre genomförande av den samordnade sysselsättningsstrategin inom ramen för Luxemburg- processen. – En förstärkning av strukturella reformer i syfte att förbättra varu- , tjänste- och kapitalmarknadernas konkurrenskraft och funktion i enlighet med Cardiff-processen. Rapporten framhåller att vart och ett av dessa tre politikområden har betydelse för en enhetlig, hållbar och framgångsrik sysselsättnings- strategi där ett aktivt deltagande från arbetsmarknadens parter är av stor vikt. Inför toppmötet i Köln välkomnade Sverige ordförandeskapets initiativ till en europeisk sysselsättningspakt. I statsråden Ringholms och Rosengrens brev som tillställdes det tyska ordförandeskapet den 23 april betonades bl.a. att pakten bör anlägga en bred ansats för att bekämpa arbetslösheten, där både makroekonomisk politik och strukturella reformer är nödvändiga. Vidare välkomnades inrättandet av en förstärkt dialog mellan regeringarna, EU:s institutioner och arbetsmarknadens parter på EU-nivå. 6.3 Meddelande från kommissionen om gemenskapspolitik för främjande av sysselsättning Kommissionens meddelande presenterades den 21 april 1999 med stöd av fördragets artikel 127.2 som slår fast att målet att uppnå en hög sysselsättningsnivå skall beaktas när gemenskapens politik och verksamhet utformas och genomförs. Meddelandet lyfter bl.a. fram vikten av fortsatta reformer på produkt- och kapitalmarknaderna och sysselsättningspotentialen i servicesektorn och informationssamhället samt det mervärde EU kan bidra med på dessa områden. 6.4 Kommissionens rapport Europeiska unionen som en ekonomisk enhet Vid Europeiska rådets möte i Wien 1998 beställdes en uppdatering av rapporten om Europeiska unionen som en ekonomisk enhet. Rapporten behandlar den ömsesidigt gynnsamma effekt som kan uppnås genom en förstärkt samordning av den ekonomiska politiken och strukturpolitiken. En uppdatering av rapporten presenterades av kommissionen vid Europeiska rådets möte i Köln i juni 1999. Sverige välkomnade rapporten som bl.a. betonade betydelsen av en bred ansats med åtgärder inom en rad olika politikområden för att bekämpa arbetslösheten. 6.5 Resultatet av Europeiska rådets möte i Köln Europeiska rådet i Köln uppmanade kommissionen och medlemsstaterna att undersöka om och hur – högre sysselsättning kan främjas på arbetsplatser i den arbets- intensiva delen av tjänstesektorn, – Luxemburg-processen genom ytterligare verifierbara målsättningar kan göras ännu effektivare, – de nationella handlingsplanerna för sysselsättning kan förmedla en bättre bild av de åtgärder som vidtas i medlemsstaterna inom ramen för Luxemburg-processen, – förändringar i arbetets organisation och arbetstider kan bidra till att skapa nya arbetstillfällen. Europeiska rådet välkomnade beslutet att kalla till ett första extra möte i Europeiska rådet om sysselsättning, ekonomiska reformer och social sammanhållning – mot ett Europa i innovationens och kunskapens tecken, under det portugisiska ordförandeskapet våren 2000. Den europeiska sysselsättningspakten antogs i form av en resolution vid toppmötet i Köln. Resolutionen byggde på ordförandeskapets rapport om pakten. En central komponent i resolutionen utgörs av den s.k. makroekonomiska dialogen (Köln-processen). Syftet med dialogen är att regeringarna, kommissionen, rådet, centralbanker och arbetsmarknadens parter på EU-nivå gemensamt skall diskutera den makroekonomiska utvecklingen och förutsättningarna för en väl fungerande policymix. Två möten per år på politisk nivå kommer att hållas; ett på hösten och ett på våren innan sysselsättningsriktlinjerna respektive de allmänna riktlinjerna antas. Ett första möte på politisk nivå ägde rum i samband med Ekofin-rådets möte den 8 november. 6.6 Den gemensamma rapporten om sysselsättning 1999 Efter en granskning av medlemsstaternas handlingsplaner för sysselsättning skall rådet och kommissionen upprätta en gemensam årsrapport (artikel 128.5). Årets rapport som presenterades den 8 september sammanställdes av kommissionen och av rådet i dess tvådelade konstellation bestående av finans- respektive arbetsmarknads- ministrar. Sverige sätter ett stort värde på den gemensamma rapporten vars syfte bl.a. är att bedöma hur väl medlemsstaterna har uppfyllt målen i sysselsättningsriktlinjerna och att bidra med en första utvärdering av insatserna och deras effekter på arbetsmarknaden. Analysen i rapporten underbygger de rekommendationer (se nedan) som riktades till medlemsstaterna. De centrala budskapen i rapporten var följande: – Sysselsättningsläget håller på att förbättras i EU som helhet betraktat, men framstegen i de enskilda medlemsstaterna är varierande. – Medlemsstaternas arbetsmarknader står fortfarande inför stora strukturella utmaningar. – Medlemsstaterna reagerar på utmaningarna genom att anta mer förebyggande och aktiva strategier. – Skatte- och bidragssystemen ses över, men arbetet framskrider långsamt. – Medlemsstaterna inser att livslångt lärande har en avgörande roll. – Medlemsstaterna redogör för ett stort antal initiativ som skall främja företagarandan, men avsaknaden av exakta mål och tidsfrister samt jämförbara indikatorer gör det svårt att bedöma resultaten, bland annat när det gäller skapandet av arbetstillfällen inom tjänstesektorn. – Anpassningsförmågan måste främjas genom modernisering av arbetsorganisationen, och arbetsmarknadens parter har ett särskilt ansvar för att nödvändiga framsteg görs. – Den ihållande bristen på jämlikhet mellan kvinnor och män på arbetsmarknaden måste åtgärdas genom förstärkta politiska satsningar. – De framsteg som har gjorts när det gäller att definiera och använda gemensamma indikatorer för de mål som uppställts på europeisk nivå måste utnyttjas och föras vidare. – Partnerskapen måste vidareutvecklas. Arbetsmarknadens parter har en central funktion när det gäller att utforma och genomföra arbetsmarknadspolitiken såväl nationellt som lokalt. I rapporten konstaterades att Sveriges handlingsplan för sysselsättning var enhetlig och omfattande, med ambitiösa syften och målsättningar. Mot bakgrund av att antalet arbetslösa och antalet deltagare i arbets- marknadsprogrammen sammantaget är förhållandevis stort, framhölls behovet av en stark tillväxt inom sysselsättningen under flera års tid för att Sverige skall kunna uppnå målsättningarna. Rapporten pekade vidare på att det finns vissa tidiga tecken på flaskhalsproblem som tyder på att matchningen av utbud och efterfrågan på arbetskraft måste säkerställas genom flexibilitet inom utbildningen. I rapporten presenterades även ett antal exempel på sysselsättningspolitiska initiativ i syfte att belysa fram- gångsrika åtgärder. Bland ett av sju utvalda goda exempel fanns ett från Sverige: teknikstödda arbetsplatser för personer med funktionshinder. 6.7 Rådets och kommissionens rekommendationer till medlemsstaterna Enligt regelverket i fördragets avdelning VIII (artikel 128.4) kan rådet, om det anser det lämpligt, avge rekommendationer till medlemsstaterna mot bakgrund av granskningen av medlemsstaternas sysselsättnings- politik med kvalificerad majoritet på rekommendation av kommissionen. Möjligheten för rådet att avge icke-bindande rekommendationer till medlemsstaterna användes 1999 för första gången och kan ses som en direkt följd av Amsterdamfördragets ikraftträdande. Kommissionens rekommendationer presenterades den 8 september och antogs av rådet den 29 november. Sverige bör enligt dessa – vidta åtgärder för att minska inkomstskattebördan med tyngdpunkt på låginkomsttagare, – av jämställdhetsskäl utreda på vilket sätt könsuppdelningen i olika sektorer och yrkeskategorier kan minskas. Sverige har tagit till sig kommissionens och rådets rekommendationer och tar dessa i beaktande i årets handlingsplan för sysselsättningen. Mot bakgrund av rollen som förslagställare vid regeringskonferensen har Sverige verkat för en effektiv och ambitiös tillämpning av den nya avdelningen om sysselsättning. Sverige har i linje med detta ställt sig bakom att rådet avger rekommendationer till enskilda medlemsstater i år. I rådet och dess expertkommittéer har Sverige, genom att förespråka så små förändringar som möjligt i kommissionens rekommendationer, verkat för att värna processens integritet och trovärdighet. 6.8 Sysselsättningsriktlinjer för 2000 Enligt regelverket i fördragets avdelning VIII (artikel 128.2) skall kommissionen årligen presentera ett förslag till riktlinjer för sysselsättningen. Kommissionen lämnade ett förslag till riktlinjer den 8 september. I förhållande till riktlinjerna för 1999 har endast marginella revideringar och tillägg föreslagits. Den tidigare beslutade strukturen bestående av fyra huvudområden, de s.k.. fyra pelarna, ligger fast: att förbättra anställbarheten, att utveckla företagarandan, att uppmuntra företagens och de anställdas anpassningsförmåga samt att stärka jämställdhetspolitiken. De tre övergripande målen på EU-nivå ligger fast: att ge alla arbetslösa ungdomar och vuxna en ny start innan de varit arbetslösa i sex respektive tolv månader samt att öka andelen arbetslösa i aktiva åtgärder till minst 20 procent. I förhållande till riktlinjerna för 1999 har man gjort vissa tillägg. Bland annat har vikten av att utbilda elever och lärare i IT-kunskap och att främja elevers tillgång till datorer och Internet lyfts fram. Man har även betonat arbetsförmedlingens roll att främja kopplingen mellan arbetssökande och lediga platser, den s.k. matchningen på arbetsmarknaden. Sverige har välkomnat att riktlinjerna inte nämnvärt reviderats i kommissionens förslag och har verkat för att riktlinjerna konsolideras och förankras hos berörda aktörer i syfte att få fullt genomslag i praktiken. 6.9 Sysselsättningskommittén Amsterdamfördragets ikraftträdande innebar att en rådgivande syssel- sättningskommitté skulle inrättas. Denna kommitté ersätter kommittén för sysselsättning och arbetsmarknad som inrättades genom rådets beslut 97/16/EEG och kommer att ha en rådgivande funktion för att främja en samordning av medlemsstaternas sysselsättnings- och arbetsmarknads- politik. Beslut om sysselsättningskommitténs inrättande togs vid rådets möte den 29 november. 6.10 Resultatet av Europeiska rådets möte i Helsingfors Europeiska rådets möte i Helsingfors konstaterade att medlemsstaterna under de två gångna åren omsatt riktlinjerna om sysselsättningen till nationella handlingsplaner och välkomnade de positiva resultat som uppnåtts. Europeiska rådet välkomnade riktlinjerna för sysselsättningen för år 2000 samt rekommendationerna till enskilda medlemsstater. Av särskild betydelse i denna process var enligt toppmötet det ökade deltagandet av både arbetsmarknadens parter och Europaparlamentet som för första gången hördes formellt om riktlinjerna för sysselsättningen. Europeiska rådet uppmanade medlemsstaterna att i sina nationella handlingsplaner ägna särskild uppmärksamhet åt skatte- och bidrags- systemen, sysselsättningen inom tjänstesektorn, organisationen av arbetet, livslångt lärande och lika möjligheter för kvinnor och män. Toppmötet konstaterade även att framsteg gjorts när det gäller att utarbeta och använda resultatindikatorer för arbetsmarknaden och därtill relaterad information. Europeiska rådet uppmanade medlemsstaterna och kommissionen att ytterligare utveckla sina insatser på detta område. 7 Inre marknadens utveckling Den inre marknaden är idag en ekonomisk realitet. Handlingsplanen för den inre marknaden från 1997 omfattade ett mycket ambitiöst 18- månadersprogram, vilket skulle vara genomfört före den 1 januari 1999 när den gemensamma valutan trädde i kraftvar tänkt att vara genomfört tillinförandet av den gemensamma valutan den 1 januari i år. Då När denna tid var till ända hade en övervägande del av de målsättningar som formulerades i handlingsplanen uppnåtts. De kanske viktigaste resultaten har nåtts på de områden som gäller genomförande av direktiv, förstärkning av det administrativa nätverket för problemlösning och förbättring av regelverkets kvalitet. Dialogen med medborgarna och företagen, ett informationsinitiativ om hur man kan utöva sina rättigheter enligt gemenskapslagstiftningen, har nu börjat förse kommissionen och medlemsstaterna med nyttig information om vad som behöver åtgärdas ytterligare för att aktörerna bättre skall kunna dra fördel av den inre marknaden. Inför varje rådsmöte (inre marknaden) har samråd med EU-nämnden skett. Särskilda samråd har även ägt rum med Näringsutskottet. Samsyn har vid varje tillfälle förelegat i alla principiellt viktiga frågor. 7.1 Strategin för den inre marknaden Den nödvändiga lagstiftningen för den inre marknadens funktion kan nu till stor del sägas vara på plats och ansträngningarna har därför alltmer kommit att riktas mot en tillämpning av de gemensamma reglerna. Att förvalta den inre marknaden och att därigenom åstad-komma en ökad marknadsintegration samt effektivitet är i stället en ständigt pågående process. Med detta nya synsätt som utgångspunkt presenterade kommissionen den 24 november sin nya strategi för den inre marknaden. I strategin, drasi vilken riktlinjerna för det kommande arbetet upp. Dokumentet utgör en omfattande förteckning över vad kommissionen avser fokusera att arbetaet medpå, däribland vilka nya förslag till lagstiftning samt andra initiativ på inremarknadsområdet. Strategin välkomnades av Inremarknadsrådet den 7 december samt uppmärksammades särskilt av Europeiska rådet i Helsingfors den 10–11 december. Till skillnad från vad som gällde för handlingsplanen innehåller den nya strategin inte något slutdatum. EG skall i stället förverkliga ett antal långsiktiga målsättningar för den inre marknaden under en period av fem år. De fyra långsiktiga strategiska målen som identifierats skall bidra till att – öka medborgarnas livskvalitet – effektivisera produkt- och kapitalmarknaderna – förbättra villkoren för näringslivet samt – tillvarata fördelarna med den inre marknaden ur ett globalt perspektiv. Till varje mål kopplas ett varierande antal kortsiktiga, konkreta åtgärder som krävs antingen från kommissionens eller medlemsstaternas sida för att nå de definierade målen. Sådana målinriktade åtgärder kan bestå av rena lagförslag eller insatser på olika områden som t.ex. information till konsumenter och företag. Åtgärderna har utformats med sikte på de närmaste 18 månaderna, med halvårsvisa angivelser om när varje individuell åtgärd skall vara genomförd. De målinriktade åtgärderna skall revideras genom en årlig "inremarknadscykel", grundad på en övervakning och en årlig översyn av hur långt arbetet kommit. I denna process skall den s.k. Cardiffprocessen om ekonomiska reformer (se 4.4), resultattavlan för den inre marknaden (se 7.1.1), dDialogen med medborgarna och företagen (se 7.5) samt de tre ordförandeskapens (trojkans) arbetsprogram vägas in. Arbetet med de ovan nämnda ekonomiska reformerna på produkt- och kapitalmarknaderna, den s.k. Cardiff-processen utgör ett viktigt instrument för att belysa brister i den inre marknadens funktionssätt. Den svenska nationella rapporten pekade bl.a. på en ofullständig harmonisering av standarder och regelverk, krångliga regler för och dålig kunskap om offentlig upphandling samt en bristande tillämpning av principen om ömsesidigt erkännande som faktorer som håller tillbaka den inre marknadens stora potential. Ett intensivt arbete pågick våren 1999 inom ramen för Inremarknadsrådet för att bearbeta medlemsstaternas och kommissionens rapporter. Sverige var särskilt aktivt vad gäller upp- märk-sammandet av parallell-importfrågan. Resultatet blev de slutsatser som Inremarknadsrådet antog den 25 februari 1999 och som sedermera utgjorde dess bidrag till Ekofins arbete med allmänna riktlinjer för hur den ekonomiska politiken skall bedrivas i medlemsstaterna och gemenskapen. Dessa slutsatser kommer också att tjäna som underlag när kommissionen i enlighet med den nyligen presenterade strategin gör sin årliga översyn och eventuella revidering av de målinriktade åtgärderna. 7.1.1 Resultattavlan för den inre marknaden Kommissionen presenterar en gång i halvåret en resultattavla för att belysa den inre marknadens effektivitet och funktion. Hittills har fem versioner givits ut. Till följd av publiciteten kring resultattavlan skapas ett incitament för de medlemsstater och institutioner som inte lever upp till sina förpliktelser att vidta nödvändiga åtgärder. Detta har visat sig ge bra resultat. Innehållet ändras från resultattavla till resultattavla allteftersom den inre marknaden utvecklas och förändras. De senare versionerna har alltmer inriktats på att ge en sektorsinriktad redogörelse över var de största problemen finns kvar att lösa inom områden som t.ex. överträdelser, standardisering, anmälningsprocedurer och regel- förenkling. Den senaste versionen av resultattavlan innehåller vid sidan av återkommande avsnitten som genomförande m.m. de åtgärder som är utestående från den ursprungliga handlingsplanen för den inre marknaden. Strategin för den inre marknaden utpekas som det verktyg som skall användas för att tillse att utestående åtgärder genomförs. Utvecklingen på området för handlingsplanen för finansiella tjänster redovisas och särskild uppmaning riktas till rådet och Europaparlamentet att öka takten för att få fram de legala instrument som saknas i dag. Ett särskilt avsnitt om prisjämförelser på den inre marknaden finns också med efter stark påtryckning från Sverige. Det är tänkt att detta skall bli en återkommande del av resultattavlan. Av särskilt intresse i detta sammanhang är genomförande av inremarknadsdirektiv. Sverige ligger på tredje plats med 97,9 procent genomfört. Danmark och Finland ligger på första respektive andra plats. Anledningen till att siffran för Sverige marginellt har stigit från föregående år beror på två faktorer, dels har det tillkommit nya direktiv som vi inte hunnit genomföra, dels har vissa av de icke genomförda äldre direktiven krävt mer tid och omfattande genomförandeåtgärder än vad man kunde förutse. 7.2 Konsumenterna och den inre marknaden Den inre marknaden består av 380 miljoner potentiella konsumenter. Deras förtroende för den inre marknaden är av stor betydelse för att den inre marknaden skall kunna utvecklas och förbättras. Konsumenternas ställning måste därmed stärkas. Säkerhet för liv och hälsa är en av de viktigaste frågorna samtidigt som prisnivån på varor och tjänster är mycket viktigt. Den fria rörligheten för varor och tjänster samtidigt som man kan garantera säkerheten leder till ökad konkurrens som i sin tur bidrar till lägre priser och större utbud. Två frågor som har en mycket tydlig koppling till konsumentområdet är det fortsatta arbetet med parallellimport (se avsnitt 22.4.) och prisjämförelser (se vidare under avsnitt 7.1.1). 7.3 Effektivisering och regelförenkling 7.3.1 Effektivare regler för den inre marknaden När medlemsstaterna genomför gemensamma regler är det viktigt att det sker i tid och på rätt sätt. Väl genomförda skall de tillämpas på ett likartat sätt, först då skapas en effektiv inre marknad där konsumenter och företag fullt ut kan utnyttja sina rättigheter. Mot bakgrund av de brister som finns på lagstiftningsområdet i EG bedriver kommissionen sedan en tid tillbaka ett arbete med att effektivisera och förbättra det gemensamma regelverket. Därmed skall även tillämpningen underlättas. Arbetet skall presenteras i en årlig rapport till Europeiska rådet och innehållet skiftar beroende på vad kommissionen funnit anledning att kommentera i det pågående arbetet. 1999 års rapport – Bättre lagstiftning – inriktas på två viktiga principer: subsidiaritet och proportionalitet. De senaste händelserna på folkhälsoområdet (BSE och dioxin) har föranlett kommissionen att närmare redogöra för när gemenskapsåtgärder kan anses vara nödvändiga och på vilken nivå beslut bör fattas. Rapporten tar vidare upp det ökade politiska intresset för arbetet med att göra lagstiftningen tydligare, enklare och mer tillgänglig. Arbetet har intensifierats i dessa avseenden och informella strukturer har byggts upp för att få fram reaktioner, framför allt från europeiskt näringsliv, på såväl nya förslag till regler som ändringar av existerande lagstiftning. 7.3.2 Förenklad lagstiftning för den inre marknaden I februari enades inremarknadsministrarna och kommissionen om behovet av att utvärdera SLIM-programmet (program för att förenkla EG-lagstiftning inom vissa områden) som har pågått sedan 1996. Kommissionen har under hösten arbetat med en översyn av de tre första omgångarna av programmet som hanterat så vitt skilda frågor som Intrastat (statistik över handeln inom gemenskapen), byggprodukter, erkännande av examensbevis och fröklassificering av prydnadsväxter (SLIM I), mervärdesskatt, gödningsmedel, kombinerade tullnomenkla- turen för extern handel och banktjänster (SLIM II), socialförsäkringar, försäkringstjänster och direktivet för elektromagnetisk kompatibilitet (SLIM III). Den fjärde SLIM-omgången, som har granskat lagstiftningssituationen gällande förpackningars volym och vikt, klassificering, förpackning och märkning av farliga ämnen samt bolagsrätt, avslutades under 1999. Kommissionen presenterade vid Inremarknadsrådet den 7 december en rapport om resultatet av arbetet inom SLIM IV. Sverige har varit positivt till arbetet i SLIM-grupperna. Vi har i samband med översynen av de tre första SLIM-omgångarna vidhållit vår inställning att arbetet måste koncentreras på ekonomiskt viktiga områden samt leda fram till verkligt konkreta resultat. 7.3.3 Företagspaneler – en möjlighet för företagen att granska EG:s regler Under året använde sig kommissionen för tredje gången av s.k. företagspaneler för att testa utkast till nya regler. Testpanelerna, som består av företag i medlemsstaterna, skall inom tre veckor svara på ett frågeformulär där de tar ställning till vilka anpassningskostnader och administrativa bördor som kan bli följden av ett lagförslag. Sverige deltog med 117 företag i den tredje förfrågningen som behandlade ett direktiv om elektriskt och elektroniskt avfall. En sammanställning från kommissionen visar att 35 procent av företagspanelerna svarade på enkäten. 23 procent av de svenska företagen deltog enligt samma utvärdering. 7.4 Administrativt samarbete Den inre marknaden förutsätter att samarbetet mellan medlemsstaternas administrationer fungerar smidigt. Handelshinder och andra inre marknadsproblem kan många gånger lösas på ett enkelt sätt genom informella kontakter mellan de nationella myndigheterna. De senaste årens satsningar på att förbättra detta administrativa samarbete mellan länderna har fortsatt och utvecklats under 1999. Hittills har arbetet framför allt varit inriktat på utbytestjänstgöring för enskilda tjänstemän. Under året tog kommissionen ett initiativ som innebär satsningar på projekt där fler tjänstemän engageras. Det kan gälla konferenser, seminarier och liknande som stimulerar till att genom- förandet och tillämpningen av det gemensamma regelverket förbättras. Frågor som är aktuella för samarbetsprojekt mellan länderna är EU- medborgarnas rättigheter, principen om ömsesidigt erkännande (se avsnitt 9.2.1) och offentlig upphandling. Även det nätverk av myndigheter som upprättats för att på ett informellt sätt lösa inre marknadsproblem kommer att engageras i samarbetsprojekten. Syftet är att öka effektiviteten i problemlösningsarbetet. Från Sverige ingår Kommerskollegium i nätverket. Kollegiet är sedan den 1 oktober 1997 nationell kontaktpunkt dit företag och medborgare kan vända sig för att få hjälp med inremarknadsproblem. Myndigheten gavs samtidigt uppdraget att vara officiell samordningscentral med ansvar i Sverige för att se till att problem som uppstår på den inre marknaden omhändertas och löses på effektivast möjliga sätt. 1999 anmäldes 52 ärenden till kollegiet och 56 avgjordes. Problemen har ofta rört svårigheterna att tillämpa principen om ömsesidigt erkännande. Arbetet har därutöver präglats av olika informations- satsningar för att göra kollegiets uppgift som kontaktpunkt känd. Erfarenhetsutbyte med samordningscentraler i andra länder har inletts. 7.5 Dialogen med medborgarna och företagen Efter det lyckade informationsinitiativet "Medborgarnas Europa" kom den fortsatta informationssatsningen under rubriken "Dialogen med medborgarna". Initiativen har resulterat i ett antal informationsbroschyrer om att handla, bo, leva, studera, resa etc. i Europa som finns att hämta på Internet. En broschyr om hur det går till att söka arbete i EU har också tagits fram. Dessutom finns ett antal faktablad på Internet på de elva officiella språken som ger fördjupad information i dessa frågor. Kommissionen arbetar även med en liknande satsning riktad mot företagen, "Dialogen med företagen". Som en del i detta lanserades i januari 1999 "the One Stop Internet Shop for Business" där företag kan hämta information om EG-politik, regler för den inre marknaden, tänkbara affärspartners, mässor och utställningar etc. Företagen kan också ställa frågor och få direkta svar. 7.6 Integrering av miljöskydd och hållbar utveckling på den inre marknaden Amsterdamfördraget fördragsfäste målet om hållbar utveckling. Miljö och hållbar utveckling skall integreras i unionens alla verksamhets- områden, i syfte att uppnå hållbar utveckling. I Cardiff 1998 enades stats- och regeringschefer om att arbetet med att integrera miljö och hållbar utveckling i unionens samtliga politikområden skall konkretiseras och intensifieras. Sammanlagt har nio politikområden hittills pekats ut där miljöhänsyn och hållbar utveckling skall integreras inom respektive verksamhetsområden (se vidare under kap. 20). Beslutet om att Inremarknadsrådet skulle lämna en rapport till toppmötet i Helsingfors fattades av Europeiska rådet i Wien 1998. Rapportens inledande delar förklarar uppdraget och utgångspunkterna. Det slås fast att det är ett första steg i en pågående process med att ta fram en omfattande strategi som skall innefatta identifiering av mål, tidtabeller och indikatorer. Hänvisning sker till relevanta fördragsartiklar, internationella överenskommelser och själva upplägget för rapporten: integrering av hållbar utveckling på den inre marknaden skall ske med utgångspunkt i ett balanserat tillvägagångssätt där avvägning sker mellan miljö-, social- och ekonomisk utveckling. För att nå detta mål lyfts de positiva synergierna mellan de olika områdena fram som en viktig förutsättning. Befintliga informations- procedurer skall användas i större utsträckning liksom den redan existerande resultattavlan. Särskilt fokuseras de små och medelstora företagens situation. Rapporten har avgränsats till att omfatta varor och inte tjänster i detta första steg och att beakta det arbete som pågår i andra råd. Vidare anger rapporten vilken framgång som hittills uppnåtts, och vilka steg som tagits beskrivs. Det gäller bl.a. vilka harmoniserings- åtgärder som vidtagits och hur man bör gå vidare med att analysera problemområden där harmonisering kan vara ett sätt att nå framgång. Andra åtgärder som utpekas är informationsinsatser och frivilliga överenskommelser. De operativa instrument som lyfts fram i rapporten är bl.a. standarder, offentlig upphandling och möjligheten att ställa miljökrav, skatteområdet (miljö- och energiskatter) och miljömärkning. Bland de framtida prioriteringarna märks särskilt genomförandet av rättsakter, regelverket (förenkling, statsstöd, användningen av anmälningsprocedurerna), och marknadsorienterade åtgärder (frivilliga överenskommelser, miljöledningssystem, miljöintegrerad produkt- politik). Rapporten påtalar att listan inte är uttömmande utan ett första steg i framtagandet av en omfattande strategi. Rapporten slutar med en redogörelse för indikatorer och hur en uppföljning av rapporten skall utformas. Bland annat stadgas att inre marknadsrådet skall följa upp de indikatorer som identifierats för områdena transport, energi, jordbruk och industri och som är särskilt viktiga områden för den inre marknadens funktion. Kommissionen skall rapportera till rådet under hösten 2000 vilka områden som enkelt kan följas upp genom statistik m.m. och därmed inkluderas t.ex. i resultat- tavlan. De områden som kan ge synbara positiva effekter skall prioriteras särskilt. Inför framtiden skall inremarknadsrådet även ta in tjänsteområdet i sitt arbete med att integrera hållbar utveckling. Vid Europeiska rådets möte i Helsingfors 1999 beslutades att en översyn av integreringen skall göras till Europeiska rådets möte i Göteborg 2001. 7.7 Offentlig upphandling Kommissionen arbetar med förslag till ändringar i EG-direktiven om offentlig upphandling. Ändringarna avser såväl den klassiska sektorn (varor, tjänster och byggentreprenader) som försörjningssektorerna (vatten-, energi-, transport och telekommunikationssektorerna). Förslagen för den klassiska sektorn gäller bl.a. ett nytt upphandlings- förfarande med bestämmelser för förberedande förhandling (s.k. "competitive dialogue"), bestämmelser om ramavtal samt ändringar för att underlätta elektronisk upphandling. Kommissionen arbetar också med ett tolkningsmeddelande om miljökrav vid offentlig upphandling. Kommissionen har arbetat med dessa ändringar under lång tid och är kraftigt försenad med ett antal åtgärder som redan skulle ha vidtagits. Kommissionen skall enligt uppgift anta ett direktivförslag under våren 2000. 7.8 Bolagsrätt Frågan om det bör skapas en möjlighet att bilda och registrera s.k. Europabolag, en bolagsform som helt eller delvis regleras på europeisk nivå, har diskuterats sedan 1970-talet. Det senast publicerade förslaget är från år 1991 (EGT C 176, 8.7.1991, s. 1). Till förslaget är en fråga om arbetstagarinflytande i Europabolaget kopplad. Avsikten är att denna fråga skall regleras i ett till förordningen knutet direktiv. Medlems- staternas skilda meningar i frågan om arbetstagarinflytande (se avsnitt 12.4.1) har under lång tid blockerat förslaget till förordning. Förslaget till förordning har efter hörande av Ekonomiska och sociala kommittén behandlats i en rådsarbetsgrupp under ministerrådet. Under åren 1994–97 ägde det dock i stort sett inte rum något arbete med förordningstexten i arbetsgruppen. I stället försökte man föra frågan om arbetstagarinflytande framåt. En expertgrupp avgav våren 1997 den s.k. Davignonrapporten. I rapporten föreslås att frågan bör lösas genom att man vid bildande av varje Europabolag skall förhandla om hur arbetstagarinflytandet skall lösas i bolaget. Sådana förhandlingar skall vara obligatoriska. Om de inte lyckas träder generella regler i kraft. Arbetet med förordningsförslaget återupptogs i mars 1998 under det brittiska ordförandeskapet och fortsatte under det österrikiska ordförandeskapet. Det visade sig emellertid inte möjligt att uppnå någon överenskommelse. Sedan dess, senast i november 1999, har flera ytterligare försök gjorts men de har inte haft någon framgång. Framför allt är det frågan om graden av arbetstagarinflytande som har blockerat det fortsatta arbetet. Under år 1999 diskuterades förslaget till ett trettonde bolagsrättsligt direktiv i en rådsarbetsgrupp. Förslaget gäller s.k. övertagandebud. Diskussionen har utgått från kommissionens reviderade förslag (KOM (97) 565 slutlig). Efter förarbete av Österrike lyckades det tyska ordförandeskapet nästan att nå en gemensam ståndpunkt. Den enda återstående frågan att lösa gäller Gibraltars ställning. Sedan lång tid tillbaka råder oenighet mellan Spanien och Storbritannien om vilken ställning lokala myndigheter har i Gibraltar. Den fråga som är kvar att lösa gäller vilken myndighet som skall vara behörig att övervaka bud i Gibraltar. Under det finska ordförandeskapet försökte Spanien och Storbritannien utan framgång nå en lösning. På grundval av förslag som har tagits fram i det s.k. SLIM-projektet diskuteras för närvarande vissa ändringar i det första bolagsrättsliga direktivet (publicitetsdirektivet) och det andra bolagsrättsliga direktivet (kapitaldirektivet). Diskussionen är inriktad på att åstadkomma förenklingar i de bolagsrättsliga reglerna. Kommissionen har i denna fråga samrått med medlemsstaterna och förväntas komma med egna förslag under år 2000. 7.9 Redovisnings- och revisionsfrågor Det arbete med inriktning på en internationell harmonisering av redovisningsnormerna som kommissionen inledde år 1995 har fortsatt. Redovisningsfrågor, särskilt sådana med anknytning till det arbete som sker inom International Accounting Standards Committee, har diskuterats både i EG:s kontaktkommitté för redovisningsfrågor och i en särskild teknisk kommitté under kontaktkommittén. Kommissionen har tagit initiativ till en översyn av de fjärde och sjunde bolagsrättsliga direktiven. Arbetet med att ta fram direktivförslagen kommer att inledas under år 2000 genom diskussioner i EG:s kontaktkommitté för redovisnings- frågor. Under år 1999 sammanträdde kommittéerna vardera tre gånger. Sverige har varit representerat vid mötena. Den tekniska underkommittén för revisionsfrågor höll under året tre sammanträden. Sverige deltog vid samtliga möten. Vid mötena behandlades i första hand frågor om kvalitetskontroll av revisionen och vilken ställning den internationella revisionsnormen International Standards on Auditing skall ha inom gemenskapen. 7.10 Bygg- och bostadsfrågor Byggfrågor ingår i EG:s kompetensområde. I bostadspolitiska frågor sker samarbetet informellt. 7.10.1 Byggfrågor EG-arbetet gällande byggfrågor har under år 1999 främst var inriktat på byggproduktdirektivet, byggbranschens konkurrenskraft och direktivet om linbanor. Arbetet med genomförande av byggproduktdirektivet fortsätter Kommissionen har fortsatt arbetet med byggproduktdirektivet (89/106/EEG), som trädde i kraft den 27 juni 1991. Direktivet omfattar byggnadsverk, dvs. byggnader och anläggningar. Syftet är att underlätta fri handel med byggprodukter. Enligt direktivet skall byggnadsverken uppfylla sex väsentliga krav bl.a. i fråga om brandskydd, hygien, hälsa och miljö. Kraven är utformade som kvalitativa funktionskrav. Det är därför inte möjligt att bedöma om egenskaperna hos en byggprodukt tillgodoser kraven på det färdiga byggnadsverket. Huvudsyftet med tillämpningsdokumenten är att få underlag (mandat) till standardardiseringsorganen för att utarbeta europastandarder (harmoniserade standarder) och för att utarbeta riktlinjer för europeiska tekniska godkännanden. Målsättningen är att de byggprodukter som överensstämmer med beslutade tekniska specifikationer kan CE-märkas och därmed får marknadsföras fritt inom gemenskapen och accepteras av myndigheter i de olika länderna. Arbetet med att utforma mandaten slutfördes i huvudsak under år 1998. Under år 1999 skapades tydligare riktlinjer för standardiserings- arbetet och för det nationella genomförandet med hjälp av väglednings- dokument. Nya arbetsgrupper har tillsatts för att arbeta med s.k. Eurokod och byggprodukter i kontakt med dricksvatten. Framsteg har nåtts på brandområdet. För närvarande finns 11 CE-märkta byggprodukter på marknaden. Sverige genomför en europeisk bostadsmässa Sverige har beslutat att genomföra en europeisk bostadsmässa som ett led i arbetet att skynda på genomförandet av byggproduktdirektivet (89/106/EEG), främja en europeisk samsyn på byggsektorn samt för att skapa förutsättningar för fortsatt utveckling av den inre marknaden. Den särskilt tillkallade utredaren slutförde våren 1999 sitt arbete med att undersöka möjligheterna att genomföra en sådan mässa i Malmö. Arbetet fortskrider med förberedelserna för att anordna mässan under sommarhalvåret 2001. Den europeiska dimensionen markeras särskilt av en s.k. europeisk by bestående av 20–25 småhus. Miljöministern har bjudit in 29 länder runt om i Europa att uppföra var sitt hus i den europeiska byn. Syftet med byn är att visa bl.a. produktionsmetoder, traditioner, arkitektur och material som används i deltagarländerna. Arbetsgrupper tillsatta med anledning av byggindustrins konkurrenskraft I slutet av år 1997 presenterade kommissionen ett meddelande om byggindustrins konkurrenskraft (KOM (97) 539 slutlig). Där konstaterades att byggbranschen är väl anpassad för lokala förhållanden men att byggbranschen måste förbättra sin konkurrenskraft. En ökad konkurrenskraft inom byggbranschen får positiv inverkan på andra branscher och på sysselsättning och tillväxt. Mot den bakgrunden presenterade kommissionen ett antal strategiska mål och rekommendationer för industrin, kommissionen och medlems- staterna. I rapporten lämnades förslag till ett stort antal åtgärder för att förbättra kvaliteten i byggbranschen, att förbättra lagstiftningen på området, att förbättra utbildningsmöjligheterna och för att förstärka och ge ny inriktning åt forskning och utveckling. Förslagen till åtgärder spänner över ett brett fält och skulle kunna komma att beröra nationella regler på byggområdet, företagens arbetsmetoder och förhållanden m.m. Inremarknadsrådet antog den 7 maj 1998 slutsatser med anledning av kommissionens meddelande och uppmanade kommissionen att diskutera de föreslagna åtgärderna med medlemsstaterna och byggbranschen. Kommissionen har konsulterat medlemsstaterna och byggbranschen och presenterade vid ministerrådsmötet den 9 november 1999 en rapport på basis av denna konsultation. Syftet är att en handlingsplan skall utarbetas. Kommissionen har påbörjat arbete med att tillsätta arbetsgrupper med företrädare för medlemsstaterna, industrin och kommissionen för att komma fram till en handlingsplan. Gemensam ståndpunkt i linbanedirektivet Arbetet med linbanedirektivet (KOM (93) 646 slutlig) fortgår. Rådet antog den 28 juni 1999 en gemensam ståndpunkt beträffande skidliftar och andra linbanor. Enligt direktivet måste säkerhetskomponenterna och delsystemen konstrueras och tillverkas så att de, installerade i en befintlig eller ny anläggning, samverkar med övriga delar och uppfyller de väsentliga kraven. Ändringar i hiss- och maskindirektivet Beträffande hissar har arbete pågått med att göra mindre ändringar i hissdirektivet (95/16/EG) och parallellt i maskindirektivet (89/392/EEG). De båda direktiven reglerar personlyftande anordningar. Som exempel kan nämnas de s.k. plattformshissarna som är viktiga för att lösa tillgänglighet i befintliga byggnader. 7.10.2 Bostadsfrågor Den 27–28 september 1999 hölls ett informellt möte med medlems- staternas bostadsministrar i Kuopio i Finland. Bostadsfrågor ingår inte formellt i EG:s kompetensområde. Ministermötena är främst avsedda att vara ett forum för erfarenhetsutbyte och diskussion. Ministrarna diskuterade boende för äldre människor och långsiktigt hållbara lösningar för boende, byggande och stadsutveckling. Vidare diskuterades relationen mellan den s.k. Habitat-agendan (FN:s världskonferens om boende, bebyggelse och stadsutveckling) och Agenda 21. Ministrarna underströk betydelsen av att alla tillgängliga åtgärder vidtas för att förverkliga Habitat-agendan till FN:s speciella generalförsamling, Istanbul+5, som äger rum i New York år 2001. 8 Svenska övergångsregler från medlemskapsförhandlingarna Vid anslutningen till EU fick Sverige övergångsregler på ett antal områden. De flesta övergångsperioder var bestämda till tre eller fyra år och löpte ut vid årsskiftet 1998/99. Övergångsperioden skulle på vissa områden användas till att undersöka om det var motiverat att ändra gemenskapens regler och på andra områden till att ge Sverige tid att anpassa sig till EG:s regler. Övergångsreglerna berörde huvudsakligen områdena kemikalier, veterinär- och smittskyddsfrågor, livsmedelsstandarder, fiske, alkohol och tobak. På fiskeområdet återstår inte längre några övergångsregler, de lösningar som uppnåddes redovisades i årsboken för 1998. I denna rapporterades även för Sverige tillfredsställande lösningar beträffande kvicksilver i batterier och mullade morötter. Under 1999 genomfördes ytterligare ändringar i EG:s regelverk som tog hänsyn till svenska krav från anslutningsförhandlingarna. Därmed har övergångsreglerna för skogsutsäde samt för vissa kemikalier och fodermedel blivit överflödiga. Övergångsreglerna för tobaksskatt och fetthalter i mjölk förlängdes ytterligare. När det gäller fritidsbostäder och vissa medicinskt verksamma substanser i djurfoder har de svenska reglerna nu anpassats till EG:s. För resterande övergångsregler fortsatte förhandlingsarbetet. Nedan redovisas de återstående övergångsreglerna och de lösningar som uppnåtts under 1999. 8.1 Kemikalier 8.1.1 Begränsning av användningen av farliga ämnen Sverige hade fram till den 31 december 1998 övergångsregler när det gällde begränsningar för fyra ämnen: kadmium, pentaklorfenol, tennorganiska föreningar och arsenik. I maj 1999 antog kommissionen ett tilläggsdirektiv till begränsningsdirektivet med ändringar för reglerna om tennorganiska föreningar, pentaklorfenol samt en förlängning av det svenska undantaget för kadmium. Ändringen innebär att det i princip blir förbud för användning av pentaklorfenol i hela gemenskapen. Frankrike, Irland, Portugal, Spanien och Storbritannien har dock undantag fram till och med år 2008. För tennorganiska föreningar skall man göra en översyn före 1 januari 2003, eftersom man vill avvakta förhandlingar och ett eventuellt globalt förbud inom IMO. Sverige och Österrike kan tills dess fortsätta att tillämpa sina nationella bestämmelser. Mot bakgrund av att kadmium är föremål för utvärdering inom det existerande ämnesprogrammet har inga ändringar i begränsningar för detta ämne genomförts, men Sverige och Österrike behåller sina nationella regler till och med den 31 december 2002. Det konstaterades i samband med översynen av begränsningsdirektivet att något undantag för användning av arsenikbehandlat virke inte var nödvändigt. Sverige kan alltså fortsätta att tillämpa sina bestämmelser. 8.1.2 Strängare bedömning av många kemiska ämnen och preparat Sverige hade strängare bedömning av farlighet för en rad kemiska ämnen som regleras i det s.k. ämnesdirektivet. Vid översynen av bestämmelserna om klassificering och märkning av kemiska ämnen och beredningar (preparat) har till största delen de svenska undantagen lösts genom ändringar i de två direktiven. För de återstående frågorna om akut toxicitet och användande av en särskild varningstext för vissa cancer- framkallande ämnen har Sverige fått förlängt undantag till och med utgången av år 2000 i direktiv 1999/33/EG och direktiv 1999/45/EG. 8.1.3 Förlängd övergångstid för kadmium i handelsgödsel I EG:s regelverk finns inga gränsvärden för kadmium i handelsgödsel, något som Sverige, Finland och Österrike hade sedan tidigare. Samtliga nya medlemsstater fick därför övergångsregler som löpte ut i december 1998. Övegångstiden har genom direktiv 98/97/EG förlängts t.o.m. den 31 december 2001. Dessförinnan skall kommissionen i samråd med medlemsstaterna på nytt granska behovet av nya bestämmelser på gemenskapsnivå om kadmiuminnehållet i gödselmedel. 8.2 Veterinär- och smittskyddsfrågor 8.2.1 Antibiotika och andra antimikrobiella tillsatser i djurfoder Enligt anslutningsfördraget kunde Sverige till utgången av 1998 behålla sitt förbud mot användning av antibiotika, tillväxtbefrämjande medel samt koccidiostatika och andra medicinskt verksamma substanser som tillsatser i foder. På grundval av vetenskapligt material som bl. a. Sverige sammanställt beslutade ministerrådet i december 1998 att förbjuda fyra antibiotika- substanser som fodertillsatser. Efter det utlöste Sverige skyddsklausulen i rådets direktiv 70/524/EEG för de fyra tillsatser inom gruppen antibiotika som fortfarande är tillåtna inom gemenskapen. Det innebär att Sverige i avvaktan på kommissionens beslut kan upprätthålla sitt totalförbud mot användning av antibiotika i andra än veterinärmedicinska syften även efter den 31 december 1998. Samtliga tillsatser inom gruppen tillväxtbefrämjande medel har nu förbjudits inom EG medan Sverige har anpassat sin lagstiftning till EG:s vad gäller tillsatser i gruppen koccidiostatika och andra medicinskt verksamma substanser. 8.2.2 Fodermedel Tio övergångsregler på foderområdet löpte ut vid slutet av 1997. Undantagen gällde tillsatserna karetenoider och xantofyller, koppar, myrsyra och myrsyra kombinerad med etoxikin, gränsvärden för aflatoxin B1, ochratoxin A, bly och PCB, kadaverprodukter som foder- råvara samt obligatorisk märkning av fosforinnehållet i fiskfoder. I juni 1997 ansökte Sverige om anpassning av EG:s regler i åtta av dessa fall. Frågan om fosformärkning löstes redan 1998 och under 1999 har undantaget beträffande användning av myrsyra som konserveringsmedel för spannmål lösts ut genom att EG-reglerna anpassats till de svenska kraven. Sverige upprätthåller fortfarande sin nationella lagstiftning för de återstående sex undantagen. I samtliga fall pågår arbete inom kommissionen som väntas leda till ändrade EG-regler. Kadaver som foderråvara Under hösten 1999 inrättades en arbetsgrupp under kommissionen med uppgift att ta fram ett nytt regelverk beträffande animaliskt avfall. I det utkast som finns förbjuds användningen av kadaver och liknande animaliskt avfall som foderråvara. Ett förslag från kommissionen väntas våren 2000. Sverige deltar aktivt i arbetet. Koppar som fodertillsats En arbetsgrupp under kommissionen har lämnat förslag som gäller högsta tillåtna mängd koppar i foder. Arbetsgruppens förslag ligger under den nivå som idag tillåts i Sverige. Beslut väntas i januari år 2000. Gränsvärde för PCB i foder För närvarande finns inga EG-bestämmelser om gränsvärde för PCB i foder. Genom den kris som uppstod sedan dioxin påträffats i belgiska livsmedel har frågan om gränsvärden för PCB fått högsta aktualitet eftersom PCB bl.a. har använts som indikator på förekomst av dioxin. Efter uppmaning från rådet presenterade kommissionen under hösten ett omfattande åtgärdsprogram för att höja säkerheten på livsmedelsområdet. I programmet ingår flera förslag på foderområdet, innefattande gränsvärden för dioxin. Kommissionens förslag presenterades vid årsskiftet 1999/2000. Gränsvärde för bly i grönfoder och fosfater Sveriges krav på gränsvärde för bly i fosfater har i princip godkänts av kommissionens ständiga foderkommitté. I kommittén diskuteras fortfarande Sveriges krav på sänkt gränsvärde för bly även i grönfoder och frågan har utvecklats i en för Sverige positiv riktning. Formellt beslut förväntas i början av år 2000. Sänkta gränsvärden för aflatoxin B1 i foder för mjölkkor Diskussioner om gränsvärden för aflatoxin pågår sedan länge inom kommissionen, bl.a. har situationen i olika medlemsstater i fråga om aflatoxinförekomsten i foder undersökts. Ett gränsvärde för aflatoxin i mjölk har nu antagits. Detta är i överensstämmelse med det gränsvärde som sedan länge tillämpas i Sverige. Det är för närvarande osäkert när beslut om gränserna i foder kan fattas. Gränsvärde för ochratoxin A i foder för fjäderfä och svin I avvaktan på de pågående diskussionerna om antagande av gränsvärden för ochratoxin i livsmedel sker för närvarande inga förhandlingar beträffande det svenska undantaget i fråga om gränsvärden för ochratoxin i foder. 8.2.3 Djursjukdomar Tilläggsgarantier gör det möjligt för en medlemsstat att ställa särskilda krav vid införsel av levande djur för att försäkra sig om att djuren inte har några smittsamma sjukdomar. För att tilläggsgarantier skall beviljas krävs bl.a. att medlemsstaten kan visa att den aktuella sjukdomen inte finns där eller att man bedriver ett kontrollprogram. I anslutnings- förhandlingarna ansökte Sverige om tilläggsgarantier för en rad djur- sjukdomar. I avvaktan på kommissionens prövning fick Sverige under en ettårig övergångsperiod bibehålla sina nationella införselbestämmelser. Kommissionen prövade inte alla ansökningarna under det första året varför en förlängd övergångstid begärdes. Sverige har sedan anslutningen beviljats tilläggsgarantier och sjukdomsfrihetsstatus för ett mindre antal djursjukdomar. Samtliga svenska ansökningar har dock ännu inte prövats. Under tiden har EG:s regelverk delvis ändrats så att den rättsliga grunden för att söka tilläggsgarantier för sjukdomar på nötkreatur och svin begränsats. För närvarande pågår diskussioner mellan Sverige och kommissionen om hur frågan slutligen skall lösas. 8.3 Livsmedelsstandarder 8.3.1 Fetthalter i mjölk Inom EG:s jordbruksreglering finns särskilda bestämmelser om fetthalter i mjölk som delvis avviker från Sveriges traditionella mjölksorter. Vid anslutningen fick Sverige därför en treårig övergångstid under vilken traditionella svenska mjölksorter kunde saluföras. Sedan dess har EG- reglerna ändrats så att den svenska lättmjölken blivit tillåten. Undantaget för den 3-procentiga standardmjölken har förlängts flera gånger, senast i juni 1999 då det förlängdes till utgången av 2003. 8.4 Alkohol och tobak 8.4.1 Införselreglerna Enligt anslutningsfördraget får Sverige behålla restriktioner för resande- införsel av tobak, sprit, vin och öl från andra medlemsstater. De kvantitativa restriktionerna är i korta drag 300 cigaretter, 1 liter sprit, 3 liter mousserande vin eller starkvin, 5 liter icke mousserande vin samt 15 liter starköl. Över dessa volymer tas svensk skatt ut. En uppgörelse har slutits om att de nordiska länderna fortsatt får tillämpa sina införsel- restriktioner. Danmark och Finland har accepterat att restriktionerna upphör vid utgången av år 2003. En översyn av de svenska reglerna skall göras före den 30 juni år 2000. 8.4.2 Tobaksskatten Enligt EG:s regelverk skall punktskatten på cigaretter uppgå till 57 % av det högsta detaljhandelspriset, inklusive mervärdesskatt. Skatten på cigaretter i Sverige når inte upp till denna procentsats och Sverige fick därför en övergångstid till utgången av 1998 att uppfylla den. I stället sänktes tobaksskatten 1 augusti 1998. En ansökan om förlängning av övergångsreglerna till 31 december 2002 lämnades 1998 in till kommissionen. Rådet beslutade i juli 1999 om ändring i tobaksskatte- direktiven och Sverige beviljades då den begärda förlängningen. 8.4.3 Omsättning av snus Rätten att omsätta snus i Sverige är inte tidsbegränsad. Sverige har uppfyllt ett åtagande i anslutningsakten i form av en förordning som förbjuder export av snus till EG-länder där snus inte får omsättas. Kommissionen skall granska exportförbudets faktiska tillämpning, och en rapport skulle ha lämnats den 1 januari 1998 men har ännu inte kommit. 8.5 Mervärdesskatt På mervärdesskatteområdet har en del av de beviljade undantagen blivit inaktuella genom att den svenska lagstiftningen anpassats till EG:s regelverk. De undantag som kvarstår löper på obestämd tid. Undantagen om förenklade förfaranden för småföretagare gäller fram till dess att rådet beslutar om gemenskapsbestämmelser. Rätten för Sverige att, vid omsättning av läkemedel till sjukhus, av receptbelagda läkemedel och av tidskrifter för ideella föreningar samt vid framställning av sådana tidskrifter, tillåta full avdragsrätt för ingående skatt utan beskattning av varorna och tjänsterna gäller utan någon angiven tidsgräns. Tidskrifter för ideella föreningar är f.n. föremål för översyn i utredningen ”Översyn av reglerna om skattskyldighet i mervärdes- skattelagen m.m.” Slutligen har Sverige rätt att undanta omsättning av nybyggda fastigheter och mark för bebyggelse samt passagerar- transporter från beskattning. Detta undantag får Sverige behålla så länge någon av de nuvarande medlemsstaterna har sådan skattebefrielse. 8.6 Utlänningars förvärv av fritidsbostäder Lagen (1992:1368) om tillstånd till vissa förvärv av fast egendom har givit viss möjlighet att begränsa utlänningars förvärv av fritidsfastigheter i Sverige. Enligt en särskild bestämmelse i anslutningsfördraget fick Sverige behålla lagen fem år efter anslutningen. Mot denna bakgrund beslutade riksdagen att lagen skulle upphöra att gälla vid utgången av år 1999. Detta innebär att alla numera kan förvärva svenska fritids- fastigheter utan något krav på särskilt tillstånd. 8.7 Skogsodlingsmaterial Sverige och Finland fick vid anslutningen undantag från direktiv 66/404/EEG om saluförande av skogsodlingsmaterial vilket innebar att Sverige fick behålla sin nationella lagstiftning t.o.m. den 31 december 1999. Ett nytt direktiv beslutades av rådet i december 1999 (1999/105/EG). Det nya direktivet trädde i kraft i januari 2000 och skall tillämpas från den 1 januari 2003. I mellantiden skall det nuvarande direktivet inte tillämpas på Sverige och Finland. 9 Fri rörlighet för varor 9.1 Tullunionen 9.1.1 EG:s tullagstiftning Rådets förordning (EEG) nr 2913/92 (tullkodexen) utgör tillsammans med tillämpningsföreskrifterna i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 unionens gemensamma tullag. Tullkodexen trädde i kraft den 1 januari 1994. De ändringar som hittills gjorts i tullkodexen har varit föranledda av handelspolitiska åtaganden i den så kallade Uruguayrundan samt arbetet med att göra transiteringssystemet bättre och säkrare. Nu företas en översyn av tullkodexen i syfte att uppdatera och förenkla reglerna och göra dessa flexiblare. Sverige har sedan länge arbetat aktivt för förenklingar, särskilt genom en ökad användning av elektroniska förfaranden. Den föreslagna ändring i tullkodexen som är av störst intresse för Sverige gäller därför möjligheten att befria företagen från att inge styrkande handlingar då tulldeklarationer inges elektroniskt. De övriga förslagen gäller bl.a. möjligheten att åberopa god tro till skydd mot efterdebitering, tidsfristen för efterdebitering, modernisering av tullförfaranden med ekonomisk verkan, frizoner och uppkomsten av tullskuld då varor smugglas genom ett eller flera medlemsstater. Ändringar har också gjorts i rådets förordning (EG) nr 3295/94, som avser tullkontroll beträffande intrång i immateriella rättigheter. Ändringarna innebär i huvudsak att även patent och tilläggsskydd av läkemedel och växtskyddsmedel omfattas av förordningen. 9.1.2 Åtgärdsprogram för tullfrågor i gemenskapen – Tull 2000 Fullbordandet av den inre marknaden och den snabba utvecklingen av gemenskapens handelsutbyte med den övriga världen har gjort det nödvändigt att tydligt fastställa och genomföra strategiska riktlinjer för att tydligare klargöra tullmyndigheternas roll inom gemenskapen. För detta har en gemensam ram skapats genom ett åtgärdsprogram, Tull 2000, vilket enligt det gällande beslutet skall gälla i fem år, från och med 1 januari 1996 till och med 31 december 2000. Det övergripande målet för Tull 2000 är att främja den inre marknadens funktion. EG:s tullprocedurer och kontroller måste fungera störningsfritt men samtidigt garantera säkerhet för medborgare och företag. Procedurer och kontroller måste vara lika effektiva längs hela den yttre gränsen och bidra till att skydda medlemsstaternas och gemenskapens ekonomiska intressen samt att säkra enhetlighet och konkurrensneutralitet. Det är även nödvändigt att förenkla förfarandena för att säkerställa en obehindrad handel i syfte att främja utrikeshandeln och förebygga bedrägerier. Arbetet genomförs genom ökat samarbete inom olika områden dels mellan medlemsstaternas tullmyndigheter, dels mellan dessa och kommissionen. Nya effektiva arbetsmetoder utvecklas för att främja en effektiv tulladministration genom användning av modern informations- teknik. Mot bakgrund av en rapport om programmet som kommissionen lagt fram för Europaparlamentet och rådet har en ändring i det ursprungliga beslutet om Tull 2000 föreslagits. Förslaget innebär att programmet skall inkludera datorisering och utbildningsinsatser, vilka tidigare drivits inom andra program. Programmet föreslås även öppnas för kandidatländerna i Central- och Östeuropa samt även få förlängd löptid t.o.m. den 31 december 2002. Programmet för därför även en ny benämning, Tull 2002. En gemensam ståndpunkt om förslaget har förhandlats fram i rådet. Förslaget behandlades i Europaparlamentet som i huvudsak godtagit den gemensamma ståndpunkten. 9.1.3 Transiteringsförfarandet Transiteringssystemet moderniseras och effektiviseras. Transitering innebär att varor transporteras under tullkontroll från en plats till en annan utan att de beläggs med tullar och andra pålagor eller blir föremål för handelspolitiska åtgärder. Ett fungerande transiteringssystem är nödvändigt för att den ständigt ökande handeln med varor skall kunna hanteras. Samtidigt har systemet missbrukats, bl.a. för smuggling av cigarretter och alkohol. Därför antog kommissionen i april 1997 en åtgärdsplan för transiteringen i Europa. Syftet med planen är att reformera systemet för att stävja bedrägerierna. Detta skall ske genom klarlägganden av lagstiftningen och tillämpningen av den. Ett viktigt steg är datorisering av förfarandena. Under 1999 har arbetet fortsatt med en översyn av regelverket (i tullkodexen, gemenskapens "tullag", och konventionen om gemensam transitering som gäller EG samt EFTA- och Visegradländerna). Det arbete som nu pågår gäller datoriseringen. Projektet New Computerised Transit System (NCTS), kommer att börja tillämpas i fem utvalda länder (inte Sverige). Enligt planen skall systemet vara fullt utbyggt i mitten av 2003. 9.2 Tekniska handelshinder De hinder för de fria varurörelserna som orsakas av olikheter mellan länderna i kraven på varors utförande, beskaffenhet eller egenskaper eller i olikheter i kraven på provning, certifiering eller märkning av varorna kallas för tekniska handelshinder. En förutsättning för att den inre marknaden skall fungera är att dessa hinder undanröjs. Inom gemenskapen har man två olika instrument för att undanröja tekniska handelshinder. 9.2.1 Harmonisering och ömsesidigt erkännande Harmonisering Det hittills mest verksamma instrumentet för att eliminera tekniska handelshinder inom unionen är harmonisering av medlemsstaternas lagar och föreskrifter om krav på varor, lagstiftning som i regel tillkommit för att skydda liv och hälsa eller miljö. Denna harmoniserade EG-lagstiftning är nu i huvudsak på plats. Flertalet av de nya direktiv som antas innebär skärpning av kraven, modernisering av äldre direktiv eller att nya risker beaktas. Man tillämpar två olika metoder för harmonisering. Den äldre metoden innebär att man i direktiv i detalj anger de tekniska kraven på varorna i fråga. Denna metod används främst på livsmedels- och fordonsområdena. I den s.k. nya metoden (New Approach) anges i direktiven endast kortfattat de väsentliga krav som varor måste uppfylla. Utarbetande av de tekniska detaljerna överlåts till de europeiska standardiseringsorganen, men deras standarder är, med undantag för byggproduktdirektivet, frivilliga. Tillverkarna kan använda andra lösningar så länge som de tvingade väsentliga kraven i direktivet ifråga uppfylls. Men om vara inte tillverkats enligt en standard som av kommissionen bedömts uppfylla de väsentliga kraven måste tillverkare på annat sätt visa att dessa krav uppfyllts, t.ex. genom att låta prova varan hos ett oberoende provorgan. Den nya metoden används på områden där harmoniseringsarbetet inleddes på åttiotalet. Dryga fyrtiotalet harmoniseringsdirektiv har antagits under året, merparten av dessa innebär anpassning till den tekniska utvecklingen av direktiv enligt den gamla harmoniseringsmetoden, ofta på livsmedels- och fordonsområdena. Motsvarande anpassningsarbete när det gäller direktiv enligt den nya metoden görs normalt genom att standarderna omarbetas. På livsmedelsområdet förtjänar att omnämnas att två direktiv som reglerar bestrålning av livsmedel publicerats (99/3/EG och 99/4/EG). I dessa direktiv finns regler som tillåter bestrålning av kryddor och liknande produkter. En översyn pågår av de s.k. vertikala direktiven på livsmedelsområdet, d.v.s. direktiv som anger när viss varubeteckning får användas. Särskilt uppmärksammat var chokladdirektivet där rådet, efter en segdragen behandling, enades om en gemensam ståndpunkt den 28 oktober. (Livsmedelsfrågorna behandlas utförligare i kapitel 17). På fordonsområdet publicerades ett direktiv om fordon och släpvagnar avsedda för transport av farligt gods, direktiv 98/91/EG. Ett nytt direktiv enligt den nya metoden har antagits under året. Detta, som är av stor ekonomisk betydelse för Sverige, avser krav på radioutrustning och teleterminaler, direktiv 99/5/EG. Genom direktivet, som ersätter äldre direktiv, inskränks kraven till att främst omfatta förvaltning av frekvensspektrum samt elsäkerhets- och radiostörnings- aspekter. De funktionskrav som fanns i tidigare direktiv och som fördröjde att nya produkter och tjänster infördes, avskaffas genom det nya direktivet. Rådet har under året enats om ett gemensamt ställningstagande till ett direktivförslag om linbanor. Förslaget är utformat enligt den nya metoden. Ömsesidigt erkännande Efter domen i det kända Cassis-de-Dijonfallet har det utvecklats en rätts- praxis, den s.k. principen om ömsesidigt erkännande, som innebär att varor som är lagligen satta på marknaden i en medlemsstat skall kunna sättas på marknaden i övriga medlemsstater om inte skäl mot detta enligt EG-fördraget kan anföras. I takt med att de viktigaste produktområdena blivit harmoniserade riktas fokus alltmer mot principen om ömsesidigt erkännande. Mot bakgrund av ett kommissionsmeddelande till rådet och parlamentet om ömsesidigt erkännande antogs en resolution vid inremarknadsrådets möte i oktober. Resolutionen går längre än 1998 års slutsatser i samma ämne genom att inkludera tjänsteområdet. Medlemsstaternas roll för att principen skall kunna tillämpas effektivt betonas starkt. Kommissionen å sin sida skall snabbare och effektivare använda överträdelseförfaranden och även informera mer aktivt om principen. Med utgångspunkt från inrapportering av problem på inre marknaden skall kommissionen dra slutsatser om områden där särskilda åtgärder krävs. De ekonomiska aktörerna uppmanas att agera mer proaktivt gentemot myndigheterna i medlemsstaterna och meddela var de stöter på problem. Frågans vikt och resolutionen föranledde informationsaktiviteter från utrikes- departementets sida mot andra departement och myndigheter under hösten. 9.2.2 Informationsprocedurer För att förhindra uppkomsten av nya handelshinder samt för att identifiera områden där harmoniseringsinsatser kan behövas finns i EG en procedur för anmälan av förslag till nya nationella tekniska föreskrifter. Proceduren, som återfinns i direktiv 98/34/EG (tidigare 83/189/EEG) ger kommissionen och medlemsstaterna möjlighet att framföra reaktioner på förslagen. Den 5 augusti 1999 började 98/48/EG som är en utvidgning av 98/34/EG till informationssamhällets tjänster att gälla. I informationsprocedurerna gjordes under året 590 anmälningar av nationella förslag. Sverige gjorde 35 anmälningar, vilka föranledde 26 reaktioner. De allvarligaste reaktionerna utlöstes på grund av avsaknad eller felaktig utformning av klausuler om ömsesidigt erkännande. Frågor om handelshinder och anmälningar i procedurerna diskuteras i en särskild kommitté – den stående kommittén för standarder och tekniska föreskrifter. I denna kommissionskommitté lämnar medlems- staterna även sina samlade synpunkter på standardiseringsmandat och andra standardiseringsfrågor såsom formella invändningar mot brister i standarder. De mandat som behandlades under 1999 uppgick till 25 och ärenden om formella brister i standarder till 7. Informationsproceduren enligt direktiv 95/3052/EG innebär med- delandeplikt när varor som är lagligen satta på marknaden i en annan medlemsstat stoppas eller måste ändras för tillträde till marknaden. Proceduren har varit i kraft sedan 1 januari 1997. Under 1999 gjorde Sverige sina första anmälningar (sex fall). Det sammanlagda antalet anmälningar från medlemsstaterna var under året 26. Informationsprocedurena har en viktig funktion att fylla när det gäller ömsesidigt erkännande. 9.2.3 Provning, certifiering och avtal med tredje land Förutom kraven på varors egenskaper och beskaffenhet anges i EG:s harmoniseringsdirektiv också hur varorna skall provas och certifieras. Kraven på provning och certifiering ställs härvid i relation till de risker som är förknippade med varorna; ofta räcker det med att tillverkaren själv utför den föreskrivna provningen, i andra fall föreskrivs provning av oberoende organ, s.k. tredje-partsprovning. Under året har kommissionen färdigställt en omarbetning av handboken för tillämpning av direktiv enligt den nya metoden. I denna behandlas bl.a. de krav som skall ställas på de organ som utför tredje- partsprovning, s.k. anmälda organ, liksom kraven på de organ som prövar de anmälda organen. Medlemsstaterna har i en rådgivande kommitté (rådgivande gruppen för standardisering och certifiering, SOGS), medverkat i omarbetningen av handboken. Avtal om ömsesidigt erkännande av bedömning av överensstämmelse – MRA-avtal De MRA-avtal (mutual recognition agreements) som gemenskapen ingått är avtal som medger provning och certifiering mot det mottagande landets regler inom definierade produktsektorer. Under 1998 och 1999 ingicks flera sådana bilaterala avtal av gemenskapen. Avtal med Schweiz ingicks under 1999. MRA-avtalen med Kanada och USA, som ingicks 1998, har under året föranlett mycket aktivitet för att åstadkomma det förtroendeskapande som är stipulerat i avtalen. Avtalen med Australien och Nya Zeeland blev operativa inom de flesta sektorer genom att organ under avtalen utsågs. Den nya situation som dessa avtal har inneburit för den inre marknaden och sektorsmyndigheterna i medlemsstaterna föranledde att en resolution antogs under året om förvaltning av avtal om ömsesidigt erkännande. Med vissa av kandidatländerna nåddes principöverenskommelser om s.k. PECA-avtal som innebär ömsesidigt erkännande av produkt- godkännanden inom vissa sektorer. Avtalen är bl.a. ämnade att understödja antagandet av EG:s regelverk i kandidatländerna. Diskussioner med USA om nya MRA-avtalsdelar och nya former av MRA-avtal fortsatte i det transatlantiska partnerskapet. 9.2.4 Marknadskontroll Risken för att produkter som inte uppfyller ställda krav kommer ut på marknaden kan öka på grund av flera faktorer. En faktor är att en ökad handel innebär att flera leverantörer kommer ut på marknaden, en annan faktor är att den nya harmoniseringsmetoden innebär att ansvaret för de tekniska detaljlösningarna överlåts på standardiseringen och en tredje faktor är att ansvaret för provning av varorna överlåts på industrin. Risken kan minskas genom en effektiv kontroll av varor på marknaden och därför har bl.a. Sverige verkat för en effektivisering och samordning av marknadskontrollen. Kommissionen har under året genomfört ett utbytesprogram ("Joint Visit Programme") där experter från myndigheterna i medlemsstaterna utbyter erfarenheter med varandra. Programmet har varit framgångsrikt och en fortsättning planeras. 9.2.5 Standardisering Med den roll som standarder givits genom den nya harmoniserings- metoden har regeringarnas intresse för standardiseringen ökat. Inremarknadsrådet antog den 28 oktober en resolution kallad Standardi- seringens roll i Europa. I denna klargörs standardiseringens roll i ett gemenskapspolitiskt sammanhang såsom varors och tjänsters fria rörelser, skydd av liv, hälsa och miljö samt industriell konkurrenskraft. Vidare understryks standardiseringens karaktär av en frivillig, öppen aktivitet där intressenterna i strävan efter konsensus utarbetar frivilliga standarder. I resolutionen diskuteras vidare myndigheternas legitima intresse för standardiseringen. Slutligen torgförs EG:s modell för harmonisering, den nya metoden, som en möjlig modell också för det internationella arbetet. 9.3 Ingripandemekanismen Den s.k. ingripandemekanismen är egentligen en förordning och en resolution om att medlemsstaterna skall lösa allvarliga hinder för den fria varurörligheten på den inre marknaden, rådets förordning (EG) 2679/98 och säkerställa ett informationsutbyte mellan medlemsstaterna och kommissionen. Beslutet om förordningen och resolutionen togs i december 1998. Sverige har utsett Kommerskollegium (SFS 1999:762) till nationell kontaktpunkt vid tillämpning av förordningen. Under den korta tid som förordningen har varit i kraft har den tillämpats endast vid ett fåtal tillfällen. 9.4 Medicintekniska produkter Det finns en politisk överenskommelse om att ändra rådets direktiv 93/42/EEG om medicintekniska produkter så att det omfattar även medicintekniska produkter som innehåller stabila derivat av blod eller plasma från människa. För dessa produkter gäller bl.a. att den europeiska läkemedelsmyndigheten (EMEA) skall avge ett vetenskapligt utlåtande om ämnets kvalitet och säkerhet. 9.5 Läkemedel EG-reglerna på läkemedelsområdet, med det första direktivet från 1965 (65/65/EEG), syftar till en harmonisering av regler för prövning, godkännande, säkerhetsövervakning, handel m.m. i syfte att värna folkhälsan. Genom rådets förordning (EEG) nr 2309/93 inrättades en central godkännandeprocedur för läkemedel och en gemensam europeisk läkemedelsmyndighet (the European agency for the evaluation of medicinal products, EMEA). Sverige deltar i EMEA:s styrelse samt i de två vetenskapliga kommittéerna inom myndigheten. EMEA är en samordningsmyndighet och det är medlemsstaterna som ställer vetenskapliga resurser till myndighetens förfogande vid utvärderingen av ansökningar inom den gemensamma proceduren. Kommissionen eller rådet fattar de formella besluten. Under 1999 fortsatte arbetet med kommissionens förslag (KOM (1998) 450 slutlig – 98/0240 (COD)) till Europaparlamentets och rådets förordning om särläkemedel. I september 1999 antog rådet en gemensam ståndpunkt i frågan. Efter behandling i Europaparlamentet antogs förordningen i december 1999. Inför rådets möten har samråd med EU- nämnden skett. Sverige stödde kraftfullt förslaget till förordning om särläkemedel. Syftet med förslaget är att fastställa ett gemenskapsförfarande för klassificering av särläkemedel och att ge incitament till forskning, utveckling och marknadsföring av särläkemedel, bland annat genom att bevilja godkända särläkemedel ensamrätt på marknaden för en period av tio år. Avsikten är att stimulera utvecklingen av läkemedel för behandling av sjukdomar som är så sällsynta att de inte lockar läkemedelsindustrin till tillräckligt stora investeringar, eftersom marknaden är för liten och det finns små utsikter till ordentlig avkastning på gjorda investeringar. Sällsynta sjukdomar har definierats som ett prioriterat område för gemenskapsåtgärder på folkhälsoområdet (KOM (93) 559 slutlig och KOM (97) 225 slutlig), och Europaparlamentets och rådets beslut om att anta ett åtgärdsprogram för gemenskapen när det gäller sällsynta sjukdomar inom ramen för åtgärderna på folkhälsoområdet (1999–2003) offentliggjordes den 22 juni 1999. Förslag till direktiv om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar som rör tillämpning av god klinisk sed vid kliniska prövningar av humanläkemedel (KOM (1999) 193 slutlig) förelades rådet redan under 1997 och har behandlats under såväl 1998 som 1999 utan att slutföras. Förhoppningen är att arbetet skall kunna slutföras under det portugisiska ordförandeskapet. 10 Fri rörlighet för tjänster och kapital 10.1 Finansiella tjänster Det finansiella tjänsteområdet omfattar bank-, försäkrings-, och värdepappersfrågor. Nedan följer först en redogörelse för ett projekt som täcker samtliga dessa delområden och därefter redovisas under respektive huvudrubrik de viktigaste frågorna som behandlades under året. 10.1.1 Handlingsplan för finansiella tjänster Den 11 maj 1999 fattade kommissionen beslut om meddelandet Att genomföra handlingsramen för finansmarknaderna: En handlingsplan (KOM (1999) 232). Meddelandet innehåller nödvändiga åtgärder – att vidtas enligt en detaljerad tidsplan för de närmaste fyra åren – med syfte att uppnå en bättre inre marknad för finansiella tjänster. Tanken är att en effektiv inre marknad på området skall fungera som en drivkraft för till- växt och nya arbetstillfällen, samtidigt som en hög konsumentskyddsnivå bevaras. Meddelandet bygger på kommissionens handlingsram från oktober 1998 och arbete i Financial Services Policy Group (FSPG) – en högnivågrupp bestående av finansministrarnas personliga representanter. Vid Ekofin-rådets möte den 25 maj 1999 uttalades stöd för handlingsplanen. Vid mötet beslutades också bl.a. att kommissionen regelbundet skall återrapportera till Ekofin om framsteg vid genom- förandet av handlingsplanen och att FSPG skall övervaka att åtgärderna i handlingsplanen genomförs. Även vid Europeiska rådets möte i Köln uttalades stöd för planen. Den 25 november avlämnade kommissionen en första lägesrapport (KOM (1999) 630). Sverige välkomnar handlings- planen och anser att i planen föreslagna åtgärder är nödvändiga för att förbättra den inre marknaden för finansiella tjänster. 10.1.2 Bank- och kreditväsendet Elektroniska pengar Kommissionen lade i september 1998 fram ett direktivförslag om att starta och driva verksamhet i institut som ger ut elektroniska pengar (s.k. e-penninginstitut) samt om tillsyn av sådan verksamhet (KOM (1998) 461 slutlig). Det ursprungliga förslaget innebär att näringsrättsliga regler införs för e-penninginstitut. Tillståndsgivning och tillsyn skall enligt förslaget gälla för dessa institut och detaljerade investerings- begränsningar införas för mottagna medel. Under arbetet i rådsarbetsgruppen har det tillkommit en möjlighet för medlemsstaterna att undanta företag som ger ut e-pengar från bestämmelserna i direktivet om vissa alternativa villkor är uppfyllda. Dessa villkor innebär t.ex. att e- pengar endast tas emot av företag inom samma koncern som det utgivande företaget tillhör eller att mottagande och utgivande företag på annat sätt har ett nära finansiellt eller affärsmässigt förhållande. Vidare infördes möjligheten för kunder att lösa in e-pengar mot sedlar och mynt eller genom överföring till ett konto. Förslaget har diskuterats intensivt under våren i ett antal rådsarbetsgruppsmöten. Efter sommaren presenterades ett kompromiss- förslag, som bygger på de förslag som diskuterades i rådsarbetsgruppen. Rådet antog en gemensam ståndpunkt den 29 november 1999. Sverige, som inledningsvis ansåg att det var för tidigt att införa en reglering på gemenskapsnivå, stödde kompromissförslaget och ansåg att det med hänsyn till omständigheterna var ett bra förslag. Distansförsäljning av finansiella tjänster År 1997 beslutades direktiv 97/7/EG om konsumentskydd vid distans- avtal. Detta direktiv är inte tillämpligt på finansiella tjänster. Den 14 oktober 1998 lade kommissionen fram ett förslag (KOM (1998) 468 slutlig) till Europaparlamentets och rådets direktiv om distansförsäljning av finansiella tjänster till konsumenter och om ändring av rådets direktiv 90/619/EEG och direktiv 97/7/EG och 98/27/EG. Med beaktande av synpunkter som framförts av bl.a. rådet och Europaparlamentet presenterade kommissionen den 23 juli 1999 ett ändrat direktivförslag (KOM (1999) 385 slutlig). Direktivförslaget syftar bl.a. till att underlätta de finansiella tjänsternas fria rörlighet och att stärka konsumentskyddet. Det gäller exempelvis vid köp av finansiella tjänster på telefon, över Internet eller liknande. Förslaget innehåller bl.a. regler om information och ångerrätt för konsumenten. En central fråga i direktivförslaget rör harmoniseringsgraden. Kommissionen och fyra medlemsstater anser att direktivet skall föreskriva fullständig harmonisering medan de andra elva medlemsstaterna föredrar ett direktiv av minimikaraktär. Direktivförslaget har under året behandlats vid tre ministerråd, senast vid inre marknadsrådet i december. Då beslutades rådsslutsatser som bekräftar det arbete som uppnåtts i dag och som drar upp riktlinjerna för det fortsatta arbetet. Muntligt samråd har skett med riksdagens EU-nämnd vid flera tillfällen, då nämnden också fått information om direktivet. Sverige är för ett direktiv om distansförsäljning av finansiella tjänster och anser att det framtida direktivet skall tillförsäkra konsumenten ett högt skydd och främja den inre marknaden. Sverige föredrar ett minimi- direktiv men är berett att överväga en kompromiss för att överhuvudtaget få till stånd ett direktiv. Regler om rekonstruktion, likvidation och konkurs av kreditinstitut Kommissionen lade i december 1985 fram ett förslag till direktiv om rekonstruktion, likvidation och konkurs av kreditinstitut (KOM (85) 788 slutlig). Förslaget reviderades i februari 1988 (KOM (88) 4 slutlig). Arbetet låg nere några år då vissa avsnitt bröts ut. Under år 1993 återupptogs arbetet, men det nuvarande förslaget arbetades huvud- sakligen fram under åren 1995 och 1996. Under våren 1996 tog Storbritannien upp frågan om lagstiftningen och myndigheter i Gibraltar skulle omfattas av direktivet. Spanien motsatte sig detta och arbetet med direktivet låg nere mellan juli 1996 och november 1999, då det finska ordförandeskapet återupptog arbetet. Förslaget har varit föremål för arbete i rådsarbetsgruppen vid två möten under hösten 1999. Direktivet består av två delar, ett avsnitt om rekonstruktion samt ett om likvidation av och konkurs i kreditinstitut. Syftet med direktivet är i första hand att avgöra i vilket land ett rekonstruktionsförfarande respektive likvidations- eller konkursförfarande beträffande ett kreditinstitut skall inledas, vilket lands lagstiftning som skall tillämpas samt vilken egendom som skall omfattas. Sverige är intresserat av att ett direktiv på det aktuella området kan antas så fort som möjligt. Penningtvätt Kommissionen lade den 14 juli 1999 fram ett förslag (KOM (1999) 352 slutlig) om ändringar och tillägg till direktivet 91/308/EEG av den 10 juli 1991 om åtgärder för att förhindra att det finansiella systemet används för tvättning av pengar. Definitionen av begreppet brott föreslås ändras så att det omfattar, förutom narkotikabrottslighet (som omfattas redan i dag), även deltagande i verksamhet som är kopplad till organiserad brottslighet, olaglig verksamhet som skadar eller sannolikt kan skada Europeiska gemenskapernas finansiella intressen, samt övriga brottsliga gärningar, i fråga om vilka respektive medlemsstat föreskrivit att direktivet skall gälla. Den grupp av företag och personer som skall omfattas av direktivet, i första hand skyldigheten att rapportera misstänkta penningtvättransaktioner, föreslås utökas till externa revisorer och personer som utför bokföringstjänster, fastighetsmäklare, handlare som köper och säljer varor av högt värde, såsom ädelstenar eller ädelmetaller, penningtransportörer och driftsansvariga för, ägare till och chefer för kasinon samt oberoende jurister, även advokater, när de hjälper eller företräder en klient vid finansiella transaktioner och vissa andra tjänster. Medlemsstaterna behöver enligt förslaget inte ålägga advokater och andra jurister att rapportera misstänkta transaktioner när det gäller sådan information som de får från en klient för att kunna företräda denne i en rättssak. Medlemsstaterna föreslås kunna utse advokatsamfund eller liknande organisation som den myndighet som tar emot rapporter från advokater om misstänkta transaktioner. Vidare föreslås det att särskilda regler skall införas för identifiering av en kund som inte varit fysiskt närvarande vid en transaktion – s.k. anonyma transaktioner. Arbetet i rådsarbetsgruppen har påbörjats och vid utgången av 1999 har det hållits fyra möten. Allmänt sett har Sverige intagit ett positivt förhållningssätt till den föreslagna skärpningen av direktivet. Vissa delar av förslaget kräver emellertid noggranna analyser och överväganden. I slutsatserna från Europeiska rådets toppmöte i Tammerfors den 15 och 16 oktober 1999 understryks vikten av att så snart som möjligt anta förslaget om ändringar i penningtvättdirektivet. Kodifiering I december 1997 lade kommissionen fram ett förslag till s.k. kodifiering av ett antal centrala direktiv på kreditinstitutsområdet, bl.a. de båda banksamordningsdirektiven (77/780/EEG och 89/646/EEG), direktivet om kapitalbas i kreditinstitut (89/299/EEG), direktivet om kapital- täckningsgrad för kreditinstitut (89/647/EEG), direktivet om grupp- baserad tillsyn (92/30/EEG) och direktivet om stora exponeringar (92/121/EEG). Kodifiering innebär att de nu gällande bestämmelserna i de olika direktiven samlas i ett direktiv för att ge en mer överskådlig bild av vilka regler som är gällande. Kodifieringen skall inte innebära några materiella ändringar av bestämmelserna. Fem möten hölls under 1998 i den rådsarbetsgrupp som behandlar förslaget. Kommissionen lade i juli 1999 fram ett nytt direktivförslag (KOM (1999) 109 slutlig). Två möten har därefter hållits i rådsarbetsgruppen. 10.1.3 Försäkringsväsendet Rekonstruktion och konkursregler för försäkringsföretag Kommissionen lade i januari 1987 fram ett förslag till direktiv om samordning av bestämmelser om likvidation av försäkringsföretag som bedriver direkt försäkringsverksamhet. Kommissionens förslag (8721/89) ändrades 1989 och har efter ett uppehåll från våren 1995 fram till hösten 1997 varit föremål för aktivt arbete i arbetsgruppen. Det tyska och därefter det finländska ordförandeskapet har inte utgjort något undantag utan arbetet har fortskridit med god fart. Finansministrarna uttalade vid Ekofin-mötet i februari 1999 sin önskan om ett skyndsamt arbete när det gäller bl.a. detta direktiv. Förslaget innehåller förutom likvidationsregler även regler om rekonstruktion av försäkringsföretag. Förslaget inriktas på ömsesidigt erkännande av nationella likvidationsförfaranden snarare än en harmonisering av dessa. Som komplement till ömsesidigheten föreslås en minimiharmonisering av förmånsrättsreglerna. Enligt förslaget skall medlemsstaterna kunna välja mellan två varianter, särskild och allmän förmånsrätt för försäkringfordringar. Vidare avser man att genom förslaget säkerställa information och samordning mellan tillsyns- myndigheterna i hemlandet och det land där bolaget har filial. Ett informationssystem föreslås i syfte att skydda fordringsägarnas rättigheter. Dessutom skall fordringsägare inom samma förmånsklass behandlas lika. Sverige välkomnar fortsatt arbete med ett direktiv på området. Det har tidigare visat sig svårt att harmonisera konkurs- och förmånsrätten på inremarknadsnivå, varför attityden i det nu liggande förslaget om ömsesidigt erkännande torde vara en mer framkomlig väg. Vidare är Sverige positivt till en minimiharmonisering av förmånsrättsreglerna. En inre marknad för kompletterande pensionsskydd Kommissionen publicerade under 1997 en grönbok om kompletterande pensionsskydd (KOM (97) 283 slutlig). Sedan grönboken remiss- behandlats bland EU:s medlemsstater samt företrädare för bl.a. finansiella institut, konsumenter, pensionärer och arbetsmarknadens parter, publicerade kommissionen i maj 1999 ett uppföljande meddelande: Att skapa en inre marknad för kompletterande pensions- skydd (KOM (1999) 134 slutlig). Syftet med meddelandet är att slå fast konkreta medel för att uppnå en inre marknad för kompletterande pensioner. För att uppnå en inre marknad på detta område föreslår kommissionen i meddelandet följande åtgärder: – Ett direktiv om tillsyn över pensionsfonder, dvs. enheter som drivs enligt fonderingsprincipen och som inte ingår i socialförsäkringssystemet. Endast enheter som inte redan täcks av gemenskapslagstiftning berörs. Direktivet skall främst omfatta grundläggande försiktighets- och placeringsregler. – Underlättande av arbetskraftens fria rörlighet inom EG. Detta skall åstadkommas bl.a. genom bättre möjligheter för enskilda att dels överföra intjänade pensionsrättigheter mellan medlemsstaterna, dels vara anslutna till pensionsfonder över nationsgränserna. I enlighet med vad kommissionen föreslagit i meddelandet har ett pensionsforum (med företrädare för bl.a. medlemsstaterna, pensionsfonder och arbetsmarknadens parter) inrättats för att diskutera frågor om arbetskraftens fria rörlighet. Vissa av dessa frågor har behandlats i det direktiv om skydd för kompletterande pensionsrättigheter för anställda och egenföretagare som flyttar inom Europeiska gemenskapen, som rådet antog under 1998 (se Årsboken om EU 1998, avsnitt 12.6.2) – Skattesamordning. Någon harmonisering av medlemsstaternas skatteregler eftersträvas inte och målet bör vara att ländernas skatteintäkter skall bevaras. Syftet är i stället att försöka avskaffa nationell skattediskriminering av finansiella tjänster från pensionsfonder som är etablerade i andra medlemsstater. Dessa frågor behandlas redan i högnivågruppen Skattepolitiska gruppen (Taxation Policy Group). Sverige stödjer den grundläggande inriktningen i arbetet att underlätta arbetskraftens rörlighet. Från svensk sida understryks bl.a. vikten av att ta hänsyn till friheten för arbetsmarknadens parter att själva utforma sina tjänstepensionsavtal. Kommissionen väntas tidigt under år 2000 presentera ett första utkast till förslag till reglering. Reglering av försäkringsförmedlare Kommissionen inledde under hösten 1997 ett arbete med att se över och diskutera en eventuell utvidgning av 1976 års försäkringsförmedlar- direktiv. Diskussionerna kom senare att omfatta en utvidgning av direktivet också genom införlivande av delar av rekommendationen från år 1991 om försäkringsförmedlare. Kommissionen presenterade under hösten 1999 ett första utkast till ett nytt direktiv om försäkringsförmedlare. Förslaget syftar till såväl förbättrade normer för konsumentskyddet som att underlätta det fria tillhandahållandet av tjänster. Frågor som behandlas gäller bl.a. auktorisationskrav, yrkesansvarsförsäkring, tillräckliga ekonomiska resurser, registrering och konsumenters behov av information vid försäljning av försäkringar. Sverige har en generellt sett positiv inställning till kommissionens hittillsvarande förslag. Arbetet i kommissionen kommer att fortsätta under våren år 2000. 10.1.4 Värdepappersmarknaden Värdepappersfonder Kommissionen presenterade 1994 ett direktivförslag om ändringar i 1985 års direktiv 85/611/EEG om fondföretag. Direktivet innehåller regler för värdepappersfonder. Då enighet om förslaget inte kunde uppnås presenterade kommissionen i juli 1998 förslag till två direktiv om ändringar av 1985 års direktiv (KOM (1998) 449 och 451 slutlig). Det första förslaget innehåller regler om utvidgade investeringsmöjligheter för värdepappersfonder och förtydligande av vissa oklarheter i det befintliga direktivet. Det andra förslaget är huvudsakligen inriktat på fondbolagen. Reglerna föreslås bli anpassade till det befintliga regelverket för andra aktörer på området för finansiella tjänster. Förslaget innehåller vidare bestämmelser om att fondbolag skall få ägna sig åt bl.a. individuell portföljförvaltning. Nya regler föreslås även om s.k. förenklade informationsbroschyrer. Sverige stöder i huvudsak direktivförslagen. Under året har direktivförslagen diskuteras vid ett flertal möten i en rådsarbetsgrupp. Vissa frågor i det första direktivförslaget har behandlats i Coreper. Införlivandemöten Kommissionen har under året hållit ett antal s.k. införlivandemöten om direktivet om slutgiltig avveckling i system för överföringar av betalningar och värdepapper (98/26/EG). Direktivets syfte är att begränsa riskerna på finansmarknaderna genom att reducera de rättsliga riskerna vid clearing- och avvecklingsverksamhet när det gäller betalningar och finansiella instrument. Vid mötena har olika införlivandefrågor om direktivet diskuterats. 10.2 Telekommunikation Kommissionen inledde hösten 1998 en översyn av den samlade gemenskapslagstiftningen på teleområdet (som växt fram sedan mitten av 1980-talet). Översynen är föranledd av behovet av en lagstiftning som är tillräckligt flexibel på detta mycket dynamiska område. Vidare innehåller vissa av dagens direktiv på teleområdet bestämda tidpunkter för en översyn. Översynen kommer inte bara att hantera de "rena" teledirektiven utan också att inkludera t.ex. konvergensen och frekvensfrågorna. Det handlar således inte endast om telekommunikationer utan om elektroniska kommunikationer. Översynen syftar till att ett nytt regelverk på området skall kunna antas av rådet och parlamentet 2001/2002 och träda i kraft i medlemsstaterna 2002/2003. Kommissionens arbete under 1999 blev något försenat på grund av kommissionens avgång under våren. Kommissionen har ändå försökt att ha en dialog med medlemsstaterna med hjälp av arbetspapper kring bl.a. vissa principer för utformningen av regelverket. Vidare har under 1999 ett antal konsultrapporter publicerats som närmare analyserat existerande regelverk och företeelser på telemarknaden. Kommissionen antog i november 1999 ett meddelande om det framtida regelverket (Towards a new framwork for Electronic Communications infrastructure and associated services – The 1999 Communications Review COM (1999) 539). I meddelandet görs en översyn av det existerande regelverket och föreslås vissa huvuddrag i ett nytt regelverk. Kommissionen har inbjudit till synpunkter på meddelandet fram till den 15 februari 2000. Rådet hade i november 1999 en första politisk diskussion om utformningen av det framtida regelverket. Rådet antog slutsatser om vissa principer som bör vara vägledande i arbetet med utformningen av det nya regelverket. Kommissionen har vidare den 23 juni 1999 antagit ett direktiv om ändring av direktivet 90/388/EEG för att säkerställa att telenät och kabeltelevisionsnät som ägs av en enda operatör utgör skilda rättsliga enheter (1999/64/EG). 10.2.1 Nya regler om taltelefoni Den 1 juli 1999 trädde vissa ändringar i telelagen i kraft. Dessa ändringar skedde för att genomföra teledataskyddsdirektivet (97/66/EG), taltele- fonidirektivet (98/10/EG) samt direktivet 97/51/EG om ändring i ramdirektivet (90/387/EEG) och direktivet om hyrda förbindelser (92/44/EEG) inom telekommunikationsområdet. Samtidigt trädde även ändringar i telelagen i kraft som genomför direktivet 98/61/EG om ändring av samtrafikdirektivet (97/33/EG) när det gäller införande av nummerportabilitet och förval av teleoperatör. Dessa ändringar syftar till att skapa en väl fungerande konkurrens på teleområdet. 10.2.2 Radio- och teleterminaldirektivet Europaparlamentet och rådet har den 9 mars 1999 antagit ett direktiv (1999/5/EG) om radioutrustning och teleterminalutrustning och om ömsesidigt erkännande av utrustningens överensstämmelse, det s.k. radio- och teleterminaldirektivet. Direktivet syftar till att harmonisera lagstiftningen på marknaden för radio- och teleterminalutrustning för att uppnå fri rörlighet på den inre marknaden. Detta bör främja konkurrensen och stimulera innovationsprocesserna inom sektorn till gagn för såväl näringsliv som konsumenter. Det nya direktivet skall vara genomfört i medlemsstaterna senast den 8 april 2000. Regeringen lämnade i januari 2000 en proposition när det gäller lag om radio- och teleterminalutrustning m.m. 10.2.3 Konvergens mellan telekommunikation, medier och informationsteknik Under året har frågan om konvergens mellan sektorerna telekom- munikationer, medier och informationsteknik fortsatt att diskuteras inom EG. Kommissionen beslutade den 9 mars 1999 om ett meddelande om utfallet av remisserna som följd av grönboken av den 3 december 1997 om konvergens. Två olika slutsatser har antagits, en av telerådet i april och en av kulturrådet i juni. Slutsatserna fokuserar på olika områden. Den 22 april 1999 antog telekommunikationsrådet vissa slutsatser med anledning av kommissionens arbete. Rådet utgår ifrån att kommissionen beaktar dessa slutsatser när nya förslag läggs, speciellt med tanke på kommissionens arbete med översynen av den europeiska telemarknaden och dess reglering. Kulturrådets slutsatser redovisas i avsnitt 25.3.3. 10.3 Post 10.3.1 Postdirektivet Kommissionen beslutade år 1995 att presentera ett förslag till direktiv om gemensamma regler för utvecklingen av posttjänster inom gemenskapen och för förbättring av kvaliteten på tjänsterna. Efter flera års diskussioner godkändes vid telekommunikationsrådet i december 1997 ett omarbetat förslag, direktiv 97/67/EG av den 15 december 1997 om gemensamma regler för utveckling av gemenskapens inre marknad för posttjänster och för förbättring av kvaliteten på tjänsterna. Direktivet publicerades den 21 januari 1998 och medlemsstaterna skall ha genomfört regleringen senast den 21 februari 1999. Enligt gällande postdirektiv finns en plan för den fortsatta liberaliseringen av postmarknaden. Kommissionen skulle presentera ett förslag till en fortsatt avreglering av gränsöverskridande post och direktreklam senast den 31 december 1998. Förslaget är emellertid försenat och förväntas komma under innevarande år. 11 Skatter Arbetet med att harmonisera skatter inom EG har pågått en lång tid. Det gäller företrädesvis de indirekta skatterna där gemenskapens ansträngningar lett till förhållandevis långtgående resultat. På andra områden, såsom beskattning av enskilda personer och företag, går arbetet emellertid långsammare. 11.1 Skattepaketet Ministerrådet fattade den 1 december 1997 ett beslut om ett skattepaket när det gäller direkt beskattning i syfte att hindra skadlig skattekonkurrens (EGT C 2, 6.1.1998, s. 1). Skattepaketet har tre beståndsdelar: en uppförandekod för företagsbeskattning, ett direktiv om minimibeskattning av sparande samt ett direktiv om avskaffande av källskatter på gränsöverskridande ränte- och royaltybetalningar mellan företag. Det har betonats att skattepaketet är en enhet där en överenskommelse måste omfatta samtliga delar. Under 1999 pågick ett intensivt arbete med att slutföra arbetet med de olika delarna i paketet så att en uppgörelse skulle kunna nås till Europeiska rådets möte i december 1999. Enighet kunde dock inte uppnås beträffande sparandedirektivet, särskilt i frågan om beskattning av internationella obligationer kvarstod meningsskiljaktigheter, och något beslut om skattepaketet kunde därför inte fattas. Arbetet kommer nu att bedrivas vidare med syfte att uppnå en överenskommelse under det portugisiska ordförandeskapet. Sverige anser det mycket viktigt att detta arbete kan slutföras. Muntligt samråd har skett med riksdagens EU- nämnd vid flera tillfällen, då nämnden också fått information om skattepaketet. 11.1.1 Uppförandekoden för företagsbeskattning Rådet antog i december 1997 en politiskt bindande uppförandekod för företagsbeskattning. Syftet med koden är att minska de snedvridningar på den inre marknaden som kan bli följden av skadlig skattekonkurrens mellan medlemsstaterna. Koden innehåller därför ett åtagande av medlemsstaterna att avveckla sådana skatteåtgärder som kan anses skadliga samt att inte införa nya skadliga åtgärder. Ett stort antal skatteåtgärder i de olika medlemsstaterna har granskats. Grundläggande för bedömningen av om en skatteåtgärd anses skadlig är om den har eller kan få betydande inverkan på var inom unionen företag lokaliseras. En rapport har lämnats till Ekofin-rådet vari en bedömning av samtliga granskade åtgärder har gjorts. 11.1.2 Ett direktivförslag om sparande Kommissionens direktivförslag (KOM (1998) 295 slutlig) behandlar räntor som utbetalas i en medlemsstat till enskilda personer som är bosatta i en annan medlemsstat. Direktivet bygger på en s.k. samexistensmodell enligt vilken varje medlemsstat får välja att antingen ta ut en minimikällskatt eller att lämna information om räntan till spararens hemland. Den i förslaget angivna minimikällskatten är 20 %. Sparandedirektivet är den del av skattepaketet som står längst ifrån sin fullbordan och det innehåller ett flertal mycket svåra frågor som måste lösas. 11.1.3 Ett direktivförslag om beskattning av ränte- och royaltybetalningar Kommissionens förslag till ett direktiv om ett gemensamt system för beskattning av räntor och royalties som betalas mellan närstående bolag i olika medlemsstater (KOM (1998) 67 slutlig) har bearbetats vidare under året. Avsikten är att källskatter som tas ut på ränte- och royaltybetalningar inom koncerner skall avskaffas inom unionen. Detta direktiv är den del av skattepaketet som står närmast en slutlig överenskommelse. 11.2 Mervärdesskatt 11.2.1 Nytt direktiv om nivån på normalskattesatsen inom EU Rådet antog den 25 maj 1999 ett nytt direktiv om normalskattesatsen för mervärdesskatt, rådets direktiv 1999/49/EG. Det nya direktivet ändrar EG:s sjätte mervärdesskattedirektiv, 77/388/EEG, som utgör EG:s mervärdesskattelag. Direktivet är baserat på kommissionens förslag med beteckningen KOM (1998) 693 slutlig av den 30 november 1998. Det nya direktivet innebär att medlemsstaterna från och med den 1 januari 1999 t.o.m. den 31 december 2000 skall tillämpa en normalskattesats som uppgår till minst 15 %. Enligt direktivet gäller ingen begränsning uppåt. Direktivet utgör ett led i en strävan att harmonisera mervärdesskattesatserna inom EG. Ändringen innebär att den redan existerande tidsbegränsade tillämpningen av en minsta normalskattesats om 15 % förlängs. Bakgrunden till kommissionens förslag är att undvika att konkurrenssnedvridningar uppstår i vissa sektorer av ekonomin och särskilt mot bakgrund av införandet av den gemensamma valutan euron i 11 medlemsstater, till följd av alltför stora skillnader mellan EU-staternas normalskattesatser. Eftersom det nya direktivet är tidsbegränsat måste den europeiska kommissionen lägga fram ett nytt förslag om normalskattesatsen under år 2000. Den svenska mervärdesskattelagen överensstämmer redan med det nya direktivet. 11.2.2 Nytt direktiv om telekommunikationstjänster Ministerrådet antog den 17 juni 1999 ett nytt direktiv om telekommunikationstjänster, rådets direktiv 1999/59/EG. Det nya direktivet ändrar EG:s sjätte mervärdesskattedirektiv, 77/388/EEG, se ovan. Direktivet är baserat på kommissionens förslag (KOM (97) 4 slutlig) av den 30 november 1998. Det nya direktivet, som innebär att nuvarande temporära ordning blir permanent, innebär att de teletjänster som konsumeras inom den europeiska gemenskapen även skall beskattas här. När en telekommunikationstjänst tillhandahålls av en teleoperatör från ett land utanför EU, t.ex. USA, eller av en teleoperatör som är etablerad i ett annat EU-land, till en näringsidkare som är etablerad i ett land inom den europeiska gemenskapen, skall beskattningslandet vara det medlemsland där näringsidkaren är etablerad. Likaså skall gälla att om den europeiska gemenskapens telebolag tillhandahåller teletjänster åt kunder som är etablerade eller som bor i länder utanför gemenskapen, skall dessa tjänster anses omsatta i detta tredje land. Därmed kan man inte lägga någon “europeisk“ moms på telekommunikationstjänsten när denna konsumeras utanför EU. När telekommunikationstjänster tillhandahålls av en säljare från ett visst land, till en näringsidkare som är etablerad inom den europeiska gemenskapen men i ett annat land än säljaren, har medlemsstaterna rätt att tillämpa s.k. omvänd skattskyldighet (reverse charge), dvs. beskattning av köparen istället för säljaren. Vid försäljning från tredje land till privatpersoner som bor inom gemenskapen skall beskattnings- landet vara det land där den egentliga användningen och utnyttjandet av tjänsterna äger rum. Detta innebär att tredjelandsoperatören måste registrera sig för mervärdesskatt i det landet och debitera mervärdesskatt på vanligt sätt. En telekommunikationstjänst som köps av en privatperson i en EU-medlemsstat av en teleoperatör i en annan EU- medlemsstat skall däremot beskattas i teleoperatörens land. Sverige anpassade redan den 1 juli 1997 sin mervärdesskatte- lagstiftning (mervärdesskattelagen SFS 1994:200) till de nya reglerna. Detta gjordes med stöd av tillfälliga regler som föregick det nu aktuella direktivet. 11.2.3 Nytt direktiv om reducerad mervärdesskattesats på arbetsintensiva tjänster Kommissionen lade i februari 1999 fram ett förslag som tillåter medlemsstaterna att delta i ett försök med reducerad skattesats på arbetsintensiva tjänster. Förslaget behandlades på ett flertal rådsmöten under året och kompletterades med en lista över tjänster som anger ramarna för försöket. De tjänster som kan omfattas av försöket är vissa småreparationer, renovering och reparation av privata bostäder, fönsterputsning och städning i privata hushåll, hemtjänster samt frisörstjänster. Förslaget presenterades i en faktapromemoria som överlämnades till riksdagen i april 1999. Samråd med riksdagens EU- nämnd skedde vid flera tillfällen under året. Försöket påbörjades den 1 januari 2000 och pågår under tre år. Beslut fattades om försöksverksamheten i oktober 1999 (1999/85/EG). De länder som ville delta var tvungna att ansöka om detta senast den 1 november 1999. Nio länder ansökte om att få delta i försöksverksamheten. De nordiska länderna samt Tyskland, Irland och Österrike valde att inte delta. 11.2.4 Nytt direktivförslag om skatterepresentanter Inom ramen för det europeiska s.k. SLIM-initiativet (Simpler Legislation for the Internal Market) lade kommissionen i slutet av 1998 fram ett förslag om förenklade regler för företagare som säljer varor och tjänster i andra EU-medlemsstater där företagaren inte har något fast driftställe. Kommissionen föreslår att företagaren alltid skall vara den som är skyldig att vara registrerad och betala skatten. Enligt nuvarande regler i den europeiska mervärdesskattelagstiftningen kan medlemsstaterna göra det obligatoriskt för företagaren att t.ex. anlita en s.k. skatterepresentant (ofta revisionsbyråer) som blir betalningsskyldig för mervärdesskatten. Detta innebär att företagare kan få betydande kostnader för en skatterepresentant i annat land vilket drabbar mindre företag särskilt hårt. Sverige anser att det är viktigt att underlätta för företagen att bedriva handel över gränserna och stödjer därför till stor del förslagets innehåll. Förslaget, som har beteckningen (KOM (1998) 660 slutlig) av den 27 november 1998, har under hösten 1999 diskuterats i arbetsgruppen för finansiella frågor. Det finländska ordförandeskapet har presenterat vissa kompromissförslag men medlemsstaterna har ännu inte kunnat enas om direktivets slutgiltiga utformning. 11.2.5 Studie om krav vid traditionell och elektronisk fakturering På uppdrag av kommissionen har Price Waterhouse Coopers utrett vilka krav som uppställs i olika medlemsstater vid såväl traditionell som elektronisk fakturering. Rapporten bereds för närvarande inom kommissionen. 11.3 Punktskatter 11.3.1 Energibeskattningsdirektiv – förslag till beskattning av samtliga energiprodukter Kommissionen föreslog i mars 1997 ett ramdirektiv om energibeskattning (KOM (97) 30 slutlig). Förslaget innebär en samlad beskattning av samtliga energiprodukter och har under 1999 fortsatt att diskuteras i rådets arbetsgrupp för finansiella frågor och har även vid flera tillfällen behandlats av rådet. Enighet har dock ännu inte kunnat nås. Inför rådets möten har samråd med EU-nämnden skett. Det är av såväl miljö- som konkurrensskäl viktigt att ett ramdirektiv på energiskatteområdet skapas. Sverige stödjer kraftfullt arbetet med ett sådant direktiv. 11.3.2 Punktskattekommittén – förslag till ökade befogenheter Kommissionen har i ett direktivförslag till rådet i juni 1997 föreslagit ökade befogenheter för Punktskattekommittén (KOM (97) 326 slutlig). Denna fungerar i dag dels som normgivande kommitté vad gäller åtgärder som är nödvändiga för tillämpningen av vissa angivna artiklar i rådets direktiv 92/12/EEG, dels som rådgivande kommitté för tillämpningen av andra gemenskapsbestämmelser om punktskatter. Kommitténs beslut fattas med kvalificerad majoritet. Som ett led i harmoniseringssträvandena inom gemenskapen föreslås att kommitténs normgivande befogenhet utvidgas. Gemenskapsbestämmelser för skattenivåer faller utanför förslagets tillämpningsområde. Det brittiska ordförandeskapet lade i april 1998 fram ett kompromissförslag som endast innehåller vissa administrativa bestämmelser gällande informationsutbytet mellan medlemsstaterna. Sverige stödjer detta förslag. Ärendet har inte behandlats under året och något beslut har ännu inte fattats av rådet. 11.3.3 Tobaksskattedirektiv – förlängning av det svenska undantaget för minimiskattesats för cigaretter Kommissionen lade i maj 1998 fram förslag till vissa tekniska ändringar av gemenskapens lagstiftning om beskattning av tobaksvaror. I samband med behandlingen av kommissionens förslag begärde Sverige en förlängning t.o.m. utgången av år 2002 av det undantag för uppfyllandet av minimiskattesatsen på cigaretter t.o.m. utgången av år 1998 som Sverige fick vid sin anslutning till EU. Rådet beslutade i juli 1999 om ändring i tobaksskattedirektiven (1999/81/EG) och Sverige beviljades begärd förlängning av undantaget. 11.4 Övriga skattefrågor 11.4.1 Bekämpning av skattebedrägerier På initiativ av Spanien beslutade medlemsstaterna efter sommaren 1999 att tillsätta en arbetsgrupp på hög nivå för att göra en bedömning av dagens situation vad gäller skattebedrägerier, identifiera svagheter i det befintliga regelverket och lämna förslag till de åtgärder som gruppen finner lämpliga. Gruppens arbete skall vara avslutat den 30 maj 2000, då en rapport som senare skall kunna underställas rådet skall avges till Coreper. Gruppen sammanträdde under hösten 1999 och gjorde en kartläggning av befintligt material som belyser dagens situation samt drog vissa slutsatser om bristerna i regelverk och rutiner. 11.4.2 Indrivningsdirektivet m.m. Kommissionens förslag till ändringar i indrivningsdirektivet (76/308/EEG), som lades fram sommaren 1998, behandlades i rådets arbetsgrupp för finansiella frågor under sommaren och hösten 1999. Alla delförslag har nu diskuterats, och det har visat sig att meningarna är delade på många punkter, samtidigt som alla medlemsstater ställer sig bakom syftet med förslagen. Meningsskiljaktigheterna gäller bl.a. förslaget att utvidga direktivets tillämpningsområde till direkta skatter och den rättsliga grunden, som av kommissionen föreslagits vara artikel 95 i fördraget. Sverige har intagit den preliminära ståndpunkten att kommissionens förslag i allt väsentligt bör genomföras. Införande av tydliga och direkt tillämpbara bestämmelser om ömsesidigt bistånd vid indrivning av socialavgifter diskuterades under vintern och våren i Administrativa kommissionen på socialförsäkrings- området, inrättad genom rådets förordning (EEG) nr 1408/71. Det bedömdes därefter att frågan var tillräckligt behandlad för att kunna överlämnas till kommissionen. Dess arbete är nu inriktat på att ett förslag skall läggas fram under våren år 2000. 12 Fri rörlighet för personer samt arbetsmarknadsfrågor och sociala frågor 12.1 Den sociala dimensionen Den sociala dimensionen är ett sammanhängande begrepp för åtgärder som syftar till att motverka negativa sociala effekter av den inre marknaden samt att främja en positiv social utveckling. Den sociala dimensionen omfattar i princip medborgare i deras egenskap av arbetstagare. Arbetskraftens fria rörlighet, socialförsäkringsskydd för den som flyttar och ömsesidigt erkännande av examina utgör centrala beståndsdelar av den sociala dimensionen. Minst lika viktigt är samarbetet på jämställdhets-, arbetsrätts- och arbetsmiljöområdena samt utvecklingen av dialogen med arbetsmarknadens parter. Därutöver inrymmer den sociala dimensionen åtgärder kopplade till strävan att minska de regionala obalanserna inom gemenskapen samt även åtgärder till stöd för ungdomar, äldre och funktionshindrade på arbetsmarknaden. Inom många områden som omfattas av den sociala dimensionen fattas beslut i huvudsak på nationell nivå. Endast då de föreslagna målen inte kan uppnås av medlemsstaterna själva förs besluten upp på gemenskapsnivå. EG kan besluta om lagstiftning, främst på arbetsmiljö-, arbetsrätts- och jämställdhetsområdet. Sysselsättningspolitik och syssel- sättningsskapande åtgärder är nationell kompetens och skall inte finansieras av EU-budgeten. Det finns dock inga hinder för att medel tas från EU-budgeten för att finansiera samarbetsprojekt, erfarenhetsutbyte och dylikt. Arbetsmarknadens parter och de kollektivavtal dessa sluter gavs en förstärkt roll på europeisk nivå genom avtalet om socialpolitik, i anslutning till Unionsfördragets sociala protokoll. Bestämmelserna i detta avtal har, med smärre förändringar, integrerats i EG-fördraget genom Amsterdamfördraget. I och med Amsterdamfördragets ikraft- trädande har det skapats en enhetlig fördragsmässig grund för EU- medlemsstaternas samarbete på det sociala området, ett samarbete som nu kommer att omfatta samtliga medlemsstater. Direktiven om europeiska företagsråd, föräldraledighet, deltidsanställdas rättigheter och bevisbördan i jämställdhetsmål har också utsträckts till att omfatta Storbritannien. 12.1.1 Den sociala dialogen Efter Amsterdamfördragets ikraftträdande och integreringen av det sociala avtalet i fördraget återfinns bestämmelserna rörande den sociala dialogen i artikel 138 och 139 i EG-fördraget. I och med Amsterdamfördraget har arbetsmarknadens parters roll i EU-arbetet förstärkts i flera avseenden när det gäller utarbetandet och genomförandet av gemenskapsregler på det sociala området. En del av den sociala dialogen är också verksamheten i de rådgivande kommittéerna med tre parter. Till dessa kommittéer hör den ständiga kommittén för sysselsättningen i Europeiska gemenskaperna och Rådgivande kommittén för arbetarskyddsfrågor. I den ständiga syssel- sättningskommittén sker trepartsdiskussioner om sysselsättningen mellan företrädare för arbetsmarknadens parter på nationell nivå, rådet och kommissionen. Den ökade europeiska integrationen och införlivandet av nya aspekter i gemenskapsrätten, särskilt sysselsättningen, har vidgat förhandlingsutrymmet för arbetsmarknadens parter. Mot bakgrund av detta har det funnits ett behov av att reformera den ständiga sysselsätt- ningskommittén. Under 1998 presenterade kommissionen meddelandet "Anpassa och främja den sociala dialogen på gemenskapsnivå", (KOM (1998) 322 slutlig). Kommissionen uttryckte i detta meddelande att den sociala dialogen behöver bli öppnare, starkare, modernare och mer flexibel. Vidare ansågs att den måste göras bättre känd och mer representativ för hela arbetsmarknaden. I meddelandet föreslogs också ett rådsbeslut om ändring av rådets beslut 70/532/EEG om inrättande av den ständiga sysselsätt- ningskommittén. Detta resulterade sedermera i rådets beslut 1999/207/EG av den 9 mars 1999 om att reformera den ständiga kommittén för sysselsättning och om att upphäva beslut 70/532/EEG. De nationella arbetsmarknadsparternas roll och deltagande i kommitténs arbete, vilket har lyfts fram av Sverige, har beaktats i beslutet. 12.2 Arbetsmarknadsfrågor 12.2.1 Projekt för innovativa insatser på medlemsstaternas arbetsmarknader På initiativ av Europaparlamentet inrättades vid budgetförfarandet för 1998 en ny budgetrubrik, kallad B5-500 ”Projekt för innovativa insatser på medlemsstaternas arbetsmarknader”. Målet är att främja förberedande insatser för det tidigarelagda genomförandet av bestämmelserna om sysselsättning i Amsterdamfördraget. I april 1998 presenterade arbetsmarknadsministrarna i Sverige, Storbritannien och Italien två pilotprojekt som är inriktade på ungdomar, där långtidsarbetslösa särskilt prioriteras. Projekten som går under benämningen ”Breaking Barriers” och ”Supporting Self Employment” startade vid årsskiftet 1998/99 och skall avslutas i juli respektive oktober 2000. Det ena projektet, ”Breaking Barriers”, syftar till att få tillstånd ett utbyte av arbetslösa praktikanter mellan de tre länderna. Praktikperioden föregås av en utbildning i landets språk, kultur och arbetsförhållanden. Det andra projektet, ”Supporting Self Employment”, är inriktat på arbetslösas möjligheter att bli företagare. Systemen för nyföretagande i de olika länderna kommer att jämföras och jämförelsen att leda fram till en modell för bästa praxis. De arbetslösa som startat eget och ingår i projektet kommer under år 2000 beredas möjlighet att besöka sina motsvarigheter i de övriga länderna. För det svenska genomförandet av ”Breaking Barriers” svarar fr.o.m. 1 januari 2000 Internationella programkontoret för utbildningsområdet (se 23.3) och för genomförandet av ”Supporting Self Employment” svarar Arbetsmarknadsstyrelsen. 12.3 Arbetsmiljö och arbetslivsfrågor 12.3.1 Ändring av arbetsmiljödirektivet om cancerframkallande ämnen Ett första direktiv om ändring av direktivet 90/394/EEG om skydd för arbetstagare mot risker vid exponering av carcinogener i arbetet antogs av rådet 1997. I samband med antagandet av detta uppmanade rådet kommissionen att se över och komma med förslag till ytterligare ändringar av direktivet 90/394/EEG vad avsåg mutagena ämnen, trädamm och motsvarande ämnen. Ett förslag till ett andra ändrings- direktiv lämnades av kommissionen under våren 1998. Rådet antog i april 1999 slutligt ett direktiv om en andra ändring av direktivet om skydd för arbetstagare mot risker vid exponering för carcinogener i arbetet (1999/38/EG). Genom ändringen omfattar direktivet även mutagena ämnen samt trädamm från hårda träslag. Även bestämmelserna om vinylklorid har förts in i direktivet. Därigenom har rådets direktiv 78/610/EEG kunnat upphävas. 12.3.2 Nytt direktiv om arbete i explosiva miljöer Den 16 december 1999 antog Europaparlamentet och rådet, efter förlikning, ett direktiv om minimikrav för förbättring av säkerhet och hälsa för arbetstagare som kan utsättas för fara orsakad av explosiv atmosfär. Direktivet avser arbetsplatser där det kan uppstå en explosionsfarlig blandning av luft och gas, ånga, dimma eller damm. Direktivet är ett särdirektiv enligt artikel 16.1 i rådets direktiv 89/391/EEG om åtgärder för att främja förbättringar av arbetstagarnas säkerhet och hälsa i arbetet. 12.3.3 Direktivförslag om minimikrav för säkerhet och hälsa när arbetstagare utsätts för risker till följd av fysikaliska agens Det ursprungliga förslaget till direktiv som omfattade buller, optisk och elektromagnetisk strålning samt vibrationer lades fram av kommissionen 1993. Efter omarbetning skall direktivet enbart innehålla minimikrav på åtgärder för att minska riskerna till följd av vibrationer från handhållna verktyg och maskiner samt från fordon och annan utrustning, som används i arbetet. Förslaget har behandlats i rådsarbetsgruppen för arbetsmarknads- och socialpolitiska frågor vid ett flertal tillfällen under 1999 och det återstår fortfarande många frågor att diskutera. Den svenska inställningen är positiv till att det som ett första steg tas fram ett direktiv om enbart vibrationer. Sverige ställer sig i stort sett positivt till det framlagda förslaget i dess nuvarande utformning. 12.3.4 Ändring av arbetsutrustningsdirektivet Syftet med förslag 89/655/EEG till en andra ändring av direktivet 92/57/EG är att ställa upp särskilda minimikrav på skyddsåtgärder för arbetstagare som använder arbetsutrustning som möjliggör tillträde till och vistelse på arbetsplatser som befinner sig över mark- eller golvplan. Kommissionens förslag till ändringsdirektiv lades fram i november 1998 och förslaget har behandlats i rådsarbetsgruppen för arbetsmarknads- och socialpolitiska frågor under 1999. Sverige är positivt till förslaget och därmed till en harmonisering inom detta, ur säkerhetssynpunkt, viktiga område. 12.3.5 Arbetstid Kommissionen lade i november 1998 fram fyra förslag till direktiv vad avser arbetstidsreglering för de sektorer och verksamheter som varit undantagna (transportsektorerna och läkare under utbildning) från tillämpningsområdet för direktiv 93/104/EG om arbetstidens förläggning i vissa avseenden. Tre av förslagen (förslaget om ändring av arbetstidsdirektivet samt de två förslagen som avser sjöfarten) har behandlats i rådsarbetsgruppen för arbetsmarknads- och socialpolitiska frågor. Ett förslag till direktiv om arbetstid inom vägtransportsektorn för anställda förare och förare som är egenföretagare har behandlats i transportarbetsgruppen (se vidare om arbetet med detta förslag under kapitel 13 Transporter). Förslaget till ändring av arbetstidsdirektivet syftar till att införa minimiregler om arbetstid och vilotid för arbetstagare inom transportsektorerna och för läkare under utbildning. För s.k. icke-mobila arbetstagare skall direktivet gälla i sin helhet men för mobila arbetstagare skall endast vissa bestämmelser vara tillämpliga. De övriga förslagen avser specialbestämmelser för mobila arbetstagare i vägtransportsektorn och sjöfarten (sektorsdirektiv). Ytterligare förslag om sektorsdirektiv planeras av kommissionen. Dessa redovisas i kommissionens meddelande som åtföljer förslagen. Efter en politisk överenskommelse vid rådsmötet den 25 maj 1999 antog rådet sin gemensamma ståndpunkt den 12 juli 1999 beträffande två av de tre direktiv som hade behandlats i rådsarbetsgruppen. Det gäller förslaget om ändring i arbetstidsdirektivet och förslag till ett direktiv om kontroll av arbetstid i europeiska hamnar. Det tredje direktivet, direktiv 1999/63/EG om genomförande av det avtal om arbetstidens organisation för sjömän som ingåtts av European Community Shipowners´Association (ESCA) och Federation of Transport Workers´ Unions in the European Union (FST) antogs av rådet den 21 juni 1999. Sverige har ställt sig bakom det sätt på vilket de undantagna sektorerna och verksamheten skall omfattas av en arbetstidsreglering på EU-nivå. Sverige har vidare ställt sig bakom de gemensamma ståndpunkter som antagits under 1999. I den gemensamma ståndpunkten när det gäller det s.k. horisontella direktivet (93/104/EG) föreslås att detta direktiv även skall omfatta samtliga transportsektorer utom sjöfarten, som omfattas av det nämnda Europaavtalet. Även vissa bestämmelser om fisket föreslås ingå i det horisontella direktivet. 12.3.6 Rådets och medlemsstaternas resolution om informationssamhällets sysselsättningsdimension och sociala dimension Den 17 december 1999 antogs en resolution om informationssamhällets sysselsättningsdimension och sociala dimension. I resolutionen uppmanas medlemsstaterna att maximera syssel- sättningspotentialen i informationssamhället såvitt gäller lärande och forskning, arbete, offentliga tjänster samt hållbar utveckling i informationssamhället. Vidare uppmanas medlemsstaterna att bekräfta och ytterligare stärka den sociala sammanhållningen i informations- samhället när det bl.a. gäller långtidsarbetslösa, äldre och andra särskilt utsatta grupper, för att stärka jämställdheten samt ekonomin särskilt för små och medelstora företag. Resolutionen innehåller dessutom en uppmaning till kommissionen att dels gynna den sociala och arbetsmarknadspolitiska dimensionen av IT- samhället, dels öka tillgängligheten till och öppenheten i diverse IT- relaterade tjänster, dels stödja nyskapande och förnyelse inom det femte ramprogrammet för forskning och utveckling, dels i samarbete med högnivågruppen och parterna på europeisk nivå ta fram en rapport om strategier för att skapa sysselsättning i informationssamhället inför Europeiska rådets möte i Lissabon. Vi är positiva till en resolution i denna fråga och till att IT:s betydelse för sysselsättning och arbetsvillkor m.m. lyfts fram. Utvecklingen av IT- samhället måste vara balanserad. Främjandet av nya arbetssätt och ny arbetsorganisation bör balanseras mot behovet av skydd för såväl hälsa och säkerhet som sysselsättning och socialt skydd samtidigt som potentialen för ökad tillväxt tas till vara på ett effektivt sätt. Samtliga aspekter bör så långt möjligt beaktas. 12.4 Arbetsrätt 12.4.1 Arbetstagarinflytande i Europabolag Under 1995 inledde kommissionen ett arbete som syftar till att genomföra de sedan tidigare vilande förslagen om olika europeiska associationsformer. Kommissionen tillsatte därför, i november 1996 en expertgrupp som fick i uppdrag att lämna förslag om arbetstagarinflytande som kan leda till att den mångåriga blockeringen av förslagen till europeiska associationsformer (framför allt de s.k. Europabolagen, se avsnitt 7) kan hävas. Gruppen lämnade sin rapport i maj 1997. Davignonrapporten, som den kommit att kallas, diskuterades vid ett par ministermöten 1997. Därefter presenterade det luxemburgska ordförandeskapet ett förslag till ändring av kommissionens ursprungliga förslag om ett direktiv om arbetstagarinflytande i Europabolag. Detta förslag bygger i stor utsträckning på det gällande direktivet om europeiska företagsråd (94/45/EG). Frågan har behandlats vid ett flertal rådsmöten under 1997, 1998 och 1999 och det finska ordförandeskapet har under hösten lagt ner stor möda på att försöka lösa frågan. Enighet har dock hittills inte kunnat uppnås. Sverige anser att det är angeläget att frågan om arbetstagarinflytande i Europabolag löses så snart som möjligt. 12.4.2 Nytt direktiv om ramavtal om visstidsarbete I juni 1999 antog rådet direktiv 1999/70/EG om ramavtal om visstids- arbete som ingåtts av arbetsmarknadens parter på gemenskapsnivå, UNICE, CEEP och EFS. Direktivet tillkom med stöd av artikel 139 i Unionsfördraget, som innebär att avtal som ingås mellan parterna på gemenskapsnivå, på gemensam begäran av dessa, skall genomföras genom ett beslut av rådet efter förslag från kommissionen. Direktivet behandlar anställningsvillkor för visstidsanställda. Genom direktivet fastställs allmänna principer och minimikrav för visstidsarbete, däribland principen om icke-diskriminering och likabehandling av visstidsanställda. Medlemsstaterna skall sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv senast den 10 juli 2001 eller senast vid den tidpunkten försäkra sig om att arbetsmarknadens parter genom avtal har vidtagit alla nödvändiga åtgärder. 12.4.3 Åtgärder för att bekämpa diskriminering I november 1999 presenterade kommissionen ett paket av åtgärder för att bekämpa diskriminering. Paketet består av två direktivförslag, ett åtgärdsprogram samt ett meddelande. Ett av direktiven (det s.k. horisontella direktivet) syftar till att förhindra diskriminering i arbetslivet på grund av ras, etniskt ursprung, religion eller övertygelse, funktionshinder, ålder eller sexuell läggning. Det andra direktivet (det s.k. etniska direktivet) syftar till att förhindra diskriminering på grund av ras och etniskt ursprung inom även andra områden som t.ex. utbildning. Åtgärdsprogrammet syftar till att komplettera direktiven genom att stödja och komplettera medlemsstaternas arbete med att bekämpa diskriminering. Den 14 december inleddes arbetet med diskriminieringspaketet i rådsarbetsgruppen för arbetsmarknads- och socialpolitiska frågor. Sverige ställer sig positivt till förslagen och verkar för att de genomförs. 12.5 Jämställdhet mellan kvinnor och män 12.5.1 Tydligare mål för jämställdhetssamarbetet Genom Amsterdamfördraget har jämställdhetsfrågorna fått en väsentligt starkare ställning i EG-samarbetet. Jämställdhet mellan kvinnor och män ingår nu i EG-fördraget som ett av de grundläggande målen, något som Sverige i hög grad bidragit till. Det har även skrivits in i fördraget att ett jämställdhetsperspektiv skall beaktas och främjas i gemenskapens alla aktiviteter (s.k. mainstreaming). Lönediskrimineringsförbudet i artikel 141 i EG-fördraget har skärpts och omfattar nu också lönediskriminering vid likvärdigt arbete. Vidare har den tidigare fördragstexten byggts ut så att det uttryckligen anges att EG skall fatta beslut för att öka jämställdheten på arbetsmarknaden och säkra att likalöneprincipen iakttas. Det klargörs även att det är tillåtet att använda s.k. positiv särbehandling av det underrepresenterade könet i syfte att åstadkomma jämställdhet i praktiken på arbetsmarknaden. Att den sistnämnda frågan, i vilken Sverige särskilt engagerat sig, nu fördragsfästs, innebär att det framöver blir tillåtet för medlemsstaterna att använda positiv särbehandling om de så önskar. EG-domstolen skall under år 2000 ta ställning i ett mål som gäller Jämställdhetsombudsmannen mot Örebro läns landsting. Arbetsdom- stolen har ställt frågan huruvida ersättning för obekväm arbetstid och värdet av arbetstidsförkortning skall beaktas vid en lönejämförelse mellan en manlig och en kvinnlig arbetstagare som utför likvärdigt arbete i den mening som avses i artikel 119 i EG-fördraget. Generaladvokaten avgav sitt yttrande i december 1999. Det tyska ordförandeskapet inbjöd i juni 1999 till ett tvådagars informellt ministermöte i Berlin för jämställdhetsministrarna. Två teman togs upp ”New Strategies for Equal Opportunities – the Treaty of Amsterdam” och ”Methods to Combat Violence against Women”. I ordförandeskapets slutsatser som ministrarna ställde sig bakom framhålls behovet av att utveckla strategier för att förverkliga målen i Amsterdam- fördraget främst inom följande områden: – kvinnor i beslutsfattande – kvinnor inom högre utbildning och forskning – kvinnor på arbetsmarknaden – förena förvärvsarbete och föräldraskap – uppmuntra män att ta större ansvar för hem och barn – motverka våld mot kvinnor. Det finska ordförandeskapet anordnade i september 1999 en ministerkonferens i Helsingfors om jämställdhet mellan kvinnor och män i sysselsättningspolitiken. Bland annat belystes frågor om integrering av ett jämställdhetsperspektiv i arbetsmarknadspolitiken, den segregerade arbetsmarknaden, kvinnors företagande och skatte-, bidrags- och socialförsäkringssystemens betydelse för kvinnors förvärvsarbete. I november 1999 inbjöd statsminister Göran Persson och jämställd- hetsminister Margareta Winberg EU:s medlemsstater och kandidatländer samt Norge och Island till en två dagars ministerkonferens i Stockholm. Konferensen planerades i samråd med ordförandeskapet och var delvis en uppföljning av ministerkonferensen i Helsingfors. Under första dagen behandlades frågan om lika lön och ekonomiskt oberoende – en grund för jämställdhet mellan kvinnor och män. Den andra dagen ägnades åt aktuella jämställdhetsfrågor i kandidatländerna. Syftet var att klarlägga problemen inom området och belysa de lösningar som finns i de deltagande länderna. 12.5.2 EU-samarbete Europaparlamentet tog redan år 1997 initiativ till en kampanj för nolltolerans av våld mot kvinnor i EU:s medlemsstater. Kampanjen som lanserades av kommissionen under våren 1999 skall pågå till och med april 2000. En avslutande konferens anordnas i Lissabon i början av maj 2000. 12.5.3 Uppföljning av FN:s kvinnokonferens i Peking år 1995 Ministerrådet gör årligen en uppföljning av FN:s kvinnokonferens i Peking år 1995. Uppföljningen har bestått i allmänna diskussioner om åtgärder som medlemsstaterna vidtagit för att genomföra de beslut som fattades i Peking. Under Österrikes ordförandeskap enades rådet om att ett system med indikatorer och konkreta mål borde införas för uppföljningsarbetet. Det finska ordförandeskapet påbörjade arbetet och utvecklade indikatorer för benchmarking inom området ”kvinnor i beslutsprocessen”. Vid rådets uppföljning av Pekingplanen i oktober 1999 presenterade ordförandeskapet en rapport med indikatorer och benchmarking inom området kvinnor i beslutsprocessen. Rådet antog rapporten och välkomnade förslaget att de kommande ordförandeskapen under år 2000 skulle utveckla indikatorer för benchmarking inom området ”kvinnor och ekonomi; i synnerhet att förena förvärvsarbete och föräldraskap”. 12.5.4 EU:s handlingsprogram för jämställdhet Det handlingsprogram för lika möjligheter för kvinnor och män (1996– 2000) som beslutades om år 1995 håller nu på att avslutas. Programmet syftar främst till erfarenhetsutbyte, spridande av goda exempel i jämställdhetsarbetet och stöd till projekt. Prioriterade områden är bl.a. jämställdhet på arbetsmarknaden och i ekonomin, könsfördelningen i beslutande församlingar, förenande av yrkes- och familjeliv samt metoder och modeller för att genomsyra alla politikområden med ett jämställdhetsperspektiv. En styrkommitté följer tillämpningen av handlingsprogrammet. I denna ingår representanter från medlems- och EES-ländernas regeringar, och kommissionen är ordförande. Kommittén har bl.a. till uppgift att fatta beslut om vilka samarbetsprojekt mellan medlemsstaterna som skall beviljas medel med anledning av programmet. Ett antal projekt varav tre svenska har beviljats stöd för perioden 1 juli 1999 till 1 juli 2000. Flera myndigheter och organisationer har också samverkat i partnerskap med projekt i andra länder. I oktober 1999 presenterade kommissionen en delrapport över halva programtiden och rådet antog samtidigt slutsatser om behovet av ett femte jämställd- hetsprogram. 12.6 Social trygghet 12.6.1 Samordning av social trygghet för migrerande arbetstagare För att underlätta den fria rörligheten för personer har EG-regler för samordning av medlemsstaternas sociala trygghetssystem, i huvudsak förordning (EEG) nr 1408/71 om samordning av medlemsstaternas system för social trygghet. Det innebär i stort att en arbetstagare med familj har rätt att ta med sig de sociala förmåner, som intjänats i en medlemsstat i de fall vederbörande flyttar till en annan medlemsstat samt rätt till sociala förmåner i värdlandet. År 1992 lade kommissionen fram ett förslag om utvidgning av förordningens personkrets till att omfatta alla försäkrade (EGT C 46, 20.2.1992, s. 1). Förslaget har varit föremål för flera överläggningar i rådets arbetsgrupp för sociala frågor, och den ursprungliga dossiern har delats upp i tre delar. Den 29 juni 1998 antog rådet en utvidgning av förordningen till att omfatta offentliganställda i särskilda system (EGT L 209, 25.6.1998, s. 1), och den 8 februari 1999 antog rådet en utvidgning av förordningen till att omfatta studerande (EGT L 38, 12.2.1999 s. 1). Den återstående delen av förslaget, som berör övriga försäkrade, kvarstår att behandlas i rådets arbetsgrupp för sociala frågor. Kommissionen lade 1998 fram ett förslag om utvidgning av förordningen till att gälla medborgare i tredje land (EGT C 6, 10.1.1998, s. 15). Förslaget syftar till att utsträcka gemenskapens samordning av systemen för social trygghet för anställda och egenföretagare som är försäkrade i en medlemsstat utan att vara medborgare i någon av gemenskapens medlemsstater. Förslaget diskuteras sedan år 1998 i rådets arbetsgrupp för sociala frågor. Den 29 april 1999 beslutade rådet om tekniska förändringar i förordningen, föranledda av ändringar i medlemsstaternas nationella lagstiftningar om social trygghet. Förändringarna består också i att bestämmelserna om barnpension flyttas till kapitlet om ålderdom och dödsfall i förordningen (EGT L 164, 30.6.99, s. 1). Kommissionen lade i december 1998 ett förslag som innehåller en ny version av förordning 1408/71 (EGT C 38, 12.2.1999, s. 10). Avsikten med förslaget är att samordningsreglerna skall moderniseras och förenklas. Arbetet med detta förslag inleddes i slutet av det tyska ordförandeskapet och pågår alltjämt i rådets arbetsgrupp för sociala frågor. Europaparlamentet har ännu inte yttrat sig i ärendet. 12.6.2 Förstärkt samarbete för att modernisera social trygghet Kommissionen presenterade i juli 1999 ett meddelande om en gemensam strategi för att modernisera social trygghet (KOM (1999) 347 slutlig). Meddelandet debatterades vid social- och arbetsmarknadsministerrådet den 22 oktober 1999. Med utgångspunkt i kommissionens meddelande och den debatt som fördes vid ministerrådet i oktober, utarbetade det finska ordförandeskapet ett förslag till rådsslutsatser om ett förstärkt samarbete mellan medlemsstaterna för att modernisera social trygghet. Samråd med riksdagens EU-nämnd ägde rum inför rådsmötet den 29 november 1999. Rådet antog slutsatser som syftar till att förstärka det redan existerande samarbetet mellan medlemsstaterna genom att skapa ett mer strukturerat och regelbundet utbyte av information och erfarenheter när det gäller social trygghet. Samtidigt betonas att organisering och finansiering av social trygghet är ett nationellt ansvar. En högnivågrupp bildades under rådet för att driva arbetet. Samarbetet skall koncentreras kring fyra gemensamma mål: – att göra det lönsamt att arbeta och att arbete skall ge en säker inkomst – att göra pensionerna säkra och pensionssystemen hållbara – att främja social integration – att garantera en hållbar hälso- och sjukvård av hög kvalitet. 12.6.3 Meddelande om kompletterande pensionsskydd I 1998 års årsbok om EU (avsnitt 12.6.2) angavs att rådet i juni 1998 antog ett direktiv om skydd av kompletterande pensionsrättigheter för anställda och egenföretagare som flyttar inom Europeiska gemenskapen. Kommissionen har under år 1999 publicerat meddelandet ”Att skapa en inre marknad för kompletterande pensionsskydd” (KOM (1999) 134 slutlig). I meddelandet analyseras vissa av de frågor som behandlades i direktivet från 1998. Kommissionen konstaterar i meddelandet att det saknas ett regelsystem som samordnar pensionssystemen inom det kompletterande pensionsskyddet för migrerande arbetstagare. För att underlätta diskussionen av de problem detta kan innebära har kommissionen beslutat att inrätta ett pensionsforum som skall bestå av representanter för medlemsstaterna, pensionsfonderna och arbets- marknadens parter (angående tjänstepensioner, se även avsnitt 10.1.3). 12.6.4 Meddelande om ett Europa för alla åldrar Under senare år har konsekvenserna av Europas åldrande befolkning uppmärksammats. Kommissionen har i meddelandet ”Mot ett Europa för alla åldrar – Att främja välfärd och solidaritet mellan generationerna” (KOM (1999) 221 slutlig), redogjort för konsekvenserna av befolkningens åldrande med utgångspunkt från sysselsättningsfrågor, social trygghet, hälsovård och socialtjänst. Meddelandet utgör kommissionens bidrag till FN:s internationella år för äldre och syftar till att stimulera debatten mellan och med medlemsstaterna. I anslutning till meddelandet hölls en konferens i Bryssel den 15–16 november 1999. Vid social- och arbetsmarknadsministerrådet den 29 november 1999 presenterades ett s.k diskrimineringspaket (se avsnitt 12.4.3) med förbud mot diskriminering i arbetslivet på grund av ålder. 12.7 Etableringsrätt och erkännande av kompetensbevis Inom gemenskapen finns ett antal direktiv som syftar till att uppnå fri rörlighet för arbetstagare, etableringsfrihet och frihet att tillhandahålla tjänster. Huvuddelen av direktiven omfattar särskilda yrkesområden och innebär en harmonisering av lagstiftningen. De senare direktiven är antagna med hänsyn till subsidiaritetsprincipen och är mer generella till sin karaktär. Syftet med dessa direktiv är att undanröja de hinder för den fria rörligheten för personer som medlemsstaternas olika krav på kompetensbevis för utövande av en viss yrkesverksamhet utgör. Den form av hinder som dessa personer kan möta är att ett annat land har särskilda restriktioner för ett visst yrke som innebär att yrkesutövaren måste ha ett särskilt nationellt behörighets- eller kompetensbevis. 12.7.1 Etableringsrätt för advokater Europaparlamentet och rådet har antagit ett direktiv (98/5/EG) som ytterligare skall underlätta för advokater att bedriva verksamhet i andra medlemsstater än den medlemsstat där de auktoriserats. Det finns i dag tre direktiv som underlättar för advokater att arbeta utomlands: ett direktiv som rör advokaters rätt att erbjuda tjänster, ett generellt direktiv om erkännande av examens- och kompetensbevis och det nu antagna direktivet, som syftar till att underlätta en advokats tillträde till, eller rätt att stadigvarande utöva, advokatyrket i en annan medlemsstat än den där han eller hon fick sin behörighet. Direktivet ger möjlighet för advokater att verka i en annan medlemsstat (värdlandet) än den där de har fått sin behörighet eller advokattitel. En utländsk advokat tillåts att verka i värdlandet, använda sitt hemlands yrkestitel och utöva samma typ av verksamhet som värdlandets advokater. Vidare underlättas integrering i värdlandets advokatorganisation för den som önskar det. En kontroll av yrkeskvalifikationerna görs av värdlandets behöriga myndighet. Direktivet ger vidare utländska advokater rätt att utöva advokatverksamhet i advokatgrupp (i bolag eller andra samman- slutningar) under gemensamt namn. Värdlandet har dock rätt att hindra advokatgrupper som kontrolleras av andra än advokater. En advokat som arbetar under sitt hemlands titel får verka som anställd vid offentliga eller privata organ, om värdlandets "egna" advokater har rätt till det. Direktivet skall genomföras av medlemsstaterna senast den 14 mars 2000. Direktivet genomförs i Sverige huvudsakligen genom ändringar i 8 kap. rättegångsbalken som trädde i kraft den 1 januari 2000 (prop. 1998/99:108, bet. 1999/2000:JuU24, rskr. 1999/2000:4, SFS 1999:791). 12.7.2 Etableringsfrihet inom hantverksyrken, serviceyrken m.m. Under sommaren 1999 antogs – efter förlikning – ett nytt direktiv (99/42/EEG) för att underlätta den fria rörligheten för verksamma inom en stor grupp yrken inom olika näringsområden, främst inom hantverks- och servicesektorn. Direktivet ersätter 35 äldre direktiv som antagits under åren 1963–1982 och innebär i princip en konsolidering av dessa men också en anpassning till domstolens tolkning i bl.a. Vlassopoulou- målet (mål 340/89). I samband med rådets behandling av direktivet föredrogs ärendet för riksdagens EU-nämnd våren 1998. Syftet med direktivet är att säkerställa att en företagare eller arbetstagare skall kunna vara verksam i ett annat medlemsland trots att verksamheten i fråga är reglerad i värdlandet. Direktiven omfattar yrkesverksamhet inom handel, servicenäringen (t.ex. frisörer, restaurang- näringen), hantverksyrken, byggnadsverksamhet och vissa mindre företag, sammanlagt flera hundra yrkesaktiviteter. Huvudregeln är att en medlemsstat inte får vägra en medborgare i en annan medlemsstat tillträde till en viss yrkesverksamhet med hänvisning till otillräckliga kvalifikationer. Varje sökande har rätt att få sin kompetens granskad. I en bilaga till direktivet anges de olika yrkesverksamheter som omfattas, grupperade efter bl.a. ISIC-nomenklaturen (International Standards of Industrial Classification). Om en medlemsstat kräver vissa allmänna eller affärsmässiga färdigheter eller viss yrkeserfarenhet för att få tillträde till någon av de verksamheter som direktivet omfattar, anges särskilt hur lång yrkeserfarenhet och arten av denna verksamhet (t.ex. som chef i ledande ställning) som krävs av den sökande för att bli godkänd i värdlandet. Sverige och övriga nordiska medlemsstater har en grundlagsskyddad näringsfrihet. Det är endast ett fåtal yrkesverksamheter i Sverige som omfattas av lagstiftning som berörs av detta direktiv, bl.a. elinstallatörer. Sverige hade därför gärna sett att ytterligare regelförenkling kunnat genomföras. Det nya direktivet kommer emellertid innebära att det blir enklare för svenska medborgare som vill etablera sig eller arbeta som anställda inom något område som berörs av direktivet. 12.7.3 Nytt direktiv om examenserkännande Kommissionen lade i december 1997 fram ett förslag till ett nytt direktiv som syftar till att ändra i vissa äldre direktiv om ömsesidigt erkännande av examens- och kompetensbevis. Direktivet är ett resultat av den första fasen av kommissionens initiativ om en förenklad lagstiftning inom inremarknadsområdet (SLIM). Av de direktiv som berörs är tolv sådana som omfattar enskilda yrkesgrupper inom främst hälso- och sjukvården och garanterar automatiskt erkännande i ett annat medlemsland för personer som har ett examensbevis i enlighet med direktivets krav (de s.k. sektorsdirektiven). Två direktiv är mer allmänna och omfattar de yrkesgrupper som är reglerade i värdlandet. Efter behandling i rådets arbetsgrupp för ekonomiska frågor nåddes i december 1999 politisk enighet i rådet om en gemensam ståndpunkt om direktivet. Inför rådets beslut föredrogs direktivet och den svenska ståndpunkten för riksdagens EU-nämnd. Ändringarna av de s.k. sektorsdirektiven innebär bl.a att ett förenklat förfarande införs för att aktualisera direktiven i de fall då enskilda medlemsstater genomför ändringar av de nationella reglerna för utbildning eller behörighet för de berörda yrkesgrupperna. Vissa förändringar införs också för personer som har examensbevis från tredje land i enlighet med EG-domstolens utslag i fallet Haim och innebär att de behöriga myndigheterna i vissa fall måste beakta sådana kvalifikationer. Den viktigaste ändringen av de generella direktiven (89/48/EEG och 92/51/EEG) innebär också en anpassning till EG-domstolens beslut i fallet Vlassopoulou. De behöriga myndigheterna blir därmed skyldiga att vid en bedömning av en sökandes examensbevis och kvalifikationer också ta hänsyn till den kompetens som har erhållits genom yrkeserfarenhet efter examen. Vidare sker en anpassning av det första generella direktivet till det andra genom att begreppet ”reglerad utbildning” införs, vilket stärker möjligheterna för personer som har en sådan reglerad utbildning, men ej tillhör ett i hemlandet reglerat yrke. Detta gäller t.ex. för ingenjörer som utbildas i Sverige. De kan därmed direkt efter examen söka arbete i ett land som reglerar ingenjörsyrket, och slipper att först kvalificera sig genom två års yrkesarbete. Slutligen stärks den sökandes rättsliga skydd genom att regler införs för hur myndigheterna skall hantera ansökningarna. 12.8 Motorfordonsförsäkring Vid ett rådsmöte i maj 1999 antogs en gemensam ståndpunkt avseende Europaparlamentets och rådets förslag om direktiv om tillnärmning av medlemsstaternas lagar om ansvarsförsäkring för motorfordon samt om ändring av direktiv 73/239/EEG och 88/357/EEG (det s.k. fjärde motorfordonsförsäkringsdirektivet, EGT C 232, 13.8.1999). Direktivet syftar till att harmonisera medlemsstaternas regler och förbättra situationen för skadelidande vid olyckor som inträffar i annan medlemsstat än den där den skadelidande är bosatt, och som orsakas av fordon registrerade och försäkrade i annan medlemsstat än den där den skadelidande är bosatt. Direktivförslaget innehåller bl.a. en bestämmelse om att en skadelidande skall ha rätt att omedelbart kunna vända sig med sina ersättningskrav till motpartens försäkringsgivare (direktanspråk). Vidare skall alla trafikförsäkringsgivare vara skyldiga att ha en skaderegleringsrepresentant i varje medlemsstat. Varje medlemsstat åläggs att skapa ett informationsorgan, som skall bistå skadelidande med information om bl.a. vilka försäkringsbolag som meddelat trafikförsäkring för de fordon som varit inblandade i trafikolyckan och om de representanter som ansvarar för skaderegleringen. Dessutom skall varje medlemsstat inrätta eller auktorisera ett skadeersättningsorgan som skall ansvara för reglering av skador i de fall det inte finns någon skaderegleringsrepresentant utsedd eller när försäkringsgivaren eller representanten inte reagerar på framtällda krav. Om det inte går att identifiera det skadeorsakande fordonet eller dess försäkringsgivare, skall den skadelidande kunna vända sig med sina ersättningskrav till skadeersättningsorganet i sitt hemland. Sverige har en positiv inställning till direktivförslaget. Det är en fördel för EU-medborgare som lidit skada i en trafikolycka i en annan medlemsstat än sitt hemland, att i hemlandet kunna få information om den ansvariges försäkringsgivare och att kunna framställa anspråk på ersättning direkt till försäkringsgivaren eller till dennes representant, som skall finnas i den skadelidandes hemland. Europaparlamentet avgav sitt yttrande efter den andra behandlingen i december 1999. Direktivet kommer förhoppningsvis att kunna antas under våren år 2000. 12.9 Handikappfrågor Sverige deltar i kommissionens högnivågrupp för handikappfrågor. Kommissionens nya roll på handikappområdet börjar nu utkristalliseras. En ny uppgift som högnivågruppen tagit på sig är att samla in fakta om funktionshindrade personers situation och om handikappolitiken i medlemsstaterna. En annan är att främja informationsutbytet mellan medlemsstaterna. En tredje är att ge bidrag (via Europeiska socialfonden) direkt till frivilligorganisationerna. Ytterligare en uppgift är att upprätthålla dialogen med Europeiskt handikappforum. Sveriges strategi när det gäller arbetet att förbättra situationen för personer med funktionshinder bygger på Amsterdamfördraget, Agenda 2000, reformerna av socialfonden och fokus på funktionshinder i riktlinjerna för sysselsättning och den nationella handlingsplanen. Med anledning av artikel 13 i EG-fördraget presenterades ett s.k. diskrimineringspaket vid ministerrådet den 29 november 1999. Förslaget upptar bl. a. ett s.k. horisontellt direktiv innehållande bestämmelser om likabehandling i anställning och arbete bl.a av personer med funktionshinder (se avsnitt 12.4.3). 12.10 Folkhälsa År 1994 blev folkhälsa formellt ett samarbetsområde inom EG genom Maastrichtfördraget. Genom ikraftträdandet av Amsterdamfördraget har frågan om integrering av hälsoskyddsaspekter i all gemenskapspolitik fått ökad tyngd inom folkhälsoområdet. I artikel 152.1 EG-fördraget anges inledningsvis att en hög hälsoskyddsnivå för människor skall säkerställas vid utformningen och genomförandet av all gemenskapspolitik och alla gemenskapsåtgärder. Vidare skall gemenskapens insatser komplettera den nationella politiken och inriktas på att förbättra folkhälsan, förebygga ohälsa och sjukdomar hos människor och undanröja faror för människans hälsa. Frågan om integrering av hälsofaktorer i andra politikområden har lyfts fram under de senaste åren. Under 1999 presenterade kommissionen en fjärde rapport om hur arbetet med att införliva hälsoskyddsaspekter i all gemenskapspolitik fortskrider. Sverige har aktivt verkat för att hälsoaspekter skall integreras och har i utformningen av det framtida samarbetet på folkhälsoområdet understrukit att en sådan integrering måste ske på ett tidigt stadium. Många av de viktigaste och mest grundläggande bestämningsfaktorerna för hälsa ligger utanför den traditionella hälso- och sjukvården. Sverige har därför poängterat att arbetet med de sociala bestämningsfaktorerna för folkhälsan måste stärkas och ges ökad tyngd. I slutsatserna från Europeiska rådets möte i Helsingfors i december understryker stats- och regeringscheferna behovet av att säkerställa en hög hälsoskyddsnivå. 12.10.1 Folkhälsoprogram Ett femårigt ramprogram för folkhälsoområdet antogs år 1994. Inom detta ramprogram pågår åtgärdsprogram inom följande områden: cancer, aids och andra smittsamma sjukdomar, narkotika, hälsofrämjande insatser samt hälsoövervakning. Under våren 1999 beslutade rådet om ytterligare tre åtgärdsprogram, ett med inriktning mot förebyggande av personskador, ett med inriktning på miljörelaterade sjukdomar och slutligen ett med inriktning på sällsynta sjukdomar. Utvärderingar av nuvarande program pågår i vissa fall eller kommer att göras, dels efter halva programtiden, dels efter programmets slut. Inom ramen för gemenskapens folkhälsopolitik antogs i juni 1999 dessutom en rekommendation (1999/519/EG) om befolkningens exponering av elektromagnetiska fält (0 Hz–300 GHz). Det nuvarande ramprogrammet varar fram till år 2000. Under 1998 och 1999 har diskussioner förts om ett nytt ramprogram för perioden 2000 till 2005. Kommissionen presenterade i april 1998 ett meddelande (KOM (1998) 239 slutlig) som ett diskussionsunderlag inför utformningen av ett nytt ramprogram, där kommissionen har uppställt ett antal områden som kan bli föremål för ett framtida samarbete. Vid hälsoministerråden i november 1998 och i juni 1999 antog rådet rådsslutsatser om den framtida folkhälsopolitiken inom EG. Av dessa framgår bl.a. att insatserna på folkhälsoområdet bör fokuseras på följande områden: – att bekämpa de stora folksjukdomarna, inklusive smittsamma, sällsynta och miljörelaterade sjukdomar. – att reducera dödligheten och de sjukdomar som hänger samman med livsstil och beteende, social och mental hälsa. – att minska bristande jämlikhet avseende hälsa. 12.10.2 Tobak Den 18 november 1999 antog hälsoministerrådet ett antal slutsatser som bygger på kommissionens rapport om tobak. Rapporten beskriver EG:s åtgärder samt medlemsstaternas lagstiftning på tobaksområdet. Syftet med rapporten är att uppdatera det arbete som företagits på gemenskapsnivå. Den siktar också på att förse politiker inom unionen med en sammanställning av de olika åtgärder som medlemsstaterna använder för att reducera rökningen och en utvärdering av åtgärdernas effektivitet. I rådsslutsatserna framhålls att en av gemenskapens mest angelägna uppgifter för att förbättra folkhälsan är att minska tobakskonsumtionen och tobakens skadeverkningar. Vidare framhålls vikten av att inrikta insatser på åtgärder inom de prioriterade områden som framställts i kommissionens rapport, dvs. förhindra att människor börjar röka, bistå rökare som vill sluta röka och skydda människor mot att ofrivilligt utsättas för tobaksrök samt att åtgärderna främst skall inriktas på ungdomar och kvinnor. I rådsslutsatserna poängteras vidare behovet av att utveckla en övergripande strategi som bl.a. omfattar: – Ett effektivt system för att övervaka tobakskonsumtion, tobakspolitik och deras verkan inom hela gemenskapen samt genomförandet av gemenskapslagstiftningen. – Ett samordnat urval av gemenskapsinstrument och aktiviteter på alla relevanta politikområden. – Internationellt samarbete, särskilt med Världshälsoorganisationen WHO. Den 22 oktober 1999 antog rådet ett beslut om att bemyndiga kommissionen att förhandla om WHO:s ramkonvention om tobakskontroll. Kommissionen skall föra förhandlingarna i nära samråd med hälsorådsarbetsgruppen. Under 1999 inleddes inga förhandlingar, men ett förberedande möte hölls i Genève den 25–29 oktober 1999. Kommissionen informerade vid hälsoministerrådet den 18 november 1999 om det nyligen antagna förslaget till direktiv om harmonisering av lagstiftning och övriga regler om tillverkning, presentation och försäljning av tobaksprodukter. 12.10.3 Alkohol Alkohol och folkhälsa behandlades vid olika tillfällen, såväl på kommissionens som på de olika ordförandeländernas initiativ. En diskussion om en gemensam EG-strategi för att minska alkoholens skadeverkningar har initierats. Kommissionen har utarbetat ett förslag till rådsrekommendation om ungdomar och alkohol. Förslaget kommer troligtvis att föreläggas rådet under det portugisiska ordförandeskapet. Två svensk–finska studier som jämför alkoholkonsumtion, alkoholskador och alkoholpolitiska åtgärders effektivitet pågår. Resultat från studierna kommer att presenteras under år 2000. Bland annat kommer en presentation att ske på WHO:s ministerkonferens. Resultaten kommer att utgöra det vetenskapliga underlaget för det fortsatta alkoholstrategiarbetet. 12.10.4 Narkotika Kommissionen överlämnade den 26 maj 1999 ett meddelande om Europeiska unionens handlingsplan för narkotikabekämpning (2000– 2004). I planen berörs narkotikafrågorna i ett mycket brett perspektiv. Planen har under hösten behandlats i rådets horisontella narkotikagrupp, HNG. Det finska ordförandeskapet har med planen som underlag formulerat Europeiska unionens drogstrategi (2000–2004). Strategin ringar in narkotikaproblemet i unionen samt anger målen, men rekommenderar eller anvisar inga metoder för att uppnå dem. Bland målen, som skall vara uppnådda på fem år, nämns bl.a. att narkotikaanvändningen, tillgången till narkotika samt den drogrelaterade brottsligheten skall minska. Strategin antogs av Europeiska rådet i Helsingfors. Kommissionens meddelande och arbetet i Horisontella narkotika- gruppen att ta fram underlag till en narkotikastrategi har presenterats i EU-nämnden samt för Socialutskottet. EU-nämnden har särskilt betonat vikten av att den svenska inställningen vad gäller insatser för att lindra skador av missbruk fått komma till uttryck. Detta har beaktats av den svenska delegationen i horisontella gruppen. 12.10.5 Smittsamma sjukdomar Under 1990-talet har det skett en rad förändringar som påverkat smittskyddssituationen internationellt. Människors alltmer omfattande resande till främst sydliga och tropiska länder, den ökande invandringen och handeln med livsmedel är några faktorer som har betydelse i sammanhanget. Nya allvarliga infektionssjukdomar har uppträtt eller kunnat identifieras, som t.ex. hivinfektion och den hemorragiska febern ebola. Samtidigt har ”gamla” sjukdomar återuppstått, uppträtt i nya regioner eller uppträtt på ett förändrat sätt. Uppkomsten av bakterier som är resistenta mot antibiotika och andra läkemedel är ett exempel på förändringar som medfört betydande folkhälsoproblem i hela världen. Inom EG bedrivs ett omfattande arbete för att minska utbredningen av smittsamma sjukdomar. Samarbetet på europeisk nivå är främst inriktat på informations- och erfarenhetsutbyte, forsknings- och utbildnings- insatser samt kompetensuppbyggnad i medlemsstaterna men också i Östeuropa. Smittskydd är ett prioriterat område för Sverige i det fortsatta samarbetet. Gemenskapen tillsatte under 1999 en kommitté för utvecklingen av det nätverk för epidemiologisk övervakning och kontroll av smittsamma sjukdomar som inrättades 1998. Nätverkets uppgift skall bl.a. vara att utbyta information om utbrott av smittsamma sjukdomar och åtgärder som vidtas för att skydda befolkningen. Vidare skall man befrämja samarbete mellan medlemsstaterna t.ex. genom samordning av de nationella övervakningssystemen. Den 1–3 december 1999 anordnades, på franskt initiativ, en konferens om smittsamma sjukdomar i Montpellier. Konferensen hölls inom ramen för den s.k. Barcelona-processen och riktade sig därför till EU:s medlemsstater samt tolv samarbetspartner (Marocko, Algeriet, Tunisien, Egypten, Israel, Jordanien, Syrien, Libanon, Turkiet, Cypern och Malta samt den palestinska myndigheten) runt Medelhavet. Konferensen resulterade i en deklaration, som kan ses som en utgångspunkt för det fortsatta samarbetet på hälsoområdet. 12.10.6 Blodsäkerhet I samband med att Sverige anslöt sig till EU blev rådets direktiv 89/381/EEG om bl.a. självförsörjning med blod och blodprodukter bindande för Sverige. Enligt direktivet skall medlemsstaterna vidta de åtgärder som krävs för att främja gemenskapens självförsörjning med blod och plasma från människa. Regeringen uppdrog den 5 november 1998 åt Socialstyrelsen och Läkemedelsverket att utreda behovet av en lagstiftning för blod- och plasmaverksamheten och i övrigt se över nationella föreskrifter på området med utgångspunkt i rådets direktiv (89/381/EEG) och rekommendation (8974/98 SAN 96) om blod och plasmagivning. Myndigheterna skall slutföra sitt uppdrag senast den 1 april 2000. 12.10.7 Antibiotikaresistens En alltför omfattande användning av antibiotika medför att bakterier blir resistenta (motståndskraftiga) mot läkemedlen. Detta kan leda till att svårbehandlade infektioner sprids inom befolkningen, vilket ger upphov till svårt mänskligt lidande och höga sjukvårdskostnader. Ett exempel är tuberkulosen, som är på väg tillbaka i Europa och nu ofta orsakas av antibiotikaresistenta bakterier. Förekomsten av resistens hos vanliga bakterier som pneumokocker och stafylokocker är andra problem som uppstått. Under de senaste åren har problemet med antibiotikaresistens uppmärksammats alltmer inom EG. Sverige har deltagit aktivt i detta arbete. En vetenskaplig styrkommitté under kommissionen lämnade i maj 1999 en rapport om antibiotikaresistens. I rapporten föreslås åtgärder avseende användning av antibiotika som läkemedel till människor och djur, samt användningen inom jordbruket som tillväxtbefrämjare i djurfodet och som växtskyddsmedel. En resolution om antibiotikaresistens (”A strategy against the microbial threat”) antogs av rådet i juni 1999. Resolutionen omfattar all antibiotikaanvändning och syftar till att komma till rätta med de ökande problemen till följd av att bakterier i allt högre grad är resistenta mot antibiotika. Bland annat uttalas i resolutionen att en övergripande strategi behövs för att komma till rätta med resistensproblemet. Såväl kommis- sionen som medlemsstaterna uppmanas att vidta åtgärder för att stävja onödig och olämplig användning av antibiotika. I november 1999 antogs rådsslutsatser med syftet att komma till rätta med de ökande problemen med antibiotikaresistens. Slutsatserna kan ses som en uppföljning av resolutionen som antogs i juni 1999. 12.11 Ungdomsfrågor 12.11.1 Ungdom för Europa EG:s samarbete på ungdomsområdet regleras i artikel 149 i EG- fördraget, vilket ger möjlighet till stimulansåtgärder för att främja utvecklingen av ungdoms- och ungdomsledarutbyte. Inom utbildnings- och ungdomsfrågor gäller nationell bestämmanderätt. Fördraget ger alltså inte utrymme för en harmonisering av lagar och regler på området. Huvuddelen av aktiviteterna sker inom programmet Ungdom för Europa, där det nuvarande programmet sträcker sig över perioden 1995–1999 och har en budget på sammanlagt 126 miljoner euro. Mer än 60 000 ungdomar har årligen deltagit i programmen Ungdom för Europa. Varje år har ca hälften av de organisationer som organiserar utbyten inte haft tidigare erfarenheter av programmet. 1 700 ungdomar deltog från Sverige år 1999. 12.11.2 Europeisk volontärtjänst Under åren 1996–1997 har kommissionen även drivit en försöks- verksamhet för att utveckla en europeisk volontärtjänst för ungdomar. Tonvikten ligger på stöd till längre utbyten (6–12 månader) för enskilda ungdomar som deltar som volontärer i ett samhällsnyttigt projekt i en annan medlemsstat. Utifrån försöksverksamheten antogs programmet i juli 1998 och sträcker sig efter förlängning fram t.o.m. mars 2000 med en budget på 47,5 miljoner euro. Totalt deltog ca 2 300 ungdomar i verksamheten under 1996–1997, varav ca 120 från Sverige. Därefter har årligen ca 100 ungdomar deltagit från Sverige. 12.11.3 Nytt ungdomsprogram I november 1997 överlämnade kommissionen ett meddelande till rådet om riktlinjer för de framtida gemenskapsprogrammen inom utbildnings- och ungdomsområdena. Inom ungdomsområdet förordades att bägge nuvarande programmen Ungdom för Europa och Europeisk volontär- tjänst för ungdomar ersätts av ett samlat ungdomsprogram för perioden 1 januari 2000–31 december 2004. Programmet föreslås få en budget om 600 miljoner euro och innebär en årlig fördubbling från ca 54,5 miljoner euro år 1999 till 120 miljoner euro för vart och ett av de fem påföljande åren. Det nya programförslaget antogs av kommissionen den 28 maj 1998 och överlämnades därefter till Europaparlamentet och rådet för fortsatt behandling. Vid ungdomsministerrådsmötet och efter samråd med riksdagens EU- nämnd den 27 maj 1999 antog rådet en gemensam ståndpunkt om det föreslagna programmet. I november fick ungdomsminstrarna ta del av en lägesrapport beträffande ungdomsprogrammet. Vidare diskuterades EU- parlamentets ändringsförslag efter andra behandlingen. Eftersom det fortfarande råder stor oenighet beträffande programmets budgetram föreslogs att förlikningsförfarandet mellan parlamentet och rådet påbörjas i januari 2000. 12.12 Idrott – gemensamt arbete mot dopning Idrott omfattas inte av fördraget och härigenom har inte heller någon gemenskapspolitik förutsatts. EG-domstolen har dock genom domar fastställt principen att idrotten bör underkastas gemenskapsrätten i de fall den utgör en ekonomisk aktivitet inom ramen för den inre marknaden. Den senaste domen av stor betydelse på idrottsområdet meddelades i december 1995 i det s.k. Bosman-fallet (mål C-415/93). Domen har för idrotten i Sverige medfört att olika specialidrottsförbund genomfört vissa förändringar i sina tävlingsbestämmelser. I slutsatserna från Europeiska rådets möte i Wien 1998 uttryckte rådet sin oro för omfattningen och allvaret med dopning inom idrotten. Rådet betonade behovet av mobilisering på EG-nivå och inbjöd medlemsstaterna att tillsammans med kommissionen och internationella idrottsorganisationer undersöka möjliga åtgärder för att intensifiera kampen mot denna fara. Under Tysklands ordförandeskap genomfördes två informella idrotts- ministermöten, ett i Bonn i januari och ett i Paderborn i månadsskiftet maj/juni 1999. Vid dessa möten diskuterades dopningsfrågan och behovet av ökat internationellt samarbete mellan regeringarna och med idrottsorganisationerna för att nå bättre resultat i kampen mot dopning inom idrotten. Ett resultat av detta var att kommissionen i samarbete med medlemsstaterna aktivt deltog i en intensiv dialog med bl.a. Internationella olympiska kommittén om skapandet av en världs- omfattande antidopningsbyrå på idrottsområdet. Den 1 januari 2000 började denna byrå, the World Anti-Doping Agency (WADA), att verka med aktivt deltagande från EU:s medlemsstater. Kommissionen har i december överlämnat ett meddelande till rådet med en plan för gemenskapen att stödja kampen mot dopning inom idrotten. Under Finlands ordförandeskap fullföljdes detta arbete genom att ett informellt idrottsministermöte genomfördes i Vierumäki i oktober där aktuella frågor i arbetet mot dopning och processen att skapa WADA diskuterades. I slutsatserna från rådets möte i Wien framgick även att rådet inbjöd kommissionen att överlämna en rapport till Europeiska rådets möte i december 1999 med inriktning på att bevara nuvarande idrottsstrukturer och att upprätthålla idrottens sociala funktion inom ramen för gemenskapen. Kommissionen har i december till rådet överlämnat ett meddelande i denna fråga, den s.k. Helsingfors-rapporten om idrott. 12.13 Daphne-programmet för förebyggande åtgärder i kampen mot våld mot barn, ungdomar och kvinnor Daphne-programmet är en vidareutveckling av det tidigare s.k. Daphne- initiativet, som lanserades 1997. Programmets syfte är att bidra till att säkerställa en hög skyddsnivå för fysisk och psykisk hälsa genom att skydda barn, ungdomar och kvinnor mot våld (även våld i form av sexuellt utyttjande och sexuella övergrepp) genom att förebygga våld och genom att erbjuda våldsoffren stöd, i synnerhet för att hindra att de utsätts för våld i framtiden. Vidare syftar programmet till att stödja och uppmuntra icke-statliga organisationer och andra organisationer som är verksamma inom detta område. Programmet skall främja gränsöverskridande insatser för att upprätta nätverk som omfattar flera ämnesområden och säkerställa utbyte av information, bästa praxis och samarbete på gemenskapsnivå. Olika informations- och forsknings- insatser skall stimuleras för att öka kunskapen och medvetenheten hos allmänheten i dessa frågor. Muntligt samråd har skett med riksdagens EU-nämnd vid flera tillfällen. Den 27 maj 1999 antog ungdomsministerrådet en gemensam ståndpunkt för Daphne-programmet. Den 13 december antogs programmet slutligt av rådet. Programmet skall gälla för perioden den 1 januari 2000 till och med den 31 december 2003. Budgeten uppgår till 5 miljoner euro per år. 12.14 Barnsexturism Arbetet mot sexturism där barn utnyttjas har fått ökad uppmärksamhet sedan Världskongressen mot kommersiell sexuell exploatering av barn i Stockholm år 1996. Ungdomsministerrådet den 27 maj 1999 diskuterade ett meddelande från kommissionen till Europaparlamentet och rådet om åtgärder som vidtagits för att bekämpa turism där barn utnyttjas sexuellt. Ordförandeskapet poängterade vikten av att medlemsstaterna även arbetar tillsammans mot tredje land i dessa frågor. Rådet beslutade på svenskt initiativ att arbeta vidare med frågan. En ad hoc-grupp behandlade under hösten ordförandeskapets förslag till rådsslutsatser. Slutsatserna behandlades i ungdomsministerrådet den 23 november och antogs vid ministerrådet för rättsliga- och inrikes frågor den 2 december 1999. Slutsatserna betonar det arbete som hittills utförts inom området för att bekämpa barnsexturism. 13 Transporter 13.1 Frågor som rör samtliga transporter 13.1.1 Galileo – Europas deltagande i en ny generation satellitnavigeringstjänster Kommissionen lade i februari 1999 fram ett meddelande med en strategi för att säkra en roll för Europa vid utvecklingen av nästa generation globala satellitnavigeringssystem. Projektet har fått namnet Galileo och innefattar ett globalt system av drygt tjugotalet satelliter som kommer att ha högre precision än samtliga nu använda system. Rådet antog en resolution den 17 juli 1999 som beskriver hur det fortsatta arbetet skall läggas upp. Inför rådsbehandlingen var den svenska hållningen att vi ser positivt på Galileo och förutsätter att den tekniska utformningen av systemet även till fullo tillgodoser behoven på nordliga breddgrader. Sverige förutsätter också att Galileo blir ett civilt system och att en robust finansieringsplan kommer att presenteras. I resolutionen anmodas kommissionen att påbörja definitionsfasen i projekt Galileo. För det första anmodas kommissionen ta fram förslag till mandat för förhandlingar med tredje länder. Ett mandat antogs i transportministerrådet den 6 oktober och förhandlingarna har nu inletts med USA och Ryska federationen. Prioriterade frågor enligt mandatet är frekvenser, systemsäkerhet, ansvarsfrågor samt skapande av ett internationellt samarbete vad gäller globala satellitnavigeringssystem. För det andra skall kommissionen presentera en kostnads- och nyttoanalys där betydelsen av att klarlägga möjligheterna med Public Private Partnership (privat delfinansiering) lyfts fram. För det tredje skall kommissionen, i samarbete med ESA (European Space Agency) och medlemsstaterna och utifrån de tekniska och organisatoriska utgångs- punkter som anges, starta definitionsfasen av projektet. För det fjärde skall kommissionen ta fram detaljer om hur projektet skall finansieras. Slutligen ges kommissionen i uppdrag att regelbundet redovisa utvecklingen i projektet till Galileos styrkommitté och rådet samt leverera resultatet av definitionsfasen till rådet före slutet av år 2000 för vidare beslut. 13.1.2 Högnivågruppen för telematik på transportområdet Kommissionens högnivågrupp för telematik (användning av IT i trafiken) på transportområdet samlades en gång under 1999. Mötet ägnades främst åt att följa upp den av rådet beslutade gemenskaps- strategin och ramen för utbyggnaden av vägtransporttelematik i Europa. Medlemsstaterna presenterade också idéer och ståndpunkter om prioriteringar inför nästa fas i arbetet samt om gruppens framtida roll. Sverige önskar bl.a. en ökad fokusering på ny teknik för ökad trafiksäkerhet. Inga beslut togs på mötet. 13.1.3 Vägtrafiksäkerhet År 1991 inrättade kommissionen en högnivågrupp för trafiksäkerhet, och år 1993 presenterade kommissionen ett första handlingsprogram om vägtrafiksäkerhet. Programmet har genomförts, vilket har lett till klara framsteg enligt den utvärdering som kommissionen låtit göra. Kommissionen ser över och rapporterar regelbundet om trafiksäkerhet inom gemenskapen. Varje medlemsstat kan därigenom dra lärdom av andras erfarenheter och de bästa metoderna för att öka trafiksäkerheten. Under 1999 ägde två möten rum i högnivågruppen samt ett antal möten i specifika ämnesgrupper. Angelägna frågor som diskuterats är införandet av varselljus, arbetet med att motverka droger hos trafikanter, ISA (intelligent stöd för anpassning av hastighet) och tunnelsäkerhet. 13.1.4 Kombinerade transporter Kommissionen publicerade under år 1999 ett meddelande om kombinerade godstransporter (KOM (1999) 519 slutlig). Meddelandet är en uppföljning till den grönbok om s.k. intermodala transporter (dvs. kombinerade trafikslagsövergripande transporter) som kommissionen publicerade 1997. Kommissionen vill allmänt sett främja kombinerade lösningar som effektiva och miljövänliga alternativ till ren vägtransport av gods. I meddelandet redovisas arbetsläget inom de olika områden som kommissionen redovisat i grönboken, och vissa nya arbetsfält föreslås, bl.a. vad gäller ökad användning av informationsteknik för främjande av kombinerade godstransportkedjor. Transportrådet antog vid sitt möte den 9 december 1999 en rådsresolution till stöd för kommissionens arbete med kombinerade godstransporter. 13.1.5 Integration av miljöhänsyn och hållbar utveckling Gemensamt möte med transport- och miljöministrarna Vid Europeiska rådets möte i Cardiff år 1998 pekade regerings- och statscheferna på behovet av att integrera miljöhänsyn i gemenskapens olika politikområden. Som första politikområden där detta arbete borde inledas angavs transporter, energi och jordbruk. Europeiska rådet gav i uppdrag åt transportrådet, energirådet och jordbruksrådet att rapportera till toppmötet i Wien om en strategi för detta arbete inom sina respektive områden. Den 17 juni 1998, dagen efter Cardiffmötet, höll transport- och miljöministrarna ett gemensamt möte. Under detta möte enades ministrarna om slutsatser som framhåller behovet av att främja en hållbar utveckling mot bakgrund av de negativa effekterna på människors miljö och hälsa. Från Europeiska rådets möte i Wien till beslutad strategi I transportrådets rapport till Europeiska rådets möte i Wien den 11–12 december 1998 om arbetet med att integrera miljöhänsyn och hållbar utveckling inom transportsektorn, angavs bl.a. behovet av en gemensam strategi med kort-, medel- och långsiktiga mål. Transportrådet har under hösten 1999 enats om ett arbetsprogram (strategi) som pågår från år 2000 till och med år 2004. Med jämna mellanrum skall uppföljningar ske, den första sker i juni 2001 under det svenska ordförandeskapet. 13.2 Landtransporter 13.2.1 Reglering av arbetstiden vid vägtransporter för mobila arbetstagare och förare som är egenföretagare Kommissionen överlämnade i november 1998 till rådet ett förslag till direktiv, KOM (1998) 662 slutlig, som bl.a. innebär viss reglering av arbetstiden för yrkeschaufförer som skall komplettera körtids- bestämmelserna i rådets förordning (EEG) nr 3820/85 om harmonisering av viss social lagstiftning om vägtransporter. Rådsbehandlingen av den del av förslaget som rör arbetstiden för chaufförer pågår. Sverige stödjer i allt väsentligt kommissionens förslag. 13.2.2 Harmoniserade regler för trafikbegränsningar (inklusive s.k. helgförbud) för tunga lastfordon Behandlingen av kommissionens förslag om en harmoniserad reglering av medlemsstaternas möjlighet att införa trafikrestriktioner, särskilt helgförbud, för tunga godstransporter (förslag till rådets direktiv om ett öppet system av harmoniserade regler för trafikbegränsningar för tunga lastfordon som deltar i internationella transporter på bestämda vägar, (KOM(1998) 115 slutlig), har behandlats i rådet under 1999. Rådsbehandlingen är ännu inte avslutad. Sverige stödjer i allt väsentligt kommissionens förslag. 13.2.3 Vägtransportavtal med länder utanför EU I december 1995 gav rådet kommissionen mandat att förhandla fram dels ett avtal mellan EG och fjorton länder i Central- och Östeuropa om tillfälliga passagerartransporter med buss (Interbus-avtalet), dels avtal om godstransporter i transit omfattande gemenskapen och de tre länderna Ungern, Rumänien och Bulgarien. Under året har avtalen med Bulgarien och Ungern slutförhandlats (Bulgarien i december 1998 och Ungern 1999). Förhandlingarna med Rumänien pågår alltjämt. Förhandlingarna om Interbus-avtalet kommer inom kort att slutföras. Sverige har haft en låg profil i förhandlingarna om de aktuella avtalen, vilket bl.a. beror på att vi inte berörs så mycket på grund av vårt geografiska läge. Sverige har inte haft någon invändning mot kommissionens sätt att sköta förhandlingarna. 13.2.4 Järnvägsfrågor Kommissionen lade i juli 1998 fram ett s.k. järnvägspaket, med förslag till ändringar av järnvägsdirektiven 91/440/EEG och 95/18/EG samt ett förslag till nytt direktiv att ersätta direktivet 95/19/EG. Förslagen syftar till att omvandla den europeiska järnvägssektorn, med dess vikande marknadsandel, till en expanderande, konkurrenskraftig och kundorienterad järnväg. För att uppnå detta krävs bl.a. kompetent förvaltning och sund ekonomi inom järnvägssektorn samt rättvis och icke-diskriminerande behandling av olika inblandade parter. Det behövs klarlägganden av de berörda aktörernas roller och en tydlig uppdelning av deras olika ansvarsområden. Vidare krävs ramar och regelverk för fördelningen av tåglägen, för fastställandet av nivåerna på banavgifterna och för utfärdande av licenser för järnvägsföretag. Det tyska ordförandeskapet misslyckades med att uppnå en politisk överenskommelse om järnvägspaketet vid transportministrarnas möte i juni 1999. Därefter lade det finska ordförandeskapet ner ett intensivt arbete på att söka en kompromiss som kunde tillmötesgå de olika intressena hos medlemsstaterna. Detta lyckades efter en långdragen debatt som räckte fram på småtimmarna vid transportministrarnas möte i december. Uppgörelsen har tydliga drag av kompromiss i fråga om inriktningen. De ursprungliga förslagen från kommissionen stämde väl överens med det svenska synsättet och svenska erfarenheter samt med det transportpolitiska beslutet från våren 1998. Emellertid anser Sverige att kompromissen är ett viktigt steg på vägen mot en mer konkurrenskraftig järnväg i Europa. 13.3 Sjöfart 13.3.1 Sjösäkerhet för passagerartrafik Under 1999 antog rådet ett direktiv (1999/35/EG) om ett system med obligatoriska besiktningar för en säker drift av ro-ro-passagerarfartyg och höghastighetspassagerarfartyg. Direktivet syftar till att fastställa ett system som ger bättre garanti för en säker drift av dessa fartyg i reguljär trafik till eller från hamnar i gemenskapens medlemsstater. Vidare ges medlemsstaterna rätt att leda, delta i eller samarbeta inom ramen för varje utredning av olyckor eller tillbud till sjöss i samband med denna trafik. 13.3.2 Mottagningsanläggningar för fartygsgenererat avfall och lastrester År 1998 lämnade kommissionen ett förslag till direktiv (KOM (1998) 452 slutlig) om mottagningsanordningar i hamn för fartygsgenererat avfall och lastrester från fartyg. Förslaget syftar till att minska dumpningen av avfall till havs genom att fartygen åläggs att lämna allt fartygsgenererat avfall och lastrester i hamn. Vidare skall medlems- staterna se till att det finns tillräckliga mottagningsanordningar för att ta emot avfallet i alla hamnar. Varje hamn skall dessutom upprätta en avfallshanteringsplan. Under hösten 1999 har rådet beslutat om gemensam ståndpunkt i frågan. Den gemensamma ståndpunkten har därefter överlämnats till parlamentet för yttrande. 13.3.3 Inre vattenvägar Arbetet med att effektivisera trafiken på unionens inre vattenvägar har fortsatt. Under 1998 lade kommissionen fram två nya förslag. Det ena handlar om att stegvis söka begränsa den alltför stora flottkapaciteten och det andra om att införa nya tekniska krav på fartygen. Förslagen, som inte berör Sverige, färdigbehandlades i mars 1999. 13.3.4 Rådsresolution om närsjöfart Närsjöfart kan närmast definieras som Europasjöfart till skillnad från den globala transoceana sjöfarten. Kommissionen lade fram ett första meddelande om närsjöfarten i Europa 1995. Därefter har lägesrapporter presenterats 1997 och nu senast i juni 1999. I meddelandet med den senaste lägesrapporten granskas närsjöfartens möjligheter inom ramen för en säker och hållbar rörlighet. Vidare granskas dess integration i europeiska logistiska transportkedjor, dess image och befintliga hinder för dess utveckling. Meddelandet utmynnar i ett antal rekommendationer till medlemsstaterna, hamnarna och den berörda industrin. En intressant detalj i meddelandet är att närsjöfarten ökat kraftigt under 1990-talet. De statistiska uppgifterna om ökningen är dock något osäkra. Rådet antog en resolution om meddelandet den 9 december 1999. I rådsresolutionen understryks vikten av att närsjöfarten utvecklas till ett livskraftigt element i de intermodala transportkedjorna från dörr till dörr. Detta är i första hand en uppgift för den berörda sjöfartsindustrin men kommissionen, medlemsstaterna och andra intressenter kan naturligtvis genom olika åtgärder främja utvecklingen. 13.3.5 Sjöfartsavtal med tredje land Rådet beslutade 1997 om att försöka träffa sjöfartsavtal med Kina och Indien. Arbetet med att försöka få tillstånd sådana avtal fortgick under 1999. Några framsteg i förhandlingarna har dock inte gjorts. Avtal med dessa två stater anses som mycket viktiga. Kommissionen var under året mycket aktiv när det gäller konkurrens- begränsande beteenden som medlemsstaterna utsätts för i olika länder. Kommissionen har bl.a. haft kontakter med USA, Brasilien, Marocko och Japan. 13.4 Luftfart 13.4.1 Flygtrafikledning Arbetet med att reformera den europeiska flygtrafiktjänsten har fortsatt inom EU och Eurocontrol, den europeiska organisationen för säkrare flygtrafikledningstjänst. Inom EU har diskussionerna koncentrerats kring gemenskapens framtida roll som medlem av Eurocontrol. Under 1999 pågick förhandlingar mellan EU och Eurocontrol och i december 1999 var de i princip avslutade. Sverige stödjer de övergripande målsätt- ningarna i detta arbete och bevakar processen genom deltagande i den speciella kommitté som inrättats för att bistå kommissionen under förhandlingarna. Ett viktigt svenskt krav är att få behålla vårt integrerade civila och militära flygtrafikledningssystem. Utformningen av detta system är därtill en nationell angelägenhet. Det är emellertid till en stor nackdel om delar av det europeiska luftrummet helt och hållet blockeras för civilt flyg och därför stödjer Sverige åtgärder inom luftrumsfrågan under förutsättning att hänsyn tas till våra nationella intressen. En stor fråga inom flygtrafikledningen har under 1999 varit trängseln i luftrummet och förseningar inom luftfarten. Det är en fråga som inte bara drabbar resenärer och flygbolag, utan även har inverkan på miljö och säkerhet. Den nya kommissionen har lyft upp frågan till en av de viktigaste inom luftfartsområdet och presenterade vid transportrådet den 9–10 december 1999 ett meddelande, i vilket man beskriver hur man ämnar gå vidare för att lösa trängsel- och förseningsproblemen. En svensk ståndpunkt är att luftfarten bör betraktas som en helhet där alla huvudaktörer – det vill säga brukare, flygplatser och flygtrafiktjänst – måste ta sitt gemensamma ansvar för att nå en lösning på problemen. 13.4.2 Flygsäkerhet Arbetet i kommissionens särskilda kommitté för upprättande av en europeisk myndighet för luftfartssäkerhet, EASA, har fortsatt under 1999. I oktober 1999 lade kommittén fram ett förhandlingsunderlag i form av ett utkast till konventionstext. Inför rådsmötet den 9–10 december hade kommissionen ännu inte redogjort för hur man avser gå vidare i EASA-arbetet. Sverige stödjer upprättandet av en europeisk luftfartssäkerhetsmyndighet med tillräckliga befogenheter att kunna verka för en höjd och utjämnad flygsäkerhet i Europa. Kommissionen och den nuvarande gemensamma luftfartsmyndigheten, JAA, har under åtskilliga år arbetat med ett förslag till gemensamma regler för arbets- och vilotider för flygande personal. Under 1999 hade kommissionen som ambition att till rådet lägga fram ett förslag till förordning. I juni 1999 hölls ett expertgruppsmöte, under vilket kommissionen inhämtade synpunkter från medlemsstaterna om hur man skall gå vidare. Arbetet avslutades inte under 1999. 13.4.3 Förhållandet till tredje land EU och Central- och Östeuropa Kommissionen, tillsammans med medlemsstaterna, hade under våren 1997 på bilateral basis inledande diskussioner med de tio central- och östeuropeiska staterna inför luftfartsförhandlingarna om utvidgning av den inre luftfartsmarknaden. Sverige medverkade vid diskussionerna med de baltiska staterna och Polen. En oberoende säkerhetsbedömning av respektive stat utfördes parallellt av Joint Aviation Authorities. Vid ett möte i september 1997 med den speciella kommittén, bestående av kommissionen, medlemsstaterna samt övriga förhandlingsparter, godkändes enhälligt förhandlingarnas slutmål om en gemensam inre luftfartsmarknad. Under 1998 inleddes de bilaterala förhandlingarna med de central- och östeuropeiska länderna. Den första förhandlings- omgången blev klar till årsskiftet 1998/99. En andra förhandlingsomgång pågår och kommissionen räknar med att avtalet skall kunna skrivas under år 2000. EU och USA Några ytterligare luftfartsförhandlingar mellan kommissionen och USA, grundade på det första mandat rådet beslutade om i juni 1996, har inte hållits. Arbetet har fortsatt med ett utvidgat mandat som även omfattar trafikrättigheter m.m. Sverige har vidhållit den i princip positiva inställningen till en gemen- sam luftfartsmarknad över Atlanten och till arbetet med ett utvidgat mandat, allt under förutsättning att detta inte innebär en försämring av vad som gäller enligt det s.k. open skies-avtal (avtal som i det närmaste innebär total avreglering av flygtrafiken mellan länderna för avtals- parternas flygbolag) som Sverige har ingått med USA. Kommissionen har anmält Sverige och vissa andra medlemsstater till EG-domstolen med anledning av deras open skies-avtal, som enligt kommissionen innebär att Sverige och övriga berörda medlemsstater har brutit mot sina förpliktelser mot unionen. Sverige har bestridit att några överträdelser har skett. EU och Cypern Kommissionen har erhållit mandat att inleda förhandlingar om ett luftfartsavtal mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Cypern, med det långsiktiga målet att låta Cypern ingå i det framtida gemen- samma luftutrymmet, om vilket förhandlingar för närvarande förs mellan gemenskapen och länderna i Central- och Östeuropa. 13.4.4 Luftfart och miljö Den 29 april 1999 beslutade rådet att anta förordning EG nr 925/99, vilket innebär ett förbud mot användning och nyregistrering av vissa flygplan som försetts med ljuddämpare. Syftet med förordningen är att minska bullret vid gemenskapens flygplatser genom att förebygga att äldre flygplan förses med ljuddämpare för att undgå det förbud mot vissa flygplanstyper som träder i kraft den 1 april 2002. Skälet är att äldre flygplan har sämre miljöprestanda än moderna flygplan. Efter protester från USA sköt EG upp ikraftträdandet av förordningen fram till den 4 maj 2000 i syfte att nå en lösning inom ramen för ICAO (ett FN-organ för internationell civil luftfart), förutsatt att USA samarbetar med EG för att skärpa ICAO:s bullernormer. Sverige anser att det är hög tid att skärpa bullerföreskrifterna och att förordningen väl överensstämmer med ICAO:s regelverk. Det vore emellertid fördelaktigt med en global lösning inom ICAO om detta skulle gå att uppfylla. 13.5 Transeuropeiska nät för transporter Kommissionen fattade den 2 juli 1999 beslut om fördelning av ekonomiskt stöd till transeuropiska nät för transporter, TEN-T. Rådets förordning (EG) nr 2236/95 om allmänna regler för gemen- skapens finansiella stöd på området för transeuropeiska nät är gemensamt för transport-, tele- och energinät och utgör den rättsliga grunden för det ekonomiska stöd som genom årliga beslut i finansieringskommittén fördelas till projekt av gemensamt intresse. De svenska projekt som beviljades stöd under 1999 är: – Europaväg E6 Lerbo-Torp, del av bron över Sunninge sund. – E18 Örebro-Arboga. – Undersökningar och detaljerad teknisk design för konstruktion av en järnvägstunnel under Malmö stadskärna. – Byggande av de svenska landanslutningarna till Öresundsbron. – Studier för projekt BANA 3 Stockholm-Arlanda flygplats. – Effektivare kontroll av s.k. obeledsagade enheter (hit räknas containrar, släpvagnar och andra förarlösa godsenheter som kan flyttas mellan olika transportslag) vid hamnarna i Trelleborg, Travemünde och Rostock. Totalt har Sverige fått 14,8 miljoner euro beviljade som bidrag till genomförande av projekten. Den årliga ansökningsprocessen till TEN-T bygger på direktiv 2236/95, reviderad genom förordning 1655/99. Europaparlamentets och rådets beslut 1692/96/EG, reviderad i juni 1999, anger i sin tur vilka kriterier som måste vara uppfyllda för att medel skall kunna utbetalas. Varje höst lämnar trafikverken projektansökningar till Närings- departementet. Näringsdepartementet gör en sammanställning och prioritering av projekten. Under våren förs bilaterala diskussioner mellan Näringsdepartementet och kommissionen om de olika projekten. Beslut om tilldelning fattas i en särskild kommissionsarbetsgrupp. Besked om medel lämnas i juni/juli, varvid utbetalning sker etappvis. EG har ändrat den finansiella förordningen för TEN som reglerar stödet från EU-budgeten till TEN inom dess tre områden transporter, energi och telekommunikationer. En nyhet är att en liten del av medlen kan användas för riskkapitalinvesteringar. Det totala beloppet för stödet under förordningen uppgår till 4,6 miljarder euro för de närmaste sju åren. 13.6 Transport av farligt gods Det finns en gemensam ståndpunkt antagen den 29 mars 1999 av rådet inför antagandet av Europaparlamentets och rådets direktiv om minimikrav vid examinering av säkerhetsrådgivare för transport av farligt gods på väg, järnväg och inre vattenvägar. Direktivet förbereddes under år 1998 och kan ses som ett underdirektiv till rådets direktiv 96/35/EG av den 3 juni 1996 om utnämning av och kompetens hos säkerhetsrådgivare för transport av farligt gods på väg, järnväg eller inre vattenvägar. Direktivförslaget finns översatt till svenska som ett meddelande från kommissionen till Europaparlamentet. Det är ännu inte antaget. Lagen (1982:821) och förordningen (1982:923) om transport av farligt gods har ändrats och krav på säkerhetsrådgivare har införts enligt direktiv 96/35/EG. Kravet gäller fr.o.m. den 1 januari 2000. I Sverige har vi infört krav på säkerhetsrådgivare även för sjö- och lufttransporter av farligt gods. Rådets direktiv 1999/36/EG av den 29 april 1999 om transportabla tryckbärande anordningar har antagits. Direktivet skall tillämpas fr.o.m. den 1 juli 2001. Direktivet avser att skapa ett enhetligt kontrollsystem för transportabla tryckkärl för att förbättra säkerheten och säkerställa fri rörlighet inom gemenskapen för dessa anordningar. Under år 1999 diskuterades vid ett kommittémöte förslag till ändringar för tredje gången i direktivet (94/55/EG) om transport av farligt gods på väg respektive direktivet (96/49/EG) om transport av farligt gods på järnväg. Ändringarna har inte beslutats. 14 Näringspolitik EG:s näringspolitik skall säkerställa att nödvändiga förutsättningar finns för den europeiska industrins konkurrensförmåga. Unionens insatser skall inriktas på att påskynda industrins anpassning till struktur- förändringar och främja ett gynnsamt näringslivsklimat. 14.1 Konkurrenskrafts- och företagsfrågor Under 1999 har konkurrenskraftsfrågorna fått ökad betydelse på industrirådets dagordning. Sverige har ställt sig positivt till detta och stödjer en mer horisontellt inriktad näringspolitik på EU-nivå. De områden som diskuterats i industrirådet under 1999 är globaliseringens inverkan på konkurrenskraften liksom informations- och kommunikationsteknologins, humankapitalets och tjänstesektorns betydelse för den europeiska industrins konkurrenskraft. Vid rådsmötet i november antogs slutsatser om den europeiska industrins konkurrenskraft (12144/99). I slutsatserna konstateras bl.a. att den årliga debatten om den europeiska industrins konkurrenskraft är ett viktigt inslag i industrirådets arbete. Kommissionen uppmanas också att årligen utarbeta en konkurrenskraftsrapport som även skall inkludera tjänstesektorn. Kommissionen skall också identifiera nyckelfaktorer för konkurrens- kraften som kan analyseras i kommande rapporter. I rådets arbetsprogram för konkurrenskraftsdebatten i industrirådet, som antogs i november, konstateras likaså bl.a. betydelsen av en strategi för benchmarkingarbetet och en bättre samordning med innehållet i konkurrenskraftsrapporten. Vidare betonas informationssamhällets liksom tjänstesektorns betydelse för konkurrenskraften. Enligt programmet skall industriministrarna också fortsätta diskutera hur miljöfrågor och en hållbar utveckling kan integreras i industripolitiken. Vid industriministrarnas möte i april antogs slutsatser om benchmarking (7416/99) som innebar att medlemsstaterna och kommissionen skall fastställa praktiska åtgärder för användning av benchmarking. Slutsatserna bygger på erfarenheter från tidigare arbete där benchmarking, jämförelser, använts. En särskild grupp, Benchmarking Competitivess Group, har därför inrättats i kommissionen. Gruppen skall bl.a. fungera som expert åt rådet i sådana frågor och verka för att innehållet i konkurrenskraftsrapporten och benchmarking, på olika områden samordnas. Näringspolitiska frågor diskuteras förutom i rådet även i kommissionens generaldirektörsgrupp för industrifrågor. Gruppen träffas regelbundet för att diskutera idéer, förslag och utredningsinsatser som underlag för diskussionerna i industrirådet. Under året har gruppen bl.a. diskuterat benchmarking, utvidgningen, informations- och kommunikationsteknologi, integrering av miljö och hållbar utveckling i industripolitiken samt olika branschfrågor. Inom ramen för gemenskapens fleråriga program för små och medelstora företag i Europeiska unionen (1997–2000) har en rad aktiviteter ägt rum under 1999. Informationsnätverket Euro Info Centre (EIC) har fortsatt svara på frågor från små och medelstora företag om EU och den inre marknaden. Två stora partnerskapsmässor, s.k. Europartenariat, och ca 30 branschspecifika partnerskapsmässor, s.k. Interprise, har anordnats. I Sverige, Sätra Brunn, har t.ex. ett Interprise ägt rum för företag verksamma inom läromedelsområdet. Det fleråriga programmet har under året genomgått en oberoende utvärdering (KOM (1999) 319 slutlig). Utvärderingen ger programmet överlag ett bra betyg; kostnadseffektiviteten är acceptabel, de största operativa aktiviteterna upplevs som väl utformade och framgångsrika, samrådet med närings- livets organisationer fungerar allt bättre etc. Programmet har dessutom sedan årsskiftet 98/99 utvidgats till att omfatta Ungern, Tjecken, Bulgarien, Slovakien, Estland, Polen och Rumänien som nu deltar i de flesta av programmets olika aktiviteter. Arbetet med ett direktiv om sena betalningar vid affärstransaktioner har fortskridit. Förslaget innehåller bestämmelser om förfallodag, dröjsmålsränta och att oskäliga avtalsvillkor skall kunna jämkas eller ogiltigförklaras. På industrirådets möte den 29 april 1999 intogs en gemensam ståndpunkt om direktivet. Direktivet har därefter diskuterats i Europaparlamentet som den 13-17 december 1999 intog sin ståndpunkt (dok. 13891/99). Arbetet fortsätter under 2000 för att nå en överens- kommelse mellan rådet och parlamentet. Sverige har ställt sig positivt till direktivet och aktivt arbetat för att man bl.a. på ett enkelt sätt skall kunna driva in sina fordringar och få kompensation för de kostnader man haft för att driva in dessa. Den 27 januari 1999 publicerade kommissionen en vitbok om handel (KOM (1999) 6 slutlig). Vitboken om handel tar upp ett antal frågor på gemenskapsnivå som anses ha särskild betydelse för sektorn. Till vitboken hör en handlingsplan utifrån vilken kommissionen avser att initiera ett antal aktiviteter, bl.a. en informationskampanj i syfte att göra sektorn mer uppmärksammad. På industrirådets möte den 29 april 1999 antogs en handlingsplan för att främja företagaranda och konkurrenskraft (7422/99). Handlingsplanen vänder sig såväl till medlemsstaterna som till kommissionen och rådet. Åtgärderna återfinns inom en rad områden såsom t.ex. utbildning och kompetensutveckling, finansiering, FoU och offentlig förvaltning. Handlingsplanen är mycket allmän och inom flera områden uppmanas medlemsstaterna endast att undersöka möjligheterna och förutsätt- ningarna för att genomföra de åtgärder som återfinns i handlingsplanen. En första rapport om handlingsplanens genomförande väntas under december 2000. Sverige har ställt sig positiv till handlingsplanen. Inom småföretagsområdet sker också ett erfarenhetsutbyte mellan medlemsstaterna, s.k. samordnade aktiviteter. Erfarenhetsutbytet sker främst genom att stora forum anordnas i olika frågor som rör små och medelstora företag. Den 9 november 1999 publicerade kommissionen ett meddelande om samordnade aktiviteter i medlemsstaterna (KOM (1999) 569 slutlig). Meddelandet redovisar de åtgärder som vidtagits och ger i förekommande fall exempel på medlemsstaternas aktiviteter och andra åtgärder. Under 1999 har arbetet med två vitböcker om kooperativt företagande och ömsesidiga bolag inletts och förväntas antas av kommissionen under första halvåret år 2000. 14.2 Integration av miljöhänsyn och hållbar utveckling Vid rådets möte i april 1999 antogs slutsatser om hur arbetet med integrering av miljö och hållbar utveckling i industripolitiken skall genomföras. Arbetet med integrering av miljö och hållbar utveckling syftar bl.a. till att utveckla ny teknik som kan bidra både till industrins konkurrenskraft och en hållbar utveckling. En viktig förutsättning för detta är ett bra innovationssystem med goda möjligheter för introduktion av ny teknik på marknaden. Vid industrirådet i november antogs en rapport som sedan presenterades vid Europeiska rådets möte i Helsingfors i december 1999. Vid Europeiska rådet redogjorde också kommissionen för en integrationsstrategi som skall komplettera rådets arbete. Frågan skall följas upp vid industrirådets möte i maj 2000 och strategin i sin helhet skall vara klar till toppmötet i Göteborg i juni 2001. 14.3 Konkurrensfrågor Kommissionen och medlemsstaterna fortsatte under 1999 arbetet med att modernisera och effektivisera tillämpningen av konkurrensreglerna för att dels inrikta insatserna på bekämpning av allvarliga överträdelser, dels förbereda EU:s förestående utvidgning. Kommissionen offentliggjorde i april 1999 en vitbok om modernisering av tillämpningen av konkurrensreglerna (KOM (1999) 101 slutlig). I vitboken föreslås att den gällande ordningen, med anmärkningar och prövning av individuella undantag för visst samarbete mellan företag, tas bort och ersätts med ett legalundantag. Klagomål avses få ökad betydelse som grund för ingripanden. En mer aktiv roll för medlemsstaternas konkurrensmyndigheter och domstolar föreslås också vid tillämpningen av EG:s konkurrensregler. Förslaget om decentraliserad tillämpning av EG-fördragets artiklar 81 och 82 innebär att de nationella myndigheterna kommer att ta på sig en mer aktiv verkställighetsroll och att kommissionen inriktar sig på principiellt viktiga ärenden eller ärenden av stor betydelse för EU:s inre marknad. Under hösten har medlemsstaterna och näringslivet lämnat synpunkter på förslaget. Kommissionen inledde 1997 arbetet med ett nytt gruppundantag för vertikala begränsningar, dvs. konkurrensbegränsande avtal mellan företag i olika handelsled. Det arbetet ledde till att industrirådet den 28 april 1999 antog de ändringar som behövs i rådsförordningarna. Det nya gruppundantaget, som kommissionen antog i december, ger företag som inte anses ha marknadsmakt större frihet att utveckla sina distributions- former samtidigt som det tydliggör vilka vertikala konkurrens- begränsningar som är förbjudna. Det nya gruppundantaget träder i kraft den 1 juni 2000. Kommissionen kommer vidare under våren 2000 att anta riktlinjer för vertikala begränsningar. Den arbetsgrupp i World Trade Organisation (WTO) som sedan organisationens första ministerkonferens i Singapore i december 1996 studerat frågan om sambandet mellan handel och konkurrens fortsatte sitt arbete under första halvåret 1999. Inför WTO:s ministermöte i Seattle i månadsskiftet november/december fanns flera olika förslag på hur konkurrensfrågorna i fortsättningen borde hanteras i WTO. Ambitions- nivån i de olika förslagen varierade från de som önskade fortsatt analysarbete till de som, liksom EG, ville se regelrätta förhandlingar om ett multilateralt ramverk i WTO på konkurrensområdet. Seattle-mötet blev dock resultatlöst och det är därmed oklart om och i så fall hur konkurrensfrågorna i förlängningen kommer att hanteras i WTO. Vid tillämpningen av gemenskapsrättens konkurrensregler har kommissionen en central roll. Kommissionen samråder härvid med medlemsstaternas konkurrensvårdande myndigheter. Konkurrensverket mottog under året drygt 530 nya ärenden från kommissionen inom ramen för nämnda samrådsförfarande. Ett stort antal ärenden rörde samgåenden mellan företag. Flera av dessa anmälningar om företagskoncentrationer rörde företag med global verksamhet. I ett antal fall, bl.a. på telekommunikationsområdet, gjorde kommissionen fördjupade undersök- ningar för att utröna om samgåendet kunde leda till en dominerande ställning på de berörda marknaderna. 14.4 Statsstöd EG:s regler om statligt stöd syftar till att förhindra att nationella stödåtgärder till näringslivet får konkurrenssnedvridande effekter som strider mot det gemensamma intresset. Bestämmelserna om stöd till olika ändamål preciseras av kommissionen efter samråd med medlemsstaterna. Mot bakgrund av det relativt omfattande utnyttjandet av stöd inom EG strävar kommissionen efter en utformning av reglerna som bidrar till minskade totala stödvolymer och minskade risker för snedvridningar av konkurrensen. Sverige stödjer kommissionens målsättningar när det gäller minskade stödvolymer inom EU och har ställt sig bakom de ändringar som genomförts under 1999 och som beskrivs nedan. Under året beslutade kommissionen om nya riktlinjer för tillämpningen av stöd inom olika områden. Det gäller de bestämmelser som kan utnyttjas för undsättning och omstrukturering av företag i svårigheter (EGT C 288, 9.10.1999, s. 2) samt bestämmelser om statligt stöd i form av garantier (ännu ej publicerade i EGT). I bägge fallen handlar det om en precisering av tidigare gällande bestämmelser som syftar till en förbättrad kontroll av de åtgärder som vidtas av medlemsstaterna. En viktig nyhet i regelverket för statsstöd gäller den s.k. procedur- förordning som rådet beslutade om under våren 1999 (EGT L 83, 27.3.1999, s. 1). I denna förordning finns samlade de olika förfarande- regler som gäller för såväl kommissionens som medlemsstaternas hantering av stödärenden, såsom bestämmelser för anmälan av stöd, tidsfrister, överklagande, tredje parts rättigheter m.m. Syftet med förordningen är att öka öppenheten och rättssäkerheten samtidigt som gemenskapens stödregler görs mer effektiva. Kommissionen presenterade under året förslag till förordningar för gruppundantag från den generella anmälningsplikten i fördragets artikel 88.3. Detta skedde med stöd av rådets förordning nr 994/98 (EGT L 142, 14.4.1998 s. 1) som beslutades under 1998 och som ger kommissionen möjlighet att fastställa närmare kriterier för vissa typer av stöd som skall anses förenliga med fördraget utan att medlemsstaterna behöver invänta kommissionens prövning och godkännande. Ett samråd mellan kommissionen och medlemsstaterna påbörjades inom ramen för en för ändamålet särskilt tillsatt rådgivande kommitté. De förslag som diskuteras avser stöd till små och medelstora företag, stöd till utbildning och stöd i form av s.k. försumbart stöd. Utan att det lett till några beslut från kommissionens sida så har ett antal andra områden varit föremål för diskussioner mellan kommissionen och medlemsstaterna. Det gäller bl.a. frågan om vilka regler som skall gälla för statligt stöd inom stålindustrin när Kol- och stålfördraget upphör år 2002. Kommissionens avsikt är här att stöd till stålindustrin även fortsättningsvis skall behandlas på ett mera strikt sätt än stöd inom andra branscher. Flertalet medlemsstater inklusive Sverige har ställt sig bakom dessa tankar. Kommissionen har också presenterat förslag till särskilda riktlinjer för statligt stöd i kandidatländerna i syfte att underlätta övergången från planekonomi till marknadsekonomi. Detta är en uppföljning av en utfästelse som gjordes av Europeiska rådet i Essen år 1994. Även här har Sverige liksom de flesta andra medlemsstater givit kommissionen sitt stöd till inriktningen av förslaget. För svenskt vidkommande har tillämpningen av statsstödsreglerna berört flera olika områden. På regionalpolitikens område har samtliga nationella stödregler setts över och justerats med hänsyn till de nya bestämmelser för regionalt stöd som kommissionen beslutat om och som träder i kraft fullt ut från och med den 1 januari 2000 (EGT C 74, 10.3.1998, s. 9). Under hösten har därför anmälan gjorts till kommissionen om förändringar i den geografiska utformningen av Sveriges stödområden och de olika stödordningar som är kopplade till dessa. När detta skrivs har kommissionen ännu inte fattat beslut om de föreslagna förändringarnas förenlighet med gemenskapsreglerna. På arbetsmarknadspolitikens område fattade kommissionen i början av året beslut gällande tidigare gjorda svenska anmälningar av stödformerna anställningsstöd och utbildningsstöd. Efter en omfattande prövning fastslog kommissionen, efter vissa justeringar, att åtgärderna inte utgör statligt stöd i fördragets mening. De anses istället vara s.k. generella åtgärder som är automatiska och generella till sin utformning och att de därmed inte utgör sådant selektivt stöd till enskilda företag eller branscher som avses i fördragets artikel 87.1. I övrigt kan noteras att kommissionen efter lång tids prövning av vissa stöd till svensk vindkraft beslutat att inte vidta några åtgärder. Beslutet har fattats i ljuset av dels den pågående samlade översynen av de stödformer som Sverige tillämpar för förnybar elproduktion, dels kommissionens pågående arbete med ett direktiv för sådan elproduktion (15.2). Ett antal anmälningar till kommissionen på andra områden har aktualiserats under 1999. Det gäller bl.a. stödet till svensk film- produktion inom ramen för filmavtalet för år 2000, vissa förändringar av stöd till små och medelstora företag via ALMI Företagspartner AB, förlängning av satsningen på industriella utvecklingscenter, ändringar gällande statliga bidrag till lokala investeringsprogram som ökar den ekologiska hållbarheten i samhället samt vissa projekt inom ramen för Östersjömiljarden. 14.5 Kol- och stålfrågor Fördraget om den Europeiska kol- och stålgemenskapen (EKSG) upphör den 23 juli 2002 och en nedtrappning av verksamheten har således inletts. De finansiella aspekterna av fördragets upphörande har behandlats under senare år. Enligt ett förslag som kommissionen lade fram 1997 skall forskningen på kol- och stålområdet fortsätta även efter 2002 och EKSG:s tillgångar och skulder, förutsatt att det är rättsligt och praktiskt möjligt, överföras till de återstående gemenskaperna. Kommissionens utredning som undersökte de rättsliga och praktiska frågeställningarna och som genomfördes under hösten 1998 ställde sig positiv till den föreslagna lösningen. Även Sverige stödde förslaget. Rådet kunde därför under våren 1999 enas kring kommissionens förslag och därmed avgöra en för avvecklingen viktig fråga. De frågor som därefter aktualiserats inom kol- och stålområdet är utarbetandet av nya riktlinjer för statligt stöd till stålindustrin efter EKSG-fördragets upphörande samt kommissionens meddelande om stålindustrins konkurrenskraft. Dessa båda frågor skulle enligt planerna ha lyfts redan under det tyska ordförandeskapet, men bedömdes vara politiskt känsliga ärenden som inte kunde beredas vidare förrän den nya kommissionen kommit på plats. Meddelandet om stålindustrins konkurrenskraft överlämnades till rådet så sent som den 5 oktober 1999, varför det finska ordförandeskapet på grund av tidsbrist inte föreslog att slutsatser skulle antas inom detta område. Slutsatser förväntas istället antas under det portugisiska ordförandeskapet. Frågan om lämplig utformning av framtida riktlinjer för statligt stöd till stålindustrin inom ramen för Amsterdamfördraget hanteras i huvudsak inom ramen för kommissionens s.k. multilaterala möten, men har i viss mån rapporterats och diskuterats under hösten i EKSG:s rådsarbetsgrupp. 14.6 Branschfrågor 14.6.1 Skogsnäringen Under hösten 1999 antog kommissionen ett meddelande om den skogsbaserade industrins konkurrenskraft (KOM (1999) 457 slutlig). Ett av förslagen från kommissionen var att anordna ett forum för att ytterligare analysera den skogsbaserade industrins konkurrenskraft. Forumet skall inriktas på efterfrågefaktorer, hållbar utveckling och klusterbildning och arbeta för förslag till konkreta åtgärder. Detta förslag stöddes i rådets slutsatser (12158/99). Rådsslutsatserna innebär också att kommissionen regelbundet kommer att rapportera till rådet om olika initiativ som väsentligt påverkar skogsindustrins konkurrenskraft. EG:s förutvarande direktiv för handel med skogsodlingsmaterial var från 1966 (66/4041/EEG). Vid de svenska medlemsskapförhandlingarna framkom det att gällande direktiv inte var acceptabelt för det nordliga skogsbruket. Därför fick Sverige och Finland en övergångsperiod fram till den 31 december 1999. Syftet var att det under övergångsperioden skulle vara möjligt att utarbeta modernare EG-regler. Efter svenskt initiativ tillsatte kommissionen en expertgrupp för att ta fram ett förslag till nytt direktiv. En svensk representant ingick i expertgruppen. Den 27 maj 1999 beslutade kommissionen att anta ett direktivförslag. Förslaget innebär bl.a. att vi liksom hittills kan använda skogsfrö utan krav på genetisk överlägsenhet och utan bindning till specifikt utvalda frötäktsbestånd. Även våra moderna testmetoder är accepterade. I december 1999 antogs direktivet (99/8990/EG) av rådet. Det skall tillämpas fr.o.m. den 1 januari 2003. 14.6.2 Varvsindustrin OECD-avtalet om likvärdiga konkurrensvillkor för varvsindustrin träffades år 1994, men har ännu inte ratificerats av alla stater. Under året har det diskuterats mellan parterna att låta överenskommelsen träda i kraft utan USA som part. Under året har situation i varvsindustrin i världen diskuterats särskilt med anledning av utvecklingen i Korea. Vid rådsmötet i november antogs slutsatser som bl.a. innebär att kommissionen skall ta kontakt med Korea för att komma tillrätta med den snedvridna konkurrensen. 14.6.3 Återvinningsindustrin Kommissionen publicerade ett meddelande om återvinningsindustrins konkurrenskraft under 1998 (KOM (1998) 463 slutlig). Industrirådet antog vid sitt möte den 4 november 1998 slutsatser bl.a. om att bilda det forum som kommissionen föreslår i meddelandet. Vidare poängterar rådet återvinningens växande betydelse för att främja en hållbar utveckling. Återvinningens ekonomiska betydelse och bidrag till europeisk konkurrenskraft understryks också i slutsatserna. Rådet ser meddelandet som ett viktigt exempel på strävandena att integrera miljöpolitik och industripolitik. Under år 1999 har ett forum för återvinningsindustrin (Recycling Forum) bildats. Inom forumet skall kommissionens förslag till åtgärder diskuteras. Forumet har ett brett deltagande av offentliga och privata intressenter. Forumet skall bedöma om det är möjligt och meningsfullt att inrätta ett permanent organ – ett europeiskt återvinningscentrum. Inom forumet har fyra arbetsgrupper bildats: diagnos och statistik, marknadens utveckling och marknadsstandarder, innovation och forskning och reglerande åtgärder. Ett utkast av slutrapporten presenterades av kommissionen i början av december 1999 för synpunkter. Ett avslutande forum kommer att hållas den 28 januari 2000 då rapporten förväntas antas. 14.7 Turism Rådet antog den 26 november 1997 slutsatser om turism och syssel- sättning som bl.a. pekar på turistnäringens roll som sysselsättnings- skapare. En arbetsgrupp på hög nivå bildades och i oktober 1998 presenterade gruppen sina slutsatser och rekommendationer om turism och sysselsättning. Vid industrirådet den 29 april 1999 presenterade kommissionen ett meddelande baserat på högnivågruppens rapport. Vid inremarknadsrådet den 21 juni 1999 antogs slutsatser om turism och sysselsättning baserade på kommissionens meddelande. Kommissionen skall lämna en rapport om uppföljningen av slutsatserna till rådet i slutet av februari 2000. 15 Energi Energi är inget gemensamt politikområde i EG. Fördraget har inte något specifikt avsnitt som behandlar energi. De gemensamma åtgärder som finns på energiområdet har framför allt utvecklats inom ramen för den inre marknaden och på senare tid på basis av EG-fördragets artiklar om transeuropeiska nät (TEN). 15.1 Den inre marknaden för energi 15.1.1 Den inre marknaden för el Rådet antog i december 1996 direktivet om gemensamma regler för den inre marknaden för el (96/92/EG). Enligt direktivet skall medlemsstaterna ha genomfört direktivet i nationell rätt den 19 februari 1999. Vid energirådsmötet i maj 1999 presenterade kommissionen en lägesrapport om genomförandet i nationell rätt och sin andra rapport om behovet av harmonisering. En viktig slutsats är att nästan alla medlemsstater kommer att gå längre och snabbare fram med att öppna sina marknader än vad som krävs enligt direktivet. Detta möjliggör för fler slutförbrukare att välja elleverantör. Genomförandet enligt direktivet är dock inte det sista steget i arbetet med att skapa en inre marknad för el. Direktivet lägger grunden för avregleringen av 15 nationella elmarknader, men för att åstadkomma en gränsöverskridande marknad för el krävs bl.a. system för gräns- överskridande handel som är icke diskriminerande. Hinder mot en gränsöverskridande handel såsom avgifter, standarder, flaskhalsar m.m. har under åren 1998 och 1999 diskuterats i den s.k. Florens-processen där nationella tillsynsmyndigheter och systemoperatörer m.fl. deltar. Vid energirådsmötet i december 1999 antog rådet slutsatser som stöd för kommissionens arbete med genomförandet av den inre marknaden för el. Bl.a. skall kommissionen till rådsmötet i maj 2000, om inga betydande framsteg har gjorts på frivillig väg, lämna förslag på reglering eller andra lämpliga åtgärder. För svenskt vidkommande har det endast krävts en mindre komplettering i ellagen för att genomföra direktivet samt utfärdande av vissa regerings- och myndighetsföreskrifter. Upprättandet av den inre marknaden för el anses vara särskilt viktigt för att öka effektiviteten vid produktion, överföring och distribution av el. Detta uppnås samtidigt som försörjningstryggheten och den europeiska ekonomins konkurrens- förmåga stärks och skyddet av miljön respekteras. 15.1.2 Den inre marknaden för gas Ett direktiv om gemensamma regler för den inre marknaden för naturgas beslutades av ministerrådet i juni 1998. Direktivet skall genomföras senast den 10 augusti år 2000 och bygger på samma principer som ligger till grund för elmarknadsdirektivet (tillgång till nätet, ömsesidighet, subsidiaritet och gradvis öppnande av marknaden), men beaktar samtidigt de särskilda villkoren för naturgasmarknaden. Direktivet innehåller gemensamma regler för överföring, distribution, leverans och lagring av naturgas. Vidare fastställs regler för naturgassektorns organisation och funktion samt för tillträde till marknaden samt drift av systemen. Vid rådsmötet i december 1999 presenterade kommissionen en rapport rörande harmoniseringskrav på den inre marknaden för gas. I rapporten görs en sammanställning av olika problemområden, men innehåller inga slutsatser eller förslag. Eftersom direktivet ännu inte genomförts är erfarenheterna begränsade. Kommissionen har aviserat en ny rapport under år 2000. I rapporten fastställs att direktivet lägger grunden för avregleringen av 15 nationella gasmarknader, men att mycket arbete återstår för att åstadkomma en inre marknad för gas. En grupp som skall behandla genomförandet av direktivet i medlemsstaterna har bildats. Gruppen, som består av representanter för medlemsstaterna och kommissionen, avses träffas några gånger per år i Madrid. Därutöver planerar kommissionen att ha bilaterala över- läggningar med medlemsstaterna samt kandidatländerna. Regeringen avser att under våren 2000 lämna en proposition till riksdagen med inriktningen att gasmarknadsdirektivet skall vara genomfört i en ny svensk gasmarknadslagstiftning som skall gälla fr.o.m. den 1 juli 2000. Den 29 oktober 1999 lämnade Värme- och gasmarknadsutredningen sitt slutbetänkande om genomförande av gasmarknadsdirektivet i svensk lagstiftning till regeringen. Utredningens slutbetänkande har remissbehandlats. Efter lagrådets hörande kommer en proposition att lämnas till riksdagen under våren 2000. 15.1.3 Integration av miljöhänsyn och hållbar utveckling Vid rådsmötet i maj 1999 hölls en riktlinjedebatt i avsikt att ge politisk vägledning inför sammanställningen av energiministrarnas andra rapport om en strategi för hållbar utveckling på energiområdet till toppmötet Helsingfors. Efter behandling i rådskonstellationen för energi under hösten har energiministrarnas vid rådsmötet i december 1999 godkänt en rapport med en strategi inklusive en tidtabell samt en grupp indikatorer i enlighet med uppdraget från de senaste mötena inom Europeiska rådet. Strategin skall komplettera aktiviteter på nationell och regional nivå. Energiministrarna understryker i rapporten vidare att arbetet för hållbar utveckling är en pågående process som ställer krav på kontinuerlig utveckling utifrån de erfarenheter som görs. Energiministrarna avser att fortlöpande följa upp verkställandet av strategin och inbjuder kommissionen att presentera rapporter vartannat år. 15.2 Förnybara energikällor Kommissionen har i ungefär ett års tid aviserat att man avser att överlämna ett förslag till rådet om hur den förnybara elproduktionens tillträde till den inre marknaden för el skall regleras. Rådet har vid ett antal tillfällen uppmanat kommissionen att överlämna ett sådant förslag till rådet. Vid rådsmötet i maj 1999 antogs bl.a. slutsatser där vikten av att ett regelsystem utformas på ett sådant sätt att det inte motverkar teknikutvecklingen av elproduktion från förnybara energikällor understryks. Samtidigt betonades att det är av största vikt att stödsystemen till förnybara energikällor utformas på ett sätt som innebär minsta marknadspåverkan. I slutsatserna uppmanas kommissionen också att presentera ett konkret förslag till ramverk för den förnybara elproduktionens tillträde till den inre marknaden för el. Vid rådsmötet i december 1999 valde kommissionen att istället presentera ett förslag till principer för ett framtida ramverk som kan stimulera utvecklingen av förnybara energikällor. Utgångspunkten är att ett framtida ramverk måste balansera två separata mål. Det ena målet är att stimulera en ökad användning av förnybara energikällor i alla medlemsstater, vilket är nödvändigt om åtagandena inom ramen för Kyotoprotokollet skall kunna uppfyllas. Det andra målet är att inkludera den förnybara elproduktionen i den inre marknaden för el. För att nå dessa mål identifieras ett antal åtgärder. Kommissionen pekar bl.a. på behovet av regler för anslutning av förnybara energikällor till nätet, att medlemsstaterna måste avskaffa all diskriminering vad gäller de förnybara energikällornas tillträde till den inre marknaden och vikten av att särskilda certifieringssystem inrättas för förnybara energikällor. Avsikten är att kommissionen skall presentera ett konkret förslag till ramdirektiv under år 2000. Det är ett starkt svenskt önskemål att kommissionen snarast redovisar ett förslag till direktiv som ger ramvillkor för en särskild marknad i EG för den förnybara elproduktionen. 15.3 Andra energifrågor Vid rådsmötet i december antogs rådsslutsatser i syfte att stärka den nordliga dimensionen i energipolitiken i EG. Det råder en bred enighet om behovet av fortsatt regionalt samarbete på energiområdet. Från svenska utgångspunkter är det speciellt angeläget att insatser genomförs för att underlätta utvecklingen av gemensamma marknader för lednings- bunden energi och för att förverkliga tanken om Östersjöregionen som testområde för flexibla mekanismer inom ramen för klimatkonventionen. Sverige anser att slutsatserna utgör en bra grund för såväl det fortsatta regionala samarbetet generellt som det pågående samarbetet mellan EG och Ryssland. Vid rådsmötet i december beslutades vidare om ett mandat för kommissionen till energistadgekonferensen att för EG:s del delta i förhandlingar om ett multilateralt ramregelverk för transitering av ledningsbunden energi. Vid rådsmötet i maj antogs slutsatser om åtgärder för att minska energiförluster hos hemelektronikprodukter i viloläge. 15.4 Stängning av Barsebäck Riksdagen beslöt våren 1997 om riktlinjer för en omställning av det svenska energisystemet som bland annat innebar att de två kärnkraftsreaktorerna i Barsebäck skall ställas av. Avvecklingen skulle inledas med att kärnkraftsreaktorn Barsebäck I skulle tas ur drift den 1 juli 1998. För att genomföra detta antog riksdagen i slutet av 1997 lagen (1997:1320) om kärnkraftens avveckling. Med stöd av denna lag beslöt regeringen den 5 februari 1998 att stänga Barsebäck I i enlighet med de av riksdagen antagna riktlinjerna. Ägaren ansökte hos Regeringsrätten om rättsprövning av detta beslut åberopande bl.a. att det strider mot EG-rättens konkurrensregler, artikel 86.1 (f.d. 90.1) i förening med artikel 82 (f.d. 86). Bolaget ingav också klagomål till Europeiska kommissionen med åberopande av dessa regler. Regeringsrätten beslöt i maj 1998 om inhibition av regeringsbeslutet i avvaktan på slutlig prövning. Regeringsrätten avslog i sin dom den 16 juni 1999 Sydkrafts begäran om upphävande av regeringsbeslutet men angav att beslutet inte skulle träda i kraft förrän den 1 december 1999. Bolaget ingav då till kommissionen ytterligare ett klagomål, nu avseende det faktum att Regeringsrätten inte inhämtat yttrande från Europeiska domstolen innan den fattade sitt beslut. Numera har ett preliminärt avtal träffats mellan staten, Sydkraft AB och Vattenfall AB om ersättning för stängningen och reaktorn Barsebäck 1 är stängd sedan den 1 december 1999. Förberedelser pågår för att under våren år 2000 inhämta riksdagens godkännande av avtalet. Avtalet om ersättning för stängningen innebär bl.a. att eventuella kvarstående rättsliga processer skall avbrytas. Beträffande de klagomål som Sydkraft AB ingivit till kommissionen kan dock konstateras att denna självständigt avgör hur dessa ärenden skall hanteras i fortsättningen. Såvitt nu kan bedömas bör kommissionen inom kort ha ett så fullständigt beslutsunderlag att ärendena kan avslutas i början av år 2000. 16 EG:s jordbrukspolitik Den gemensamma jordbrukspolitiken tar nästan hälften av EG:s budget i anspråk och utgör ett av EU:s mest omfattande samarbetsområden. Politiken omfattar interna marknadsprisstöd, direktstöd och stöd till miljö- och landsbygdsåtgärder. Åtgärderna syftar till att nå de över- gripande mål för jordbrukspolitiken som anges i fördraget. Arbetet med den gemensamma jordbrukspolitiken har de senaste två åren framförallt varit kopplat till det förslag till reformering av jordbrukspolitiken som kommissionen presenterade i mars 1998. Reformförslaget presenterades inom ramen för den s.k. Agenda 2000, vilken också innehåller andra delar såsom t.ex. de ekonomiska ramarna för EU åren 2000–2006. Under de första månaderna av 1999 fortsatte arbetet med att nå en överenskommelse om de jordbrukspolitiska reformerna. Efter slutsatser och överenskommelser bl.a. i jordbruks- ministerrådet, fattades beslutet om Agenda 2000 vid toppmötet i Berlin i mars. Även om det slutliga beslutet om en reform på jordbruksområdet inte var lika långtgående som i kommissionens ursprungliga förslag, var det ändå ett steg i rätt riktning. Genom fortsatta neddragningar av prisstöden kombinerat med direktstöd, ökar förutsättningarna för att uppnå ökad marknadsorientering och ökad konkurrenskraft i jordbruket. När det gäller genomförandet av reformerna inom ramen för Agenda 2000, har detta arbete påbörjats under året. De mest omfattande förändringarna har gjorts när det gäller stöden inom landsbygds- förordningen. Vid toppmötet i Berlin fattades också beslut om budgetramarna för åren 2000–2006. Den stabiliserade budgeten och övergången till mer riktade stöd utgör en god grund för att utforma en ny jordbrukspolitik och därigenom öka jordbrukets konkurrenskraft. Inom de närmaste åren kan ytterligare åtgärder behöva vidtas, bl.a. mot bakgrund av de kommande förhandlingarna inom WTO och inför utvidgningen av EU. Arbetet på båda dessa områden berör utformningen av den gemensamma jordbrukspolitiken, även om Agenda 2000 är den utgångspunkt som skall gälla för politiken t.o.m. 2006. Utvecklingen och anpassningen av den gemensamma jordbrukspolitiken är dock en ständigt pågående process. Det finns nu en rad områden där reform väntas såsom t.ex. ris, bomull, socker samt lin och hampa. Detta sker samtidigt som nya diskussioner påbörjas om vilka förändringar som kan behöva göras i framtiden i de nyligen reformerade sektorerna. Olika former av samarbeten, såsom det mellan Danmark, Italien, Storbritannien och Sverige i frågan om mjölkkvotsreformer, fortsätter alltså. Det svenska miljöprogrammet för jordbruket, enligt rådets förordning (EEG) nr 2078/92 om produktionsmetoder inom jordbruket som är förenliga med miljöskydds- och naturvårdskraven, har under 1999 utökats med en åtgärd för att bevara natur- och kulturmiljövärden i renskötselområdet (prop. 1997/98:2, bet. 1997/98:JoU9, rskr. 1997/98/116). Omfattningen av det svenska miljöprogrammet motsvarar den kostnadsram på totalt 2 800 miljoner kronor per år som tilldelats Sverige i anslutningsfördraget. Det nya programmet enligt landsbygdsförordningen som börjar gälla fr.o.m. år 2000 beskrivs i avsnittet 3.2.3. 16.1 Nitratdirektivet Under år 1999 fick Sverige en formell underrättelse om genomförandet av nitratdirektivet som gälleromfattar skydd mot att vatten förorenas av nitrater från jordbruket. Kommission ansåg att de svenska bestämmelserna omangående lagringskapacitet av stallgödsel på jordbruksföretag med högst tio djurenheter och konstruktion av lagringsutrymmen för stallgödsel inte var i överensstämmelse med kraven enligt direktivets krav. Sverige har därefter gjort ändringar i förordningen (1998:915) om miljöhänsyn i jordbruket och infört bestämmelser om lagringskapacitet för företag med högst tio djurenheter samt om konstruktionen av lagringsutrymmen för stallgödsel i de av Sverige utpekade känsliga områdena. Ändringarna har meddelats till kommissionen. 16.2 Ekologisk djurhållning Jordbruksministerrådet fattade i juli beslut om att inkludera ekologisk djurhållning i förordning (EEG) 2092/91 om ekologisk produktion av jordbruksprodukter och uppgifter därom på jordbruksprodukter och livsmedel. Rådsmötet föregicks av samråd med EU-nämnden. Principer för ekologisk animalieproduktion definieras och bestämmelser om bl.a. djurens ursprung, omställning till ekologisk produktion, foder, veterinärvård och villkor för djurstallar och djurhållning tas in i regelverket. Förändringarna i förordningen träder i kraft från den 24 augusti år 2000, utom förbudet mot användning av genetiskt modifierade organismer i ekologisk produktion, som trädde i kraft med omedelbar verkan. 16.3 Integrering av miljöhänsyn och hållbar utveckling I slutsatserna från toppmötet i Wien i december 1998 uppmanades bl.a. jordbrukssektorn att fortsätta sitt arbete med att ta fram en heltäckande strategi för integrering av miljöhänsyn och hållbar utveckling inklusive en tidsplan för ytterligare åtgärder samt en uppsättning indikatorer. Under hösten 1999 har en strategi för den gemensamma jordbruks- politiken presenterats och behandlats av jordbruksrådet. I samband härmed har Sverige lämnat förslag på konkreta åtaganden men även framhållit att strategin borde vara mer framåtsyftande. Strategin avlämnades till toppmötet i Helsingfors. I slutsatserna från toppmötet i Helsingfors angavs att arbetet med strategierna skall fortsätta och slutföras till toppmötet i Göteborg i juni år 2001. 16.4 Bearbetade produkter Non-Annex I, eller icke-bilaga 1, är benämningen på ett exportbidragssystem för bearbetade produkter, såsom pepparkakor, smaksatt yoghurt m.m. Bidraget finns för att kompensera livsmedelsproducenter inom EU för det högre priset på råvaror inom EU jämfört med världsmarknaden. EU har i WTO åtagit sig att begränsa bidragen för dessa produkter vilket tvingade EU att 1999 besluta om att införa ett licenssystem. Detta system träder i kraft under år 2000 och kommer att göra det möjligt att kontrollera att det inte betalas ut för mycket bidrag. 16.5 Marknadsföring av jordbruksprodukter till tredje land Konkurrensen om marknadsandelarna på världsmarknaden ökar. Flera stater satsar pengar på marknadsföring av sina jordbruksprodukter, bl.a. Japan, Australien och USA. Sedan länge har EU inom Internationella olivoljerådet marknadsfört olivolja med gott resultat. För att möta den hårdnande konkurrensen har EU beslutat att på prov utöka marknadsföringen att även omfatta andra jordbruksprodukter. Innan försöket permanentas skall det utvärderas. 16.6 Information om den gemensamma jordbrukspolitiken För den enskilde EU-medborgaren kan den gemensamma jordbrukspolitiken förefalla komplicerad och ologisk. Av denna anledning har EU bestämt att informera jordbrukarna, landsbygds- befolkningen och i viss mån allmänheten om de viktiga frågorna och målsättningarna med GJP. 16.7 Animaliefrågor 16.7.1 Mjölk Agenda 2000-beslutet omfattade bland annat mjölk- och mejerisektorn. Sverige verkade tillsammans med Storbritannien, Danmark och Italien under förhandlingarna för att marknadsregleringarna inom sektorn på sikt skall avvecklas. Särskilt betonades vikten av en avveckling av mjölkkvotssystemet. Resultatet innebär att stödpriserna för offentlig upphandling, s.k. intervention, av smör och skummjölkspulver skall sänkas från marknadsåret 2005/2006 och tre år framåt med sammanlagt 15 %. Vidare skall ett direktbidrag till mjölkproducenterna introduceras år 2005. Mjölkkvotssystemet förlängs till den 31 mars 2008. Kvoterna inom EU höjs med sammanlagt 2,4 %. När det gäller kvoternas fortsatta existens har kommissionen fått i uppdrag att lägga fram en rapport till rådet, som i sin tur skall göra en översyn av sektorn. Syftet med översynen är att det nuvarande systemet med mjölkkvoter skall kunna löpa ut efter år 2006. 16.7.2 Kött Reformen av marknadsordningen för nötkött som beslutades under Agenda 2000 kommer att införas under år 2000. Den nya regimen innebär bl.a. att systemet med interventionsuppköp endast skall finnas kvar som ett säkerhetssystem. Vid behov skall istället ett system för stöd till privat lagring tillämpas. Marknaden för nötkött stabiliserades har, efter föregående års Rysslandskris, stabiliserats. Några uppköp för intervention har inte gjorts under året och kommissionen lyckades sälja ut hela lagret av interventionskött utan att orsaka några större prisstörningar. Delar av det stora lagret av interventionskött gick som humanitär hjälp till Ryssland. Även priserna på lammkött stabiliserades och steg något under det gångna året. Det frivilliga system för ursprungsmärkning av nötkött som trädde i kraft den 1 juli 1998 skulle enligt gällande regler övergått i ett obligatoriskt system för märkning av nötkött den 1 januari 2000. Kommissionen konstateradehar emellertid konstaterat att det inte gickår att införa ett tillförlitligt obligatoriskt system ännu varför ministerrådet i december beslöt förlänga det frivilliga systemet för märkning av nötkött förlängdestill den 31 augusti 2000. Sveriges ställningstagande skedde efter samråd med EU-nämnden. Under år 1999 förbättrades har marknaden för griskött förbättrats, de genomsnittliga avräkningspriserna för EU vhar under hösten varit högre än jämfört med hösten år 1998. Marknaden för griskött drabbades hårt av den ekonomiska krisen i Ryssland och Asien under år 1998 och kommissionen införde då en rad marknadsåtgärder för att underlätta för grisproducenterna i EU. Till följd av den förbättrade marknadssituationen under år 1999 beslöt kommissionen i september att sänka exportbidragen och avskaffa stödet till privatlagring av griskött. 16.8 Vegetabiliefrågor 16.8.1 Jordbruksgrödor Agenda 2000-beslutet innebär för spannmål en sänkning av interventionspriset under två år med sammanlagt 15 procent. För att kompensera lantbrukarna beslutade man att arealersättningen skulle höjas. Hälften av interventionsprissänkningen kompenseras. Kommissionen fick också i uppdrag att noga följa marknadsutvecklingen för att se om det kan behövas ytterligare sänkningar av interventions- priset de närmaste åren. Arealersättningen för uttagen areal liksom för gräsensilage ligger på samma nivå som för spannmål medan proteingrödor har en högre ersättningsnivå. För oljelin och för oljeväxter sänks arealersättningen i tre steg fr.o.m. skörden år 2000 så att den år 2002 är på samma nivå som för spannmål. Kravet på arealuttag fastställdes till 10 %. Att Sverige fick tillåtelse att utbetala ersättning även till gräsensilage innebär att hela den svenska basareal kommer att utnyttjas. 16.8.2 Bananer Den nya reviderade marknadsordningen för bananer som trädde i kraft den 1 januari 1999 anmäldes till WTO av bl.a. Ecuador redan innan den trätt i kraft. I april kom så ett panelutslag som på flera punkter fastställdeer att regimen inte är förenlig med ländernas internationella handelsåtaganden. Under sommaren och hösten 1999 förhandlade kommissionen med berörda parter för att uppnå en lösning vilket misslyckades. I november presenterade kommissionen ett förslag till lösning på bananfrågan. Förslaget går ut på att en kvotlösning tillämpas under en övergångsperiod fram till den 1 januari år 2006 då en gemensam tullsats träder kraft. Förslaget kommer att behandlas i en arbetsgrupp under våren 2000. 16.8.3 Vinreform - Sverige upptaget i vinodlingszon A Genom beslutet om Under arbetet med Agenda 2000 genomfördes en reform på vinområdet. Den nya marknadsordningen träder i kraft den 1 augusti 2000 och syftar till att göra sektorn mer konkurrenskraftig på både gemenskaps- och världsmarknaden. Reformen innebär dessutom en förenkling av den omfattande lagstiftning som finns idag. I samband med reformen framställde Sverige, tillsammans med Danmark och Irland, en förfrågan om att få införas i vinodlingszon A. Denna förfrågan accepterades och de tre medlemsstaterna beviljades möjligheten att odla vin på upp till 99 hektar. I Sverige finns idag vinodlingar i Gränna och Bohuslän samt på Ven och Gotland. 16.8.4 Fiberväxter - nya regler föreslås Under november presenterade kommissionen ett förslag till ändring av den gemensamma marknadsordningen för spånadsväxter där lin och hampa ingår. Arbetet med reformen har därefter tagit sin början i arbetsgruppen och skall enligt kommissionen avslutas under våren 2000. Förslaget innebär i korta drag att stödet delas upp i två delar: en del går direkt till odlaren och en del går till industrin. Ersättningen till brukaren föreslås bli densamma som arealersättningen till övriga jordbruksgrödor. Beredningsstödet till industrin föreslås differentieras beroende på om långa eller korta fibrer produceras. 16.9 Djurskydd och djurhälsa 16.9.1 Skydd av hönsjordbrukets djur Under sitt julimöte antog jordbruksministrarna rådets direktiv 1999/74/EG av den19 juli 1999 om att fastställa miniminormer för skyddet av värphöns. Det tTidigare fanns ett direktivet 88/166/EEG gällde endast om skydd av höns i bur, det nya täcker även andra former av inhysning. Det gamla direktivet 88/166/EEG skall upphävas från och med den 1 januari 2003. Det nya direktivet omfattar alla värphöns utom avelshöns. Det ställs i direktivet detaljerade krav på reden, sittpinnar och strö dels i s.k. alternativa system (lösgående höns) och, dels i system med inredda burar. Traditionella burar skall förbjudas från och med den 1 januari år 2012 och från den 1 januari år 2003 får inga sådana burar byggas eller tas i bruk för första gången. 16.9.2 Zoonoser – smitta från djur till människa Zoonoser är sjukdomar som kan överföras från djur till människor och tvärtom. Smittan kan även överföras via livsmedel av animaliskt ursprung, t.ex. kött. I EG regleras zoonoskontrollen i rådets direktiv 92/117/EEG av den 17 december 1992 om skyddsåtgärder mot specifika zoonoser och zoonotiska agenser hos djur och animaliska produkter för att förhindra utbrott av livsmedelburna infektioner och förgiftningar samt i rådets direktiv 97/22/EG. av den 22 april 1997 om ändring av direktiv 92/117/EEG. Kommissionen arbetar för närvarande med ett förslag till ett nytt zoonosdirektiv. Direktivförslaget ska presenteras för rådet den 1 april 2000. Därefter kommer det att bearbetas i en rådsarbetsgrupp för att slutgiltigt antas av jordbruksministerrådet. Direktivet går ut på att nio olika zoonoser ska kontrolleras inom EU, och inte bara salmonella enligt det i dag gällande direktivet. Inom kommissionen bereds för närvarande förslag till nytt direktiv som innebär att nio olika zoonoser skall kontrolleras, inte bara salmonella som idag. 16.9.3 Foder I rådets arbetsgrupp för jordbruks- och veterinärexperter diskuterades har ändring av direktivet 79/373/EEG om saluföring av foderblandningar som bl.a. syftar till diskuterats för att bl.a. förbättra spårbarheten av foderråvaror. Vidare diskuterades en ändring av direktiv 95/53/EG som skall förbättra kommissionens möjligheter att arbeta preventivt genom inspektioner i medlemsstaterna. I rådsarbetsgruppen har under året vidare diskuterats, förutom frågor om antimikrobiella substanser, även Dessutom diskuterades frågor om bl.a. foder för djur med särskilda näringsbehov. Rådet fattade under året beslut om och vissa frågor som berör godkännande och registrering av anläggningar inom fodersektorn samt beträffande främmande ämnen i foder, vilket offentliggjorts genom . Den sistnämnda frågan har beslutats och offentliggjorts genom rådets direktiven 1999/20/EG respektive 1999/29/EG. 16.9.4 Dioxin Den 27 maj 1999 informerade de belgiska myndigheterna kommissionen om att foderblandningar förorenatskontaminerats med dioxin genom att foderfett innehållande höga halter av denna giftiga substans använts vid tillverkningen. Detta var upptakten till "dioxinkrisen" som till stor del domineradet arbetet inom gemenskapen under årets andra hälft och som ledde tillinneburit och kommer att innebära ökade ansträngningar för att genom ett förbättrat regelverket för att på bästa sätt säkerställa livsmedelssäkerheten. Dioxinlarmet fick bl.a. till följd att förbud och restriktioner mot utsläppande på marknaden av animaliska produkter, innefattande utförsel från Belgien, infördes genom kommissionsbesluten 1999/363/EG, 1999/368/EG, 1999/389/EG, 1999/390/EG, 1999/449/EG, 1999/551/EG, 1999/601/EG, 1999/640/EG och 1999/788. Restriktionerna beträffande utsläppande på marknaden av de animaliska produkterna har lyftes efter hand som de belgiska myndigheterna kundenat visa att det inte längre fanns någon fara för livsmedelssäkerhetenigger. Vid årets slut återstod endast vissa restriktioner beträffande handeln med svin- och fjäderfäprodukter. Vid jordbruksrådet i juni 1999 drogs rådet vissa slutsatser till följd av dioxinskandalen., Slutsatsernavilka innehåller uppmaningar och uppgifter till medlemsstaterna och kommissionen på en rad punkter i syfte att öka livsmedelssäkerheten. I slutsatserna ombads bl.a. kommissionen att i snabb takt fortsätta granskningen av lagstiftningen beträffande djurfoder. Som en uppföljning av dessa rådsslutsatser informerade kommissionen Vvid det följande jordbruksministermötet i juli 1999 informerade kommissionen om de åtgärder som kommer att vidtas med anledning av dioxinskandalen och presenterade ett arbetsprogram för åtgärderna. I arbetsprogrammet enligt vilket ingår bl.a. att gränsvärden för dioxin i foderråvaror skall anges och att listan över tillåtna fodermedel skall skall granskas. I programmet ingår vidare att kommissionen i december 1999 skall presentera en vitbok om livsmedelssäkerhet, där även frågan om en särskild livsmedelsmyndighet skall behandlas. (Texten skall kollas efter årsskiftet) 16.9.5 BSE - den galna ko-sjukan Kommissionen presenterade i januari 1999 ett förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om fastställande av förordning med bestämmelser för att förebyggande och kontrollera av sjukdomar tillhörande gruppen transmissibla spongiforma encefalopatier (TSE). BSE (den s.k. galna ko-sjukan) ochsamt skrapie, som drabbar nötkreatur respektive får, är exempel på TSE-sjukdomar. Förslaget innebärfattar bl.a. atten indelning av medlemsstater och tredje länder indelas i riskkategorier med avseende på BSE, vilket är avgörande för vilka vävnader på slaktkropparna från idisslande djur som skall klassificeras som specifikt riskmaterial (SRM). Förslaget har under år 1999 beretts i en arbetsgrupp under rådet. Kommissionen presenterade i november 1999 ett nytt förslag tillbeträffande SRM-bestämmelser. Medlemsstaterna kunde emellertid inte enas om förslaget. Som en konsekvens av detta beslutades vid jordbruksministrarnaermötet i december att skjuta upp ikraftträdandet avdatumet kommissionsbeslutet 97/534/EG om ett totalt förbud mot all användning av SRM-material sköts upp till den 30 juni den xx yy 2000. (uppdateras) I enlighet med kommissionens beslut 98/692/EG inspekteradeföretog kommissionen under våren 1999 inspektioner av de anläggningar i Storbritannien som berörs av det ”datumbaserade exportsystemet” DBES. I första hand inspekterades de veterinära kontrollerna. Efter att kommissionens konstateratnde att anläggningarna uppfyllde de i beslutet angivna kraven kunde restriktionerna i fråga om utförseln av bl.a. urbenat nötkött från Storbritannien ytterligare reduceras. Under hösten utbröt ett ”handelskrig” mellan Storbritannien och Frankrike beroende på vägran att i fransk lagstiftning införa beslutet 98/692/EG och tillåta införsel av nötkött från Storbritannien. Frankrike hänvisade till brist på bevis för att köttet var riskfritt för konsumenterna. Vid årets slut stod kommissionen i begrepp att inleda ett formellt överträdelseförfarande mot Frankrike. Inte heller Tyskland hade vid årsskiftet genomfört kommissionens beslut i sin lagstiftning och införde alltså inget nötkött från Storbritannien. Kommissionen företog under året även inspektioner av förhållandena i Portugal. Med anledning av kvarstående brister vad gäller de riskhanteringsåtgärder som ålagts Portugal, samt att antalet konstaterade fall av BSE betraktas som högt, beslutades i Ständiga veterinärkommittén att restriktionerna beträffande handel med bl.a. nötkött skulle förlängas (kommissionens beslut 1999/517/EG). 16.9.6 Hormoner Efter överprövning av ett utslag av en WTO-panel angående kött från hormonbehandlade djur fick EG en övergångstid på 15 månader för att anpassa sig till regelverket, dvs. antingen häva importstoppet eller presentera ny vetenskaplig bevisning som stöd för importförbudet. Vid övergångstidens slut i maj 1999 presenterade kommissionen en preliminär rapport på basis av de pågående vetenskapliga undersökningarna av riskerna med hormonanvändning. Undersökningarna hade tidigare initierats av gemenskapen. Med hänvisning till rapporten konstaterade kommissionen att det finns risker med hormonanvändning och att importförbudet därför inte kunde lyftas. Slutresultaten från de pågående undersökningarna kan förväntas i halvårsskiftet juni/juli 2000. Varken WTO eller de exporterande länderna bedömde emellertid de preliminära resultaten som ett tillräckligt vetenskapligt underlag för att ett importstopp skulle kunna motiveras. I enlighet med WTO:s regelverk kunde därmed USA och Kanada tillgripa handelssanktioner mot produkter som exporteras från EG och tillämpa dessa så länge EG:s importstopp behålls eller till dess att det finns tillräcklig vetenskaplig bevisning. Från EG:s sida erbjöds istället kompensation för produkter som exporteras från USA och Kanada till EG. Kompensation avvisades emellertid av de exporterande länderna och sanktionsåtgärder infördes i fråga om vissa produkter från EG. Svenska produkter drabbas i liten omfattning. 16.9.7 Antibiotika i djurfoder Efter beslut i december 1998 om förbud mot vissa antimikrobiella fodertillsatser var den 1 januari 1999 fyra antibiotikasubstanser godkända som fodertillsatser enligt rådets direktiv 70/524/EEG av den 23 november 1970 om fodertillsatser. I ett regeringsbeslut i december 1998 beslutade Sverige att upprätthålla sitt nationella förbud mot tillväxtbefrämjande antibiotika i avvaktan på kommissionens bedömning. Beslutet grundades på artikel 11 i direktiv 70/524/EEG, den s.k. skyddsklausulen. Sveriges ståndpunkt är att de sista fyra antibiotikatillsatserna av folkhälso- och djurhälsoskäl bör förbjudas inom hela EG. I maj 1999 avlämnade kommissionens vetenskapliga styrkommitté en rapport om antibiotikaresistens. I rapporten föreslås en rad åtgärder för att stävja den negativa utvecklingen avseende resistens, bl.a. en gradvis avveckling av antibiotikaanvändningen i djurfoder. Hälsorådet antog den 8 juni 1999 en resolution om antibiotikaresistens ”En strategi mot det mikrobiella hotet”. Såväl styrkommitténs rapport som rådsresolutionen omfattar förslag som syftar till en mer rationell och försiktig användning av antibiotika inom sjukvården, till djur och inom jordbruket. För att följa upp den vetenskapliga styrkommitténs rapport och hälsorådets resolution med mer konkreta förslag till åtgärder antog jordbruksrådet i december 1999 rådets slutsatser om ytterligare åtgärder inom ramen för strategin mot antimikrobiell resistens. I rådets slutsatserna uppmanas bl.a. kommissionen att föreslå åtgärder baserade på direktiv 70/524/EEG för att gradvis ersätta antimikrobiella fodertillsatser med andra alternativ samt att främja ändringar i djurhållningsmetoderna för att förbättra djurhälsa och djurskydd. 17 Livsmedel En stor del av livsmedelsområdet är totalharmoniserat, vilket innebär att det inte är tillåtet för de enskilda medlemsstaterna att ha vare sig strängare eller mer liberala bestämmelser. Det pågående arbetet inom gemenskapen innefattar såväl nyreglering som modernisering av det befintliga regelverket på området. Kommissionens grönbok om livsmedelslagstiftning publicerades 1997 och remissbehandlades sedan. Kommissionens avgång i början av 1999 gjorde att arbetet med att bearbeta remissinstansernas synpunkter och komma med konkreta förslag avstannade helt. Under hösten 1999 prioriterade den nytillträdda kommissionens arbetet med livsmedels- frågorna och inledde arbetet på en utvidgad vitbok om säkra livsmedel som skulle presenterats i slutet av året men på grund av förseningar inte kommer förrän i januari 2000. Förutom direkta lagförslag väntas vitboken behandla bl.a. frågan om en europeisk livsmedelsmyndighet. 17.1 Azofärgämnen och sötningsmedlet cyklamat Sverige anmälde i november 1995 till kommissionen sin avsikt att tillämpa nationella bestämmelser när det gällde s.k. azofärgämnen och sötningsmedlet cyklamat i livsmedel. Sverige åberopade miljögarantin och hänvisade till att man inte varit medlem i EU när besluten om färgämnen och sötningsmedel antogs. I december 1998 beslöt kommissionen att inte godkänna de svenska bestämmelserna som inte ansågs motiverade av behovet att skydda folkhälsan. Som en följd av detta ändrades de svenska reglerna i mars 1999. Livsmedelsverket har fått i uppdrag av regeringen att följa upp vilka effekter beslutet att godkänna tillsatserna får. 17.2 Förenkling av livsmedelsstandarder Under år 1999 har arbetet fortsatt med förenkling av vissa livsmedelsstandarder. Direktivet om kaffeextrakt och cikoriaextrakt, 1999/4/EG, är publicerat. Beträffande direktivet om kakao- och chokladvaror nådde man fram till en gemensam ståndpunkt och förslaget behandlades i slutet av december i Europaparlamentet. Vid inre marknadsrådet den 7 december 1999 nåddes en politisk överens- kommelse om förslagen till direktiv om mjölkpulver och kondenserad mjölk, vissa former av socker samt fruktjuice och liknande produkter. Det svenska ställningstagandet skedde efter samråd med EU-nämnden. Arbetet med förslagen om honung och sylt, marmelad och gelé fortsätter. 17.3 Nya livsmedel och genmodifierade livsmedel Förordning (EG) nr 258/97 om nya livsmedel och livsmedelsingredienser omfattar bl.a. genmodifierade livsmedel och fastställer regler och villkor för sådana produkter innan de kan släppas ut på marknaden. Bland annat skall en säkerhetsprövning av produkterna ske. Två procedurer finns, ett ansökningsförfarande via en medlemsstat samt en förenklad procedur med anmälan till kommissionen. Regler för särskild märkning finns i förordningen. Kommissionen skall vidare anta tillämpningsregler för märkning. Under år 1999 fattade kommissionen ett beslut om en ändring av rådets förordning (EG) nr 1139/98 om obligatoriska uppgifter vid märkning av vissa livsmedel som framställts från genetiskt modifierade organismer utöver de uppgifter som föreskrivs i direktiv 79/112/EEG. Beslutet innebär att ett tröskelvärde fastställs på 1 %. För att fastställa att förekomsten av detta material är oavsiktlig, måste tillverkarna kunna lämna fullgoda bevis. Tröskelvärdet skall tillämpas på varje livsmedels- ingrediens för sig. Samma tillvägagångssätt bör användas för att upprätta en förteckning (s.k. negativ lista) över livsmedelsingredienser som inte omfattas av dessa bestämmelser om märkning på grund av frånvaron av protein och DNA. Kommissionen fattade även beslut om märkning av livsmedel och livsmedelsingredienser som innehåller genetiskt modifierade tillsatser och aromer eller sådana som framställts av genetiskt modifierade organismer. 17.4 Märkning av livsmedel I januari 1997 beslutade rådet om en ändring av direktiv 79/112/EEG om märkning av livsmedel. Ändringen omfattar bl.a. kraftigt utökade krav på mängddeklaration av karaktärsgivande ingredienser och tydligare regler för beteckningar under vilka livsmedel saluhålls. Under åren 1998–1999 utarbetades tillämpningsföreskrifter till denna ändring. Tillämpnings- föreskrifterna finns publicerade i direktiv 99/10/EG. 17.5 Bestrålning av livsmedel Efter flera års arbete antogs direktiven 1999/2/EG och 1999/3/EG om bestrålning av livsmedel av Europaparlamentet och rådet den 22 februari 1999. Enligt dessa direktiv finns gemensamma regler som tillåter bestrålning av kryddor och liknande produkter. Senast i slutet av år 2000 skall kommissionen lägga fram ett förslag till slutlig lista över livsmedel som får bestrålas. Under tiden fram tills dess får medlemsstaterna behålla existerande förbud mot bestrålning, såväl för den egna industrin som i handeln med andra länder. 18 Fiske Den gemensamma fiskeripolitiken är en fullt utvecklad gemenskaps- politik med för medlemsstaterna gemensamma bestämmelser som omfattar fiskerinäringens alla aspekter. Bestämmelserna avser såväl resursförvaltning som utvecklingen av näringens olika sektorer, såsom yrkesfisket, fiskförädlingsindustrin och vattenbruket. En omfattande genomgång av den gemensamma fiskeripolitiken har påbörjats av kommissionen inför den revidering som senast måste beslutas år 2002. Revideringen av den gemensamma fiskeripolitiken kommer att vara en viktig fråga under det svenska ordförandeskapet i EU år 2001. 18.1 Förvaltning av fiskeresurser Beslut om nyttjandet av fiskeresurserna fattas såväl internt inom gemenskapen som inom regionala fiskeriorganisationer där gemenskapen deltar som part. Dessa beslut har tagit sin utgångspunkt i att genomföra den internationellt stadfästa försiktighetsprincipen i enlighet med FN- avtalet om bevarande och förvaltning av gränsöverskridande och långvandrande fiskebestånd som antogs i augusti 1995. Två av de huvud- sakliga instrumenten gemenskapen använder sig av är totala tillåtna fångstmängder (TAC) och tekniska förvaltningsåtgärder för fisket. Gemenskapen använder i allt större utsträckning även långsiktiga förvaltningsstrategier för bevarande av fiskbestånden. Detta har varit viktiga frågor för Sverige. 18.1.1 Nordsjösamarbete Inom Nordostatlantiska fiskerikommissionen (NEAFC), inom Nord- atlantiska laxorganisationen (NASCO) samt inom ramen för EG:s avtal med Norge fortskred under året arbetet med den praktiska tillämpningen av försiktighetsprincipen. På basis av vetenskaplig rådgivning från det internationella havsforskningsrådet fastställdes högsta tillåtna fångst- mängder och kvoter för de flesta bestånd i Nordsjön. Därutöver har havsforskningsrådets mer långsiktiga råd utgjort grunden för beslut om långsiktiga förvaltningsplaner för de viktigaste bestånden, t.ex. atlantoskandisk sill inom NEAFC och en rad nordsjöbestånd genom avtalet mellan EG och Norge, nämligen sill, torsk, kolja, gråsej och rödspätta. 18.1.2 Östersjösamarbete Fiskerikommissionen för Östersjön (IBSFC) fortsatte sitt arbete med bevarandet av de genetiskt vilda laxstammarna i Östersjön. En långsiktig strategi för nyttjande och vård av torsken antogs under året, bl.a. beslutades om ett totalförbud mot fiske i det för torskens reproduktion så viktiga Bornholmsdjupet. Vidare infördes ytterligare skärpningar av reglerna för redskapens utformning. En arbetsgrupp för utarbetandet av en långsiktig strategi för de pelagiska arterna sill och skarpsill skall ha sitt första möte under våren år 2000. 18.1.3 Multilateralt samarbete Inom FN:s jordbruks- och livsmedelsorganisation FAO, som har huvudansvaret för det multilaterala samarbetet på fiskeområdet, har det under året bl.a. antagits riktlinjer för en minskning av den globala fångst- kapaciteten. Vid ett fiskeriministermöte beslöts om utarbetande av en handlingsplan mot illegalt, okontrollerat och orapporterat fiske. Inom OECD har arbetet fortsatt med att analysera dels effekterna av subventioner på fiskeområdet, dels effekterna av en övergång till varaktigt fiske. 18.1.4 Förbättrad kontroll av fisket Under året genomfördes arbetet med satellitövervakning av fiskefartyg. Ett fyrtiotal svenska fartyg berördes av beslutet. Vidare beslutades förändringar i förordningar som rör kontroll av tredjelandsfartyg, kontroll efter landning och ett utökat samarbete mellan EU:s medlemsstater och kommissionen samt rapportering av allvarliga överträdelser av den gemensamma fiskeripolitikens bestämmelser. Förändringarna har syftat till en effektivare och säkrare kvotadministration, jämförbar kontroll av alla medlemsländers fiskefartyg, striktare kontroll av tredje lands fartyg och ökad öppenhet i samarbetet mellan medlemsländerna och kommissionen bl.a. vad gäller allvarliga överträdelser. NEAFC beslöt 1998 om en rekommendation som innebär att det upprättas en kontrollplan för de fiskefartyg som bedriver fiske i konventionsområdet. Fiskerådet beslutade i december 1999 att under år 2000 bedriva fiskerikontroll i NEAFC-området som ett projekt 18.2 Den gemensamma marknadspolitiken för fiskerinäringen I februari 1999 lämnade kommissionen ett förslag till ny förordning om den gemensamma organisationen av marknaden för fiskeri- och vattenbruksprodukter. Förslaget har diskuterats under året och rådet kunde vid fiskeministermötet den 22 november 1999 fatta politiskt beslut om förslaget. Den svenska ståndpunkten var föremål för samråd med riksdagens EU-nämnd. Förslaget antogs sedan vid fiskerådet den 16–17 december 1999. Den nya förordningen träder i kraft den 1 januari 2001 och ersätter nuvarande förordning 3759/92. Kommissionens mål med den nya förordningen är att den gemensamma marknadspolitiken skall bidra till en ansvarsfull förvaltning av resurserna genom att aktörerna får större ansvar för att de utnyttjas på bästa sätt. Förordningen medför även vissa förändringar inom handelsområdet. EG brukar årligen fatta beslut om att inrätta tullkvoter för import från tredje land av vissa fiskslag som beredningsindustrin inte kan få tag på i tillräcklig utsträckning inom EG. För att underlätta beredningsindustrins planering har tullkvoter som gäller tills vidare införts för vissa av de fiskslag som har omfattats av senare års årliga tullkvoter. Den nedåtgående trenden för återtag av fisk från den svenska marknaden har fortsatt även under år 1999, med undantag för sill och strömming där periodvisa återtag har förekommit. 18.3 Strukturpolitiken för fiskerinäringen EU:s andra programperiod för strukturpolitiken avslutas i och med utgången av år 1999. I juni 1999 antogs rådets förordning avseende allmänna bestämmelser för strukturfonderna samt förordningar för respektive strukturfond, därmed även för Fonden för fiskets utveckling (FFU). För fiskets del innebär det nya regelverket att nuvarande program för fiskerinäringen – mål 5a och gemenskapsinitiativet Pesca – ersätts med ett horisontellt program utanför mål 1 samt en integrering av fiskeriåtgärder i mål 1-programmen. Under året har kommissionens förslag till tillämpningsförordning för strukturåtgärder inom fiskerinäringen behandlats. Denna antogs vid fiskerådet den 16-17 december 1999 och innehåller regler om vilken typ av åtgärder som är stödberättigade inom respektive verksamhetsgren, bl.a. fiskeflottan, vattenbruket och beredningsindustrin. Förordningen reglerar även det maximala finansiella bidrag som får beviljas enskilda projekt. Förhandlingsresultatet var mycket positivt för Sveriges del. Svenska ståndpunkter avseende exempelvis moderniseringen av fiskeflottan, småskaligt kustfiske och insjöfisket tillgodosågs. 18.4 Integrering av miljöhänsyn och hållbar utveckling i fiskeripolitiken Hållbar utveckling och integration av miljöhänsyn i sektorspolitiken behandlades vid Europeiska rådets möte i Luxemburg år 1997 och i Cardiff år 1998. Inom ramen för detta arbete har fiskerådet anmodats att under år 2000 avge en rapport till Europeiska rådet. Gemenskapen kommer att lämna en strategi för integrering av miljöhänsyn i fiskeripolitiken under år 2000. Integreringen av miljöhänsyn i fiskeripolitiken har även behandlats på ett gemensamt fiske- och miljöministermöte våren 1997 inom ramen för Nordsjö- konferensen. Där antogs en deklaration som bl.a. beskriver hur försiktighetsprincipen bör tillämpas i fiskeripolitiken så att ett mer långsiktigt och ekonomiskt hållbart fiske kan uppnås. 19 EG:s regional- och strukturpolitik Inom EG råder stora skillnader i ekonomisk utvecklingsnivå mellan olika regioner. Alltsedan Romfördraget undertecknades år 1957 är en utjämning av dessa skillnader ett viktigt mål för EG:s verksamhet. Den gemensamma regional- och strukturpolitiken är det viktigaste instrumentet för att minska obalanserna och skillnaderna i ekonomisk utveckling mellan regionerna och på så sätt skapa en högre grad av social och ekonomisk sammanhållning inom unionen. Dessutom är minskade regionala skillnader en nödvändighet om alla regioner inom unionen till fullo skall kunna dra nytta av den inre marknaden och andra tillväxtinriktade åtgärder. EG:s regional- och strukturpolitik kanaliseras via fyra strukturfonder: regionalfonden, socialfonden, jordbruksfonden och fonden för fiskets utveckling. Därtill kommer sammanhållnings- fonden, som är till för de mest behövande länderna. För perioden 1995–1999 kommer Sverige att sammanlagt ta emot ca 1,4 miljarder euro från strukturfonderna, vilket motsvarar ca 12 miljarder kronor. Ett villkor för att medel från fonderna skall betalas ut är att de kompletteras med svenska offentliga medel samt i vissa fall privata medel. Insatserna sker inom ramen för särskilda program, s.k. samlade programdokument eller operativa program, som utarbetas av regionala eller nationella myndigheter och som fastställs i förhandlingar mellan kommissionen och svenska regeringen. 19.1 Målområden 19.1.1 De beslutande instanserna För målen 2, 5b och 6 gäller att regionala beslutsgrupper, med status som egna myndigheter, har fattat beslut om EU-medel till nationella stödsystem eller enskilda projekt. För beslut inom mål 3 har regionala partnerskap inrättats för att bistå länsarbetsnämnderna. Beslut om projekt inom mål 4 har fattats av Svenska EU-programkontoret för utbildning och kompetensutveckling i samverkan med regionala partnerskap. Avseende mål 5a har besluten fattats av Jordbruksverket och Fiskeri- verket eller länsstyrelsen. Särskilda övervakningskommittéer har haft uppgiften att ge riktlinjer för, följa upp och föreslå förändringar av programmen samt utvärdera hur programmen genomförts. Utbetalande fondansvariga myndigheter gentemot kommissionen är NUTEK för den regionala fonden, AMS för socialfonden, Jordbruks- verket för jordbruksfonden och Fiskeriverket för fonden för fiskets utveckling. Mot slutet av 1999 har arbetet alltmer inriktats på uppföljning och utbetalningar. Beslutsgrupperna och övriga berörda myndigheter kunde fatta beslut om projektet t.o.m. år 1999 medan utbetalningar kan ske t.o.m. år 2001. Under 1999 har arbete med att förbereda programperioden 2000–2006 startats, vilket beskrivs i avsnitt 19.3. 19.1.2 Mål 2 – omvandling av regioner med industriell tillbakagång Mål 2 syftar till omvandling av regioner som påverkats av industriell tillbakagång. I Sverige har fem mål 2-områden avgränsats: Bergslagen, Fyrstad, delar av Blekinge, norra Norrlandskusten och Ångermanlands- kusten. Mål 2-områdena får ca 1,4 miljarder kronor från strukturfonderna under perioden 1995–1999. Till detta kommer svensk offentlig medfinansiering som uppgår till 3 miljarder kronor samt privata medel. I oktober 1999 hade beslutgrupperna godkänt projekt för nästan samtliga EU-medel för programperioden och av dessa var ungefär hälften utbetalade till projektägarna. Stöd har beviljats till ett stort antal projekt med inriktning för små och medelstora företag. Projekten syftar bl.a. till att stimulera nyföretagande och marknadsutvidgning i företagen såväl nationellt som internationellt. Det finns även projekt som är inriktade på att öka kompetensen inom särskilda områden, t.ex. informationsteknik. Ett antal projekt är av samverkanskaraktär där flera företag inleder samarbete om t. ex. produkt- och processutveckling. Inriktningen på projekten gör att antalet nya arbetstillfällen är en viktig resultatindikator. Enligt målsättningen med mål 2-programmen skall 19 000 nya arbetstillfällen skapas. De projekt som hittills slutredovisats bedöms ha bidragit till att skapa 6 000 nya arbetstillfällen. I mål 2-programmen har tematiska utvärderingar gjorts dels om nätverk och samverkansprojekt och dels om ramprogram i Fyrstad. I studien om samverkansprojekt framkommer att företagen anser att mål 2 har varit ett viktigt incitament till att arbeta i nätverk. Företagen framhåller att det är möjligheten till att utveckla affärer och produkter som är den viktigaste faktorn för att delta i olika projekt. Utvärderingen av ramprogram i Fyrstad visar att man lyckats med målet att skapa en enkel organisation för företagen med ”en dörr in” till myndigheter och organisationer som arbetar för företagare. 19.1.3 Mål 3 – bekämpning av långtids- och ungdomsarbetslöshet Mål 3 syftar till att slussa in ungdomar på arbetsmarknaden, bekämpa långtidsarbetslöshet och stödja personer som riskerar att uteslutas från arbetsmarknaden. Till den senare gruppen räknas i programmet invandrare och arbetshandikappade. De svenska mål 3-insatserna är inriktade på kompetensutveckling, vägar till sysselsättning via datortekens aktivitetscenter, vägledning och rådgivning, utveckling av små och medelstora företag samt hjälp till egen företagarverksamhet. Ett jämställdhetsperspektiv skall genomsyra insatserna. Mål 3-programmet ligger väl i linje med den svenska s.k. arbetslinjen, där syftet är att engagera de arbetssökande i aktiva åtgärder som platsförmedling, rådgivning och utbildning för att de snabbt skall komma in på arbetsmarknaden. Sverige har för mål 3 för programperioden 1995–1999 tilldelats ca 364 miljoner euro, eller ca 3,1 miljarder kronor, från Europeiska socialfonden. Till detta kommer nationell medfinansiering om ca 445 miljoner euro, vilket motsvarar ca 3,8 miljarder kronor. Redan i september 1998 hade samtliga socialfondsmedel inom programmet intecknats genom beslut. Även utbetalningarna ligger på en hög nivå. I oktober 1999 hade ca 83 procent av medlen utbetalats till projektanordnarna. Från programmets start i juli 1995 till och med augusti 1999 har totalt 158 000 personer deltagit i mål 3, fördelade på ca 1 850 projekt. Mer än hälften av deltagarna har ingått i projekt som särskilt har riktats till långtidsarbetslösa, och 26 procent av deltagarna har omfattats av projekt för unga. Mål 3 skall pröva nya vägar inom arbetsmarknadspolitiken. Stor uppmärksamhet har därför ägnats uppgiften att identifiera och sprida goda exempel för genomförande i ordinarie verksamhet. Bland annat har rapporten ”Projekt att lära av” tagits fram och ett flertal konferenser anordnats. I den senaste utvärderingsrapporten när det gäller mål 3, vilken avlämnades i juni 1999, konstateras att de uppsatta målen i programmet har uppnåtts på en övergripande nivå, bl.a. vad avser inriktningen på de mest utsatta grupperna. 19.1.4 Mål 4 – kompetensutveckling av anställda Mål 4 syftar till att ge kompetensutveckling till anställda som hotas av arbetslöshet till följd av strukturella förändringar. Insatserna skall kopplas till en utveckling av företaget och nya sätt att organisera arbetet. Målgruppen är anställda i företag med upp till 49 anställda, men i vissa fall kan insatserna omfatta anställda i företag med upp till 250 anställda. Sverige har som första medlemsstat fått utvidga målgruppen till anställda inom vård och omsorg i offentlig sektor. Av dem som omfattas av mål 4- insatserna skall hälften vara kvinnor. Mål 4 genomförs i två steg. Steg 1 omfattar en analys av de anställdas och företagets behov, varefter en handlingsplan skall upprättas. Steg 2 innebär att handlingsplanen genomförs. Det kan därvid handla om kompetensutveckling och organisationsutveckling genom interna insatser eller med stöd av studieförbund, utbildningsföretag eller offentliga utbildningsanordnare. Inom programmet finns dessutom en åtgärd, den s.k. åtgärd 3, som syftar till att bilda nätverk mellan företag eller institutioner. Från programmets start i juni 1996 till och med december 1999 har ca 16 700 företag med totalt 293 000 anställda beviljats stöd för steg 1-insatser. Under samma period har ca 14 000 beslut fattats om stöd till steg 2-insatser. Mål 4 omfattar för perioden 1995–1999 bidragsmedel om totalt ca 369 miljoner euro, eller 3,1 miljarder kronor, vilka till lika delar utgörs av medel från Europeiska socialfonden och statlig medfinansiering. Till detta kommer samma belopp som medfinansiering från företagen. Av socialfondsmedlen har nästan 100 % intecknats genom beslut och 65 procent utbetalats till projektanordnare per november 1999. Arbetet inom mål 4 har kännetecknats av ett mycket aktivt partnerskap. I den senaste utvärderingsrapporten när det gäller mål 4, som avlämnades i juni 1999, redovisas bl.a. att intentionen att nå ut till de små och medelstora företagen, med arbetsställen som har 1–49 anställda, har fullföljts. En mycket stor andel, 97 %, av steg 1-projekten har slutförts vilket enligt utvärderaren måste anses som ett anmärkningsvärt gott resultat. Mål 4-projekten har i allmänhet präglats av en hög ambitionsnivå och stor aktivitet hos de anställda. 19.1.5 Mål 5a – lantbrukets och fiskets omstrukturering och modernisering Intresset för att söka investeringsstöd till företagare med jordbruks-, trädgårds- eller renskötselföretag har varit stort under 1999. Det har liksom tidigare år även funnits ett mycket stort intresse att komma i åtnjutande av stöd till investeringar som avser förädling eller saluföring av produkter från jordbruket eller skogsbruket. Sverige tillämpar utöver de ovan nämnda stödformerna även startstöd till yngre företagare med jordbruks-, trädgårds- eller renskötelföretag samt kompensationsbidrag till mindre gynnade områden. Det nya programmet enligt landsbygds- förordningen, som ersätter mål 5a-stöden och som börjar gälla fr.o.m. år 2000 beskrivs i avsnitt 3.2.3. För fiskerinäringen har strukturstöd varit tillgängligt inom mål 5a under programperioden 1995–1999. Under denna period har ca 42 miljoner euro utgått i stöd från Fonden för fiskets utveckling. Syftet har varit att främja en modernisering av de olika sektorerna inom fiskerinäringen samtidigt som en balans skall uppnås mellan nyttjandet av och tillgången på fiskeresurser. Efterfrågan på stöd till investeringar och projekt har varit stort under 1999 liksom tidigare år, särskilt vad avser investeringar i fiskehamnar och beredningsföretag. Prioriterade åtgärder har varit kvalitets- och hygienförbättrande investeringar samt insatser för arbetsmiljön. Enligt den oberoende utvärdering som gjorts av mål 5a-fiske är uppfyllelsen av programmets mål genomgående god. 19.1.6 Mål 5b – utveckling av landsbygdsområden Mål 5b syftar till utveckling av landsbygdsområden. Sverige har fem mål 5b-områden: Västerbotten/Gävleborg/Dalarna, Västra Sverige, Sydöstra Sverige, Gotland samt Skärgården (omfattar bebodda öar utan fast landförbindelse). Mål 5b omfattar 1,3 miljarder kronor från struktur- fonderna. Till detta kommer svensk offentlig medfinansiering, som uppgår till 2,7 miljarder kronor, samt privata medel. I oktober hade beslutsgrupperna godkänt projekt för nästan alla EU- medel för programperioden och 43 % var utbetalt till projektägarna. Programmen har olika karaktär men generellt har utvecklingsinsatser för näringslivsutveckling, kultur och turism stor efterfrågan. Enligt programmen skall ca 10 000 arbetstillfällen skapas och enligt de slutredovisade projekten har ca 4 400 nya arbetstillfällen skapats i 5b- områdena. 19.1.7 Mål 6 – utveckling av glest befolkade områden Mål 6 syftar till utveckling av glest befolkade områden. Mål 6 berör 43 kommuner i Norrbottens, Västerbottens, Västernorrlands, Jämtlands, Gävleborgs, Dalarnas och Värmlands län. Den ekonomiska ramen från EU uppgår till 2,6 miljarder kronor för perioden 1995–1999. Sveriges offentliga medfinansiering är 2,4 miljarder kronor. Den totala ramen för programmet är 6,3 miljarder kronor. I oktober var nästan hela programmet intecknat i beslut och 51 procent var utbetalt. Inom mål 6 har två studier genomförts, nämligen ”Utvärdering av mål 6-programmets sysselsättningseffekter” och ”Effekter av stöd till lands- och glesbygden i norra Sveriges inland”. Studien om sysselsättnings- effekter visar att projekten har hög måluppfyllelse när det gäller antal arbetstillfällen. Det finns dock en risk för en överskattning av effekterna, eftersom många projektledare redovisar även arbetstillfällen som skapats genom andra medel än strukturfondsmedlen. Endast en tredjedel av arbetstillfällena har skapats för kvinnor och ungdomar, trots att denna målgrupp är prioriterad i mål 6-programmet. Utvärderingen av projekt i gles- och landsbygden slår fast att projekt som syftar till lokal utveckling endast ger begränsade sysselsättningseffekter på kort sikt. Projekten är mer av mobiliseringskaraktär för att stödja lokalt samarbete, vilket bedöms ge effekter på längre sikt. Studien visar att de kompetenshöjande åtgärderna varit framgångsrika. Enligt programmet skall det skapas 9 500 nya arbetstillfällen under programperioden och enligt de slutredovisade projekten har ca 4 000 nya arbetstillfällen skapats i mål 6-området. 19.2 Gemenskapsinitiativ Av strukturfondsmedlen används cirka nio procent för så kallade gemenskapsinitiativ som initieras av kommissionen och som omfattar insatser inom ett antal sakområden gemensamma för hela unionen. Gemenskapsprogrammen styrs på samma sätt som målprogrammen via övervakningskommittéer som följer upp och utvärderar hur programmen genomförs. Själva programdokumenten benämns operativa program. Länsstyrelserna i Norrbottens, Västerbottens, Jämtlands, Värmlands och Västra Götalands län, har utsetts att vara utbetalande myndigheter för vissa Interreg IIA-program. Sverige omfattas av sammanlagt åtta Interreg IIA-program med syfte att stärka och utveckla det gränsregionala samarbetet mellan regioner i Sverige, Danmark, Norge, Finland och Ryssland. De åtta programmen omfattar totalt ca 525 miljoner kronor från EU varav den svenska delen utgör ca 265 miljoner kronor. Programmen omfattar lika mycket i svensk offentlig finansiering och därutöver tillkommer privat finansiering. För de sex program som Sverige administrerar; nämligen Öresund, Ett gränslöst samarbete, Inre Skandinavia, Nordens gröna bälte, Kvarken- MittSkandia och Nordkalotten är ca 75 procent av programmet intecknat i beslut och ca 30 procent utbetalt per oktober 1999. Sverige deltar även i två Interreg IIC program, vars syfte är att öka transnationellt samarbete över gränserna när det gäller regional utvecklingsplanering. Dessa är Östersjön där delar av Sverige, Danmark, Tyskland, Finland samt de baltiska staterna, delar av Polen och Ryssland ingår samt Nordsjön där delar av Sverige, Danmark, Tyskland, Nederländerna, Storbritannien och Norge ingår. Adapt syftar till att genom transnationella utvecklingsprojekt underlätta för anställda att klara arbetsmarknadens förändrade krav, skapa nya arbetstillfällen och stärka företagens konkurrensförmåga. Employment har till syfte att genom transnationella utvecklingsprojekt öka jämställdheten på arbetsmarknaden samt förbättra möjligheterna till arbete för arbetshandikappade, utsatta grupper och ungdomar. Konver syftar till att bidra till ekonomisk utveckling i regioner som sedan länge är starkt beroende av försvarssektorn. I Sverige ingår kommunerna Karlskoga och Karlsborg. Leader II syftar till att utveckla människors initiativkraft och engagemang för att stimulera en fortsatt ekonomisk utveckling av landsbygden. Leader II genomförs i Sverige inom ramen för två operativa program, ett för mål 6-området och ett för 5b-områdena. Insatserna sker via s.k. LAG (Local Action Group) som genomför projekt i geografiskt avgränsade områden. Pesca syftar till att främja ökad variation inom näringslivet på orter som varit starkt beroende av fiskerinäringen genom att skapa kompletterande sysselsättning för yrkesfiskare, arbetslösa fiskare samt för andra yrkeskategorier vars försörjning påverkas negativt av nedgången i fisket. Sexton kommuner inom fem områden (Norrlandskusten, ostkusten, sydkusten, västkusten samt insjön Vänern) berörs av initiativet. Programmet har under år 1998 och 1999 utvecklats bättre än tidigare år. Under 1998 har medel för offentlig medfinansiering tillförts programmet och därmed underlättat genomförandet. Samtidigt har ett antal större strategiska projekt beviljats medel, bl.a. ett center för säkerhetsutbildning av yrkesfiskare. Sme vänder sig till små och medelstora företag i målområdena 2, 5b och 6. Stöd kan ges för insatser inom tre områden; marknadsutveckling, användning av ny teknik samt miljöstrategier. Urban syftar till att angripa problem i stadsområden och förorter. I Sverige berörs endast ett par stadsdelar i Malmö kommun. Nedan visas en sammanställning över beslut och utbetalningar för övriga gemenskapsinitiativ. EU-ram Beslut i Utbetalningar i miljoner kr procent procent 1995–1999 av EU-ramen av EU-ramen april 1999 september 1999 Adapt 111 97 50 Employment 204 97 76 Konver 29 66 20 Leader 137 65 19 Pesca 34 40 10 SME 152 91 30 Urban 43 93 49 Totalt 710 85 44 I april 1999 hade 85 procent av budgeten intecknats och i september 1999 var 44 procent av EU-medlen utbetalda. 19.3 Den nya programperioden 2000–2006 Den nya programperioden för EG:s strukturfonder startar år 2000 och pågår t.o.m. år 2006. Förhandlingarna mellan stats- och regerings- cheferna avslutades i mars 1999 (se avsnitt 3.2.4). Rådet beslutade i juni 1999 om de förordningar som skall gälla för den nya programperioden. Antalet målområden skall minska till tre och antalet gemenskapsinitiativ till fyra. Under programperioden kommer Sverige sammanlagt att ta emot ca 2,2 miljarder euro (1999 års priser) från strukturfonderna, vilket motsvarar ca 19 miljarder kronor. För Sveriges del omfattar det nya mål 1-området nuvarande mål 6- området samt ett särskilt program för kustområdena i Norrbottens, Västerbottens och Västernorrlands län. För programperioden 2000–2006 har mål 1-området tilldelats 722 miljoner euro varav 350 miljoner euro avser kustområdet. Mål 1-programmet omfattar även mål 3-åtgärder, landsbygdsinsatser och strukturåtgärder inom fisket i mål 1-området. Regeringen lämnade i juni 1999 ett uppdrag till länsstyrelserna i mål 1- regionen att utarbeta ett förslag till program. Ett sådant avlämnades till regeringen i oktober 1999 och regeringen överlämnade sedan förslag till utvecklingsplan till kommissionen i början av november 1999. Programmet väntas bli godkänt av kommissionen i början av april 2000. Med utgångspunkt från de kriterier som fastställts i rådets förordning (nr 1260/99/EG) om allmänna bestämmelser för strukturfonderna har regeringen lämnat ett förslag till vilka områden i Sverige som skall ingå i mål 2 till kommissionen, som senare kommer att fastställa vilka områden i Sverige som kommer att ingå i mål 2. Förslaget innebär att hela eller delar av Östergötlands, Jönköpings, Kronobergs, Kalmars, Gotlands, Blekinges, Västra Götalands, Värmlands, Örebros, Västmanlands, Dalarnas och Gävleborgs län samt öar i nuvarande mål 5b Skärgården kommer att omfattas. Riksdagens EU-nämnd har informerats om förslaget. För mål 2-områdena har Sverige tilldelats 406 miljoner euro för sjuårsperioden (inklusive områden som får stöd under en övergångsperiod). Regeringen lämnade i december 1999 uppdrag till mål 2-regionerna att utarbeta förslag till program. Uppdragen skall redovisas senast den 31 mars 2000. Regeringen utsåg i december 1999 länsstyrelserna i Norrbottens och Jämtlands län att vara förvaltningsmyndigheter för respektive mål 1- område enligt den definition av uppgiften som anges i artikel 9n i rådets förordning (nr 1260/99/EG) om allmänna bestämmelser för struktur- fonderna. Vid förvaltningsmyndigheterna kommer det att inrättas en strukturfondsdelegation med ledamöter från samtliga län i respektive mål 1-område. Delegationen skall ledas av chefen för förvaltnings- myndigheten och i övrigt bestå främst av företrädare för de andra länsstyrelserna, landstingen, kommunerna och arbetsmarknads- myndigheterna. Huvudprincipen är att förvaltningsmyndigheterna skall vara utbetalningsansvariga myndigheter för respektive program. Förvaltningsmyndigheten får därmed det fulla ansvaret för genomförandet av programmet. Det ansvar som de centrala verken har i nuvarande programperiod för utbetalning av medel från EG:s strukturfonder, flyttas därmed över till de länsstyrelser som utses till förvaltningsmyndigheter. För vissa stöd inom jordbruk och fiske kommer länsstyrelserna samt Fiskeriverket och Jordbruksverket att vara beslutande instans. Fiskeriverket och Jordbruksverket kommer att vara utbetalningsansvariga myndigheter för dessa stöd. För insatsområdet för samer kommer Sametinget att vara beslutande instans. Regeringen avser att inrätta en i princip liknande organisation för mål 2-områdena som för mål 1-områdena. Regeringen avser att i början av år 2000 tillsätta övervaknings- kommittéer för de olika målprogrammen, i vilka skall ingå representanter från centrala, regionala och lokala myndigheter, arbetsmarknadens parter samt vissa andra organisationer. Mål 3, som är ett s.k. horisontellt mål, har tilldelats 720 miljoner euro för programperioden. Regeringen lämnade i juni 1999 ett uppdrag till en särskild utredare att utarbeta ett förslag till program. Regeringens programförslag för mål 3 överlämnades till kommissionen i november 1999. För genomförandet av mål 3 beslutade regeringen i december 1999 att inrätta en ny myndighet inom Arbetsmarknadsverket (AMV). Myndighetens namn skall vara rådet för Europeiska socialfonden i Sverige, Svenska ESF-rådet, och dess chef utses av regeringen. Svenska ESF-rådet skall vara förvaltningsmyndighet för mål 3-programmet. Rådet skall ha ett centralt sekretariat och regionala enheter i berörda län. AMS skall även fortsättningsvis vara den myndighet som svarar för utbetalning av EU-medel inom mål 3. Gemenskapsinitiativen Interreg III, Leader+, Equal och Urban har tilldelats totalt 278 miljoner euro för sjuårsperioden. Kommissionens riktlinjer för gemenskapsinitiativen väntas antas i mars 2000, varefter programarbetet kan påbörjas. 20 Miljö EG:s miljöpolitik skall bidra till att bevara, skydda och förbättra miljön, skydda människors hälsa, utnyttja naturresurserna varsamt och rationellt samt främja åtgärder på internationell nivå. Amsterdamfördraget trädde i kraft 1 maj 1999 och innebär en viktig utveckling av de grundläggande principerna för skyddet av miljön. Hållbar utveckling slås fast som ett övergripande mål för alla politikområden i EG. Under 1999 har fyra miljörådsmöten och två informella möten hållits. På det tyska informella rådsmötet i maj behandlades produktorienterad miljöpolicy och revidering av EG:s kemikaliepolicy. Det finska informella mötet i juli förberedde slutsatserna på miljöområdet till Europeiska rådet i Helsingfors genom att behandla ämnet utmaningar för EG:s miljöpolitik inför ett nytt sekel. Det gångna årets miljöarbete har, liksom övriga områden för samarbete, karaktäriserats av turbulens med anledning av Europeiska kommissionens avgång och vidare har val till Europaparlamentet och den nya kommissionens tillträdande inneburit förändringar. Flera viktiga frågor blev liggande under det halvår när kommissionen avgått. Arbetet har nu intensifierats med den nya miljökommissionären Margot Wallström som hittills vunnit Europaparlamentets förtroende. Alternativa färdmedel fick mycket uppmärksamhet när Margot Wallström och kommissionens president Romani Prodi sågs cykla på Bryssels gator under en bilfri dag som arrangerades av kommissionen i september. 20.1 Utvecklingen på de av Sverige prioriterade områdena 20.1.1 Hållbar utveckling och sektorsintegration av miljöhänsyn Genom Amsterdamfördraget har målet om hållbar utveckling skrivits in i EG- och Unionsfördragen (artikel 2 i respektive fördrag) och en förstärkning av principen om integrering av miljöhänsyn inom olika politikområden (artikel 6 i EG-fördraget). På svenskt initiativ vid Europeiska rådets möte i Luxemburg i 1997 beslöts att man skulle utarbeta en strategi för att integrera miljöhänsyn. Europeiska rådet har antagit ett antal slutsatser med syfte att stärka principerna om hållbar utveckling och viktigare policyförslag från kommissionen skall åtföljas av en bedömning av förslagens miljöeffekter. I Cardiff 1998 beslöts att de olika ministerråden skall upprätta strategier för att integrera miljöhänsyn. Transport-, energi- och jordbruksområdet uppmanades att inleda 1998. I december 1998 pekades den inre marknaden, industri och utvecklingsbistånd ut som ytterligare tre politikområden. Sverige drev en aktiv linje i samtliga sektorsråd och de svenska prioriteringarna fick ett stort genomslag vid Europeiska rådets möten. Under 1999 har även allmänna rådet, fiskerådet och Ekofin-rådet fått i uppdrag att ta fram sektorsstrategier. Miljöministrarna ställde sig bakom ett antal slutsatser vid rådsmötet i Luxemburg i oktober 1999 om hållbar utveckling och integration av miljöhänsyn. Slutsatserna innehöll ett betydelsefullt underlag inför mötet med Europeiska rådet i Helsingfors. I Helsingfors rapporterade sex rådskonstellationer, nämligen transport, energi, jordbruk, industri, inre marknaden och bistånd om dels miljömål, dels en tidsplan för att rapportera om integrationen av miljö. Arbetet med att ta fram en motsvarande strategi för Ekofin-rådet, allmänna rådet och fiskerådet skall påbörjas under våren 2000. I Helsingfors antog stats- och regeringscheferna slutsatser om de nio sektorsrådens rapportering som skall ske på det planerade toppmötet i Göteborg i juni 2001 under det svenska ordförandeskapet och uppmanade rådet slutföra arbetet med indikatorer och tidsplanering. I slutsatserna föreslogs också bl.a. att kommissionen skall presentera ett förslag till en övergripande EG-strategi för hållbar utveckling till toppmötet i Göteborg i juni 2001 samt lägga fram ett förslag till ett sjätte miljöhandlingsprogram under år 2000. Det framfördes önskemål av bl.a. Sverige att det i syfte att övervaka framstegen bör utvecklas indikatorer för miljötillståndet, sektorsintegration och hållbar utveckling. Sverige har varit pådrivade för att få dessa slutsatser antagna. 20.1.2 Kampen mot försurning Vid anslutningsförhandlingarna var försurningen en av fyra prioriterade miljöfrågor. På svenskt initiativ presenterade kommissionen i mars 1997 en strategi för att bekämpa försurningen. Det långsiktiga målet i kommissionens förslag till strategi är att utsläppen av försurande ämnen skall minskas så att kritiska belastnings- gränser, dvs. gränserna för vad naturen tål, inte överskrids någonstans i unionen. I strategin föreslås också ett konkret delmål, vilket syftar till att minska arealen med oskyddade ekosystem med 50 procent till år 2010. Kommissionen föreslog i sitt meddelande ett antal åtgärder för att upp- nå delmålet. Det viktigaste förslaget är ett direktiv som anger nationella tak för utsläpp av de försurande ämnena svaveldioxid, kväveoxider och ammoniak (KOM (1999) 125 slutlig). Andra förslag är ratificering av 1994 års svavelprotokoll, direktiv för att begränsa svavelhalten i tung eldningsolja, revidering av direktivet om utsläppsbegränsningar från stora förbränningsanläggningar (KOM (1998) 415), förslag till åtgärder som medlemsstaterna kan vidta mot utsläpp från sjöfarten inom ramen för Internationella sjöfartsorganisationen IMO, där Östersjön och hela eller delar av Nordsjön föreslås bli områden där lägre svavelhalter i marin bunkerolja skall gälla (KOM (1999) 128). Rådet har ställt sig bakom kommissionens förslag till utformning av strategin genom att anta rådsslutsatser. Kommissionen har sedan arbetat vidare med förslagen. Det pågående arbetet med förslagen i försurningsstrategin Kväveoxider och flyktiga organiska ämnen bidrar både till försurning och att marknära ozon bildas. Kommissionen har också arbetat med en strategi för marknära ozon. Det förslag till direktiv med nationella utsläppstak som kommissionen har arbetat med har kompletterats med att inkludera tak för flyktiga organiska ämnen. På detta sätt erhålls de mest kostnadseffektiva åtgärderna för att minska dessa två miljöproblem. Kommissionens förslag till takdirektiv presenterades den 16 juli 1999. Förhandlingarna i rådet (miljö) påbörjades under det finska ordförande- skapet och fortsätter under det portugisiska ordförandeskapet. Sverige välkomnar kommissionens förslag och anser att takdirektivet utgör en mycket central åtgärd i kampen mot försurning och marknära ozon. Förslaget om revidering av direktiv 88/609/EEG om begränsning av vissa föroreningar från stora förbränningsanläggningar presenterades av kommissionen i juli 1998 och behandlingen i miljörådet påbörjades under det tyska ordförandeskapet våren 1999 och fortsatte under det finska ordförandeskapet. Ambitionen var att anta en gemensam stånd- punkt vid miljöministermötet den 13 december 1999, men svårighet att enas i frågan om befintliga anläggningar (sådana som var i drift före 1987) skall omfattas av direktivet eller inte medförde att frågan nu kommer att övergå till det portugisiska ordförandeskapet. Sverige har tillsammans med ett flertal andra medlemsstater, arbetat för att befintliga anläggningar skall omfattas av direktivet. För tio år sedan klarade svenska förbränningsanläggningar de krav som kommissionen föreslagit för nya anläggningar. 20.1.3 Vissa planer och program skall miljöbedömas Förhandlingar om nytt direktiv om miljöbedömningar I december 1999 antog rådet enhälligt en gemensam ståndpunkt om ett förslag till direktiv om bedömning av vissa planers och programs inverkan på miljön. Förslaget syftar till att åstadkomma obligatoriska bedömningar av miljökonsekvenserna av planer och program som kan antas medföra betydande miljökonsekvenser. Miljöbedömningarna avses bidra till en mer öppen planering och till målet en hållbar utveckling. Direktivförslaget gäller de planer och program som upprättas av myndigheter och antas av dessa eller via lagstiftning. Planerna och programmen skall vara sådana som antingen anger förutsättningarna för framtida tillståndsprövningar för de projekt som anges i direktivet om miljökonsekvensbeskrivningar (85/337EEG och 97/11EG) eller sådana som bestämts kräva en bedömning enligt artikel 6 eller 7 i direktivet om bevarande av livsmiljöer samt vilda djur och växter (92/43/EEG). Allmänheten, berörda miljömyndigheter och berörda medlemsstater skall kunna ge synpunkter på miljöbedömningen och resultaten skall tas i beaktande vid antagandet av planerna och programmen. Direktivet om miljökonsekvensbeskrivningar av projekt har haft stor betydelse och lett till att projektens miljökonsekvenser numera ges ordentlig uppmärksamhet. Behovet av miljöbedömningar även i tidigare steg i planeringen av projekten ledde till att kommissionen år 1996 lade fram ett första förslag till direktiv om miljöbedömningar av vissa planer och program. Europaparlamentet förde efter sin första behandling fram omfattande synpunkter i oktober 1998. Kommissionen lade därefter fram ett ändrat förslag i mars 1999. Detta har behandlats i rådets miljöarbetsgrupp under det tyska och finska ordförandeskapet. Förslaget och de svenska ståndpunkterna har behandlats vid samråd med riksdagens EU-nämnd den 18 juni och den 10 december 1999 och med miljö- och jordbruksutskottet den 15 juni och den 8 december och med EU-nämnden den 18 juni och den 10 december 1999. Sverige är positivt till ett direktiv på området och ser det som ett viktigt instrument i vår strävan att främja en hållbar utveckling. Sverige ansåg att det förslag som lades fram vid rådsmötet till stora delar kunde accepteras. Det förslag som antogs vid rådsmötet avviker i vissa avseenden från kommissionens förslag. Kommissionen har förklarat att den inte kan ställa sig bakom den gemensamma ståndpunkten eftersom den anser att räckvidden för direktivet inskränkts alltför mycket. När den gemensamma ståndpunkten formellt antagits översänds den till Europa- parlamentet för en andra behandling enligt medbeslutandeförfarandet. 20.1.4 Kretsloppsanpassning och resurseffektivisering Fortsatt arbete med "Integrated Product Policy" (IPP) I mars 1998 initierade kommissionen arbetet med en "Integrated Product Policy" eller IPP som det vanligen förkortas. Konsultfirman Ernst & Young genomförde en studie om IPP på uppdrag av kommissionen. Studien följdes upp med ett seminarium om IPP den 8 december 1998. Vid seminariet deltog flera olika aktörer, däribland representanter för näringslivet. Sverige deltog med representanter från industri, myndigheter och Regeringskansliet. Tyskland prioriterade arbetet med en IPP under sitt ordförandeskap i EU under våren 1999 dels genom informella kontakter med övriga medlemsstater, dels genom att ta upp IPP-frågan som en av två huvudpunkter vid det informella miljöministermötet i Weimar den 6–8 maj 1999. Miljöministrarna var eniga om att arbetet med en IPP bör fortsätta och uppmanade kommissionen att presentera en grönbok i ämnet före årets utgång. Europeiska kommissionen har aviserat att arbetet med grönboken är försenat och att den kommer att presenteras under våren 2000. Sverige har varit pådrivande i arbetet. Nya och reviderade direktiv på kretslopps- och avfallsområdet I april 1999 antog rådet direktiv 99/31/EG om deponering av avfall. Direktivet innebär att avfall som deponeras måste vara förbehandlat och att medlemsstaterna skall fastställa en plan för att minska mängden organiskt material som deponeras. Direktivets bestämmelser ligger i linje med svensk policy på området. Medlemsstaterna skall ha genomfört direktivet senast två år efter dess ikraftträdande dvs. senast under år 2001. Under 1999 antog rådet en gemensam ståndpunkt om ett förslag till nytt direktiv om förbränning av avfall. Det nya direktivet kommer att ersätta de två befintliga direktiven om förbränning av avfall. Direktiv- förslaget innebär en uppdatering, skärpning och komplettering av kraven i nu gällande direktiv för förbränning av kommunalt avfall samt en utvidgning av tillämpningsområdet till att omfatta i princip allt icke- farligt avfall. Förslaget innebär bl.a.: – Skärpta krav för utsläpp till luft av stoft, tungmetaller, saltsyra, fluorväte och svaveldioxid. – Skärpning av kraven när det gäller halten kolmonoxid i rökgaserna. – Införande av krav för utsläpp till luft av dioxiner och furaner, kväveoxider och organiska ämnen. – Införande av utsläppskrav för vattenföroreningar. I juli 1999 antog rådet en gemensam ståndpunkt om ett förslag till nytt direktiv om uttjänta fordon. Förslaget har under hösten 1999 översänts till parlamentet för en andra behandling. Förslaget syftar bl.a. till att förhindra uppkomsten av avfall från fordon och till att främja åter- användning och återvinning av fordon och deras komponenter. Förslaget innehåller regler om kostnadsfri inlämning av uttjänta fordon, och producenterna åläggs ett visst ekonomiskt ansvar. Det innehåller även regler om utfasning av vissa tungmetaller, specifika återanvändnings- och återvinningsmål samt krav på miljömässigt godtagbar hantering på bilskrotningsanläggningarna. Stora delar av förslaget överensstämmer med den svenska lagstiftningen på området. Enligt direktiv 94/62/EG om förpackningar och förpackningsavfall skall de nivåer som anges för återvinning och materialutnyttjande i direktivet revideras. Beslut om nya nivåer skall fattas av rådet och parlamentet senast den 30 juni 2001. Kommissionen har under december 1999 presenterat ett förslag till revidering av direktivet. Förslaget skall diskuteras i verkställighetskommitten för genomförandet av direktivet och kommer därefter att överlämnas till rådet för vidare behandling. Revision av miljömärkning och EMAS Under hösten 1999 antog rådet en gemensam ståndpunkt om ett förslag till reviderad förordning (EEG) nr 880/92 om miljömärkning. Förslaget under hösten 1999 sändes över till parlamentet för en andra behandling. Revideringen innebär att nationella miljömärkningssystem kan fortleva. Nationella miljömärkningssystem skall samordnas med EU:s miljö- märkningssystem, bl.a. vad gäller val av produktgrupper och kriterie- utveckling. Vidare skall tjänster inordnas i systemet och en särskild nämnd (EUEB) för EG:s miljömärkning inrättas. På miljörådet i juni 1999 fattades beslut om en gemensam ståndpunkt när det gäller den reviderade förordningen (EEG) nr 1836/93 om frivilligt deltagande för industriföretag i gemenskapens miljöstyrnings- och miljörevisionsordning (EMAS). Direktivförslaget kommer att överlämnas till Europaparlamentet för en andra behandling i enlighet med medbeslutandeförfarandet. EMAS har fungerat för industriföretag sedan april 1995. När den nuvarande EMAS-förordningen utarbetades ansågs det vara nödvändigt att se över reglerna efter en viss period. Kommissionens förslag till ny förordning har behandlats i rådsarbetsgruppen sedan januari 1999. Översynen har bl.a. inneburit att man har utökat området inom vilket EG:s miljöstyrningssystem kan tillämpas. Enligt den nya förordningen skall alla organisationer med betydande direkta och indirekta miljöeffekter kunna registreras, liksom nu sker i Sverige. Kopplingen mellan EMAS och andra internationella standarder inom området för miljörevision har också stärkts i och med att standarden ISO 14001 tas in som bilaga till förordningen. Det reviderade förslaget syftar även till att öka de anställdas deltagande och att synliggöra företagens deltagande i EMAS genom att en ny EMAS-symbol införs. Sverige har drivit att EMAS-symbolen inte skall få användas på produkter för att undvika sammanblandning med miljömärkningen samt att redovisningen skall uppdateras årligen. Sverige har fått gehör för dessa synpunkter. 20.1.5 Översyn av reglerna om genetiskt modifierade organismer Ändrat direktiv om avsiktlig utsättning i miljön av GMO Genetiskt modifierade organismer (GMO) regleras huvudsakligen genom två direktiv, dels om innesluten användning av genetiskt modifierade mikroorganismer (90/219/EEG, ändrat genom direktiv 98/81/EG) och dels om avsiktlig utsättning i miljön av genetiskt modifierade organismer (90/220/EEG). Användning av GMO i livsmedelssammmanhang regleras av EG:s förordning (258/97) om nya livsmedel och nya livsmedels- ingredienser. Under år 1999 gjordes en översyn av direktivet 90/220/EEG i syfte att effektivisera de administrativa procedurer och riskbedömningar som följer av direktiven, utan att göra avkall på säkerheten för miljö och hälsa. Arbetet med att ändra direktiv 90/220/EEG påbörjades under sommaren 1998. Gemensam ståndpunkt antogs av rådet den 24–25 juni 1999. Under förhandlingarna drev Sverige framgångsrikt fram en rad förbättringar. Nu skall den riskbedömning som krävs omfatta såväl direkta och indirekta som omedelbara och fördröjda effekter av aktiviteter i miljön med GMO. Ett uppföljningsprogram för de GMO som släpps ut på marknaden krävs för att bekräfta den riskbedömning som gjorts och för att så tidigt som möjligt kunna upptäcka eventuella oväntade effekter. Vissa grundläggande krav, t.ex. för märkning, öppenhet och riskbedömning, fastställs. Direktivet omfattar även flera andra förbättringar. Allmänheten skall ges ett ökat inflytande i besluts- processen, det skall finnas mer utrymme för etiska hänsyn och tillståndet blir tidsbegränsat (maximalt 10 år). I det nya direktivet är försiktighets- principen grundläggande för tillämpningen och man har introducerat möjlighet till förbud mot antibiotikaresistensgener. När det ändrade direktivet slutligen antas kommer såväl befintliga produktrelaterade regelverk, såsom förordningen om nya livsmedel, som kommande produktrelaterade regelverk för genmodifierat utsäde och skogsodlingsmaterial att påverkas. Rådets gemensamma ståndpunkt skall nu studeras av Europa- parlamentet som sannolikt kommer att avge sitt yttrande under våren 2000. Strandade förhandlingar om FN:s biosäkerhetsprotokoll Inom ramen för FN:s konvention om biologisk mångfald förhandlas ett biosäkerhetsprotokoll, vilket syftar till att undvika att gränsöverskridande transporter av levande organismer modifierade genom modern bioteknik skadar bevarandet och det hållbara nyttjandet av biologisk mångfald. EG har som part till konventionen om biologisk mångfald varit en pådrivande aktör i förhandlingarna bl.a. i syfte att säkerställa att utvecklingsländerna kan få till stånd interna regelverk och att information om gränsöverskridande transporter med GMO alltid skall ges till det importerande landet. Det möte, som var tänkt att bli avslutande, gick av stapeln i Cartagena i Colombia i februari 1999. Mötet i Cartagena strandade trots att drygt 134 av de förhandlande länderna kunde enas kring ett kompromissförslag som lades fram av EG. Sex stora frihandels- vänliga jordbruksexportörer (USA, Kanada, Australien, Argentina, Uruguay och Chile) kunde dock inte ställa sig bakom förslaget. Under sommaren och hösten 1999 hölls informella överläggningar i syfte att finna gemensamma lösningar för att kunna anta ett biosäkerhetsprotokoll. Kommissionens förhandlingsmandat antogs på rådsmötet den 13 december. GMO har diskuterats inom ramen för TEP och WTO EU har inom ramen för det transatlantiska partnerskapet (TEP, Transatlantic Economic Partnership) startat en dialog med USA och Kanada om GMO. Arbetet har hittills mest varit inriktat på risk- bedömningsmetoder och analysmodeller runt GMO. Under slutet av år 1999 beslutades att en s.k. högnivådialog mellan EG och USA skall diskutera en mängd olika aspekter av GMO, bl.a. livsmedelssäkerhet, etik, miljöaspekter och ökad information och utbildning runt genteknik i allmänhet. Frågan om bioteknik och GMO diskuterades även vid ministermötet inom Världshandelsorganisationen (WTO, World Trade Organisation) som ägde rum i Seattle i USA i december 1999. EG motsatte sig att en arbetsgrupp om GMO upprättades inom WTO eftersom detta ytterligare kan försvåra förhandlingarna om biosäkerhetsprotokollet. 20.1.6 Höjd ambitionsnivå när det gäller kemikalier och bekämpningsmedel Beslut om svenska undantagsämnen Under år 1999 fattades de sista formella beslut som anknyter till de svenska övergångsreglerna på kemikalieområdet. Det ena är kommis- sionens direktiv om teknisk anpassning för femte gången av bilaga I till rådets direktiv 76/769/EEG (begränsningsdirektivet) 99/51/EG om begränsning av användning och utsläppandet på marknaden av vissa farliga ämnen och preparat (tenn, pentaklorfenol och kadmium). Det andra direktivet som antagits under året är det reviderade s.k. preparatdirektivet, Europaparlamentets och rådets direktiv 99/45/EG om klassificering, förpackning och märkning av farliga kemiska preparat. Detta direktiv träder i kraft i huvudsak den 30 juli 2002. Många viktiga svenska undantag har lösts genom detta direktiv. Till dess att det träder i kraft kan Sverige fortsätta att tillämpa strängare regler. Bekämpningsmedel Inom ramen för det existerande direktivet 91/414/EEG som avser bekämpningsmedel inom jordbruket och trädgårdsodlingen finns ett tioårsprogram för utvärdering av alla verksamma ämnen som idag används i bekämpningsmedlen. Inom EG har hittills totalt 107 verksamma ämnen samt tre biologiska organismer utvärderats varav Sverige utvärderat en biologisk organism och fyra kemiskt verksamma ämnen i en första omgång. Avsikten är att de ämnen som motsvarar kraven skall föras upp på en lista över tillåtna verksamma ämnen som får ingå i bekämpningsmedel. Godkända bekämpningsmedel skall i princip kunna marknadsföras inom hela unionen. Direktivet innehåller även en möjlighet att beakta nationella aspekter vid godkännande av bekämp- ningsmedel i varje medlemsstat. Under perioden 1997–1999 fattades beslut för totalt sex respektive åtta verksamma ämnen. Av de verksamma ämnen som förbjudits har tre förbjudits på grund av hälso- och miljörisker. Sverige är en av de mer inflytelserika medlemsstaterna i arbetsgrupperna inom växtskyddsdirektivet där Kemikalieinspektionen har arbetat ihärdigt för en hög skyddsnivå och för att effektivisera arbetet. Det svenska agerandet har varit betydelsefullt för den utveckling som lett till att flera ämnen kan komma att tas bort från den europeiska marknaden men också till att processerna förenklas. Det slutliga beslutet om biociddirektivet (98/8/EG) togs i maj 1998 och direktivet kommer att träda i kraft i maj år 2000. Europeiska kommissionen kommer att inrätta ett program för biocider för genomgång och bedömning av de verksamma ämnen som används. Ett motsvarande program finns för växtskyddsmedel. Jämfört med nuvarande svenska regler innebär biociddirektivet bl.a. att en del nya produkttyper, t.ex. desinfektionsmedel och konserveringsmedel, måste förhandsgranskas innan de saluförs. Förenklade prövningssystem för allmänkemikalier som används som biocider måste användas. Kommissionen godkänner strängare svenska bestämmelser Sverige meddelade till kommissionen i december 1995 att man hade för avsikt att fortsatt tillämpa de svenska bestämmelserna för träskydds- medlet kreosot. Dessa bestämmelser är strängare än de begränsningar som beslutats i december 1994 inom ramen för direktiv 76/769 om begränsning av användning och utsläppande på marknaden av vissa farliga ämnen och preparat. Den aktuella direktivändringen antogs efter det att de svenska medlemskapsförhandlingarna avslutats och Sverige kunde därför inte förhandla kreosotbestämmelserna som ett undantag. Direktivet antogs dessutom strax innan Sverige blev medlem i Europeiska unionen och Sverige hade därför inte möjlighet att rösta emot förslaget vid medlemsstaternas omröstning. Kommissionen beslutade i oktober 1999 att Sverige, liksom också Nederländerna, Danmark och Tyskland, får tillämpa sina strängare bestämmelser på grund av de risker som användningen av kreosot kan utgöra för hälsa och miljö. EU har börjat arbeta med en kemikaliepolicy Mot bakgrund av den i många fall långsamma takten hos arbetet på kemikalieområdet inom EG, har kraven på ett nytt angreppssätt växt sig allt starkare. Detta fick till följd att kommissionen vid det informella miljöministermötet i april 1998 lovade att göra en utvärdering av det existerande regelverket på området. Vid miljörådet i december 1998 presenterade kommissionen resultatet av den första delen av detta arbete, vilket klart visade på behovet av att gå vidare och förbättra arbetet. Under året har kommissionen anordnat ett möte med olika intressegrupper och därefter påbörjat arbetet med en kemikaliestrategi. Miljörådet antog i juni rådsslutsatser som är avsedda att tjäna som vägledning för kommissionen i dess arbete med strategin. Kommissionen förväntas presentera ett meddelande med förslag till en strategi under första halvåret år 2000. 20.2 Bilavgaser och bränsle Koldioxidutsläpp från personbilar Inom ramen för kommissionens strategi för att minska koldioxidutsläpp från nya personbilar har kommissionen slutfört förhandlingar och ingått en överenskommelse med japansk och koreansk bilindustri (motsvarande den som gjordes 1998). Vid ministermötet i oktober 1999 bedömdes de åtaganden japansk och koreansk bilindustri föreslagit motsvara den europeiska bilindustrins åtagande och kommissionen uppmanades i rådsslutsatser att ingå dessa överenskommelser. Ett tekniksprång för tunga bilar EG:s framtida avgaskrav för tunga lastbilar och bussar är i praktiken klara sedan parlamentet i november utan ändringar godkänt ministerrådets gemensamma ståndpunkt. Beslutet innebär att: – Avgaskraven skärps i ett första steg år 2000. – År 2005 sker en ytterligare skärpning som innebär att bilarna förses med partikelfälla samt att kväveoxidutsläppen sänks med hjälp av ett EGR-system (system för avgasåtercirkulering). – År 2008 skärps gränsvärdet för kväveoxider så att en avancerad reningsteknik måste införas. – En frivillig kravnivå (EEV) införs för fordon som möter särskilt stränga utsläppskrav. Dessa fordon skall kunna gynnas med ekonomiska styrmedel. – Ett tillverkaransvar införs från och med 2005. – Tunga fordon skall från och med 2005 förses med datoriserade felindikeringssystem (OBD-system) som visar om avgasutsläppen överskrids. Införandet av ett gemensamt tillverkaransvar för samtliga bilgrupper har varit mycket högt prioriterat för svensk del. Regeringen kan konstatera att detta mål nu är uppnått både för lätta och tunga bilar. Renare motorer i traktorer 1997 fastställdes gemensamma EG-krav för merparten av de större dieseldrivna arbetsmaskinerna (direktiv 97/68/EG). Två kravnivåer före- slogs, en lindrigare som började gälla med kort varsel och en striktare som, beroende på maskinens storlek, införs mellan 2001–2004. Dessa krav gäller inte för typgodkännande av jord- och skogsbrukstraktorer (direktiv 1974/150/EEG) eftersom det redan fanns ett system för dem. Jord- och skogsbrukstraktorer svarar för en tredjedel av de större arbetsmaskinernas utsläpp och motortyperna är i praktiken de samma. I juni 1999 enades ministerrådet om att jord- och skogsbrukstraktorer skall omfattas av samma utsläppskrav som andra större dieseldrivna arbetsmaskiner. Sverige drev igenom att kraven skall införas inom samma tidsram som för övriga arbetsmaskiner, dvs. 2001–2004. Ställningstagandet var i linje med regeringens bedömning att alla fordonskategorier på sikt bör omfattas av avgaskrav som på ett kostnadseffektivt sätt bidrar till att sänka avgasutsläppen (prop. 1997/98:145). Beslutet kommer att slutligen antas under år 2000. 20.3 Övriga miljöfrågor 20.3.1 EG:s miljöfond Life EG:s miljöfond Life kom till genom rådets förordning EEG 1973/92. Life administreras av kommissionens miljödirektorat. I Sverige är Naturvårdsverket i samråd med NUTEK ansvarig myndighet. Syftet med Life är att bidra till utvecklingen och genomförandet av EG:s miljöpolitik och till gemenskapslagstiftningen inom miljöområdet. Life omfattar tre områden: naturvårdssåtgärder (Life-Natur), miljöskydd (Life-Miljö) och åtgärder i tredje land, i det här fallet länder som gränsar till Medelhavet och Östersjön, förutom de länder i Central- och Östeuropa som har skrivit under associeringsavtal med EG (Life-Tredje land). Life-Natur finansierar projekt som bidrar till skydd eller vård av värdefulla naturtyper och vilda arter av flora eller fauna i prioriterade naturliga livsmiljöer inom EG enligt art- och habitatdirektivet (92/43/EEG) eller fågeldirektivet (79/409/EEG). Stödet inriktas särskilt mot områden som kommer att ingå i Natura 2000, det europeiska nätverket av skyddade områden. Life-Miljö finansierar demonstrationsprojekt som innebär nytänkande i ett europeiskt perspektiv när det gäller teknik eller metod. Kommissionen presenterade i slutet av 1998 ett nytt förslag till förordning som föreslås gälla perioden 2000–2004. För Life-Natur föreslås inga väsentliga förändringar. För Life-Miljö förelås en omformulering av de områden för vilka finansiering kan beviljas samt av riktlinjerna för projekten. Syftet är att styra projekten mot gemenskaps- politikens prioriterade områden och att åstadkomma en utveckling av nya gemenskapsåtgärder på miljöområdet. För Life-Tredje land innebär förslaget en inskränkning till tekniska stödåtgärder för inrättande av administrativa kapaciteter och strukturer som krävs på miljöområdet. På miljörådsmötet i juni 1999 antog rådet en gemensam ståndpunkt om förslaget. Förslaget har delgetts Europaparlamentet för parlamentets yttrande i andra behandlingen. Sverige kan få fondmedel för projekt inom landet och resultatet för Sveriges del har varit positivt. Under 1998 fick Sverige ca 10 miljoner ecu till 11 projekt, vilket är ca 10 % av budgeten. Den nya förordningen antas inte innebära någon ändring av möjligheterna att få medel för svensk del. Sverige har ställt sig positivt till den nya förordningen. 20.3.2 Kärnsäkerhet och strålskydd Western European Nuclear Regulators' Association (WENRA) samman- ställde i mars 1999 en rapport om statusen när det gäller kärnsäkerhet i de sju länder som ansöker om EG-medlemskap och som har minst en kärnkraftsreaktor (Bulgarien, Litauen, Rumänien, Slovakien, Slovenien, Tjeckien, Ungern). Rapporten har överlämnats till Europaparlamentet, Europeiska rådet och kommissionen. Senare under året inleddes arbetet med att uppdatera och komplettera rapporten. WENRA är ett fristående samarbetsorgan för kärnsäkerhets- myndigheterna i Belgien, Finland, Frankrike, Italien, Nederländerna, Spanien, Storbritannien, Sverige, Tyskland och även Schweiz. Schweiz har dock inte deltagit i arbetet med rapporten. Ett av WENRA:s syften är att tillföra Europeiska unionen oberoende analyser av kärnsäkerhets- relaterade frågor i kandidatländerna. 20.3.3 Klimatpolitiken Under år 1999 gjordes ett uppföljningsarbete av den handlingsplan som konventionens parter enades om vid det fjärde partsmötet i Buenos Aires i november 1998. Enligt planen skall avgörande beslut fattas i viktiga frågor vid den sjätte partskonferensen i november år 2000. Konventionens undergrupper respektive parter träffades under år 1999 i juni och november. 1999 års partsmöte ägde rum i Bonn i november. EG:s arbete har till stor del inriktats mot att lämna in yttranden till klimatkonventionens sekretariat i olika frågor, att utforma ställnings- taganden i dessa frågor och att driva unionens offensiva linje i de internationella förhandlingarna. EG:s linje i klimatförhandlingarna utarbetas till stor del inom den s.k. ad hoc-gruppen för klimatfrågor. Dessutom förekommer expertmöten och workshops i aktuella frågor. Miljöministrarna har under 1999 avgivit rådsslutsatser i klimatfrågan vid tre tillfällen. Viktiga diskussioner har bl.a. förekommit om de flexibla mekanismer som Kyotoprotokollet tillhandahåller och som innebär att parter som gjort kvantitativa åtaganden enligt protokollet kan uppfylla dessa genom åtgärder i andra länder eller överlåtelser av utsläppsutrymme. EG lade under 1999 fram ett konkret förslag till hur omfattningen av utnyttjandet av dessa instrument skall kunna begränsas. Sverige deltar aktivt i förhandlingarna inom ramen för EG:s insatser. 20.3.4 Uppföljning av FN:s konferens om miljö och utveckling FN:s kommission för hållbar utveckling (CSD) höll sitt sjunde möte under våren 1999, med fortsatt dialog och erfarenhetsutbyte kring uppföljningen av Agenda 21. Sverige spelade en aktiv roll tillsammans med övriga EU-medlemsstater. Övergripande tema för CSD:s arbete är fattigdomsfrågorna och strävan efter hållbara konsumtions- och produktionsmönster – teman som antogs efter förslag från EG på svenskt initiativ vid generalförsamlingens extra möte 1997, vid vilket CSD:s femåriga arbetsprogram utarbetades. Enligt detta arbetsprogram behandlades vid CSD:s sjunde möte 1999 frågor om turism och hållbar utveckling, havsfrågor och hållbara konsumtions- och produktionsmönster. Dessutom bidrog CSD till att förbereda det extra möte i generalförsamlingen som hölls i september om små öländer. Våren 2001, under svenskt EU-ordförandeskap, kommer CSD att diskutera energifrågorna, och förberedelserna inför detta togs också upp redan vid årets möte. En diskussion om hur tioårsupp- följningen av Rio-konferensen bör organiseras år 2002 inleddes också. Inom ramen för diskussionen om havsfrågorna beslöts bland annat – efter förslag från EG – att en bredare beredning av generalförsamlingens årliga diskussion om havsrättskonventionen skulle ske. En informell konsultativ process kommer att ansvara för att ta fram underlag som reflekterar både miljöaspekter och fiskerifrågor. Förhandlingarna om turism föregicks av en dialog med företrädare för fackföreningar, enskilda organisationer, kommuner och turistindustrin och får ses som ett viktigt steg på vägen mot en turism som är både ekologiskt hållbar och socialt ansvarstagande. Under hösten har ett intensivt samarbete bedrivits inom EU för att förbereda CSD:s åttonde möte under våren 2000 som bland annat kommer att behandla jordbruk, markanvändning och frågor kring finansiering, handel och investeringar. CSD kommer även att på grundval av en rapport från det mellanstatliga skogsforumet, IFF, fatta beslut om det fortsatta globala skogssamarbetet. Dessutom kommer diskussionen om Rio +10 att fortsätta. Sverige har spelat en särskilt aktiv roll inom just dessa förberedelser och ett antal svenska synpunkter kring Rio-processen om vikten av en framåtsyftande tioårsuppföljning med ett konkret innehåll finns väl reflekterade i EU-medlemsstaternas gemen- samma hållning. 20.3.5 EG:s deltagande i internationella konventioner m.m. Den globala konventionen om biologisk mångfald är en viktig utgångspunkt för EG:s arbete med biologisk mångfald. Konventionens övergripande mål är att bevara och uthålligt nyttja biologisk mångfald samt att rättvist fördela de nyttigheter som uppkommer vid användning av denna. Ett omfattande samråd sker inom unionen inför konventionens möten och aktiviteter. Sverige prioriterar detta arbete högt. Under 1999 hölls bl.a ett intersessionalt möte i Montreal. Mötet behandlade konventionens arbetsformer samt komplexet kring tillgång och nyttjande av genetiska resurser samt fördelning av nyttan som uppkommer vid detta nyttjande, inklusive därmed sammanhängande immaterialrättsliga frågor. I fråga om arbetsformer förespråkade EG att konventionens existerande organisation bör förbättras snarare än att det inrättas nya, kostsamma organ. G-77 gruppen förordade å andra sidan inrättandet av en ständig genomförandekommitté. Frågan om konventionens framtida arbetsformer kommer att behandlas på partsmötet i Nairobi i maj år 2000. Frågan om genresurser behandlade framförallt relationerna mellan konventionen om biologisk mångfald och det handelsrelaterade TRIPs-avtalet (Trade related Intellectual Property Rights), Världshandelsorganisationen (WTO), Världsimaterialrätts- organisationen (WIPO), Växtodlarrättskonventionen (UPOV) och FAO. EU drev linjen att handels- och miljökonventioner bör utformas på ett sådant sätt att de är ömsesidigt stödjande. EG har under året även deltagit i partsmötena för konventionen om skydd för flyttande vilda arter (Bonn-konventionen) som hölls i Kapstaden och konventionen om skydd av europeiska vilda djur och växter och deras naturliga miljö (Bern-konventionen) vars möte hölls i Strasbourg samt vid partsmötet för konventionen om gränstransporter, återvinning och bortskaffande av farligt avfall (Basel-konventionen) som hölls i Basel. 20.3.6 Biologisk mångfald Kommissionen presenterade i ett meddelande till rådet och Europa- parlamentet 1998 sitt förslag till gemenskapsstrategi för biologisk mångfald. Strategin inriktas på sektorer med hög grad av gemensamhets- politik. Under 1999 påbörjade ansvariga generaldirektorat arbetet med att utveckla aktionsplaner inom sektorerna jordbruk, fiske, utvecklings- samarbete, regionalpolitik och fysisk planering. Aktionsplanerna skall enligt tidsplanen färdigställas under år 2000 och kommer att utgöra ett viktigt verktyg för genomförandet av konventionen inom EG. EG:s viktigaste instrument för den gemensamma naturvårdspolitiken är direktiven om bevarande av vilda fåglar (79/409/EEG) och bevarande av livsmiljöer samt vilda djur och växter (92/43/EEG), det s.k. art- och habitatdirektivet. Enligt dessa direktiv skall ett sammanhängande ekologiskt nätverk av skyddade områden (Natura 2000) bildas i Europa med syftet att bevara den biologiska mångfalden. Sverige ligger väl framme när det gäller att redovisa sina förslag till kommissionen och är det land som föreslagit störst areal till nätverket och efter Italien flest områden. Vid utgången av 1999 hade Sverige föreslagit totalt 1 919 områden som skall beredas enligt habitatdirektivet och 301 objekt enligt fågeldirektivet. Den sammanlagda arealen uppgår till närmare 10 procent av landets yta. Under 1999 har Sverige genomfört en bristanalys och påbörjat ett förslag om ytterligare områden att ingå i Natura 2000 med inriktning på områden i den alpina och boreala regionen. I Sverige kommer merparten av områdena på ett eller annat sätt att vara skyddade med stöd av miljöbalken och under året har Naturvårdsverket sett över och samordnat lagstiftningen om fridlysning av djur och växter. 20.3.7 Räddningstjänst Rådet beslutade den 9 december 1999 om ett femårigt program om gemenskapsåtgärder till förmån för räddningstjänsten. Programmet är en förlängning av det tvååriga programmet som beslutades den 19 december 1997. Det nya programmet har diskuterats vid fyra rådsarbetsgrupps- möten under 1999. Programmet har preliminärt tilldelats en årlig budget om 1,5 miljoner euro. En förvaltningskommitté kommer att knytas till handlingsprogrammet. Programmet avser att bidra till att utveckla förmågan hos medlemsstaternas räddningstjänst att hantera naturolyckor eller andra allvarliga olyckshändelser. Programmet avser även att underlätta samarbetet, utbytet av erfarenheter och det ömsesidiga biståndet mellan medlemsstaterna på området. Programmet utesluter dock varje åtgärd som syftar till att harmonisera medlemsstaternas lagar och andra författningar eller organisationen av medlemsstaternas nationella beredskap. Vid ovan nämnda rådsmöte antogs även en resolution om samarbete med kandidatländerna i Central- och Östeuropa samt Cypern när det gäller räddningstjänsten. 20.3.8 Förebyggande åtgärder mot allvarliga kemikalieolyckor Det internationella samarbetet inom ramen för rådets direktiv 96/82/EG av den 9 december 1996 om åtgärder för att förebygga och begränsa följderna av allvarliga olyckshändelser där farliga ämnen ingår (Seveso II-direktivet) sker bland annat genom Seveso-kommittén. Kommittén hade under år 1999 två formella möten. Liksom tidigare år har en betydande del av det internationella arbetet skett i undergrupper till kommittén. Som exempel på viktiga frågor som behandlats kan nämnas förslag till ändringar i bilaga 1 till direktivet när det gäller petroleum- produkter, studier av cancerogena ämnen och förslag från kommissionen att upprätta en databas med GIS-länkning (ett geografiskt informations- datasystem som hanterar kartor och annan information) över Seveso- anläggningar. Lagen (1999:381) om åtgärder för att förebygga och begränsa följderna av allvarliga kemikalieolyckor med följdförfattningar trädde i kraft den 1 juli 1999. Lagen genomför Seveso II-direktivet och även konventionen om gränsöverskridande effekter av industriolyckor av den 17 mars 1992. Myndighetsföreskrifter har utfärdats och som ett stöd för industri och myndigheter vid tillämpningen av den nya lagstiftningen, har kommissionens riktlinjer om säkerhetsrapport, säkerhetsledningssystem, information till allmänheten och tillsyn översatts till svenska och publicerats av Räddningsverket i samarbete med övriga centrala myndigheter. 20.3.9 Marint miljösamarbete när det gäller bekämpning av utsläpp Inom EG finns sedan tidigare ett väl fungerande samarbete för bekämpning av utsläpp till sjöss. Arbetet har bedrivits i en expertkommitté för utsläpp till sjöss (ACPH). I slutet av december år 1999 antog rådet gemensam ståndpunkt om ett sjuårigt ramprogram för samarbete om oavsiktlig eller avsiktlig förorening av havet. Därigenom har man i en rättsakt integrerat de informationssystem och åtgärdsprogram som redan är i drift. Dessutom tilläts även gemenskapsfinansiering. Syftet med ramprogrammet är att förbättra medlemsstaternas förmåga att bekämpa utsläpp av olja eller kemikalier till sjöss samt att skapa förutsättningar för ett förbättrat samarbete länderna emellan. Europaparlamentets andra behandling har ännu inte ägt rum. Gentemot dagsläget innebär ramprogrammet att ansvarsområdet breddas till att täcka in även avsiktliga utsläpp till havs och utsläpp från offshore-anläggningar. I Europa finns i dagsläget huvudsakligen fyra regionala samarbets- organ som sysslar med utsläppsbekämpning och miljöräddning till sjöss. De två nordliga (när det gäller Östersjön respektive Nordsjön) är till del integrerade genom att samma länder deltar i båda. Motsvarande gäller för de två sydliga (när det gäller nordöstra Atlanten respektive Medelhavet). Gemenskapsramen ses framförallt som viktig för samordningen mellan Nord- och Sydeuropa. Vidare genomförs inom ramen ett antal special- inriktade utbildningsinsatser, projekt m.m. syftande till att förbättra nivån på de nationella bekämpningsmöjligheterna. Dessa hel- eller del- finansieras från EU:s budget. Insatserna skulle vi i Sverige normalt inte ha haft ekonomiska möjligheter att genomföra på egen hand. 21 Konsumentpolitik I januari 1999 tillkallade regeringen en parlamentarisk kommitté med den övergripande uppgiften att lämna förslag om hur den framtida konsumentpolitiken skall kunna ge människor förutsättningar att känna sig trygga som konsumenter och ha ett starkt inflytande över sin vardagssituation (dir. 1999:1). I uppdraget ligger bl.a. att identifiera konsumentpolitikens långsiktiga innehåll och prioriteringar. Arbetet skall enligt direktiven genomföras i ett tydligt EG-perspektiv. Regeringen konstaterar i direktiven att inriktningen för arbetet med konsument- politiken i EG formulerades efter endast ett års medlemskap i unionen, att svensk konsumentpolitik i dag är djupt integrerad med EG:s konsumentpolitik och att de år som Sverige nu har varit medlem har gett oss erfarenheter kring hur konsumentpolitiken kan utformas i Sverige och EG. Kommittén skall avge sitt slutbetänkande senast den 15 mars 2000. Vidare presenterade regeringen i mars 1999 en lägesrapport om konsumentpolitiken inom EU. Rapporten är en uppföljning av regeringens skrivelse till riksdagen om konsumentpolitiken i EG (skr. 1996/97:181). I rapporten beskrivs bl.a. vad som hittills har uppnåtts och hur regeringen arbetar vidare på det konsumentpolitiska området. 21.1 Rådsresolution om kommissionens konsumentpolitiska handlingsplan för perioden 1999–2001 I december 1998 beslutade kommissionen en konsumentpolitisk handlingsplan för åren 1999–2001. I denna konstaterar kommissionen att konsumentpolitiken kommer att få allt större inflytande och att detta ställer krav på en ny mognad hos konsumenterna och deras företrädare. EG:s konsumentpolitiska huvuduppgifter blir att skapa en hög hälso- och säkerhetsnivå och att ge konsumenterna en starkare röst såväl som att fullt ut respektera deras ekonomiska intressen. Vid konsumentministerrådets möte den 13 april 1999 antogs med anledning av kommissionens handlingsprogram för åren 1999–2001 en resolution vilken Sverige röstade för. Regeringen redovisade ärendet för riksdagens EU-nämnd omedelbart före rådsmötet. Handlingsprogrammet belyser behovet av samordning av det konsumentpolitiska arbetet mellan medlemsstaterna inbördes och mellan medlemsstaterna och kommissionen. Genom att ta utgångspunkt i den nationella konsumentpolitiken i de olika medlemsstaterna kan viktiga synergieffekter uppnås och dubbelarbete undvikas. Det är angeläget att göra konsumenterna delaktiga på ett tidigt stadium i EG-arbetet på olika områden och även få till stånd en förbättrad dialog med dem och deras företrädare. I resolutionen understryks att kommissionen särskilt bör inrikta sitt arbete på frågor som bl.a. rör produktsäkerhet, distans- försäljning, finansiella tjänster, elektronisk handel, tvistlösning, stärkandet av konsumentorganisationernas ställning på nationell nivå och EG-nivå, livsmedelslagstiftningen och hållbara konsumtionsmönster. Från svensk sida framhölls behovet av samordning av riktlinjer för den nationella konsumentpolitiken. Vidare konstaterades att den tekniska utvecklingen skapar många möjligheter för konsumenterna. För att den inre marknaden skall kunna förverkligas fullt ut måste konsumenterna kunna lita på att produkter är säkra, att informationen är fullödig och att de kan få sin rätt prövad. Det är angeläget att finna rätt balans mellan konsumenternas och producenternas intressen. Särskild vikt måste fästas vid de socialt och ekonomiskt utsatta konsumenternas ställning. Angående frågan om en bättre integration av konsumentaspekterna i andra politikområden framfördes att när det gäller livsmedelsfrågorna krävs ett större engagemang och samarbete med t.ex. jordbruks- ministrarna från konsumentministrarnas sida. 21.2 Marknadsföring och information 21.2.1 Affärskommunikation på den inre marknaden Arbetet med uppföljningen av den grönbok om affärskommunikation som kommissionen presenterade i maj 1996 fortsatte under 1999 i den särskilda kommissionsarbetsgruppen. Affärskommunikation definieras av kommissionen som alla former av affärskommunikation riktad till konsumenter och/eller återförsäljare som syftar till att marknadsföra antingen ett företags produkter och tjänster eller ett företags profil. Expertgruppen har under fyra möten diskuterat bl.a. principfrågor om hur den inre marknaden skall kunna fungera bättre inom området affärs- kommunikation. Man har vidare koncentrerat diskussionen till sektoriella områden, såsom t.ex. prisrabatter. Expertgruppen har lämnat ett yttrande om regleringen av rabatter över gränserna inom gemenskapen. 21.2.2 Översyn av direktivet om vilseledande och jämförande reklam Kommissionen inledde under år 1999 en översyn av direktivet om vilseledande och jämförande reklam (97/55/EG). Avsikten är bl.a. att utöka direktivets tillämpningsområde till att omfatta även hälso- påståenden och påståenden om produkters miljöpåverkan. En särskild arbetsgrupp har därför inrättats med experter från medlemsstaterna. 21.2.3 Övriga marknadsförings- och informationsfrågor Den nordiska ämbetsmannakommittén för konsumentfrågor vid Nordiska ministerrådet har haft regelbundet återkommande s.k. styrgruppsmöten för behandling av bl.a. marknadsförings- och informationsfrågor under 1999. Hittills har berörda nordiska departement diskuterat genomförandet av EG-direktiv på konsumentområdet. Diskussionerna har gällt genom- förande av direktiven om förbudsföreläggande till skydd för vissa konsumenters intressen och konsumentskydd vid distansavtal samt direktivet om vissa aspekter som rör försäljning av konsumentvaror och härmed förknippade garantier. 21.3 Konsumentköp I maj 1999 antogs Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/44/EG om vissa aspekter som rör försäljning av konsumentvaror och härmed förknippade garantier (EGT L 171, 7.7.1999, s. 12). Direktivet syftar till att säkerställa en lägsta konsumentskyddsnivå vad gäller fel i konsumentvaror. Direktivet innehåller bl.a. regler om vad som är fel i en vara och om konsumentens rättigheter vid sådana fel (påföljder). Vidare skall det finnas en presumtion för ursprungliga fel om felet visar sig inom sex månader. Det finns också en bestämmelse om innebörden av och kraven på garantier. Bakgrunden till direktivet är att medlemsstaternas lagar skiljer sig starkt från varandra på detta område, vilket medför svårigheter inte minst i den gränsöverskridande handeln. För svenska konsumenter medför direktivet en ökad trygghet vid köp i andra EU-medlemsstater. Direktivet innebär också en generell höjning av konsumentskyddet i EG. Direktivet skall vara genomfört senast den 1 januari 2002. 21.4 Direktivförslag om distansförsäljning av finansiella tjänster till konsumenter År 1997 beslutades direktiv 97/7/EG om konsumentskydd vid distansavtal. Detta direktiv är inte tillämpligt på finansiella tjänster. I oktober 1998 lade kommissionen fram ett förslag om ett direktiv om distansförsäljning av finansiella tjänster till konsumenter och om ändring av rådets direktiv 90/619/EEG, 97/7/EG och 98/27/EG. Direktivförslaget syftar bl.a. till att underlätta de finansiella tjänsternas fria rörlighet och att stärka konsumentskyddet och gäller exempelvis köp av finansiella tjänster på telefon, över Internet eller liknande. Med beaktande av synpunkter som framförts bl.a. av Europaparlamentet och rådet presenterade kommissionen den 23 juli 1999 ett ändrat direktivförslag (KOM (1999) 385 slutlig) (se vidare om direktivets innehåll i avsnitt 10.1 Finansiella tjänster). 21.5 Produktsäkerhet 21.5.1 Översyn av produktsäkerhetsdirektivet Arbetet med översynen av produktsäkerhetsdirektivet (92/59/EEG), som har införlivats i svensk lagstiftning genom produksäkerhetslagen, fortgår inom kommissionen. Arbetsgruppen för konsumentsäkerhetsfrågor har under 1999 träffats tre gånger. Kommissionens rapport väntas bli klar under början av år 2000. Översynen av direktivet syftar bl.a. till att göra marknadskontrollen mer effektiv genom att klargöra relationen mellan produktsäkerhets- direktivet och specifika direktiv, ett förenklat anmärkningssystem och förbättrat samarbete mellan medlemsstaternas tillsynsmyndigheter och mellan dessa och kommissionen. Vidare omfattar revideringen krav på producenter och distributörer att informera tillsynsmyndigheterna så snart de känner till att produkten är farlig, etablering av ett europeiskt produktsäkerhetsnätverk, en utveckling av kommissionens möjligheter att ingripa mot farliga produkter samt bildandet av en rådgivande kommitté om produktsäkerhet. Sverige ser positivt på revideringen av direktivet och såvitt nu kan bedömas även till majoriteten av de förslag till ändringar som lämnats. 21.5.2 Förbud mot leksaker och barnvårdsartiklar som innehåller vissa mjukgörare (ftalater) Kommissionen beslutade den 7 december 1999 med stöd av produkt- säkerhetsdirektivet att omedelbart införa ett tillfälligt förbud mot leksaker som innehåller vissa mjukgörare (ftalater) och som är avsedda att stoppas i munnen av barn under tre års ålder. Med beslutet vill kommissionen se till att dessa produkter så fort som möjligt kommer bort från marknaden. Detta är första gången som kommissionen har utfärdat ett omedelbart förbud enligt produktsäkerhetsdirektivet. Redan den 1 augusti 1999 införde Sverige ett motsvarande förbud. 21.6 Produktansvar I juli 1999 lade kommissionen fram en grönbok om skadeståndsansvar för produkter med säkerhetsbrister (produktansvar), (KOM (1999) 396 slutlig). Syftet med grönboken är att samla in information om hur produktansvarsdirektivet (85/374/EEG) fungerar och tillämpas i praktiken och om vilka problem som finns. Genom grönboken initieras en omfattande översyn av direktivet. I grönboken uppmanas närings- idkare, konsumenter och alla andra berörda att dela med sig av sina erfarenheter beträffande vissa frågeställningar som tas upp. Dessa frågeställningar är bl.a. bevisbördans utformning, förekomsten av beloppsmässiga begränsningar av ansvaret, preskriptionstidens längd, försäkringsaspekter, egendom och skador som bör omfattas av ansvaret och leverantörens roll. Ytterligare en fråga som tas upp är om direktivet bör innehålla minimiregler, i stället för som nu vara ett total- harmoniseringsdirektiv. Sedan samrådet ägt rum avser kommissionen presentera en rapport i slutet av år 2000. Denna kommer eventuellt att förenas med förslag till ändringar i direktivet. 21.7 Konsumenterna och miljön 21.7.1 Miljömärkning Förslaget till reviderad miljömärkesförordning behandlades i rådsarbets- gruppen för miljöfrågor under våren 1999, varvid Sverige i allt väsentligt vidhöll de ståndpunkter som framförts tidigare. Sverige har bl.a. framhållit betydelsen av att finna former för dels hur samarbetet och erfarenhetsutbytet mellan miljömärkningssystem på olika nivåer kan organiseras så att dessa kan dra nytta av varandra, dels hur konsument- och miljöorganisationernas möjligheter att delta i beslutsprocessen säkras. Under hösten 1999 beslutades en gemensam ståndpunkt av rådet, som Sverige röstade för. Regeringen hade dessförinnan redovisat ärendet för riksdagens EU-nämnd. Beslutet innebär bl.a. att nationella miljö- märkningssystem kan fortleva och att dessa skall samordnas med EG:s miljömärkningssystem, bl.a. vad gäller val av produktgrupper och kriterieutveckling. Vidare skall tjänster inordnas i systemet och en särskild nämnd (EUEB) för EG:s miljömärkning inrättas. Den gemensamma ståndpunkten kommer att bli föremål för Europaparlamentets andra behandling i början av år 2000. 21.7.2 Förslag till direktiv om konsumentinformation om bränsleekonomi vid marknadsföring av nya personbilar Kommissionen lade i september 1998 fram ett förslag till direktiv om information om bränsleekonomi vid marknadsföring av nya personbilar. Förslaget syftar till att påverka konsumenternas val i riktning mot mer bränslesnåla bilmodeller genom relevant information om bränsle- ekonomin för nya personbilar som utbjuds till försäljning eller uthyrning (leasing). Kommissionens direktivförslag – i form av en minimiharmonisering – överensstämmer i allt väsentligt med svenska regler, varför Sverige har ställt sig positivt till förslaget. Rådet beslutade i februari 1999 om en gemensam ståndpunkt som Sverige röstade för. Frågan hade dessförinnan redovisats för riksdagens EU-nämnd. Ärendet är föremål för en andra behandling i Europaparlamentet. 22 Immaterialrätt 22.1 Upphovsrätt 22.1.1 Upphovsrätten i informationssamhället Utvecklingen av den digitala tekniken har medfört att text, ljud och bild kan kopieras och spridas på ett helt annat sätt än tidigare. Nya produkter och tjänster har skapats som snabbt och enkelt kan kopieras och spridas mellan olika länder. Mot denna bakgrund lade kommissionen fram ett direktivförslag i december 1997 som syftar till att anpassa upphovsrätten och närstående rättigheter till informationssamhällets förutsättningar, (KOM (97) 628 slutlig). Efter Europaparlamentets yttrande kom ett ändrat förslag från kommissionen i maj 1999, (KOM (1999) 250 slutlig). Förslaget avser både upphovsrätt, t.ex. rättigheter för författare, kompositörer och skapare av datorprogram, och till upphovsrätten närstående rättigheter, t.ex. rättigheter för artister, filmproducenter, skivbolag och radio- och TV-bolag. Förslaget innehåller regler som är av särskild betydelse i informationssamhället, men det är inte begränsat till sådana frågor. Innehållet avser bl.a. bestämmelser om digitala kopior, om att göra skyddade verk tillgängliga för allmänheten på t.ex. Internet, om tekniska skyddsåtgärder (t.ex. kryptering och kopieringsspärrar), samt om elektronisk information om rättigheter (s.k. digitala vattenstämplar). Förhandlingar om förslaget har pågått intensivt under året och det kan förväntas att rådet kommer att fatta ett beslut om en gemensam ståndpunkt under våren 2000. Europaparlamentet skall därefter lämna sitt andra yttrande. Direktivet borde kunna antas under hösten 2000 eller år 2001. 22.1.2 Ersättning vid vidareförsäljning av konstverk En majoritet av länderna inom EU har bestämmelser som ger den konstnär som skapat ett konstverk rätt till en viss del av försäljningspriset när verket säljs vidare (följerätt). I Sverige finns sådana regler sedan den 1 januari 1996. Några länder saknar helt regler och andra har regler som inte tillämpas. Bland de länder som har regler om följerätt skiljer sig reglernas innehåll åt bl.a. vad gäller ersättningens storlek. Avsaknaden av regler i vissa länder och skillnaderna i reglernas utformning mellan länderna medför störningar i den inre marknaden. Kommissionen lade därför under år 1996 fram ett förslag till direktiv om upphovsmannens rätt till ersättning vid vidareförsäljning av originalkonstverk, (KOM (96) 97 slutlig). Efter att parlamentet yttrat sig lade kommissionen fram ett reviderat förslag i början av år 1998, (KOM (1998) 78 slutlig). Förslaget innehåller bestämmelser om vilka konstverk som skall vara föremål för följerättsersättning, vilka överlåtelser som skall omfattas, hur stor ersättningen skall vara m.m. Bland annat har ersättningens storlek och att brukskonst skall omfattas av förslaget varit viktiga frågor för Sverige. Sverige har hittills fått gehör för sina synpunkter i dessa delar. Förhandlingarna om förslaget har präglats av att det finns ett starkt motstånd mot det i några länder. Trots att förslaget behandlats vid flera tillfällen i inre marknadsrådet har hittills inte någon gemensam ståndpunkt kunnat nås. Det är ändå möjligt att beslut om gemensam ståndpunkt kommer att kunna fattas av rådet under våren 2000. Ett antaget direktiv borde i så fall kunna finnas under hösten 2000 eller senast under år 2001. 22.2 Patent 22.2.1 Direktiv om patentskydd för datorprogram och förordning om gemenskapspatent I juni 1997 presenterade kommissionen en grönbok om gemenskaps- patent och patentsystemet i Europa, (KOM (97) 314 slutlig). Grönboken behandlar de brister som beror på frånvaron av gemenskapsaspekter i det europeiska patentsystemet och hindren för att införa sådana. Grönboken redovisar tre huvudmål. Det första är att åstadkomma en så fullständig sammanställning som möjligt av läget vad gäller skydd för innovationer genom patentsystemet i gemenskapen. Det andra är att bedöma nödvändigheten av nya gemenskapsåtgärder eller av att anpassa nuvarande system. Det tredje huvudmålet är att analysera vilket innehåll och vilken form sådana nya åtgärder och anpassningar skulle kunna ha. Under åren 1997 och 1998 genomförde kommissionen en samråds- process beträffande grönboken. I ett meddelande den 11 februari 1999 upplyste kommissionen om att man under året hade för avsikt att lägga fram ett förslag till förordning om ett gemenskapspatent. Kommissionen upplyste vidare att man så snart som möjligt ämnade lägga fram ett direktivförslag för att harmonisera medlemsstaternas lagstiftning om patenterbarhet av datorprogram. Kommissionen har försenats i arbetet med dessa förslag. Några förslag har ännu inte lagts fram. 22.2.2 Rättsligt skydd för biotekniska uppfinningar Den 6 juli 1998 antog Europaparlamentet och rådet direktiv 98/44/EG om rättsligt skydd för biotekniska uppfinningar (EGT L 213, 30.7.1998, s. 13). Direktivets syfte är tillnärmning av reglerna om patent på biotekniska uppfinningar. Bland annat anges principer för i vilka fall patent skall anses uteslutet på etiska grunder. Arbetet med direktivet pågick i tio år. Europaparlamentet förordade en stark betoning av etiska aspekter vid meddelande av patent på biotekniska uppfinningar och fick i stor utsträckning gehör för sina ändringsförslag. Direktivet skall ha genomförts senast den 30 juli 2000. I oktober 1998 väckte Nederländerna talan vid EG-domstolen om att direktivet skulle ogiltigförklaras, mål C-377/98. Som grund för talan har Nederländerna angivit bl.a. att felaktig rättslig grund angetts vid antagande av direktivet, att fel beslutsprocedur tillämpats vid direktivets antagande och att direktivet strider mot flera internationella åtaganden. Målet har ännu inte avgjorts. I januari 1999 bjöd kommissionen in medlemsstaterna till ett möte för att diskutera genomförandet av direktivet. Kommissionen avser att hålla ytterligare ett möte under våren 2000. 22.3 Bruksmodellskydd Alla medlemsstater utom Luxemburg, Storbritannien och Sverige har lagstiftning om bruksmodellskydd. En bruksmodell är en registrerad rättighet som ger rättsinnehavaren ensamrätt till enklare uppfinningar. För att få ett sådant skydd måste uppfinningen bl.a. vara ny och ha en viss s.k. uppfinningshöjd. De närmare förutsättningarna för att få bruksmodellskydd varierar mellan de stater som erbjuder sådant skydd. I december 1997 lade kommissionen fram ett förslag till direktiv om tillnärmning av de rättsliga ordningarna för bruksmodellskydd för uppfinningar (KOM (97) 691 slutlig). Syftet med direktivförslaget är att de nationella lagstiftningarna skall närmas till varandra så att en enklare uppfinning skall kunna få samma skydd inom hela gemenskapen. De stater som saknar regler om bruksmodellskydd skall införa sådana. Direktivförslaget anses vara särskilt viktigt för små och medelstora företag. Det undergick under året parlamentets första behandling. Parlamentet ställde sig i huvudsak positivt till förslaget, men hade några synpunkter på dess utformning. Kommissionen lade därefter, på grundval av parlamentets synpunkter, fram ett reviderat förslag, (KOM (99) 309 slutlig). Arbetsgruppen fortsatte under hösten sitt arbete med förslaget. Viktiga frågor vid den fortsatta behandlingen av förslaget är bl.a. hur kravet på uppfinningshöjd skall utformas och skyddstidens längd. 22.4 Varumärken I juli 1998 meddelade EG-domstolen dom i mål C-355/96, Silhouette International Schmied GmbH & Co. KG mot Hartlauer Handelsgesell- schaft mbH. Målet gällde tolkningen av artikel 7.1 i rådets första direktiv 89/104/EEG av den 21 december 1988 om tillnärmningen av medlems- staternas varumärkeslagar. Domstolens dom innebär ett förtydligande av vad som gäller vid parallellimport av varor som under ett varumärke förts ut på marknaden i ett land utanför EES. Enligt domen skall en varumärkesinnehavare kunna hindra sådan import till ett EES-land. Inom Regeringskansliet förbereds en ny bestämmelse i varumärkes- lagen (1960:644) som överensstämmer med artikel 7.1 såsom denna tolkats av EG-domstolen. Bestämmelsen beräknas träda i kraft den första juli 2000. Regeringen verkar för att få till stånd en ändring inom EU så att parallellimport blir tillåten även från länder utanför EES. Riksdagen har vid samråd enhälligt ställt sig bakom regeringens hållning. Sverige har sedan 1960-talet tillåtit sådan parallellimport. 22.5 Mönsterskydd 22.5.1 Direktiv om mönsterskydd Mönsterskydd är ett immaterialrättsligt skydd för varors utseende (design) när det gäller rent funktionell formgivning men även utsmyck- ningar och ornament. I början av 1990-talet inledde kommissionen ett arbete för att dels närma medlemsstaternas lagstiftning om mönsterskydd till varandra, dels skapa ett gemensamt registreringssystem. Den 13 oktober 1998 antog Europaparlamentet och rådet direktiv 98/71/EG om mönsterskydd (EGT L 289, 28.10.1998, s. 28). Direktivets syfte är tillnärmning av medlemsstaternas lagar om mönsterskydd vad gäller de bestämmelser som har störst inverkan på den inre marknadens funktion. Direktivet skall ha genomförts senast den 28 oktober 2001. Kommissionen avser att under år 2000 bjuda in medlemsstaterna till ett möte för att diskutera genomförandet av direktivet. 22.5.2 Förslag till förordning om gemenskapsmönster I juni 1999 lämnade kommissionen ett ändrat förslag till en förordning om gemenskapsmönster, (KOM (1999) 310 slutlig). Den föreslagna förordningen innebär att ett gemensamt system för registrering av mönster inrättas. Genom en enda ansökan till en gemenskapsmyndighet skall ett mönsterskydd som gäller i samtliga medlemsstater kunna fås. De nationella systemen för registrering av mönster skall finnas kvar även i framtiden, bl.a. för dem som önskar få mönsterskydd i endast en eller vissa medlemsstater. De materiella bestämmelserna i den föreslagna förordningen som rör registrerade gemenskapsmönster har samma innehåll som de materiella bestämmelserna i direktivet. I förslaget finns dessutom även bestämmelser om skydd för oregistrerade gemenskaps- mönster vilka inte har någon motsvarighet i direktivet. Under hösten 1999 påbörjade rådsarbetsgruppen för mönsterskydd sin behandling av förslaget. Europaparlamentet förväntas yttra sig över förslaget under år 2000. 23 Utbildning 23.1 Sokrates Sokratesprogrammet syftar till att främja kvalitet och en europeisk dimension i all utbildning. Det startade 1995 och avslutades i sin första etapp den 31 december 1999. Av den totala budgeten om 920 miljoner euro fick delprogrammet Erasmus för högre utbildning drygt hälften och delprogrammet Comenius för skolan ca 15 procent. Övriga medel gick till övergripande åtgärder som språkprogrammet Lingua, olika nätverk och program för informations- och erfarenhetsutbyte samt distans- och vuxenutbildning och till kompletterande åtgärder. Sverige har varit framgångsrikt i Erasmus, där flertalet svenska universitet och högskolor medverkar och alla ämnesområden finns representerade. Sedan Sokrates startade har mer än 15 000 studenter erhållit Erasmusstipendier för utlandsstudier; antalet utländska Erasmus- stipendiater som studerat i Sverige har under samma tid varit drygt 13 000. Till detta skall läggas alla de studenter som deltar i organiserat Erasmusutbyte utan särskilt stipendium. Sverige har också lyckats väl i Comenius, där vart tredje projekt samordnas av svenska skolor, och i Lingua, där Sverige står för mer än en tiondel av projekten. Kommissionen presenterade i maj 1999 en rapport om genomförandet 1995–1997 och inledde under året arbetet med den slutrapport om den första programetappen som skall finnas i september 2000. I runda tal har Sokrates hittills givit en miljon studenter, 90 000 lärare och 220 000 elever möjlighet till rörlighet och utbyten och nästan 30 000 utbildnings- anordnare har kunnat delta i olika nätverk för gränsöverskridande samarbete. 23.2 Leonardo da Vinci Leonardoprogrammet har samma löptid som Sokrates och skall bidra till genomförandet av en gemensam yrkesutbildningspolitik. Budgeten för den första programetappen var 620 miljoner euro för stöd till åtgärder för att förbättra både grund- och vidareutbildningen och kompetens- utvecklingen i företag, inklusive åtgärder för bättre språkkunskaper, kunskapsutveckling och innovation samt informationsutbyte. Kommissionen skall i juni 2000 presentera en utvärdering av den första programetappen på grundval av rapporter från medlemsstaterna. Sverige framhåller i sin rapport, som överlämnades till kommissionen i december 1999, att programmet varit onödigt komplicerat att administrera men haft mycket positiva effekter. I Sverige har intresset varit särskilt stort för de transnationella praktik- och utbytesprojekten, som omfattat över 2 500 elever i grundläggande yrkesutbildning, studenter och unga arbetstagare. Av de 232 projekt som beviljats EG- stöd har gymnasieskolor stått för flertalet. Antalet beviljade utvecklings- projekt har varje år varit omkring 15, motsvarande Sveriges andel av verksamhetsanslaget. 23.3 Utbildningprogrammen fr.o.m. 2000 Under 1999 avslutades förhandlingarna om det förslag till förlängning av utbildningsprogrammen som kommissionen presenterade föregående år. Genom ett nära samarbete med Europaparlamentet kunde rådet redan i april – ett halvår tidigare än planerat – fatta beslut om den andra etappen av Leonardo. Det för parlamentet och rådet gemensamma beslutet om den andra etappen av Sokrates krävde i stället förlikning mellan institutionerna, bl.a. om budgeten. I november kunde dock en överens- kommelse träffas, som utbildningsministrarna godkände vid rådsmötet den 26 november. Den andra programetappen genomförs t.o.m. den 31 december 2006 med en total budget om 1 850 miljoner euro för Sokrates och 1 150 miljoner euro för Leonardo. Programmen skall som hittills ge stöd till nätverk och partnerskap mellan utbildningsanordnare, gemensamma projekt samt rörlighet och utbyten. Genomförandebestämmelserna har dock förenklats väsentligt och ansvaret för verksamhetsbeslut i större utsträckning lagts på medlemsstaterna. Programmen har också fått en enklare och enhetligare struktur och verksamheter skall fortsättningsvis kunna genomföras även över programgränserna, något som Sverige fäst stor vikt vid. Det gemensamma långsiktiga målet skall vara att främja livslångt lärande, aktivt medborgarskap och anställbarhet. I det nya Sokrates ges vuxenutbildning, inom ramen för den nya åtgärden Grundtvig vars utformning Sverige haft stort inflytande över, status av eget insatsområde vid sidan av Erasmus och Comenius. Av den årliga budgeten skall Erasmus få minst 51 procent, Comenius minst 27 procent och Grundtvig minst 7 procent. I Leonardo skall omkring 40 procent av årsbudgeten anslås till rörlighetsprojekt och ungefär lika mycket till utvecklingsprojekt. Sverige har starkt bidragit till att alla verksamheter i den andra programetappen kommer att vara öppna för alla åldersgrupper. Administrationen av det svenska deltagandet i Erasmus överfördes den 1 januari 2000 till Svenska EU-programkontoret för utbildning och kompetensutveckling, som sedan 1995 administrerat övriga delar av Sokrates samt Leonardo. Myndigheten bytte samtidigt namn till Internationella programkontoret för utbildningsområdet. 23.4 Europeiska skoldatanätet Den positiva utvecklingen i det projekt om ett europeiskt skoldatanät som Sverige initierat fortsatte under 1999. Antalet lärare och elever som utnyttjar skoldatanätets tjänster mer än tiodubblades under året och kommissionen godkände två nya projekt för fortsatt utveckling av olika delar av nätet. Vidare anslöt sig Slovenien under året till kretsen länder som står bakom projektet. Europeiska skoldatanätet hade liksom tidigare år en viktig funktion i genomförandet av kampanjen ”Internet-dagar Europa”, som kommissionen inledde hösten 1997 för att öka användningen av Internet i skolorna. 23.5 Övriga utbildningsfrågor Eftersom de nya initiativ som kommissionen aviserat i sitt arbetsprogram för 1999 bordlades i och med Santer-kommissionens avgång i mars, blev antalet beslutsärenden i rådet betydligt färre än vad ordförandeländerna hade planerat för. Ett av de förslag som kommissionen skulle ha lagt i början av året presenterades dock i slutet av oktober och innebär att EG skall ansluta sig till Europarådets kampanj Europeiska året för språk 2001. Avsikten med kampanjen är att öka allmänhetens medvetenhet om värdet av Europas språkliga och kulturella mångfald, om vikten av att kunna flera språk och om olika metoder för språkinlärning. Beslut väntas tidigast under första halvåret 2000. Den debatt som utbildningsministrarna inledde i rådet våren 1998 om den nationella utbildningspolitikens och det europeiska utbildnings- samarbetet roll i unionens arbete för sysselsättning fortsatte under 1999. På initiativ av det tyska ordförandeskapet behandlades vid rådsmötet den 7 juni åtgärder för att underlätta övergången mellan skola och arbetsliv. Vid rådsmötet den 26 november diskuterades en av det finländska ordförandeskapets prioriterade frågor, insatser för att främja livslångt lärande i informationssamhället. Utbildningens roll i sysselsättningspolitiken blev också, tillsammans med utbildningskvalitet och främjande av rörlighet över gränserna, områden som utbildningsministrarna utpekade som angelägna att ägna särskild uppmärksamhet i den diskussion om prioriteringar för det fortsatta EG-samarbetet på utbildningsområdet som fördes vid det informella rådsmötet i Tammerfors i september. I en resolution om nya arbetsformer för utbildningssamarbetet som antogs i november fastställde rådet att frågorna ovan under de närmaste åren skall stå på en ”rullande” dagordning, som flera ordförandeskap samarbetar om tillsammans med kommissionen. Ett övergripande syfte är att stärka utbildnings- samarbetets roll i EG:s arbete. Kommissionen avser att till den ”rullande” dagordningen föra frågan om långtidsplanering och prognoser på utbildningsområdet, en fråga som det tyska ordförandeskapet tillmätte stor vikt och som därför diskuterades vid rådsmötet i juni. Av betydelse för det fortsatta utbildningssamarbetet blir också den förklaring om visst samarbete inom den högre utbildningen som 29 europeiska utbildningsministrar undertecknade vid en konferens i Bologna i juni. Utgångspunkten var en gemensam förklaring som de brittiska, franska, italienska och tyska ministrarna antog vid Sorbonne- universitetets 800-årsjubileum. Bologna-förklaringen är en icke bindande, mellanstatlig överenskommelse men några riktlinjer i den avser ökat utnyttjande av verksamheter inom EG-samarbetets ram – t.ex. systemet för tillgodoräknande av studieperioder. EG:s utbildnings- ministrar enades därför vid sitt informella rådsmöte i september om att uppföljningen av förklaringen skall ledas av en styrgrupp bestående av representanter för bl.a. aktuella ordförandeskap och kommissionen. Även Sverige ingår, som blivande ordförandeland, i gruppen och får ett särskilt ansvar för förberedelserna av nästa ministermöte om förklaringen som äger rum i Prag våren 2001. 23.6 Internationellt samarbete Sokrates och Leonardo har successivt öppnats för de länder som ansökt om medlemskap i EU. Genom att beslut kunde fattas under 1999 om Bulgariens, Maltas och Sloveniens deltagande medverkar nu samtliga ansökarländer utom Turkiet i programmen. Även Turkiet skall emellertid kunna delta i den andra programetappen, som därmed kommer att omfatta 31 länder. Som en följd av sitt deltagande i gemenskapens utbildningsprogram lämnar de öst- och centraleuropeiska ansökarländerna det alleuropeiska programmet Tempus, när den andra etappen av detta program avslutas den 30 juni 2000. Tempus ingår i EG:s bistånd till i Öst- och Centraleuropa, de nya republikerna i f.d. Sovjetunionen samt Mongoliet och skall utveckla den högre utbildningen i mottagarländerna. Rådet beslöt i april 1999 att Tempus skall förlängas till den 30 juni 2006 och särskilt inriktas på regional och administrativ utveckling i återstående deltagarländer. I juni hölls det årliga informella mötet mellan EU-medlemsstaternas och kandidatländernas utbildningsministrar i Budapest. Huvudtemat för diskussionerna var insatser för att utveckla samarbetet mellan utbildning och näringsliv. Vid mötet antogs också, på initiativ av det tyska ordförandeskapet, en förklaring om insatser på utbildningsområdet för att stödja den region som drabbats av Kosovokonflikten. Olika slag av utbildningsåtgärder har därefter integrerats i stabilitetspakten för Sydosteuropa. 24 Forskning 24.1 Fjärde ramprogrammets resultat positivt för Sverige EG:s verksamhet inom forskningsområdet hålls samman i fleråriga, breda och ekonomiskt omfattande ramprogram för successiva fyraårs- perioder. Arbetet inom forskningsområdet får därför en cyklisk karaktär, vilket präglar både rådets och kommissionens verksamhet. Det fjärde ramprogrammet avslutades under 1998 och det samlade resultatet av verksamheten började kunna summeras under 1999 (även om ett stort antal enskilda projekt kommer att fortsätta under ännu några år). Det visar sig att den tidigare positiva tendensen håller i sig för Sveriges del, i det att svenska forskare och företag sammanlagt får en betydligt större andel av forskningsanslagen än vad som motsvaras av den andel av budgeten (knappt tre procent) som Sverige betalar in till EU. Ändå viktigare för utbytet av den svenska ekonomiska insatsen är förhållandet att varje projektdeltagare enbart svarar för finansieringen av en mindre del av respektive projekt men har tillgång till hela det samlade resultatet. I praktiken medför detta att den begränsade svenska insatsen ger svenska forskare och forskargrupper direkt tillgång till resultaten av närmare en fjärdedel av den totala budgeten för ramprogrammet. Detta gynnsamma resultat är dock trots allt av mindre intresse om inte verksamheten i sig också svarar mot höga kvalitetskrav. Under 1999 publicerades en studie om ”Kvalitativa aspekter på det svenska delta- gandet i EG:s forskningsprogram” som utförts av Vetenskapsakademin på uppdrag av regeringen. I utredningen konstateras för den del av det svenska deltagandet som har en inomvetenskaplig prägel att anslagen går till många av landets bästa forskare och att svensk forskning har god konkurrenskraft. Även för de mer tillämpade forskningsprojekten har kvalitetskravet hållits högt. 24.2 Femte ramprogrammet startade 1999 Det femte ramprogrammet för forskning och teknisk utveckling (1998– 2002) antogs av ministerrådet under december 1998 (beslut 1999/182/EG och 1999/64/Euratom) och de första ansökningsomgångarna utlystes av kommissionen under våren 1999 efter ett mot slutet ganska pressat förberedelsearbete. Detta ramprogram har en delvis annan karaktär än det föregående; det är koncentrerat till färre men bredare delprogram än tidigare, och dessa är till större delen organiserade i s.k. nyckelaktiviteter som var och en svarar mot ett eller flera definierade samhällsproblem. Det är givetvis ännu för tidigt att bedöma utfallet av ramprogrammet ur svensk synpunkt, men de första resultaten är totalt sett positiva. Som tidigare deltar Sverige liksom övriga medlemsstater i särskilda rådgivande kommittéer som följer kommissionens arbete inom de olika delprogrammen. Nytt för femte ramprogrammet är att kommissionen vid sidan av denna officiella kommittéstruktur (men i samförstånd med medlemstaterna) inrättat egna externa rådgivande grupper, i huvudsak organiserade i enlighet med indelningen i nyckelområden och med deltagande av företrädare för forskare och forskningsanvändare från näringsliv, organisationer m.fl. Högt kvalificerade svenskar deltar på personligt mandat från kommissionen i samtliga av dessa externa rådgivargrupper. 24.3 Sjätte ramprogrammet förbereds Besluten om ramprogrammen är de största enskilda budgetbesluten som fattas av unionen – det femte ramprogrammet har en budget om ca 15 miljarder euro – och föregås av ett långvarigt förhandlingsarbete mellan kommissionen, parlamentet och rådet. Redan under det första halvåret 1999 tog det tyska ordförandeskapet upp en första diskussion om den kommande utvecklingen inom forskningsprogrammet. Ett viktigt resultat under höstens finska ordförandeskap var att principiell enighet nåddes mellan rådet, kommissionen och parlamentet om att lägga upp det fortsatta arbetet så att den tidspress som påverkade starten av det femte ramprogrammet kan undvikas nästa gång. 24.4 Internationellt forskningssamarbete En särskild del av ramprogrammet avser samarbete med länder utanför unionen. Detta samarbete utvecklades under 1999 ytterligare. Särskilda associationsavtal har ingåtts med samtliga kandidatländer i Öst- och Centraleuropa samt Cypern, som ger dessa länder full tillgång till ramprogrammet. Ministerrådet har under året fattat beslut gällande avtal om forskningssamarbete med Kina och Argentina. Förslag om avtal om forskningssamarbete med Ryssland har också tagits fram. För första gången har under 1999 en särskild ansökningsomgång inom ramprogrammet öppnats för samarbetsländerna öster och söder om Medelhavet. 24.5 Särskilda frågor Rådet antog i juni 1999, efter förberedande arbete av kommissionen, slutsatser om åtgärder – såväl från medlemsstaternas sida som genom kommissionen – för att öka jämställdheten mellan män och kvinnor inom forskning och teknisk utveckling. Arbete med att konkretisera och genomföra dessa åtgärder påbörjades under hösten. Rådet har vidare under året, efter förslag av kommissionen, beslutat att börja avveckla vissa föråldrade kärntekniska anläggningar vid Gemensamma forskningscentret. Arbetet kommer att bedrivas i nära kontakt med medlemsstaterna och skall avrapporteras fortlöpande till ministerrådet. I december 1999 antog rådet vidare slutsatser om närmare samarbete mellan Europeiska rymdorganisationen (ESA) och kommissionen för att utveckla en gemensam europeisk rymdstrategi. Sverige stödde dessa tre förslag som redovisats för riksdagens EU- nämnd utan invändningar. 25 Kultur och medier EG-samarbetet skall bidra till den kulturella utvecklingen i medlems- staterna. Arbetet med att främja kulturen skall ske med respekt för nationella och regionala intressen samtidigt som det gemensamma kulturarvet framhävs. EG:s insatser skall främja samarbete mellan medlemsstaterna och vid behov stödja verksamhet som syftar till att sprida kunskap om de europeiska folkens kultur och historia, att bevara och skydda kulturarv och att främja icke-kommersiellt kulturarbete och konstnärligt skapande, även inom den audiovisuella sektorn. 25.1 Kulturprogram 25.1.1 Kalejdoskop Kalejdoskop är ett program för stöd till konstnärliga och kulturella projekt. Programmet var ursprungligen avsett för perioden 1996–1998, men genom rådsbeslut år 1998 förlängdes perioden för såväl Kalejdoskop som Ariane i avvaktan på beslut om kulturramprogrammet Kultur 2000. Under år 1999 inkom totalt 759 ansökningar till Kalejdoskop, vilket är en minskning med 18 procent mot år 1998. En förklaring till denna kraftiga nedgång kan vara att programmet oväntat förlängdes och att utlysningen kom sent. 119 projekt fick stöd med sammanlagt 8,1 miljoner euro. Av de stödberättigade projekten tillhörde 18 stycken åtgärd 2, s.k. storskaliga projekt. Den svenska utdelningen återgick till en mer normal nivå efter höjdpunkten under Kulturhuvudstadsåret. Fem svenska ansökningar fick totalt 312 891 euro, en andel på ca 4 procent. Ett av stöden var inom åtgärd 2, där Cirkus Cirkör fick stöd till ett cirkusprojekt med föreställningar, cirkusskolor för barn och workshops för professionella. Dessutom deltog svenska organisationer som medarrangörer i 13 projekt som beviljades sammanlagt ca 840 000 euro. Från budgeten för Kalejdoskop fördelades även 550 000 euro till Europeiska ungdomsorkestern och 300 000 euro till Barockorkestern. Kulturhuvudstaden Weimar fick 600 000 euro och Kulturmånaden Plovdiv i Bulgarien 100 000 euro. Sammanlagt har nära 10 miljoner euro fördelats inom Kalejdoskop år 1999. 25.1.2 Ariane Ariane är ett program för stöd till böcker, läsning och översättning, som förlängdes till att verka även under år 1999. Till Ariane inkom totalt 600 bidragsansökningar år 1999, vilket innebär en ökning med 27 procent från år 1998. Efter formell granskning och jurymöte kunde 290 ansökningar (48 procent) beviljas stöd med sammanlagt 3,3 miljoner euro. Av de projekt som beviljats stöd är 246 översättningar, medan 30 gäller samarbets- och 14 fortbildningsprojekt. Det svenska deltagandet i Ariane har successivt ökat och slog år 1999 alla rekord. Svenska ansökningar fick ca 355 000 euro, vilket motsvarar 11 procent av summan fördelade medel. Endast Italien och Frankrike får mer. Den ökade konkurrensen ledde visserligen till ett hårdare urval och en större andel avslag än tidigare år. Ändå fick 13 svenska förlag dela på 150 905 euro för 31 stöd (från 12 olika språk), motsvarande 12,6 procent av det totala antalet översättningsstöd. Endast Italien och Grekland fick fler. Fem svenskledda samarbets- och fortbildningsprojekt fick dela på 204 740 euro, en fördubbling mot förra året. Utöver stöd till gäststipen- dier för fortbildning och kontaktskapande för översättare och författare, gick stöd bl.a. till Norrbottens läns landsting för ”Unga skrivare i Barentsregionen” och till Tidskriften 90tal för Stockholm Poesifestival. Anmärkningsvärt är att förlag från åtta olika språkområden fick stöd för totalt 16 översättningar från svenska (summa 80 000 euro). Detta placerade svenskan på fjärde plats som originalspråk, visserligen långt efter engelskan, franskan och tyskan, men före italienskan och övriga språk. 25.1.3 Raphael Raphael är ett kulturarvsprogram för perioden 1997–2000. Ansöknings- omgången för år 1999 var uppdelad på tre åtgärdsområden: I. vård, skydd och levandegörande av Europas kulturarv, II. kompetensutveckling, erfarenhets- och informationsutbyte och III. kulturarvet och medborgarna. Dessutom gavs möjlighet för medlemsstaterna att nominera ett natio- nellt objekt som europeiskt kulturarvslaboratorium. Till åtgärd I inkom 97 ansökningar, varav 13 beviljades stöd på sammanlagt 2 655 119 euro. Sverige ledde ett av projekten och deltog i ytterligare två. Tillsammans fick dessa drygt 601 000 euro. Av 168 inkomna ansökningar inom åtgärd II beviljades 26 stöd på sammanlagt 1 652 823 euro. Tre av dessa projekt hade svensk medverkan. Tillsammans fick dessa ett stöd på totalt 167 000 euro. Till åtgärd III inkom 173 ansökningar, varav 19 beviljades stöd på sammanlagt 2 146 356 euro. Sverige ledde två av projekten och deltog i ytterligare tre. Tillsammans fick dessa totalt 428 850 euro. När det gäller de europeiska kulturarvslaboratorierna beviljades åtta nationella objekt stöd på sammanlagt 1 854 668 euro. Sverige ledde genom Riksantikvarieämbetet ett projekt kring bevarandeproblemen för hällristningsområdet i Tanum i Bohuslän. Detta projekt beviljades ett stöd på 200 000 euro för år 1999. 25.1.4 Kulturramprogrammet Kultur 2000 Kulturprogrammen Kalejdoskop, Ariane och Raphael upphörde den 31 december 1999 och ersattes av ett gemensamt kulturramprogram, Kultur 2000, som gäller för perioden 2000–2006. Vid det informella ministerrådsmötet i maj enades kulturministrarna efter en flera månader lång process om en budget för ramprogrammet om 167 miljoner euro (i enlighet med kommissionens ursprungliga förslag). Rådet fastställde sedan sin gemensamma ståndpunkt vid det formella ministerrådsmötet den 28 juni 1999. Europaparlamentets synpunkter i den andra behandlingen lämnades i oktober 1999 och 14 ändringsförslag förordades. Parlamentet vidhöll sitt krav på en programbudget om 250 miljoner euro och eftersom såväl samtliga medlemsstater som kommissionen tydligt ställde sig avvisande till detta inleddes en förlikningsprocess i november. I december enades rådet och parlamentet om en budget om 167 miljoner euro och kom överens i övriga utestående frågor. Programmet trädde i kraft den 1 januari 2000. 25.2 Kulturhuvudstäder Projektet Europas kulturhuvudstad inrättades av kommissionen 1985. Sedan dess har en europeisk stad utsetts varje år att inneha titeln. År 1998 var Stockholm Europas kulturhuvudstad. Från år 2005 startar en ny turordning för utnämning av kulturhuvudstad. Under år 1999 var Weimar kulturhuvudstad. Med hänsyn till det stora antalet sökande och till symbolvärdet med övergången till det nya årtusendet har nio städer utsetts till "europeisk kulturhuvudstad år 2000": Avignon, Bergen, Bologna, Bryssel, Kraków, Helsingfors, Prag, Reykjavik och Santiago de Compostela. Under det rådsmötet i Luxemburg den 28 juni 1999 beslutades om formerna för rådets utnämnande av jurymedlemmar till Kulturhuvudstadsprojektet för perioden 2005–2019. Samråd med riksdagens EU-nämnd ägde rum före rådsmötet. Juryn skall vara sammansatt av sju ledande och oberoende personligheter som skall vara experter på kulturområdet. Rådet, parlamentet och kommissionen utser vardera två ledamöter och Regionkommittén en ledamot. Städerna skall nomineras senast fyra år före evenemanget, varför rådet utser sina experter fem år före evenemanget. Från och med våren 2000 skall de två medlemsstater som under ett år innehar ordförandeskapet vardera föreslå en ledande personlighet. Rådet fattar sedan sitt beslut med enkel majoritet. 25.3 Mediefrågor 25.3.1 Media II: stödet till svensk audiovisuell industri ökade med 125 procent Inom Media II-programmet ges stöd inom områdena utbildning, utveckling och distribution. Sverige har med varierande utfall deltagit i programmet sedan 1993. Under 1999 uppnåddes den högsta stödsumman hittills. I utvecklingsstöd till enskilda film- och multimediaprojekt samt produktionsbolag har svenska projekt beviljats sammanlagt 505 000 euro år 1999 jämfört med 176 500 euro 1998. Vad gäller distributionsstöd för biograffilm, TV och video/multimedia är utvecklingen ännu mer anmärkningsvärd. Här har svenska projekt beviljats 825 000 euro 1999 jämfört med 115 000 euro 1998. Ytterligare 580 000 euro tilldelades i form av biografstöd och automatiskt distributionsstöd. Därmed har den svenska audiovisuella industrin under 1999 fått sin verksamhet förstärkt med 1 910 000 euro, en ökning med 125 procent jämfört med år 1998. Media II-programmet löper ut den 31 december 2000 och ett nytt femårsprogram, planeras för åren 2001–2005. En nyligen publicerad rapport visar att ca 40 procent av alla europeiska produktions- och distributionsbolag har nyttjat olika stödformer under den första hälften av Media II-programmets femårsperiod. Rapporten visar också att varje investerad euro som utbetalats har genererat 5,75 euro i den audiovisuella industrin. 25.3.2 TV-direktivet Det direktiv som brukar kallas "TV utan gränser" (rådets direktiv 89/552/EEG av den 3 oktober 1989 om samordning av vissa bestäm- melser som fastställts i medlemsstaternas lagar och andra författningar om utförandet av sändningsverksamhet för television, ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 97/36/EG) innehåller minimi- regler för TV-sändningar när det gäller europeiskt programinnehåll, reklam och sponsring, skydd av minderåriga och rätten till genmäle. Vid den senaste revideringen av TV-direktivet ålades kommissionen att utföra en studie om eventuella för- och nackdelar med V-chip, dvs. teknisk utrustning i TV-apparater som gör det möjligt för exempelvis föräldrar att spärra vissa program. Kommissionen redogjorde för studiens resultat i ett meddelande i september 1999. En slutsats var att den analogt baserade V-chip-teknik som används i Nordamerika för att spärra vissa TV-program inte är tekniskt möjlig i Europa där övergången till digitala sändningsmetoder pågår. Studien konstaterade också att de stora kulturella skillnaderna i medlemsstaterna utesluter en harmoniserad klassificering av audiovisuellt innehåll. 25.3.3 Konvergens I december 1997 beslutade kommissionen om en grönbok om konvergens mellan sektorerna för telekommunikationer, medier och informationsteknik, och vilka följder detta får för lagstiftningen. Grönboken har skickats ut till medlemsstaterna för synpunkter. Rådet antog år 1999 slutsatser om grönboken om konvergens, särskilt aspekterna på medier och den audiovisuella sektorn. Slutsatserna är huvudsakligen i överensstämmelse med svenska ståndpunkter. Rådet konstaterar att åtskillnad bör göras mellan regler för infrastruktur och regler för mediernas innehåll. När det gäller reglering av infrastruktur betonar rådet behovet av att garantera allmänheten tillgång till ett brett utbud och vitt skilda slag av medieinnehåll. I fråga om reglering av innehåll understryks att hänsyn skall tas till det specifika i den audiovisuella sektorn och till målet att tillgodose allmänintresset. Självreglering nämns som ett sätt att komplettera regelverket och bidra till rätt balans mellan öppna och konkurrenskraftiga marknader och att säkerställa de mål som är i allmänhetens intresse. Kommissionen uppmanas att ta hänsyn till rådets slutsatser när den lägger fram förslag till nya åtgärder inom den audiovisuella sektorn. 25.3.4 Audiovisuell statistik Rådet fattade i april 1999 beslut om att upprätta en gemensam infrastruktur för statistisk information om industri och marknader inom audiovisuella och närliggande sektorer. Syftet är att få en god överblick på området genom att låta medlemsstaternas nationella myndigheter samarbeta med EG:s statistikorgan, Eurostat. För svensk del innebär detta att Radio- och TV-verket kommer att bidra med statistik och information. Verksamheten avses drivas som ett pilotprojekt under fem år med sikte på att därefter bli permanent. 25.3.5 Framtida audiovisuell politik Kommissionen antog i december 1999 ett meddelande om EG:s framtida politik på det audiovisuella området. Meddelandet är resultatet av den nya kommissionens intentioner på området och omfattar bl.a. utveckling av de principer som redan tidigare slagits fast för den audiovisuella sektorn, såsom åtskillnaden mellan regleringen av infrastruktur respekti- ve medieinnehåll. Meddelandet förväntas behandlas av rådet under år 2000. 25.3.6 Internationellt samarbete Kommissionen har under flera år givit bidrag till Europeiska audio- visuella observatoriet (EAO), som arbetar med att samla in och bearbeta statistik om den audiovisuella sektorn. Rådet fattade under år 1999 beslut om en rättslig grund för gemenskapens fortsatta deltagande i EAO. Gemenskapen deltar också i Europarådets styrkommitté för massmedia- frågor, CDMM, samt i Audiovisuella Eureka. Eureka stödjer och initierar samarbetsprojekt inom utbildning, utveckling och distribution av europeisk film, TV och video. Vad gäller Eureka kommer gemenskapen fr.o.m. år 2000 att delta endast på ad hoc-basis som associerad medlem. 25.3.7 Skydd för minderåriga och mänsklig värdighet Under år 1999 antog rådet två slutsatser i ämnet självreglering och skydd av minderåriga inom mediesektorn. Den 23 november antogs slutsatser om skydd av minderåriga mot bakgrund av utvecklingen av digitala audiovisuella tjänster som aktualiserats av kommissionens V-chip-studie. Slutsatserna omfattar television, Internet och de interaktiva tjänster som blir tillgängliga via de digitala TV-mottagarna. Medlemsstaterna uppmanas bl.a. att intensifiera sina ansträngningar vad gäller medie- undervisning och att samla berörda branscher och parter för att undersöka vägar för att uppnå ökad insyn i olika sätt att klassificera audiovisuellt innehåll. Sverige har i detta sammanhang särskilt framhållit behovet av att skydda barn från skadlig mediepåverkan. Branschernas ansvar har lyfts fram men Sverige har samtidigt betonat att medlemsstaternas rege- ringar måste agera om marknadens självreglering inte lyckas skapa ett tillräckligt skydd för barn, bl.a. när det gäller TV-reklam riktad till barn. Kommissionen har åtagit sig att göra en studie av hur TV-reklam och TV-köp påverkar minderåriga och kommer att granska denna fråga på nytt vid nästa revidering av direktivet. International Research Associates (INRA) of Europe har fått uppdraget att utföra studien om reklam och barn. Arbetet inleddes i januari 2000 och skall vara slutfört i juli 2000. 25.4 Övriga kultur- och mediefrågor Olika aspekter på kulturens roll för sysselsättning och utveckling fick en fortsatt belysning vid expertkonferenser anordnade av Tyskland under dess ordförandeskap. Under det finska ordförandeskapet togs bl. a. frågan om kulturindustrins betydelse för sysselsättningen upp i en rådsslutsats. Finland har också initierat en rådsresolution om att främja den fria rörligheten för personer som arbetar inom kultursektorn, bland annat i syfte att främja sysselsättningen. 26 Informationsteknik och samhället 26.1 Det framväxande informationssamhället EG lägger stor vikt vid att följa och stödja det framväxande informationssamhället. Det fleråriga gemenskapsprogrammet för att stimulera etablerandet av informationssamhället i Europa började löpa den 1 januari 1998. Programmets mål är att öka allmänhetens medvetenhet och förståelse av informationssamhällets betydelse och dess nya tillämpningar i hela Europa: att optimera de socio-ekonomiska fördelarna av informationssamhället samt att stärka Europas roll i den globala dimensionen av informationssamhället. Ett antal projekt har identifierats under respektive delmål, från utveckling av informations- instrument via Internet (ISAC/ISPO) till särskilda projekt som syftar till att utveckla IT-användning hos små och medelstora företag samt sådan användning på regional nivå. I sistnämnda fall omfattas även de östeuropeiska länderna och Medelhavsländerna. Jämsides med ovannämnda verksamhet löper EG:s program för att stimulera forskningsprojekt med koppling till IT-användning, bl.a. genom att erbjuda delfinansiering av sådana projekt. Kommissionen har under 1999 ytterligare omorganiserat sin hantering av frågan och koncentrerat verksamheten till GD Informationssamhället. Vid Europeiska rådets möte i Helsingfors 10–11 december 1999 lanserade kommissionen sitt initiativ på IT-området, eEurope. Det utgör en strategi som skall försäkra att alla drar nytta av det framväxande informationssamhället. Grundpelare i eEurope-initiativet är åtgärder för att öka tillgängligheten, höja kompetensen samt främja tillit och social utjämning. En handlingsplan kommer att antas vid Europeiska rådets möte i Portugal i juni 2000. eEurope-initiativet ligger väl i linje med de svenska prioriteringarna i fråga om IT-satsningar: utbyggnad av avancerad infrastruktur, åtgärder för att öka tilliten till tekniken och tillämpningssystemen samt höjning av IT-kompetensen i hela landet för att den nya tekniken skall bli mer tillgänglig för alla, samtidigt som detta utgör nödvändiga tillväxt- förutsättningar för näringslivet. Sverige har föreslagit kommissionen att inrätta en europeisk myndighet med uppgift att stimulera utvecklingen av IT-tjänster. En sådan myndighet skulle kraftfullt kunna medverka till att främja eEurope-initiativet. Med sin specialiserade kompetens skulle myndigheten kunna lyfta fram goda exempel på tillämpningar, göra internationella jämförelser och bli en katalysator för skapande av nätverk med kunskapscentrum, samarbete mellan skolor m.m. 26.2 Globaliseringen och informationssamhället Kommissionen presenterade i februari 1998 meddelandet Globalise- ringen och informationssamhället: behovet av förstärkt internationell samordning; ”the Bangemann Charter” (KOM (1998) 50, slutlig). Bakgrunden är bl.a. de ökade behoven av globala lösningar på olika frågor som har betydelse för att främja elektronisk handel. Meddelandet har diskuterats i telekommunikationsrådet vid ett par tillfällen och rådet har välkomnat kommissionens initiativ. Kommissionen ordnade i juni 1998 ett rundabordssamtal med näringslivet för att diskutera kommis- sionens förslag. Samtalet ledde till att en styrgrupp bildades bestående av representanter för näringslivet. Arbetet går under benämningen The global business dialogue. Inom ramen för denna dialog hölls i september 1999 en första konferens i Paris där man tog fram ett antal rekommenda- tioner inom olika områden som påverkar den elektroniska handeln. I de flesta fall handlar det om att uppnå en balans mellan reglering och självreglering och medlemsstaternas regeringar har ombetts att lämna synpunkter på rekommendationerna före mars år 2000. 26.3 Elektronisk handel Kommissionen presenterade den 18 november 1998 ett förslag till direktiv om vissa rättsliga aspekter på elektronisk handel på den inre marknaden. Syftet med kommissionens förslag är bl.a. att uppnå fri rörlighet för informationssamhällets tjänster. Direktivförslaget berör en mängd rättsområden som bl.a. marknadsrätt, avtalsrätt och även straffrätt. Förslaget innehåller harmoniserande regler bl.a. om var en operatör skall anses vara etablerad, att avtal skall kunna ingås på elektronisk väg, mellanhänders ansvar för lagring och vidarebefordran av information, samt nationella myndigheters roll. Förhandlingar har pågått i rådsarbetsgruppen sedan april 1999. Direktivförslaget behandlades vid inremarknadsrådet den 7 december 1999 varvid rådet kom fram till en gemensam ståndpunkt. Kommissionen lade den 13 maj 1998 fram ett förslag till direktiv angående en gemensam ram för elektroniska signaturer (KOM (1998) 297 slutlig). Detta direktiv antogs av Europaparlamentet och rådet den 13 december 1999 (1999/93/EG). Öppna nät, som till exempel Internet, blir allt viktigare för den globala kommunikationen. För att utnyttja dessa möjligheter krävs säkra system för att kunna fastställa identiteten på en avsändare av ett elektroniskt meddelande. En elektronisk signatur innebär ett fastställande av avsändaren identitet, samt säkerställande av att ett elektroniskt meddelande inte har förändrats under överföringen. Direktivet syftar till att främja användandet av elektroniska signaturer på den inre marknaden och därmed ett främjande av elektronisk handel. Detta skall uppfyllas genom att direktivet upprättar en rättslig ram för användningen av elektroniska signaturer och genom att direktivet bidrar till ett juridiskt erkännande av elektroniska signaturer. Inom Regeringskansliet pågår ett arbete med att förbereda genom- förandet av det kommande direktivet om elektroniska signaturer i svensk lag. Utgångspunkt för den svenska regleringen är att skapa tilltro till elektroniska signaturer. Regleringen skall vara teknikneutral och öppen för den tekniska utvecklingen på området. Direktivets regel om elektroniska signaturers rättsliga verkan kommer inte att påverka svensk rätt nämnvärt eftersom svensk rättskipning bygger på principen om fri bevisprövning. Departementspromemorian Elektroniska signaturer (Ds 1999:73) innehåller förslag som syftar till att genomföra direktivet i svensk lag. En svensk lag om elektroniska signaturer beräknas kunna träda i kraft den 1 januari 2001. 26.4 Handlingsplan för säker användning av Internet Under året har också en handlingsplan för en säker användning av Internet diskuterats. Förslaget syftar till antagandet av en flerårig handlingsplan på gemenskapsnivå för att stödja en säker användning av Internet. Genom planen vill kommissionen underlätta IT-branschens arbete med att finna modeller för självreglering så att den kan ta större ansvar för innehållsfrågor, bl.a. genom att stödja framtagande av system för klassificering och filtrering av innehåll. Utöver detta syftar planen till att öka den allmänna medvetenheten om hur innehållsfrågor på Internet kan hanteras samt stödja utvecklingen, utreda legala frågor och koordinera arbetet på internationell nivå. Även frågan om förvaltningen av Internet har varit föremål för överväganden under året. Kommissionen har koordinerat arbetet med att utforma den nya organisationen ICANN (The Internet Corporation for Assigned Names and Numbers) som har ersatt den gamla organisationen IANA (Internet Assigned Numbers Authority). Dialogen har förts bl.a. med den amerikanska regeringen. Kommissionen har regelbundet haft möten med medlemsstaterna för att samla in synpunkter på sitt arbete. 26.5 IT-omställningen inför år 2000 Under år 1999 diskuterades 2000-frågan i rådsarbetsgruppen för telekommunikationer. Man bjöd in en rad experter från andra viktiga sektorer, exempelvis från sektorerna elförsörjning och kärnkraft. Rådet antog den 28 juni 1999 en resolution om åtgärder mot datorproblem i samband med övergången till år 2000. Kommissionen har via sin webbplats informerat om 2000-problemet. Efter toppmötet i Köln 1999 fick kommissionen i uppdrag att sammankalla en ny arbetsgrupp om 2000-frågan – Europeiska unionens arbetsgrupp om omställningen till år 2000 (European Union Working Party on the Millenium Date Change, EUY2KWP). Gruppens första möte var den 13 juli 1999. Gruppen skulle i första hand inrikta sig på infrastrukturfrågor. Den skulle främst arbeta med beredskapsplanering, gränsöverskridande frågor och strategier för informationsutbyte. Sverige deltog i denna arbetsgrupp och drev bl.a. frågor som vikten av informationsutbyte inte bara mellan medlemsstaterna utan även grann- länder till unionen. Under nyårsnatten rapporterade Regeringskansliet lägesbedömningar till kommissionens webbplats. 27 EG:s statistikarbete Statistik används som underlag för att fördela pengar inom EG, för att följa utvecklingen inom gemenskapen samt för att utgöra underlag för beslut. 27.1 Krav på ökad harmonisering av statistik Sverige accepterade ett stort antal rättsakter på statistikområdet i samband med vårt medlemskap i EU. Statistiken speglar centrala politikområden inom EG med en tyngdpunkt på ekonomi, handel, jordbruk, men även arbetsmarknad, miljö och transport. Som en följd av att EG:s politik fördjupats på en rad områden har harmoniseringsarbetet varit mycket intensivt under senare år. Statistiken har blivit allt viktigare som beslutsunderlag för gemenskapens budget och dess fördelning och som kriterium t.ex. inför hur EMU-kraven uppfylls och hur medlemsstaterna klarar sysselsättnings- och miljömålen. Det är mot den bakgrunden som den ökade harmoniseringen av statistik skall ses. I och med övergången till tredje etappen av EMU har Europeiska centralbanken (ECB) börjat producera monetär och finansiell statistik och upprättat en gemensam betalningsbalans för euro-området på basis av harmoniserade uppgifter från medlemsstaterna. Även om det nu finns beslut som täcker flera av de viktigare statistik- områdena så återstår fortfarande mycket arbete innan besluten har detalj- reglerats och genomförts. Dessutom kan behovet av EU-statistik på andra områden som rör t.ex. miljö och sociala förutsättningar förväntas öka. 27.2 Beslut på statistikområdet fattade under 1999 I och med att Amsterdamfördraget trädde i kraft under 1999 är statistiken numer ett särskilt utpekat område (artikel 285) som beslutas gemensamt av rådet och parlamentet. Samtidigt fastslås viktiga grundläggande principer om statistikens objektivitet, oberoende, kvalitet m.m. Det innebär dessutom att beslut om statistik skall tas med kvalificerad majoritet i stället för med enkel majoritet som hittills gällt. Det är ännu oklart vilka konsekvenser detta kommer att få för det svenska inflytandet och för den statistiska beredningsprocessen. Nya beslut som fattats av rådet under 1999 avser strukturstatistik över löner och arbetskraftskostnader samt statistik om audiovisuella hjälp- medel. Vidare har ett beslut om begränsning av uppgiftslämnandet när det gäller varuhandel mellan medlemsstaterna tagits. Beslutet, som var ett led i det förenklingsarbete som pågår inom EG, kunde tas först efter en förlikningsförhandling mellan rådet och parlamentet och resulterade i en kompromiss mellan användarnas behov av statistiken och företagens krav att uppgiftslämnandet skall minska. Beslutsprocessen på statistikområdet är nu i en ny fas där huvudparten av arbetet är inriktat på att genomföra de rambeslut som tagits av rådet under senare år. Flertalet beslut tas därför av kommissionen med stöd av kommittéväsendet. Under 1999 beslutades ett tiotal rättsakter på detta sätt. Det gäller bl.a. detaljföreskrifter i harmoniserade konsumentpris- index, nationalräkenskaper, arbetskraftsundersökningar, kvalitetsfrågor i en mängd undersökningar samt väg- och sjötransporter. Vid några tillfällen har det emellertid inte varit möjligt att komma överens utan förslagen har överlämnats till rådet för avgörande. Det gäller t.ex. hur produkter inom sektorerna hälsovård, utbildning och social trygghet skall behandlas i det harmoniserade konsumentprisindexet och hur skatter och sociala avgifter skall behandlas i det europeiska nationalräkenskaps- systemet. 27.3 Svenskt agerande på statistikområdet Samarbetet på statistikområdet är mycket omfattande särskilt mellan kommissionens statistikkontor (Eurostat) och statistikansvariga myndigheter i medlemsstaterna. Arbetet bedrivs i ca 80 kommittéer och arbetsgrupper knutna till Eurostat. Den mest betydelsefulla kommittén är den statistiska programkommittén där Eurostats och medlemsstaternas statistikbyråers generaldirektörer möts fyra gånger per år. En viktig uppgift för denna kommitté är att fatta beslut som rör genomförandet av nya statistikregler. Det svenska agerandet i kommissionens kommittéer och arbetsgrupper har varit att bidra med svenskt statistiskt kunnande samt dela med oss av våra erfarenheter när det gäller att förenkla och rationalisera statistik- produktionen och det statistiska samarbetet. Sverige har bl.a. en framträdande roll när det gäller arbetet med att förbättra kvalitén i EG- statistiken. Sverige leder en arbetsgrupp som har inrättats för att öka inslag av systematiskt kvalitetsarbete vid Eurostat och i de nationella statistiksystemen. Arbetet kommer att avrapporteras under 2001. Det svenska agerandet inom såväl kommissionen som rådet har inriktats på att åstadkomma tydligare prioriteringar av statistiken för att begränsa kostnaderna för statistikproducenterna och uppgiftslämnarna. Vägledande för det svenska agerandet har varit att tillgodose EG:s mest angelägna behov av statistik, möjligheter att ta fram en statistik med en tillförlitlig kvalitet och rimlig kostnad i förhållande till nyttan av statistiken. 28 EU:s budget 28.1 Budgetens inkomster och Sveriges avgift till EU- budgeten EU-budgeten finansieras huvudsakligen av de s.k. egna medlen, vilka utgörs av avgifter från medlemsstaterna. Övriga inkomster ger bidrag till finansieringen och utgörs av eventuellt överskott från föregående år, diverse gemenskapsskatter, räntor på böter, EES-ländernas bidrag och diverse övriga inkomster. Denna ordning regleras i fördragets artikel 269 som också anger att bestämmelser om egna medel skall fastställas i särskilt rådsbeslut. Det nu gällande beslutet om egna medel fattades 1994 (94/728/EG, Euratom). I detta beslut fastställs vad som skall innefattas i egna medel. Den sammanlagda avgiften från medlemsstaterna till gemenskaps- budgeten består som en följd av detta av tullar, särskilda jordbrukstullar och sockeravgifter, mervärdesskattebaserad avgift samt en avgift beräknad på bruttonationalinkomsten. I egnamedelsbeslutet ges också Storbritannien en budgetreduktion, vilken finansieras av övriga medlemsstater. Inkomsterna från den gemensamma tulltaxan utgör egna medel för Europeiska gemenskapen och tillfaller därför gemenskapsbudgeten. Medlemsstaterna får dock behålla 10 % av uppburna medel för att täcka administrativa kostnader i samband med uppbörden. Särskilda tullar på jordbruksprodukter och de särskilda avgifterna på sockerproduktionen vilka tas ut i enlighet med EG:s regelverk utgör i likhet med tullarna enligt den gemensamma tulltaxan gemenskaps- budgetens egna medel. Även för dessa avgifter gäller att medlemsstaten får behålla tio procent av uppbörden för att täcka administrativa kostnader kopplade till uppbörden. Den mervärdesskattebaserade komponenten i avgiften till EU:s budget beräknas som en procentuell andel av en prognos av medlemsstatens mervärdesskattebas för det år budgeten avser. Den nationella skattebasen korrigeras härvid för (godkända) avvikelser från och variationer inom EG:s sjätte mervärdesskattedirektiv så att resultatet blir en enhetlig skattebas. Uttaget var för 1999 högst satt till 1,00 procent av momsbasen. Det faktiska uttaget påverkas av den brittiska budgetreduktionen och dess finansiering och fastställs i EU-budgeten för respektive år. Efter avslutat budgetår beräknas avgiften på momsbasen enligt utfall, och korrigerande betalningar görs vid behov. Avgiften är baserad på bruttonationalinkomsten (BNI-avgiften) och beräknas på en prognos av medlemsstatens BNI till marknadspriser för budgeteringsåret. Uttaget beräknas som en procentuell andel av gemenskapens samlade BNI mot bakgrund av återstående finansierings- behov sedan övriga medelsslag beräknats. BNI-avgiften korrigeras i efterhand med hänsyn till utfall på samma sätt som momsbasavgiften. Vid Europeiska rådets möte i Edinburgh 1992 träffades en överens- kommelse om gemenskapsbudgetens utveckling och finansiering under perioden 1993–1999. Överenskommelsen har därefter formaliserats i rådets beslut om gemenskapens egna medel (94/728/EG, Euratom) och i en budgetplan (s.k. finansiellt perspektiv). Beslutet om egna medel gäller tills dess nytt beslut fattas, medan beslutet om en budgetplan gällde t.o.m. 1999. Budgetplanen reglerar det totala utrymmet för de årliga budgetarna under perioden. Ett nytt finansiellt perspektiv för perioden 2000–2006 beslutades inom ramen för Agenda 2000 i mars 1999 vid Europeiska rådets möte i Berlin. I samband med detta enades Europeiska rådet om huvudkomponenterna i ett nytt beslut om systemet för egna medel. Beslutet innebär dels att uttagstaket 1,27 % av unionens bruttonationalinkomst (BNI) ligger fast, dels att bl.a. Sveriges andel av finanseringen av Storbritanniens budgetreduktion minskas. En proposition kommer att läggas fram för Sveriges riksdag när beslutet antagits och när samtliga medlemsstater har ratificerat beslutet träder det nya egnamedelsbeslutet i kraft. I beslutet om egna medel fastställs dels budgetens totala volym- utveckling genom fastställandet av taket för uttag av egna medel, dels vad som skall utgöra egna medel. Taket är fastställt i förhållande till gemenskapens samlade bruttonationalinkomst (BNI). Beslutet innebär att budgetens högsta möjliga omslutning under perioden ökar från 1,20 % av BNI till 1,27 % 1999. Principerna för fördelningen mellan medelsslagen fastställs också i egnamedelsbeslutet. Där anges också en successiv minskning av momsbasuttaget under perioden 1995–1999 i lika steg från 1,4 % 1994 till 1 % 1999, samt att taket för uttaget av momsbasavgift under samma period för medlemsstater med BNI per capita lägre än 90 % av gemenskapsgenomsnittet sänks till 50 % 1995 och för övriga sänks i lika steg under perioden från 55 % till 50 % av BNI 1999. Det kommer alltså att ske en förskjutning av tyngdpunkten från momsbasavgiften mot BNI-avgiften. Detta leder till en ökad betydelse för BNI-avgiften i finansieringen av EU-budgeten. I beslutet förlängs också den brittiska budgetreduktionen, dvs. den minskning av avgiften som Storbritannien erhåller. Avgiften för 1999 uppgick enligt preliminärt utfall för statsbudgeten till 20 884 miljoner kronor. Sverige betalar från och med 1999 full avgift till EU-budgeten. 28.2 Budgetens utgifter och budgetarbetet 1999 EU:s budget uppgick år 1999 till ca 85 miljarder euro i s.k. betalnings- anslag, vilket motsvarar ca 750 miljarder kronor. Ungefär hälften av utgifterna eller 40,4 miljarder euro, går till jordbruksstöd under utgiftskategori 1. Nästan en tredjedel eller 30 miljarder euro går till olika former av strukturstöd som regional- och arbetsmarknadsstöd under utgiftskategori 2. Budgeten inom ramen för utgiftskategori 3 på ca 5 miljarder euro avser olika åtgärder som hänger samman med den inre marknaden, t.ex. forskning och utveckling, miljöåtgärder, kulturstöd och investeringar i infrastruktur. Utrikespolitiska åtgärder, främst bistånd, uppgick till drygt 3 miljarder euro under utgiftskategori 4. Admini- strativa utgifter tar 4,5 miljarder euro i anspråk under utgiftskategori 5. EU-budgetens inriktning och nivå bestäms av tre faktorer. För det första har långtidsbudgeten, det finansiella perspektivet, avgörande betydelse genom att ange ramar för de sex utgiftskategorierna och ramen för de totala utgifterna. För det andra bestäms inriktningen och i stor del också storleken på budgeten av beslutsprocessen i lagstiftningsfrågor. För det tredje bestäms budgeten av EU:s årliga budgetprocess i EU. I den processen beslutar Europaparlamentet och rådet tillsammans de slutliga nivåerna på utgifterna. Den årliga budgetprocessen för EU inleds genom att kommissionen under våren förelägger rådet och parlamentet det preliminära budget- förslaget. Rådet granskar förslaget och upprättar med det som grund det budgetförslag som sedan föreläggs parlamentet. Parlamentet granskar budgetförslaget vid två behandlingar och därefter upprättas budgeten i dess slutliga form i december. När budgeten har fastställts genomför kommissionen den under eget ansvar. Revisionsrätten kontrollerar budgetens genomförande och beslutar om den ekonomiska förvaltningen har varit sund. Budgeten för 2000 är den första budgeten i det nya finansiella perspektivet för 2000–2006. EU:s medlemsstater och Europaparlamentet kom överens om det nya finansiella perspektivet i Agenda 2000- förhandlingarna vid toppmötet i Berlin i mars 1999. Sverige verkade i budgetprocessen under 1999 för att budgeten för 2000 skulle bli så restriktiv som möjligt. Budgeten för år 2000 fastställdes slutligen den 16 december 1999. Beslutet har föregåtts av intensiva förhandlingar och då främst gällande finansieringen av EU:s åtaganden i Kosovo för år 2000. Budgeten fastställdes till 93,3 miljarder euro för åtagandebemyndiganden och 89,4 miljarder euro för betalningsanslagen. Sverige driver generellt en återhållsam budgetpolitik i EU. Det låter sig svårligen göras på en del områden. Framförallt utgifterna för jordbruks- politiken bestäms snarare av gällande regler och lagstiftning än av direkta budgetbeslut. Därför förutsätter mer återhållsamma jordbruksutgifter förändringar av reglerna. Sverige önskar på sikt genomföra mer strukturellt inriktade besparingar och då framförallt genom förändringar av jordbruks- och strukturfondspolitiken. Förbättrad budgetdisciplin vid användningen av EU:s medel är en annan prioriterad fråga för Sverige. 28.3 Återflöde från EU-budgeten Med återflöde brukar normalt avses de utgifter på EU:s budget som riktar sig mot en särskild medlemsstat. Det är inte möjligt att beskriva hela EU- budgeten i sådana termer. Redovisningen av EU-budgeten är inte heller upplagd på ett sådant sätt att återflödet för ett enskilt land är lätt avläsbart. Återflödet är intressant bl.a. som ett uttryck för hur man använder de resurser som medlemsstaterna genom sina betalningar till budgeten ställer till EU:s förfogande. För 1999 finns ännu inga samman- ställningar över budgetens utfall i detta perspektiv. Kommissionen har dock överlämnat en sammanställning över utgifterna för 1998 fördelade på medlemsstaterna. I sammanställningen framgår att det faktiska återflödet till Sverige 1998 uppgick till 1 326,1 miljoner euro (meuro) eller 11,8 miljarder kronor vid kursen 8,92 kr/euro, vilket är genomsnittskursen kr/euro för 1998. I detta belopp ingår den s.k. infasningsåterbetalningen i enlighet med anslutnings- fördraget. Infasningen uppgick 1998 till ca 275 miljoner kronor. Det svenska återflödet fördelade sig enligt följande: Jordbruksstöd 770,9 meuro 58 % Strukturfonder 375,8 meuro 29 % Infasning 31,0 meuro 2 % Inre åtgärder 148,4 meuro 11 % varav: FoU 97,5 meuro 66 % Utbildning, ungdom 15,2 meuro 10 % och kultur Konsument, Inre marknad, 20,0 meuro 14 % Transeuropeiska nätverk Energi och miljö 9,1 meuro 6 % Övrigt 6,6 meuro 4 % Totalt 1 326,1 meuro 100 % Av återflödet utan infasningen utgjorde jordbruksstödet 60 % och strukturstöden 29 %, dvs. tillsammans 89 % av återflödet. Fördelningen innehåller inga administrativa utgifter. Utrikes åtgärder, programsamarbete med tredje land liksom betalningar till Europeiska investeringsfonden har inte heller tagits med i kommissionens redovisning per medlemsstat. På statsbudgeten bruttoredovisas det återflöde som administreras av svenska myndigheter, dvs. betalningarna från kommissionen redovisas mot inkomsttitel, medan de utbetalningar svenska myndigheter gör på kommissionens vägnar redovisas mot anslag på statsbudgetens utgiftssida. Alla betalningar från kommissionen av detta slag till svenska myndigheter redovisas under inkomsttitel 6000. Man kan alltså där få en uppfattning om storleksordningen på den del av återflödet som administreras av svenska myndigheter ett visst år beskrivet i termer av kommissionens utbetalningar. Det är dock viktigt att påpeka att svenska myndigheter inte administrerar samtliga utgifter på EU-budgeten vilka riktar sig mot Sverige och alltså skulle ingå i termen återflöde. Exempel på återflöde som inte fångas över statsbudgeten är forskningsstöd inom ramprogrammet för forskning. Det preliminära utfallet för inkomsttitel 6000 uppgår till 9,2 miljarder kronor 1999. Den gemensamma jordbruks- politiken svarade för 7,1 miljarder av detta, strukturfonderna för 2,0 miljarder kronor. 29 Åtgärder mot fusk och andra oegentligheter Enligt fördraget har kommissionen det övergripande ansvaret för att medlen i EU:s budget används korrekt och effektivt. Samtidigt har medlemsstaterna, också enligt fördraget, det primära ansvaret för att bekämpa bedrägerier och andra oegentligheter i medlemsstaterna som riktas mot unionens finansiella intressen. Medlemsstaternas myndigheter och kommissionen samarbetar för att upptäcka och åtgärda bedrägerier. Det är OLAF, den nya bedrägeribekämpningsbyrån, som ansvarar för detta å kommissionens vägnar. Revisionsrätten granskar både kommissionens och medlemsstaternas sätt att administrera och kontrollera EU:s medel. Den alltmer omfattande kritiken mot kommissionens sätt att styra och kontrollera sin verksamhet var en starkt bidragande orsak till att kommissionen avgick i mars 1999. Det skedde med anledning av den oberoende expertgruppens första rapport, men skall ses i ljuset av en växande kritik inte minst från parlamentet. 29.1 Åtgärder inom polissamarbete och straffrättsligt samarbete En straffrättslig konvention om skydd för EG:s finansiella intressen (bedrägerikonventionen) skrevs under av medlemsstaterna den 26 juli 1995 (EGT C 316, 27.11.1995, s. 48). Konventionen innebär att staterna åtar sig att straffbelägga olika former av bedrägerier som skadligt kan påverka gemenskapernas budget. Ett första protokoll till bedrägeri- konventionen med bestämmelser om korruption som kan inverka menligt på EG:s finanser undertecknades den 27 september 1996 (EGT C 313, 23.10.1996, s. 1). Ytterligare ett protokoll, med bestämmelser om förhandsbesked från EG-domstolen om tolkningen av bedrägeri- konventionen och det första protokollet (domstolsprotokollet), undertecknades den 29 november 1996 (EGT C 151, 20.5.1997, s. 1). Riksdagen har godkänt dessa instrument och antagit nödvändiga lagstiftningsåtgärder. Lagstiftningen trädde i kraft den 1 juli 1999 (Prop. 1998/99:32, bet. 1998/99:JuU16 och rskr. 1998/99:167). Vidare kan nämnas att det s.k. andra protokollet till bedrägeri- konventionen, med bestämmelser främst om ansvar för juridiska personer för EG-bedrägerier som begås i dess verksamhet och om samarbete med kommissionen i brottsundersökningar om EG-bedrägerier, under- tecknades den 19 juni 1997 (EGT C 221, 19.7.1997, s. 11). En förklarande rapport till protokollet godkändes av rådet den 12 mars 1999 (EGT C 91, 31.03.1999, s. 8). 29.2 Övriga åtgärder för att undvika fusk, fel och andra brister 29.2.1 SEM 2000 – kommissionens program för förbättrad styrning och kontroll av EU-medel Kommissionens program för förbättrad styrning och kontroll av EU:s medel (SEM 2000, Sound and Efficient Management) fortsatte under 1999. Programmet inrättades av Santer-kommissionen under kommissionsledamöterna Gradin och Liikanen och har bedrivits enligt de rekommendationer som Europeiska rådet ställde sig bakom i december 1996. Den särskilda gruppen med personliga representanter för medlemsstaternas finansministrar har sammanträtt två gånger under året. Uppgiften har varit att följa kommissionens arbete och lämna råd i fråga om nya förslag på området. Lägesrapport har lämnats till Ekofin-rådets möte i maj och november 1999. Även om antalet möten är lika många som för 1998 mattades aktiviteten av märkbart i och med kommissionens avgång. I linje med rådets önskan har dock den nya kommissionen beslutat att fortsätta arbetet i denna grupp och har annonserat en rad ämnen som skall behandlas. Bland dessa kan nämnas nya regler på finanskontrollområdet knutna till de nya programmen inom strukturfondsområdet, principer för en ny budgetförordning, uppbyggnaden av bra system för finansiell kontroll av EU-medel i kandidatländerna samt uppföljning och utvärdering. 29.2.2 Kommissionens arbete med att bekämpa bedrägerier Kommissionen har ett övergripande ansvar för att gemenskapsmedlen används korrekt och effektivt och för åtgärder som leder till ett bra skydd av gemenskapernas finansiella intressen. I detta ligger att föreslå gemensam lagstiftning, att samordna medlemsstaternas arbete, att i samarbete med medlemsstaterna utreda misstänkta fall samt främja kompetensutveckling. Det är dock medlemsstaterna som har det primära ansvaret för att vidta åtgärder mot bedrägerier med EG:s medel som administreras eller används i medlemsstaterna. I december 1998 föreslog kommissionen att ett nytt organ skulle inrättas i EU med ansvar för utredningar av misstänkta bedrägerier. Förslaget bereddes i rådet under våren 1999 och kunde tack vare gott samarbete mellan de tre institutionerna rådet, Europaparlamentet och kommissionen och med inte minst Sverige som pådrivande part i förhandlingarna, avslutas redan i maj 1999. Beslutet innebar att en ny byrå för bekämpning av bedrägerier, OLAF, inrättades med ansvar för såväl kommissionens arbete för att stärka skyddet av gemenskapernas finansiella intressen som för utredningar av misstänkta interna bedrägerier inom EU:s institutioner och organ. Den nya byrån tog över den gamla UCLAF:s uppgifter och har givits en mycket oberoende ställning i förhållande till kommissionen. OLAF:s chef beslutar själv om att inleda utredningar och om att anta slutsatser och rekommendationer med anledning av genomförda utredningar samt anställer själv sin personal. För att säkra att arbetet bedrivs oberoende och att åtgärder vidtas med anledning av OLAF:s upptäckter inrättades dessutom en särskild övervakningskommitté, bestående av sex experter på området. Kommittén följer löpande OLAF:s arbete och kan, om den vill, rapportera till rådet och parlamentet. OLAF:s direktör utses av kommissionen efter ett öppet rekryteringsförfarande och efter att ha inhämtat rådets och parlamentets synpunkter. Övervakningskommittén måste också godkänna kandidaterna. Efter det att ansökningstiden gick ut i augusti 1999 drog förfarandet ut på tiden. Kommissionen kunde dock besluta på sitt sista sammanträde i december 1999 om att utnämna tysken Franz-Hermann Breuner till direktör. Omorganisationen har i kombination med kommissionens avgång lett till att en hel del av kommissionens utvecklingsarbete försenats eller ställts in under 1999. Till exempel har inte den rådgivande arbetsgruppen med experter från medlemsstaterna sammankallats under året. Kommissionens rapport om bekämpning av bedrägerier när det gäller 1998 presenterades inte förrän i slutet av november. Europeiska rådet beslutade i Wien i december 1998 att en uppföljning av bedrägeri- bekämpningen i sin helhet skulle ske vid dess möte i Helsingfors i december 1999. Inte heller det kunde genomföras då kommissionen inte kunnat överlämna underlag för en sådan översyn till rådet. Europeiska rådet uppmanade kommissionen att presentera en analys för rådet senast i juni år 2000. 29.2.3 Revisionsrättens iakttagelser Revisionsrätten presenterade i november 1999 sin årsrapport när det gäller kommissionens genomförande av EU:s budget för budgetåret 1998. Detta var den första årsrapport som den svenske ordföranden i revisionsrätten, Jan O Karlsson, lagt fram sedan sitt tillträde som ordförande i januari 1999. I årsrapporten ingår även den så kallade revisionsförklaringen där revisionsrätten bedömer om redovisningen är riktig och om de underliggande transaktionerna är lagliga och korrekta. För första gången har revisionsrätten brutit ned iakttagelserna i revisionsförklaringen om omfattningen på substantiella och formella fel på respektive utgiftsområde. Revisionsrätten har dessutom under året presenterat fyra specialrapporter. Revisionsrättens iakttagelser återspeglar i flera fall föregående års rapporter. Rätten konstaterar att kommissionen måste stärka den finansiella styrningen och kontrollen betydligt för samtliga utgifts- områden inom budgeten, även om förbättringar kunnat iakttas inom jordbruksområdet och att förutsättningarna för en bättre kontroll inom strukturfondsområdet förbättras med de nya regelverken som beslutats för den programperiod som börjar år 2000. Rätten konstaterar också att kommissionens slutliga ansvar för att budgeten genomförs korrekt och riktigt inte undandrar medlemsstaterna ansvar för att jordbruks- och strukturfondsbidragen administreras och kontrolleras på ett bra sätt. Revisionsrättens kritik visar att det återstår en del att göra. Rätten pekar också på det generella behovet av en moderniserad förvaltning inom kommissionen. Den bör präglas av tydliga mål och uppföljning av resultaten mot dessa mål samt tydligt ansvar. Beredningen av årsrapporten och revisionsförklaringen inleds i rådet i januari år 2000 för att ligga till grund för Ekofin-rådets rekommendation till Europaparlamentet i mars 2000 om huruvida kommissionen borde beviljas ansvarsfrihet för 1998. 29.2.4 Beviljande av ansvarsfrihet för kommissionen för föregående år 1999 präglades av konsekvenserna av att parlamentet inte beviljade kommissionen ansvarsfrihet för genomförandet av 1996 års budget. Kommissionen godkände den utlysta misstroendeförklaringen mot kommissionen i januari 1999 men fick acceptera en rad krav från parlamentets sida, bl.a. att en oberoende expertgrupp tillsattes för att utreda hur kommissionen hanterat oegentligheter och andra brister i sin förvaltning. Expertgruppens första rapport presenterades på kvällen den 15 mars 1999 (samma dag som rådet, på basis av innehållet i revisionsrättens rapporter, beslutade att rekommendera kommissionen ansvarsfrihet för genomförandet av budgeten för 1997). Kommissionen beslutade omgående att avgå med anledning av innehållet i rapporten. Då ansvarsfrihetsbeslutet för 1996 blivit hängande i luften beslutade parlamentet att besluta om att godkänna räkenskaperna men att låta beslutet från december 1998 att ej ge ansvarsfrihet för året anses som slutligt beslut. Rådet beslutade i mars 1999, på basis av innehållet i revisionsrättens rapporter (vilket är det enda rådet kan beakta i ansvarsfrihetsprövningen till skillnad från parlamentet som också kan inkludera andra överväganden i sitt beslut), att rekommendera parlamentet att bevilja kommissionen ansvarsfrihet för genomförandet av 1997 års budget. Europaparlamentet beslutade dock i maj 1999 att skjuta upp beslutet i avvaktan på den nya kommissionens tillträde efter sommaren. En förutsättning för att ansvarsfrihet skulle beviljas var enligt beslutet att den nya kommissionen förband sig att genomföra långtgående reformer i den egna förvaltningen. Här nämndes särskilt personalpolitik och uppförandekoder, kontor för tekniskt bistånd, informationsgivning till parlamentet och utvärdering av budgetkontrollen och beviljande av ansvarsfrihet kopplat till medel som administreras av kommissionen och medlemsstaterna tillsammans. Parlamentet hade vid 1999 års utgång ännu inte beslutat i ärendet. DEL 3 DEN EUROPEISKA UNIONENS FÖRBINDELSER MED OMVÄRLDE 30 Utrikes- och säkerhetspolitik Samarbetet på det utrikes- och säkerhetspolitiska området, GUSP, utgör EU:s s.k. andra pelare och är mellanstatligt till sin karaktär. I princip fattas samtliga beslut med enhällighet. Utrikesministrarna möts månatligen för att bl.a. diskutera utrikespolitiska frågor. Inför varje möte i Allmänna rådet informeras utrikesutskottet om de GUSP-relaterade frågorna på dagordningen. Sedvanligt samråd sker med EU-nämnden. På tjänstemannanivå förbereds frågorna inom EU:s politiska kommitté samt därunder inom ca 25 olika GUSP-arbetsgrupper. Inom GUSP finns i första hand följande instrument till förfogande: gemensamma uttalanden, gemensamma ståndpunkter, gemensamma åtgärder och, som en följd av Amsterdamfördraget, gemensamma strategier. En förteckning över hur dessa instrument använts det gångna året finns i bilaga 8. Under året har medlemsstaterna gjort 129 gemensamma uttalanden i olika frågor. De flesta som en följd av en specifik händelse, som t.ex. president Tudjmans död, men även några i syfte att tydliggöra unionens inställning i vissa sakfrågor, t.ex. reaktioner på utvecklingen i f.d. Jugoslavien. Gemensamma ståndpunkter har antagits på grundval av artikel 15 (f.d. artikel J 5) i unionsfördraget, som anger unionens inställning till en särskild fråga av geografisk eller tematisk karaktär, om bl.a. sanktionerna mot f.d. Jugoslavien, sanktioner mot Indonesien i ljuset av dåvarande situation i Östra Timor, om fortsatta sanktioner mot Burma, och om en stabilitetspakt för sydöstra Europa. Gemensamma åtgärder på grundval av artikel 14 (f.d. artikel J 4) i fördraget beslutas i specifika situationer där operativa insatser från unionens sida anses nödvändiga. De finansiella medel som behövs tas som regel från ett särskilt anslag i EU:s budget (40 miljoner euro under 1999). Under året har EU på detta sätt beslutat att bl.a. lämna stöd till den höge representantens organ för genomförande av fredsavtalet i Bosnien och Hercegovina, fortsatt stöd till de särskilda sändebuden för f.d. Jugoslavien, för fredsprocessen i Mellanöstern och för området kring de afrikanska stora sjöarna. Europeiska rådet har fattat beslut om två gemensamma strategier under året. Vid mötet i Köln kom man överens om strategin för Ryssland och beslut om en första åtgärd, om nedrustning, under denna strategi har fattats. Vid toppmötet i Helsingfors kom man överens om strategin för Ukraina och genomförandet av denna kommer att inledas under år 2000. Vid mötet i Köln fattade man även beslut om att genomföra strategier för Medelhavsområdet och Västra Balkan. Arbetet med dessa har ännu inte avslutats. I och med att Amsterdamfördraget trädde i kraft så har posten som den höge representanten för GUSP inrättats. Javier Solana utnämndes till hög representant (och generalsekreterare för rådet) i samband med Europeiska rådet i Köln. Den höge representanten skall biträda ordförandelandet och rådet och medverka vid utformning, förberedelser och genomförande av beslut samt, när det är lämpligt, på rådets vägnar och på ordförandelandets begäran, företräda unionen utåt. Som en ytterligare följd av Amsterdamfördraget har man i rådets generalsekretariat inrättat en gemensam enhet för politisk planering och tidig förvarning (analysenhet) inom GUSP under ledning av höge representanten. Syftet med dess förvarningsfunktion är att ge EU möjligheter att på ett tidigt stadium sätta in konfliktförebyggande åtgärder. Målsättningen är vidare att analysenheten skall föra in ett gemenskapsperspektiv i EU:s utrikes- och säkerhetspolitik, såväl på lång sikt som inför och under konkreta kriser. Diskussioner om utvecklingen av en europeisk säkerhets- och försvarspolitik har förts under året på grundval av beslutet vid Europeiska rådets möte i Köln i juni 1999. Vid Europeiska rådets möte i Helsingfors 10–11 december antogs två rapporter om förstärkning av den gemensamma säkerhets- och försvarspolitiken och EU:s icke-militära krishantering. 30.1 Säkerhetspolitik EU är aktivt inom säkerhetspolitiken på en lång rad områden. Den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken omfattar dels samarbete i förhållande till tredje land, dels samordning inom internationella organisationer såsom FN och OSSE. Ett exempel på det senare har under 1999 varit EU:s aktiva roll i framtagandet av Europeiska säkerhetsstadgan som antogs vid OSSE:s toppmöte i Istanbul i november. EU:s gemensamma säkerhets- och försvarspolitik har under år 1999 utvecklats snabbt. En anledning till detta är att det nya unionsfördraget gör krishantering till en medlemskapsuppgift, och därmed öppnar vägen för gemensamma initiativ på området. En annan orsak är att den fortsatta utvecklingen på Balkan har understrukit EU:s behov av att stärka sin förmåga att hantera kriser. Europeiska rådet i Köln i juni slog följaktligen fast att EU skall kunna agera självständigt inom hela bredden av konfliktförebyggande och krishanterande uppgifter, och för detta måste ha uppbackning av trovärdiga militära styrkor samt instrument för att fatta beslut om att använda dem, och en beredskap att göra så. Mötet beslutade också att EU bör bygga ut och bättre koordinera unionens och medlemsstaternas icke- militära krishanteringsinstrument. För att göra detta möjligt beslöt man att i EU integrera relevanta funktioner från EU:s militära samarbets- organisation Västeuropeiska unionen (VEU), samt att låta VEU upphöra som organisation. Den bortre tidsgränsen för de nödvändiga besluten sattes till slutet av 2000. Riktlinjerna ledde emellertid till att man redan vid Europeiska rådet i Helsingfors i december tog beslut som innebar att medlemsstaterna på institutionssidan, från och med mars 2000, skall inrätta interimistiska politiska och militära organ som på sikt skall övergå i en ständig kommitté för utrikes- och säkerhetspolitik, en militär kommitté och en militär stab. Vad gäller den militära kapacitetssidan har medlemsstaterna satt som mål att senast 2003 tillsammans kunna sätta in en styrka om upp till 60 000 man inom 60 dagar och under minst ett år. Europeiska rådet antog även en aktionsplan för stärkandet av de nationella och gemensamma icke-militära krishanteringsinstrumenten, för vilka konkreta mål skall sättas upp i syfte att skapa en snabbinsatskapacitet. Som ett led i processen för att stärka EU:s gemensamma säkerhets- och försvarspolitik skall ett system för samråd, samarbete och insyn utvecklas mellan EU och Nato, liksom lämpliga strukturer som gör det möjligt för Natomedlemmar utanför EU, liksom andra intresserade, att deltaga i krishanteringsoperationer ledda av EU. Regeringen har löpande samrått och informerat EU-nämnden om sina ståndpunkter. Av särskild betydelse har varit bl.a. att fastslå att processen endast rör krishantering och inte gemensamt försvar, att framhålla FN:s roll, samt vikten av en integrerad civil och militär ansats i krishantering. Sverige har verkat för att utveckla en kultur av konfliktförebyggande inom EU. Samarbetet mellan EU och VEU har under 1999 bland annat inneburit att den internationella polisiära insatsen i Albanien (Multinational Advisory Police Element, MAPE) har fortsatt och utvidgats, med svensk medverkan. På EU:s uppdrag har VEU också inlett en mission för rådgivning och utbildning för minröjning i Kroatien (Western European Union Demining Assistance Mission, WEUDAM). Sverige har lednings- ansvaret för denna operation som syftar till att utöka Kroatiens nationella kapacitet att röja minor. Insatsen har visat sig vara viktig för att öka rörelsefriheten och säkerheten för återvändande flyktingar. EU har under 1999 lämnat betydande stöd till fredsfrämjande insatser, framför allt till Balkan, Mellanöstern, Afrika samt Latinamerika. EU samarbetar i dessa frågor nära med FN och andra internationella organisationer såsom OSSE, Nato, VEU samt Europarådet, vilket har en ömsesidigt förstärkande effekt. Utvecklingen på Balkan har under 1999 fortsatt att kräva stort säkerhetspolitiskt engagemang från EU:s sida. EU har bl.a., såsom en av de största bidragsgivarna, aktivt stött fredsprocessen i Bosnien- Hercegovina, framför allt genom återuppbyggnadsinsatser. EU:s egen övervakningsinsats i Balkanområdet (ECMM) har också verksamt bidragit till fredsprocesserna i Bosnien, Kroatien och Kosovo, samt har även utökat sin verksamhet till att omfatta stationär närvaro i Montenegro. ECMM-grupper tjänstgör även i Albanien och Makedonien. EU:s största insats på Balkan under 1999 har emellertid gällt Kosovo i och med att flera medlemsstater har givit stora finansiella och personella bidrag till såväl Natos militära insats (KFOR) som FN:s civila administration (UNMIK). Inom UNMIK har EU särskilt ansvar för den s.k. fjärde pelaren inriktad på återuppbyggnad. EU har under 1999 antagit sina två första gemensamma strategier, för Ryssland respektive Ukraina. De gemensamma strategierna är ett instrument som tillkommit med det nya unionsfördraget (Amsterdamfördraget) och som syftar till att konsolidera EU:s politik gentemot ett särskilt område. I Rysslands och Ukrainas fall kommer de gemensamma strategierna bl.a. att kunna utgöra bas för en utvecklad säkerhetspolitisk dialog med EU, liksom samarbete i fråga om bl.a. krishantering. Utvidgningsprocessen inom EU har stor säkerhetspolitisk betydelse eftersom kandidatländerna ställs inför krav på att kunna uppvisa institutionell stabilitet som garanterar demokrati, rättssäkerhet, mänskliga rättigheter och respekt och skydd för minoriteter. År 1999 har bidragit med ett helt nytt integrerande, och därmed säkerhetspolitiskt viktigt, instrument i form av Stabilitetspakten för sydöstra Europa. Pakten tillkom som ett led i EU:s fredsansträngningar på Balkan och fungerar som ett forum för samordning och belysning av regionala aktiviteter som bidrar till välstånd, säkerhet och integration. Sveriges kabinettssekreterare Jan Eliasson innehar ordförandeskapet för det särskilda s.k. arbetsbord som ansvarar för säkerhetsfrågor inom pakten. 30.2 Mänskliga rättigheter De mänskliga rättigheterna intar en alltmer framträdande plats inom EU. Det bekräftades i Amsterdamfördraget som trädde i kraft den 1 maj 1999. Enligt unionsfördragets nya lydelse bygger EU på principerna om frihet, demokrati och respekt för de mänskliga rättigheterna och grundläggande friheterna. Respekt för de mänskliga rättigheterna återfinns även bland målen för EU:s gemensamma utrikes- och säkerhetspolitik. Som uppföljning till EU:s deklaration om mänskliga rättigheter från Wien av den 10 december 1998 publicerades den första årliga rapporten om EU:s verksamhet för mänskliga rättigheter. EU arrangerade ett forum för diskussion om mänskliga rättigheter där företrädare från EU:s medlemsstater, frivilliga organisationer och den akademiska världen deltog. Europeiska rådet beslutade i Köln i juni 1999 att en stadga för grundläggande rättigheter i EU skall utarbetas. Ett särskilt organ bestående av representanter för medlemsstaternas regeringar och parlament samt Europaparlamentet tillsattes i syfte att utarbeta ett förslag till stadga. EU arbetade för målet att nå respekt för de mänskliga rättigheterna genom att ta upp dessa frågor i bilaterala relationer med tredje land liksom inom ramen för FN och andra multilaterala organ, särskilt inom OSSE. Mänskliga rättigheter spelar också en framträdande roll i stabilitetspakten för sydöstra Europa som lanserades på EU:s initiativ i juni 1999. I bilaterala relationer med tredje land kom frågor om mänskliga rättigheter till uttryck genom s.k. grundläggande klausuler i avtal, genom démarcher (skriftligt eller muntligt påpekande till en annan stats regering, innehåller ofta en uppmaning att vidta en viss åtgärd) och offentliga avsiktsförklaringar. I enlighet med de under 1998 antagna riktlinjerna för arbete mot dödsstraffet tog EU under 1999 upp frågan i bilaterala kontakter med bl.a. Filippinerna, Kina, Trinidad och Tobago, USA, Bahamas, Jamaica, Benin, Uganda, Sierra Leone och Iran. EU utfärdade även en rad démarcher i individuella fall där man uppmanade regeringar att inte verkställa dödsdomar. Frågan om dödsstraffets successiva begränsning, exempelvis genom införande av moratorier (tillfälliga stopp) togs upp av EU i bilaterala samtal med en rad stater och inom internationella organ. EU är en aktiv aktör inom FN:s olika organ för mänskliga rättigheter. Under 1999 års session av FN:s kommission för mänskliga rättigheter lade EU fram resolutionsförslag angående situationen i Demokratiska republiken Kongo, Myanmar/Burma, Irak, Iran och Sudan samt deltog aktivt i utarbetandet av ordförandeuttalanden om Östra Timor och Colombia. EU var även förslagsställare till resolutionerna om dödsstraffet och barnens rättigheter. EU höll ett längre anförande om situationen i olika länder samt anföranden kring olika tematiska ämnen. På motsvarande sätt upprätthöll EU en hög profil vid behandlingen av resolutionsförslag under FN:s generalförsamling kring frågor om de mänskliga rättigheterna. EU lade fram ett resolutionsförslag om begränsning av dödsstraffets tillämpning. Förslaget fick dock dras tillbaka sedan ett antal ändringsförslag hade lagts fram som skulle ha medfört att syftet med resolutionen skulle gått förlorat. 30.3 Nedrustning Under året skedde ett nära samarbete inom EU i frågor som rörde nedrustning. I FN:s generalförsamlings första utskott, det utskott där nedrustningsfrågor behandlas, antogs 51 resolutioner och beslut. Vid 14 av de 22 resolutioner eller beslut som hänvisades till omröstning röstade EU:s medlemsstater med gemensam hållning. Två av de resolutioner som skilde EU åt är värda att uppmärksamma särskilt. Den ena resolutionen som handlade om en ny dagordning för kärnvapennedrustning hade för andra året i följd lagts fram av den s.k. koalitionen för en ny dagordning (NAC), i vilken Sverige och Irland ingår. Beträffande denna resolution röstade tre EU länder för (Sverige, Österrike och Irland), två länder mot (Frankrike och Storbritannien), medan övriga avstod. Den andra resolutionen avsåg ABM-avtalet (avtalet om begränsat missilförsvar mot missilangrepp) och hade lagts fram av Ryssland, Kina och Vitryssland med anledning av USA:s nationella missilförsvar. Två medlemsstater – Irland och Frankrike – röstade för medan övriga medlemsstater avstod I omröstningen. Nära EU-samråd skedde inom ramen för FN:s ned- rustningskommission (UNDC). På nedrustningskonferensen i Genève (CD) uttalade sig EU gemensamt till stöd för omedelbara förhandlingar om ett förbud mot produktion av klyvbart material för vapenbruk (FMCT). Biologiska och kemiska vapen Den 17 maj 1999 antog rådet en gemensam ståndpunkt om förhandlingarna om ett rättsligt bindande protokoll för att stärka efterlevnaden av 1972 års B-vapenkonvention. Enligt den gemensamma ståndpunkten skall EU-medlemsstaterna bl.a. verka för att protokollet kan antas av en specialkonferens under år 2000. Vidare skall medlemsstaterna verka för att ett antal åtgärder som är väsentliga för att främja efterlevnaden av B-vapenkonventionen inkluderas i protokollet, bl.a. effektiv uppföljning av deklarationer i form av slumpvisa besök samt upprättandet av en kostnadseffektiv och oberoende internationell organisation. Under året genomfördes EU-démarcher syftande till att uppbåda stöd för en intensifiering av förhandlingarna om protokollet. Även démarcher syftande till att främja universell anslutning till 1993 års konvention mot kemiska vapen genomfördes under 1999 av EU. Vid den fjärde konferensen med parterna till konventionen mot kemiska vapen hölls ett gemensamt EU-anförande. I detta anförande betonades bl.a. betydelsen av att alla fördragsslutande parter inkommer med deklarationer när det gäller kemiska industrier. Beträffande nedrustning av kemiska vapen antog rådet den 17 december 1999 en gemensam åtgärd om stöd till en anläggning för förstöring av kemiska vapen i Gorny, Ryssland. Lätta vapen Rådet antog den 17 december 1998 en gemensam åtgärd när det gäller frågan om lätta vapen. I denna fastslås att EU skall eftersträva att få till stånd enighet i relevanta internationella organ för att genomföra vissa i åtgärden angivna principer och åtgärder för att bidra till att bekämpa destabiliserande ansamlingar och spridning av lätta vapen samt att lösa problem orsakade av dessa ansamlingar. En rådsresolution i enlighet med den gemensamma åtgärden antogs den 21 maj 1999. EU har under det gångna året agerat aktivt i internationella organ (t.ex. FN och OSSE) i den gemensamma åtgärdens anda. Härvidlag kan nämnas det betydande gemensammma arbete som EU utfört genom démarcher i ett stort antal länder under 1999, vid vilka man förklarat innebörden av den gemen- samma åtgärden och bett om stöd för dess målsättningar. Vidare har ett gemensamt uttalande när det gäller lätta vapen antagits av EU och Kanada. Ett gemensamt uttalande och en aktionsplan antogs av EU och USA i december 1999. 30.4 Icke-spridning I oktober anordnades i Wien en konferens för att påskynda ikraftträdandet av Fördraget om fullständigt förbud mot kärn- sprängningar (CTBT). Inför denna konferens antog EU-medlemsstaterna en gemensam ståndpunkt genom vilken medlemsstaterna förbinder sig att bidra till att provstoppsavtalet snarast kan träda i kraft som ett viktigt led i främjandet av ickespridning och nedrustning av kärnvapen. Inför Wien-konferensen genomförde EU också démarcher i flera av de 44 länder vars anslutning krävs för provstoppsavtalets ikraftträdande, och uppmanade dessa att snarast ansluta sig till avtalet samt att delta i Wienkonferensen. Efter beskedet om amerikanska kongressens beslut att inte godkänna provstoppsavtalet beklagade EU-medlemsstaternas utrikesministrar detta i ett gemensamt uttalande under toppmötet i Tammerfors. EU-démarcher utfördes även i 20 länder med omfattande kärntekniska program som ännu inte hade godkänt tilläggsprotokollet till FN:s atomenergiorgans (IAEA) avtal om kontroll och inspektion. Tilläggs- protokollet ger IAEA:s inspektörer ökade möjligheter att upptäcka hemliga kärnvapenprogram i strid med ickespridningsavtalet för kärnvapen (NPT). EU uppmanade därvid dessa länder att snarast sluta avtal om och ratificera tilläggsprotokollet och att ge ärendet hög prioritet inom ramen för sin ickespridningspolitik. Omfattande EU-samordning ägde rum under IAEA:s generalkonferens då ett antal viktiga administrativa och politiska beslut kunde fattas. Bland annat löstes, inte minst tack vare EU:s flexibla hållning, den mångåriga tvisten om deltagande i regionala grupper och regler för utvidgning av IAEA:s styrelse. EU gjorde också ett gemensamt uttalande vid mötet i den förberedande kommissionen till NPT:s granskningskonferens, vilken ägde rum under våren. Efter Amsterdamfördragets ikraftträdande i maj och antagandet av EU:s gemensamma strategi för Ryssland i juni (se 33.7.1) inriktade sig arbetet inom EU:s arbetsgrupp för ickespridning huvudsakligen på att utveckla ett biståndsprogram för ickespridning och nedrustning i Ryssland. Detta godkändes av rådet den 17 december 1999 och är därmed den första gemensamma åtgärd som faller under en gemensam EU-strategi. 30.5 Förenta Nationerna – omfattande EU-samarbete EU-medlemsstaterna har ett mycket omfattande samarbete i FN-frågor. Genom konsultationer dels i GUSP-arbetsgruppen för FN-frågor som möts i Bryssel, dels mellan medlemsstaternas representationer i FN- städerna New York, Genève, Nairobi, Rom och Wien förbereds och samordnas under ordförandeskapets ledning gemensamma ställnings- taganden, riktlinjer och anföranden i praktiskt taget alla i FN:s general- församling aktuella ärenden. Inför varje generalförsamling utarbetas EU- ståndpunkter i prioriterade frågor och ett EU-anförande hålls av ordförandelandets utrikesminister i generalförsamlingens allmänna debatt. Ett intensivt samarbete förekommer också vid konventions- förhandlingar, större konferenser, vissa fackorgans styrelsemöten och kommittémöten. EU-gruppen har efter hand blivit en allt viktigare aktör i FN och dess ställningstaganden påverkar ett stort antal andra länders agerande i FN. Under 1999 har EU fortsatt strävat efter att stärka FN:s roll och förbättra organisationens möjlighet att hantera kriser och förebygga konflikter. Sverige fortsätter sin traditionellt mycket aktiva roll i FN-sammanhang genom att verka både nationellt och i EU-gruppen. Sverige har inom EU tagit initiativ som har resulterat i gemensamma ställningstaganden i många viktiga frågor som FN:s finanser och reformer, verksamheten på det ekonomiska och sociala området samt miljöfrågor. Som medlem i EU-gruppen kan Sverige sägas ha vunnit i inflytande i FN, även om den nationella profilen utåt i vissa fall blivit mindre framträdande. EU-samarbetet i FN manifesteras främst i av generalförsamlingen antagna resolutioner, slutdokument från konferenser m.m., mera sällan i rådsslutsatser. Allmänna rådet antog den 26 april 1999 slutsatser när det gäller FN:s generalsekreterares rapport (1998) om konfliktorsaker och insatser för hållbar fred och utveckling i Afrika. EU-samordningen omfattar inte FN:s säkerhetsråd, där varje medlem svarar för sina egna ställningstaganden. I unionsfördraget sägs att medlemsstater som också är medlemmar av säkerhetsrådet skall rådgöra med varandra och hålla övriga medlemsstater fullt informerade. 30.6 Organisationen för säkerhet och samarbete i Europa (OSSE) Europeiska unionens gemensamma utrikes- och säkerhetspolitik präglar i stor utsträckning verksamheten inom OSSE. Samråd och utarbetande av gemensamma ståndpunkter inom unionen sker inom merparten av OSSE:s verksamhetsområden. Unionen har också regelbundna möten med associeringsländerna i aktuella frågor. I OSSE:s ständiga råd, som möts varje vecka i Wien, för EU-ordförandeskapet genomgående unionens talan. Rustningskontrollfrågorna inom OSSE är dock normalt inte föremål för EU-samordning. Inför och under OSSE:s toppmöte i Istanbul den 18–19 november spelade EU en central roll i förhandlingarna om den stadga för europeisk säkerhet, som då kunde antas efter flera års förhandlingar. I enlighet med unionens prioriteringar innehåller stadgan en klar bekräftelse av de normer som antagits inom OSSE om bl.a. demokrati, mänskliga rättigheter, rättsstatens principer och militärpolitiska frågor, fokuserar på bättre genomförande av dessa normer, bekräftar att respekten för dessa åtaganden är en legitim angelägenhet för alla OSSE-stater samt stärker OSSE:s sekretariat och dess operativa förmåga till snabba insatser i fält. På förslag av unionen lägger stadgan också fast principer för ett stärkt säkerhetssamarbete mellan OSSE och andra internationella organisationer och institutioner. Unionen har också aktivt drivit frågor om ökade aktiviteter av OSSE i Centralasien, Kaukasus och Sydösteuropa, där OSSE:s fältverksamhet ökat påtagligt under året. OSSE spelar bl.a. en central roll när det gäller institutionsbyggande, mänskliga rättigheter och valförberedelser i Kosovo inom ramen för UNMIK. I arbetet på att utveckla en förmåga för unionen till civil krishantering betonas unionens roll som aktör inom och partner till OSSE. 30.7 Exportkontroll av krigsmateriel och andra strategiska produkter Den första årliga rapporten i enlighet med EU:s uppförandekod för vapenexport antogs och offentliggjordes under året. Uppförandekoden ger uttryck för en gemensam syn på vapenexport och inrättar en mekanism för informationsutbyte och samråd. Målsättningen är att uppnå en hög gemensam standard för medlemsstaternas politik på export- kontrollområdet. I koden föreskrivs ett årligt rapporteringsförfarande. Den årliga rapporten 1999 innehåller bl.a. de riktlinjer som har antagits för att förbättra tillämpningen av koden, prioriteringar för framtida samordnade åtgärder och viss statistik över medlemsstaternas export av konventionella vapen. Medlemsstaterna har vidare fortsatt diskussionerna om utformningen av en gemensam europeisk förteckning över krigs- materiel. Man har även utbytt information om tillämpningen av FN:s, EU:s och OSSE:s embargon i syfte att utveckla en gemensam praxis. Arbetet med att revidera EG:s förordning för kontroll av export av varor med dubbla användningsområden (den s.k. dual-use förordningen, i kraft sedan januari 1995), som inleddes 1998, har fortsatt under 1999. Syftet är att förbättra och effektivisera kontrollen av export av varor med dubbla användningsområden till tredje land samtidigt som handeln inom EG förenklas. Fortfarande föreligger oenighet bl.a. om vilka produkter som skall fortsätta att kontrolleras vid handel inom EG. Några länder anser att vissa särskilt känsliga produkter, exempelvis avancerade kryptoprodukter och vissa nukleära varor med dubbla användnings- områden, bl.a. av nationella säkerhetsskäl alltjämt bör vara underkastade kontroll. Förhandlingarna kan sannolikt slutföras i en nära framtid så att en reviderad förordning kan träda i kraft under hösten år 2000. 30.8 Försvarsmaterielsamarbete Försvarsmaterielsamarbetet inom unionen syftar till att pröva förutsättningarna för och föreslå åtgärder som kan leda till ökat samarbete mellan medlemsstaterna på detta område samt underlätta försvarsindustrins omstrukturering. Utgångspunkten för arbetet är den begränsning som följer av fördragets artikel 296, som ger varje medlems- stat rätt att undanta tillverkning av och handel med försvarsmateriel från den inre marknadens regler när detta anses nödvändigt för att skydda medlemsstatens väsentliga säkerhetsintressen. Kommissionen presenterade 1997 ett meddelande med rubriken "Att genomföra unionens strategi för försvarsindustrin". Detta meddelande innehöll ett utkast till gemensam ståndpunkt om utarbetandet av en europeisk försvarsmaterielpolitik och en handlingsplan för försvars- industrin. Frågan om att anta en gemensam ståndpunkt har behandlats ingående under 1999 utan att medlemsstaterna har kunnat nå enighet. Man har dock enats om att fortsätta arbetet i syfte att främja omstrukturering och ett närmare och effektivare samarbete inom försvarsindustrin. Mellan de sex dominerande medlemsstaterna på försvarsindustriområdet, däribland Sverige, bedrivs ett särskilt samarbete utanför unionen vilket i allt väsentligt rör samma frågor som aktualiserats genom kommissionens meddelande. 30.9 Administrativt arbete Samarbetet inom andra pelaren omfattar även administrativa frågor. Det innebär att man gemensamt belyser frågor som rör medlemsstaternas utrikesförvaltningar ur ett organisatoriskt, resursmässigt och administrativt perspektiv. Det kan till exempel gälla frågor om samlokalisering av utlandsmyndigheter i tredje land, varigenom man önskar uppnå kostnadseffektiva lösningar. En annan uppgift är att diskutera och utbyta erfarenheter av genomförda organisations- förändringar i medlemsstaternas utrikesförvaltningar. Under det gångna året har uppföljning skett av olika samlokaliseringsprojekt som t.ex. Nigeria och Kazakstan. Man har under året också utbytt erfarenheter när det gäller medföljandefrågor, samarbete på det konsulära området i tredje land samt samlat in statistik när det gäller resurser för medlemsstaternas utrikesförvaltningar. Det senare avses följas upp en gång per år. En diskussion har inletts vad gäller innehållet i och syftet med det administrativa samarbetet. En allmän uppfattning synes vara att samarbetet bör fortsätta på det sätt det bedrivits hittills, dvs. utbyta erfarenheter bl.a. utifrån sammanställd statistik och andra insamlade uppgifter. Frågan om bilaterala ambassaders roll inom EU i relation till sådana ambassaders roll i tredje land har också varit föremål för en inledande diskussion. Utbildningsansvariga vid medlemsstaternas utrikesministerier har inom ramen för samarbetet när det gäller administrativa frågor diskuterat ett samlat initiativ för utbildning av unga diplomater i gemensam utrikes- och säkerhetspolitik. Initiativet avser även bidra till att nätverk byggs mellan unga diplomater. Vidare har man på olika sätt försökt stödja kandidatländerna, bl.a. med diplomat- utbildning. 30.10 Protokollärt samarbete Inom ramen för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken diskuteras även protokoll, dvs. frågor som rör folkrättsliga och ceremoniella regler för umgänget mellan stater, i synnerhet tolkning och tillämpning av 1961 års Wienkonvention om diplomatiska förbindelser. Arbetet innebar under 1999 framförallt jämförelser av praxis på immunitets- och privilegieområdet syftande till harmonisering, där sådan är möjlig och lämplig, samt bevakning av utvecklingen i icke- medlemsstater som misstänks bryta mot Wienkonventionen. Bland annat behandlades bosättningsbegreppet i Wienkonventionen samt omfattningen av mervärdesskattebefrielse för utländska beskick- ningar m.fl., liksom kriterier för anställning av privat hushållshjälp hos utländska diplomater. Medlemsstaternas system för tillgång till och betalning av VIP-service vid utländska besök diskuterades. Två arbetsgruppsmöten har hållits under 1999. Detta fördjupade samarbete i protokollära frågor uppskattas av Sverige, som värdesätter gemensamma lösningar på området. 30.11 Bekämpning av terrorism Jämsides med arbetet mot terrorism under ministerrådet för rättsliga och inrikes frågor pågår motsvarande ansträngningar inom ramen för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken. Under 1999 har verksam- heten här rört fortsättningen på det treåriga biståndsprogram som ministerrådet beslutade 1997 i form av en gemensam åtgärd. Rådet bestämde också under 1999 att förlänga det till år 2002. Programmet avser att genom utbildning och tekniska insatser stödja den palestinska myndigheten i att hantera terrorhandlingar, som utgår från territorium under dess kontroll med iakttagande av principerna för mänskliga rättigheter. Sverige svarar bl.a. för utbildningen i mänskliga rättigheter. Programmet skall ses som ett bidrag till fredsprocessen i Mellanöstern. En svensk, Nils Eriksson, samordnar verksamheten. Det har på arbetsgruppsnivå även förekommit diskussion och samordning inför behandlingen av ärenden inom FN såsom frågan om en eventuell internationell konferens på hög nivå om terrorism samt arbetet med nya konventioner: förslaget till konvention för undertryckande av nukleär terrorism och konventionen för undertryckande av finansiering av terrorism. Vidare har samråd skett om gemensamma diplomatiska framställningar i aktuella frågor, vilka verkställts av ordförandeskapet. Dialogen om terrorism med Medelhavsparterna, inom ramen för Barcelonaprocessens politiska och säkerhetsmässiga partnerskap, har också förts vidare, liksom den regelbundna dialogen med USA, Ryssland och de associerade europeiska staterna. 31 Den gemensamma handelspolitiken EG:s handelsrelationer med länder utanför EU, liksom EG:s agerande i Värdshandelsorganisationen WTO, hanteras inom ramen för den gemen- samma handelspolitiken. Kommissionen för EG:s talan i dessa sammanhang. Ansträngningarna med att reducera och eliminera olika typer av hinder för handeln mellan länder får inte begränsas till att säkerställa den fria rörligheten av varor och tjänster inom EG. Insatser krävs också för att förbättra möjligheterna för EU-medlemsstaterna företag att exportera till stater utanför EU samtidigt som EG:s inre marknad måste präglas av öppenhet för import från omvärlden. 31.1 Svenska prioriteringar Som ett litet land som är beroende av utrikeshandeln behöver Sverige ett öppet och väl fungerande internationellt handelssystem. Sverige verkar för att EG både i sina bilaterala handelsrelationer liksom i WTO skall agera på ett sätt som bidrar till att förbättra förutsättningarna för handel både inom och utanför EG. Stabila och rättvisa spelregler för ett fritt utbyte av varor och tjänster mellan länder är avgörande förutsättningar för ekonomisk tillväxt och sysselsättning. Att riva hinder för handeln är dock inget självändamål. Åtgärder som vidtas för att underlätta export och import leder till ökad ekonomisk effektivitet men måste samtidigt bidra till att förbättra levnadsvillkoren för enskilda konsumenter och hushåll. Den handelspolitiska utvecklingen bör ske så att den stödjer viktiga politiska mål på andra samhällsområden, t.ex. u-ländernas fulla integration i världshandelssystemet, hållbar utveckling och grund- läggande mänskliga rättigheter i arbetslivet. De sätt på vilka det internationella handelssystemet kan bidra till arbetet på dessa områden bör tas till vara. 31.2 Världshandelsorganisationen WTO 31.2.1 WTO:s arbete under 1999 WTO:s medlemsantal uppgår numera till 136 länder. Estland och Jordanien är de senaste medlemmarna. Ett ytterligare 30-tal länder ansöker om medlemskap i WTO, varav några förväntas bli medlemmar inom kort. I fråga om Kina, vars medlemskapsförhandlingar har pågått med varierande intensitet under många år, gjordes framsteg under 1999. Det lämnar vägen öppen för ett kinesiskt inträde i WTO inom en inte alltför avlägsen framtid. Huvuddelen av arbetet i WTO under 1999 ägnades åt förberedelserna av WTO:s ministerkonferens i Seattle, som ägde rum i månadsskiftet november/december. Avsikten var att ministermötet skulle ha fattat beslut om igångsättandet och dagordningen för de multilaterala handels- förhandlingar som var tänkta att inledas i januari år 2000. Förberedelse- arbetet bedrevs huvudsakligen i WTO:s allmänna råd, som under året diskuterade alla de områden som potentiellt skulle kunna ha blivit föremål för förhandlingar i WTO. EG tillhörde de mest pådrivande i WTO-arbetet under 1999 och lade fram diskussionsunderlag på alla de områden som gemenskapen vill skall omfattas av kommande handelsförhandlingar i WTO. EG:s ambition om en ny heltäckande förhandlingsrunda, i syfte att tillvarata samtliga deltagande länders specifika intressen, vann dock inte stöd hos alla WTO-länder. Många, i synnerhet bland u-länderna men även USA, förordar en mer begränsad förhandlingsdagordning Även om ambitionsnivån i de olika sakfrågorna har varierat något mellan enskilda EU-medlemsstater var samstämmigheten om EG:s samlade förhandlingsståndpunkt inför WTO:s ministerkonferens i Seattle god. Ministerrådet antog i slutet av oktober de slutsatser som kom att styra EG:s agerande i Seattle. EG:s mål är att kommande förhandlingar i WTO bl.a. skall omfatta handeln med jordbruksvaror och tjänster, industrivarutullar, tekniska handelshinder, handelsprocedurer, immaterialrätt, investeringsregler, konkurrensregler, miljö- och konsumentaspekter samt sambandet mellan handel och arbetsvillkor. Regeringen har fortlöpande informerat riksdagen om förberedelserna inför WTO:s ministerkonferens i Seattle bl.a. den 8 oktober inför möte i allmänna rådet. Den 25 november gavs en särskild genomgång inför den svenska delegationens avresa till Seattle. Utgångspunkten för regeringens agerande i WTO-arbetet har varit regeringens skrivelse 1998/99:59 ("Öppen handel – rättvisa spelregler"). Dessutom deltog handels- ministern i en offentlig hearing ordnad av EU-nämnden inför WTO:s ministerkonferens i Seattle. I december redovisade handelsministern i plenum resultatet av Seattle-mötet. 31.2.2 WTO:s ministerkonferens i Seattle 1999 WTO:s ministerkonferens i Seattle misslyckades då de deltagande länderna inte kunde enas om texten till en slutdeklaration som skulle ha lanserat en ny multilateral handelsförhandlingsrunda i WTO. Brister i arbetsformerna och organisationen av mötet, oenighet i enskilda sakfrågor och ambitionsnivån för de kommande förhandlingarna samt bristande kompromissvilja hos vissa WTO-länder var några av orsakerna till att avslut inte kunde nås i Seattle. Diskussionerna om nya förhandlingar i WTO kommer att fortsätta under 2000. Det är dock oklart om och när WTO-länderna kan enas om tidpunkten för och innehållet i sådana förhandlingar. I enlighet med WTO:s s.k. inbyggda dagordning kommer under alla omständigheter sektorsförhandlingar att inledas i början av år 2000 när det gäller handeln med jordbruksvaror och tjänster. Inför och under ministerkonferensen agerade EG för att den tilltänkta rundan skulle omfatta en brett spann av områden. EG sökte agera konstruktivt för att vinna andra länders stöd för tanken på en bred runda. I flera frågor visade EG prov på flexibilitet när det gäller de egna förslagen i syfte att tillmötesgå andra WTO-länders önskemål. EG kan därför primärt inte lastas för misslyckandet i Seattle. Ett resultat åstadkoms dock vid ministerkonferensen. Det gäller skapandet av ett internationellt rättscenter för u-länder i syfte att förbättra deras möjligheter att försvara sina intressen inom ramen för WTO:s tvistlösningsmekanism. Sverige, tillsammans med ett 30-tal andra WTO- länder, tillhör grundarna av detta center. Jordbrukshandel Jordbruksförhandlingar skall inledas i WTO direkt efter årsskiftet 1999/2000 i enlighet med artikel 20 i GATT/UR-jordbruksavtalet. Förberedelsearbetet, vilket har bestått av informationsutbyte och analys, har pågått under de senaste två åren. Jordbruksfrågan är kontroversiell, så som var fallet i GATT/UR-rundan då det finns både starka defensiva och offensiva intressen bland olika WTO-stater. Det är främst USA och företrädare för den så kallade Cairns-gruppen som kräver att jordbruk i princip skall behandlas som andra sektorer. Mot denna bakgrund vill de ha en fullständig eliminering av exportbidrag. EG, som svarar för 85 procent av världens alla exportbidrag, har inte velat göra något sådant åtagande. I ljuset av Seattle-mötet torde gemenskapens inställning på jordbruksområdet snarast hårdna eftersom man inte kan se några fördelar från andra förhandlingsområden som kan uppväga förhandlingseftergifter på jordbruksområdet. Det är därför inte osannolikt att förhandlingen kan dra ut över tiden. Förutom EG har länder som Norge, Sydkorea, Japan och Schweiz betonat defensiva intressen. Majoriteten av WTO:s medlemsstater är u-länder och flertalet av dessa önskar ökat tillträde till i-ländernas marknader. Det är särskilt jordbruksprodukter som de exporterar, om än i varierande utsträckning. Tjänstehandel Enligt det allmänna tjänstehandelsavtalet (GATS) skall nya heltäckande tjänstehandelsförhandlingar, oavsett utgången i diskussionerna om innehållet i kommande WTO-förhandlingar, inledas senast i januari år 2000. Förberedelserna för dessa förhandlingar pågick under hela 1999 både inom EG och WTO. Tjänstehandelsfrågorna har inte varit föremål för någon större oenighet varken inom EG eller i WTO. GATS-avtalets övergripande mål om en progressiv liberalisering av den internationella handeln med tjänster, med hänsyn tagen till länders olika utvecklingsnivå, har inte ifrågasatts. Även i övrigt har det funnits en bred samstämmighet om vilka andra frågor som skall behandlas i de kommande tjänstehandelsförhandlingarna. Samtidigt har förberedelsearbetet visat att prioriteringar och ambitions- nivå varierar en hel del mellan WTO:s medlemsländer. EG tillsammans med vissa andra i-länder har varit mest aktiva medan många u-länder i stor utsträckning prioriterat andra frågor i förberedelsearbetet inför WTO:s ministermöte i Seattle. Insikter om den stora betydelse en väl fungerande tjänstesektor har för alla länders ekonomiska utveckling finns dock hos de flesta WTO-länder. Trots att enighet i stort sett fanns om tjänstehandeln innebär avsaknaden av ett samlat resultat från ministermötet i Seattle att formerna för de tjänstehandelsförhandlingar som under alla omständigheter skall starta år 2000 kommer att klarna först en bit in på det nya året. Marknadstillträde för industrivaror Förberedelserna inför nya multilaterala handelsförhandlingar i WTO innebar att frågan om tullförhandlingar ingick som ett centralt element. Utgångspunkten från EG:s sida var att förhandlingarna skulle täcka alla industrivaror utan undantag. Syftet med förhandlingarna skulle vara en substantiell sänkning av tullarna. Sverige förordade en mer ambitiös målsättning som innebar global tullfrihet för alla industrivaror i de ekonomiskt mest utvecklade länderna till år 2010. Det inom APEC utarbetade initiativet (Accelerated Tariff Liberalisa- tion, ATL) när det gäller tullfrihet för åtta sektorer, nämligen kemikalier, energiprodukter, miljöprodukter, fisk, skogsprodukter, medicinsk och vetenskaplig utrustning, smycken samt leksaker, ingick som en del av förberedelserna inför ministermötet i Seattle. ATL-initiativet ses från svenska utgångspunkter som ett viktigt led i strävandena att nå den svenska målsättningen full tullfrihet för alla industrivaror. Ett prioriterat område för svensk del är tullfrihet inom miljö- och energiområdet. EG som helhet har en negativ inställning till en diskussion om ATL- initiativet med hänsyn till principen om en bred förhandling omfattande alla industrivaror. Misslyckandet i Seattle att enas kring innehållet i en ny multilateral förhandlingsrunda innebär att tidpunkten för inledande av eventuella tullförhandlingar tills vidare är oklar. Parallellt med förberedelserna för Seattle-mötet fortsatte försöken att utvidga det i mars 1997 beslutade avtalet om informationsteknik (ITA- avtalet). Syftet är att komplettera avtalets produktomfattning med bl.a. sådana produkter som av olika skäl inte kom att ingå i det ursprungliga avtalet och produkter som har tillkommit som ett resultat av den tekniska utvecklingen. Dessutom skall förhandlingar om s.k. icke-tariffära handelshinder, såsom diskriminerande standarder, behandlas under ITA. På det förstnämnda området har någon överenskommelse ännu inte kommit till stånd på grund av oenighet i WTO vad gäller inkluderandet av vissa produkter inom området konsumentelektronik. Sverige har en öppen attityd i denna fråga. Förhoppningen att kunna slutföra utvidgningen av avtalet (ITA II) i samband med Seattle-mötet grusades. Förhandlingarna förväntas därmed i bästa fall avslutas under första hälften av 2000. Avtalet om handelsrelaterade aspekter av immaterialrättigheter (TRIP:s) Arbetet i TRIP:s-rådet i världshandelsorganisationen WTO har under året fokuserat på frågor om genomförande. U-länderna skall börja tillämpa TRIP:s fr.o.m. den 1 januari 2000 och de minst utvecklade länderna fr.o.m. den 1 januari 2006. Sverige har påkallat vikten av att EG generöst prövar begäran om förlängda övergångsperioder för individuella u-länder som har genuina problem att genomföra avtalet i tid. Ett omfattande tekniskt samarbete erbjuds av WIPO (Världsorganisationen om immaterialrätt) och WTO för att hjälpa u-länderna att uppfylla kraven i TRIP:s. Sverige bidrar med visst bistånd genom Sida. TRIP:s-rådet har påbörjat en översyn av avtalets bestämmelser om växtförädlarskydd och patent på levande organismer. Vidare har TRIP:s- rådet behandlat frågan om förlängning av moratoriet för klagomål om s.k. icke-överträdelser. Då något beslut om förlängning inte har tagits kommer denna typ av klagomål om överträdelser mot TRIP:s att vara tillåtna med början år 2000. EG driver frågan om ett multilateralt system för anmälan och registrering av geografiska ursprungsbeteckningar för vin. Frågan är betydelsefull för de vinproducerande medlemsstaterna i EU. USA har under året kritiserat Sverige för att svenska myndigheter låter allmänheten få tillgång till ingivna tidigare inte offentliggjorda upphovsrättsliga verk. USA har hävdat att det är ett brott mot TRIP:s. En ändring i den svenska sekretesslagen förbereds. Elektronisk handel Marknaden för elektronisk handel växer. Affärer mellan företag och individer flyttas i allt större utsträckning till de elektroniska vägarna. Handelspolitiskt ger den elektroniska handeln upphov till en rad frågeställningar som t.ex. hur man skall säkerställa att inga nya handelshinder skapas. Vid WTO:s ministermöte 1998 togs beslut om att inrätta ett arbetsprogram kring hur WTO:s regelverk omfattar den elektroniska handeln samt att inte införa några tullar på denna handel så länge arbetsprogrammet pågick. Vid 1999 års ministermöte i Seattle var meningen att båda dessa beslut skulle ses över. Sverige hade tillsammans med andra EU-länder gärna sett att arbetsprogrammet förlängts då en rad aspekter kvarstår att utreda. Likaså hade vi gärna sett ett beslut om ett fortsatt åtagande om att ej införa några tullar. Liksom på många andra områden blev det dock inget resultat. Frågan kommer att fortsätta hanteras under 2000. Antidumpning Sverige har fortsatt att driva en starkt kritisk linje till EG:s anti- dumpningspolitik. Möjligheten att nya WTO-regler skulle tvinga gemenskapen till en mera återhållsam antidumpningspolitik har efter misslyckandet i Seattle tyvärr skjutits till en oviss framtid. Under året har flera ärenden på stålområdet varit aktuella (tråd, linor, sömlösa rör, coils, kvartoplåt). Ett uppmärksammat fall där en majoritet av medlemsstaterna satt sig emot kommissionsförslag om dumpnings- åtgärder gäller importen av elektrolytkondensatorer. Vid årsskiftet 1999/2000 var drygt 100 fall aktuella (åtgärder i kraft i 76 fall, undersökning pågick om 32 fall). Tekobegränsingar EG:s tekopolitik innebär att importen av textil och kläder begränsas med kvoter mot ett tjugotal exporterande länder. Mot lika många länder övervakas exporten till EG för att kontrollera att den inte överskrider vissa fastlagda gränsvärden och i syfte att undvika fusk och kringgåenden. Enligt Uruguayrundans textilavtal Agreement on Textiles and Clothing, ATC, skall alla WTO-länder gradvis avveckla de nu gällande tekorestriktionerna. Dessa skall vara helt avskaffade den 1 januari 2005. Tullarna på tekovaror berörs inte av detta. Sverige driver en mycket frihandelsvänlig linje inom EG på tekoområdet och har i den särskilda 133-kommitttén för handel med textilprodukter varit pådrivande för att ifrågasätta tekobegränsningarnas berättigande, försöka få till stånd färre restriktioner och reducera den arbetskrävande övervakningen i de tekoavtal som ingåtts, förnyats eller förlängts. Detta har lyckats i åtskilliga fall. Teko är emellertid den största enskilda industrisektorn i EG, med 2,3 miljoner anställda. Det finns därför åtskilliga medlemsstater med stor tekoindustri och därmed en inflytelserik hemmaopinion, som motsätter sig eller vill gå mycket varligt fram med liberaliseringar av tekohandeln. Med Österrike, Finland och Sverige i unionen har emellertid möjligheten att få igenom restriktiva förslag minskat väsentligt. Bland ingångna avtal under 1999 kan nämnas avtal med Nepal, Laos, Kambodja, OSS-länderna, f.d. jugoslaviska republiken Makedonien och Egypten. De besvärliga förhandlingarna med Ukraina resulterade i ett separat tekoavtal. Förhandlingar med Indien om tekohandeln pågår fortfarande. Förhandlingarna med Kina fortsatte under året. Flertalet medlems- stater, dock inte Sverige, anser att en förutsättning för att göra gemenskapens tekobegränsningar mot Kina mindre restriktiva är ökat marknadstillträde i detta land för tekovaror från EG. Kina sade under 1999 upp det särskilda silkesavtalet, vilket komplicerade läget ytterligare. Den slutliga lösningen blev en fortsatt förlängning, för andra året, av de tidigare tekoavtalen. En tvistlösningspanel i WTO mellan Turkiet och Indien slog fast att Turkiet bröt mot WTO:s regelsystem när man ensidigt med hänvisning till tullunionen införde motsvarande tekobegränsningar som EG har mot Indien. Det är ännu oklart hur detta problem skall lösas. WTO:s tvistlösningssystem i fokus Bland de viktigaste handelstvister som reglerats inom WTO:s tvist- lösningssystem har för EG:s del varit de s.k. banan- och hormontvisterna. Tvisterna har varit politiskt synnerligen känsliga och fått mycket uppmärksamhet under året. I båda fallen har gemenskapen varit förlorande part och USA tillämpat möjligheten att införa sanktions- åtgärder, vilket inneburit strafftullar på en rad europeiska varor. Handelssanktioner har inte tidigare tillämpats i GATT:s/WTO:s historia och bör ses som en negativ utveckling. EG har vidare vunnit en tvist mot USA, vilket innebär att USA måste häva den lagstiftning som ger "Foreign Sales Corporations" särskilda skattelättnader. Olika tvister har medfört hårda prövningar av tvistlösningssystemet (DSU), inte minst genom banan- och hormontvisterna, vilket har lett till nya svårlösta problem i arbetet med översynen av DSU. Översynen, som inleddes under 1998, har därför ännu inte lett till några beslut om ändringar av reglerna. I samband med diskussionerna i översynen kring de särskilda regler i DSU till förmån för u-länderna, lämnades ett förslag till ett center, fristående från WTO, för rättshjälp till u-länder i WTO-rättsliga tvister (Advisory Centre on WTO Law, ACWL). Sverige beslutade att bli en av ACWL:s grundande medlemmar och därmed bidra finansiellt till centret. Avtalet om upprättande av ACWL undertecknades i samband med ministermötet i Seattle. Miljö Handel och miljö är ett prioriterat område för Sverige i WTO-arbetet och Sverige har verkat aktivt för att miljöfrågorna skall utgöra en del av en ny runda. Det finns många skäl till detta, bl.a. anser Sverige att man måste göra handels- och miljöpolitiken ömsesidigt stödjande och att WTO, inom sitt kompetensområde, måste visa att också handelssystemet är berett att bidra till att lösa de globala miljöproblemen och stödja det globala miljösamarbetet. Den övergripande målsättningen för rundan vad avser miljö- perspektivet har varit, och är fortsatt, att få ett förhandlingsresultat i vilket man kan identifiera miljövänliga konsekvenser inom alla relevanta områden och sektorer och i vilket de WTO-regler som påverkar miljöskyddet har tydliggjorts. Sverige kommer fortsatt att driva miljöfrågorna aktivt i WTO. Arbetsrätt För att understödja ILO:s arbete om mänskliga rättigheter i arbetslivet har Sverige mycket starkt drivit att WTO bör utveckla en dialog om förhållandet mellan handel och arbetsvillkor. Sverige har därför förespråkat att ett ILO/WTO forum för diskussioner och analys om handel, arbetsvillkor och globalisering upprättas. Detta kom även att bli EU:s gemensamma linje i Seattle. Sverige driver fortsatt frågan trots att det inte blev något beslut om ett forum i Seattle. 31.3 UNCTAD och råvarusamarbetet 31.3.1 UNCTAD Sverige samordnar sitt agerande inom FN:s konferens för handel och utveckling (UNCTAD) med sina samarbetspartners inom EG. I UNCTAD förekommer både blandad och s.k. exklusiv gemensam kompetens eftersom vissa delar av UNCTAD:s verksamhet ligger utanför den gemensamma handelspolitiken. Det tekniska biståndet ges också numera en ökad inriktning mot de minst utvecklade länderna och bl.a. deras behov av stöd för att kunna delta i internationell handel. Under årets sista månader genomfördes förberedande förhandlingar inför nästa ministerkonferens (UNCTAD X, februari 2000). Sverige har därvid verkat som aktiv deltagare i EU- kretsen för ytterligare effektivisering och konkretisering av organisa- tionen och dess verksamhet, till fromma för u-länderna, särskilt de minst utvecklade bland dem, och deras aktiva deltagande i det internationella handelssystemet. 31.3.2 Råvarusamarbetet Sverige fortsätter att aktivt delta i det internationella råvarusamarbetet. Den tidigare höga profilen har dock under 1990-talet alltmer ersatts av en betydligt lägre aktivitetsnivå på grund av ändrade politiska och ekono- miska förutsättningar. Tron på regleringstänkande har successivt fått vika för marknadsanpassade lösningar på råvarusektorns problem. I den mån internationella råvaruavtal innehåller reglerande mekanismer, utgör de en del av den gemensamma handelspolitiken, och då har EG exklusiv kompetens. För andra råvaruavtal gäller blandad kompetens. Råvaruavtal med blandad kompetens mellan medlemsländerna och EG gäller kaffe, kakao, naturgummi, jute, tropiskt timmer och spannmål. EU:s medlems- stater söker genom ett omfattande samrådsförfarande uppträda gemen- samt på hela råvarufältet. 31.4 GSP-tullförmåner för utvecklingsländerna 31.4.1 Nya möjligheter till tullsänkning De industrialiserade länderna har sedan 1970-talet en gemensam grundsyn om att stimulera utvecklingen i utvecklingsländerna genom tullsänkningar. Det allmänna preferenssystemet (Generalized System of Preferences, GSP) i EG omfattar tullförmåner för ett stort antal industrivaror och för ett begränsat antal jordbruksvaror. GSP-systemet är en del av den gemensamma handelspolitiken inom gemenskapen. I EG har det traditionella målet varit att stimulera tillverkning och export genom att erbjuda tullsänkningar i gemenskapen. Möjligheten finns till ytterligare tullsänkning genom utveckling på det sociala området och på miljöområdet. En förutsättning för förmånen är att landet antagit och faktiskt tillämpar bestämmelserna i sin nationella lagstiftning som innehållsmässigt överensstämmer med de normer som anges i Internationella arbetsorganisationens (ILO) konventioner om förenings- frihet och förhandlingsrätt (nr 87 och 98) samt i konventionen om minimiålder för anställning (nr 138). På miljöområdet får en särskild stimulansordning beviljas om landet antagit och faktiskt tillämpar bestämmelser som väsentligt motsvarar de normer som fastställts av Internationella organisationen för tropiskt timmer (ITTO) för en hållbar förvaltning av skog. För att omfattas av den extra tullsänkningen skall landet ha lämnat in en ansökan, som granskas av kommissionen för att bedöma om villkoren är uppfyllda. Under 1999 inkom en ansökan från Ryssland om att omfattas av den särskilda tullsänkningen på det sociala området. Kommissionen har startat utredningar för att klarlägga situationen i ansökarländerna. Dessa undersökningar omfattar bl.a. resor till berörda länder för att studera den gällande lagstiftningen på området. Detta arbete pågår och några redovisningar har ännu inte lämnats. Först när dessa genomgångar är slutförda kan beslut tas om de villkor som ställs är uppfyllda och de extra tullförmånerna därmed kan beviljas. Albanien har traditionellt omfattats av det generella preferenssystemet, GSP, och erhållit tullsänkningar för industrivaror och för vissa jord- bruksvaror vid import till gemenskapen. Under 1999 togs beslut om en rådsförordning, gällande Albanien, med autonoma tullförmåner som innebär ytterligare tullsänkningar utöver de som finns i GSP-systemet. I och med denna förordning får Albanien en förmånsbehandling som motsvarar den som gäller för Kroatien, Bosnien-Hercegovina och Makedonien. 31.5 Exportkrediter Rådet antog den 7 maj 1998 ett direktiv (98/29/EG) om harmonisering av medellång och lång exportkreditförsäkring vilket trädde i kraft den 1 april 1999. De nya bestämmelserna innebär inte att verksamheten på detta område harmoniseras i någon högre grad utan medför framför allt en större öppenhet genom de anmälningssystem som stadgas. Arbetet i rådsarbetsgruppen under året präglades som normalt i hög grad av förberedelser inför och uppföljning av pågående förhandlingar om statsstödda exportkrediter i OECD. Regler på detta område återfinns i den s.k. consensus-överenskommelsen som genom rådsbeslut blivit en del av EG:s regelverk. Under 1999 har en serie överläggningar ägt rum inom OECD:s och EU:s rådsarbetsgrupp om utvidgning av consensus- överenskomelsen till att innefatta jordbruksprodukter. Dessa förhandlingar kommer att forsätta år 2000. En annan fråga som EU:s rådsarbetsgrupp diskuterat under 1999 har varit en översyn av räntefrågor som sammanhänger med consensus-överenskommelsen inkluderande frågor som tekniska reformer beträffande systemet med kommersiella referensräntor (CIRR) samt användande av rörlig ränta i de statsstödda systemen. 32 Utvecklingssamarbete inom EG Utvecklingssamarbetet är en integrerad del av unionens samlade externa politik och skall enligt unionsfördraget vara ett komplement till medlemsstaternas nationella politik. Målsättningarna för den gemen- samma politiken är en varaktig ekonomisk och social utveckling, successiv integration av utvecklingsländerna i världsekonomin samt kamp mot fattigdomen i utvecklingsländerna. Dessutom skall bistånds- politiken bidra till att utveckla demokratin och respekten för de mänskliga rättigheterna. 32.1 Svenska prioriteringar i EG:s utvecklingssamarbete En svensk strategi för EG:s utvecklingssamarbete presenterades för Riksdagen 1996. Strategin är föremål för revidering men är i sina huvud- drag fortfarande relevant för det svenska agerandet. Målen för EG:s utvecklingssamarbete (artikel 177 i EG-fördraget) stämmer väl överens med svenska målsättningar. Problemen med EG:s utvecklingssamarbete ligger i allt väsentligt i genomförandet. Sverige prioriterar därför frågor om förbättring av organisation, arbetssätt och professionell kapacitet för att politiken skall få genomslag i det praktiska utvecklingssamarbetet. En större omorganisation av kommissionens biståndsadministration påbörjades under 1999. Den nya kommissionen som startat omorganisa- tionen kommer att besluta om ytterligare förändringar under 2000. Därför är det för tidigt att bedöma i vilken grad denna omorganisation kommer att medföra förbättrat genomförande av biståndet. Sverige vill se en ökad fattigdomsinriktning i EG-biståndet för att målet i fördraget att bekämpa fattigdom skall uppnås. Under 1999 har det framtida samarbetet med AVS-länderna (Afrika, Västindien och Stilla Havet) dominerat dagordningen på biståndsområdet. I förhandlingarna har Sverige lyft fram vikten av fattigdomsbekämpning, jämställdhet, politisk dialog, partnerskap med såväl staten som det civila samhället och den privata sektorn samt hållbar utveckling. I strävan att effektivisera biståndsarbetet i alla geografiska områden har Sverige betonat vikten av att i allt större utsträckning använda landstrategier baserade på partner- skap som styrinstrument. Sverige prioriterar också arbete med att förbättra kommissionens sätt att stödja mänskliga rättigheter och demokratisk utveckling i tredje världen. Detta sker både på policynivå och i verkställande kommittéer. 32.2 Koordinering, komplementaritet och samstämmighet Utvecklingsrådet antog i maj 1999 en resolution om ökad komple- mentaritet mellan gemenskapens och medlemsstaternas utvecklings- samarbete (EG:s biståndspolitik skall vara ett komplement till medlems- staternas nationella bistånd). Grundsynen är att komplementaritet huvudsakligen måste utformas i fält och växa fram ur en fungerande biståndssamordning som leds av samarbetslandet. Dessa nationella utvecklingsstrategier är de främsta verktygen för att koordinera olika givares insatser. Närmare samarbete anbefalls mellan EG-delegationerna och medlemsstaternas representationer i fält när det gäller utarbetande av landstrategier för gemenskapsbiståndet. Vidare anges att ökad harmonisering av regler och procedurer också kan bidra till ökad komplementaritet, liksom övergång från projekt- till sektorprogramstöd och ett närmare samarbete mellan kommissionens och medlemsstaternas experter inom olika områden. Sverige var starkt drivande i frågan vilket speglas i resolutionen. Särskilt betonades vikten av att samarbetslandet skulle få en central roll i givarsamordningen och att kapaciteten för detta måste byggas upp i de länder där den saknas. Vidare ansågs det viktigt att decentralisera givarnas beslutsfattande och stärka representationen i fält för att förbättra dialogen med samarbetslandet och underlätta samordning med andra givare. Som uppföljning till riktlinjerna 1998 om operationell koordinering startade kommissionen en undersökning (augusti/september 1999) i 96 samarbetsländer om samordningen i fält. På expertgruppsnivå konstaterades i oktober att rapporten inte höll måttet för presentation i utvecklingsrådet. En kommissionsrapport har aviserats till våren 2000. Våren 1999 gjorde kommissionen även ett försök till uppföljning av resolutionen om samstämmighet. Rådet fann vissa brister i rapporten, bl.a. då den undvek de känsliga områdena. Kommissionen svarade att problemen i många fall låg hos medlemsstaterna, t.ex. vad gällde handel- och jordbrukspolitiken, men att man hade för avsikt att följa upp resolutionen år 2000 då även de känsliga områdena skulle inkluderas. 32.3 Samarbete med enskilda organisationer De enskilda organisationerna, och i vidare bemärkelse det civila samhället, spelar en stor roll i det europeiska utvecklingssamarbetet. Kommissionen kanaliserar från olika budgetposter över 1 miljard US- dollar varje år till enskilda organisationer. Under 1998 antogs förordningar som reglerar förvaltning av decentraliserat samarbete (EGT L 213, 30.7.1998, s. 6) och samfinansiering med europeiska enskilda organisationer (EGT L 213, 30.7.1998, s.1). Samarbetet med enskilda organisationer kan dels ske genom att de kontrakteras för att genomföra EG-finansierade projekt, dels genom att EG kan erbjuda samfinansiering av insatser som initierats av organisationerna själva. En ökning har under den senaste tioårsperioden skett av denna senare typ av stöd, vilket lett till problem för kommissionen att hantera det stora antalet ansökningar. Många svenska enskilda organisationer uppfattar ansökningsprocessen som krånglig, långsam och svårhanterlig. Stora förhoppningar ställs till att de nya riktlinjerna skall leda till förenklade former för denna budgetpost. Sverige har därför under året aktivt bidragit till bildandet av en verkställighetskommitté för samfinansiering av projekt i samarbete med enskilda organisationer samt deltagit i arbetet med att utarbeta nya riktlinjer för att modernisera och förenkla ansökningsförfarandet. Detta arbete har gjorts i nära samarbete med de europeiska enskilda organisationernas samordningsorgan, "NGO Liaison Committee". En särskild budgetpost finns för samfinansiering med enskilda organisationer. För år 1999 uppgick anslaget till ca 200 miljoner euro. För att kvalificera sig för samfinansiering skall organisationerna vara icke-statliga, självständiga, ideella, ha sitt säte i en medlemsstat och huvuddelen av deras ekonomiska resurser härröra från Europa. Bidragsgrundande kan antingen vara insatser som genomförs i samarbete med organisationer i utvecklingsländerna i syfte att bekämpa fattigdom eller med europeiska organisationer för informationsinsatser. Det decentraliserade samarbetet syftar till att underlätta och stärka horisontella relationer mellan det civila samhällets aktörer i medlems- staterna och tredje land. Både enskilda organisationer, lokala och regionala myndigheter samt andra sammanslutningar i det civila samhället får bidrag för insatser som syftar till social och ekonomisk utveckling. 32.4 Humanitärt bistånd och återuppbyggnadsfrågor ECHO (Europeiska gemenskapens kontor för humanitärt bistånd) är idag världens största enskilda finansiär av humanitärt bistånd. Budgeten uppgick under 1999 till 800 miljoner euro, vilket är den högsta nivån sedan ECHO inrättades 1992. Den höga biståndsnivån föranleddes främst av krisen i Kosovo, till vilken 378 miljoner euro avsattes för humanitära insatser under året. Under 1999 har två övergripande utvärderingar av EG-biståndet färdigställts. Den globala utvärderingen av EG:s bistånd (när det gäller perioden 1991–1996) som biståndsministrarna beslutade om 1995, behandlade även det humanitära biståndet genom ECHO. Parallellt utfördes även en specifik utvärdering när det gäller ECHO:s verksamhet under åren 1996–1999 och rådsförordningen som reglerar EG:s humani- tära bistånd (förordning (EG) nr 1257/96). Slutsatserna i de två utvärde- ringarna stämde väl överens med varandra. Sammanfattningsvis pekade utvärderingarna på positiva resultat med inrättandet av ECHO och att verksamheten varit relevant och värdefull. Emellertid identifierades även svagheter bl.a. när det gäller samordningen av biståndet såväl inom kommissionen som med externa aktörer och organisationer samt vissa brister i den interna förvaltningen. Ett omfattande uppföljningsarbete av utvärderingarnas slutsatser och rekommendationer inleddes under 1999, vilket kommer att fortgå även under år 2000, då kommissionen avser att presentera bl.a. en förvaltningsplan samt en strategi för närmare samordning av kommissionens biståndsinsatser. ECHO vägleds i sin verksamhet av en rådgivande humanitär kommitté med företrädare för samtliga EU:s medlemsstater. Sverige har under året inom ramen för kommittéarbetet aktivt följt ECHO:s verksamhet och finansierade hjälpinsatser. Särskild uppmärksamhet har ägnats arbetet med utvärderingarna, vilket även under år 2000 kommer att utgöra en prioriterad fråga för Sveriges agerande i kommittén. 32.5 Livsmedelsbistånd – EG är en stor givare Bistånd i form av livsmedel har minskat jämfört med i början av 1990- talet och är idag mer inriktat på övergripande livsmedelssäkerhet. Det skall hjälpa fattiga människor i nödsituationer samt stödja projekt som kan bidra till jordbruksutveckling. EG är en stor givare av livsmedels- bistånd. 1998 anslogs drygt 570 miljoner ecu för detta ändamål. 20 % av det totala livsmedelsbiståndet kanaliserades via enskilda organisationer och en fjärdedel via livsmedelsprogrammet, WFP. EG är den näst största bidragsgivaren till WFP. Livsmedelsbiståndet till AVS-länderna – framförallt i södra och östra Afrika – motsvarade 42 % av det totala stödet medan 29 % gavs till länder i Asien. De största mottagarna av EG:s livsmedelsbistånd under senare år är Bangladesh, Etiopien, Nordkorea och Sudan. Sverige ser positivt på utvecklingen mot en större betoning på ökad livsmedelssäkerhet. En ny konvention för livsmedelsbistånd trädde i kraft den 1 juli 1999 och skall gälla till juni 2002. Konventionen skapar ramar för att öka koordinationen mellan givarna och syftar till större effektivitet. Den nya konventionen skall verka för att livsmedelsbistånd ges för att minska fattigdom och svält i de minst utvecklade- och låginkomstländerna. Förändringarna i den nya konventionen är att åtaganden kan uttryckas i ton eller värdetermer; att andra produkter utöver spannmål exempelvis matolja, rotfrukter och även utsäde – kan inkluderas samt att lokal och regional upphandling av livsmedel skall främjas. Kostnader för transport och leverans skall bäras av biståndsgivarna och andelen bidrag i form av lån skall begränsas till förmån för en större andel gåvobistånd. Den nya konventionen avspeglar kommissionens prioriteringar och sammanfaller med Sveriges syn. 32.6 Miljö och hållbar utveckling Under 1999 har ett antal sektorer och rådskonstellationer gått vidare i integreringen av miljöhänsyn i sektorerna ifråga. Detta gäller bland annat utvecklingssamarbetet. Under året har inom Regeringskansliet en lista tagits fram omfattande åtta punkter för främjande av hållbar utveckling inom EG:s utvecklings- samarbete. Denna kommenterade lista, som bl.a. upptar kravet på sam- stämmighet mellan EG:s jordbrukspolitik och dess utvecklingssamarbete, har använts i kontakter med kommissionen och medlemsstater – framför allt med det finska ordförandeskapet – inför och under allmänna biståndsarbetsgruppens möten i Bryssel. Dessa svenska förberedelser kan sägas ha haft visst påverkan i utvecklingen av kommissionens strategi för biståndets genomsyrande av omsorg om hållbar utveckling, och de kommentarer härtill som allmänna biståndsgruppen avgivit. Biståndsministern efterlyste vid rådets möte den 11 november mer precisa åtaganden från kommissionen, inklusive tidsfrister för dessa och för genomförandet. Vidare efterlystes reformer av jordbrukspolitiken så att denna främjar och inte som nu hindrar ekologisk produktion i och export från u-länder. Vidare måste u-länders ägarskap stärkas med när det gäller på planer och program för främjande av hållbar utveckling. Med förbättrad bemanning och utbildning av EG:s landkontor och delegering till dessa, kan en förbättrad dialog präglad av partnerskap åstadkommas, som främjar det fortsatta arbetet för hållbar utveckling. Utvecklingsrådets beslut utgjorde ett första steg mot erforderligt reformarbete inom kommissionens stöd till hållbar utveckling i u- länderna. Vid EU:s stats- och regeringschefsmöte i Helsingfors i december 1999 beslöts att man inför motsvarande möte i Göteborg i juni 2001 skall genomföra en genomgripande översyn av var man då står i integreringen av hållbar utveckling inom en rad sektorer, däribland utvecklingssamarbetet. 32.7 Skog och utveckling Rådet har antagit en förordning om åtgärder för att främja bevarande och hållbar förvaltning av tropiska skogar och andra skogar i utvecklings- länderna. Syftet med förordningen är att med hjälp av finansiella resurser och expertis bidra till bevarande och hållbart nyttjande av tropiska skogar och andra skogar i u-länderna för att möta de ekonomiska, miljömässiga och sociala krav som ställs på skogarna. De bidrag som ges skall komplettera och förstärka andra instrument i utvecklingssamarbetet. Förordningen skall gälla åren 2000–2006 och omfattar totalt 315 miljoner euro. Utvecklingsrådet har antagit en resolution om skog och utveckling. I resolutionen fastläggs ett antal grundläggande principer. För det första bör det fulla ansvaret för alla skogsrelaterade åtgärder ligga hos samarbetsländerna. I detta sammanhang betonas betydelsen av nationella skogsprogram. Skogsfrågorna är integrerade i andra sektorer av samhället och det är därför nödvändigt med samordning av insatserna i alla relevanta sektorer. I resolutionen påpekas även betydelsen av att involvera kvinnor och ursprungsbefolkningar i beslutsprocessen vad gäller skogsfrågor. Kommissionen åläggs att i samarbete med medlemsstaterna utveckla förslag till strategi gällande utvecklings- samarbete på skogsområdet. Förslaget skall utarbetas mot bakgrund av en utvärdering av medlemsstaternas komparativa fördelar på området. 32.8 Klimatförändringar och u-länder Utvecklingsrådet har i november antagit slutsatser om klimatförändringar och u-länder. Slutsatserna innehåller rekommendationer för gemen- skapens utvecklingsbistånd framför allt med syfte att göra klimatfrågan till en integrerad del av EG:s biståndsagenda. Dessutom konstateras att problemet med klimatförändringar är av global natur och därför måste lösas på global nivå. När det gäller specifika rekommendationer för biståndssamarbetet konstateras att det officiella biståndet först och främst bör fungera som katalysator för privata investeringar som kan medverka till att klimatkonventionens målsättningar uppnås. 32.9 Jämställdhet i utvecklingssamarbetet – fördjupad dialog med Europeiska kommissionen Inom EG har en ambitiös och heltäckande policy utvecklats för jämställdhet inom utvecklingssamarbetet, bl.a. genom den resolution som antogs av ministerrådet 1995, de rådsslutsatser som togs våren 1998, liksom en ny förordning om integrering av jämställdheten i utvecklings- samarbetet. Mycket återstår dock att göra för att praxis skall motsvara policy. Kommissionen uppmanas därför i rådsslutsatserna att arbeta med frågor som stått i centrum för Sveriges arbete under flera år: att bedriva internutbildning, utveckla indikatorer, fastställa tidsbestämda handlings- planer samt att medverka i förberedelserna för FN:s specialsession om jämställdhet i juni 2000. Kommissionen arbetar, i likhet med många medlemsstater, både med att integrera jämställdhetsperspektiv i allt bistånd och att göra särskilda insatser för kvinnor. Sverige har under flera år ställt expertis på jämställdhetsområdet till kommissionens förfogande. Sverige har också en fortlöpande dialog med kommissionen för att få större genomslag för ett jämställdhetsperspektiv i alla delar av kommissionens utvecklings- arbete. I denna dialog har Sverige bl.a. framhållit att såväl EG som en rad partnerländer världen över åtagit sig att arbeta för att ge kvinnor och män samma rättigheter och möjligheter. Sverige har också framhållit att ansvaret för jämställdhet ligger på ledningsnivå inom kommissionen och att åtgärder vidtas för att stärka kompetensen på området. Jämställdhet skall ses både som ett mål i sig och som ett medel för att effektivisera arbetet med att minska fattigdom och främja bl.a. demokrati, mänskliga rättigheter och hållbar utveckling. 32.10 Samarbete om reformer av FN:s utvecklingssamarbete I EU-kretsen har under 1999 fortsatta diskussioner hållits kring FN:s reformarbete i syfte att effektivisera dess långsiktiga sociala och ekonomiska verksamheter. Arbetet inom EU har inriktats på att försäkra sig om att FN:s arbete ligger i linje med de utvecklingsmål som har fastslagits av 90-talets FN-konferenser. En konferens som tilldrog sig särskilt intresse under året var femårsuppföljningen av befolknings- konferensen som hölls i Kairo 1994. EU ägnade också under 1999 stor uppmärksamhet åt frågor som är kopplade till utvecklingsfinansiering. Inför höstens generalförsamling hade EU utarbetat en ståndpunkt inför den konferens om utvecklingsfinansiering som avses hållas hösten 2001. EU:s ställningstagande i frågan har även presenterats i en démarche till en rad huvudstäder i mottagarländerna. 32.11 Narkotikabekämpning Kommissionens narkotikastrategi för år 2000–2004 fastslogs under 1999. Strategins syfte är att minska utbudet och konsumtionen av narkotika enligt fem huvudprinciper: - bibehålla narkotikabekämpningens höga prioritet inom EU:s såväl interna som externa verksamheter samt försäkra att EU:s strategier på utvecklingssamarbetsområdet beaktar bekämpningen mot narkotika - bibehålla balansen mellan planerade åtgärder för att bekämpa såväl efterfrågan som utbudet av narkotika - stärka EU:s kapacitet vad beträffar insamling och analys av data på narkotikaområdet - stärka samarbetet med FN:s narkotikabekämpningsprogram UNDCP samt övriga relevanta organisationer inom FN - tillförsäkra att tillräckliga finansiella medel avsätts för att genomföra kommissionens strategi för perioden 2000–2004 Under året påbörjade EU en handlingsplan för samarbetet med Latinamerika, inklusive det interregionala samarbetet med Västindien. Däremot har verksamheterna för narkotikabekämpning i de f.d. sovjet- republikerna i Centralasien inte utförts i den omfattningen som förutsetts, mestadels beroende på förseningar i planering och fullföljning på grund av svaga infrastrukturer och interna oroligheter. 1999 beslutade EU:s medlemsstater att slå ihop arbetsgruppen CODRO (arbetsgrupp under andra pelaren) med Horisontella Narkotika- gruppen (HNG) för att förbättra möjligheten att följa upp och driva narkotikabekämpningsarbetet. HNG utgör en pelaröverskridande arbets- grupp vilket underlättar för uppföljning av EU:s strategi för 2000–2004 att söka beakta narkotikabekämpning i relevanta sektorer inom EU- samarbetet. Arbetet inom CODRO skall vara helt integrerat i HNG:s verksamhet senast i juni år 2000. 32.12 Minröjning Under år 1999 gav EU stöd till minröjning, minoffer och därtill hörande aktiviteter med ca 30 miljoner euro. Sedan 1992, då unionen inledde sitt arbete mot landminor, uppgår det samlade bidraget därmed till 210 miljoner euro. I detta belopp ingår inte de bidrag som enskilda medlemsstater i EU givit till minröjningsändamål. EU:s bidrag i miljoner euro under år 1999 har givits för insatser i Afghanistan (0,5), Angola (3,6), Bosnien–Hercegovina (5,0), Kambodja (0,8), Etiopen (0,23), Mozambique (0,08), Somalia (1,0) samt Zimbabwe (10,0 för tvåårsperioden 1999–2000). Kommissionen har beslutat att inom ramen för 1999 års budget stödja forskning och utveckling av minröjningsteknologi med 8,5 miljoner euro. EU:s utvecklingsråd har beslutat att inrikta EU:s stöd till mininsatser så att stöd – såvida inte starka humanitära skäl för undantag föreligger – inte skall ges till stater som själva använder landminor eller som inte vidtar åtgärder mot handel, tillverkning eller upplagring av minor. EU prioriterar sitt stöd så att det skall stärka det nationella ansvaret för minröjning i mottagarländerna. Rådet har vidare uttalat att alla medlems- stater bör verka i riktning mot ett totalförbud av användning, lagring, handel och produktion av antipersonella minor samt samverka internationellt för att undanröja det hot som dessa minor innebär. 32.13 Makrofinansiellt stöd samt Europeiska investeringsbankens utlåning till projekt i tredje land Makrofinansiellt stöd som kompletterar IMF-stödda anpassningsprogram har hittills utgått i första hand till reformländer i Central- och Östeuropa. Behoven bland dem har dock minskat i takt med att den makro- ekonomiska balansen återställts. Under 1999 har beslut om makro- finansiellt stöd till Bulgarien och Rumänien om 100 respektive 200 miljoner euro fattats. Vidare har beslut om insatser i Makedonien, som egentligen inte är berättigat till makrofinansiellt stöd, fattats. Denna insats uppgår till 80 miljoner euro, varav 30 miljoner euro utgör en gåva. Insatsen är av långsiktig och exceptionell karaktär. En insats om 35 miljoner euro i form av en ren gåva till stöd för Kosovo håller på att utformas, också den av exceptionell karaktär. En insats i Tadzjikistan om 75 miljoner euro i form av ett långfristigt lån och 35 miljoner euro som gåva diskuteras också. EG har förnyat de generella mandaten till Europeiska investerings- banken, EIB, (se avsnitt 39.9) för utlåning till projekt i tredje land. EIB kan låna ut upp till 18 410 miljoner euro under de närmaste sju åren. EIB finansierade projekt utanför EG för ca 4 miljarder euro under 1999. Av dessa kom ca 3,8 miljarder från EIB:s egna medel och ca 200 miljoner från EU:s budget eller medlemsstaternas budgetmedel (Europeiska utvecklingsfonden). Huvudsakligen finansierades projekt i Central- och Östeuropa och Medelhavsregionen, men även AVS-länderna (Afrika, Västindien och Stillahavsområdet), ALA-länderna (asiatiska och latin- amerikanska länder som omfattas av EG:s biståndsprogram) och Sydafrika kom i åtnjutande av projektfinansiering från EIB. EIB lånar sedan 1997 ut till EU:s kandidatländer i syfte att förbereda dem för ett kommande medlemskap. Bankens ram för utlåning till projekt i kandidatländerna uppgår till 8,5 miljarder euro för de närmaste tre och ett halvt åren, och dessa medel finansierar huvudsakligen transport-, energi-, telekommunikations- och miljöprojekt. 32.14 Samarbete med Afrika, Västindien och Stilla havsområdet Inom ramen för den s.k. Lomékonventionen samarbetar EG med länderna i Afrika, Västindien och Stilla havet. Denna s.k. AVS-krets omfattar nu 71 länder. Lomékonventionen täcker både utvecklings- samarbete och handelspreferenser. Utvecklingssamarbetet finansieras genom särskilda bidrag till Europeiska utvecklingsfonden (EUF). Konventionen undertecknades första gången år 1975 (Lomé I) i Togos huvudstad Lomé och har förnyats vid ett antal tillfällen. Den nuvarande konventionen, Lomé IV, från 1995 löper ut den sista februari år 2000. I enlighet med det förhandlingsdirektiv som antogs av Allmänna rådet den 29 juni 1998, är EG:s mål en fördjupad politisk dialog med AVS-länderna, ett fattigdomsinriktat och effektivt utvecklingssamarbete samt gradvis integrering av AVS-länderna i världs- ekonomin genom en WTO-förenlig handelsregim. Dessa mål stämmer väl överens med svenska ståndpunkter. Förhandlingarna har intensifierats under år 1999 och vid den minister- konferens som hölls i Bryssel den 7–8 december 1999 kunde merparten av de utestående frågorna lösas. Parterna är överens om att fördjupa den politiska dialogen, som skall omfatta alla frågor av gemensamt intresse. Fattigdomsbekämpning skall utgöra det övergripande målet för samarbetet. Respekt för mänskliga rättigheter, demokratiska principer, rättsstaten och god samhällsstyrning ligger till grund för samarbetet och utgör viktiga frågor för den politiska dialogen. Det civila samhället och den privata sektorn skall i högre grad involveras i samarbetet och i dialogen om utvecklingsstrategier. Parterna är också eniga om att utvecklingssamarbetet skall effektiviseras, bl.a. genom en effektivare programmering av resurser och biståndsinsatser. Både behov och uppnådda resultat i utvecklingssamarbetet skall styra fördelningen av medlen. Den framtida handelsregimen har tillhört de mest svårlösta frågorna. Nuvarande Lomé-regim med ensidiga handelspreferenser för AVS- länderna är inte WTO-förenlig och måste ersättas. Vid minister- konferensen i december enades EG och AVS-staterna om huvudlinjerna i den framtida handelsregimen. Överenskommelsen innebär att regionala frihandelsavtal skall ingås mellan EG och regioner i AVS-området. De nya avtalen skall börja gälla år 2008. För de AVS-länder som inte önskar sluta regionala avtal, erbjuds för de minst utvecklade länderna, tullfrihet för väsentligen alla varor och för övriga AVS-länder ett marknads- tillträde i enlighet med det allmänna preferenssystemet. Mot slutet av år 1999 enades EU:s medlemsstater om volymen på utvecklingssamarbetet med AVS-länderna. Den nionde europeiska utvecklingsfonden (EUF 9) kommer att uppgå till 13,8 miljarder euro för åren 2000–2005. Sveriges bidrag till EUF 9 kommer att uppgå till 2,73 procent eller 377 miljoner euro, vilket motsvarar ungefär 3,2 miljarder kronor. Sveriges ståndpunkter rörande det framtida samarbetet med AVS- länderna ligger väl i linje med det förhandlingsdirektiv som Allmänna rådet antagit. Under förhandlingsprocessen har den svenska regeringen regelbundet informerat EU-nämnden om läget i förhandlingarna och om EU:s position. 33 EU:s bilaterala och regionala förbindelser EU:s förbindelser med tredje land och regionala organisationer ökar och får allt fastare former. Allt fler överenskommelser undertecknas i syfte att ange ramarna för en politisk dialog och främja samarbetet gällande t.ex. handel, ekonomiska och finansiella frågor och utbyte på de kulturella, sociala och tekniska områdena. 33.1 Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES) och Europeiska frihandelssammanslutningen (Efta) Medlemmar i Efta är Norge, Island, Schweiz och Liechtenstein. Norge, Island och Liechtenstein deltar även i EES-samarbetet, och de benämns EES/Efta-staterna. För Sveriges förbindelser med Norge och Island, vilka tillsammans svarar för en betydande del av våra yttre ekonomiska förbindelser och som nordiska länder står oss nära, utgör EES-avtalet ett viktigt ramverk. EES-avtalet innebär att väsentliga delar av regelverket för EU:s inre marknad även gäller i och gentemot Norge, Island och Liechtenstein. Dessutom innefattas i EES-samarbetet ett antal så kallade angränsande politikområden, till exempel forskning, utbildning och statistik, samt även en utrikespolitisk dialog. Frågor som inte omfattas av EES-avtalet är jordbruk och fiske. På dessa områden finns särskilda bilaterala protokoll och överenskommelser med Efta-staterna. Ny relevant EG-lagstiftning för den inre marknaden skall i princip alltid föras över till EES-avtalet. Detta sker genom beslut i gemensamma EES-kommittén, som möts månatligen. EES-kommittén är också ett viktigt forum för ömsesidigt informationsutbyte. Mycket av det löpande arbetet sker i övrigt i olika undergrupper. Som EU-medlem är Sverige en avtalspart i EES-avtalet. Sedan inträdet i EU företräds dock Sverige – liksom övriga EU-medlemsstater – huvudsakligen av kommissionen i det löpande arbetet. EES-rådet är det övergripande politiska organ som styr EES- samarbetet. EES-rådet möts på ministernivå två gånger per år i anslutning till Allmänna rådets möten. Vid årets första möte i maj kunde EES-rådet notera att EES-samarbetet fungerar väl, att fortsatta framsteg gjorts i fråga om införlivande av gemenskapslagstiftning i EES-avtalet och att takten i beslutsfattandet ökat påtagligt. Island talade för en ökad frihandel för fisk och andra marina produkter. Efta-sidan uttryckte även en önskan om en mer livaktig och friare diskussion i olika frågor, till exempel sysselsättning och hållbar utveckling. Vid det andra mötet i november kunde EES-rådet konstatera att samarbetet fortsatt att fungera väl under året och att takten i införlivandet av regelverk i EES-avtalet ökat ytterligare. Efta-sidan underströk betydelsen av att den hölls väl informerad om EU:s utvidgningsprocess mot bakgrund av Efta/EES-ländernas särskilda ställning, och i syfte att underlätta kandidatländernas anslutning till EES-avtalet. Därutöver betonades betydelsen av den så kallade utrikespolitiska dialogen. Vid detta EES-råd diskuterades bl.a. situationen på Balkan under denna punkt. Med varierande mellanrum hålls EES-toppmöten med statsministrarna. Det finska ordförandeskapet stod som värd för ett sådant i Istanbul i anslutning till OSSE-toppmötet den 18 november. Under den politiska dialogen diskuterades säkerhetspolitiska frågor, Ryssland och EU:s nordliga dimension. Det stora flertalet av de beslut som tas i EES-samarbetet avser anpassning till EES-området när det gäller den vidareutveckling som sker inom EU av den inre marknaden. Av de frågor som behandlats under året kan nämnas handel med beredda livsmedelsprodukter, EES finansiella mekanism, veterinära frågor och fri rörlighet för personer från Liechtenstein. De för svenskt vidkommande viktigaste frågorna under året har rört relationerna med Norge. Härvid kan särskilt nämnas de bilaterala jordbruksförhandlingarna EG–Norge som pågått under lång tid liksom förhandlingarna om protokoll 3 (beredda livsmedelsprodukter); på båda dessa områden finns svenska handelsintressen. Från Efta-sidan har man vidare intresse av att följa upp protokollet om fiskeprodukter. 33.1.1 Sektorsförhandlingar med Schweiz avslutade Schweiz valde 1992 att ställa sig utanför EES. I syfte att knyta Schweiz närmare gemenskapens inre marknad beslutades i slutet av 1994 att inleda bilaterala förhandlingar med Schweiz inom sju sektorer. Under det senaste året har dessa förhandlingar resulterat i ett bilateralt avtal mellan unionen och Schweiz. Avtalet berör sektorerna fri rörlighet för personer, luftfart, gods- och persontransporter på väg och järnväg, handel med jordbruksprodukter, ömsesidigt erkännande av produktgodkännande, offentlig upphandling samt vetenskapligt och tekniskt samarbete. Innan avtalet vinner laga kraft måste både unionens medlemmar och Schweiz ratificera detsamma. Denna ratifikationsprocess pågår för närvarande. 33.2 De baltiska staterna EU fortsatte under 1999 att utveckla förbindelserna med de baltiska länderna. Stora ansträngningar görs för att anpassa såväl lagstiftning som förvaltningsstruktur till EU-normer. Inom ramen för Europaavtalen, vilka för de baltiska länderna trädde i kraft i februari 1998, har kontaktytorna mellan Europeiska unionen och de baltiska länderna breddats högst väsentligt. Möjligheterna för deltagande i EU:s program för utbildnings-, forsknings- och miljöområdet öppnades därmed. Inom ramen för Europaavtalen hanteras också olika handelsfrågor. Estland ingår i den grupp på sex länder som redan inlett förhandlingar om medlemskap i EU. Estland har lagt fram ståndpunktspapper på samtliga förhandlingskapitel förutom tre (jordbruk, institutioner och övrigt). Estland har begärt övergångsperioder på åtta kapitel. Hittills har 23 kapitel öppnats för förhandling och av dessa har åtta kapitel kunnat stängas provisoriskt. 33.3 EU:s nordliga dimension På grundval av en begäran från Europeiska rådet i Wien i december 1998 utarbetade medlemsstaterna under våren riktlinjer för vidareutveckling och förverkligande av EU:s nordliga dimension. Riktlinjerna antogs av Allmänna rådet i maj 1999. De definierar ett geografiskt område som sträcker sig från Island i väster till de nordvästra regionerna i Ryssland i öster, från Ishavet i norr till Östersjöns kuster i söder. EU:s nordliga dimension omfattar därmed fyra medlemsstater, fyra kandidatländer samt tre länder som inte för närvarande aspirerar på medlemskap i unionen. Riktlinjerna anger också ett antal sektorer som EU prioriterar för närmare regionalt samarbete med partnerländerna. Bland annat omnämns energi, miljö, kärnsäkerhet, infrastruktur, hälso- och sociala frågor, brottsbekämpning, utbildning och forskning. Efter konsultationer med partnerländerna arrangerade det finländska ordförandeskapet en utrikes- ministerkonferens i Helsingfors i november 1999 där EU:s medlems- stater, de sju partnerländerna, kommissionen, rådet, regionkommittén, kommittén för ekonomiska och sociala frågor samt företrädare för fyra internationella finansieringsinstitutioner deltog. Mötet noterade en bred samsyn kring de prioriterade sektorerna. Värdet av regionalt samarbete, särskilt på subnationell decentraliserad nivå framhölls. Alla instämde i att en handlingsplan behövdes för att föra det konkreta arbetet vidare. Vid Europeiska rådet i Helsingfors i december gavs kommissionen i uppdrag att utarbeta en sådan plan i samarbete med rådet, i konsultationer med partnerländerna, och att presentera den för Europeiska rådet i Feira i Portugal i juni år 2000. Sverige har aviserat sin avsikt att följa upp planen vid någon form av högnivåmöte under det svenska ordförandeskapet. Arbetet med EU:s nordliga dimension syftar dels till att höja EU:s profil i norra Europa dels till att öka EU-institutionernas engagemang för förhållanden och särdrag i unionens nordliga grannländer. Den kraftiga betoning som läggs på regionalt samarbete öppnar för nya former av nära samarbete med grannländerna utanför unionens yttre gränser i norra Europa. Östersjöregionen genomgår för närvarande en mycket dynamisk period. Politiska och ekonomiska förhållanden i Sveriges närområde har ändrats radikalt under det senaste årtiondet. Östersjösamarbetet och Barentssamarbetet har ökat i omfattning och betydelse. De regionala samarbetsstrukturerna i närområdet kommer att öka ytterligare i betydelse framöver i och med att de ges en framträdande roll som organ för konsultationer och planering av konkreta samarbetsaktiviteter inom ramen för EU:s nordliga dimension. 33.4 Östersjösamarbetet Europeiska kommissionen har varit medlem i Östersjöstaternas råd (Council of the Baltic Sea States, CBSS) sedan organisationen bildades 1992. Övriga medlemmar är Östersjöns strandstater samt Norge och Island. CBSS utgör ett av många organ i den väv av organisationer som verkar för integration och samverkan i Europa. Genom medlemskapet i CBSS arbetar kommissionen tillsammans med medlemsstaterna för exempelvis ökad handel och investeringar i området, för att främja demokratiska institutioner och för bättre strålskydd. Vid sidan av CBSS deltar kommissionen också aktivt i multilateralt Östersjösamarbete om exempelvis energi och kampen mot organiserad brottslighet Genom Phare-medel stöder EU finansiellt ett akademiskt samarbetsprogram, EuroFaculty, inom ramen för CBSS. Under 1999 uppstod vissa problem med denna EU-finansiering. Genom Phare-, Tacis- och Interreg-programmen stöder kommissionen också samarbetsprojekt, ofta på lokal nivå, mellan Östersjöländerna. 33.5 Barentssamarbetet Till Barentsregionen räknas de nordliga delarna av Norge, Sverige och Finland samt nordvästra Ryssland – Murmansk, Karelen, Archangelsk och Nenets. Prioriterade samarbetsområden inom det mellanstatliga Barentsrådet har under året varit ekonomiska frågor, särskilt tullsamarbetet vid gränsstationerna, energi- och skogsfrågor. På subnationell nivå inom Barents Regionråd, där landshövdingar och guvernörer möts, har man färdigställt ett gemensamt arbetsprogram för perioden 2000–2003. Programmet innehåller även ett delprogram om samarbete mellan ursprungsfolken i regionen. Det avses läggas till grund för olika former av gränsöverskridande samarbete i Barentsregionen. 33.6 Centraleuropa Centraleuropa definieras här som Bulgarien, Polen, Rumänien, Slovakien, Slovenien, Tjeckien och Ungern. Polen, Slovenien, Tjeckien och Ungern ingår även i den grupp på sex länder som inlett förhandlingar i form av bilaterala regeringskonferenser med EU:s medlemsstater. I sina översynsrapporter om de framsteg som kandidatländerna gjort i reform- och anpassningsarbetet rekommenderade kommissionen att alla återstående kandidatländer skulle få öppna förhandlingar. För Rumänien och Bulgarien var det dock villkorat till i Bulgariens fall att ett beslut fattas om stängning av kärnkraftsverk i Kozlodoy och för Rumänien att åtgärder vidtas för att förbättra situationen på barnhemmen i landet. Framsteg måste i båda fallen nås när det gäller ekonomiska reformer. Både Polen och Tjeckien fick skärpt kritik. Kritiken riktade sig framför allt mot riskerna för korruption, låg takt vad gäller miljöarbetet och införlivandet av regelverk. Slovakien fick i år bättre betyg vad gäller de politiska kriterierna, men sämre vad gäller de ekonomiska, dvs. rakt motsatt resultat från förra årets översyn. Slovenien fick beröm för att landet fått upp farten vad gäller integrationsprocessen, däremot pekades den administrativa kapaciteten ut som ett problem. Ungern fick i år igen betyget "bäst i klassen". Kommissionen uppmärksammande dessutom problemet med samtliga de centraleuropeiska ländernas, förutom Polens och Sloveniens, romska minoriteter. Sverige kunde i stort instämma i kommissionens bedömningar. Europeiska rådet i Helsingfors den 10–11 december bekräftade att anslutningsprocessen nu inbegriper 13 kandidatländer inom en och samma ram. Samtliga kandidatländer (förutom Turkiet) kommer från och med februari år 2000 att förhandla om medlemskap. Angående de speciella villkoren för Bulgarien och Rumänien ansåg Europeiska rådet att de två första villkoren redan reglerats på ett tillfredsställande sätt. Angående de ekonomiska villkoren skall kommissionen lägga fram rapporter till rådet i början av år 2000 om dessa två länders framsteg med uppfyllandet av de ekonomiska Köpenhamnskriterierna. 33.7 Ryssland samt övriga Östeuropa 33.7.1 Ryssland Vid Europeiska rådets möte i Köln i juni 1999 antogs en gemensam strategi för Ryssland. De gemensamma strategierna är ett nytt EU- instrument och skall enligt Amsterdamfördraget genomföras av unionen på områden där medlemsstaterna har viktiga gemensamma intressen. Ett syfte med de gemensamma strategierna är bl.a. att tydliggöra unionens övergripande inriktning och prioriteringar på de utrikes- och säkerhets- politiska områdena. De gemensamma strategierna antas av Europeiska rådet men skall genomföras av rådet, särskilt genom att rådet beslutar om gemensamma åtgärder eller antar gemensamma ståndpunkter. Ett övergripande syfte med den gemensamma strategin för Ryssland kan sägas vara att dels inbjuda till partnerskap och samarbete mellan EU och Ryssland, dels erbjuda Ryssland stöd i arbetet med att genomföra fortsatta ekonomiska, sociala och politiska reformer. En utgångspunkt beträffande det senare är givetvis att Ryssland självt måste ta ansvar för sin egen framtid. Under arbetet med strategin gjordes betydande ansträngningar, bl.a. på svenskt initiativ, för att söka göra strategin operativ och konkret, dock inom ramen för existerande instrument och medel såsom partnerskaps- och samarbetsavtalet (PSA) samt Tacis-programmet. Sverige verkade särskilt för att i strategin framhålla vikten av bl.a. fortsatt stöd till det civila samhället (inkl. rättsstaten, oberoende medier och ökad jämställd- het), uppmuntran till fortsatta ekonomiska reformer, stöd till reformer inom den sociala sektorn, främjande av handel och investeringar, fördjupad politisk dialog och utökat samarbete om bl.a. konflikt- förebyggande, ickespridnings- och nedrustningsfrågor, insatser för att höja kärnsäkerhet och hantera kärnavfall, fördjupat samarbete på området för rättsliga och inrikes frågor samt främjande av gränsöverskridande samarbete. Under hösten 1999 inledde Ryssland en omfattande militär operation i den ryska delrepubliken Tjetjenien. Stridshandlingarna mellan de ryska federala förbanden och tjetjenska rebeller framkallade stora flykting- strömmar och medförde stort lidande bland civilbefolkningen. EU konstaterade i en rad skarpa uttalanden att den ryska insatsen i Tjetjenien inte stod i rimlig proportion till det terroristhot den varit avsedd att bekämpa. Som en följd av det ryska agerandet i Tjetjenien antog Europeiska rådet vid sitt möte i Helsingfors en deklaration i vilken uttalades att genomförandet av den gemensamma strategin skall ses över, delar av PSA-avtalet skall suspenderas samt Tacis-programmet begränsas till särskilt prioriterade områden (såsom stöd till det civila samhället och åtgärder för att höja kärnsäkerheten). 33.7.2 Ukraina – en gemensam strategi antas Vid sitt möte i Wien i december 1998 beslutade Europeiska rådet att ge rådet i uppdrag att utarbeta en s.k. gemensam strategi också för Ukraina. Arbetet med den gemensamma strategin för Ukraina påbörjades under våren, och dokumentet kunde antas vid Europeiska rådets toppmöte i Helsingfors. Ett övergripande syfte med den gemensamma strategin för Ukraina kan sägas vara att dels inbjuda till partnerskap och samarbete mellan EU och Ukraina, dels att erbjuda Ukraina stöd i arbetet med att genomföra fortsatte ekonomiska, sociala och politiska reformer. En utgångspunkt för det senare har varit att Ukraina självt måste ta ansvar för sin egen framtid. Strategin strävar efter att vara operativ och konkret, dock inom ramen för existerande instrument och medel såsom PSA-avtalet som trädde i kraft i mars 1998 samt Tacis-programmet. Strategins mervärde består i första hand av bättre samordning och fokusering av tillgängliga resurser. Strategin anger EU:s vision och målsättningar för relationerna och samarbetet med Ukraina. EU har inte kunnat gå Ukraina till mötes i fråga om önskemålet att ställa ett kommande EU-medlemskap i sikte. Denna fråga har varit en huvudfråga kontakterna med Ukraina under hela 1999, och har i någon mån försvårat relationerna. Vidare innehåller strategin kapitel om principiella målsättningar och särskilda initiativ. Strategin skall gälla för en inledande period om fyra år med möjlighet till korrigeringar under denna tid, samt förlängning därefter genom beslut av Europeiska rådet. Sverige har under arbetet med strategin bl.a. drivit och fått gehör för en mer positiv skrivning vad avser Ukrainas närmande till EU, dock utan att nämna medlemskap eller association. Vidare har Sverige framhållit miljöaspekter i anslutning till energi- och kärnkraftsfrågor, stöd till det civila samhället, rättsstatens vikt för en fungerande marknadsekonomi samt samarbete på det konfliktförebyggande området. I svenskt intresse har vidare legat stöd till stipendieprogram för att satsa på kommande generation av politiska och kommersiella ledare i Ukraina. Den långdragna tvisten om ukrainsk särbehandling gällande investeringar för det koreanska bilföretaget Daewoo fördes under året till tvistlösningsprocedur. Frågan har fortfarande inte kunnat lösas. I övriga handelspolitiska frågor har man på ukrainsk sida i några få fall gått EU och därmed internationellt accepterade spelregler till mötes. Dock återstår fortfarande en rad viktiga olösta problem som hämmar utländska investeringar i Ukraina. Dessa frågor diskuteras fortlöpande i samarbets- rådet mellan EU och Ukraina. EU har under året utbetalat 46 miljoner euro till Tacis nationella program för Ukraina när det gäller tekniskt bistånd. 33.7.3 Moldavien Samarbetet med Moldavien har under året löpt relativt friktionsfritt. EU har kunnat konstatera en allvarlig vilja från moldavisk sida att fullfölja sina åtaganden enligt PSA-avtalet, även om det fortfarande finns ett antal områden inom vilka konkreta reformåtgärder måste vidtas. Ett antal underkommittéer har under året mötts. Däremot kunde inte det planerade årliga mötet med samarbetsrådet äga rum i november, eftersom regeringen efter ett misstroendevotum tvingades avgå några dagar innan. Landet stod ännu i mitten av december utan regering. En sådan tillträdde först i slutet av månaden. Ett betalningsbalansstöd om 15 miljoner euro har ställts i utsikt av EU. Utbetalningen har dock tills vidare frusits i väntan på att en ny regering kommer på plats och på att denna nya regering uttalar att man avser stödja fortsatt reformarbete. Tacis har också ett tämligen omfattande arbetsprogram för Moldavien med en budget på totalt ca 19 miljoner euro. Från EU:s sida har engagemanget ökat vad gäller att söka bistå i att lösa konflikten med Transnistrien. Sverige har varit aktivt då det gäller att driva denna fråga. Från moldavisk sida har slutligen under året signaler givits om ett önskat framtida medlemskap i EU. Man har också velat knytas närmare stabilitetspakten. 33.7.4 Vitryssland – fortsatt problematiska relationer med EU EU:s relationer till Vitryssland har ännu inte helt normaliserats. De slutsatser från 1997 som begränsar umgänget med det officiella Vitryssland har fortsatt att vara i kraft under 1999. EU vill på detta sätt markera sin oro för den demokratiska situationen i landet. Efter det att problemen med tvångsevakueringen från flera EU- ambassaders residens kunde lösas i början av året har EU tagit några steg för att närma sig Vitryssland. Under förutsättning att Vitryssland uppfyller vissa grundläggande krav vad gäller demokrati och mänskliga rättigheter har EU lovat att överväga förbättrade relationer med landet. Sverige har stött denna linje, som innebär en öppning för Vitryssland att bryta sin självvalda isolering. Flera EU-uttalanden i frågor gällande mänskliga rättigheter har gjorts under året. Det gäller bl.a. de fall där kända oppositionspolitiker fängslats för att först vid årsskiftet friges. I några fall har personer spårlöst försvunnit. I november godkände slutligen den vitryska sidan EU:s Tacis-program till stöd för det civila samhället i Vitryssland. Programmet är värt 5 miljoner euro, och kommer att användas bl.a. till projekt med enskilda organisationer och oberoende journalister. Sverige har aktivt agerat för genomförande av detta program, som väl kompletterar de bilaterala insatser som Sverige gör på demokratiområdet i Vitryssland. Den centrala frågan för Vitrysslands framtid är de kommande parlamentsvalen år 2000. EU stöder till fullo den OSSE-ledda dialogen mellan regim och opposition i Vitryssland, som bl.a. syftar till att leda fram till fria och rättvisa val samt tillgång till etermedier för oppositionen. 33.7.5 Södra Kaukasus och Centralasien Med länderna i södra Kaukasus (Armenien, Azerbajdzjan, Georgien) och Centralasien (Kazakstan, Kirgizistan, Tadzjikistan, Turkmenistan, Uzbekistan) har relationerna utvecklats. EU söker där främja stabilitet, utvecklingen av demokrati och marknadsekonomi samt förbättra respekten för de mänskliga rättigheterna. Partnerskaps- och samarbets- avtal ingicks l995 med Kazakstan och Kirgizistan, l996 med Armenien, Azerbajdzjan, Georgien och Uzbekistan samt med Turkmenistan l998. Ett toppmöte med ledarna för länderna i södra Kaukasus hölls i juni 1999 i samband med att avtalen trädde i kraft. Samtliga avtal har trätt i kraft, så när som på det med Turkmenistan där ratificeringsprocessen pågår. 33.8 Staterna i f.d. Jugoslavien (utom Slovenien) och Albanien Staterna i f.d. Jugoslavien (utom Slovenien) samt Albanien hanteras i rådsarbetsgruppen för västra Balkan. Grunden för EU:s bilaterala förbindelser med dessa länder utgörs av den s.k. regionala ansatsen som under året utvecklats till den s.k. stabiliserings- och associations- processen. I denna anges villkor för förbindelserna inom områdena handel, finansiellt stöd, ekonomiskt samarbete och andra avtalsreglerade förbindelser. Utvecklingen i respektive land samt hur utvecklingen svarar mot de uppsatta målen granskas två gånger per år av EU. EU:s arbete med västra Balkan har vidare präglats av arbetet med stabilitetspakten för sydöstra Europa. Sverige har aktivt stöttat regionens närmande till EU. Stabilitetspakten Stabilitetspakten för sydöstra Europa initierades våren 1999 av det tyska ordförandeskapet som ett led i EU:s fredsansträngningar på västra Balkan. Pakten undertecknades den 10 juni vid EU:s utrikesministermöte i Köln. Den kan beskrivas som en politisk avsiktsförklaring mellan tongivande delar av världssamfundet och regionen (Förbundsrepubliken Jugoslavien ingår tills vidare inte). Gradvis integration i euroatlantiska strukturer ställs i utsikt förutsatt att de sydösteuropeiska länderna utvecklar det politiska och ekonomiska samarbetet sinsemellan. Paktens roll är att fungera som ett forum för koordinering och belysning av integrerande, välstånds- och säkerhetshöjande aktiviteter i sydöstra Europa vilka bär regional karaktär. Stabilitetspakten har ingen genomförandefunktion och förfogar inte över egna finansiella resurser, frånsett en budget för finansiering av ett mindre sekretariat i Bryssel. Ett viktigt verktyg i processen är det nya avtalsinstrument, s.k. stabiliserings- och associationsavtal, vilket utvecklats och genomförs av kommissionen för länderna på västra Balkan. Syftet med avtalen är bl.a. frihandel och en intensifierad politisk dialog med länderna ifråga. Stabilitetspaktens arbete leds av ett regionalt s.k. bord, som sammanträder halvårsvis på statssekreterarnivå, och kan beskrivas som ett slags styrelse för pakten. Ordförande vid regionala bordet och tillika paktens "VD" är EU:s särskilde representant och särskilde samordnare för stabilitetspakten, tysken Bodo Hombach. Under det regionala bordet finns tre arbetsbord, som sammanträder tre- fyra gånger per år. Arbetsbordet för demokratisering och mänskliga rättigheter leds av OSSE:s kommissarie för minoriteter Max van der Stoel. Arbetsbordet för ekonomisk återuppbyggnad, utveckling och samarbete leds av italienske vice riksbankschefen Fabrizio Saccomanni. Arbetsbordet för säkerhetsfrågor, slutligen, leds av kabinettssekreterare Jan Eliasson. 33.8.1 Bosnien-Hercegovina EU har slutit upp bakom den höge representantens prioriteringar nämligen att minoriteter skall återvända, att det bosniska "ägarskapet" för fredsprocessen skall öka samt att media och rättsväsendet skall reformeras. EU:s fortsatt starka engagemang för Bosnien-Hercegovina markerades bl.a. genom att EU:s nytillträdde kommissionär för utrikes relationer gjorde en av sina första utrikesresor till Bosnien. Inom ramen för Stabilitetspakten för sydöstra Europa har ett första bilateralt möte mellan EU och Bosnien hållits som en del av EU:s s.k. stabiliserings- och associationsavtal. Dessutom har den informella arbetsgruppen för samarbete mellan Bosnien-Hercegovina och EU under året hållit tre möten, i vilket det bosniska deltagandet har blivit allt intensivare. 33.8.2 Kroatien EU har varit aktivt i de internationella ansträngningarna för att förmå Kroatien att respektera åtaganden gjorda i bl.a. Daytonavtalet och genom medlemskapet i Europarådet. I fokus har stått återflyttning av serbiska flyktingar som så önskar, reformer i val- och medialagstiftning samt Kroatiens relation till krigsförbrytartribunalen i Haag. President Tudjmans bortgång i december markerade dock en lovande inledning på en förändringsprocess i kroatisk politik. EU:s program för minröjning i Kroatien i VEU:s regi påbörjade sitt arbete i maj 1999. Det skedde med Sverige som "lead nation" för denna mission, kallad Western European Union Demining Assistance Mission (WEUDAM). Missionen erbjuder Kroatien råd, teknisk expertis och utbildning i minröjning. Vidare beslutades att påbörja undersökning av villkoren för upprättande av en informell konsultativ arbetsgrupp mellan Kroatien och EU. 33.8.3 Förbundsrepubliken Jugoslavien inklusive Kosovo EU:s relationer till den officiella regimen i Belgrad försämrades drastiskt under 1999. Detta var en följd av regimens brutala politik i Kosovo som i sin tur ledde till Nato:s bombkampanj samt krigsförbrytartribunalens i Haag av bl.a. president Milosevic. EU stärkte sanktionerna mot landet vilka omfattade bl.a. flygförbud, oljeembargo, frysning av statliga tillgångar i EU-länderna och visumförbud för till regimen närstående personer. Dessutom uttryckte EU-länderna att de inte ämnade stödja återuppbyggnad av Förbundsrepubliken Jugoslavien så länge regimen satt kvar. En stor del av EU:s arbete efter Kosovokonfliktens akuta skede var inriktat mot att stödja den demokratiska oppositionen och oberoende media i Förbundsrepubliken Jugoslavien. EU insåg vidare behovet av att stödja den hårt prövade befolkningen och gav betydande humanitär hjälp. Stödet till den demokratiska oppositionen manifesterades i leveranser av eldningsolja till ett antal oppositionsstyrda kommuner inför vintern, det s.k. "Energi för demokrati-programmet". EU:s relation till delrepubliken Montenegro präglades av de ökade spänningarna i förhållande till regimen i Belgrad. EU uttryckte sitt stöd till den montenegrinska regeringens ekonomiska och demokratiska reformsträvanden, vilket fick sitt konkreta uttryck i att EU i oktober beslöt att flygförbudet och oljeembargot mot Förbundsrepubliken Jugoslavien inte längre skulle tillämpas i Montenegro. Sverige har aktivt drivit frågor om stöd till demokratiseringen i Montenegro och verkningsfulla sanktioner riktade mot regimen i Belgrad samtidigt som befolkningen ges stöd. Kosovo intog en framträdande plats på EU:s dagordning under året. Efter eldupphöravtalets undertecknande i juni och säkerhetsrådets antagande av resolution 1244 upprättades en omfattande internationell militär och civil närvaro i Kosovo. I oktober beslutade rådet formellt att inte längre tillämpa sanktionerna mot Förbundsrepubliken Jugoslavien i Kosovo. Säkerhetsläget och de etniska minoriteternas situation och den växande organiserade brottsligheten i Kosovo efter konflikten behandlades ingående av EU. EU fördömde alla våldshandlingar och all intolerans och uppmanade samtliga parter att respektera resolution 1244 och samarbeta med FN:s mission i Kosovo (UNMIK) och KFOR. Rådet framhöll vikten av bevarandet av ett multietniskt Kosovo och rätten för människor att återvända till sina hem. Rådet uttalade djup oro över det stora antalet serber och andra minoriteter som tvingats fly från Kosovo. Kommissionen ombads att i samarbete med UNMIK ge förslag på hur den organiserade brottsligheten kan bekämpas. Inom ramen för UNMIK fick EU ett särskilt ansvar för frågor om återuppbyggnaden. UNMIK:s fjärde pelare, som leds av EU under engelsmannen Joly Dixon, har i nära samarbete med Världsbanken och IMF börjat lägga grunden för ett makroekonomiskt ramverk för Kosovo. Ramverket omfattar grundläggande funktioner såsom upprättande av en budget och betalningssystem samt bank-, tull- och skatteväsende. Till- sammans med Världsbanken arrangerade EU två internationella givar- konferenser för Kosovo som resulterade i stora utfästelser för Kosovo. 33.8.4 F.d. jugoslaviska republiken Makedonien I april gav Allmänna rådet i uppdrag åt kommissionen att undersöka förutsättningarna för att uppgradera relationerna mellan EU och Makedonien. I en förstudie från juni kom kommissionen till slutsatsen att Makedonien skulle kunna uppfylla villkoren för ett s.k. stabiliserings- och associationsavtal med EU. Allmänna rådet gav i juli kommissionen i uppdrag att presentera ett förhandlingsdirektiv för ett stabiliserings- och associationsavtal innehållande bl.a. etablerandet av en politisk dialog, föresatsen att upprätta ett frihandelsområde för varor och tjänster samt successiv anpassning av lagstiftningen till EG:s regelverk. Under hösten har förhandlingsdirektivet varit uppe till diskussion i rådets arbetsgrupp för västra Balkan och i EU:s kommitté för handels- frågor. Förhandlingar inleds i början av 2000. Den 25 oktober hölls ett trojkamöte med Makedonien där Makedonien upprepade ambitionen att uppfylla sina åtaganden enligt EU:s biståndsprogram för Öst- och Centraleuropa, Phare, och försäkrade att integrationen i EU hör till landets främsta prioriteter. 33.8.5 Albanien Sedan 1992 finns ett handels- och samarbetsavtal mellan EU och Albanien. En ytterligare fördjupning av de avtalsmässiga förbindelserna är att vänta då Albanien liksom Makedonien står på tur för att förhandla om ett stabiliserings- och associationsavtal inom ramen för stabilitets- pakten. Kommissionen lade i höstas fram en rapport över möjligheterna för Albanien att inleda förhandlingar om ett dylikt avtal. Förhandlingar kommer dock att dröja med anledning av Albaniens svaga ekonomi, biståndsberoende och det prekära säkerhetsläget som den omfattande kriminaliteten förorsakar. Albaniens handelsrelationer med EU har under året fördjupats genom att landet fick autonoma handelsförmåner vilka medger skattefritt tillträde till EU:s inre marknad för nästan 80 % av Albaniens export. Tidigare har Albanien endast omfattats av gemenskapens allmänna preferenssystem (GSP). 33.8.6 Utvecklingssamarbete och biståndsinsatser i regionen EU är den i särklass största biståndsgivaren till västra Balkan. Insatserna i området härstammar från såväl Europeiska byrån för humanitärt bistånd (ECHO) som det s.k. Phare-biståndet (Bosnien-Hercegovina, Makedonien och Albanien) och också direkt från kommissionen. EU:s insatser syftar främst till att bidra till fredsprocessen och flykting- återvändande i regionen. Merparten av insatserna har kommit Bosnien- Hercegovina till godo. Under 1999 har EU även bidragit med återupp- byggnadsinsatser i Kosovo omfattande 137 miljoner euro. I samband med vårens massiva flyktinginströmning från Kosovo (mars–juni) bidrog EU med betydande stöd till de mest drabbade länderna – Albanien, Makedonien och Förbundsrepubliken Jugoslavien och Montenegro. Utöver ECHO:s humanitära bistånd om 150 miljoner euro till flykting- läger och värdfamiljer fick dessa länder även budgetstöd (100 miljoner euro) och makroekonomiskt stöd i form av såväl lån som bidrag (Albanien och Makedonien). I samarbete med Världsbanken anordnade Kommissionen i samband med Kosovokrisen givarkonferenser för Albanien, Makedonien och Kosovo. Under året hölls även en givarkonferens för Bosnien-Hercegovina. EU:s omfattande humanitära bistånd till Kosovo genom ECHO uppgick till drygt 90 miljoner euro under 1999. Genom bildandet av kommissionens Task Force för Kosovos återuppbyggnad (TAFKO) den 1 juli inleddes ett omfattande program för akut återuppbyggnad. Vid toppmötet i Köln beslutade EU vidare att inrätta en återuppbyggnads- myndighet för Kosovo med ansvar för det långsiktiga utvecklings- samarbetet. Återuppbyggnadsmyndigheten kommer att ha sitt högkvarter i Thessaloniki och ett operativt kontor i Pristina. Det svenska utvecklingsbiståndet till västra Balkan uppgick 1999 till mer än 340 miljoner kronor. Största mottagare var Bosnien-Hercegovina (ca 180 miljoner kronor) och Kosovo (70 miljoner kronor). Med anledning av Kosovokrisen bidrog Sverige även med ca 162 miljoner kronor i humanitärt bistånd. 33.9 Turkiet 33.9.1 Allmänt om relationerna EU–Turkiet Relationerna med Turkiet under 1999 präglades framför allt av en diskussion i EU och Turkiet om möjligheterna för Turkiet att få formell status som kandidat. I samband med presentationen av kommissionens översynsrapport om Turkiet rekommenderade kommissionen att Turkiet borde få status som kandidatland. Vid Europeiska rådets möte i Helsingfors beslöt EU att Turkiet skulle få kandidatstatus. I slutsatserna från mötet i Helsingfors välkomnas Turkiets avsikt att fortsätta reformerna för att kunna uppfylla Köpenhamnskriterierna. Turkiets förmedlemskapsstrategi kommer bl.a. att innehålla en förstärkt politisk dialog med betoning på mänskliga rättigheter. Ett partnerskap, som innehåller de prioriteringar som bör göras i Turkiets förberedelser för att uppfylla Köpenhamnskriterierna, kommer att utarbetas och kombineras med ett nationellt program för Turkiets antagande av regelverket. PKK-ledaren Abdullah Öcalan greps i Kenya i februari och den 29 juni avkunnades dödsdomen i den turkiska säkerhetsdomstolen. Domen bekräftades den 25 november av den turkiska appellationsdomstolen. Öcalan anmälde målet till Europadomstolen för mänskliga rättigheter. Det är det turkiska parlamentet och presidenten som avgör om döds- domen skall verkställas. Rådet, ordförandeskapet och Europaparlamentet påtalade vid flera tillfällen under året vikten av att dödsdomen inte verkställs. Jordbävningarna i Turkiet i augusti och november orsakade stort lidande och förstörelse i Turkiet. Kommissionen anslog 4 miljoner euro i katastrofbistånd och förberedde ytterligare 30 miljoner euro för rehabiliteringsfasen. 33.9.2 Svenska ståndpunkter Sverige har under året verkat för att EU skulle ställa krav på tydliga tecken från Turkiets sida att landet var moget att få formell status som kandidatland. Sverige har i dessa sammanhang framför allt betonat vikten av att respekten för de mänskliga rättigheterna i Turkiet förbättras. Regeringen har under året haft omfattande kontakter med företrädare för den turkiska regeringen och olika frivilligorganisationer. Regeringen har gjort bedömningen att den turkiska regeringen genomfört vissa positiva steg, framför allt på lagstiftningsområdet och att den interna debatten om mänskliga rättigheter i Turkiet har intensifierats. Kandidatstatus skulle, enligt regeringens uppfattning, i detta läge ge ett viktigt stöd för det fortsatta arbetet för att främja mänskliga rättigheter och demokrati i Turkiet. Det återstår dock mycket att göra innan Turkiet uppfyller de politiska Köpenhamnskriterierna om demokrati, rättssäkerhet, mänskliga rättigheter och respekt för och skydd av minoriteter. Det gäller såväl behov av ny lagstiftning som tillämpning av den som redan finns. Helsingforsslutsatserna innehåller ett antal instrument för att främja Turkiets anpassning till EU, bl.a. den politiska dialogen, utarbetandet av ett nationellt program för anpassning till EG:s regelverk vilket även kommer att omfatta åtaganden relaterade till de politiska kriterierna för medlemskap, kontrollmekanismer och återkommande rapportering om hur Turkiets anpassning till Köpenhamnskriterierna fortlöper. Denna konstruktion ger stora möjligheter till dialog med Turkiet om mänskliga rättigheter. Sverige kommer fortsatt inom EU att driva krav på förbättrad respekt för de mänskliga rättigheterna i Turkiet. Detta kommer bl.a. att ske genom att den politiska dialogen mellan EU och Turkiet och det kommande anslutningspartnerskapet fokuserar på konkreta åtgärder för att förbättra respekten för de mänskliga rättigheterna. 33.9.3 Genomförandet av den europeiska strategin för Turkiet Den europeiska strategin för Turkiet, som presenterades av kommissionen den 4 mars 1998 innehåller detaljerade förslag och tidtabeller för ett fördjupat samarbete på en rad områden: mänskliga rättigheter och humanitära frågor, fördjupning av tullunionen, forsknings- och utvecklingssamarbete, jordbruk, tjänstehandel m.m. Den kontaktgrupp som etablerades mellan kommissionen och turkiska myndigheter för att säkerställa genomförandet av strategin, har mötts fyra gånger under 1999 och vissa framsteg har gjorts. Man har bl.a. diskuterat möjligheten att förhandla om ett avtal om liberalisering av handeln med tjänster och offentlig upphandling. 33.9.4 Finansiellt stöd Europaparlamentet röstade den 2 december fram sina ändringsförslag till de förslag om rådsförordningar som kommissionen presenterade den 21 oktober 1998. De två förordningarna avser dels åtgärder för att förstärka EG:s och Turkiets tullunionssamarbete (15 miljoner euro), dels främjan- de av ekonomisk och social utveckling i Turkiet (135 miljoner euro). EU beslutade om ett särskilt mandat till Europeiska investerings- banken, EIB, (se avsnitt 39.9) för utlåning till projekt för återuppbyggnad av landets infrastruktur med anledning av jordbävningen. EIB kan låna ut upp till 600 miljoner euro de närmaste tre åren. Europeiska rådet i Helsingfors bad kommissionen att presentera ett samlad ram för samordning av EU:s förmedlemskapsstöd. 33.9.5 Kommissionens utvärderingsrapport om Turkiets närmande till EU Kommissionens utvärderingsrapport om Turkiets närmande till EU presenterades den 13 oktober i enlighet med slutsatserna från Europeiska rådets möte i Cardiff. De problem som identifierades i 1998 års rapport kvarstår i flera fall. Kommissionen kritiserar situationen för de mänskliga rättigheterna i Turkiet, bl.a. förhållandet att tortyr fortfarande före- kommer, att vissa försämringar inträtt i yttrandefriheten efter dödsdomen mot PKK-ledaren Abdullah Öcalan, att förhållandena i fängelserna inte förbättrats och att inga egentliga framsteg skett i den kurdiska frågan. Kommissionen uppmärksammar dock att de militära domarna i säker- hetsdomstolarna har tagits bort, att en amnestilag införts och att straffen för dem som fälls för tortyr höjts. Kommissionen föreslår att Turkiet skall betraktas som ett kandidatland, även om förhandlingar inte kan komma ifråga förrän de politiska Köpenhamnskriterierna är uppfyllda. 33.10 Medelhavsländerna – Maghreb/Mashrek Partnerskapet Europa–Medelhavet (den s.k. Barcelona-processen) upprättades vid ett möte i Barcelona 1995 med utrikesministrarna i de 15 EU-medlemsstaterna och i 12 länder i Medelhavsregionen: Marocko, Algeriet, Tunisien, Egypten, Israel, Jordanien, Syrien, Libanon, Turkiet, Cypern och Malta samt den palestinska myndigheten. Den s.k. Barcelona-deklarationen är grunden för partnerskapet och består av tre kapitel. Det första syftar till att skapa ett gemensamt område för fred och stabilitet och omfattar bl.a. politisk dialog och säkerhets- politik. Den politiska dialogen skall bl.a. främja utvecklingen av demokratiska institutioner och respekten för mänskliga rättigheter. Det andra kapitlet gäller ekonomiskt och finansiellt samarbete och stöd till partnerländerna och syftar bl.a. till att upprätta ett frihandelsområde i regionen till år 2010. Det tredje kapitlet omfattar kulturellt, socialt och "mänskligt" utbyte samt en dialog mellan kulturer. Barcelona-processen är inte avsedd att ersätta andra åtgärder för fred, stabilitet och utveckling i området. Den är t. ex. inte en del av fredsprocessen i Mellanöstern utan en parallell process som förhoppningsvis kan bidra till att göra fredsprocessen framgångsrik. Därtill är tanken att Barcelona-processen genom att skapa förtroende och samarbete även skall lösa och förhindra konflikter på andra områden inom regionen. Barcelona-processens tredje utrikesministermöte hölls den 15–16 april 1999 i Stuttgart och bekräftade att en freds- och stabilitetsstadga för Medelhavet skall utarbetas. Utrikesministrarna fastslog det ekonomiska och handelspolitiska samarbetets centrala roll för Barcelona-processen och betonade behovet av ökande investeringar i de sydliga partner- länderna. De enades om att samarbete om miljö, vatten, industrifrågor, energi, transport och informationsteknologi skall prioriteras i det fortsatta regionala arbetet. Mötet beslöt att Libyen skulle få delta i Barcelona- processen så snart FN-sanktionerna hade upphävts och Libyen accepterat Barcelona-deklarationen och Barcelona-processens regelverk. FN- sanktionerna hävdes våren 1999, men Libyen hade ännu vid årets slut inte uppfyllt dessa villkor. Inom ramen för det politiska och säkerhetspolitiska samarbetet har övergripande principer diskuterats i arbetet med en freds- och stabilitets- stadga för Medelhavet. Vid slutet av året fanns ännu inget textutkast till en stadga. I november hölls i Bryssel ett särskilt ad hoc-möte om samarbete för att bekämpa terrorism. Inom ramen för det ekonomiska och finansiella partnerskapet har det industriella samarbetet diskuterats inför den tredje industriminister- konferensen i juni 2000 på Cypern. En strategi har antagits för att bl.a. främja direktinvesteringar i området, innovationer och teknikspridning, en utvidgad inre marknad och stöd till små och medelstora företag. I januari hölls en konferens i Valencia om hur EU skall kunna bistå partnerländerna med de handelspolitiska åtgärder som behövs för att upprätta ett frihandelsområde. I mars hölls ett expertmöte i Bryssel om ekonomisk omställning och den ekonomisk/sociala situationen i de sydliga partnerländerna. Ett möte om samarbete beträffande forskning, teknologi och samarbete hölls i Bremen i april. Ett ministermöte om vattenfrågor hölls i Turin i oktober. Ett möte med partnerländernas ekonomiska och sociala råd eller liknande institutioner hölls i Antalya i Turkiet i november och behandlade bl.a. kvinnors integration i arbets- livet. Ett expertmöte hölls i november i Bryssel om bl.a. erosion, jordförstöring och ökenspridning I september 1999 hölls ett möte på generaldirektörsnivå i det Europa– Medelhavsenergiforum, som inrättades 1997. Inom ramen för det det kulturella, sociala och "mänskliga" samarbetet hölls på Malta i november ett seminarium om de sociala konsekvenserna av frihandel i Medelhavsområdet. I december i Montpellier hölls för första gången inom Barcelonaprocessen ett hälsoministermöte, som antog en deklaration om åtgärder för att bl.a. bekämpa smittsamma sjukdomar. Frihandel och ekonomiskt stöd är två viktiga komponenter i EG:s politik för Medelhavsområdet. Hittills har avtal slutits med Israel, Marocko, Tunisien, Jordanien och PLO. Sverige ratificerade de tre förstnämnda under 1996 och avtalet med Jordanien 1999. Med Egypten har avtalet färdigförhandlats under 1999, men det egyptiska parlamentet har ännu inte godkänt avtalet. EG har anslagit ca 4,7 miljarder euro för perioden 1996–1999 till utvecklingssamarbetet med länderna i Medelhavsregionen. Av detta svarade Sverige under 1999, genom sin medlemsavgift till EU, för ca 170 miljoner kronor. Av biståndet regleras ca 3,4 miljarder euro genom den s.k. MEDA-förordningen, som anger beslutsformerna och huvud- områdena för biståndssamarbetet. Biståndet skall gå till ekonomisk omvandling, till stärkande av den socioekonomiska jämvikten och stöd för utveckling av det civila samhället samt till regionalt samarbete. Biståndet utgår efter nationella och regionala strategier vilka baseras på partnerländernas prioriteringar och i enlighet med målen och syftena i Barcelona-deklarationen och MEDA-förordningen. Beslut om att stödja projekt fattas av en kommitté, där medlemsstaterna är representerade. En utvärdering av programmet presenterades av kommissionen under 1999. I slutet av 1999 presenterade kommissionen ett förslag till reviderad MEDA-förordning som börjat diskuteras och som Sverige kraftigt kritiserat för brister. Inom EU har under året även en gemensam EU-strategi för Medelhavsområdet diskuterats. Eftersom Barcelona-deklarationen redan kan sägas vara en Medelhavsstrategi, även om den antagits av de 27 partnerländerna och därmed inte är en EU-strategi, har Sverige i debatten ofta framfört att EU-strategin bör bekräfta Barcelona-deklarationen men också ge något därutöver ("Barcelona plus"). 33.11 Mellanöstern och Gulfstaterna 33.11.1 Mellanöstern EU markerade under 1999 på olika sätt närvaro i regionen, och fortsatte att stödja fredsprocessen politiskt och ekonomiskt. EU uttalade sitt stöd för Sharm el-Sheikh överenskommelsen som undertecknades den 4 september 1999. Överenskommelsen innehåller en konkret tidsplan för genomförandet av Israels åtaganden enligt interrimsprocessens tre tidigare avtal (Interimsavtalet, Hebron och Wye-avtalen). EU har uppmanat parterna att noggrant uppfylla överenskommelsens alla delar och att inte vidta åtgärder som kan äventyra den fortsatta processen. Unionen intog en konsekvent och fast hållning i frågor som rör den israeliska bosättningspolitiken, Jerusalems status samt fördömanden av terrorism. Förhandlingar mellan Israel och Syrien återupptogs i december 1999, efter att ha legat nere sedan 1996. Ett fredsavtal mellan parterna väntas bana väg för ett tillbakadragande av de israeliska trupperna från den s.k. säkerhetszonen och en normalisering av läget i södra Libanon. Europeiska rådet antog den 25 mars 1999 i Berlin en deklarationen om fredsprocessen i Mellanöstern. Berlin-deklarationen uttrycker ett starkt stöd för palestiniernas rätt till självbestämmande och för en framtida palestinsk stat. I deklarationen uttrycker EU åsikten att Israels bästa säkerhetsgaranti är tillkomsten av en demokratisk och fredlig palestinsk stat efter förhandlingarnas avslutande. EU tillerkänner inte någon part rätt att lägga veto mot denna utveckling och förklarar sin avsikt att erkänna den palestinska staten vid lämplig tidpunkt. En kraftfull markering görs mot fortsatt bosättningsverksamhet. Parterna uppmanas återuppta förhandlingarna som skall leda till ett slutligt fredsavtal inom ett år, dvs. före mars 2000. EU:s särskilde sändebud för fredsprocessen i Mellanöstern, Miguel Angel Moratinos, verkade under året bl.a. för en dialog mellan EU och Israel om den palestinska ekonomin. EG:s bistånd till Västbanken/Gaza uppgår till 54 procent av det totala internationella biståndet till omvärlden. Arbetet har fortgått vad gäller EG:s program för att bistå den palestinska myndigheten i dess strävan att motverka terroristhandlingar. Förutom tekniskt inriktade insatser syftar programmet till att främja den palestinska polisens kunskaper och respekt för mänskliga rättigheter. En svensk polisexpert står till EU:s förfogande med uppgift att utbilda och bistå den palestinska polisen i olika frågor. 33.11.2 Gulfstaterna Det nionde utrikesministermötet inom ramen för samarbetet mellan EG och Gulfstaternas samarbetsråd (Gulf Cooperation Council, GCC) hölls i Dubai, Förenade Arabemiraten, den 2 november 1999. De pågående förhandlingarna om ett frihandelsavtal mellan EG och GCC stod i förgrunden för mötet. Både GCC-länderna och EU-medlemsstaterna uppmärksammade vikten av att GCC-länderna skapar en intern tullunion för att ett frihandelsavtal mellan EG och GCC skall kunna realiseras. GCC-länderna återupprepade också sin målsättning att genomföra en gemensam tullunion till 2001. Under GCC-toppmötet i Riyadh den 29 november beslöt GCC-ländernas stats- och regeringschefer dock att skjuta på genomförandet av en gemensam tullunion från 2001 till 2005. 33.11.3 Iran – den politiska dialogen fortsätter Förra årets återupprättade politiska dialog mellan EU och Iran har fortsatt även under 1999. Dialogen täcker frågor av gemensamt intresse för EU och Iran, såsom ekonomiskt och kulturellt samarbete, samt ämnen som mänskliga rättigheter, eventuellt iranskt stöd till terrorism och eventuell förekomst av massförstörelsevapen i Iran. Årets dialogmöten hölls i Iran den 20 maj och i Helsingfors den 1 december. Inom ramen för den politiska dialogen träffades arbetsgruppen för energi för första gången i maj i Teheran. Dessutom hölls det första mötet mellan EU och Organization of the Islamic Conference (OIC) i Helsingfors den 14 december. EU representerades av trojkan och OIC av ordförandelandet Iran. EU har under året uttryckt sin oro för bristande respekt för de mänskliga rättigheterna och inskränkningar i yttrandefriheten i Iran genom gemensamma démarcher till Iran och gemensamt agerande i FN:s generalförsamling. 33.12 Afrika EU:s ansträngningar att bidra till en fredlig och demokratisk utveckling i Afrika har fortsatt. Demokratiseringen har vidareutvecklats men i flera länder råder konflikter som måste lösas. Förberedelserna för ett toppmöte mellan EU och Afrika har fortsatt. Avsikten är att mötet skall behandla politiska och ekonomiska frågor samt social utveckling. Mötet planeras äga rum under det portugisiska ordförandeskapet den 3–4 april år 2000 och föregås av ett utrikes- ministermöte den 2 april. I enlighet med EU:s gemensamma ståndpunkt om mänskliga rättigheter, demokratiska principer, rättsstatsprincipen och ett sunt styrelseskick i Afrika har EU under 1999 tagit fram två översyns- rapporter som redogör för de viktigaste insatserna inom dessa områden. Ett antal demokratiska val har genomförts med finansiellt och logistiskt stöd från EU, liksom med valobservatörer. EU har med tillfredsställelse noterat en förnyad drivkraft hos regionala aktörer att söka fredslösningar i flera svåra konflikter, vilket Sverige särskilt välkomnat. EU har mot bakgrund av detta fortsatt sin politiska dialog med OAU (Afrikanska enhetsorganisationen) i konfliktfrågor och följer den verksamhet som bedrivs av OAU:s krishanteringscentrum. EU:s gemensamma ståndpunkt om förebyggande av konflikter i Afrika och de relaterade rådsslutsatserna från den 2 juni 1997 var i juli 1999 föremål för en årlig översyn. En viktig del i genomförandet av slutsatserna är uttalanden beträffande enskilda konflikter. Enligt den gemensamma ståndpunkten skall EU undersöka möjligheterna att minska gapet mellan analys och tidig varning och konkret handlande. Avsikten är vidare att ytterligare förbättra samordningen mellan olika rådsorgan som är ansvariga för olika aspekter av konfliktförebyggande och konflikt- lösning. Sverige har välkomnat EU:s gemensamma agerande och har i EU-samarbetet varit drivande i frågor om behovet av samordning, kapacitetshöjande insatser och konfliktförebyggande åtgärder. 33.12.1 Östafrika, Afrikas horn Flera gemensamma EU-uttalanden och démarcher har gjorts med anledning av konflikten mellan Etiopien och Eritrea. I dessa har stöd uttryckts för OAU:s ansträngningar och parterna har uppmanats att finna en fredlig lösning på konflikten. Den 19–20 februari besökte en trojka- mission på ministernivå både Addis Abeba och Asmara. En gemensam ståndpunkt om ett vapenembargo mot Etiopien och Eritrea antogs den 15 mars. Ståndpunkten förlängdes under september månad för ytterligare en sexmånadersperiod. EU utsåg i slutet av året en särskild representant för konflikten till stöd för OAU:s fortsatta ansträngningar. Sverige har fört en kontinuerlig dialog med bägge parter. EU har gjort flera uttalanden med anledning av den pågående fredsprocessen och den svåra humanitära situationen i Sudan. Den 10–11 november återupptogs den kritiska dialogen mellan EU och den sudanesiska regeringen. Dialogen avser att behandla fredsprocessen, demokratiutvecklingen, frågor om mänskliga rättigheter, terrorism och relationerna till grannländerna. 33.12.2 Södra Afrika Efter flera års förhandlingar kunde EG-medlemsstaterna och Sydafrika i mars enas om ett avtal om handel, utveckling och samarbete. Avtalet undertecknades i Pretoria i oktober. Delar av avtalet, bl.a. frihandels- avsnittet, kommer att tillämpas provisoriskt fr.o.m. 1 januari 2000 medan övriga delar blir föremål för en ratificeringsprocess. Sverige har framförallt drivit en frihandelsvänlig linje under förhandlingarna. Konflikten i Angola diskuteras kontinuerligt i EU-kretsen och gemensamma uttalanden har gjorts. EU, liksom Sverige, har lagt huvudansvaret för det återupptagna kriget hos rebellrörelsen UNITA under ledning av Jonas Savimbi. UNITA har uppmanats att upphöra med krigföringen och återgå till fredsprocessen med målet att fullständigt demilitarisera sin organisation och överlämna ockuperade områden. EU har verkat för förbättrad efterlevnad av sanktionerna mot UNITA. Vidare har parterna uppmanats att respektera de mänskliga rättigheterna, liksom att upphöra med mineringen. 33.12.3 Centralafrika, Stora sjöregionen Sedan konflikten i Demokratiska republiken Kongo bröt ut i augusti 1998 har EU, bl.a. genom sitt särskilda sändebud, aktivt verkat för en fredlig lösning. EU har stött de regionala initiativ som tagits för att lösa krisen. Efter eldupphöravtalet för Demokratiska republiken Kongo i juli 1999 i Lusaka har EU i ett flertal uttalanden och démarcher uppmanat parterna att leva upp till sina åtaganden och uttryckt sitt fulla stöd för avtalets genomförande. EU har även antagit en gemensam ståndpunkt beträffande stöd för fredsprocessen. I detta ingår stöd till den gemensamma militära övervakningskommissionen för Demokratiska republiken Kongo med 1,2 miljoner euro. Sverige har även bilateralt bidragit med 800 000 SEK. Svensk personal deltar också i FN:s observatörsmission i landet. EU har drivit tanken på en regional Stora sjökonferens för fred, säkerhet och utveckling. EU-länderna har också åtagit sig att motverka vapenflödet till och inom Stora sjöregionen. EU antog under året en gemensam ståndpunkt om Rwanda. EU stöder den process som inletts av Rwandas regering för återhämtning efter folkmordet och främjande av nationell försoning, återuppbyggnad och utveckling, skydd och främjande av mänskliga rättigheter och demokrati. I Burundi har EU givit fortsatt finansiellt och politiskt stöd till den s.k. Arushaprocessen, där Sverige bilateralt är en av de största givarna. EU har uttryckt oro över det ökande våldet i Burundi och över tvångs- förflyttningen av ca 260 000 civila. EU har även genomfört en démarche om dödsstraffet. 33.12.4 Västafrika I Nigeria har EU aktivt stöttat övergången från militärt till demokratiskt styre och bidrog t.ex. med 100 valobservatörer till president- och parlamentsvalen. I denna samfinansierade EU-insats ingick 10 svenska valobservatörer. Den 29 maj tillträdde Obasanjo som landets president, vilket formellt markerar övergången till demokrati. Som en direkt följd upphävde EU sina kvarvarande sanktioner mot Nigeria den 1 juni. Under året har Sverige medverkat till utarbetandet av en strategi för hur EU:s utvecklingssamarbete, som varit fruset sedan 1995, skall återupptas. Till en början skall begränsade kapacitetsstärkande insatser göras, bl.a i det konfliktdrabbade Nigerdeltat. I Guinea-Bissau avsattes presidenten av en militärjunta den 7 maj efter ett år fyllt av politiska och militära konflikter. Som en följd av maktövertagandet begärde EU i juli konsultationer med landet enligt artikel 366a i Lomékonventionen. Konsultationerna syftade till att se över respekten för rättsstaten, de demokratiska principerna och de mänskliga rättigheterna. Demokratiseringsprocessen har aktivt stötts av Sverige och de parlaments- och presidentsval som hölls i landet den 28 november övervakades av bl.a. tio svenska valobservatörer. EG har också genomfört 366a-konsultationer med Niger, till följd av statskuppen den 9 april, och med stöd från EG har en demokratisk ordning återställts. I Togo har EG givit stöd till den nationella dialogen och på så sätt bidragit till att en överenskommelse om en demokratisk utveckling i landet har uppnåtts mellan presidenten och oppositionen. 33.12.5 Regionalt samarbete i Afrika Dialogen mellan EU och SADC (Southern African Development Community) har fortsatt och förberedelserna för kommande minister- möte i Botswana hösten år 2000 har påbörjats. Fokus har legat på den politiska dialogen, framför allt kriserna i DR Kongo och Angola. För att öka kontrollen och förhindra olaglig handel av lätta vapen har en gemensam arbetsgrupp tillsatts. På svenskt initiativ är barns rättigheter fortsatt ett prioriterat område och ett EU–SADC-seminarium om barns rättigheter kommer att äga rum under år 2000. Som ett steg mot en kontinuerlig dialog mellan EU–ECOWAS (Economic Community of West African States) har ett första möte planerats till våren 2000 med regional integration och konflikt- förebyggande på dagordningen. EU har under året beslutat stödja ECOWAS kapacitet att övervaka och förhindra flödet av lätta vapen i regionen, vilket också Sverige gör bilateralt. 33.13 USA och Kanada 33.13.1 USA Den transatlantiska agendan USA och EU utgör världens två starkaste ekonomier och det transatlantiska handels- och investeringsflödet, som uppgår till 2 000 miljarder USD per år, är det största i världen. Handeln mellan EG och USA står för ca 20 procent av den globala varuhandeln. Det transatlantiska samarbetet har sin grund i den mycket starka intressegemenskap som finns mellan EU och USA. Insikten om en gemensam grundsyn på områden som frihandel, demokrati och internationell säkerhet har bidragit till att intensifiera den politiska och ekonomiska dialogen mellan USA och EG. Den "nya transatlantiska agendan" som sjösattes i Madrid 1995, var tänkt att skapa en ny samarbetsgrund i det läge som uppstått efter det kalla krigets slut. Agendan innebär ett gemensamt åtagande att stärka och söka ge mer konkret innehåll åt samarbetet inom de ekonomiska, politiska, rättsliga och kulturella områdena. Samarbetet har successivt fördjupats och breddats och i dag innefattas i princip alla frågor av vikt – från frågor inom ramen för EU:s politiska dialog med tredje länder, till ekonomiska och handelspolitiska, liksom också ett växande antal mellanstatliga och rättsliga frågor. Hittills har de mest konkreta åtgärderna genomförts på det handels- politiska området. År 1998 enades EG och USA om att ingå ett transatlantiskt ekonomiskt partnerskap (TEP) och en gemensamt framför- handlad handlingsplan antogs. I denna åtar sig EG och USA bland annat att verka för att stärka det multilaterala WTO-regelverket och att genom bilaterala förhandlingar bidra till en avveckling av tekniska handels- hinder för handeln med industrivaror, tjänster, offentlig upphandling och immateriella rättigheter. Avtal om ömsesidigt erkännande av produkt- godkännande ingicks 1998 på flera områden, bland annat för läkemedel, medicinteknisk utrustning samt telekommunikationsutrustning. Ytterligare områden är föremål för förhandlingar. Arbetet med att genomföra handlingsprogrammet har under år 1999 fortgått, men många av de angivna målsättningarna har ännu inte kunnat uppnås. Vid toppmötet mellan EU och USA i Bonn den 21 juni 1999 fattades beslut om att inrätta en mekanism för tidig varning i syfte att förebygga framtida konflikter – såväl på handels – som på GUSP-området. Ambitionen är att söka lösa problem på ett tidigt stadium innan de riskerar att få politiskt kostsamma konsekvenser som kan äventyra det transatlantiska samarbetet. Detta nya koncept har främst börjat ta form på det handelspolitiska området och ett antal potentiella problem har identifierats. Tanken är att båda sidor skall ta sin motparts intressen i beaktande i ett tidigt skede vid utformandet av regler, lagar och policybeslut, utan att för den skull avstå från rätten att självständigt utforma de egna lagarna och besluten. Öppenhet, ökat utbyte på såväl teknisk som lagstiftande nivå, tidig identifiering av potentiella konfliktområden samt en aktiv övervakning av partnerskapets operativa organ, är exempel på de åtgärder EU och USA vill använda för att förebygga framtida konflikter. Den politiska dialogen har under år 1999 också resulterat i gemensamma åtaganden eller deklarationer gällande utvecklingen eller hanteringen av en rad frågor med när det gäller på t.ex. regionala krishärdar och den övergripande säkerhetssituationen i Europa. Inom ramen för det transatlantiska samarbetet har även upprättats ett antal sektors- eller folk-till-folkdialoger inom olika områden. Bland dessa kan särskilt nämnas dialogerna på näringslivs- och miljöområdet samt mellan konsumentorganisationer. Näringslivsdialogen har kommit längst i sitt arbete och Sverige intar här en framträdande hållning genom sitt ordförandeskap på europeisk sida i en av undergrupperna. Under år 1999 startade även en transatlantisk parlamentarikerdialog. De amerikanska sanktionslagarna, som syftar till att inskränka handel med Kuba, Iran och Libyen, har under året varit centrala diskussions- ämnen med USA. EU anser att de extraterritoriella delarna av dessa lagar strider mot åtaganden inom WTO. Den amerikanska administrationen har under 1999 inte lyckats förmå kongressen att genomföra den nödvändiga lagändringen och EG har därför sagt att man kanske kan komma att ånyo ta upp fallet i WTO. Toppmötet mellan EU och USA Inom ramen för nya transatlantiska agendan hålls varje halvår ett toppmöte där USA företräds av sin president och EU av ordförandelandets regeringschef samt av kommissionens president. Vid toppmötet sker en avstämning av hur arbetet framskridit med att genomföra den antagna handlingsplanen. Toppmötet utnyttjas också i växande utsträckning för politisk dialog och antagande av gemensamma deklarationer på det utrikes- och säkerhetspolitiska området. Under de två toppmöten som hölls i juni 1999 i Bonn och i december 1999 i Washington antogs bl.a. gemensamma uttalanden om utvecklingen i Ukraina, Sydosteuropa, Tjetjenien och norra Europa samt om den gemensamma synen på det fortsatta arbetet inom världshandels- organistionen, WTO. Vidare antogs bl.a. ett uttalande om samarbete för att bekämpa den illegala handeln med handeldvapen och lätta vapen. 33.13.2 Kanada Dialogen mellan EU och Kanada äger rum inom ramen för en gemensam handlingsplan och deklaration som undertecknades i december 1996. Dialogen är bred och omfattar handel och ekonomi, utrikes- och säkerhetspolitiska frågor, transnationella ämnen såsom miljö, migration, internationell brottslighet, kulturfrågor och vetenskapliga frågor samt främjandet av kontakter mellan det civila samhällets olika sektorer. Relationerna mellan EU och Kanada är traditionellt mycket goda med en betydande grad av samsyn i många frågor. Konflikten mellan EG och Kanada på fiskeområdet ser ut att gå mot en lösning. Sedan Kanada under året ratificerat FN-avtalet om gränsöverskridande fiskbestånd och antagit författningar för att införliva avtalet i kanadensisk lagstiftning, har omfattande och segslitna diskussioner förts mellan gemenskapen och Kanada. Alltjämt råder vissa rättsliga meningsskiljaktigheter parterna emellan. I EG:s dialog med Kanada, som kallas Canada–EU Action Plan, är handelsfrågorna mest framträdande. EU har svarat positivt på kana- densiska önskemål om ett stärkande av de ekonomiska förbindelserna. Under året har en handelspolitisk tvist aktualiserats. I likhet med USA drabbas även Kanadas köttexport av EG:s importförbud mot hormon- behandlat kött och Kanada införde 100-procentiga retaliationstullar under sommaren. Svensk vodkaexport slapp dock tullarna. Ett kanadensiskt deltagande i EG:s samarbete om satellitnavigering (Galileo) är föremål för diskussion. De politiska frågorna rör främst konflikthantering och det kanadensiska begreppet "Human Security". Som exempel kan nämnas ett samarbete om att hindra spridning av lätta vapen och att involvera Kanada inom ramen för EU:s nordliga samarbete. Kanada är således en aktiv samarbetspartner inom områden som ligger väl i linje med svensk politik, inte minst mot bakgrund av Kanadas plats i säkerhetsrådet under 1999. Två toppmöten på regeringschefsnivå mellan EU och Kanada har ägt rum under året – ett genomfördes i Bonn den 17 juni och det andra i Ottawa den 16 december. Bonn-mötet resulterade i en ansats att samordna ländernas konkurrenslagstiftning, medan Ottawa-mötet utmynnade i ett antal gemensamma deklarationer. Parterna enades om att tillsätta en arbetsgrupp med syfte att bekämpa spridning och destabiliserande anhopningar av handeldvapen och lätta vapen; att via en särskild expertdialog identifiera samarbetsområden för EU och Kanada i norra Europa; samt att när det gäller e-handel och det globala informationssamhället tillsammans verka för att e-handeln utvecklas samtidigt som adekvata skyddsmekanismer införs. 33.14 Latinamerika och Karibien Toppmötet EU–Latinamerika och Karibien Det första toppmötet mellan stats- och regeringscheferna i EU:s medlemsstater och de 33 länderna i Latinamerika och Västindien ägde rum i Rio de Janeiro den 28–29 juni 1999. Mötet föregicks av ett utrikes- ministermöte den 27 juni. Toppmötets övergripande syfte var att fördjupa och vidga relationerna mellan de två regionerna. Dagordningen omfattade tre huvudsakliga ämnesområden: politik, ekonomi och handel samt kultur och utbildning. Sverige betonade frågor om mänskliga rättigheter, jämställdhet och frihandel. I samband med toppmötet under- tecknades en politisk deklaration till vilken är fogad en handlingsplan med områden för ett gemensamt agerande mellan regionerna. Nästa toppmöte mellan EU och Latinamerika och Karibien skall hållas det första halvåret 2002 i Madrid under det spanska ordförandeskapet. Förhandlingarna om frihandelsavtal mellan EG och Mexiko avslutade Europeiska kommissionen och Mexiko träffade i november en uppgörelse om frihandelsavtal mellan EG och Mexiko. Förhandlingarna inleddes i november 1998 efter att EU:s medlemsstater, EG och Mexiko i december 1997 undertecknat ett avtal om ekonomiskt partnerskap, politisk samordning och samarbete samt EG och Mexiko ett övergångs- avtal om handel. Efter att medlemsstaterna fått tillfälle att studera avtalstext skall rådet år 2000 fatta beslut om avtalet. Avsikten är att frihandelsavtalet skall träda i kraft under andra halvåret 2000. Avtalet omfattar varuhandel samt områden såsom tjänstehandel, investeringar, offentlig upphandling och immaterialrätt. Förhandlingar mellan EG och Mercosur respektive Chile lanserade I samband med toppmötet i Rio de Janeiro i juli 1999 fattade statscheferna beslut om att inleda frihandelsförhandlingar mellan EG och Mercosur (en tullunion mellan Argentina, Uruguay och Paraguay som bildades 1991) respektive Chile. Sverige hade varit mycket aktivt i det förberedande arbetet. Det första mötet i de nybildade associeringsråden ägde rum den 24 november 1999 i Bryssel. I ett första skede kommer förhandlingarna att begränsas till frågor om handelshinder som inte är tullrelaterade, medan förhandlingar om tullar och tjänstehandel inleds i juli 2001. EU:s gemensamma ståndpunkt om Kuba gäller fortsatt Rådet bekräftade senast den 6 december 1999, i de halvårsvisa utvärderingar som rådet gör, att den gemensamma ståndpunkten om unionens politik visavi Kuba fortsatt gäller. Ståndpunkten, som antogs den 2 december 1996, fastställer unionens avsikt att uppmuntra och underlätta en fredlig övergång till pluralistisk demokrati i Kuba, ökad respekt för mänskliga rättigheter och grundläggande friheter samt varaktig förbättring av levnadsstandarden för det kubanska folket. Ståndpunkten klargör unionens önskan att vara Kubas partner, men att EU anser att fullt samarbete med Kuba är beroende av förbättringar när det gäller mänskliga rättigheter och politisk frihet. I sina slutsatser i december ansåg rådet att förhållandena i Kuba inte ändrats på ett sätt som gav EU anledning att förändra sin gemensamma ståndpunkt. Rådet framhöll att EU med kraft skall fortsätta att främja sina grundläggande värderingar och underströk att resultatorienterad dialog och humanitärt bistånd är EU:s prioriteringar i förbindelserna med Kuba. Centralamerika EU:s ansträngningar handlar om att stödja konsolideringen av fredsprocesserna och stärkande av demokratin i de centralamerikanska länderna, politiskt och genom bistånd. Inom ramen för San José- processen hölls det 11:e mötet för handelsforum mellan EG och Centralamerika i oktober 1999 i Bryssel. EU bevakade aktivt återupp- byggnaden och transformeringen av Centralamerika efter orkanen Mitchs härjningar hösten 1998. Flertalet medlemsstater och kommissionen var representerade vid det internationella mötet som hölls mellan biståndsgivare och representanter för de centralamerikanska regeringarna/länderna i Stockholm den 25–28 maj 1999. Dessförinnan hade trojkan ett möte i Bonn med de centralamerikanska regeringarna. 33.15 Asien 33.15.1 ASEM-samarbetet Samarbetet mellan EU:s medlemsstater och tio länder i Öst- och Sydöstasien, som inleddes 1996 under namnet ASEM (Asia–Europe Meeting), fortsatte under 1999. ASEM:s syfte är att genom dialog bidra till ökad politisk samsyn och ökade handels- och investeringsflöden mellan EG och Asien. Vid utrikesministermötet i Berlin i mars invigdes officiellt ASEM:s miljöcenter i Bangkok, Asia–Europe Environmental Technology Center (AEETC). Sverige har bidragit ekonomiskt till centret. Samtidigt lade också den s.k. Visionsgruppen fram sin rapport med förslag till samarbetets utveckling. I gruppen, som tillsattes vid ASEM:s andra toppmöte, representerades Sverige av Michael Sohlman och EG- kommissionen av Percy Barnevik. Andra ASEM-möten på ministernivå under 1999 var finansministermötet i Frankfurt i januari, handels- ministermötet i Berlin i oktober samt teknologiministermötet i Peking i oktober. Som en uppföljning till Världskongressen mot kommersiellt sexuellt utnyttjande av barn som hölls i Stockholm 1996 anordnade Storbritannien och Filippinerna gemensamt ett expertmöte om barns välfärd i London hösten 1998. Mötet, som kommer att följas upp i Sydkorea år 2000, resulterade bl.a. i en webbsida med information om lagstiftningen i ASEM-länderna. Sverige deltog i expertmötet och har bidragit till webbsidan. Det andra seminariet i serien om mänskliga rättigheter och rättsstaten, som tillkommit på svensk–franskt initiativ, ägde rum i Peking i juni 1999. Nästa seminarium arrangeras i Frankrike år 2000. Sverige deltog i ett expertmöte om kulturarvsfrågor i Hanoi i januari. 33.15.2 Sydasien EU:s relationer till Sydasien kom under 1999 att präglas framförallt av konflikten mellan Indien och Pakistan om Kashmir samt statskuppen i Pakistan och det inrikespolitiska läget i Afghanistan. Med anledning av oroligheterna på gränsen mellan Indien och Pakistan efter det att beväpnade inkräktare infiltrerat Kargilområdet gjordes i juni ett uttalande från ordförandeskapet på EU:s vägnar. EU uppmanade till omedelbart tillbakadragande av infiltratörer och anmodade de båda länderna att verka för ett omedelbart slut på striderna, att respektera demarkationslinjen och att förhindra ytterligare infiltration över gränsen. För att minska spänningarna i området uppmanades Indien och Pakistan att visa största återhållsamhet samt återuppta dialogen i enlighet med tidigare åtaganden och Lahore-deklarationen. Den 13 oktober, dagen efter det militära maktövertagandet i Pakistan, beklagade EU djupt utvecklingen och fördömde militärkuppen som avsatt en demokratiskt vald regering. Den pakistanska militären upp- manades att respektera demokratin och den parlamentariska processen samt att omedelbart återgå till civilt styre. Vid Europeiska rådets möte i Tammerfors den 16 oktober uttryckte unionen i en deklaration djup oro över utvecklingen i Pakistan och fördömde återigen de handlingar som utförts av den pakistanska militären. EU uppmanade militären att respektera före detta regeringsmedlemmars säkerhet och lagliga rättigheter och omedelbart frige de som gripits. Vikten av en fortsatt dialog med Indien och betydelsen av att båda länderna ansluter sig till den globala icke-spridningsregimen betonades. En dryg månad senare, vid ministerrådets möte, upprepades budskapet från Tammerfors- deklarationen och en uppmaning riktades till övergångsadministrationen att presentera en bindande tidsplan för en snabb återgång till civilt och demokratiskt styre. Mot bakgrund av inbördeskriget i Afghanistan antog EU i januari en gemensam ståndpunkt. I denna slås bland annat fast att unionen avsåg arbeta för en hållbar fred i Afghanistan och därigenom för stabilitet och utveckling i regionen samt verka för en ökad respekt för internationell rätt och mänskliga rättigheter, inklusive barns och kvinnors rättigheter. Unionen syftade också till att bistå med effektiv humanitär hjälp samt intensifiera kampen mot illegala droger och terrorism. Vid ministerrådets möte i november, beslöt unionen att ställa sig bakom sanktioner som FN:s säkerhetsråd beslutade om med anledning av talibanernas under- låtenhet att överlämna den för terrorism misstänkte Usuma Bin Laden. 33.15.3 Sydostasien – Burma, Filippinerna, Indonesien och Östtimor, Malaysia , Asean och ARF Den fortsatt problematiska utvecklingen i Burma föranledde ett antal reaktioner från EU:s sida under året mot den sittande militärregimen, som benämns SPDC (State Peace and Development Council). Unionens gemensamma ståndpunkt från 1996 förlängdes i april och ytterligare en gång i oktober. Ståndpunkten omfattar bland annat vapenembargo, stopp för allt bistånd utom det rent humanitära, samt förbud mot en rad personer med anknytning till militärregimen att besöka EU-medlems- stater, eller resa genom dessa. Ett flertal uttalanden gjordes också, i vilka bl.a. regimens överträdelser vad gäller mänskliga rättigheter framhölls, och där regimen uppmanades att inleda dialog med oppositionen i syfte att återinföra demokratin och respekten för de mänskliga rättigheterna i Burma. Ordförandelandet Finlands utrikesminister framförde samma budskap till Burmas utrikesminister vid ett möte i anslutning till FN:s generalförsamling. Dessförinnan hade EU:s trojka besökt Rangoon för att söka inleda en kritisk dialog med regimen och för att samtala med oppositionens ledare Aung San Suu Kyi. Återinförandet av dödsstraffet i Filippinerna föranledde en nära dialog mellan EU och den filippinska regeringen, för att förmedla unionens beklagande över detta. Utvecklingen i Indonesien gav anledning till ett antal uttalanden från EU:s sida till stöd för den demokratiska och ekonomiska reformprocess som inletts. EU liksom många medlemsstater, däribland Sverige, bidrog också med bistånd till förberedelserna inför landets första fria parlamentsval på fyrtio år den 9 juni 1999. Valobservatörer från EU fanns på plats vid valet. EU har därefter uttryckt sitt stöd för de demokratiska värderingar och mänskliga rättigheter, som den nya demokratiskt valda regeringen företräder. EU uttryckte också stöd för den indonesiska regeringens vilja att lösa landets regionala konflikter, såsom den i Aceh, med fredliga, inte militära medel. EU framhöll samtidigt sitt stöd för Indonesiens territoriella integritet, och för regeringens ansträngningar att undersöka de överträdelser i fråga om mänskliga rättigheter som begåtts i denna konflikt, och lagföra de skyldiga. Konflikten om Östtimor föranledde också ett betydande EU- engagemang. EU framförde upprepat stöd för den östtimoresiska själv- bestämmandeprocessen, och uppmaningar till den indonesiska regeringen att ta sitt ansvar för områdets säkerhet inför omröstningen. EU liksom många medlemsstater bidrog aktivt till förberedelserna av den FN-ledda folkomröstningen i augusti. Den indonesiskstödda milisens våld därefter kritiserades av EU. Flera EU-länder stödde den multinationella styrkan INTERFET (International Force for East Timor). EU:s engagemang för östtimoresernas belägenhet markerades också med humanitärt bistånd. EU har också framhållit avsikten av att ge fortsatt stöd till områdets återuppbyggande inför självständigheten. EU uttryckte också i FN:s kommission för mänskliga rättigheter stöd för en internationell undersökning av de överträdelser i fråga om mänskliga rättigheter som begåtts av milisen och av den indonesiska militären. I Malaysia följde EU nära rättegångarna mot den förre finansministern Anwar Ibrahim. Burmas medlemskap av samarbetsorganisationen Asean (Association of South-East Asian Nations) föranledde fortsatta problem i EU:s förbindelser med Asean. Mötesverksamheten inom ramen för det tekniska samarbetet mellan EG och Asean låg nere under ett och ett halvt år och kunde återupptas först i maj 1999, genom en överenskommelse om begränsad observatörstatus för Asean-stater som inte var anslutna till detta samarbete (Kambodja, Laos och Burma). En diskussion har under hösten förts om ett starkare engagemang från EU:s sida i Asean Regional Forum (ARF), som är en viktig organisation för säkerhetspolitisk dialog och informationsutbyte. ARF består av Asean-länderna och dess dialogpartners, bl.a. Japan, Kina, Ryssland, Indien, EU och USA. Vissa resultat har uppnåtts på det förtroende- skapande området, men ARF:s potential hämmas av ländernas ovilja att frångå konsensus- och icke-inblandningsprincipen. Det finska ordförandeskapet har lagt fram ett förslag innebärande bland annat att EU bör bidra mer aktivt till samarbetet, t. ex. genom att anordna seminarier eller erbjuda sig sitta ordförande i ARF:s arbetsgrupper. Vidare innebär förslaget att EU bör verka för att konkreta förtroendeskapande åtgärder införs efter europeisk förebild samt att ARF utvecklas till ett forum där alla typer av säkerhetspolitiska problem kan diskuteras, inklusive konflikter inom länderna. 33.15.4 Den koreanska halvön EU:s meddelande om Sydkorea stadfästes vid rådsmötet 19–20 juli 1999. Dokumentet är indelat i en politisk och en ekonomisk del. Skälet till att EU valde att introducera en ny strategi vid denna tidpunkt berodde på flera faktorer: EU önskade uttala sitt stöd för Sydkoreas ekonomiska reformprogram efter den ekonomiska krisen samt poängtera behovet av att Sydkorea förbättrar marknadstillträde, EU ville visa sitt stöd för det första demokratiska valet då förre dissidenten Kim Dae Jung valts till president i december 1997 och slutligen ville EU stödja Sydkoreas ansträngningar att förbättra relationerna till Nordkorea. Meddelandet tar upp de politiska förbindelserna mellan EU och Sydkorea och stöd till president Kims "solskenspolitik" mot Nordkorea. EU:s roll för att bevara fred och stabilitet på Koreahalvön behandlas. I anslutning till Asean/ARF-mötet i Singapore i juli 1999 hölls ett trojkamöte med Sydkorea. Agendan täckte bl.a. relationerna EU– Sydkorea, reformprocessen i Sydkorea, läget på den Koreanska halvön samt dialogen EU–Nordkorea. Ett andra politiskt dialogmöte på tjänstemannanivå mellan EU och Nordkorea ägde rum i november 1999 i Bryssel under finskt ordförande- skap. Agendan var bred och omfattade bl.a. relationerna EU–Nordkorea, humanitärt bistånd, frågor om mänskliga rättigheter, reformfrågor och säkerhetssituationen på den koreanska halvön. Mötet befanns menings- fullt och en fortsättning är att förvänta, förutsatt att Nordkorea står fast vid uppgörelsen med USA och avstår från fortsatta missiltester. En tremannadelegation från kommissionen besökte Nordkorea i januari 1999. Syftet var främst att informera sig om den humanitära situationen och att diskutera biståndsfrågor för att söka enas om hur EU:s bistånd till Nordkorea skulle utformas. Förhandlingarna kunde slutföras i mars då kommissionen fått gehör för sina krav på större öppenhet, bättre kontroll av projekten och en diskussion om policyfrågor. EU har under 1999 bidragit med omkring 34 miljoner euro i bistånd till Nordkorea, via ECHO (Europeiska gemenskapens kontor för humanitärt bistånd) och GD Utveckling. I beloppet ingår livsmedelsbistånd och stöd till jordbruket. EU har under 1999 kanaliserat biståndet genom internationella organisationer som Internationella Röda Korset, internationella enskilda organisationer samt nationella institutioner. EU är efter USA den största biståndsgivaren till Nordkorea. KEDO:s (Korean Peninsula Energy Development Organization) verksamhet handlar ytterst om icke-spridning av kärnvapen samt fred och stabilitet på den koreanska halvön. Den handlar också om ökad kärnsäkerhet. Euratom anslöt sig till KEDO den 19 september 1997 och deltar på samma villkor som KEDO:s ursprungliga medlemmar: USA, Japan och Sydkorea. Gemenskapen skall enligt anslutningsavtalet årligen, under en femårsperiod fr.o.m. 1996, bidra med högst 15 miljoner euro till KEDO:s verksamhet. Under 1999 dominerades KEDO:s arbete av missilspridningsfrågorna. 33.15.5 EU:s Kina-politik Det till maj inplanerade årliga toppmötet EU–Kina ställdes in på kinesisk begäran på grund av Nato:s bombning av Kinas ambassad i Belgrad. Mötet ägde i stället rum den 21 december 1999 i direkt anslutning till Macaos återbördande till Kina. Dagordningen grundades på EU:s Kina- strategi 1998, "Mot ett globalt partnerskap med Kina". I strategin framhålls EU:s målsättning att engagera Kina i en intensifierad politisk dialog, stödja utvecklingen i Kina mot ett öppnare samhälle och en rättsstat med ökad respekt för de mänskliga rättigheterna samt att ytterligare involvera Kina i den globala ekonomin. EU:s finansiella engagemang skall samtidigt ökas och EU:s profil i Kina stärkas. EU avser även att särskilt intressera sig för utvecklingen i Hongkong och Macao efter återbördandet till Kina. Kommissionens ordförande besökte Kina i samband med toppmötet i december, det andra mötet på två år sedan 1985. Inget bland- kommissionsmöte EU–Kina ägde rum under 1999. Kinas förhandlingar med EG om medlemskap i världshandelsorganisationen WTO påverkades också av ambassadbombningen i Belgrad. Emellertid kunde Kina och USA i november avsluta de bilaterala förhandlingarna, medan EG:s WTO-förhandlingar med Kina vid seklets utgång alltjämt inte hade avslutats. På det politiska området noteras att inom ramen för EU:s dialog om mänskliga rättigheter med Kina, två möten ägde rum under 1999 mellan EU:s s.k. trojka och Kina. I anslutning till dessa möten anordnades juridiska seminarier i Peking om mänskliga rättighetsfrågor, med deltagande av experter från Kina och Europa. EU-trojkan har även påtalat vikten av att behandlingen av Falun Gong-rörelsens anhängare inte bryter mot konventionerna om mänskliga rättigheter. Ett av Kina initierat teknologiministermöte ägde rum i Peking i oktober inom ramen för ASEM. Statsrådet Mona Sahlin deltog från svensk sida. 33.15.6 Japan Det åttonde toppmötet mellan EU och Japan hölls i Bonn i juni under tyskt ordförandeskap. Dagordningen var som alltid bred och omfattade både politiska och ekonomiska frågor. Politiska frågor som behandlades var bl.a. utvecklingen i Kosovo, Ryssland och på Koreahalvön och Ryssland. På det ekonomiska området diskuterade man bl.a. behovet av fortsatta strukturella reformer i Japan, men noterade samtidigt att den japanska ekonomin utvecklats oväntat positivt under året. Man kom vidare överens om att fortsätta det nära samarbetet i WTO-relaterade frågor. EU-trojkan och Japan möttes på utrikesministernivå vid två tillfällen, i Berlin i mars och i New York i september. Därutöver har en rad möten på olika nivåer ägt rum. Som ett led i att utveckla de politiska relationerna mellan EU och Japan inleddes under 1999 regelbundna möten i Tokyo på tjänstemannanivå. Kommissionen presenterade i maj ett arbetsdokument om Japan som går igenom utvecklingen av förbindelserna sedan 1995 då man för rådet presenterade sitt meddelande om Japan, "Europa och Japan: Kommande etapper". Kommissionen konstaterar att förbindelserna mellan EU och Japan har utvecklats "positivt, om än försiktigt". Man har numera breddat dialogen från att i huvudsak omfatta handelsfrågor till att i högre grad även behandla politiska frågor och ekonomiska frågor av bredare karaktär. Kommissionen konstaterar dock att det finns stort utrymme för att utveckla förbindelserna ytterligare. Efter långvariga diskussioner antog rådet den 11 maj en förordning om EG:s exportfrämjande aktiviteter gentemot Japan, Exprom. Den antagna förordningen, som gäller t.o.m. år 2001, slår fast att den rättsliga grunden för Exprom skall vara artiklarna 133 och 308 i Amsterdamfördraget. Förhandlingarna om ett s.k. MRA-avtal om ömsesidigt erkännande av provning, certifiering m.m. mellan EG och Japan har inte kunnat slut- föras under 1999, trots tidigare starka förhoppningar om detta. Ett MRA- avtal med Japan – som skulle ge företag inom EU möjlighet att testa sina produkter i hemlandet för den japanska marknaden och vice versa – ges hög prioritet av EG och diskussionerna kommer därför att fortsätta. DEL 4 SAMARBETE I RÄTTSLIGA OCH INRIKES FRÅGO 34 Civilrättsligt samarbete Arbetet på det civilrättsliga området är omfattande. Det mesta och kanske viktigaste civilrättsliga samarbetet sker inte som en del av samarbetet i rättsliga och inrikes frågor utan görs i stället inom det ekonomiska och sociala samarbetsområdet. Detta samarbete syftar till att harmonisera medlemsstaternas lagar så att den inre marknaden kan upprättas. Olika civilrättsliga regler i medlemsstaterna kan i vissa fall utgöra hinder för den fria rörligheten för t.ex. varor och tjänster, och det kan därför finnas skäl att försöka komma fram till mera likartade regler. Samtidigt kan subsidaritetsprincipen göra sig mera gällande här än annars, bl.a. eftersom det rör sig om regler som griper in i enskildas förhållanden. Under året har ett betydelsefullt harmoniseringsarbete pågått om flera centrala civilrättsliga frågor. Arbetet har gällt direktiv om bl.a. elektronisk handel, direktiv om distansavtal för finansiella tjänster och immaterialrätt. Efter Amsterdamfördragets ikraftträdande finns ytterligare möjligheter till samarbete i civilrättsliga frågor (se artikel 65). Detta arbete är inriktat på den internationella privat- och processrätten, dvs. frågor om lagval, internationell delgivning, domstolars internationella behörighet och erkännande och verkställighet av utländska domar. Det arbetet redovisas i det följande. Riksdagen har i enlighet med givna riktlinjer informerats om det civilrättsliga samarbetet. Vid frågor av större vikt har faktapromemorior överlämnats till riksdagen och inför ministerråden har samråd hållits med riksdagens EU-nämnd. Dessutom har berört fackutskott fortlöpande informerats om alla viktiga utspel och initiativ m.m. inom detta område. 34.1 Civilrättskommittén Genom Amsterdamfördragets ikraftträdande inrättades en särskild kommitté för det civilrättsliga samarbetet. Kommittén utgörs av en styrgrupp och olika underarbetsgrupper. Styrgruppen – Civilrätts- kommittén (Allmänna frågor) – har behandlat olika pelarövergripande frågor, t.ex. elektronisk handel, och andra övergripande frågor, t.ex. EU- koordinering av förhandlingarna inom ramen för Haagkonferensen om en global konvention om jurisdiktion och verkställighet av domar på privaträttens område och civilrättsligt samarbete mellan EU och Ryssland. En inledande diskussion om inrättandet av ett civilrättsligt nätverk och om möjligheterna att utarbeta ett rättsligt instrument för tillämplig lag för äktenskapsskillnad (Rom III) har hållits i enlighet med de prioriteringar som lagts fast i Wienhandlingsplanen (jfr avsnitt 5.2.1). En viktig fråga för kommittén är att följa upp slutsatserna från toppmötet i Tammerfors (se avsnitt 5.2.2). I övrigt har Civilrättskommittén under hösten sammanträtt i olika undergrupper (Bryssel I, Bryssel II, Rom II, Delgivning och Insolvens), se avsnitt 34.3-34.7. När arbetet med Rom II är klart avser man påbörja en revidering av Romkonventionen om tillämplig lag för avtalsförpliktelser (Rom I) bl.a. i syfte att stärka konsumentskyddet. 34.2 Revidering av Bryssel- och Luganokonventionerna Medlemsstaterna påbörjade under 1998 tillsammans med Norge och Schweiz ett arbete med att revidera 1968 års konvention om domstols- behörighet och om verkställighet av domar på privaträttens område och den i stort sett likalydande Luganokonventionen. I april 1999 uppnåddes i arbetsgruppen enighet om ett antal ändringar i konventionerna. En viktig sådan är att verkställighetsförfarandet blir enklare och snabbare. Sedan Amsterdamfördraget trätt i kraft och frågor som gäller det civilrättsliga samarbetet därmed fördes över till första pelaren beslöt rådet för rättsliga och inrikes frågor, samtidigt som den bekräftade arbetsgruppens överenskommelse, att "frysa" den överenskomna texten i avvaktan på att kommissionen skulle lägga fram ett förslag till en gemenskapsrättsakt i ämnet. Kommissionen presenterade i juli 1999 ett förslag till förordning (se härom avsnitt 34.3). Det fortsatta arbetet med att revidera Luganokonventionen kommer att tas upp på nytt när förordningen har antagits. 34.3 Jurisdiktion och verkställighet av domar (Bryssel I) Kommissionen presenterade i juli 1999 ett förslag till förordning om jurisdiktion och erkännande och verkställighet av domar i civila och kommersiella mål (KOM(1999) 348), som innehållsmässigt i stort överensstämmer med 1968 års Brysselkonvention med de ändringar som överenskommits i arbetet med att revidera Bryssel- och Lugano- konventionerna (avsnitt 34.2). Nödvändiga ändringar som krävs för att omvandla texten från en konvention till en EG-rättsakt har också gjorts. Förslaget har under hösten behandlats i Civilrättskommittén (Bryssel I). Arbetet beräknas kunna avslutas under år 2000. 34.4 Jurisdiktion och verkställighet av domar (Bryssel II) Konventionen om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål (den s.k. Brysselkonventionen II) är en konvention mellan EU:s medlemsstater. Konventionen antogs av rådet i maj 1998. Den har till syfte att underlätta den fria rörligheten för människor inom EU genom enhetliga regler om erkännande av domar på hemskillnad, äktenskapsskillnad och annullering av äktenskap som meddelats i någon medlemsstat. Konventionen innehåller även enhetliga regler om vilket lands domstolar som skall vara behöriga att ta upp sådana mål. Även vårdnadsfrågor omfattas av konventionen, under förut- sättning att en sådan fråga uppkommer i samband med ett äktenskapsmål. Konventionens struktur är i väsentliga hänseenden densamma som i den förmögenhetsrättsliga Brysselkonventionen från 1968. Med anledning av Amsterdamfördraget lade kommissionen i april 1999 fram ett förslag till en gemenskapsrättsakt där Brysselkonventionen II omarbetats till en förordning. Huvuddelen av bestämmelserna i konventionen har införts även i kommissionens förordningsförslag. Eftersom det rör sig om två olika slags instrument avviker förordnings- förslaget dock med nödvändighet från konventionen i vissa avseenden. Vidare har ändringar aktualiserats i syfte att anpassa förordningen till den reviderade Brysselkonventionen från 1968. Förordningsförslaget har under hösten 1999 beretts i en rådsarbetsgrupp. Förordningen kommer förmodligen att kunna antas av rådet under våren 2000. 34.5 Tillämplig lag för förpliktelser utanför avtalsförhållanden (Rom II) 1980 års Romkonvention om tillämplig lag för avtalsförpliktelser (Rom I) var ursprungligen tänkt att omfatta även förpliktelser utanför avtalsförhållanden (framför allt skadeståndstvister). I slutändan lämnades emellertid dessa frågor utanför Rom I. Ett konventionsarbete i frågorna väcktes till liv igen under år 1998, och en rådsarbetsgrupp fick i uppdrag att undersöka behovet av och möjligheterna att komma överens om en konvention om tillämplig lag för förpliktelser utanför avtalsförhållanden, Rom II. För att underlätta de fortsatta diskussionerna presenterade det österrikiska ordförandeskapet ett första utkast till konventionstext vid ett rådsarbetsgruppsmöte i början av november 1998. Ministerrådet för rättsliga och inrikes frågor godkände vid sitt sammanträde i december 1998 på ordförandens initiativ ett dokument vari det konstaterades att det finns ett behov av en konvention av det slag som diskuteras och att det torde vara möjligt att komma överens om en sådan. Rådsarbetsgruppen uppmanades att övergå till mer direkta förhandlingar på grundval av det föreliggande konventionsutkastet. Diskussioner i rådsarbetsgruppen pågår för närvarande med utgångspunkt i det österrikiska utkastet. Efter Amsterdamfördragets ikraftträdande är det dock inte längre aktuellt med en konventionsreglering medlemsstaterna emellan, utan det blivande EG-instrumentet torde få formen av en förordning. I början av år 2000 väntas kommissionen lägga fram ett förslag till EG-instrument där resultatet av de hittills förda diskussionerna i rådsarbetsgruppen har beaktats. Syftet med instrumentet är att fastställa regler för vilken lag som skall tillämpas på utomobligatoriska förpliktelser i de fall då ett val skall göras mellan olika länders lagar. Den lag som utpekas enligt dessa regler skall tillämpas även om det är lagen i en icke fördragsslutande stat. 34.6 Delgivning av handlingar Kommissionen lade under året fram ett förslag till direktiv om delgivning av handlingar i mål och ärenden av civil eller kommersiell natur. Förslaget är avsett att ersätta den konvention i ämnet som rådet antog den 26 maj 1997 (konventionen om delgivning i Europeiska unionens medlemsstater av handlingar i mål och ärenden av civil eller kommersiell natur) och innebär i korthet att konventionen tekniskt omvandlas till en rättsakt inom gemenskapen. Medlemsstaterna har enats om att konventionen bör omvandlas till en förordning och även träffat överens- kommelser om de förändringar som krävs för att anpassa konventionen till den nya rättsliga inramningen. Förordningen förväntas kunna antas av rådet under början av år 2000. Förordningsförslaget bygger på 1965 års Haagkonvention om delgivning. Den innehåller ett antal av Haagkonventionens regler men innehåller också ett antal nyheter. Bland annat införs ett system med mer direkta kontakter mellan de personer eller myndigheter som ansvarar för delgivning i medlemsstaterna. En nyhet är att moderna tekniska hjälp- medel, t.ex. e-post och fax, skall kunna användas i större utsträckning än tidigare. Ett formulär som skall användas när delgivning begärs i annan medlemsstat finns intaget i förslaget. Det innehåller också regler om översättning av handlingar som syftar till att skydda de enskilda parternas rättigheter. Förordningens bestämmelser skall tillämpas i stället för 1965 års Haagkonvention och ersätter också det system för delgivning som införts genom 1968 års Brysselkonvention om domstols behörighet och om verkställighet av domar på privaträttens område. 34.7 Insolvensförfaranden Arbetet med att få till stånd en konvention om gränsöverskridande insolvensförfaranden som havererade 1996 har i början av år 1999 återupptagits på initiativ av Tyskland och Finland. Arbetet nu har gått ut på att transformera den tidigare överenskomna konventionstexten till en förordning. Innehållsmässigt motsvarar förordningen alltså konventions- utkastet. Det innebär bl.a. att en konkurs (eller annat insolvensförfarande) i ett EU-medlemsstat som huvudregel omfattar all egendom inom EU och att konkursförvaltaren har behörighet att agera inom hela EU. Visst utrymme finns dock för nationellt begränsade konkurser. Förordningen innehåller också viktiga regler om vilket lands lag som skall tillämpas på olika frågor i konkurshanteringen. Man har under året nått en politisk överenskommelse i rådet om förordningen. Avsikten är att förordningen skall träda i kraft den 1 januari 2002. Däremot har parlamentet ännu inte avgivit något yttrande. 35 Polissamarbete, straffrättsligt samarbete och tullsamarbete Det straffrättsliga samarbetet, liksom polis- och tullsamarbetet är mellanstatligt och Amsterdamfördraget har inte inneburit några ändringar i denna del. En ansenlig del av de rättsakter som antagits och det arbete som pågår fokuserar på den organiserade brottsligheten. Riksdagen har i enlighet med givna riktlinjer informerats om polis-, tull- och straffrättsligt samarbete. Vid frågor av större vikt har faktapromemorior överlämnats till riksdagen och inför ministerråden för rättsliga och inrikes frågor har samråd hållits med riksdagens EU-nämnd. Dessutom har berört fackutskott fortlöpande informerats om alla viktiga utspel och initiativ m.m. inom detta område. 35.1 Horisontella frågor 35.1.1 Internationell organiserad brottslighet En särskild handlingsplan mot den organiserade brottsligheten antogs av rådet för rättsliga och inrikes frågor i april 1997 och godkändes av Europeiska rådet vid dess möte i Amsterdam i juni 1997. Handlings- planen innehåller politiska riktlinjer och särskilda rekommendationer med uppmaningar till rådet att vidta en rad konkreta åtgärder som spänner över ett vitt fält. Stor vikt läggs vid hur det rättsliga och polisiära samarbetet är organiserat. Ett flertal rekommendationer handlar om att skapa nätverk, centrala kontaktpunkter och andra kontaktytor för att befrämja informationsutbyte och samarbete länderna emellan. Vidare betonas vikten av ett sektorsövergripande arbetssätt i kampen mot den organiserade brottsligheten. Mot bakgrund av att Amsterdamfördraget snart skulle träda i kraft gav Europeiska rådet vid sitt möte i Wien i december 1998 rådet i uppgift att förstärka åtgärderna inom EU mot den organiserade brottsligheten med beaktande av de utökade möjligheter för detta som Amsterdamfördraget innehåller. Uppdraget återfinns i en handlingsplan (Wien-handlings- planen) för genomförande av Amsterdamfördraget (se avsnitt 5.2.1). I punkt 47 i Wien-handlingsplanen omnämns att 1997 års handlingsplan bl.a. bör utvärderas och följas upp. Den sektorsövergripande arbetsgruppen mot organiserad brottslighet En av 1997 års handlingsplans rekommendationer gick ut på att det under rådet skulle inrättas en sektorsövergripande arbetsgrupp mot den organiserade brottsligheten. En sådan inrättades i juli 1997. Gruppen består av representanter på hög nivå från medlemsstaternas berörda departement/ministerier, åklagar-, polis- och tullväsenden. En av gruppens huvuduppgifter är att genomföra de riktlinjer och rekommen- dationer som finns i handlingsplanen. Under tidigare år har bland annat följande åstadkommits i arbetsgruppen för att genomföra 1997 års handlingsplan. En ömsesidig utvärderingsmekanism har inrättats (se avsnitt 35.1.3). Ett europeiskt nätverk för det rättsliga samarbetet har inrättats och har påbörjat sitt arbete med att utveckla det internationella samarbetet. Ett nätverk för kontakt och stöd har upprättats i syfte att ytterligare förbättra de årliga lägesrapporterna om den organiserade brottsligheten. Regler har antagits om Falcone programmet för bekämpande av organiserad brottslighet, om penningtvätt och om kriminalisering av medverkan i kriminella organisationer, om korruption i den privata sektorn och om goda rutiner vid internationell rättslig hjälp i brottmål. En föranslutningspakt har utarbetats med kandidatländerna. Åtgärder har vidtagits när det gäller förebyggande av organiserad brottslighet (se avsnitt 35.1.2) och en strategi mot högteknologisk brottslighet har antagits. Under 1999 har arbetsgruppen fortsatt arbetet med att genomföra och följa upp 1997 års handlingsplan. Gruppen har t.ex. arbetat fram ett utkast till beslut om bekämpande av barnpornografi på Internet (se avsnitt 35.1.4). Arbetsgruppen har övervägt olika åtgärder mot penningtvätt, diskuterat frågor om straffansvar för juridiska personer och olika förverkanderegler och en uppföljning av 1996 års resolution om enskilda som samarbetar med rättsväsendet. En första lägesrapport om det europeiska rättsliga nätverket har lämnats. Den ömsesidiga utvärderingen av hur det rättsliga samarbetet över gränserna fungerar har genomförts enligt planerna och arbetet med en andra utvärderings- omgång har inletts (se avsnitt 35.1.3). Frågor om harmonisering eller tillnärmning av vissa delar av straffrätten har diskuterats liksom frågan om ömsesidigt erkännande av olika straffrättsliga avgöranden. Ett utkast till beslut om ett förbättrat informationsutbyte mellan medlemsstaternas finansunderrättelseenheter har diskuterats under hösten. Arbetsgruppen har liksom tidigare år fungerat som forum för utbyte av erfarenheter av konkret polissamarbete och strategisk information om organiserad brottslighet. Arbete har lagts ner på att ytterligare förbättra den årliga rapporten om organiserad brottslighet. Medlemsstaterna har inom ramen för arbetsgruppen diskuterat och koordinerat sitt agerande i de pågående FN-förhandlingarna om en konvention om organiserad brottslighet och tre underprotokoll till konventionen – om människosmuggling, om handel med människor och om handel med vapen – som förhandlas parallellt. En gemensam stånd- punkt rörande konventionen har utarbetats av arbetsgruppen och antogs av rådet den 29 mars 1999 och en gemensam ståndpunkt rörande vapen- protokollet är under utarbetande. Arbetsgruppen har också diskuterat frågan om kommissionens externa kompetens att förhandla delar av protokollen. Även förhandlingarna inom Europarådet om en konvention om IT-relaterad brottslighet har koordinerats inom ramen för den sektorsövergripande arbetsgruppen och gruppen har utarbetat en gemen- sam ståndpunkt i de förhandlingar som antogs av rådet den 27 maj 1999. Under hösten har en handlingsplan i kampen mot organiserad brottslig- het i Ryssland diskuterats. Handlingsplanen är en uppföljning till den gemensamma EU-strategin för Ryssland som antogs av Europeiska rådet i Köln i juni 1999. Ett antal grundprinciper för en sådan handlingsplan som utarbetats av arbetsgruppen godkändes av Europeiska rådet i Helsingfors. Parallellt har diskuterats att genomföra ett samarbetsprojekt mellan medlemsstater och Ryssland för att komma till rätta med s.k. dubbelfakturering. Arbetsgruppen har under året påbörjat arbetet med att följa upp 1997 års handlingsplan. En ny sammanhållen strategi för det fortsatta arbetet med att förebygga och bekämpa den organiserade brottsligheten, som bl.a. följer upp slutsatserna från toppmötet i Tammerfors (se avsnitt 5.2.2), beräknas bli färdig under första halvåret 2000. 35.1.2 Brottsförebyggande frågor och brottsofferfrågor Brottsförebyggande frågor De brottsförebyggande frågorna har under året lyfts fram tydligare än förr, bl.a. beroende på att det sedan Amsterdamfördragets ikraftträdande finns en rättslig grund för brottsförebyggande åtgärder på EU-nivå. Inför det särskilda toppmötet i Tammerfors arbetade Sverige aktivt för att lyfta fram de brottsförebyggande frågorna och bildade tillsammans med Storbritannien och Danmark en s.k. like-minded krets. De slutsatser från toppmötet som rör brottsförebyggande frågor stämmer väl överens med det förslag som lades fram av kretsen. Sverige kommer att fortsatt aktivt verka för att arbetet med att förebygga brott på EU-nivå och i sam- arbete mellan medlemsstaterna drivs framåt med utgångspunkt i dessa. Med utgångspunkt i en av slutsatserna från toppmötet i Tammerfors, att det brottsförebyggande perspektivet bör integreras i allt arbete inom EU, har Sverige tagit upp frågan till diskussion i rådet om konsekvenserna för brottsligheten av förslaget till direktiv om elektronisk handel. Arbetsgruppen för polissamarbete är knutpunkt inom rättsliga och inrikes frågor för att ta emot och analysera information på det brottsförebyggande området. En handbok med goda exempel på brottsförebyggande arbete är under utarbetande. Sverige är en av de 6 medlemsstater som har bidragit med underlag. Sverige anordnade under 1999 den årliga ceremonin för utdelandet av European Crime Prevention Awards till det bästa brottsförebyggande projektet i de i tävlingen deltagande länderna. Arbetet för att bekämpa organiserad och gränsöverskridande brottslighet har alltmer kommit att inkorporera ett brottsförebyggande perspektiv, med utgångspunkt i den resolution om förebyggande av organiserad brottslighet (EGT C 408, 29.12.1998, s. 1) som antogs av rådet i december 1998. Sverige deltar aktivt i arbetet för att arbeta fram den rapport som skall redovisas före utgången av år 2000 och deltar också i två Falcone-finansierade projekt i frågan. Brottsofferfrågor Svenska Brottsoffermyndigheten och Justitiedepartementet har inom ramen för Grotius-programmet genomfört och under 1999 avslutat projektet Crime Victims in the European Union. Projektet har innefattat publiceringen av en skrift med samma namn (Brottsoffermyndigheten, Umeå 1999). Kommissionen har med stöd av bl.a. svenska experter och information från projektet utarbetat ett brottsoffermeddelande, Brotts- offer i den Europeiska Unionen (KOM (1999) 349). Sverige har ställt sig positiv till initiativ på brottsofferområdet i linje med kommissionens meddelande. I slutsatserna från toppmötet i Tammerfors framhölls att insatserna för brottsoffer bör inriktas på utarbetandet av miniminormer, särskilt avseende offrens tillgång till rättvisa och rätt till ersättning för skador på grund av brott, inklusive rättsliga kostnader. I de synpunkter som Sverige har lämnat på meddelandet har denna inriktning betonats. 35.1.3 Ömsesidig utvärdering av hur internationella åtaganden genomförs I december 1997 antogs en gemensam åtgärd om införande av en ordning för utvärdering av hur medlemsstaterna på nationell nivå genomför internationella åtaganden i kampen mot den organiserade brottsligheten. Den gemensamma åtgärden har sin grund i 1997 års handlingsplan om organiserad brottslighet (se avsnitt 35.1.1). Åtgärden tar inte bara sikte på hur unionens rättsakter genomförs utan omfattar även andra inter- nationella instrument som medlemsstaterna tillträtt. Utvärderingen genomförs under ledning av den sektorsövergripande arbetsgruppen om organiserad brottslighet (se samma avsnitt). Den första utvärderingsomgången gäller nationell lagstiftning och rutiner i fråga om internationell rättslig hjälp i brottmål och fokuserar särskilt på brådskande ansökningar som gäller beslag och spärrande av egendom. Fem medlemsstater skall utvärderas årligen under 1998, 1999 och 2000. Utvärderingarna, som genomförs av tre experter från olika medlemsstater med biträde av rådets generalsekretariat, har genomförts enligt planerna. Under 1998 utvärderades Luxemburg, Nederländerna, Irland, Italien och Grekland. Under 1999 har Danmark, Spanien, Finland och Belgien utvärderats. Rapporterna från utvärderingen av Finland och Belgien har ännu inte behandlats i den sektorsövergripande arbetsgruppen. Övriga rapporter har godkänts av arbetsgruppen. En rapport om hittills genomförda utvärderingar tillsammans med arbets- gruppens preliminära slutsatser har redovisats till rådet. Rådet har på grundval därav beslutat ett antal rekommmendationer till vart och ett av de utvärderade länderna som syftar till att förbättra det internationella straffrättsliga samarbetet. Utvärderingen av Sverige äger rum i början av år 2000. 35.1.4 Barnpornografi på Internet Vid ett rådsmöte den 3–4 december 1998 beslutades att en gemensam åtgärd för att bekämpa barnpornografi på Internet skulle antas när Europaparlamentet yttrat sig över ett utkast. Sedan Europaparlamentet i april 1999 yttrat sig över utkastet till gemensam åtgärd och föreslagit vissa ändringar diskuterades utkastet vidare i främst den sektors- övergripande arbetsgruppen mot organiserad brottslighet (se avsnitt 35.1.1). Därvid uppkom frågor om det fortsatta förfarandet efter det att Amsterdamfördraget trätt i kraft den 1 maj 1999. Diskussionerna resulterade i att Österrike, som hade tagit det ursprungliga initiativet till en gemensam åtgärd, skulle ta ett nytt initiativ till ett beslut eller ett rambeslut. Därefter skulle, i enlighet med de nya förfarandereglerna, initiativet publiceras och Europaparlamentets yttrande inhämtas på nytt. Österrike lade fram ett nytt förslag till ett beslut om att bekämpa barnpornografi på Internet. Innehållet överensstämmer i allt väsentligt med det tidigare utkastet till gemensam åtgärd. De ständiga representan- ternas kommitté (Coreper) beslutade vid ett möte den 24–25 november 1999 att förslaget skall publiceras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning (EGT) och att Europaparlamentet skall höras. Förslaget offentliggjordes i december 1999 (EGT C 362, 16.12.1999, s. 8) 35.1.5 Terrorism Terrorismsamarbetsgruppen inom tredje pelaren har även under år 1999 upprättat hotbildsdokument om inre och yttre terrorismhot inom EU. Den positiva trenden med ett minskat antal terrorattentat som medlems- länderna rapporterat om under de senaste två åren fortsätter. En särskild rapport med statistik om händelser med rasistiska, främlingsfientliga eller antisemitiska motiv presenterades av arbetsgruppen i maj 1999. Diskussionen som pågick under år 1998, om åtgärder för att förbättra statistikinsamlingen, fortsatte även under år 1999. Samråd har skett mellan andra och tredje pelarens arbetsgrupper mot terrorism om ett samarbete mellan EU:s medlemsländer och medelhavs- länderna i frågor som rör terrorism. Från tredje pelarens arbetsgrupp har framförts två förslag som kan vara en första inledning till en dialog med Medelhavsländerna. Det första förslaget avser ett utbyte av information om den lagstiftning som tillämpas inom EU:s medlemsländer respektive inom medelhavsländerna för att bekämpa terrorism. Det andra förslaget är att utse kontaktpunkter inom de olika medlemsländerna som motsvarande kontaktpunkter i medelhavsländerna kan vända sig till med frågor om terrorism. Diskussionen om hur samarbetet i kampen mot finansiering av terroristgrupper kan utvecklas och förbättras har lett fram till en av rådet, i december 1999, antagen rekommendation. Rådet anser det vara nödvändigt att samarbetet mellan medlemsstaterna i kampen mot finansiering av terroristgrupper intensifieras. Dessutom bör ett utökat informationsutbyte äga rum. Rådet har också markerat att Europol i så stor utsträckning som möjligt bör involveras i det fortsatta arbetet. De befintliga formerna för polissamarbete berörs inte av rekommendationen. 35.2 Straffrättsligt samarbete 35.2.1 Konvention om ömsesidig rättslig hjälp i brottmål År 1995 inrättades inom EU en arbetsgrupp för att behandla frågan om effektivisering av internationell rättslig hjälp i brottmål. Arbetet syftar till att åstadkomma en konvention som kompletterar 1959 års Europa- konvention om inbördes rättshjälp i brottmål. Arbetet med konventionen har pågått under flera år och konventionen är till stor del färdigförhandlad. Rådet har beslutat att höra Europa- parlamentet över ett utkast till konvention och detta utkast till konvention har publicerats (EGT C 251, 2.9.1999, s.1). Europaparlamentet beräknas avge sitt yttrande i februari år 2000. Konventionen är indelad i tre avdelningar. I avdelning I finns bestämmelser som rör framställningar om ömsesidig rättslig hjälp och som syftar till att på olika sätt effektivisera samarbetet mellan medlemsstaterna. Det sker främst genom utökade möjligheter till direkt kontakt mellan staternas rättsliga myndigheter. I avdelning II finns bestämmelser om särskilda former av rättslig hjälp. Här har medlemsstaterna tidigare kommit överens om bl.a. bestämmelser om användande av videoteknik. På svenskt initiativ har under året även tagits med en bestämmelse om telefonförhör när ett vittne eller en sakkunnig befinner sig i en annan stat än domstolen. Medlemsstaterna har under året även kommit överens om bestämmelser rörande gemensamma utredningsgrupper. Avdelning III innehåller bestämmelser om hemlig teleavlyssning. Här kvarstår vissa frågor att diskutera. Vidare skall bestämmelser om dataskydd diskuteras. Efter Amsterdamfördragets ikraftträdande har de delar av konventionen som är en vidareutveckling av Schengenregelverket diskuterats i den blandade kommittén tillsammans med Norge och Island. De bestämmelser av konventionen som kommer att vara tillämpliga även i förhållande till Norge och Island rör förfarandet, delgivning av handlingar, direkt kontakt mellan rättsliga myndigheter, frivilligt informationsutbyte och kontrollerade leveranser. 35.2.2 Utlämning En konvention om utlämning, som bl.a. tar upp frågan om utlämning av egna medborgare och andra materiella frågor, antogs i september 1996 (EGT C 313, 23.10.1996, s.11). En förklarande rapport till konventionen godkändes av rådet den 26 maj 1997 (EGT C 191, 23.6.1997, s.13). Frågan om konventionens införlivande i svensk rätt bereds för närvarande i Regeringskansliet, med målsättningen att ett lagförslag skall föreläggas riksdagen under hösten år 2000. I slutsatserna från Tammerfors (se avsnitt 5.2.2.) förordar stats- och regeringscheferna bl.a. en ordning som innebär att personer som flytt till en medlemsstat från straffverkställighet i en annan medlemsstat skall kunna överföras till den senare staten utan krav på ett formellt utlämningsförfarande. 35.3 Materiell straffrätt 35.3.1 Penningtvätt och förverkande Den 3 december 1998 antogs en gemensam åtgärd om penningtvätt och identifiering, spårande spärrande, frysning, beslag och förverkande av vinning som härrör från brott (EGT L 333, 9.12.1998, s. 1). Åtgärden kompletterar den inom Europarådet 1990 upprättade konventionen i samma ämne (förverkandekonventionen). Medlemsstaterna åtar sig att se till att deras lagstiftning om penningtvätt och förverkande är mer generellt tillämplig och inte begränsad till vissa brott eller brottstyper. Medlemsstaterna skall inte utnyttja rätten till reservationer till förverkandekonventionen. De svenska reglerna om penningtvätt ändrades den 1 juli 1999 (prop. 1998/99:19, bet. 1998/99:JuU8, rskr. 1998/99:134). Bl.a. infördes i brottsbalken ett nytt brott, penninghäleri (9 kap 6 a §), vilket innebar att Sverige kunde återkalla sin reservation till förverkandekonventionen, såvitt avser penningtvätt (dnr. Ju1999/2704/L5). Regeringen beslutade genom tilläggsdirektiv den 17 juni 1999 att Förverkandeutredningen (Ju 1997:02) skulle ges i uppdrag att undersöka vilka åtgärder som behöver vidtas för att Sverige skall anses uppfylla den gemensamma åtgärdens bestämmelser om förverkande (dir. 1999:48). Förverkandeutredningen överlämnade sitt betänkande i januari 2000. 35.3.2 Korruption Medlemsstaterna undertecknade i september 1996 ett protokoll till den s.k. bedrägerikonventionen med bestämmelser om korruption som menligt kan påverka EG:s finanser. Sedan det arbetet avslutats fortsatte man inom EU:s tredje pelare med att utarbeta en fristående konvention om korruption. Den undertecknades av medlemsstaterna den 26 maj 1997 (EGT C 195, 25.6.1997, s. 1). Konventionens bestämmelser överens- stämmer till stora delar med vad medlemsstaterna redan gått med på i bedrägerikonventionen och korruptionsprotokollet. Den går emellertid längre i det att det inte finns något rekvisit om skada för EG:s finanser. Sedan korruption i den offentliga sektorn sålunda täckts in, lade Luxemburg i inledningen av sitt ordförandeskap hösten 1997 ett förslag till gemensam åtgärd rörande korruption på det privata området (muta och bestickning av bl.a. anställda i företag). Den gemensamma åtgärden antogs i december 1998 (EGT L 358, 31.12.1998, s. 2). Åtagandena i den gemensamma åtgärden är i olika avseenden begränsade, och medlems- staterna enades därför om att fortsatta överväganden skall ske. Sverige kunde stödja långtgående åtaganden på området. Vår lagstiftning täcker redan korruption i den privata sektorn. Det hittillsvarande samarbetet på området har lett till vissa ändringar i den svenska straffrättsliga regleringen av korruption. Dessa trädde i kraft den 1 juli 1999. 35.3.3 Bedrägeri och förfalskning Arbete pågår för att förstärka det straffrättsliga skyddet mot bedrägerier och förfalskningar i samband med införandet av euron. Arbetet har resulterat i en resolution som antogs av rådet för rättsliga och inrikes frågor den 28 maj 1999 (EGT C 171, 18.6.1999, s. 1) och som innehåller huvudlinjerna i en framtida bindande rättsakt för medlemsstaterna i EU. Mot denna bakgrund presenterade Tyskland ett förslag till rambeslut om förstärkning av det straffrättsliga skyddet mot förfalskning i samband med införandet av euron. Förslaget offentliggjordes i november 1999 (EGT C 322, 10.11.1999, s. 6) och behandlas nu i rådsarbetsgruppen Materiell straffrätt. Kommissionen lade under hösten 1998 fram ett förslag till gemensam åtgärd om bedrägerier och förfalskningar som rör andra betalningsmedel än kontanter. De föreslagna bestämmelserna innefattar bl.a. åtagande att straffbelägga förfalskning av t.ex. checkar och betalkort. Förslaget behandlas inom ramen för samma arbetsgrupp som behandlar det straffrättsliga skyddet mot förfalskningar och bedrägerier i samband med införandet av euron. I och med att Amsterdamfördraget trädde i kraft står instrumentet gemensam åtgärd inte längre till buds som rättsligt instru- ment. Kommissionen har därför omarbetat sitt ursprungliga förslag till ett förslag till rambeslut om bekämpning av bedrägeri och förfalskning som rör andra betalningsmedel än kontanter, (KOM (99) 438 slutlig). 35.3.4 Miljöbrott Danmark presenterade i februari 1999 ett förslag till gemensam åtgärd för att bekämpa grova miljöbrott. Förslaget syftar till att komplettera den inom Europarådet den 9 september 1998 upprättade konventionen om straffrättsligt skydd för miljön (1998 års konvention) och innefattar bl.a. åtagande att införa nationella bestämmelser om straffrättsligt ansvar för allvarliga miljöbrott, regler om förverkande av hjälpmedel och vinster i samband med grova miljöbrott samt bestämmelser om näringsförbud m.m. för den som döms för grova miljöbrott. Förslaget innehåller också bestämmelser om hur medlemsstaterna på bästa sätt skall kunna samarbeta i samband med grova miljöbrott. I och med att Amsterdam- fördraget trädde i kraft står, som tidigare nämnts, instrumentet gemensam åtgärd inte längre till buds som rättsligt instrument. Danmark har därför omarbetat sitt ursprungliga förslag till ett förslag till rambeslut om bekämpning av grova miljöbrott. För att undersöka vilket behov det finns av att vidta åtgärder på EU- nivå besvarade medlemsstaterna i juli 1999 ett frågeformulär angående bl.a. undertecknande, ratifikation och reservationer till 1998 års konvention. Det har förutskickats att Danmark, när man har analyserat medlemsstaternas svar, skall överväga om det föreligger skäl att vidta ändringar i förslaget till rambeslut. Förslaget behandlas i den tidigare nämnda rådsarbetsgruppen Materiell straffrätt. Det bör också nämnas att Danmark i samband med att man presenterade sitt förslag även föreslog att Europol skall ges utökat mandat till att omfatta allvarlig miljöbrottslighet. Allmänt sett har Sverige intagit ett positivt förhållningssätt till förslaget och uttryckt sitt stöd för det danska initiativet. 35.3.5 Offentlig upphandling Tyskland lade den 23 mars 1999 fram ett förslag till en gemensam åtgärd om straffrättsligt skydd mot bedrägligt beteende eller annan illojal kon- kurrens i samband med offentlig upphandling inom den inre marknaden. Tyskland uppgav att förslaget syftar till att trygga den fria konkurrensen och bekämpa bedrägeri och korruption i samband med offentlig upphandling. Med hjälp av EG-rättens konkurrensregler kan man rikta ekonomiska sanktioner mot företag som genom kartellbildningar sätter konkurrensen ur spel. Däremot saknas gemensam straffrättslig reglering avseende de åtgärder som de fysiska personerna i företagen vidtar. Enligt förslaget skall det vara straffbart att lämna ett anbud för ett företags räkning om anbudet bygger på en olaglig överenskommelse mellan företag, vilken syftar till att genom vissa åtgärder förmå upphandlaren att anta ett visst bud. Sådana åtgärder omfattar t.ex. bestickning, annan bedräglig samverkan med personen som har ansvaret för upphandlingen, eller hemlighållande av överenskommelsen. Förslaget har inte varit föremål för diskussion i sak. Det är viktigt att alla former av bedrägeri och korruption aktivt bekämpas. Räckvidden och behovet av det nu föreslagna instrumentet är dock oklart. Tyskland har förklarat att man skall återkomma med ytterligare information och praktiska exempel. 35.4 Polissamarbete 35.4.1 Europol Den gemensamma polisorganisationen för EU:s medlemsstater, Europol, inledde sin verksamhet den 1 juli 1999. Verksamheten styrs av Europolkonventionen, som trädde i kraft den 1 oktober 1998. Europols viktigaste uppgift är att underlätta utbytet av information och kriminal- underrättelser mellan medlemsstaterna. Detta sker genom att Europol inhämtar, sammanställer, analyserar och vidarebefordrar materialet. Vid Europol, som har sina lokaler i Haag i Nederländerna, finns datoriserade register för informations- och analysändamål. I varje land har en nationell enhet byggts upp som förbindelselänk mellan Europol och medlemsstaterna. Den svenska enheten finns inrymd hos Rikskriminal- polisen. Vid Europols huvudkontor arbetar analytiker anställda av Europol och sambandsmän som de nationella enheternas representanter. Det ursprungliga mandatet enligt Europolkonventionen avser olaglig narkotikahandel, olaglig handel med nukleära och radioaktiva ämnen, illegala nätverk för invandring, människohandel, handel med stulna fordon samt penningtvätt som har samband med dessa typer av brottslighet. Under det gångna året har Europols mandat utökats till att gälla terrorism samt falskmynteri och förfalskning av betalningsmedel. Sedan verksamheten inleddes har samarbetet mellan Europols sam- bandsmän och de nationella enheterna intensifierats och ett antal analys- register för särskilda brottsutredningar har skapats. Vidare deltar Europol i ett stort antal projekt för bekämpning av organiserad brottslighet. 35.4.2 Annat polissamarbete Det polissamarbete som bedrivs inom EU:s rådsstruktur, med undantag för arbetet rörande Europol, kan indelas i två huvudblock: arbetsgruppen för polissamarbete och arbetsgruppen mot olaglig narkotikahandel. Arbetsgruppen för polissamarbete I denna arbetsgrupp handläggs alla slags frågor som rör polissamarbete inom EU:s rådsstruktur med undantag för narkotikabekämpning. Under året har arbetsgruppen i någon form behandlat ett 20-tal ärenden. Bland dessa kan nämnas utarbetandet av en gemensam standard för radio- kommunikation för polis, tull, räddningstjänst och kustbevakning, rekommendationer för hantering av problem i samhället vid millennie- skiftet, information och erfarenhetsutbyte rörande läktarvåld och huliganism i samband med fotbollsmatcher inom EU samt utarbetande av rekommendationer för att på ett effektivare sätt bekämpa mäns våld mot kvinnor och barn inom EU. Gruppen har också arbetat fram ett koncept för ett s.k. ruttprojekt som syftar till att bekämpa olaglig handel med och smuggling av skjutvapen i EU. Arbetsgruppen mot olaglig narkotikahandel Arbetsgruppen mot olaglig narkotikahandel inrättades genom Amsterdamfördragets ikraftträdande den 1 maj 1999. Här behandlas alltså polis- och tullsamarbete på narkotikaområdet, dock endast de brottsbekämpande aspekterna av narkotikaproblemet. Övriga aspekter behandlas i en annan arbetsgrupp, den horisontella narkotikagruppen. Arbetsgruppen har sedan den inrättades bland annat utarbetat förslag till gemensamma rekommendationer för bekämpning av narkotikasmuggling inuti kroppen, rekommendationer rörande bekämpning av narkotika via Internet samt gemensamma riktlinjer rörande statistik av narkotikabeslag inom EU. Gruppen har också arbetat fram ett förslag till rådsresolution som innehåller ett antal gemensamma ståndpunkter med målet att genom en väl avvägd balans mellan brottsbekämpande och andra åtgärder göra narkotikabekämpningen i EU så effektiv som möjligt. 35.5 Tullsamarbete Ett antal gemensamma kontrollaktioner mot den illegala narkotika trafiken genomfördes. Besluten rörande dessa aktioner togs av råds- arbetsgruppen för tullsamarbete. En ansenlig mängd av olika slags droger har genom dessa kunnat beslagtas. Under året samordnade den svenska tullen tillsammans med kustbevakningen en gemensam sjöoperation vari unionens tullförvaltningar deltog. En enhet varifrån all kommunikation samordnades upprättades i Stockholm under den operativa fasen. Tolv beslag resulterade i 20 ton cannabis. Övriga beslag resulterade i miljontals cigaretter. Custom Information System ( CIS-konvention) En viktig uppgift för tullförvaltningar både vid gemenskapens yttre gränser och inom EU:s område är att bekämpa brottslighet i samband med införsel av varor. Grov kriminalitet inom bland annat narkotikaområdet är i hög grad internationell och väl organiserad. För att effektivt bekämpa kriminalitet av detta slag är det nödvändigt att tullmyndigheterna har ett väl utvecklat internationellt samarbete. Denna konvention syftar till att möjliggöra utbyte av information och ett gemensamt agerande av tullförvaltningarna vilket är av betydelse för den brottsbekämpande verksamheten. En central databas är under uppbyggnad. Ur den skall tullförvaltningarna kunna hämta och lämna personuppgifter samt andra uppgifter för användning i underrättelse- och spaningsverksamhet. Under året har den åttonde medlemsstaten i unionen ratificerat konventionen vilket nu innebär att denna har trätt i kraft. Den svenska riksdagen ratificerade konventionen under föregående år. Gemensamt arbetsprogram för tullsamarbete i tredje pelaren mellan Sverige, Frankrike samt Portugal (den s.k. trojkan) De tre länderna har under 1999 kommit överens om huvuddragen i ett gemensamt arbetsprogram för år 2000 och första halvåret 2001. Syftet med denna överenskommelse är att förlänga arbetsprogrammet från den normala sexmånadersperioden i syfte att behålla kontinuiteten och därmed ha större möjlighet att uppnå resultat. Parterna kom överens om att de viktigaste frågorna i programmet är ett snabbt och effektivt ikraftträdande av den s.k. Neapel II-konventionen om tullsamarbete och utveckling av nya metoder för bekämpning av bedrägerier i containertrafiken samt expressförsändelser. Den senare kategorin hänger dessutom samman med utnyttjandet av Internet. Samarbete mellan tullförvaltningar och företag skall utvecklas för att härigenom få bättre tillgång till information för bekämpning av narkotikasmuggling. Programmet innehåller dessutom bl.a. fortsatt gemensamt datasystem för informationsutbyte samt förslag till upprättande av en gemensam strategi för samarbete kring bedrägerier i handeln med Ryssland. 36 Asyl och migration Arbetet inom EU har under året präglats av en rad nya och avgörande händelser. Den mest betydande har varit Amsterdamfördragets ikraftträdande vilket fört med sig att de asyl- och migrationspolitiska frågorna blivit del av gemenskapsrätten och att ramen för samarbetet delvis förändrats. Det har också inneburit att Schengenregelverket införlivats i EU och att Norge och Island därmed deltar i denna del av samarbetet inom ramen för den s.k. blandade kommittén. En första ansats att arbeta med en pelaröverskridande metod har gjorts i Högnivågruppen för asyl och migration. Arbetet tar sikte på några ursprungs- och transitländer som genererar migrationsströmmar och för dessa länder har handlingsplaner utarbetats för att motarbeta ofrivillig flykt samt migration. En annan avgörande händelse under året var det särskilda Europeiska råd som hölls i oktober i Tammerfors. Temat för detta toppmöte var hur unionen på bästa sätt skall genomföra upprättande av ett område med frihet, säkerhet och rättvisa (se 5.2.2.) Kosovokrisen satte naturligtvis sin prägel på EU-arbetet bl.a. genom det extrainkallade rådsmötet för rättsliga- och inrikespolitiska frågor i början av april. Vid detta möte diskuterades den humanitära evakueringen och formerna för tillfälligt skydd i medlemsstaterna. 36.1 Övergripande frågor Genomförande av Amsterdamfördraget Förberedelserna inför Amsterdamfördragets ikraftträdande den 1 maj 1999, och arbetet som bedrivits sedan fördraget trädde i kraft, har varit omfattande. (För en allmän redogörelse om Amsterdamfördraget, se 5 ovan). Amsterdamfördragets innehåll På det rättsliga och inrikespolitiska området innebar fördragets ikraftträdande betydande förändringar. Frågor om asyl, invandring och gränskontroller, vilka hittills behandlats i den mellanstatliga tredje pelaren, fördes över till en ny avdelning i den första pelaren. Avdelningen har rubriken "Visering, asyl, invandring och annan politik som rör fri rörlighet för personer". Enligt fördraget skall fri rörlighet för personer ha genomförts inom fem år efter ikraftträdandet. Under tiden gäller att besluten fattas med enhällighet. För att uppnå målen skall bl.a. viseringspolitiken harmoniseras ytterligare, likaså asylpolitiken, där rådet skall besluta om gemensamma miniminivåer vad gäller mottagande av asylsökande, bestämmande av flyktingskap samt minimiregler för hand- läggning av asylansökningar. Beslut om ansvarsfördelning skall fattas av rådet, invandringspolitiken skall jämkas samman till högre grad av gemensamma normer, frågor om kontroll vid yttre gränser harmoniseras och inga personkontroller skall företas vid inre gränser. Sverige har varit med i Schengensamarbetet sedan december 1996, då ett anslutningsavtal undertecknades av Sverige (angående Schengen- samarbetet, se också kapitel 37 nedan). I dagsläget innebär detta att Sverige fullt ut deltar i beslutsfattande, men ännu inte i det praktiska genomförandet, dvs. gränskontrollerna mot andra Schengenländer finns fortfarande kvar. I och med Amsterdamfördragets ikraftträdande den 1 maj blev Schengensamarbetet en del av EG, enligt ett protokoll till fördraget. Norge och Island har anslutit sig till samarbetet inom ramen för EG genom ett särskilt associationsavtal. Då fördraget genomförts kommer fri rörlighet för personer, oavsett medborgarskap, att råda mellan medlemsstaterna. Storbritannien och Irland omfattas inte fullt ut av de nya reglerna. Framförallt omfattas inte dessa båda länder av förbud mot personkontroll vid inre gräns. Danmark omfattas inte av den nya avdelningen, men kan i efterhand i den mån som en fråga har koppling till Schengensamarbetet självt bestämma om man vill omfattas av de nya beslut som rådet fattat. Detta bl.a. för att kunna fortsätta delta i Schengensamarbetet och behålla den fria rörligheten i Norden. Utöver medlemsstaterna kommer således också Norge och Island att ingå i ett område med fri rörlighet för personer, i de delar som omfattas av Schengensamarbetet, eftersom Norge och Island deltar i detta samarbete. Genomförande En handlingsplan för ett område med frihet, säkerhet och rättvisa antogs vid Europeiska rådet i Wien i december 1998 (se 5.2.1). I handlings- planen anges vilka bestämmelser i Amsterdamfördraget om fri rörlighet för personer, asyl, invandring, civilrättsligt samarbete, polisiärt och straffrättsligt samarbete, som bör genomföras först och inom vilka tidsramar. Genomförandetiden för de på detta sätt prioriterade områdena varierar mellan två och fem år från det att Amsterdamfördraget trätt i kraft. Vid Europeiska rådet i Tammerfors bekräftades i stort de tidsgränser man överenskommit om i handlingsplanen. Kommissionen har, enligt uppdrag från Tammerforsmötet, inlett ett arbete med att sammanställa ett åtgärdsprogram (resultattavla) för de områden som återfinns i Amsterdamfördraget, baserat på fördraget, handlingsplanen och utfallet i Tammerfors. Detta kommer styra det kommande arbetet. Högnivågruppen för asyl och migration På nederländskt initiativ inrättade allmänna rådet i december 1998 en högnivågrupp för att upprätta en gemensam, integrerad och pelar- överskridande strategi med inriktning på situationen i de ursprungsländer som asylsökande och migranter huvudsakligen kommer ifrån. I det mandat som antogs för gruppen identifierades fem ursprungs- och transitländer. Dessa länder var Afghanistan, Albanien med angränsande region, Marocko, Somalia och Sri Lanka. Även den under 1998 antagna handlingsplanen för Irak skulle följas upp. För dessa länder skulle handlingsplaner utarbetas under år 1999. Handlingsplanerna har färdig- ställts och innehåller i sin sista del förslag till åtgärdsprogram. Dessa program är indelade i åtgärder på de utrikespolitiska, biståndspolitiska och migrationspolitiska områdena. Kommissionen har under senare delen av hösten 1999 inlett arbetet med att verkställa de fem handlingsplanerna som antogs av Allmänna rådet den 11–12 oktober 1999 (vad gäller handlingsplanen för Albanien med angränsande region antogs en interimsrapport). Informella expert- grupper har upprättats för att konkretisera åtgärdsprogrammen, så att även dessa kan godtas av rådet. I slutsatserna från Tammerfors uppmanas högnivågruppen för asyl och migration att rapportera tillbaka till Europeiska rådet i december 2000 om hur handlingsplanerna genomförts. Den pelarövergripande arbetsmetoden som präglat arbetet i högnivå- gruppen är helt i linje med helhetssynen i den svenska migrations- politiken och utgör ett värdefullt komplement till EU:s instrument. Det är angeläget att sambandet inom EU mellan utrikes-, bistånds- och migrationspolitiken stärks samt att kontakter mellan ursprungs, transit- och mottagarländer intensifieras för att goda resultat skall uppnås. EU:s utvidgning En särskild rådsarbetsgrupp bestående av experter från medlemsstaterna bistår sedan september 1998 rådet och kommissionen med utvärderingar av kandidatländerna inom det rättsliga- och inrikespolitiska området. Kandidatländerna deltar således inte i arbetet. Medlemsstaterna skickar eget material till rådets generalsekretariat från sina ambassader, delegationer och bilaterala institutionella förbindelser, som underlag för utvärderingen. Materialet rör kandidatländernas utveckling inom områdena asyl, invandring, gränskontroll, polisfrågor och rättsliga frågor samt tull och uppdateras efter behov. Generalsekretariatet sammanställer materialet och anger var information saknas och var uppgifterna går isär. Under hösten 1998 behandlades Ungern, Polen och Rumänien. Under det tyska ordförandeskapet, första halvåret 1999, arbetade rådsarbetsgruppen med Estland, Tjeckien, Slovenien och Slovakien. Under det finska ordförandeskapet, andra halvåret 1999, har Tjeckien, Bulgarien, Lettland, Litauen, Ungern och Cypern behandlats. För varje kandidatland samman- ställs en rapport som anger framsteg och brister. Hittills har rapporter sammanställts för Polen och Estland. Rapporter om Tjeckien och Ungern väntas läggas fram inför rådet under det portugisiska ordförandeskapet våren 2000 (angående utvidgningen och kandidatländerna se 3.1.4). Odysseusprogrammet Rådet antog i mars 1998 en gemensam åtgärd om ett utbildnings-, utbytes- och samarbetsprogram inom politikområdet asyl, invandring och passerandet av medlemsstaternas yttre gränser, det s.k. Odysseus- programmet (EGT L 99, 31.3.1998, s 2). De projekt som pågick under Sherlockprogrammet från 1996 integrerades i det nya, mer omfattande Odysseusprogrammet. Programmet gäller 1998–2002 och omfattar 12 miljoner euro. Kommissionen beviljar medel efter ansökningar från medlemsstaterna till olika projekt inom området. Projekten kan röra samarbete mellan olika medlemsstater, men även med kandidatländerna. Ett sådant projekt var den internationella konferens om migration, utveckling och integration som arrangerades av enheten för migration och asylpolitik vid utrikesdepartementet i september 1999. Syftet med konferensen var att inspirera till en långsiktig migrationspolitisk helhets- syn på ett europeiskt plan. Konferensen förde samman akademisk expertis med chefstjänstemän och experter från EU:s medlemsländer, kandidatländerna samt några länder på Balkan och i Östeuropa. 36.2 Asylpolitiken Asylpolitiken har under året främst behandlats i asylgruppen, arbets- gruppen för Eurodac samt Cirea. Arbetet med asylfrågor har under året till en stor del haft samband med krisen i Kosovo. Regler om tillfälligt skydd och solidaritet har diskuterats återkommande, både generellt och med anknytning till Kosovo- konflikten. Även andra frågor har stått på dagordningen, såsom asylprocedurer och tillämpningen av Dublinkonventionen. Vidare arbetade arbetsgruppen för asylfrågor inför Europeiska rådet i Tammerfors under våren med ett förslag till en övergripande strategi för migrations- och asylpolitiken avsedd att läggas fast av stats- och regeringscheferna på toppmötet i Tammerfors. Det finska ordförande- skapet förde emellertid aldrig upp frågan. EU-budgetmedel har satsats på projekt för mottagande av asylsökande och återvändande/återvandring. Rörande återvändande/återvandring har framförallt Bosnien varit aktuellt, men även andra länder och områden har kommit ifråga. Vid Europeiska rådets möte i Berlin i mars beslöts att asylsökande skall omfattas av gemenskapsinitiativet Equal som främst har som syfte att bekämpa arbetslöshet. Equal kommer att gälla för åren 2000–2006. Asylprocedurer Kommissionen har aviserat att man kommer lägga fram ett förslag till förordning eller direktiv om asylprocedurerna i EG under 2000. Förslaget kommer att basera sig på redan förhandlade resolutioner på området från 1992 och 1995 samt kommissionens diskussionsdokument om asylproce- durer, vilket lades fram under våren 1999, respektive de synpunkter som medlemsstaterna ingivit om kommissionens dokument. EU-nämnden har informerats i frågan. Även utfallet vid Europeiska rådet Tammerfors kommer att utgöra grund för förslaget. Europaparlamentet kommer enligt uppgift att lämna sin åsikt om kommissionens dokument i februari 2000. Enligt handlingsplanen från Wien och slutsatserna från Europeiska rådet i Tammerfors skall rådet vidta åtgärder på området före den 1 maj 2001. Sverige har generellt stött att gemensamma miniminormer för asylproceduren skall antas inom EU och att den gemensamma nivån blir så hög som möjligt. Tillfälligt skydd och solidaritet I juli 1998 presenterade kommissionen två förslag till gemensamma åtgärder om "tillfälligt skydd för fördrivna personer" och "solidaritet vid mottagandet av fördrivna personer". Huvuddragen i de två förslagen kan sägas vara samma som de i ett tidigare förslag om tillfälligt skydd från 1997. Rörande förslaget från 1997 var medlemsstaterna efter mer än ett års förhandlingar inte eniga om flera principiella frågor, varefter de två nya förslagen presenterades av kommissionen. De två förslagen från 1998 var avsedda att ses som ett komplement till 1951 års Genève- konvention angående flyktingars rättsliga ställning. Förslagen har varit föremål för segslitna förhandlingar. Frågan har diskuterats i EU-nämnden under året. I och med Amsterdamfördragets ikraftträdande har den rätts- liga omgivningen förändrats, och kommissionen kommer så småningom att presentera ett förslag till gemenskapsrättsligt instrument om tillfälligt skydd, det är dock oklart när. I handlingsplanen från Wien och i slutsatserna från Europeiska rådet i Tammerfors sägs att rådet bör vidta åtgärder i frågan så snart som möjligt efter det att Amsterdamfördraget trätt i kraft. Sverige har i olika samman- hang under flera års tid förespråkat gemensamma EU-regler om tillfälligt skydd och ansvarsfördelning. Dublinkonventionen Principen om första asylland Dublinkonventionen från 1990 grundar sig i stort på en tillämpning av principen om första asylland mellan EU:s medlemsstater. Konventionen har som syfte att säkerställa att var och en som ansöker om asyl i någon medlemsstat skall få sin asylansökan prövad och att en asylsökande inte sänds från en medlemsstat till en annan utan att någon stat anser sig ha ansvar för prövningen. Enligt Amsterdamfördraget skall Dublinkonventionen ersättas av ett gemenskapsrättsligt instrument framöver. Artikel 18-kommittén En särskild kommitté, som sammanträder på ministernivå, har inrättats enligt artikel 18 i konventionen för att bl.a. besluta om tillämpningsföre- skrifter och pröva frågor om tillämpningen av konventionen. Kommittén har sammanträtt vid ett tillfälle under 1999. Vid ett möte i maj disku- terades ett förslag till beslut om mer detaljerade regler för när humanitära skäl kan utgöra grund för familjeåterförening, men kommittén kunde inte enas om förslaget, varför inget beslut fattades vid mötet. Den svenska inställningen var att ett sådant beslut var önskvärt. Tillämpningen i Sverige I Sverige begärde man under det första halvåret 1999 att andra medlems- stater skulle ta ansvaret för asylsökande i ca 1 100 ärenden, vilket utgör ca 22 procent av det totala antalet asylsökande under den perioden. Efter sådan begäran av Sverige till andra medlemsstater accepterades under samma period ansvaret för runt 580 asylsökande av andra medlemsstater, eller ca 11 procent av det totala antalet asylsökande under samma period. Norge och Island Som en följd av Norges och Islands deltagande i Schengensamarbetet skall dessa länder knytas till det samarbete som bedrivs inom ramen för Dublinkonventionen. Kommissionen har lagt fram ett förslag om att rådet skall bemyndiga kommissionen att inleda förhandlingar med Norge och Island. Förhandlingarna syftar enligt förslaget till att ett gemenskapsavtal sluts, vilket stöds av rådets rättstjänst och samtliga medlemsstater. Frågan berör även Storbritanniens, Irlands samt Danmarks förhållnings- sätt till EG och Schengen. EU-nämnden har vid ett flertal tillfällen informerats i frågan. Budgetmedel inom asylområdet Pilotprojekt 1997–1998 Under 1997 och 1998 antogs rättsakter om budgetmedel för asylfrågor av rådet för rättsliga och inrikes frågor. Rättsakterna specificerade vad de inom EU anslagna medlen skulle användas till och satte ramarna för projekt till vilka kommissionen kan bevilja medel. De aktuella områdena var dels återvändande och återvandring, dels mottagande av asylsökande. Sverige har genomgående varit positiv till att projekt företagits inom de angivna områdena. Krisen i Kosovo I april 1999 antogs efter förslag av kommissionen ett beslut gällande till den 31 december 1999 för de aktuella budgetmedlen, vilka då var totalt 15 miljoner euro för 1999. I rättsakten för 1999 har man utökat området något jämfört med tidigare år och också tagit med en artikel om akut stöd till medlemsstaterna för mottagande inom EU av de som flytt från Kosovo på grund av konflikten där. Medlemsstaterna har under sommaren 1999, efter ansökan ställd till kommissionen, beviljats medel av kommissionen (assisterad av en kommitté med representanter från medlemsstaterna) för delar av de kostnader som staterna har om mottagandet av de som flytt från Kosovo, t.ex. för logi, uppehälle, läkarvård. Sverige beviljades medel om ca 860 000 euro för mottagande av de som kom från Kosovo. Detta utgör ca 6 procent av totalsumman som fördelades mellan medlemsstaterna, vilken som nämnts var 15 miljoner euro i den första omgången för 1999. Nya projekt Medlemsstaterna har också under hösten 1999 i en andra omgång beviljats medel för projekt om mottagande av asylsökande samt återvändande/återvandring. Sverige har ansökt om medel för ett tjugotal projekt och preliminärt beviljats medel för fem projekt. Det kan förväntas att frågan åter kommer upp på dagordningen i början av år 2000, eftersom den nu antagna gemensamma åtgärden endast gäller kalenderåret 1999. Eurodac Dublinkonventionen trädde i kraft under hösten 1997. Den har till syfte att identifiera vilket av EU:s medlemsstater som i sak skall pröva en asylansökan. Det säkraste sättet att konstatera om en person redan sökt asyl i ett annat land är att jämföra fingeravtryck. Kommissionen lämnade i juli 1999 ett förslag till förordning om Eurodac till rådet. Förslaget bygger på ett konventionsutkast och ett utkast till tilläggsprotokoll som rådet enats om i december 1998 och i maj 1999. Rådsarbetsgruppen för Eurodac har under hösten 1999 arbetat med förordningsförslaget. Parlamentet yttrade sig över förslaget i november 1999. Rådet enades vid sitt möte i december 1999 om en annan lydelse av bestämmelserna för verkställighetskommittén än den som föreslagits av kommissionen. På grund av denna förändring har förslaget återremitterats till Europa- parlamentet, som förväntas yttra sig på nytt under våren 2000. Frågan har diskuterats ofta i EU-nämnden under året. Under de två år Dublinkonventionen har varit i kraft har medlems- staterna kunnat konstatera att avsaknaden av ett fungerande system för utbyte av fingeravtryck gör att konventionen inte kan tillämpas med full effektivitet. Från svensk sida framhålls Eurodac därför som en riktig åtgärd för att genomföra den samordning av hanteringen av asylpolitiska frågor som bl.a. Amsterdamfördraget är ett uttryck för. Utbyte av information Den arbetsgrupp inom asylpolitikens område som benämns Cirea (Centrum för utbyte av information och diskussion i asylfrågor) har som målsättning att samla, utbyta och sprida information samt att ställa samman dokumentation om samtliga asylrelaterade frågor inom EU. I sin förlängning syftar arbetet inom Cirea till att samordna och harmonisera medlemsstaternas asylpolitik. Verksamheten består av två delar, möten genom vilka informationen sprids bland medlemsstaterna samt dokumentation av denna information. Ett nära samarbete mellan Cirea och UNHCR har sedan 1995 tagit form, bland annat genom att UNHCR numera närvarar och bidrar med material vid Cirea:s möten. Arbetet i Cirea har främst varit inriktat på analyser av olika ursprungsländer varifrån de asylsökande i huvudsak kommer samt medlemsstaternas praxis i fråga om handläggningen av asylansökningar. Arbetet inom Cirea är vidare inriktat på ett mer allmänt utbyte av information om aktuell utveckling i medlemsstaterna på det asylrättsliga området. En mycket viktig del av Cirea:s arbete består av insamlande och analys av en mängd statistiska data. Under det tyska och finska ordförandeskapet har informationsutbytet och analysen kring flera viktiga ursprungsländer fortgått, bl.a. om Afghanistan, Kosovo och Somalia. Vidare har ett allt större utrymme givits åt informationsutbyte kring andra asylrelaterade frågor av intresse för medlemsstaterna, t.ex. alternativt skydd, oklar identitet och förföljelse på grund av kön. Flera gemensamma möten har ägt rum med kandidatländerna samt USA och Kanada under året. Information och erfarenheter mellan länderna har utbytts. Framför allt kandidatländerna har under året alltmer kommit att deltaga i statistikutbytet inom Cirea. 36.3 Migrationspolitiken Med migrationspolitik avses i det här sammanhanget den form av migration som inte är direkt kopplad till s.k. skyddsfrågor (dessa behandlas under avsnittet asylpolitik, 36.2). Migrationspolitiken, som inkluderar olaglig invandring, har under året behandlats i migrations- gruppen (rätt till inresa och vistelse), återsändandegruppen och Centrum för information, reflexion och utbyte i frågor som rör gränspassage och invandring (Cirefi). Rätt till inresa och vistelse Arbetsgruppen för migration arbetade under våren med ett förslag till en övergripande strategi för migrationspolitiken avsedd att läggas fast av stats- och regeringscheferna på toppmötet i Tammerfors. Frågan fördes emellertid aldrig upp till toppmötet under det finska ordförandeskapet. Gruppen har vidare diskuterat en gemensam hållning till Europarådets konventionsförslag om situationen för personer som är varaktigt bosatta inom unionen. Arbetet pågår alltjämt inom Europarådet. 1998 lade Danmark fram ett förslag om informationskampanjer i ursprungs- och transitländer. Under 1999 prioriterades diskussionen kring detta förslag till de länder som är aktuella i högnivågruppen för asyl och migration. Senare kan informationskampanjer även komma att prövas i förhållande till andra länder. Migrationsgruppen har inte haft några sammanträden under hösten 1999. Anledningen till detta är att man väntat på att kommissionen skall lägga fram ett förslag till direktiv om familjeåterförening, som kommer att presenteras i början av år 2000. Detta förslag skall ses i ett större sammanhang. Kommissionen kommer under 2000 att ta initiativ till ytterligare tre direktiv om tredje- landsmedborgare. Ett av direktiven kommer att behandla arbetstagares och egenföretagares villkor för inresa och vistelse, ett annat direktiv kommer gälla villkoren för studenters och praktikanters inresa och vistelse och det tredje direktivet kommer behandla den rättsliga ställ- ningen för de tredjelandsmedborgare som är varaktigt bosatta i en medlemsstat. Här kan påpekas att just frågan om vilka rättigheter och skyldigheter tredjelandsmedborgare som vistas i medlemsstaterna skall ha, är en svensk prioritering som även uppmärksammats i slutsatserna från Tammerforsmötet, där det sägs att deras ställning bör kunna jämföras med EU-medborgarnas. Återsändande Amsterdamfördraget föreskriver att rådet skall besluta om åtgärder vad gäller återsändande av utlänningar som inte har rätt att uppehålla sig på en medlemsstats territorium. Vad rör återsändande kan understrykas att Europeiska rådet i Tammerfors bekräftade att unionen fullt ut skall leva upp till Genèvekonventionen om flyktingars rättsliga ställning och andra relevanta instrument för mänskliga rättigheter, samt solidariskt möta humanitära behov, och på så sätt garantera att ingen skickas tillbaka för att bli utsatt för förföljelse. Arbetet inom EU med återsändandefrågor har inte uppkommit med Amsterdamfördraget utan har tidigare behandlats inom det mellanstatliga samarbetet i den tredje pelaren. Genom Amsterdamfördragets ikraftträdande har Schengenregelverket införlivats i EU:s samarbete. Frågor förknippade med återsändande av personer diskuteras i återsändandegruppen. Flera av dessa frågor kan anses ha koppling till det tidigare Schengensamarbetet. Nedan följer några av de frågor som för närvarande är under behandling. Mandat för gemenskapsavtal Genom Amsterdamfördraget har kompetens tillförts gemenskapen att ingå avtal med tredje land i fråga om återtagande av personer, s.k. återtagandeavtal. Återtagandeavtal är avtal som reglerar ansvar och procedurer mellan stater för återtagande av personer, vilka inte har rätt att vistas på den ena avtalsslutande partens territorium. 1994 togs en mall fram för utformningen av de bilaterala återtagandeavtal som medlems- staterna sluter med tredje land. Den nya kompetensen för gemenskapen innebär att gemenskapen, och inte enbart medlemsstaterna, kan bli part i ett återtagandeavtal. Kompetensen är emellertid konkurrerande och bilaterala avtal kan slutas med ett tredje land, åtminstone så länge gemen- skapen inte slutit något återtagandeavtal med samma land. Gränsen för medlemsstaternas kompetens är flytande på så sätt att möjligheten till bilateralt avtal minskar från den tidpunkt gemenskapen inleder förhand- lingar med samma avtalspartner. Det är kommissionen som förhandlar om återtagandeavtal för gemenskapens räkning. För närvarande arbetas med att ta fram ett mandat till kommissionen att förhandla, som rymmer medlemsstaternas önskemål om innehållet i ett framtida gemenskaps- återtagandeavtal. Kompetensfördelningen mellan medlemsstaterna och gemenskapen har varit föremål för diskussion i EU-nämnden. Återtagandesystem mellan medlemsstaterna Om gemenskapen sluter ett återtagandeavtal med tredje land och två eller flera medlemsstater utpekas som ansvarig för återtagandet, kan fråga uppstå vilken enskild medlemsstat som faktiskt har ansvaret för återtagandet. För att lösa sådana situationer måste en reglering upprättas mellan medlemsstaterna. Detta kan antingen regleras i ett återtagande- avtal, i ett protokoll till ett återtagandeavtal eller i en särskild rättsakt. Vad gäller gruppen asylsökande kan Dublinkonventionen (se ovan) sägas utgöra ett sådant system mellan medlemsstaterna. Det finska ordförande- skapet har under året lagt ett förslag till en sådan reglering i en rättsakt kallad, förordning om fastställande av medlemsstaternas skyldigheter sinsemellan när det gäller återtagande av tredje lands medborgare. Det finska förslaget omfattar inte endast situationen då ett gemenskaps- återtagandeavtal ingåtts. I stället avser man att reglera samtliga aktuella situationer då en tredjelandsmedborgare inte längre har rätt att uppehålla sig i en medlemsstat. Återtagandeklausuler Frågan om staters återtagande av personer regleras inte bara i särskilda återtagandeavtal. I associeringsavtal eller i s.k. blandade avtal kan särskilda klausuler som reglerar återtagandeskyldighet läggas in. Under året har rådet antagit en standardiserad text för sådana klausuler. Stöd för verkställighet av avlägsnandebeslut som sker med flyg Denna tanke presenterades av Tyskland under deras ordförandeskap. Målet är att utveckla ett smidigare och effektivare samarbete mellan medföljande och lokala säkerhetsansvariga vid flygplatserna inom EG. Verkställighet av avlägsnandebeslut sker ofta med flyg. En del av dessa verkställigheter sker med bevakning eller eskorterande personal. Ibland krävs byten och transiteringar vid internationella flygplatser i andra länder, eftersom inte alla destinationer kan nås med direktflyg. Vid verkställigheter skall hänsyn tas till krav på snabbhet, effektivitet och sparsamhet. För att uppnå dessa grundförutsättningar krävs samarbete mellan de medlemsstater som berörs av en verkställighet. Den nu aktuella åtgärden syftar till att underlätta samarbetet mellan medlems- staternas myndigheter på områden som avser bevakning, förvar, logi m.m. vid flygtransit. Olaglig invandring Arbetsgruppen Cirefi (Centrum för information, reflexion och utbyte i frågor som rör gränspassage och invandring) har som mål att samla in, utbyta och vidarebefordra information samt sammanställa dokumentation om alla frågor som rör gränspassage och olaglig invandring. Syftet med ett sådant informationsutbyte är att underlätta samordning mellan berörda organ och harmonisera medlemsstaternas praxis, politik och lagstiftning när det gäller gränspassage och invandring. Flera gemensamma möten med kandidatländerna har ägt rum under året. Vid dessa möten har bl.a. diskuterats kandidatländernas integrering i Cirefi:s statistikutbyte, som kommer att starta under våren år 2000. Medlemsstaterna har kontinuerligt erbjudit stöd till kandidatländerna i deras förberedelser inför deltagandet i statistikutbytet och Sverige har genom sitt partnerskap med Lettland bistått med hjälp. Utbyte av information om olaglig invandring och gränskontroll har under året även skett med USA och Kanada inom ramen för den transatlantiska dialogen. 36.4 Viseringspolitiken Under året har den helt dominerande frågan varit Amsterdamfördragets ikraftträdande och harmonisering av EU:s och Schengens regelsystem. Av fördraget framgår att Schengensamarbetets mycket omfattande regelverk på viseringsområdet skall införlivas i EG:s regelverk. Rådet beslutade den 20 maj 1999 om hur Schengenregelverket skulle fördelas mellan första och tredje pelaren. De två arbetsgrupper som inom Schengensamarbetet behandlade viseringsfrågor har i och med Amsterdamfördragets ikraftträdande den 1 maj 1999 slagits samman med EU:s rådsarbetsgrupp för viseringsfrågor. Förändringar i regelverket Under året har arbetet med det befintliga regelverket fortskridit. Förordning (EG) nr 2317/95 om vilka medborgare som måste ha visering vid passerandet av medlemsstaternas yttre gränser har ersatts efter att ha varit i kraft sedan 1995. Den nya förordningen (EG) nr 574/99 trädde i kraft den 19 mars 1999 och motsvarar i allt väsentligt den tidigare. Rådet beslutade den 29 april 1999 om en rekommendation angående utrustning för att upptäcka falska eller förfalskade dokument på utlands- beskickningars viseringsavdelningar och vid nationella myndigheter som utfärdar och förlänger viseringar. Under året har vidare harmonisering av EU:s och Schengens regler om bl.a. flygplatstransitvisering diskuterats. Samarbete med kandidatländerna Under året har ett antal möten ägt rum med företrädare för kandidat- länderna inom ramen för det samarbete som skall underlätta deras EU inträde. Sverige har tillsammans med Danmark, Finland och Tyskland inom denna ram haft ett samarbete med konsulära myndigheter i Estland, Lettland och Litauen. 37 Schengensamarbetet Schengensamarbetet har i och med att Amsterdamfördraget trätt i kraft införlivats i EU. Samtliga EU-medlemsstater utom Storbritannien och Irland är idag anslutna till Schengensamarbetet. Även Norge och Island deltar. Norge och Island har anslutits till samarbetet inom ramen för EU genom ett särskilt associationsavtal. Storbritannien har i enlighet med artikel 4 i Schengenprotokollet begärt att få delta i delar av Schengensamarbetet. Denna begäran från Storbritannien har i det närmaste förhandlats klart och Storbritanniens deltagande kommer på grundval av denna begäran att omfatta de delar av Schengensamarbetet som inte avser den fria rörligheten för personer. Sverige deltar ännu inte i det operativa samarbetet i Schengen utan förväntas tillsammans med de övriga nordiska länderna, att bli färdig för integrering under år 2000. Grekland har under år 1999 inspekterats och godkänts av de övriga Schengenstaterna för successivt operativt inträde i samarbetet under januari till mars år 2000. Flera Schengenarbetsgrupper har med Amsterdamfördragets ikraft- trädande överförts till EU. Detta gäller bl.a. de arbetsgrupper som arbetar med frågor om Schengens informationssystem. För andra Schengen- arbetsgrupper som hanterade frågor om t.ex. polissamarbete, visering och gränskontroll har integreringen inneburit att dessa Schengenfrågor nu hanteras i arbetsgruppen i den befintliga EU-strukturen. Schengens verkställande kommitté har ersatts av rådet. Schengensamarbetet är således i likhet med området för rättsliga och inrikes frågor i övrigt fördelat på första och tredje pelarna. Ett exempel på hur Schengensamarbetet konkret har påverkat arbetet i EU är de ruttprojekt om illegal handel av människor, stulna bilar och narkotika som nu hanteras i polissamarbetsgruppen. 38 Åtgärder för integration av flyktingar m.m. 38.1 Integration av flyktingar Integrationsfrågor om flyktingar och invandrare har hittills bara behandlats i begränsad omfattning inom EU. Bl. a. kan nämnas att kommissionen har beviljat bidrag till pilotprojekt om integration av flyktingar. I december 1998 lade kommissionen fram ett förslag om ett handlingsprogram för gemenskapen för att främja integrationen av flyktingar. Enligt programmet skall ekonomiska bidrag utgå dels till projekt på integrationsområdet, dels till olika nätverk och för utbyte av erfarenheter mellan aktörer på integrationsområdet. Det övergripande syftet skall vara att motverka segregation och bidra till en ökad integration. Förhandlingar om förslaget hade i december 1999 ännu inte avslutats. 38.2 Åtgärder mot etnisk diskriminering I november 1999 lade kommissionen fram ett ”diskrimineringspaket” innehållande förslag till två direktiv mot diskriminering och en handlingsplan för gemenskapen mot diskriminering. Ett av direktivförslagen syftar till att motverka diskriminering på grund av ras eller etnisk bakgrund. Förslaget omfattar förutom arbetslivet även t.ex. socialförsäkringsområdet, utbildning och kultur samt tillgången till varor och tjänster. Den föreslagna handlingsplanen är avsedd att vara ett komplement till direktiven och ett stöd för medlemssländerna i arbetet mot diskriminering på alla grunder som nämns i artikel 13 i Amsterdamfördraget utom kön (ras, etnisk bakgrund, trosbekännelse, funktionsnedsättning, ålder och sexuell läggning). Inom programmets ram är avsikten att bl.a. stödja nätverk för utbyte av erfarenheter av arbete mot diskriminering på olika grunder. DEL 5 EU:S INSTITUTIONER M.M 39 Institutionernas funktion och verksamhet Samarbetet i EU bedrivs inom olika institutioner och fackorgan. Institutionernas funktion, men också huvuddragen i deras verksamhet under år 1999, redovisas som bakgrund till skrivelsens redogörelse för verksamheten inom samarbetets olika politikområden. De politiska riktlinjerna för unionens utveckling fastställs av Europeiska rådet. Detta består av medlemsstaternas stats- och regeringschefer samt Europeiska kommissionens ordförande, biträdda av medlemsstaternas utrikes- ministrar samt en medlem av kommissionen. I regeringsförklaringen den 14 september aviserade statsministern regeringens ambition att föreslå ett konkret åtgärdsprogram för att modernisera EU och skapa den samverkan och beslutskraft som krävs inom en utvidgad union. Dessa reformer – organisatoriska, institutionella och sakfrågerelaterade – kan sammanfattas som en vilja att modernisera EU dvs. en strävan mot en effektiv förvaltning, med begripliga besluts- procedurer, största möjliga öppenhet, finansiell kontroll, budgetdisciplin och ett stort mått av ansvarstagande som ledstjärnor, både för enskilda aktörer och för systemet som sådant. En promemoria om åtgärds- programmet överlämnades till EU-nämnden den 14 oktober 1999. 39.1 Rådet Funktion Rådet, EU:s beslutande och lagstiftande organ, är det forum där medlemsstaterna för fram, diskuterar och sammanjämkar sina synpunkter. Rådet fattar beslut om lagstiftning på grundval av kommissionens förslag. Sådana beslut tas efter Amsterdamfördragets ikraftträdande i ytterligare ökad utsträckning genom medbeslutande tillsammans med Europaparlamentet. Rådet består av en regerings- ledamot från varje land. Utrikesministrarna möts i Allmänna rådet i regel en gång i månaden, liksom ekonomi- och finansministrarna i Ekofin- rådet. Därutöver hålls ett stort antal fackministermöten. Arbetets karaktär är ett resultat av en mångårig utveckling. Efter hand har en ökad användning av majoritetsröstning införts. Denna beslutsform tillämpas nu för mer än tre fjärdedelar av alla beslut. Röstreglerna i rådet vid beslut med kvalificerad majoritet bygger på att varje stat har ett visst röstetal som varierar mellan två och tio. Sverige har fyra av de totalt 87 rösterna. De ständiga representanternas kommitté (Coreper) förbereder rådets arbete med hjälp av ett stort antal rådsarbetsgrupper där medlemsstaterna företräds av tjänstemän. Vid sidan av Coreper finns andra förberedande organ med särskilda ansvarsområden: Politiska kommittén (den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken), Samordningskommittén (rättsligt och inrikes samarbete), Ekonomiska och finansiella kommittén (ekonomisk och monetär politik), Särskilda jordbrukskommittén (den gemensamma jordbrukspolitiken) och den s.k. artikel 133-kommittén (den gemensamma handelspolitiken). Inför rådmötena samråder regeringen med riksdagens EU-nämnd i frågor som kommer att behandlas på rådets möten. Verksamhet Rådet hade under 1999 knappt 200 aktiva arbetsgrupper på olika områden, inklusive arbetet inom den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken och samarbetet i rättsliga och inrikes frågor. Rådet sammanträdde 96 gånger i sina olika sammansättningar. Därutöver har ett antal informella ministermöten hållits. Dessa möten är till för politiska diskussioner. Några beslut kan rådet inte fatta vid informella ministermöten. Centrala ämnen under 1999 var förberedelser inför utvidgningen, inklusive förberedelserna inför nästa års regeringskonferens; öppenhet, krishantering, arbetet med ett skattepaket, säkra livsmedel och strategier för att införliva miljödimensionen i olika samhällssektorer. Arbetet med gemensamma principer för val till Europaparlamentet och en ledamots- stadga gick vidare. Det omdiskuterade ärendet om en ny stadga för Europaparlamentets ledamöter där bl.a. deras löner och kostnads- ersättningar skall regleras kunde inte avslutas under året. Ett enigt ministerråd och Europaparlamentet måste vara överens om innehållet i stadgan för att den skall kunna antas. Det har framför allt varit svårt att uppnå enighet kring hur lönerna skall fastställas, systemet för kostnads- ersättningar, eventuella övergångsbestämmelser och var ledamöterna skall beskattas. Även inom rådet har delade meningar rått i dessa frågor. Svenska nyckelfrågor i EU-arbetet var också under 1999 sysselsättning, jämställdhet, konsumentpolitik och miljö. Under året fortsatte även diskussionerna om rådets arbetsformer. Budgeten för 1999 avsåg 2 621 anställda och rådets utgifter för 1999 budgeterades till knappt 337 miljoner euro. Trumpf-Piris-rapporten I mars 1999 lade en arbetsgrupp, tillsatt av rådets generalsekreterare, fram en rapport om rådets arbetssätt i ljuset av den kommande utvidgningen av unionen. Uppdraget att utarbeta rapporten hade givits av Europeiska rådet i Wien, i december året dessförinnan. Europeiska rådet i Köln välkomnade rapporten och uppmanade allmänna rådet att inför toppmötet i Helsingfors lägga fram specifika förslag till förbättringar av rådets arbetssätt inför utvidgningen av unionen. Inför Coreper den 30 november lade ordförandeskapet fram en sammanfattande rapport, som slutbehandlades av allmänna rådet den 6 december. Europeiska rådet i Helsingfors godkände sedan de föreslagna rekommendationerna för att åstadkomma ett effektivare rådsarbete. Till rekommendationerna hör bl.a. att minska antalet råds- konstellationer till högst 15 och de informella ministermötena till högst fem varje ordförandeskap. Vidare skall rådsmöten sammankallas endast om det finns något substantiellt att avhandla, inte bara för att ett möte förts in i kalendariet. När det gäller det förberedande rådsarbetet införs tidsfrister. Corepers arbete med en lagstiftningsfråga skall vara avslutat under veckan före veckan som föregår rådsmötet. Arbetet i arbetsgrupp skall i sin tur slutföras fem dagar innan corepermötet. Genom rekommendationerna stramas även mötesordningen upp genom att ordföranden ges stöd för att avvärja upprepningar av välkända ståndpunkter. För att öka insynen i rådsarbetet skall öppna debatter hållas om viktiga lagstiftningsförslag. Öppna debatter om ordförandeskapets arbetsprogram skall hållas i Ekofin och allmänna rådet. Avsikten är att rekommendationerna skall genomföras så snart som möjligt. 39.2 Europeiska kommissionen Funktion Europeiska kommissionen skall övervaka tillämpningen av fördragens bestämmelser och de beslut som fattas på grundval av fördragen. Den är också den institution som har rätt att ta initiativ till lagstiftning. Kommissionen meddelar själv i stor omfattning lagstiftning och andra beslut. Till övervägande del sker detta på delegation från rådet, främst inom ramen för systemet med kommissionens verkställighetskommittéer (se även 39.11). Kommissionen består av 20 ledamöter (se bilaga 18) som nomineras av medlemsstaternas regeringar. Kommissionen och – i och med Amsterdamfördraget – även dess ordförande måste godkännas av Europaparlamentet. Kommissionsledamöterna skall i sitt arbete agera i unionens allmänna intresse under full oavhängighet. De utses för en period av fem år. Den tidigare kommissionens mandatperiod löpte egentligen ut först den sista december 1999, men den valde att avgå redan i mars 1999 (se nedan). En ny kommission under ledning av Romano Prodi tillträdde i september 1999. Svensk ledamot är Margot Wallström vars ansvarsområde är miljöfrågor och kärnsäkerhet. Kommissionens avgång En uppmärksammad händelse under året var kommissionens avgång. Den 16 mars 1999 valde kommissionen att avgå på egen begäran. Den omedelbara anledningen var en rapport om oegentligheter inom kommissionen som en oberoende expertgrupp (i vilken bl.a. RRV:s generaldirektör Inga-Britt Ahlenius ingick) avgivit den 15 mars. Expertgruppen hade i sin tur tillsatts av Europaparlamentet i samråd med kommissionen efter att parlamentet i januari hade hållit en misstroende- omröstning mot kommissionen till följd av att kommissionen inte beviljats ansvarsfrihet för 1996 års budget av parlamentet. Någon misstroendeförklaring ledde omröstningen inte till. Parlamentet ville ha ett bredare underlag för att kunna ta ställning till kommissionens agerande. Den oberoende expertgruppens uppgift var att granska kommissionens hantering av interna oegentligheter. Revisionsrätten hade tidigare riktat kritik mot hanteringen av EU-programmen för bl.a. yrkesutbildning (Leonardo da Vinci) och katastrofbistånd (ECHO). I sin granskning fann expertgruppen fall där en enskild kommissionsledamot eller kommissionen som sådan varit ansvarig för bedrägeri, oegentligheter eller bristfällig förvaltning. Verksamhet Till följd av kommissionens avgång i mars hämmades institutionens arbete under 1999. Huvuduppgifterna i arbetsprogrammet för 1999 syftade till en konsolidering av vad som uppnåtts i EU-samarbetet och till förberedelser för framtiden. Under året lades förslag om bl.a. inrättande av en europeisk byrå för bedrägeriundersökningar, samordning av de sociala trygghetssystemen i medlemsstaterna, ett handlingsprogram för att främja integrationen av flyktingar, en handlingsplan för narkotika- bekämpning, ett direktiv om nationella utsläppstak för vissa luft- föroreningar samt riktlinjer för medlemsstaternas sysselsättningspolitik. Kommissionen har även arbetat med förslag till hur den sociala dialogen kan moderniseras. Moderniseringen av den egna institutionens arbetssätt fortsatte under 1999 och tog ny fart i och med den nya kommissionens tillträde i september 1999. Målet är att öka kommissionens effektivitet, ansvarstagande och allmänhetens insyn. Arbetet leds av kommissions- ledamoten Neil Kinnock. Ett reformprogram kommer att presenteras våren 2000. Kommissionen har också ägnat sig åt förberedelser inför kommande regeringskonferens. På uppdrag av kommissionsordföranden Prodi lade en grupp av "vise män" under ledning av Jean-Luc Dehaene fram en rapport om regeringskonferensen. Rapporten tjänade som underlag till riktlinjer för kommissionens uppfattning om regeringskonferensens innehåll och omfattning. Kommissionens driftbudget för 1999 uppgick till 2 923 miljoner euro och avsåg 21 603 anställda. 39.3 Europaparlamentet Funktion Europaparlamentet har beslutsmakt över de s.k. icke-obligatoriska utgifterna och tillsammans med rådet lagstiftande befogenheter. Parlamentet utövar demokratisk kontroll över verksamheten inom unionen. Det granskar EU:s räkenskaper och beviljar ansvarsfrihet för kommissionen. Parlamentet har även möjlighet att avsätta kommissionen genom misstroendeförklaring. Dess inflytande har successivt stärkts och förstärktes ytterligare genom Amsterdamfördraget. Av Europaparla- mentets 626 ledamöter är 22 från Sverige (se bilaga 17). Ledamöterna väljs i direkta och allmänna val för en mandatperiod om fem år. Det senaste valet ägde rum den 10–13 juni 1999 och det nyvalda parlamentet tillträdde i juli (se nedan). Parlamentets plenarmöten äger vanligtvis rum i Strasbourg men s.k. minisessioner hålls i Bryssel. Där sammanträder även utskotten. Vid parlamentet finns sedan 1995 en ombudsman. Jacob Söderman från Finland är den förste som innehar detta ämbete och han omvaldes i år för ytterligare en ämbetsperiod. Hans uppgift är att ta emot och granska klagomål från enskilda medborgare och företag om hur EU:s institutioner utövar sin makt. Europaparlamentsvalet 1999 I juni 1999 hölls val till Europaparlamentet. Det var då 20 år sedan de första allmänna och direkta valen till denna församling ägde rum. Resultatet blev maktskifte. Den socialistiska gruppen fick lämna sin plats som största gruppering i parlamentet till det borgerliga blocket, kristdemokrater och liberaler. Europaparlamentets partigrupper upplöses inför varje val för att sedan konstituera sig på nytt. Vilka grupperna blir och deras sammansättning beror på hur ledamöterna väljer att ansluta sig. T.ex. valde de svenska moderaterna att ingå i den kristdemokratiska gruppen och centerpartiet anslöt sig till den liberala gruppen. Efter sommarens val finns nio olika partigrupper i parlamentet, varav en för partilösa. Tillsammans representerar de närmare 100 olika politiska partier från medlemsstaterna. Valdeltagandet var lågt. I Sverige röstade 38,8 procent i valet till Europaparlamentet. Det var färre än i valet 1995 då 41,6 procent av svenskarna röstade (se bilaga 17). Det genomsnittliga valdeltagandet för EU-länderna 1999 var 49,9 procent. Vid den konstituerande sessionen i Strasbourg 20–23 juli valdes talman, vice talmän och utskotts- ordföranden. Till talman valdes Nicole Fontaine, kristdemokrat från Frankrike. Talmannen tillsätts för två och ett halv år. Utskottet för kvinnors rättigheter fick svensk ordförande och vice ordförande, Maj- Britt Theorin (s) och Marianne Eriksson (v). Verksamhet Valet satte naturligtvis sin prägel på arbetet i Europaparlamentet under år 1999. En annan viktig händelse även för parlamentets del var kommissionens avgång. Den hade föregåtts av en misstroendeomröstning i parlamentet (se även 39.2). Innan parlamentet godkände den nya kommissionen och dess ordförande hölls utfrågningar av de nominerade kandidaterna i parlamentet. Under året ägnade Europaparlamentet även uppmärksamhet åt utvidgningen och förberedelserna inför den kommande regeringskonferensen. Arbetet med en ny stadga för parlamentets ledamöter fortsatte också, utan att kunna avslutas (se avsnitt 39.1). Andra ärenden rörde livsmedelskvalitet, ändrad fiskepolitik, sysselsättning, öppenhet, tillståndet för mänskliga rättigheter runt om i världen, kvinnovåld och diskriminering. Europaparlamentet fick under året ett nytt hem i Strasbourg. Den nya parlamentsbyggnaden invigdes den 14 december. Den europeiska ombudsmannen tog under året emot 1577 klagomål. Han granskade på eget initiativ bl.a. sekretess- bestämmelserna för rekryteringsförfarandet hos kommissionen. En rekommendation till EU:s institutioner och organ om att anta upp- förandekoder för sina kontakter med allmänheten lämnades. Parlamentets budget för 1999 avsåg 4 102 anställda. Utgifterna budgeterades till 923 miljoner euro. 39.4 EG-domstolen Funktion EG-domstolens huvudsakliga uppgifter är att tolka och döma i tvister om tillämpningen av EG-rätten. Domstolens avgöranden är bindande för medlemsstaterna. Domstolar och rättstillämpande myndigheter i medlemsstaterna är alltså skyldiga att följa de vägledande avgöranden som EG-domstolen meddelar. Målen vid EG-domstolen är av olika slag. De vanligaste är mål om förhandsavgörande enligt artikel 234 i EG- fördraget. På begäran av nationella domstolar i medlemsstaterna lämnar domstolen bindande uttalanden om tolkningen av fördragen eller om giltigheten eller tolkningen av rättsakter som har beslutats av EU:s institutioner. En annan måltyp vid domstolen är mål om fördragsbrott enligt artikel 226 i fördraget. Kommissionen eller en medlemsstat kan väcka talan mot en annan medlemsstat som har underlåtit att uppfylla sina förpliktelser enligt fördraget. Vidare kan talan väckas enligt artikel 230 om ogiltighet av rättsakter som har beslutats av institutionerna samt enligt artikel 232 om att en institution har varit passiv och underlåtit att vidta en åtgärd som den är skyldig att vidta. En första instansrätt, som prövar vissa typer av mål där talan har väckts av en enskild fysisk eller juridisk person, är också knuten till EG- domstolen. Första instansrättens domar kan överklagas till EG- domstolen. Såväl domstolen som första instansrätten består av 15 domare, en från varje medlemsstat. I EG-domstolen finns också nio generaladvokater, som biträder domstolen genom att lämna förslag till avgöranden. Verksamhet Medlemsstaterna har, i likhet med vissa av EU:s institutioner, möjlighet att yttra sig i mål om förhandsavgörande. I andra mål finns det en möjlighet att intervenera, dvs. föra talan till stöd för en av de ordinarie parterna i målet. För medlemsstaterna är det viktigt att kunna utnyttja dessa möjligheter. Det gäller inte bara i de mål där den nationella lagstiftningen är direkt berörd utan även i andra mål som kan påverka den nationella lagstiftningen. Under år 1999 begärde nationella domstolar förhandsavgörande i 255 fall. Av dem kom fem från svenska domstolar. Den svenska regeringen yttrade sig skriftligen i 15 mål om förhandsavgörande under året. I övriga mål är det en institution eller medlemsstat som väcker talan mot en annan medlemsstat eller institution. Talan väcktes under år 1999 i 214 sådana mål. Första instansrättens domar överklagades i 72 fall till EG- domstolen. Sverige väckte i ett fall talan mot rådet. Sverige överklagade också i ett fall en dom från första instansrätten till EG-domstolen. Den svenska regeringen ansökte dessutom under året om intervention i två mål vid första instansrätten. I bilaga 3 redogörs för sådana mål om förhandsavgörande, i vilka den svenska regeringen har agerat eller begäran om förhandsavgörande har kommit från en svensk domstol, och för mål där Sverige är part eller intervenient. I bilagorna 4 och 5 redogörs för viktigare domar som EG-domstolen respektive EG:s första instansrätt har meddelat under år 1999. 39.5 Europeiska revisionsrätten Funktion Revisionsrätten är EU:s externa revisionsorgan som svarar för granskning av hur EU:s budgetmedel används och redovisas samt redovisningen för de institutioner och organ som gemenskapen bildat. Rätten prövar också om inkomsterna och utgifterna är förenliga med regelverken och om den ekonomiska förvaltningen skett på ett sunt sätt. I detta ligger normalt att granska måluppfyllelsen och huruvida system för administration och kontroll är ändamålsenliga. Revisionsrättens granskningar sker dels vid respektive EU-insititution, dels på plats i de länder där gemenskapsmedlen administreras eller används. På nationell nivå sker granskningen med bistånd av landets externa revisionsorgan, i Sverige Riksrevisionsverket. Verksamhet Revisionsrättens rapporter utgör underlaget för rådets ställningstagande till om det skall rekommendera Europaparlamentet att bevilja kommissionen ansvarsfrihet för dess genomförande av budgeten. I mars 1999 beslutade rådet att rekommendera att ansvarsfrihet beviljades för budgetåret 1997. Rådet angav i sin rekommendation att den lämnas under förutsättning att kommissionen följer de krav på åtgärder som rådet ansåg behövde vidtas för att komma till rätta med de brister som revisionsrätten pekat på. Under 1999 har revisionsrätten avgivit fyra specialrapporter. I november presenterades årsrapporten, som innehåller dels en samman- fattning av rättens iakttagelser om genomförandet av budgeten 1998, dels revisionsförklaringen. Revisionsrätten har också under året lämnat en rad yttranden på förslag till nya rådsförordningar. Revisionsrätten utgiftsbudget för 1999 är 66,0 miljoner euro och antalet anställda är ca 550. 39.6 Ekonomiska och sociala kommittén Funktion Ekonomiska och sociala kommittén (ESK) består av företrädare för olika grupper från de ekonomiska och sociala områdena. Här finns represen- tanter från tillverkning, jordbruk, transportföretag, arbetstagare, köpmän, hantverkare, fria yrken och allmänna samhällsintressen. De är i sin tur indelade i tre grupper: en för arbetsgivare, en för arbetstagare och en för övriga intressen. ESK:s uppgift är att liksom parlamentet delta i beslutsproceduren genom att avlämna yttranden över kommissionens och rådets förslag. Kommittén skall på detta sätt tillförsäkra att samhällets viktigaste intressegrupper bereds tillfälle att ge sin syn på förslagen. Kommitténs yttranden är dock endast rådgivande. ESK:s medlemmar nomineras av varje medlemsstat, som ger rådet en namnlista på kandidater. Rådet inhämtar därefter ett yttrande från kommissionen. ESK har 222 medlemmar, varav 12 är från Sverige. Dessa representerar SAF, SACO, LO, TCO, LRF, Svensk handel, Sveriges konsumentråd, Kooperativa institutet och Handikappförbundens samarbetsorgan. De svenska ledamöternas namn framgår av bilaga 19. Verksamhet Ekonomiska och sociala kommittén har sex utskott. Mandatperioden för ledamöterna löper på fyra år och gäller för närvarande från den 21 september 1998 till den 20 september 2002. För första gången är en svensk vice ordförande i hela kommittén – Margareta Regnell, SAF. Även ordföranden i sociala utskottet är svensk, Jan Olsson från Kooperativa Förbundet. Under året har ESK haft nio plenarmöten samt en mängd möten i de sex utskotten och kommitténs arbetsgrupper. ESK har behandlat en rad viktiga frågor bl.a. inom social- och arbets- marknadsområdet. Till de områden som kommittén prioriterat under det gångna året hör sysselsättningen. Publikationer ESK ger ut och distribuerar ett antal publikationer, bland annat kommitténs viktigaste yttranden i broschyrform, en månatlig publikation om verksamheten (CES Info.), en månatlig bulletin som beskriver alla yttranden som antagits av plenarsessionen samt en årsrapport. 39.7 Regionkommittén Funktion I Regionkommittén finns representanter för lokala och regionala myndigheter i de femton medlemsstaterna. Ledamöterna är 222 till antalet och utsedda för fyra år. Kommittén håller ett antal plenarsessioner varje år. De svenska ledamöterna i Regionkommittén nomineras av Svenska Kommunförbundet och Landstingsförbundet och är 12 till antalet. Regeringen föreslår sedan EU:s råd att utnämna ledamöterna. Under år 1999 har den svenska delegationen ändrats till följd av resultatet i 1998 års allmänna kommunalval i Sverige och därpå följande nomineringsförfaranden i respektive parti. Den nya delegationen är nominerad för återstoden av mandatperioden, dvs. t.o.m. den 25 januari år 2002. En förteckning över den nya sammansättningen av ledamöter återfinns i bilaga 20 Svenska ledamöter i Regionkommittén. Den förra delegationen som arbetat under större delen under år 1999 framgår i huvudsak av regeringens skrivelse föregående år. Verksamhet Regionkommittén har haft fem plenarmöten. Den svenska delegationen har svarat för tio rapportörskap, yttranden som antagits av plenar- sessionen. Rapportörskapen har exempelvis gällt resolutioner om den pågående utvidgningsprocessen, alternativ användning av strukturfonds- medel, regionernas genomförande av lagstiftning, brottslighet och säkerhet i städer, transeuropeiska transportnätverk, sammanhållning och konkurrens genom forskning, teknisk utveckling och innovation. En viktig del av kommitténs arbete under året har rört dess allt mer aktiva roll i den pågående utvidgningsprocessen. Arbetet har främst skett i en arbetsgrupp (Kontaktgruppen ReK/CEÖ-Cypern) under ledning av den svenska delegationens ordförande, Roger Kaliff, och har bl.a. bestått i ett antal kontaktskapande konferenser i några av ansökarländerna. I samband med regionkommitténs novembersession arrangerades en upp- samlingskonferens med sex ansökarländer och företrädare för alla EU:s institutioner, medlemsstater m.fl. Man enades om en resolution med ett antal uppmaningar till kommissionen, medlemsstaternas såväl som ansökarländernas regeringar, där bl.a. vikten av att engagera de lokala och regionala myndigheterna i utvidgningsprocessen poängterades. Kommitténs arbete har under år 1999 också präglats av att denna för första gången själv fastställt sin egen arbetsordning, vilket Amsterdam- fördragets ikraftträdande gav möjlighet till. Tidigare har den fastställts av EU:s råd. 39.8 Europeiska centralbanken I samband med att den tredje etappen i den ekonomiska och monetära unionen inleddes den 1 januari 1999 övertog Europeiska centralbanken (ECB) uppgiften att utforma penningpolitiken i de elva medlemsstater som då införde euron som gemensam valuta. ECB-rådet införde beteckningen Eurosystemet för ECB och de nationella centralbankerna i dessa medlemsstater. ECB-rådet har normalt sammanträtt var fjortonde dag, och besluten har redovisats vid presskonferenser efter vartannat möte. ECB:s ordförande och vice ordförande har vidare framträtt inför Europaparlamentets monetära utskott. ECB redovisar en konsoliderad balansräkning för Eurosystemet varje vecka och ger ut en månadsrapport med bakgrundsinformation till den penningpolitiska utvecklingen samt artiklar i olika teman. ECB:s årsrapport för 1998 lades fram i april. Eurosystemets viktigaste styrränta sattes från början till 3 %. Den sänktes med en halv procentenhet i april men höjdes åter lika mycket i november. ECB fick under året möjlighet att utse en observatör vid Internationella valutafondens exekutivstyrelse som har rätt att delta när EMU-relaterade frågor behandlas. Centralbankerna inom Eurosystemet har även i övrigt i viss utsträckning samordnat sitt agerande i internationella monetära institutioner. När Eurosystemet inledde sin penningpolitiska verksamhet startade också betalningssystemet Target, som är öppet även för andra stora eurobetalningar än dem som görs för penningpolitiska ändamål. Samtliga centralbanker i EU-medlemsstater är anslutna till Target, men för central- bankerna i länderna utanför euroområdet tillämpas särskilda villkor för kreditgivningen i samband med betalningsförmedlingen. Samtliga centralbankschefer inom EU ingår i ECB:s allmänna råd, som sammanträtt varje kvartal. 39.9 Europeiska investeringsbanken Europeiska investeringsbanken (EIB) är EU:s husbank med uppgift att erbjuda finansiering till projekt som syftar till att främja europeisk integration. EIB:s huvudsakliga uppgift är att finansiera projekt inom unionen, men banken gör även insatser i tredje land (se avsnitt 32.13). EIB:s samlade utlåning under 1999 uppgick till ca 32 miljarder euro, varav ca 87 % gick till projekt inom unionen. Under 1999 finansierade banken 30 projekt i Sverige och utlåningen dit uppgick till ca 500 miljoner euro. De viktigaste låntagarna var SAS, Öresundskonsortiet och Malmöstad. EIB:s styrelse bestämmer de generella riktlinjerna för bankens utlåning och fattar beslut om finansiering av enskilda projekt. Styrelsen består av representanter för samtliga medlemsstater. Finansrådet Sven-Olof Johansson är Sveriges styrelsemedlem. Guvernörsrådet är bankens högsta beslutande organ och Sverige representeras där av finansminister Bosse Ringholm. Vid årsmötet i juni lämnade Sverige över ordförande- skapet i guvernörsrådet till Storbritannien för ett år framåt. 39.10 Europeiska investeringsfonden Europeiska investeringsfonden (EIF), som upprättades 1994, har till uppgift att lämna garantier för utlåning till infrastrukturprojekt samt till små och medelstora företag. EIF ägs av EIB, kommissionen och finansiella institutioner i medlemsstaterna och dess totala kapital uppgår till 2 miljarder euro. Under 1999 har fonden givit garantier för ca 400 miljoner euro, huvudsakligen till projekt inom ramen för de transeuropeiska näten, TEN (se avsnitt 13.5). 39.11 Nytt system för verkställighetskommittéer Verkställighetsbeslut kan delegeras till kommissionen. Rådet skall enligt artikel 202 i fördraget i rättsakter som rådet antar ge kommissionen befogenhet att genomföra de regler rådet beslutat om. En korre- sponderande bestämmelse i artikel 211 föreskriver att kommissionen skall utöva de befogenheter som rådet ger kommissionen för att genomföra beslutade regler. För att uppfylla vad fördraget föreskriver har ett system med verkställighetskommittéer skapats. Syftet med verkställighetskommittéerna är att effektivisera gemen- skapens beslutsfattande. Detta sker genom att lagstiftaren, dvs. rådet eller rådet och Europaparlamentet tillsammans, delegerar rätten att verkställa gemenskapslagstiftningen till kommissionen. Systemet med kommis- sionens verkställighetskommittéer, även kallat kommittéväsendet (den s.k. kommittologin), är en konstitutionell kompromiss mellan å ena sidan behovet av att effektivisera gemenskapens beslutsfattande och å andra sidan medlemsstaternas önskan att ha kontroll över utformningen av verkställighetsföreskrifter men även kommissionens behov av specialist- kompetens i sitt beslutsfattande. I kommittéerna sitter kommissions- företrädare ordförande. Rådet är representerat genom medlemsstaterna. Under våren 1999 förhandlades ett nytt beslut om kommittéväsendet fram. Rådets beslut 373/86/EEG ersattes med rådets beslut 486/99/EG om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter. Beslutet trädde i kraft den 18 juli 1999. Bakgrunden till beslutet var att kommissionen i en förklaring till Amsterdamfördraget anmodades att lägga fram ett reviderat förslag om kommittéväsendet. Målet med kommissionens förslag var att förenkla och effektivisera förfarandet samt att Europaparlamentets befogenheter i beslutet skulle avspeglas. Resultatet ledde också till en förenkling av proceduren. I det tidigare beslutet fanns det sju olika förfaranden. I det nya beslutet finns det endast fyra: det rådgivande-, förvaltande- och föreskrivande förfarandet samt skyddsåtgärder. Genom det nya beslutet antogs även urvalskriterier som avgör vilket förfarande som bör tillämpas för en specifik fråga. Dessa kriterier är inte bindande för medlemsstaterna, men de kommer att underlätta valet av förfarande betydligt. Europa- parlamentet har genom det nya beslutet fått rätt att "ringa i en varnings- klocka" om man anser att kommissionen går utöver sina befogenheter i ett förslag till verkställighetsbeslut. En svensk förhandlingsframgång var att vårt förslag om öppenhet antogs i sin helhet. Denna nya artikel innebär att kommissionens regler om allmänhetens tillgång till handlingar gäller för samtliga kommittéer. 39.12 En ny regeringskonferens Amsterdamfördraget undertecknades i oktober 1997. Under den regeringskonferens som föregick fördraget var det inte möjligt att nå full enighet om institutionella reformer. Två frågor förblev olösta. Den ena gällde ändring av regler för viktning av röster vid beslut i rådet med kvalificerad majoritet och den andra kommissionens sammansättning. Istället nåddes en överens- kommelse om hur frågorna skall hanteras i samband med utvidgnings- processen. Överenskommelsen togs in i ett protokoll till Amsterdam- fördraget, det s.k. institutionella protokollet. Protokollet innebär att de stora länderna i samband med den första utvidgningen förlorar en av sina två platser i kommissionen, under förutsättning att en reform av röstreglerna i rådet har genomförts, antingen genom ändrad röstviktning eller genom införande av dubbel majoritet. Vidare skall enligt protokollet en regeringskonferens sammankallas minst ett år innan medlemsstaterna överstiger 20 för att genomföra en översyn av fördragets regler om kommissionens sammansättning och institutionernas funktionssätt. Vid Europeiska rådets möte i Luxemburg i december 1997 konstaterades att utvidgningen måste föregås av en förstärkning och förbättring av institutionernas funktion. Europeiska rådet i Wien i december 1998 uppdrog åt Europeiska rådet i Köln, i juni 1999, att fatta beslut om hur de institutionella frågorna skulle lösas före utvidgningen. Enligt ordförandeskapets slutsatser i Köln skall konferensen omfatta frågorna om kommissionens storlek och sammansättning, viktningen av röster i rådet samt eventuellt utökad användning av omröstning i rådet med kvalificerad majoritet. Andra nödvändiga fördragsändringar som har samband med de nämnda frågorna och Amsterdamfördragets genomförande kan eventuellt också komma upp. I Köln gavs det kommande ordförandelandet Finland i uppgift att lägga fram en rapport som redovisar olika lösningar. På grundval av denna rapport angav Europeiska rådet i Helsingfors målsättningen att samman- kalla en ny regeringskonferens i början av februari år 2000. Konferensen bör avslutas under samma år, heter det i slutsatserna. Beträffande konferensens omfattning hänvisas det till Kölnslutsatserna (se ovan). Till de nödvändiga tilläggsfrågorna som kan väntas bli behandlade i regeringskonferensen hör bl.a. Europaparlamentets sammansättning. Amsterdamfördraget satte ett tak på 700 platser och en omfördelning måste ske redan vid den första utvidgningen. Det kan också bli aktuellt med beslut om sammansättningen av Revisionsrätten och andra organ. När det gäller EU:s domstol torde förutom sammansättningen även ändrade arbetsformer behöva diskuteras för att domstolen ska klara av det kraftigt ökade antalet ärenden. Det är också troligt att en reglering av kommissionsledamöternas individuella ansvar kommer att behandlas. Förutom dessa fyra frågor har eventuella fördragsändringar beträffande s.k. flexibel integration, krishantering och en stadga om grundläggande rättigheter förts fram som tänkbara tilläggsfrågor. I Helsingfors- slutsatserna sägs att det kommande portugisiska ordförandeskapet kan föreslå Europeiska rådet att ytterligare frågor skall tas upp. Regeringen har under förberedelserna för regeringskonferensen arbetat för en snäv dagordning för att konferensen inte ska riskera att dra ut på tiden och därmed äventyra utvidgningen. Den övergripande svenska målsättningen med den kommande regeringskonferensen är att säkerställa en väl fungerande utvidgad union. Regeringen har även målsättningen att Sveriges relativa inflytande i EU skall säkerställas med bibehållande och stärkande av organisationens effektivitet och legitimitet. Den svenska linjen i förberedelserna för regeringskonferensen har varit att konferensen inte skall ta upp fler frågor än vad som är nödvändigt för att en utvidgning av EU skall kunna genomföras. En omfattande konferens med ett stort antal frågor riskerar att dra ut på tiden och EU:s utvidgning skulle därmed skjutas på framtiden. Regeringen har under året informerat riksdagen om planeringen inför den nya regeringskonferensen. Den 23 november lämnade utrikes- ministern information i kammaren om konferensen och utvidgningen. EU-nämnden har löpande hållits informerad om förberedelserna i samband med samråden med EU-nämnden inför allmänna rådets möten. En promemoria om den kommande regeringskonferensen överlämnades till EU-nämnden den 25 oktober. 39.13 Personalpolitik i EU:s institutioner Moderniseringen av EU:s administration har av kommissionen angetts som ett prioriterat område de närmaste åren. Omfattande reformer har aviserats. Det är regeringens övertygelse att EU behöver förses med en modern, väl fungerande förvaltning för att klara de stora förändringar unionen står inför. Sverige har uttalat sitt stöd för det interna reform- arbetet inom kommissionen. Vi har också tillsammans med andra medlemsstater sökt påverka utformningen av en ny förvaltningspolitik på olika vägar; direkt på ministernivå och i arbetsgrupper under rådet. Regeringen eftersträvar ökad delegering, utvidgad mål- och resultat- styrning samt uppföljning av verksamheten, ökad rörlighet mellan medlemsstaternas förvaltningar och EU:s institutioner, ökad jämställdhet, en modernisering av lönesystemet och ett regelverk som främjar öppenhet och insyn. I de fall vi ansett att kommissionen brustit i sitt arbetsgivaransvar, och inte agerat tillräckligt snabbt, har Sverige agerat. Ett exempel är att Sverige, tillsammans med Tyskland, Nederländerna och Danmark, i december 1999 avvisade kommissionens förslag till revision av löner och pensioner för perioden 1 juli 1998–30 juni 1999. Detta mot bakgrund av att kommissionen inte samtidigt hade föreslagit nödvändiga höjningar av de EU-anställdas egenavgifter till pensionssystemet. Eftersom majoriteten i rådet accepterade kommissionens förslag gick det ändå igenom, dock med ett åtagande från kommissionen att skyndsamt presentera ett förslag när det gäller pensioner. Under nästa år kommer förhandlingar inledas med anledning av att den överenskommelse från 1991, som gäller metoden för årlig revision av EU-tjänstemännens löner och pensioner, de anställdas egenavgifter till pensionssystemet och en tillfällig avgift, löper ut den sista juni 2001. Dessutom förväntas kommissionen lägga fram förslag till ändringar i pensionssystemet. Ett omfattande förberedelsearbete har skett inom den rådsarbetsgrupp som ansvarar för dessa frågor. Sverige har här spelat en aktiv roll. Mot bakgrund av att förhandlingar kommer att ske under de franska och svenska ordförandeskapen, har dessutom ett bilateralt samarbete inletts mellan länderna på tjänstemannanivå. 39.14 Öppenhet och insyn För EU-samarbetets utveckling och medborgarnas förtroende för unionen är frågorna om öppenhet och insyn av stor betydelse. Sverige har under 1999 fortsatt att verka för större öppenhet och insyn i EU:s institutioner, framförallt i det löpande rådsarbetet och i mål vid EG-domstolen. EG-fördraget I EG-fördraget finns till följd av Amsterdamfördraget numera en grundläggande bestämmelse om handlingsoffentlighet. Enligt denna skall allmänheten ha rätt till tillgång till Europaparlamentets, rådets och kommissionens handlingar. Allmänna principer och nödvändiga sekretessregler skall beslutas av rådet i en rättsakt som skall gälla alla tre institutionerna. Rättsakten skall enligt fördraget antas före den 1 maj 2001. Den skall beslutas enligt medbeslutandeförfarandet, vilket innebär att rådet skall fatta beslut tillsammans med Europaparlamentet på förslag av kommissionen. Kommissionen förväntas lämna sitt förslag i början av år 2000. När detta har skett inträder ett sedvanligt förhandlingsskede. Inom Regeringskansliet pågår förberedelser inför förhandlingarna. För Sverige har det varit angeläget att försöka få inflytande på rättsaktens utformning redan under utarbetandefasen i kommissionen. Regerings- kansliet har under året bl.a. deltagit i diskussioner med företrädare för kommissionens sekretariat och besvarat en enkät från kommissionen om hur vi i vårt nationella system för handlingsoffentlighet löst vissa specifika problem. Europaparlamentet, rådet och kommissionen Rådet och kommissionen har sedan flera år tillbaka regler om handlings- offentlighet som grundas på en gemensam uppförandekodex. Mot- svarande bestämmelser antogs 1997 av Europaparlamentet. Även flera av de särskilda EU-organen har antagit regler om handlingsoffentlighet. I januari 1999 antog Europaparlamentet så gott som enhälligt en resolution om öppenhet i vilken redogörs för parlamentets förväntningar, åsikter och idéer om den kommande rättsakten om handlingsoffentlighet. Sedan den 1 januari 1999 finns ett via Internet allmänt tillgängligt register över handlingar som offentliggjorts av rådet. I december beslutade rådet att registret också skall innehålla referenser till sekretess- belagda dokument. I samband härmed beslutade rådet bl.a. att innehållet i handlingar som redan gjorts tillgängliga för allmänheten skall läggas ut på Internet och allmänheten skall ges tillgång till innehållet i preliminära dagordningar för rådsmöten och möten i rådets förberedande organ i de fall rådet uppträder som lagstiftare. I december 1999 gjorde Sverige tillsammans med Danmark ett uttalande i rådet om öppenhet. I uttalandet angavs inom vilka områden på öppenhetsområdet rådet borde vidta åtgärder, bl.a. för ökad offentlighet för lagförslag, rådsmöten och protokoll. Därutöver presenterades de svenska och danska förväntningarna när det gäller innehållet i det kommande rättsaktsförslaget om handlingsoffentlighet. Mål vid första instansrätten Första instansrätten avgjorde under 1999 två öppenhetsmål till fördel för den part på vars sida Sverige intervenerat. I det första målet, T-188/97 Rothmans International BV mot kommissionen, fann domstolen att det s.k. kommittéväsendet skall anses höra till kommissionen vid tillämpning av gemenskapsreglerna om tillgång till handlingar och att det ankommer på kommissionen att avgöra ansökningar om tillgång till dessa kommittéers handlingar. I det andra målet, T-14/98 Heidi Hautala mot rådet, fann domstolen att rådet då det prövar en ansökan om att få ta del av en handling, är skyldigt att pröva om bara en del av handlingen kan lämnas ut. Rådet har överklagat första instansrättens dom till EG- domstolen. 39.15 Gemenskapslagstiftningens redaktionella kvalitet I förklaring 39 i bilagan till Amsterdamfördragets slutakt uppmanade regeringskonferensen Europaparlamentet, rådet och kommissionen att i samförstånd lägga fast riktlinjer för att förbättra gemenskaps- lagstiftningens redaktionella kvalitet och följa dessa riktlinjer när de granskar förslag eller utkast till gemenskapslagstiftning. De uppmanades också att vidta de interna organisatoriska åtgärder som de anser nödvändiga för att säkerställa att riktlinjerna tillämpas på ett riktigt sätt. Den 22 december 1998 slöts ett interinstitutionellt avtal om gemen- samma riktlinjer för gemenskapslagstiftningens redaktionella kvalitet (EGT C 73, 17.3.1999, s. 1). Riktlinjerna, som inte är rättsligt bindande, består av 22 kortfattade punkter. Punkterna syftar till att ge vägledning för att gemenskapens rättsakter skall utformas på ett klart, enkelt och exakt sätt. Riktlinjerna skall åtföljas av en praktisk gemensam handledning med närmare anvisningar om hur lagstiftningen bör utformas. Dessa handledningar skall utarbetas av institutionernas juridiska avdelningar. Arbetet med handledningarna inleddes under året inom institutionerna. 39.16 Överträdelseärenden Kommissionen har som uppgift att övervaka att medlemsstaterna tillämpar och genomför EG-rätten på ett riktigt sätt (artikel 211 i EG- fördraget). Till kommissionen kommer det in klagomål från enskilda fysiska eller juridiska personer eller från andra medlemsstater om påstådda överträdelser av EG-rätten. Kommissionen kan också på eget initiativ ta upp sådana frågor. Om kommissionen anser att en medlemsstat inte har uppfyllt sina skyldigheter enligt EG-fördraget, kan kommissionen inleda ett s.k. överträdelseförfarande enligt artikel 226 i EG-fördraget. Överträdelse- ärendena kan i huvudsak delas in i två grupper. Den första gruppen avser utebliven anmälan till kommissionen om fullständigt genomförande av EG-direktiv, och den andra gruppen avser felaktig tillämpning av EG- rätten. Det formella överträdelseförfarandet är indelat i tre faser. I den första fasen beslutar kommissionen om en formell underrättelse till medlemsstaten, i vilken den berörda medlemsstaten lämnas tillfälle att inom en viss angiven tid komma in med synpunkter på den ifrågasatta överträdelsen. Om kommissionen inte är nöjd med svaret på den formella underrättelsen och fortfarande anser att det är fråga om en överträdelse, kan kommissionen i ett andra steg avge ett motiverat yttrande. I det motiverade yttrandet föreläggs medlemsstaterna att rätta sig inom en viss angiven tid, normalt två månader. Om den berörda medlemsstaten inte rättar sig inom denna tid kan kommissionen i den tredje fasen besluta att föra ärendet vidare till EG-domstolen. Sverige har under år 1999 mottagit arton formella underrättelser och elva motiverade yttranden från kommissionen. Kommissionen har under år 1999 beslutat att i ett fall väcka talan vid EG-domstolen mot Sverige. Under samma tid har kommissionen beslutat att avskriva sammanlagt nitton överträdelseärenden mot Sverige. I bilaga 6 redogörs för pågående överträdelseärenden mot Sverige. 40 Förberedelser för Sveriges ordförandeskap i EU 40.1 Förberedelser inför Sveriges ordförandeskap i EU:s ministerråd våren 2001 Som sista nya medlemsstat av de tre, som inträdde i unionen 1995, innehar Sverige ordförandeskapet i EU:s ministerråd under det första halvåret 2001. Ordförandeskapet innebär att Sverige skall leda arbetet i rådet och representera rådet gentemot andra EU-institutioner, inter- nationella organisationer samt länder utanför EU. I april informerade vice statsministern i kammaren om regeringens förberedelser inför ordförandeskapet. I september informerade hon EU- nämnden. 40.1.1 Organisation för förberedelserna och genomförandet av ordförandeskapet Förberedelsearbetet inför ordförandeskapet genomförs huvudsakligen i Regeringskansliets ordinarie organisations- och beredningsformer. Statsrådsberedningen har förstärkt sin organisation för samordning av EU-frågor. Det under året upprättade 2001-sekretariatet i Utrikes- departementet har en central och samordnande roll när det gäller planeringen och genomförandet av mötesverksamheten i Sverige. Den under 1998 inrättade interdepartementala kontaktgruppen har fortsatt sitt arbete för informationsutbyte och samordning mellan departementen. Vidare har arbetet med personal, bemanning och kompetensutveckling samt press-, informations-, och kultursatsningar fortsatt och intensifierats under året. Nära kontakter har hållits med det finska ordförandeskapet för att ta tillvara de finska erfarenheterna. 40.1.2 Förberedelsearbetet under 1999 Ordförandeskapets program Arbetet med att ta fram det svenska ordförandeprogrammet har under Statsrådsberedningens ledning konkretiserats under året. Utifrån löpande inventeringar av alla de sakfrågor som förväntas stå på EU:s agenda 2001, har preliminära politiska prioriteringar och handlingsplaner tagits fram på departementsnivå. Vidare hålls kontakter med företrädare för kommissionen i syfte att samordna kommissionens arbetsprogram med de svenska ordförandeskapsförberedelserna. Kontakterna med råds- sekretariatet och med andra medlemsstater, särskilt med de inkommande ordförandeskapen Portugal och Frankrike, har fördjupats. Personal, bemanning och kompetensutveckling Arbetsbelastningen ökar när rollen förändras. Departementen planerar därför personalförstärkningar genom att projektanställa personal, upp- skattningsvis ca 200 personer totalt. Departementens bemannings- planering vad gäller ordförandeposter i rådets arbetsgrupper har under året varit intensiv. Befintliga grupper har analyserats för att identifiera respektive grupps uppdrag, sammanträdestäthet och förväntade frågor vid tidpunkten för det svenska ordförandeskapet. Mot denna bakgrund har departementen nominerat ordförande till flertalet grupper. Under året har ordförande nominerats till 211 grupper. Utestående grupper kommer snarast möjligt att förses med ordförande. Beredskap finns även för förändringar. Ordförandeskapet i EU:s ministerråd innebär även vidgade arbets- uppgifter i internationella organisationer, där uppgiften är att samordna EU-ländernas synpunkter till en gemensam ståndpunkt och att företräda EU i den aktuella organisationen. Berörda departement har under året identifierat sina åtaganden härvidlag. Forum Europa svarar för de centrala kompetensutvecklingsinsatserna inför ordförandeskapet. Utbildningarna är å ena sidan inriktade på att öka kunskapen om förutsättningarna för ordförandeskapet för alla som berörs. Å andra sidan är det fråga om utbildningar som är inriktade på specifika uppgifter under det svenska ordförandeskapet, t.ex. ordförande i rådsarbetsgrupper. Under året har tyngdpunkten legat på de utbildningar som bidrar till att öka den generella kunskapen om ordförandeskapet och ca 1 000 anställda i departement och myndigheter har deltagit i sådan utbildning. I takt med att bemanningen inför ordförandeskapet framskridit i Regeringskansliet och förberedelsearbetet tydliggjort olika uppgifter har utbildningen i allt större omfattning inriktats mot sådana specifika uppgifter. I denna typ av utbildningar deltog under 1999 ca 500 personer med speciella uppgifter under det svenska ordförandeskapet. Press-, informations- och kultursatsningar Som ordförande kommer Sverige att föra EU:s talan och informera media om vilka beslut EU har fattat. Det svenska ordförandeskapet skall präglas av öppenhet. Regeringens ambition är också att göra ordförandeskapet till en angelägenhet för hela landet. Information om frågor som hanteras av ministerrådet måste vara lättillgänglig för såväl svenska som utländska medborgare. En särskild flerspråkig webbplats på Internet skapas. Den blir en viktig informationskanal för journalister och allmänhet som vill följa det dagliga arbetet. Seminarier och andra folkbildande aktiviteter planeras i olika delar av landet för att öka kunskaperna om vad det innebär för Sverige att vara ordförande. Genom projektet Vänort 2001 kommer vänortssamarbete mellan svenska kommuner och kommuner i de andra EU-länderna och i kandidatländerna att få särskilt stöd under ordförandeskapet. Vänort 2001 syftar till att öka kontakterna mellan svenskar och medborgare i andra EU-länder och i kandidatländerna. Ordförandeskapet ger också Sverige tillfälle att synas i andra länder, bland annat genom kulturaktiviteter. Under 1999 startade förberedelserna med alla ovan nämnda projekt. Möteskalendariet Arbetet med att schemalägga de möten som skall äga rum under det svenska ordförandeskapet har inletts. Rådet håller ca 60 ordinarie möten i för närvarande ett 20-tal rådskonstellationer (Enligt Europeiska rådet i Helsingfors skall antalet minska). Sammantaget rör det sig om ca 1 500 möten i Bryssel och Luxemburg från ministerråds- till rådsarbetsgrupps- nivå, vidare EU–tredjelandsmöten samt möten i Sverige. En mycket stor del av schemaläggningsarbetet genomförs av representationen i Bryssel i samråd med rådssekretariatet. För samordningen av kalendariets olika delar svarar 2001-sekretariatet. Mötesverksamheten i Sverige Kalendariet över möten i Sverige beräknas vara klart i början av år 2000 och omfattar ett 70-tal möten varav ca 60 på tjänstemannanivå. Regeringen har under året fastställt vilka informella minister- möten/konferenser som skall förläggas till Sverige samt orter och datum för dessa: jämställdhets- och socialförsäkringsministrarna i Norrköping, justitieministrarna i Stockholm, telekommunikations- och arbets- marknadsministrarna i Luleå, utbildnings- och forskningsministrarna i Uppsala, miljöministrarna i Kiruna, jordbruksministrarna i Östersund, finansministrarna i Malmö, inre marknads- och konsumentministrarna i Lund, utrikesministrarna i Nyköping och kulturministrarna i Falun. Europeiska rådets möte hålls i Göteborg den 15–16 juni 2001. Regeringens ambition att ge dessa möten en bred geografisk spridning har således uppnåtts. Planeringen av fastställda möten har inletts i samråd mellan berörda departement och 2001-sekretariatet. Budgeten Riksdagen har ställt 735 miljoner kronor till regeringens förfogande under en tvåårsperiod. Dessa medel skall finansiera de kostnader som ordförandeskapet för med sig utöver de kostnader som Regeringskansliet redan har för medlemskapet i EU. En första fördelning av de 735 miljoner kronorna har gjorts. Under den fortsatta planeringsprocessen kan mindre justeringar ske. För att skapa utrymme för oförutsedda kostnader har vissa medel reserverats på central nivå. 41 Svenska språket och rekrytering av svenskar 41.1 Svenska språket i EU Språkfrågan är ett känsligt ämne i EU-sammanhang. Det visar kontroversen i inledningen av det finländska ordförandeskapet. Ordförandelandet Finland bestämde att endast engelska, franska och ordförandelandets språk i enlighet med tidigare praxis skulle användas vid det första informella ministermöte som hölls i Finland. Tysklands uppfattning var att tyska också kommit att accepteras som arbetsspråk vid informella ministermöten och uteblev därför tillsammans med Österrike från mötet. Diskussionerna om gällande språkpraxis fortsatte sedan under hösten 1999 i Coreper. Som ny medlemsstat gick Sverige igenom en bekymmersam inledningsfas när det gäller tillgången till och kvaliteten på tolkning och översättning. Läget har stabiliserats, men svenska är tillsammans med danska och finska de EU-språk som tilldelas minst resurser hos institutionerna. För att främja svenska språkets ställning i EU-arbetet följer Sverige den språkpolicy som fastlades 1996 (se 41.1.2.). När det gäller översättningar fortsätter arbetet med att förbättra kvaliteten på översättningar till svenska i enlighet med betänkandet från utredningen om svenskan i EU 1998. 41.1.1 Tolkning och översättning till och från svenska Svenska är ett av EU:s elva officiella språk enligt fördraget. Svenska språkets ställning som ett av de officiella EU-språken är av stor princi- piell betydelse för Sverige. God kommunikation med EU:s institutioner på det egna språket är ett viktigt medel för fortsatta strävanden efter större öppenhet och djupare demokratisk förankring av EU-samarbetet. Såväl enskilda som myndigheter måste ha möjlighet att använda svenska vid kontakter med EU:s institutioner. Regeringen fortsätter därför att fästa stor vikt vid att tolkning och översättning till och från svenska fungerar på ett fullgott sätt inom institutionerna. Beträffande tolkning i rådets arbete hade svenskan i mitten av 1999 den lägsta tolkningsgraden av samtliga EU:s officiella språk. Inom ramen för rådsarbetet fanns svensk tolkning vid drygt 20 procent av mötena 1999, jämfört med ungefär 25 procent 1998. De stora EU-språken engelska, franska och tyska hade nära nog fullständig tolkservice. Att servicen för de nordiska språken halkat efter förklaras inte enbart av att dessa språk är relativt nya som officiella EU-språk eller att de inte talas av så många människor inom EU. Medlemsstaterna har arbetat olika målmedvetet och framgångsrikt när det gäller att hävda sin rätt till tolkning. Fördragets bestämmelse om de officiella EU-språken har å ena sidan inte följts upp av några bestäm- melser om rätt till tolkning, men å andra sidan gäller fördragets allmänna likabehandlingsprincip som förhindrar diskriminering av vissa språk. Vid de möten där inte tolkning på samtliga språk förekommer bestäms tolkningens omfattning av s.k. språkregimer, dvs. praxis som växt fram för olika möten. Språkregimerna motiveras av praktiska skäl och av effektivitetsskäl. Språkets storlek i sig är inte avgörande, men många mötesdeltagare har t.ex. engelska och franska som andraspråk och dessa språk blir därför positivt särbehandlade av effektivitetsskäl. Tyska har av flertalet länder accepterats som ett tredje arbetsspråk inom unionen. Inarbetad praxis i kombination med budgetmässiga restriktioner gör det svårt att ändra rådande förhållanden. Inför det svenska ordförandeskapet år 2001 har kommissionens konferenstolktjänst utarbetat en särskild handlingsplan för att förbättra tolkservicen till och från svenska. Planen ses över varje halvår fram till ordförandeskapet. Utrikesdepartementet och representationen har en aktiv dialog med konferenstolktjänsten om handlingsplanen. Utrikes- departementet har också regelbundna kontakter med rådssekretariatet. 41.1.2 Svensk språkpolicy En svensk språkpolicy lades fast 1996. (Riktlinjer för att främja svenska språkets ställning i EU-arbete, cirkulär 6, UD PM 1999:6). En utgångs- punkt är att svenska folkvalda representanter i Europaparlamentet och svenska företrädare i andra EU-organ på hög nivå måste ha möjlighet att kommunicera på svenska. Valet av representanter får inte avgöras av deras språkkunskaper. Svenska språket skall inte heller behandlas sämre än jämförbara språk, t.ex. danska, finska, grekiska och portugisiska. Grundprincipen för tolkning är att Sverige inte på någon nivå godtar vare sig en positiv eller negativ särställning för ett enskilt språk. Sverige accepterar etablerade arbetssätt i vissa organ, t.ex. att engelska, franska och tyska talas i Coreper (Ständiga representanternas kommitté) och engelska och franska utan tolkning i Poco (Politiska kommittén). Däremot finner Sverige den fem- eller sexspråksordning, dvs. tolkning på fem eller sex språk, som etablerats i en del arbetsgrupper redan vid det svenska EU-inträdet oförenlig med EU:s grundläggande språkprinciper och strävar därför efter att den skall försvinna. Tills vidare tolereras dock denna praxis. Beträffande översättning av arbetsdokument med förslag till rättsakter skall en fullgod svensk översättning finnas tillgänglig inom rimlig tid före det rådsmöte då ett formellt beslut om förslaget förutses. Enligt rådets arbetsordning skall texterna finnas tillgängliga minst två veckor före beslut. När den svenska språkpolicyn lades fast antogs även riktlinjer för hur de som företräder Sverige i olika EU-organ skall förhålla sig i situationer då en fullgod tolk- eller översättningstjänst inte erbjuds av EU:s institutioner. Ett led i policyn är att vid mötestillfällena påpeka att Sverige inte kan acceptera att tolkning inte erbjuds när en svensk representant begärt det. En utvärdering av språkprinciperna och deras praktiska användning genomfördes hösten 1997. Av denna framgick att svenska språket fortfarande behandlas något sämre än jämförbara språk, framför allt vid tolkning i rådsarbetsgrupper. Regeringen fortsätter arbetet med språkpolicyn främst vad avser tolkningen och vilka åtgärder som behöver vidtas för att skärpa tillämpningen av den svenska språkpolicyn. 41.1.3 Utredning om svenskan i EU Kvaliteten på översättningar till svenska har stadigt förbättrats. Det är ändå viktigt att fortsätta att bevaka att de svenska EU-texterna, i synnerhet författningstexterna, har hög kvalitet. År 1998 lade en särskild utredare fram ett betänkande om hur kvaliteten på de svenska EU- texterna kan främjas, Svenskan i EU (SOU 1998:114). Utredaren föreslog att en central samordningsfunktion skulle inrättas i Regerings- kansliet med uppgift att utarbeta riktlinjer, svara för utbildning, rådgivning i EU-språkfrågor och granskning. Formerna för den före- slagna samordningsfunktionen har ännu inte beslutats. När det gäller utredarens förslag att inför det svenska ordförandeskapet undersöka hur medlemsstater med jämförbara språk hanterat mötes- ledning och dokumentframställning under sina ordförandeskap inleddes detta arbetet under 1999. Utredaren föreslog också att Sverige senast under ordförandeskapet anordnar en konferens för att få en samsyn mellan medlemsstaterna om behovet av enkla och klara originaltexter inom EU och en diskussion om åtgärder för ett sådant utvecklingsarbete. Det kan nämnas att de engelska översättarna inom kommissionen startat kampanjen Fight the fog, som är ett steg i rätt riktning, men för att nå resultat krävs ett mera systematiskt språkvårdsarbete inom alla institu- tioner. I en diskussionspromemoria om Modernisering av EU, som rege- ringen presenterade för riksdagens EU-nämnd under hösten 1999, föreslås att Sverige anordnar en sådan konferens. Begripliga beslut och beslutsunderlag är en förutsättning för en mera öppen, demokratisk och effektiv EU-förvaltning. Något beslut om konferensen har ännu inte fattats. Eftersom behovet av rådgivning och samordning i EU-anknutna term- och skrivregelfrågor ständigt ökar har språkexperterna i justitiedeparte- mentets granskningsenhet fått ta sina resurser i anspråk för sådana frågor. De har under 1999 tillsammans med Klarspråksgruppen också skapat en webbplats på Internet, Klarspråk, som bl.a. innehåller frågor och svar på vanliga språkfrågor, elektroniska versioner av skrivregler och andra handböcker för skrivandet samt länkar till termdatabaser inom EU och i Norden liksom till andra länders myndigheter och organ som verkar för bättre offentliga texter. Granskningsenheten har under 1999 också i mindre skala börjat granska förslag till EG-rättsakter på justitiedeparte- mentets område. 41.2 Svenskar i EU:s institutioner Sedan början av 1999 handläggs frågor om svenskar i EU:s institutioner vid EU-enheten på Utrikesdepartementet. EU-enheten koordinerar arbe- tet inom Regeringskansliet vad gäller högre chefstjänster genom priori- tering av områden samt kandidatfrågor, insatser för god basrekrytering, bevakning av mellannivåerna, temporära tjänster, nationella experter, praktiktjänstgöring, kontakt- och informationsverksamhet, bevakning av EU-institutionernas personalpolitik, uppföljning och information. 41.2.1 Nya principer för rekrytering Vid årsskiftet 1999/2000 slutade den femåriga så kallade infasnings- period som medgav de tre nya länderna vid den senaste EU-utvidgningen särskilt gynnsamma förhållanden för anställning av tjänstemän från dessa länder. Detta innebär att det hädanefter inte är möjligt att ”flaggmärka” vissa chefstjänster för Sverige eller begära utlysningar riktade enbart till svenska medborgare till övriga tjänstekategorier. Det sista året av den svenska infasningsperioden har sammanfallit med kommissionens avgång och omorganisation, vilket till viss del försvårat rekryteringen till kommissionen. Sverige begärde därför en utsträckning av infasnings- perioden. Ett resultat är att de listor över svenskar som klarat inträdes- proven finns kvar, så att kandidaterna får längre tid på sig att finna en konkret tjänst. Den nya kommissionen har påbörjat en process för modernisering av procedurerna för tillsättningar på högre tjänster. Extern rekryterings- expertis skall involveras vid högre chefstillsättningar. Meriter kommer att spela störst roll vid tillsättningar och särskilda åtgärder utlovas för att öka antalet kvinnor på högre tjänster. Kommissionen har vidare beslutat att det även fortsättningsvis är viktigt att det finns en geografisk balans mellan tjänstemän från alla EU:s nationaliteter, för att värna den kulturella mångfalden och integrationen inom den europeiska administra- tionen. Kommissionen har tagit fram en policy för tillsättningar till högre chefstjänster för att säkra att de tre kriterierna meriter, lika villkor för män och kvinnor samt geografisk balans tillgodoses. Varje medlemsstat skall exempelvis vara garanterad minst en tjänst på generaldirektörsnivå. Sverige stöder denna förnyelseprocess. 41.2.2 Rekryteringen till fasta tjänster under 1999 Svenska påtryckningar om aktiva åtgärder för att påskynda rekryteringen till kommissionen har givit resultat. Utrikesdepartementet och repre- sentationen har inför infasningsperiodens slut även intensifierat stödet till svenska kandidater som klarat inträdesprov men ännu ej kommit i fråga för tjänster. Institutionerna uppger stundtals att de gjort ansträngningar att rekrytera svenskar, men att många kandidater som klarat uttagnings- proven tackat nej till erbjudande om tjänst. Detta har särskilt gällt sekreterarkategorin. Sju tjänster på enhetschefs/rådgivarnivå vid kommissionen har reserverats för svenska kandidater under 1999, vilket gör att Sverige är över den miniminivå vi kan förvänta. Tillsättning av dessa tjänster pågick vid årsskiftet. På lägre handläggarnivå är antalet svenskar anställda i institutionerna tillfredsställande. I början av 1999 gjorde kommissionen en riktad rekryteringsomgång för svenska seniorhandläggare, vilket resulterat i att situationen även på denna nivå blivit tillfredsställande. Ett problem är att Europaparlamentet inte sett till att befordra svenska handläggare till seniorhandläggarnivå, varför svenskar saknas på denna nivå i Europaparlamentet. En rekryteringsomgång för svenska tolkar förväntas förbättra situationen på tolksidan. Största luckorna finns i kategorierna handläggarassistenter, sekreterare och teknisk personal. Rekrytering av svenskspråkiga sekreterare pågick vid årsskiftet till såväl kommissionen som rådet, vilket kommer att förbättra situationen för denna kategori. Vid årsskiftet 1999/2000 var 822 svenskar fast anställda i EU:s institu- tioner, varav 225 översättare och tolkar. Siffrorna baserar sig på uppgifter från kommissionen, rådssekretariatet, Europaparlamentet, EG- domstolen, Revisionsrätten, Ekonomiska och sociala kommittén (ESK), Regionkommittén och Europeiska Investeringsbanken. Spridningen av svenskar i EU-institutionerna är tillfredsställande. Chefstjänster har erhållits på alla områden som regeringen prioriterat. Ett mindre antal svenskar har valt att lämna institutionerna. Ett antal svenska tjänstemän har valt att ta tjänstledigt för annat arbete. 41.2.3 Tidsbegränsat anställda och nationella experter Tidsbegränsade tjänster finansieras fullt ut av EU-institutionerna. De tidsbegränsade tjänsterna ger värdefulla möjligheter för svenska tjänste- män att under ett antal år tjänstgöra i en EU-institution. De kan även utnyttjas för växeltjänstgöring mellan den nationella administrationen och EU-institutionerna. De utgör ett viktigt komplement till de fasta tjänsterna till vilka tjänstemän rekryteras för en livstidskarriär. Vid årsskiftet 1999/2000 arbetade 86 svenskar på tidsbegränsade tjänster. Nationella experter får lön från medlemsstaten och en kostnadsersätt- ning från institutionen och tjänstgör vid EU-institutionen under maximalt tre år. De flesta nationella experter finns vid kommissionen. Sverige hade vid årsskiftet 39 av totalt drygt 600 nationella experter, vilket ungefär motsvarar landets storlek. Under året har det tagits fram en policy för nationella experter, som uppmanar departement och myndigheter att använda detta instrument på ett strategiskt sätt. 41.2.4 Fördelningen mellan kvinnor och män I gruppen fast anställda svenskar (inklusive toppchefer på tidsbegränsade kontrakt) var fördelningen vid årsskiftet 1999/2000 bland: – chefer och handläggare 100 kvinnor och 153 män – tolkar och översättare 147 kvinnor och 78 män – övriga kategorier 290 kvinnor och 54 män Regeringens inflytande över tjänstetillsättningarna har inskränkt sig till totalt 17 tjänster på toppchefs- och direktörsnivå. Av dessa är 8 tillsatta med kvinnor och 9 med män. Under 1999 slutade en direktör vid Europa- parlamentet. Hälften av de nationella experterna var kvinnor. 41.2.5 Kontakt- och informationsverksamhet I syfte att etablera och upprätthålla kontakt med svenska EU-tjänstemän har representationen i Bryssel i samarbete med Regeringskansliet under det gångna året fortsatt att arrangera möten och seminarier för EU- svenskar. Nätverksbyggande på olika sakområden mellan Regerings- kansliets tjänstemän och svenskar i EU:s institutioner har fortsatt att utvecklas. Aktuell information som rör Sverige och EU har sänts till samtliga EU-svenskar. Under året har det tagits fram en policy för kontakt- och informationsverksamheten. Bilaga 1: Viktigare förordningar, direktiv och beslut antagna av rådet under 1999 Enligt rådets redovisning av antagna rättsakter har det inte förekommit att Sverige under 1999 röstat nej eller avstått från att rösta. Under 1995 röstade Sverige nej eller avstod från att rösta vid ett tiotal tillfälle. Under 1996-1998 rör det sig om ungefär halva antalet tillfällen per år. EGT/beteckning datum förordning/direktiv/beslut dep EGT L 63, 12.3.1999, s. 6 09-03-99 Rådets förordning (nr 530/1999/EG) om strukturstatistik över löner och arbetskraftskostnader Ju EGT L 117, 5.5.1999, s. 39 26-04-99 Rådets beslut av om att upprätta en gemensam infrastruktur för statistisk information om industri och marknader inom näraliggande sektorer 1999/297/EG Ju EGT L 171, 7.7.1999, s. 12 25-05-99 Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/44/EG om vissa aspekter rörande försäljning av konsumentvaror och härmed förknippade garantier Ju EGT L 144, 9.6.1999, s. 1 10-05-99 Parlamentets och rådets förordning nr 1182/1999 om ändring av rådets förordning nr 3330/91 avseende statistik över varuhandel medlemsstater emellan för att minska antalet uppgifter som ska lämnas Ju EGT L 184, 17.7.99, s. 23 28-06-99 Rådets beslut 99/468/EG om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter UD EGT L 147, 12.6.99, s. 13 31-05-99 Rådets beslut 99/385/EG, EKSG, Euratom om antagande av rådets arbetsordning UD EGT L 248, 21.09.99, s. 33 13-09-99 Rådets beslut 99/629/EG, EKGS, Euratom om utseende av generalsekreteraren för Europeiska unionens råd, hög representant för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken UD EGT L 164, 30.6.1999, s. 1-4 29-04-99 Förordning om vissa ändringar av förordning (EEG) nr 1408/71 S EGT L 34, 24.1.2000, s. 1 07-12 99 Europaparlamentets och rådets beslut 293/2000/EG om att anta ett program för gemenskapens insatser (Daphne-programmet) (2000-2003) för förebyggande åtgärder i kampen mot våld mot barn, ungdomar och kvinnor S EGT L 18, 22.1.2000, s. 1-5 16-12-99 Europaparlamentets och rådets förordning 141/2000 om särläkemedel S EGT L 136/99, 31.5 1999, s. 20 28-04-99 Kommissionens beslut om inrättande av en europeisk byrå för bedrägeribekämpning (OLAF) Fi EGT C 172, 18.6.1999, s. 1 06-05-99 Interinstitutionellt avtal mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin och förbättring av budgetförfarandet Fi EGT L 136/99, 31.5 1999, s. 1 25-05-99 Europaparlamentets och rådets förordning (nr 1073/1999/EG) om utredningar som utförs av Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (OLAF) Fi EGT L 136/99, 31.5 1999, s. 15 25-05-99 Interinstitutionellt avtal mellan Europaparlamentet, Europeiska unionens råd och europeiska gemenskapernas kommission om interna utredningar som utförs av Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (OLAF) Fi EGT L 139, 2.6.1999, s. 1 25-05-99 Rådets förordning (nr 1149/1999/EG, Euratom) om ändring av förordning (nr 2728/94/EG, Euroatom) om upprättande av en garantifond för åtgärder avseende tredje land Fi EGT C 202, 16.7.1999, s. 1 25-05-99 Protokoll om ändring av konventionen av den 23 juli 1990 om undanröjande av dubbelbeskattning vid justering av inkomst mellan företag i intressegemenskap Fi EGT L 197, 29.7.1999, s. 1 19-07-99 Europaparlamentets och rådets förordning (nr 1655/1999/EG) om ändring av förordning (nr 2236/96/EG) om allmänna regler för gemenskapens finansiella stöd på området för transeuropeiska nät Fi EGT L 211, 11.8.1999, s. 47 29-07-99 Rådets direktiv 1999/81/EG om ändring av direktiv 92/79/EEG om tillnärmning av skatt på cigaretter, direktiv 92/80/EEG om tillnärmning av skatter på andra tobaksvaror än cigaretter och direktiv 95/59/EG om andra skatter än omsättningsskatter som påverkar förbrukningen av tobaksvaror Fi EGT C 317, 4.11.1999, s. 12 13-09-99 Gemensamståndpunkt beträffande förlängning av och ändringar I åtgärdsprogrammet tull-2000 – benämns numera tull-2002 Fi EGT L 277, 28.10.1999, s. 34 22-10-99 Rådets direktiv 1999/85/EG om ändring av direktiv 77/388/EEG beträffande möjlighet att på försök tillämpa en reducerad mervärdesskatt på arbetsintensiva tjänster Fi EGT L 308, 3.12 1999, s. 35 29-11-99 Rådets beslut om att bevilja en gemenskapsgaranti till Europeiska investeringsbanken (EIB) mot förluster vid lån till projekt för återuppbyggnaden av de jordbävningsdrabbade områdena i Turkiet Fi EGT L 331, 23.12.1999, s. 73 17-12-99 Rådets beslut om tillåtelse för medlemsstaterna att i enlighet med det förfarande som föreskrivs i direktiv 92/81/EEG för vissa mineraloljor, när dessa används för särskilda ändamål, tillämpa eller fortsätta tillämpa gällande nedsättning av eller befrielse från punktskatt Fi EGT L 12, 18.1.2000, s. 24 17-12-99 Rådets beslut om upphävande av beslutet om att det föreligger ett alltför stort underskott i Grekland Fi EGT L 39, 12.2.1999, s. 1 17-12-99 Europaparlamentets förklaring om slutgiltigt antagande av Europeiska unionens allmänna budget för budgetåret 1999 (1999/105/EG, Euroatom, EKSG) Fi EGT L 9, 13.1.2000, s. 24-26 22-12-99 Rådets beslut om beviljande av en gemenskapsgaranti till Europeiska investeringsbanken mot förluster vid lån till projekt utanför gemenskapen (Central- och Östeuropa, Medelhavsområdet, Latinamerika och Asien samt Republiken Sydafrika) Fi EGT L 120, 8.5.1999, s. 30 29-04-99 Rådets beslut om antagande av den tredje fasen i det alleuropeiska samarbetsprogrammet för högre utbildning (Tempus III) (2000-2006) U EGT L 146, 11.6.1999, s. 9 26-04-99 Rådets beslut om att uppråtta den andra etappen av gemenskapens åtgärdsprogram för yrkesutbildning "Leonardo da Vinci" U EGT L 201, 31.7.99, s. 77-93 07-06-99 Europaparlamentets och rådets direktiv 99/4/EEG om införande av en ordning för erkännande av examensbevis för de former av yrkesverksamhet som omfattas av direktiven om liberalisering och övergångsåtgärder samt om komplettering av den allmänna ordningen för erkännande av kvalifikationer U EGT L 26, 1.2.199, s. 1 22-12-98 Parlamentets och rådets beslut 99/182/EG om femte ramprogrammet för gemenskapens verksamhet inom området forskning, teknisk utveckling och demonstration (1998-2002) U EGT L 26, 1.2.1999, s 34 22-12-98 Rådets beslut 99/64 Euratom om Euratoms femte ramprogram för forsknings- och utbildningsverksamheter (1998-2002) U EGT L 115, 4.5.1999, s. 32 22-04-99 Rådets direktiv 1999/29/EG om främmande ämnen och produkter i djurfoder Jo EGT L 160, 26.6.1999, s. 80 07-05-99 Rådets förordning (nr 1257/1999/EG) om stöd från Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket (EUGFJ) till utveckling av landsbygden och om ändring och upphävande av vissa förordningar Jo EGT L 160, 26.6.1999, s. 113 07-05-99 Rådets förordning (nr 1259/1999/EG) om upprättande av gemensamma bestämmelser för system för direktstöd inom ramen för den gemensamma jordbrukspolitiken Jo EGT L 160, 26.6.1999, s. 1 17-05-99 Rådets förordning (nr 1251/1999/EG) om upprättande av ett stödsystem för producenter av vissa jordbruksgrödor Jo EGT L 160, 26.6.1999, s. 15 17-05-99 Rådets förordning (nr 1252/1999/EG) om att ändra förordning (nr 1686/94/EG) om upprättandet av ett kvotsystem avseende produktionen av potatisstärkelse Jo EGT L 160, 26.6.1999, s. 18 17-05-99 Rådets förordning (nr 1253/1999/EG) om ändring av förordning (EEG) nr 1766/92 om den gemensamma marknaden för spannmål och om upphävande av förordning (EEG) nr 2731/75 om fastställande av standardkvalitet för vanligt vete, råg, korn, majs och durumvete Jo EGT L 160, 26.6.1999, s. 21 17-05-99 Rådets förordning (nr 1254/1999/EG) om den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött Jo EGT L 160, 26.6.1999, s. 103 17-05-99 Rådets förordning (nr 1258/1999/EG) om finansiering av den gemensamma jordbrukspolitiken Jo EGT L 160, 26.6.1999, s. 113 17-05-99 Rådets förordning (nr 1259/1999/EG) om upprättande av gemensamma bestämmelser för system för direktstöd inom ramen för den gemensamma jordbrukspolitiken Jo EGT L 179, 14.7.1999, s. 1 17-05-99 Rådets förordning (nr 1493/1999/EG) om den gemensamma organisationen av marknaden för vin Jo EGT L 160, 26.6.1999, s. 48 17-05-99 Rådets förordning (nr 1255/1999/EG) om den gemensamma marknaden för mjölk och mjölkprodukter Jo EGT L 160, 26.6.1999, s. 73 17-05-99 Rådets förordning (nr 1256/1999/EG) om ändring av förordning (EEG) nr 3950/92 om införande av en tilläggsavgift inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter Jo EGT L 161, 26.6.1999, s. 54 21-06-99 Rådets förordning (nr 1263/1999/EG) om Fonden för fiskets utveckling Jo EGT L 222, 24.08.1999, s. 1 19-07-99 Rådets förordning (nr 1804/1999/EG) om komplettering av förordning (EEG) nr 2092/91 om ekologisk produktion av jordbruksprodukter och uppgifter därom på jordbruksprodukter och livsmedel så att den även omfattar animalieproduktion Jo EGT L 203/53, 8.3.1999, s. 53 19-07-99 Rådets direktiv 1999/74/EG om att fastställa miniminormer för skyddet av värphöns Jo EGT L 252, 25.9.1999, s. 1 13-09-99 Rådets förordning (nr 2038/1999/EG) om den gemensamma organisationen av marknaden för socker Jo EGT L 310, 4.12.1999, s. 62 03-12-99 Kommissionens beslut om skyddsåtgärder när det gäller dioxinföroreningnar av vissa svin- och fjäderfäprodukter avsedda att användas som livsmedel eller foder Jo EGT L 327, 21.12.1999, s. 7 14-12-99 Rådets förordning (nr 2702/1999/EG) om informations- och säljfrämjande åtgärder för jordbruksprodukter i tredje land Jo EGT L 331, 23.12.1999, s. 78 14-12-99 Rådets beslut om att ändra kommissionens beslut 97/534/EG om förbud mot användande av riskmaterial i fråga om transmissibel spongiform encefalopati Jo EGT L 17, 21.1.2000, s. 22 17-12-99 Rådets förordning (nr 104/2000/EG) om den gemensamma organisationen av marknaden för fiskeri- och vattenbruksprodukter Jo EGT L 337, 30.12.1999, s. 10 17-12-99 Rådets förordning (nr 2792/1999/EG) om föreskrifter och villkor för gemenskapens strukturstöd inom fiskerisektorn Jo EGT L 331, 23.12.1999, s. 71 17-12-99 Rådets beslut om utsläppande på marknaden och om tillförsel av bovint somatotropin (BST) och om att upphäva beslut 90/218/EEG Jo EGT L 166, 01.07.1999, s. 1-5 25-05-99 Europaparlamentets och rådets beslut 1419/1999/EG om att inrätta en gemenskapsåtgärd för evenemanget "Europeisk kulturhuvudstad" för åren 2005 till 2019 Ku EGT L 72, 18.3.1999, s. 33 09-03-99 Rådets beslut 1999/207/EG om att reformera Ständiga kommittén för sysselsättningen och om att upphäva beslut 70/532/EEG N EGT L 91, 7.4.1999, s.10 09-03-99 Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/5/EG om radioutrustning och teleterminalutrustning och om ömsesidigt erkännande av utrustningens överensstämmelse N EGT L 83, 27.3.1999, s. 1 22-03-99 Rådets förordning (EG) nr 659/1999 om tillämpningsföreskrifter för artikel 93 i EG- fördraget N EGT L 138, 01.06.1999, s. 66 29-04-99 Rådets direktiv om ändring för andra gången av direktiv 90/394/EEG om skydd för arbetstagare mot risker vid exponering för carcinogener i arbetet samt utvidgning av direktivet till mutagena ämnen N EGT L 115, 4.5.1999, s. 1-4 29-04-99 Rådets förordning (EG) nr 925/1999 om registrering och användning inom gemenskapen av vissa typer av civila jetmotordrivna underljudsflygplan N EGT C 59, 26.2.1997, s 9 17-06-99 Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/62/EG om avgifter på tunga godsfordon för användningen av vissa infrastrukturer N EGT L 161, 26.2.1999, s. 1 21-06-99 Rådets förordning (EG) nr 1260/1999 om allmänna bestämmelser för strukturfonderna N EGT L 167, 2.7.1999, s. 33 21-06-99 Rådets direktiv 1999/63/EG om det avtal om arbetstidens organisation för sjömän som ingåtts av ESCA och FST N EGT L 175, 10.7.1999, s. 43 28-06-99 Rådets direktiv 1999/70/EG om ramavtalet om visstidsarbete undertecknat av EFS, UNICE och CEEP N EGT L 213, 13.8.1999, s. 1 12-07-99 Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1783/1999 om Europeiska regionala utvecklingsfonden N EGT L 213, 13.8.1999, s. 1 12-07-99 Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1784/1999 om Europeiska socialfonden N EGT L 13, 19.1.2000, s. 12 13-12-99 Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/93/EG om ett gemenskapsramverk för elektroniska signaturer N EGT L 23, 28.1.2000, s. 57 16-12-99 Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/92/EG om minimikrav för förbättring av säkerhet och hälsa för arbetstagare som kan utsättas för fara orsakad av explosiv atmosfär (femtonde särdirektivet enligt artikel 16.1 i direktiv 89/391/EEG) N EGT L 11, 15.1.2000, s. 17 22-12-99 Rådets direktiv 1999/105/EG om saluföring av skogsmaterial N EGT L 85, 29.3.1999, s. 1 11-03-99 Rådets direktiv 1999/13/EG om begränsning av utsläpp av flyktiga organiska föreningar förorsakade av användning av organiska lösningsmedel i vissa verksamheter och anläggningar M EGT L 163, 29.6.1999, s. 41 22-04-99 Rådets direktiv 1999/30/EG om gränsvärden för svaveldioxid, kvävedioxid och kväveoxider, partiklar och bly i luften M EGT L 182, 16.7.1999, s. 1 26–04-99 Rådets direktiv 1999/31/EG om deponering av avfall M EGT L 121, 11.5.1999, s. 13 26–04-99 Rådets direktiv 1999/32/EG om att minska svavelhalten i vissa flytande bränslen och om ändring av direktiv 93/12/EEG M EGT L 166, 1.7.1999, s. 6 29-04-99 Rådets förordning (nr 1420/1999/EG) om fastställande av gemensamma regler och förfaranden som skall tillämpas på transporter av vissa avfallsslag till vissa länder utanför OECD M EGT L 199, 30.7.1999, s. 57 10-05-99 Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/33/EG om ändring av rådets direktiv 67/548/EEG när det gäller märkning av vissa farliga ämnen i Österrike och Sverige M EGT L 166, 1.7.1999, s. 87 25-05-99 Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/43/EG om ändring för sjuttonde gången av direktiv 76/769/EEG om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om begränsning av användning och utsläppande på marknaden av vissa farliga ämnen och preparat (beredningar) M EGT L 142, 5.6.1999, s. 22 26-05-99 Kommissionens direktiv 1999/51/EG om anpassning till tekniska framsteg för femte gången av bilaga I till rådets direktiv 76/769/EEG om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om begränsning av användning och utsläppande på marknaden av vissa farliga ämnen och preparat (beredningar) (tenn, pentaklorfenol och kadmium) M EGT L 200, 30.7.1999, s. 1 31-05-99 Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/45/EG om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om klassificering, förpackning och märkning av farliga preparat M EGT L 171, 7.7.1999, s. 5 06–07-99 Kommissionens förordning (EG) nr 1476/1999 om ändring av rådets förordning (nr 338/97/EG) om skyddet av arter av vilda djur och växter genom kontroll av handeln med dem M EGT L 185, 17.7.1999, s. 1 12-07-99 Kommissionens förordning (EG) nr 1547/1999 om kontrollförfaranden i enlighet med rådets förordning (EEG) nr 259/93 för transporter av vissa typer av avfall till vissa länder som inte omfattas av OECD-beslut C(92)39 slutlig M EGT L 207, 6.8.1999, s. 18 26-07-99 Kommissionens direktiv 1999/77/EG om anpassning till tekniska framsteg för sjätte gången av bilaga I till rådets direktiv 76/769/EEG om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om begränsning av användning och utsläppande på marknaden av vissa farliga ämnen och preparat (asbest) M EGT L 244, 16.9.1999, s. 22 10-09-99 Kommissionens förordning (EG) nr 1968/1999 om förbud mot införsel av vissa arter av vilda djur och växter till gemenskapen M EGT L 265, 13.10.1999, s. 11 12-10-99 Kommissionens förordning (EG) nr 2161/1999 om införande av ytterligare undersökningskrav för importörer eller tillverkare av ett visst ämne enligt rådets förordning (EEG) nr 793/93 om bedömning och kontroll av risker med existerande ämnen M EGT L 329, 22.12.1999, s. 63 26-10-99 Kommissionens beslut om de nationella bestämmelser som anmälts av Konungariket Sverige angående begränsning av utsläppande på marknaden och användning av kreosot M EGT L 316, 10.12.1999, s. 45 24-11-99 Kommissionens beslut om anpassning i enlighet med artiklarna 16.1 och 42.3 av bilagorna II, III, IV och V till rådets förordning (EEG) nr 259/93 om övervakning och kontroll av avfallstransporter inom, till och från Europeiska gemenskapen M EGT L 315, 9.12.1999, s. 46 07-12-99 Kommissionens beslut (1999/15/EG) om antagande av åtgärder för att förbjuda utsläppandet på marknaden av leksaker och barnvårdsartiklar som är avsedda att stoppas i munnen av barn under tre års ålder, tillverkade i mjuk PVC-plast som innehåller ett eller fler av ämnena diisononylftalat (DINP), dietylhexylftalat (DEHP), dibutylftalat (DBP), diisodecylftalat (DIDP), di-n-oktylftalat (DNOP) och butylbensylftalat (BBP) M EGT L 334, 28.12.1999, s. 43 15-12-99 Kommissionens direktiv 1999/102/EG om anpassning till den tekniska utvecklingen av rådets direktiv 70/220/EEG om åtgärder mot luftförorening genom avgaser från motorfordon M Bilaga 2: Viktigare rekommendationer, yttranden och meddelanden under 1999 EGT/beteckning datum rekommendation/yttrande/meddelande dep KOM(1999) 349 slutlig 14-07-99 Meddelande om brottsoffer i den Europeiska unionen Ju KOM(1999) 464 05-10-99 Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet och rådet; Strategin för den inre marknaden. UD KOM(1999) 652 slutlig 03-11-99 Rapport från kommissionen till Europeiska rådet - Bättre lagstiftning 1999 UD KOM(1999) 624 slutlig 24-11-99 Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet och rådet; Strategin för den inre marknaden. UD KOM(1999) 221 slutlig 26-05-99 Kommissionens meddelande "Mot ett Europa för alla åldrar - att främja välfärd och solidaritet mellan generationerna" S KOM(1999) 239 slutlig 26-05-99 Kommissionens meddelande till rådet och Europeiska parlamentet om Europeiska unionens handlingsplan för narkotikabekämpning (2000- 2004) S KOM(1999) 347 slutlig 22-07-99 Kommissionens meddelande "En samordnad strategi för att modernisera social trygghet" S KOM(1999) 407 slutlig 13-09-99 Rapport från kommissionen till rådet, Europa parlamentet, Ekonomiska och sociala kommittén och Regionkommittén om framsteg som gjorts när det gäller skyddet mot tobakskonsumsionens skadliga inverkan på folkhälsan S KOM(1999) 134 slutlig 11-05-99 Meddelande från kommissionen: Att skapa en inre marknad för kompletterande pensionsskydd - Resultaten av samrådet om grönboken om kompletterande pensionsskydd på den inre marknaden Fi KOM(1999) 232 11-05-99 Meddelande från kommissionen: Finansiella tjänster: Att genomföra handlingsramen för finansmarknaderna: En handlingsram Fi KOM(1999) 352 slutlig 14-07-99 Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av rådets direktiv 91/308/EEG av den 10 juni 1999 om åtgärder för att förhindra att det finansiella systemet används för tvättning av pengar Fi KOM(1999) 385 slutlig 23-07-99 Ändrat förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om distansförsäljning av finansiella tjänster till konsumenter och om ändring av direktiv 97/7/EG och 98/27/EG Fi EGT C 8, 12.1.2000, s. 6 17-12-99 Rådets resolution "På tröskeln till det nya årtusendet" utveckling av nya arbetsmetoder för europeiskt samarbete på utbildningsområdet U Ej publicerat i EGT Kommissionens meddelande (KOM(1999)614 slutlig) till rådet och Europaparlamentet om att skapa ett gemensamt europeiskt luftrum N KOM(1999) 537 Meddelande från kommissionen med femte rapporten om genomförande av EU:s lagstiftning på telekommunikationsområdet N KOM(1999) 6 slutlig 27-01-99 Vitbok om handel N KOM(1999) 108 slutlig 10-03-99 Meddelande från kommissionen om konvergens av telekommunikation, media och informationsteknik och dess följder för lagstiftningen N KOM(1999) 475 slutlig 17-03-99 Kommissionens meddelande till medlemsstaterna om fastställande av riktlinjer för gemenskapsinitiativet för landsbygdens utveckling (Leader+) N KOM(1999) 476 slutlig 17-03-99 Meddelande från kommissionen till medlemsstaterna om fastställande av riktlinjer för program inom ramen för gemenskapsinitiativet Equal för vilka medlemsstaterna uppmanas lämna förslag till stöd N KOM(1999) 479 slutlig 17-03-99 Meddelande från kommissionen till medlemsstaterna om fastställande av riktlinjer för ett gemenskapsinitiativ för transeuropeiskt samarbete som syftar till att stimulera harmonisk och balanserad utveckling i Europa (Interreg) N KOM(1999) 477 slutlig 17-03-99 Meddelande från kommissionen till medlemsstaterna om fastställande av riktlinjer för ett gemenskapsinitiativ för ekonomisk och social förnyelse av städer och förorter som befinner sig på tillbakagång för att främja hållbar utveckling (URBAN) N KOM(1999) 164 slutlig 16-04-99 Kommissionens andra rapport om harmoniseringskrav för den inre marknaden av el N KOM(1999) 205 slutlig 28-04-99 Att förbättra turismens sysselsättningspotential – Uppföljning av slutsatserna och rekommendationerna från högnivågruppen för turism och sysselsättning N KOM(1999) 101 slutlig 12-05-99 Vitbok om modernisering av reglerna om tillämpning av artiklarna 85 och 86 i EG-fördraget N EGT C 288, 9.10.1999, s. 2-18 08-07-99 Gemenskapens riktlinjer för statligt stöd till undsättning och omstrukturering av företag i svårigheter N EGT C 284, 6.10.1999, s. 1 29-07-99 Gemensam ståndpunkt om (EG) nr 36/1999 om insatser mot betalningsförseningar vid handelstransaktioner N KOM(1999) 457 slutlig 05-10-99 Konkurrenskraften hos Europeiska unionens skogsbrukbaserade industrier N KOM(1998) 770 22-10-99 Kommissonens halvtidsrapport om handlingsprogram för lika möjligheter för kvinnor och män (1996 – 2000) N KOM(1999) 537 slutlig 10-11-99 Meddelande från kommissionen med femte rapporten om genomförandet av EU:s lagstiftning på telekommunikationsområdet N KOM(1999) 539 slutlig 10-11-99 Meddelande från kommissionen om det framtida regelverket för elektroniska telekommunikationer (Towards a new framework for Electronic Communications infrastructure and asssociated services - The 1999 Communications Review) N KOM(1999) 571 slutlig 10-11-99 Kommissionens meddelande om försörjningstrygghet av naturgas inom EU N Ej publicerat i EGT 24-11-99 Kommissionens meddelande om tillämpningen av artikel 87 och 88 i EG-fördraget avseende stöd i form av statliga garantier N Ej publicerat i EGT 30-11-99 Kommissionens meddelande (KOM(1999) - slutlig) till rådet, Europaparlamentet, den ekonomiska och sociala kommittén samt regionkommittén om luftfart och miljö – att möta utmaningarna inom en hållbar utveckling N KOM(1999) 614 slutlig 01-12-99 Kommissionens meddelande till rådet och Europaparlamentet om skapandet av ett gemensamt europeiskt luftrum N KOM (1999) 687 slutlig 17-12-99 Meddelande från kommissionen om "Europa, ett informationssamhälle för alla" N EGT C 8, 12.1.2000, s. 1 17-12-99 Resolution från rådet och företrädarna för medlemsstaternas regeringar, församlade i rådet av den 17 december 1999, om informationssamhällets sysselsättningsdimension och sociala dimension N Bilaga 3: Mål av svenskt intresse vid EG-domstolen och EG:s förstainstansrätt under 1999 I det följande redovisas de mål i EG-domstolen och EG:s förstainstans- rätt, i vilka Sverige är eller har varit part eller har intervenerat (avsnitt 2). Vidare redovisas de mål om förhandsavgörande i vilka den svenska regeringen har yttrat sig eller där förhandsavgörande har begärts av en svensk domstol (avsnitt 3). Redovisningen upptar i respektive avsnitt först de mål som har slutligt avgjorts av EG-domstolen eller förstainstansrätten under år 1999. Därefter redovisas de mål som vid utgången av år 1999 fortfarande var pågående vid EG-domstolen eller förstainstansrätten. Med hänsyn till att det nästan uteslutande rör sig om mål som inleddes innan Amsterdamfördraget trädde i kraft avser hänvisningarna till artiklar i EG-fördraget artiklarna i deras tidigare lydelse. Mål i vilka talan väckts vid EG-domstolen eller förstainstansrätten Slutligt avgjorda mål under år 1999 C–206/97 (Ä 92/97); Konungariket Sverige mot Europeiska unionens råd Målet gällde fördelning mellan medlemsstaterna av tillåtna fångstmängder torsk i Östersjön. Sverige väckte talan i EG-domstolen om ogiltigförklaring av förordningen (EG) nr 390/97 rörande fördelning av fiskemöjligheter för 1997 i den del förordningen avser fördelning av torsk i gemenskapens fiskevatten i Östersjön. Grunden var att rådet vid fördelningen hade åsidosatt den svenska anslutningsakten genom att Sverige inte tilldelats den i anslutningsakten föreskrivna andelen av fiskemöjligheterna avseende torsk. Vid fördelningen hade Sverige inte erhållit den i anslutningsakten föreskrivna andelen av de fiskemöjligheter som hade överförts till gemenskapen från Estland, Lettland och Litauen. Rådet bestred att rådet genom att anta förordning (EG) nr 390/97 hade åsidosatt artikel 121.1 i anslutningsakten. Kommissionen intervenerade på rådets sida. EG-domstolen meddelade dom den 29 juni 1999. Enligt domen skall anslutningsakten inte tillämpas på de fiskemöjligheter som gemenskapen hade förvärvat från de baltiska staterna. EG-domstolen ogillade därför den svenska talan. C–100/98 (Ä 57/98); Konungariket Sverige mot Europeiska unionens råd Sverige väckte talan i EG-domstolen om ogiltigförklaring av förordningen (EG) nr 45/98 rörande fördelning av fiskemöjligheter för 1998 i den del förordningen avser fördelning av torsk i gemenskapens fiskevatten i Östersjön. Grunden var att rådet vid fördelningen har åsidosatt den svenska anslutningsakten genom att Sverige inte tilldelats den i anslutningsakten föreskrivna andelen av fiskemöjligheterna avseende torsk. Efter det att mål C–206/97 hade avgjorts, återkallade Sverige sin talan. EG-domstolen har avskrivit målet. T–188/97 (Ä 214/97); Rothmans Group Holding BV mot kommissionen Målet gällde ogiltigförklaring av ett beslut av kommissionen att inte pröva en begäran från Rothmans om att få ut handlingar från den s.k. tullkodexkommittén som biträder kommissionen vid genomförande av lagstiftning. Kommissionen hävdade att den inte kunde pröva begäran om utlämnande, eftersom handlingen inte var upprättad av kommissionen. Sverige intervenerade i målet i förstainstansrätten på Rothmans sida. Förstainstansrätten meddelade dom den 19 juli 1999. Genom domen ogiltigförklarades kommissionens beslut. Enligt förstainstansrätten skall tullkodexkommittén i fråga om utlämnande av handlingar anses som en del av kommissionen och kommissionen skulle därför ha prövat begäran om utlämnande. Pågående mål C–468/98 (Ä 14/99); Europeiska gemenskapernas kommission mot Konungariket Sverige Kommissionen har väckt talan i EG-domstolen mot Sverige och gjort gällande att Sverige brutit mot gemenskapsrätten genom att år 1995 avtala med USA om ändringar i 1944 års luftfartsavtal mellan Sverige och USA. Enligt kommissionen har gemenskapen exklusiv kompetens på luftfartsområdet. Kommissionen har vidare gjort gällande att en "nationalitetsklausul" i avtalet, som innebär att parterna kan vägra sådana flygbolag marknadstillträde som inte huvudsakligen ägs av svenska eller amerikanska medborgare, strider mot reglerna om fri etableringsrätt (artikel 52 i EG-fördraget). Kommissionen har samtidigt väckt talan mot sju andra medlemsstater. Sverige har i svaromål yrkat att kommissionens talan skall ogillas. Sverige har bestritt att gemenskapen har exklusiv kompetens och att Sverige har brutit mot reglerna om fri etableringsrätt. Nederländerna har intervenerat på Sveriges sida. C–115/99 (Ä 60/99); Konungariket Sverige mot Europeiska unionens råd Sverige har väckt talan i EG-domstolen om ogiltigförklaring av rådets förordning (EG) nr 48/1999 rörande fördelning av fiskemöjligheter för 1999 i den del förordningen avser fördelning av torsk i gemenskapens fiskevatten i Östersjön och av kolja i Nordsjön. Grunden är att rådet vid fördelningen har åsidosatt den svenska anslutningsakten genom att Sverige inte tilldelats de i anslutningsakten föreskrivna andelarna av fiskemöjligheterna. Målet vilandeförklarades i avvaktan på att mål C–206/97 skulle avgöras. Efter det att mål C–206/97 avgjorts har Sverige återkallat sitt yrkande om ogiltigförklaring av förordningen i den del den avser torsk i Östersjön. Efter att överenskommelser därefter ingåtts med kommissionen och Förenade Kungariket, som innebär att syftet med den svenska talan har uppnåtts såvitt avser fördelningen av kolja i Nordsjön, har Sverige återkallat sin talan även i återstående del. T–264/97 i förstainstansrätten (Ä 34/98); Sven Englund mot Europeiska unionens råd C–125/99 P i EG-domstolen (Ä 34/98); Konungariket Sverige mot Europeiska unionens råd Målet i förstainstansrätten gällde ogiltigförklaring av rådets beslut att inte medge Sven Englund, som ingått registrerat partnerskap enligt svensk lag, samma familjeförmåner enligt tjänsteföreskrifterna för tjänstemän vid gemenskapens institutioner som till en gift person. Sverige intervenerade i förstainstansrätten till stöd för Sven Englund och yrkade att rådets beslut skulle ogiltigförklaras. I dom den 28 januari 1999 ogillade förstainstansrätten Sven Englunds talan. Sverige har överklagat domen till EG-domstolen. Sverige har gjort gällande att förstainstansrätten har tillämpat tjänsteföreskrifterna på ett felaktigt sätt genom att vid tolkningen av uttrycken gift och make inte ta hänsyn till de individuella tjänstemännens familjerättsliga status och civilstånd enligt de nationella rättsordningarna och därmed inte likställa tjänstemän som ingått registrerat partnerskap med gifta tjänstemän. Rådet har bestritt Sveriges ändringsyrkande. Nederländerna och Danmark har intervenerat på Sveriges sida. T–14/98 i förstainstansrätten (Ä 83/98); Heidi Hautala mot Europeiska unionens råd C-353/99 P i EG-domstolen(Ä 83/98); Europeiska unionens råd mot Heidi Hautala Målet i förstainstansrätten gällde ogiltigförklaring av ett beslut av rådet att vägra Heidi Hautala, som är ledamot av Europaparlamentet, tillgång till en rapport från arbetsgruppen för frågor rörande export av konventionella vapen. Rådet vägrade Heidi Hautala tillgång till rapporten med hänvisning till att ett utlämnande kunde skada de internationella förbindelserna. Heidi Hautala väckte talan mot beslutet. Sverige intervenerade, tillsammans med Finland, till stöd för Heidi Hautala. Frankrike intervenerade på rådets sida. Förstainstansrätten meddelade dom den 19 juli 1999. Enligt domen hade rådet inte rätt att vägra lämna ut handlingen i sin helhet utan det hade ålegat rådet att pröva om delar av handlingen kunde lämnas ut. Genom domen ogiltigförklarades rådets beslut. Rådet har överklagat domen till EG-domstolen och gjort gällande att förstainstansrättens dom bygger på oriktig rättstillämpning. Eftersom Sverige intervenerade på Heidi Hautalas sida i förstainstansrätten, har Sverige ställning som part i EG-domstolen. Sverige har i sitt svaromål yrkat att rådets överklagande skall ogillas. Spanien har i EG-domstolen intervenerat på rådets sida. C-478/99 (Ä 207/99); Europeiska gemenskapernas kommission mot Konungariket Sverige Kommissionen har väckt talan i EG-domstolen mot Sverige och gjort gällande att Sverige inte har uppfyllt sina skyldigheter enligt direktiv 93/13/EG om oskäliga villkor i konsumentavtal genom att inte i nationell lagstiftning ha genomfört en bilaga till direktivet, innehållande en vägledande lista över avtalsvillkor som kan anses oskäliga. Svaromål skall ges in i mars 2000. T–13/99 (Ä 47/99); NV Pfizer Animal Health SA mot Europeiska unionens råd NV Pfizer Animal Health SA (Pfizer) har väckt talan i förstainstansrätten mot rådet med yrkande om ogiltigförklaring av rådets förordning (EG) nr 2821/98 om ändring, vad avser återkallande av tillstånd för vissa antibiotika, av direktiv 70/524/EEG om fodertillsatser i dess helhet eller i vart fall såvitt avser förbudet mot virginiamycin. Pfizer yrkade även att förstainstansrätten skulle förordna om uppskov med verkställigheten av förordningen. Sverige har tillsammans med kommissionen, Danmark, Finland och Förenade Kungariket intervenerat i målet på rådets sida. Sex företag har intervenerat på Pfizers sida. Förstainstansrättens ordförande ogillade i beslut den 30 juni 1999 de interimistiska yrkandena. Pfizer överklagade beslutet till EG-domstolen (mål C-329/99 P). Sverige yttrade sig till EG-domstolen och hävdade att det överklagade beslutet inte var behäftat med något rättsligt fel. EG- domstolen meddelade beslut den 18 november 1999. Domstolen lämnade därvid överklagandet utan bifall. T–70/99 (Ä 61/99); Alpharma Inc. mot Europeiska unionens råd Alpharma Inc. har väckt talan i förstainstansrätten mot rådet med yrkande om ogiltigförklaring av rådets förordning (EG) nr 2821/98 om ändring, vad avser återkallande av tillstånd för vissa antibiotika, av direktiv 70/524/EEG om fodertillsatser i dess helhet eller i vart fall såvitt avser förbudet mot zinkbacitracin. Alpharma yrkade även att förstainstansrätten skulle förordna om uppskov med verkställigheten av förordningen Sverige har tillsammans med kommissionen och Finland intervenerat i målet på rådets sida. Förstainstansrättens ordförande ogillade i beslut den 30 juni 1999 de interimistiska yrkandena. Mål om förhandsavgörande Avgjorda mål under år 1999 C–67/96 (Ä 111/96); Albany International BV mot Stichting Bedrijfspensioenfonds Textielindustrie; Begäran från Kantongerecht te Arnhem, Nederländerna; C–115/97, C–116/97 och C–117/97 (Ä 93/97); Brentjens' Handelsonderneming BV mot Stichting Bedrijfspensioenfonds voor de handel in bouwmaterialen; Begäran från Kantongerecht te Roermond, Nederländerna; C–219/97 (Ä 119/97); BV Maatschappij Drijvende Bokken, tidigare Bonn & Mees mot Stichting Pensioenfonds voor de vervoer- en havenbedrijven; Begäran från Hoge Raad der Nederlanden, Nederländerna Målen gällde frågan om ett avtal mellan arbetsmarknadens parter i en viss bransch om obligatorisk anslutning till ett pensionssystem strider mot konkurrensreglerna i EG-fördraget (artiklarna 85 och 86). Vidare var frågan om en pensionsfond som inrättats genom ett sådant avtal skulle anses som ett företag i fördragets mening och därigenom omfattas av konkurrensreglerna. Den svenska regeringen hävdade att ett sådant avtal och en sådan pensionsfond inte omfattas av eller i vart fall inte strider mot konkurrensreglerna. I målen yttrade sig, förutom Sverige, parterna i de nationella målen, kommissionen, Tyskland, Frankrike och Nederländerna. EG-domstolen meddelade dom i målen den 21 september 1999. Domstolen fann att sådana kollektivavtal, som avsågs i målen, inte omfattas av artikel 85 i EG-fördraget och att fördraget inte hindrar att anslutningen till en pensionsfond görs obligatorisk genom ett beslut av en offentlig myndighet. Enligt domstolen är dock pensionsfonden att jämställa med ett företag i fördragets mening och konkurrensreglerna därför tillämpliga på pensionsfonden som sådan. C–124/97 (Ä 76/97); Markku Juhani Läärä, Cotswold Microsystems Ltd, Oy Transatlantic Software Ltd mot häradsåklagaren och den finska staten; Begäran från Vasa hovrätt, Finland Målet gällde frågan om EG-fördragets regler om bl.a. fri rörlighet för tjänster (artikel 59) utgör hinder för vissa finska regler som ger ett offentligrättsligt organ dels exklusiv rätt att bedriva spelverksamhet med spelautomater, dels rätt att tillverka och sälja spelautomater. Den svenska regeringen hävdade att de finska reglerna utgör en inskränkning av den fria rörligheten för tjänster i artikel 59, men att denna inskränkning rättfärdigas av allmänna intressen. I målet yttrade sig, förutom den svenska regeringen, Läärä, Cotswold Microsystems Ltd, Oy Transatlantic Software Ltd, kommissionen, Finland, Belgien, Tyskland, Spanien, Nederländerna, Österrike, Portugal och Förenade Kungariket. EG-domstolen meddelade dom den 21 september 1999. Domstolen konstaterade att den finska lagstiftningen utgör hinder för friheten att tillhandahålla tjänster, även om den inte innebär någon diskriminering på grund av nationalitet. Enligt domstolen är inskränkningarna tillåtna, eftersom de rättfärdigas av allmänna intressen och inte är oproportionerliga. C–140/97 (Ä 87/97); Walter Rechberger m.fl. mot österrikiska staten; Begäran från Landesgericht Linz, Österrike Målet gällde bl.a. frågor rörande skadeståndsansvar vid felaktigt genomförande av EG-rätten. Det rörde sig dels om frågan om skadeståndsansvar till följd av EES-avtalet kunde föreligga för tiden innan Österrike blev medlem i gemenskapen, dels om det förhållandet att artikel 7 i paketresedirektivet (90/314/EEG) inte hade genomförts i rätt tid utgör en tillräckligt klar överträdelse för att skadeståndsansvar skall föreligga när övriga delar av direktivet hade genomförts. Den svenska regeringen hävdade att EG-domstolen inte är behörig att uttala sig om tolkningen av EES-avtalet beträffande en EFTA-stat. Vidare hävdade Sverige att det förhållandet att en enskild artikel i ett direktiv inte har genomförts inte med automatik bör anses utgöra en sådan klar överträdelse av EG-rätten som medför skadeståndsansvar. I målet yttrade sig, förutom Sverige, parterna i målet vid den nationella domstolen, kommissionen, Frankrike och Förenade Kungariket. EG-domstolen meddelade dom den 15 juni 1999. Domstolen konstaterade att den inte är behörig att uttala sig om tolkningen av EES- avtalet när det gäller Österrikes tillämpning av avtalet för tiden innan Österrike blev medlem i EU. Domstolen uttalade vidare att det förhållandet att artikel 7 i paketresedirektivet (90/314/EEG) genomförts på sådant sätt att endast de resor omfattas som har avresedatum tidigast fyra månader efter det att direktivet i och med Österrikes medlemskap skulle ha varit genomfört utgör en skadeståndsgrundande överträdelse av gemenskapsrätten. C–212/97 (Ä 114/97); Centros Ltd mot Erhvervs- og Selskabsstyrelsen; Begäran från Höjesteret, Danmark Målet gällde frågan om reglerna om fri etableringsrätt (artikel 52 i EG- fördraget) hindrar att ett medlemsland vägrar registrering av en filial till ett bolag som har säte i ett annat medlemsland, när bolaget önskar upprätta filialen för att kringgå nationella regler om minsta aktiekapital. Den svenska regeringen hävdade att ett medlemsland i ett sådant fall har rätt att vägra registrering. EG-domstolen meddelade dom den 9 mars 1999. Domstolen fann att artiklarna 52 och 58 i EG-fördraget utgör hinder mot att en medlemsstat vägrar registrering av en filial till ett bolag som har bildats i överensstämmelse med lagstiftningen i en annan medlemsstat, i vilken bolaget har sitt säte utan att där driva näringsverksamhet. Enligt domen gäller detta även om inrättandet av filialen syftar till att göra det möjligt för bolaget att driva hela sin verksamhet i den stat där filialen upprättas och därigenom undgå tillämpning av denna stats bestämmelser om bolagsbildning och krav i fråga om lägsta aktiekapital. C–216/97 (Ä 120/97); J. Gregg och M. Gregg mot Commissioners of Customs and Excise; Begäran från The VAT and Duties Tribunals i Belfast, Irland Målet gällde tolkningen av artikel 13 i sjätte mervärdesskattedirektivet (77/388/EEG) och frågan om undantaget från skyldighet att erlägga mervärdesskatt för vårdverksamhet skall gälla även om verksamheten inte bedrivs av en juridisk person. Den svenska regeringen hävdade att så skall vara fallet. I målet yttrade sig, förutom Sverige, en part i det nationella målet, kommissionen, Tyskland, Nederländerna och Förenade Kungariket. EG-domstolen meddelade dom den 7 september 1999. Enligt domen skall direktivet tolkas så att undantaget gäller även om verksamheten inte bedrivs av en juridisk person. C–222/97 (Ä 126/97); Manfred Trummer och Dr Peter Mayer; Begäran från Oberster Gerichtshof Wien, Österrike Målet gällde frågan om artikel 73 b i EG-fördraget om fri rörlighet för kapital hindrar nationella regler, vilka innebär att inskrivning i ett offentligt register av en fordran för erhållande av pantsäkerhet i en fastighet kan ske endast i inhemsk valuta eller i guld. Den svenska regeringen hävdade att artikel 73b i EG-fördraget skall tolkas så att den hindrar nationella regler som inte tillåter upplåtelse av panträtt i fast egendom till säkerhet för en fordran i utländsk valuta, men att den inte hindrar nationella regler om inskrivning av pantbelopp i ett offentligt register enbart i inhemsk valuta, under förutsättning att detta inte innebär något hinder mot att upplåta panträtt till säkerhet för en fordran i utländsk valuta. EG-domstolen meddelade dom den 16 mars 1999. Domstolen fann att artikel 73b i EG-fördraget utgör hinder för sådana nationella regler som föreskriver en skyldighet att uttrycka inteckningar i den nationella valutan, om inteckningarna ställts som säkerhet för en skuld i en annan medlemsstats valuta. C–241/97 (Ä 124/97); Anhängiggjort av försäkringsaktiebolaget Skandia (publ); Begäran från Regeringsrätten, Sverige Målet gällde tolkningen av första generationens försäkringsdirektiv avseende liv- och skadeförsäkring (rådets direktiv 73/239/EEG och 79/267/EEG) i deras lydelser enligt tredje generationens försäkringsdirektiv avseende liv- och skadeförsäkring (rådets direktiv 92/49/EEG och 92/96/EEG). Frågan var om en regel i försäkringsrörelselagen (1982:713), som begränsar försäkringsbolags ägande av aktier i ett aktiebolag till högst fem procent av röstetalet för samtliga aktier i bolaget (femprocentsregeln), strider mot direktivet. Den svenska regeringen hävdade att de berörda rättsakterna inte hindrar en nationell reglering som den svenska. I målet yttrade sig, förutom Sverige, Skandia, kommissionen, Finland och Norge. EG-domstolen meddelade dom den 20 april 1999. Domstolen fann att gemenskapsbestämmelserna utgör hinder för tillämpningen av en nationell bestämmelse som innebär förbud för försäkringsföretag, såvitt avser deras fria medel, att utan administrativt medgivande äga en större andel av aktierna i ett svenskt eller utländskt aktiebolag än som svarar mot fem procent av det totala röstetalet i bolaget i fråga. C–293/97 (Ä 156/97); The Queen mot Secretary of State for the Environment och Ministry of Agriculture Fisheries and Food, Ex parte: H.A. Standley ym. och D.G.D. Metson ym.; Begäran från Divisional Court, Förenade Kungariket Målet gällde tolkningen av artiklarna 2 j och 3.1 samt bilaga 1 till rådets direktiv 91/676/EEG om skydd mot att vatten förorenas av nitrater från jordbruket. Frågan var om den skyldighet som finns enligt direktivet att förteckna vatten med föroreningar överstigande ett visst gränsvärde bara gäller vatten där föroreningarna uteslutande kommer från jordbruket. Den svenska regeringen hävdade att direktivet skall tolkas så att skyldigheten att förteckna skall gälla i de fall som åtgärder mot utsläpp från jordbruket kan leda antingen till att nitrathalten minskar under det i direktivet angivna gränsvärdet eller till att nitrathalten inte kommer att överstiga detta gränsvärde. I målet yttrade sig, förutom Sverige, ett par av parterna i det nationella målet, kommissionen, rådet, Frankrike och Förenade Kungariket. EG-domstolen meddelade dom den 29 april 1999. Enligt domen är det tillräckligt att utsläppen från jordbruket väsentligt bidrar till nitrathalten för att direktivets bestämmelser skall bli tillämpliga. C–305/97 (Ä 163/97); (1) Royscot Leasing Ltd & Royscot Industrial Leasing Ltd, (2) Allied Domecq plc, (3) T C Harrison Group Ltd mot Commissioners of Customs & Excise; Begäran från Court of Appeal, London, Förenade Kungariket Målet gällde tolkningen av andra och sjätte mervärdesskattedirektivet (rådets direktiv 67/228/EEG respektive 77/388/EEG). Frågan var om nationella bestämmelser, som utesluter rätt till avdrag för mervärdesskatt vid köp av bilar som skall användas av den skattskyldige i dennes verksamhet, är förenliga med direktiven. Den svenska regeringen hävdade att medlemsländerna får behålla sådana bestämmelser till dess att rådet enhälligt har beslutat om vilka utgifter som inte skall berättiga till avdrag för mervärdesskatt. I målet yttrade sig, förutom Sverige, de tre klagandena i det nationella målet, kommissionen, Danmark, Grekland, Frankrike, Irland, Finland och Förenade Kungariket. EG-domstolen meddelade dom den 5 oktober 1999. Enligt domen hindrar direktiven inte sådana nationella bestämmelser som frågan avsåg. C–307/97 (Ä 169/97); Compagnie de Saint-Gobain mot Finanzamt Aachen- Innenstadt; Begäran från Finanzgericht Köln, Tyskland Målet gällde frågan om det är förenligt med artiklarna 52 och 58 i EG- fördraget att en filial i Tyskland, som inte är en självständig juridisk person och som innehas av ett bolag med säte i en annan medlemsstat, inte kan få motsvarande skattelättnader på inkomster från tredje land (som följer av ett dubbelbeskattningsavtal mellan Tyskland och tredje land) som ett bolag med säte i Tyskland. Den svenska regeringen hävdade att artiklarna 52 och 58 i EG- fördraget inte utgör hinder mot att – med avseende på dubbelbeskattningsavtal och de förmåner som dessa kan innefatta – upprätthålla principen om att ett sådant avtal bara gäller de avtalsslutande parterna emellan. Ett bolag med säte i ett medlemsland kan därför inte åberopa ett dubbelbeskattningsavtal med ett annat medlemsland, där dess filial bedriver verksamhet, och tredje land. I målet yttrade sig, förutom Sverige, parterna i det nationella målet, kommissionen, Danmark och Portugal. EG-domstolen meddelade dom den 21 september 1999. Enligt domen utgör artiklarna 52 och 58 i EG-fördraget hinder mot att inte bevilja ett fast driftställe i Tyskland, som tillhör ett bolag med begränsat ansvar med säte i en annan medlemsstat, motsvarande skatteförmåner som gäller för bolag med begränsat ansvar med säte i Tyskland. Domstolen uttalade att hindret avser även befrielse från bolagsskatt på utdelning i enlighet med dubbelbeskattningsavtal med tredje land. C–319/97 (Ä 168/97); Åklagaren mot Antoine Kortas; Begäran från Landskrona tingsrätt, Sverige Målet gällde frågan om nationella föreskrifter skall få tillämpas, trots att de strider mot ett direktiv som har direkt effekt, om en medlemsstat i enlighet med bestämmelserna om den s.k. miljögarantin (artikel 100a.4 i EG-fördraget) har anmält strängare nationella regler till kommissionen och kommissionen inte har meddelat något beslut i anledning av anmälan. Den svenska regeringen hävdade att strängare nationella föreskrifter i ett sådant fall skall få tillämpas. I målet yttrade sig, förutom Sverige, Antoine Kortas, kommissionen, Danmark, Finland, Frankrike, Nederländerna och Österrike. EG-domstolen meddelade dom den 1 juni 1999. Enligt domen får de strängare nationella bestämmelserna inte tillämpas innan kommissionen har fattat beslut i anledning av anmälan. C–321/97 (Ä 172/97); Ulla-Brith Andersson och Susanne Wåkerås- Andersson mot Svenska staten; Begäran från Stockholms tingsrätt, Sverige Målet gällde frågan om svenska staten kan ådra sig skadeståndsansvar för bristande genomförande av lönegarantidirektivets bestämmelser under tiden före det svenska medlemskapet i EU. Den svenska regeringen hävdade att EG-domstolen inte är behörig att besvara frågor om tolkningen av EES-avtalet med avseende på tillämpningen i en stat innan staten blev medlem i EU. Vidare hävdade den svenska regeringen att anslutningsakten och EG-fördraget skall tolkas så att principen om EG-rättens företräde framför nationell rätt inte gäller förhållanden som uteslutande hänför sig till tiden innan en stat blev medlem av EU och bunden av de grundläggande fördragen. I målet yttrade sig, förutom Sverige, parterna i det nationella målet, kommissionen, Frankrike och Norge. EG-domstolen meddelade dom den 15 juni 1999. Domstolen konstaterade att den inte är behörig att uttala sig om tolkningen av EES- avtalet vad avser tillämpningen i en stat innan den blev medlem i EU. Domstolen uttalade vidare att skadeståndsskyldighet grundad på gemenskapsrätten inte föreligger, om de omständigheter som skulle ligga till grund för skadeståndsskyldighet inträffat före ifrågavarande medlemsstats anslutning till gemenskapen. C–346/97 (Ä 186/97); Braathens Sverige AB mot Riksskatteverket; Begäran från länsrätten i Dalarnas län Målet gällde frågan om regler om miljöskatt på inrikes flygtrafik strider mot mineraloljedirektivet (92/81/EEG). Parterna i det nationella målet och kommissionen yttrade sig i målet. Den svenska regeringen yttrade sig inte. EG-domstolen meddelade dom den 10 juni 1999. Enligt domen utgör direktivet hinder för en sådan skatt som den i målet aktuella. C–6/98 (Ä 48/98); ARD mot PRO; Begäran från Oberlandesgericht Stuttgart, Tyskland Målet gällde tolkningen av artikel 11.3 i direktiv 97/36/EG om ändring i direktiv 89/552/EEG om samordning av vissa bestämmelser som fastställts i medlemsstaternas lagar och andra författningar om utförandet av sändningsverksamhet för television. Frågan var hur programtiden skall beräknas vid fastställandet av antalet tillåtna reklampauser. Den svenska regeringen hävdade att det är förenligt med direktivet att tillämpa den s.k. nettometoden, som innebär att reklampauserna inte räknas in i programtiden. I målet yttrade sig, förutom Sverige, parterna i det nationella målet, kommissionen, Luxemburg, Nederländerna, Portugal och Förenade Kungariket. EG-domstolen meddelade dom den 28 oktober 1999. Enligt domen utgör direktivet inte hinder för att nettometoden tillämpas. C–44/98 (Ä 49/98); Överklagande från BASF Aktiengesellschaft; Begäran från Bundespatentgericht, Tyskland Målet gällde frågan om det är förenligt med artiklarna 30 och 36 i EG- fördraget att kräva att en översättning av en patentskrift ges in till en viss stats patentmyndighet för att ett patent som har meddelats av det europeiska patentverket skall gälla i den staten. Den svenska regeringen hävdade att översättningskravet inte strider mot artikel 30. I målet ytttrade sig, förutom Sverige, BASF AG, kommissionen och samtliga övriga medlemsstater utom Luxemburg. EG-domstolen meddelade dom den 21 september 1999. Enligt domen utgör artikel 30 inte hinder för kravet på översättning. Mål C–67/98 (Ä 52/98); Questore di Verona mot Diego Zenatti; Begäran från Consiglio di Stato, Italien Målet gällde frågan om EG-fördragets regler om fri rörlighet för tjänster (artikel 59 i EG-fördraget) utgör hinder för italienska regler som, med vissa undantag, förbjuder vadhållning samt ger vissa organ särskilda och exklusiva tillstånd att bedriva vadslagningsverksamhet avseende sportevenemang. Den svenska regeringen hävdade att bestämmelserna i EG-fördraget om fri rörlighet för tjänster inte hindrar en nationell lagstiftning som den italienska. I målet yttrade sig, förutom Sverige, svaranden i det nationella målet, kommissionen, Belgien, Tyskland, Spanien, Italien, Portugal, Finland och Norge. EG-domstolen meddelade dom den 21 oktober 1999. Enligt domen strider en lagstiftning som den italienska inte mot reglerna om fri rörlighet för tjänster om den är motiverad av ett socialpolitiskt syfte att begränsa skadeverkningarna av vadhållningsverksamhet och restriktionerna inte oproportionerliga i förhållande till detta syfte. C–94/98 (Ä 69/98); The Queen mot The Licensing Authority, ex parte 1) Rhône-Poulenc-Rorer Ltd och 2) May & Baker Ltd; Begäran från Divisional Court, Queen’s Bench Division, Förenade Kungariket Målet gällde förutsättningarna för parallellimport av läkemedel enligt EG-fördragets regler om fri rörlighet för varor och direktiv 65/65/EEG om harmonisering av nationella bestämmelser rörande farmaceutiska specialiteter. Frågan i målet var vilka skillnader som får finnas mellan ett läkemedel som beviljats försäljningstillstånd i importlandet enligt direktiv 65/65/EEG och en parallellimporterad variant därav, utan att parallellimportören och den nationella myndigheten behöver iaktta alla krav i direktivet vid ansökan om respektive beviljande av försäljningstillstånd för den parallellimporterade varianten. Den svenska regeringen hävdade att man måste kunna acceptera vissa skillnader mellan ett läkemedel som beviljats försäljningstillstånd importlandet och en parallellimporterad variant därav. I annat fall skulle läkemedelstillverkarna i praktiken kunna hindra parallellhandel genom att införa smärre skillnader, som saknar medicinsk betydelse, mellan läkemedelspreparat inom olika nationella marknader. De nationella marknaderna skulle därigenom effektivt kunna avskärmas från varandra. I målet yttrade sig, förutom Sverige, en av parterna i det nationella målet, kommissionen, Förenade Kungariket och Frankrike. EG-domstolen meddelade dom den 16 december 1999. Enligt domen kan vissa skillnader accepteras mellan det läkemedel som beviljats försäljningstillstånd i importlandet och den parallellimporterade varianten därav, utan att parallellimportören och den ansvariga myndigheten behöver iaktta alla krav i det aktuella direktivet vid ansökan om respektive beviljande av tillstånd för den parallellimporterad varianten. Kraven vid ansökan om tillstånd behöver inte iakttas, om den parallellimporterade varianten innehåller samma verksamma beståndsdelar och har samma terapeutiska verkan, även om den innehåller andra hjälpsubstanser och tillverkas enligt en annan tillverkningsprocess. Detta förutsätter dock att den ansvariga myndigheten i importlandet kan kontrollera att den parallellimporterade varianten uppfyller krav avseende kvalitet, effektivitet och oskadlighet vid normal användning och kan säkerställa en normal säkerhetsövervakning. C–167/98 (Ä 80/98); Westdeutsche Landesbank Girozentrale mot Dr Johannes Leon; Begäran från Oberster Gerichthof, Österrike Målet gällde samma fråga som i det föregående redovisade målet C– 222/97 (Ä 126/97). Den svenska regeringen hävdade samma uppfattning som i det målet. Efter det att målet C–222/97 hade avgjorts, återkallades begäran om förhandsavgörande. EG-domstolen har avskrivit målet. C–193/98 (Ä 94/98); Bötesmålet mot Alois Pfennigman; Begäran från Oberlandesgericht Köln, Tyskland Målet gällde tolkningen av artikel 2 i rådets direktiv 93/89/EEG om medlemsstaternas tillämpning av skatter på vissa fordon som används för godstransporter på väg och tullar och avgifter för användningen av vissa infrastrukturer. Direktivet gäller motorfordon eller fordonskombinationer uteslutande för godstransporter på väg som har en högsta totalvikt om minst 12 ton. Frågan i målet var om det avgörande för bedömningen av om ett fordon uteslutande är avsett för godstransporter på väg är på vilket sätt fordonet används vid varje enskild tidpunkt eller hur det generellt är avsett att användas. Den svenska regeringen hävdade att det avgörande är hur fordonet generellt är avsett att användas. I målet yttrade sig, förutom Sverige, Alois Pfennigman, Belgien, Tyskland och kommissionen. EG-domstolen meddelade dom i målet den 28 oktober 1999. Enligt domen skall direktivet tolkas så att det är hur ett fordon generellt är avsett att användas som är avgörande vid bedömningen av om fordonet är avsett uteslutande för godstransporter på väg. C–200/98 (Ä 91/98); (1) X AB (2) Y AB mot Riksskatteverket; Begäran från Regeringsrätten, Sverige Målet gällde tolkningen av reglerna om etableringsrätt och fri rörlighet för kapital (artikel 52 jämförd med artikel 58 samt artiklarna 73 b och d i EG-fördraget). Frågan var om en regel i lagen (1947:576) om statlig inkomstskatt, som innebär att ett koncernbidrag inte får samma skatterättsliga verkan, om ett svenskt moderbolag äger det mottagande bolaget tillsammans med ett eller flera dotterbolag med säte i olika medlemsstater, som om det svenska moderbolaget helt äger det mottagande bolaget eller äger det tillsammans med utländska dotterbolag som har säte i samma medlemsstat, är förenlig med fördragets bestämmelser. I målet aktualiserades Regeringsrättens möjlighet att begära förhandsavgörande enligt artikel 177 i EG-fördraget i ett mål som gäller ett överklagat förhandsbesked från Skatterättsnämnden. Den svenska regeringen hävdade att Regeringsrätten har rätt att begära förhandsavgörande i ett sådant mål. I sak medgav regeringen att den svenska koncernbidragsregeln strider mot gemenskapens bestämmelser om fri etableringsrätt. I målet yttrade sig, förutom Sverige, Riksskatteverket, Nederländerna och kommissionen. EG-domstolen meddelade dom den 18 november 1999. Domstolen konstaterade att reglerna om etableringsrätt utgör hinder för sådana regler som de i målet aktuella. C–223/98 (Ä 104/98); Anhängiggjort av Adidas AG; Begäran från Kammarrätten i Stockholm, Sverige Målet gällde tolkningen av förordningen (EG) nr 3295/94 om åtgärder för att förhindra övergång till fri omsättning, export, återexport eller hänförande till ett suspensivt arrangemang av varumärkesförfalskade och pirattillverkade varor. Frågan var om regler, som innebär att namnen inte lämnas ut på deklaranter eller mottagare av importerade varor, som varumärkeshavaren funnit vara förfalskade, strider mot förordningen. Belgien, Italien och kommissionen yttrade sig i målet. Den svenska regeringen yttrade sig inte. EG-domstolen meddelade dom den 14 oktober 1999. Enligt domen utgör förordningen hinder för nationella rättsregler enligt vilka namn på deklaranter eller mottagare av importerade varor, som av varumärkes- havarna befunnits vara varumärkesförfalskningar, inte får lämnas ut till varumärkeshavare. C–185/99 (Ä 116/99); Riksskatteverket mot X, Y och Z; Begäran från Regeringsrätten, Sverige Målet gällde frågan om det strider mot reglerna om fri etableringsrätt och fri rörlighet för kapital att det inte gäller samma regler om skattefrihet för utdelning från dotterbolag till ett utländskt bolag med driftställe i Sverige som för ett svenskt bolag. Efter det att begäran om förhandsavgörande hade återkallats, avskrev EG-domstolen målet. C–186/99 (Ä 117/99); Riksskatteverket mot X; Begäran från Regeringsrätten, Sverige Frågan var densamma som i mål C–185/99 (se ovan). Efter det att begäran om förhandsavgörande hade återkallats, avskrev EG-domstolen målet. Pågående mål C–51/96 och C–191/97 (Ä 51/96 och Ä 106/97); Christelle Deliège mot Asbl Ligue francophone de judo et disciplines associées m.fl.; Begäran från Tribunal de première instance de Namur, Belgien Målen gäller tolkningen av reglerna om fri rörlighet för tjänster och om fri etableringsrätt samt konkurrensreglerna. Frågan är om ett system med uttagningar till vissa internationella idrottstävlingar som innebär att endast ett visst antal idrottare från varje land får delta strider mot gemenskapsbestämmelserna. Den svenska regeringen har hävdat att idrottsutövning i regel inte är en ekonomisk aktivitet och att uttagningsförfarandet därför inte omfattas av gemenskapens rättsregler. Förutom Sverige har parterna inför den nationella domstolen, kommissionen, Belgien, Danmark, Tyskland, Grekland, Frankrike, Nederländerna, Österrike, Finland, Italien , Spanien och Norge yttrat sig i båda eller något av målen. Generaladvokaten har den 18 maj 1999 meddelat förslag till avgörande. Enligt detta är en sportaktivitet, där idrottsutövaren får ekonomiska förmåner i form av sponsorersättning eller stipendier av sitt nationella förbund, en ekonomisk aktivitet som omfattas av reglerna i EG-fördraget. Det strider dock inte mot reglerna om fri rörlighet för tjänster att tillämpa nationella uttagningskvoter för deltagande i vissa större internationella idrottstävlingar. C–292/97 (Ä 153/97); Anhängiggjort av Kjell Karlsson m.fl.; Begäran från Regeringsrätten, Sverige Målet gäller frågan om den fördelning av mjölkkvoter på enskilda producenter som gjordes i Sverige i samband med att mjölkkvots- systemet infördes här, särskilt fördelningen av mjölkkvoter på dem som startat ny produktion eller ökat sin produktionskapacitet, är förenlig med rådets förordning (EEG) nr 3950/92 om införande av en tilläggsavgift inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter och med den EG-rättsliga likabehandlingsprincipen (bl.a. artikel 40.3 i EG-fördraget). Sverige har hävdat att de EG-rättsliga bestämmelserna inte hindrar en sådan reglering som den svenska. I målet har, förutom Sverige, kommissionen och två av parterna i det nationella målet yttrat sig. Generaladvokaten har den 26 januari 1999 meddelat sitt förslag till avagörande. Enligt detta strider en sådan fördelning som den svenska inte mot gemenskapsbestämmelserna. C–424/97 (Ä 4/98); Salomone Haim mot Kassenzahnärztliche Vereinigung Nordrhein; Begäran från Landgericht Düsseldorf, Tyskland Målet rör principerna för en medlemsstats skadeståndsansvar vid överträdelser av gemenskapsrätten. Frågan är bl.a. om ett offentligrättsligt organ i en medlemsstat kan bli skadeståndsskyldigt jämte medlemsstaten på grund av beslut som dess tjänstemän fattar. Den svenska regeringen har hävdat att det inte finns något hinder för en medlemsstat att på nationell nivå bestämma att ett självständigt offentligt organ är skadeståndsansvarigt jämte medlemsstaten, så länge som en sådan ordning inte innebär att den enskildes rättigheter enligt de gemenskapsrättsliga principerna försvagas. I målet har, förutom Sverige, parterna i det nationella målet, kommissionen, Tyskland, Grekland, Spanien, Italien, Danmark, Frankrike och Förenade Kungariket yttrat sig. Generaladvokaten har den 19 maj 1999 meddelat sitt förslag till avgörande. Enligt detta finns det inget som hindrar nationella regler om att ett offentligrättsligt organ kan vara skadeståndsskyldigt jämte medlemsstaten vid överträdelser av gemenskapsrätten. C–222/98 (Ä 108/98); Hendrik van der Woude mot Stichting Beatrixoord; Begäran från Kantongericht te Groningen, Nederländerna Målet gäller tolkningen av konkurrensreglerna (artiklarna 85 och 86 i EG-fördraget). Frågan är om överenskommelser om sjukförsäkrings- förmåner i ett kollektivavtal för sjukvårdssektorn kan anses strida mot konkurrensreglerna. Den svenska regeringen har hävdat att sådana avtal om sjukförsäkringar inte omfattas av och i vart fall inte strider mot konkurrensreglerna. I målet har, förutom Sverige, har van der Woude, Nederländerna, Förenade Kungariket och kommissionen yttrat sig. Den svenska regeringen har även begärt att få yttra sig muntligen. Målet har förklarats vilande i avvaktan på att dom meddelas i de i det föregående (avsnitt 3.1) nämnda målen C–67/96 m.fl. Dom meddelades i dessa mål den 21 september 1999. C–236/98 (Ä 119/98); Jämställdhetsombudsmannen (JämO) mot Örebro läns landsting; Begäran från Arbetsdomstolen, Sverige Målet gäller tolkningen av artikel 119 (nu artikel 141) i EG-fördraget och rådets direktiv 75/117/EEG om tillnärmning av medlemsstaternas lagar om tillämpningen av principen om lika lön för kvinnor och män. Frågan är om ersättning för obekväm arbetstid och värde av arbetstids- förkortning skall beaktas vid lönejämförelse mellan en manlig och kvinnlig arbetstagare som utför likvärdigt arbete i den mening som avses i artikel 119. Skriftliga yttranden har getts in av parterna i det nationella målet, Finland och kommissionen. Den svenska regeringen har inte yttrat sig. Generaladvokaten har den 16 december 1999 meddelat sitt förslag till avgörande. Enligt detta skall artikel 119 och det aktuella direktivet tolkas så att varje enskild del av lönen skall beaktas för sig, när en lön består av flera delar såsom grundlön och ersättning för obekväm arbetstid. Vidare skall en helhetsbedömning göras, när det är svårt eller omöjligt att särskilja de olika delarna av lönen. Om den "diskriminerade arbetstagaren" arbetar färre timmar än jämförelsepersonen och arbetsgivaren betraktar nedlagda timmar som en likvärdig arbetsvecka, skall slutligen den "diskriminerade arbetstagarens" och jämförelse- personens grundlöner jämföras utan att justera den förstnämnda arbetstagarens lön i förhållande till arbetstidsförkortningen. C–310/98 (Ä 146/98), Hauptzollamt Neubrandenburg mot Met-Trans; Begäran från Bundesfinanzgerichthof, Tyskland Målet gäller tolkningen av kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen. Frågan är vilka krav som skall ställas på bevisningen i fråga om den ort där en överträdelse faktiskt har skett av gemenskapens tullregler i samband med import av varor från tredje land. Den svenska regeringen har hävdat att det inte finns någon grund för att inskränka de tillåtna bevismedlen till vissa officiella dokument när en sådan inskränkning inte framgår av bestämmelserna. I målet har, förutom Sverige, en av parterna i det nationella målet, Nederländerna och kommissionen yttrat sig. Generaladvokaten har den 9 december 1999 meddelat sitt förslag till avgörande. Enligt detta kan bevisning förebringas med andra bevismedel än handlingar från kompetenta myndigheter. C–344/98 (Ä 167/98); (1) Masterfoods Limited mot HB Ice Cream Limited (2) HB Ice Cream Limited mot Masterfoods Limited under firmanamnet Mars Ireland; Begäran från Supreme Court, Irland Målet gäller frågan om det strider mot konkurrensreglerna i EG-fördraget (artiklarna 85.1 och 86) att tillämpa avtal som innebär att en tillverkare av glass tillhandahåller frysdiskar till detaljhandlare utan direkt kostnad på villkor att återförsäljaren i denna frysdisk endast får förvara sådan glass som levereras av tillverkaren. Den svenska regeringen har hävdat att tillämpningen av sådana frysdiskavtal strider mot artikel 85.1, om frysdiskarna tillhandahålls försäljningsställen som saknar andra frysdiskar, om det är svårt för konkurrenter att vinna inträde på den nationella marknaden eller att öka sina marknadsandelar där och det aktuella avtalsnätet i väsentlig mån bidrar till en avskärmning av marknaden. Den svenska regeringen har vidare hävdat att det strider mot artikel 86 att en tillverkare/leverantör av glass som innehar en dominerande ställning på en väsentlig del av marknaden förmår detaljhandlare, som inte har några andra frysdiskar, att sluta sådana avtal. Förutsättningen i båda fallen är att beteendet kan påverka handeln mellan medlemsstater. I målet har, förutom Sverige, parterna i det nationella målet, Frankrike, Italien, Förenade Kungariket och kommissionen ingett skriftliga yttranden. C–372/98 (Ä 172/98); The Queen mot Ministry of Agriculture, Fisheries and Food, ex parte J.H. Cooke & Sons; Begäran från Queen’s Bench, Förenade Kungariket Målet gäller tolkningen av artikel 7 i rådets förordning (EG) nr 1765/92 om upprättandet av ett stödsystem för producenter av vissa jordbruksgrödor och artikel 2 i kommissionens förordning (EG) nr 762/94 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 1765/92 avseende programmet för arealuttag. Frågan är om mark som var gräsbevuxen föregående år, om gräset har slagits och använts som ensilage, utgör "ett område som under föregående år har odlats i syfte att ge en skörd" som ger rätt till kompensationsbetalning enligt förordningen (EEG) nr 1765/92. Den svenska regeringen har hävdat att bestämmelserna skall tolkas så att de innefattar mark som var gräsbevuxen föregående år, under förutsättning att gräset har skördats. I målet har, förutom Sverige, sökanden i det nationella målet, Danmark, Finland, Förenade Kungariket och kommissionen yttrat sig. EG-domstolen kommer att hålla muntlig förhandling i målet den 27 januari 2000. C–405/98 (Ä 185/98); Konsumentombudsmannen (KO) mot Gourmet International Products Aktiebolag (GIP); Begäran från Stockholms tingsrätt, Sverige Målet gäller frågan om reglerna om fri rörlighet för varor och tjänster (artiklarna 30 och 59 i EG-fördraget) hindrar ett förbud mot alkoholreklam, såsom det förbud som finns i 2 § alkoholreklamlagen, och om ett sådant förbud kan anses befogat och proportionellt för att skydda människors hälsa och liv. Den svenska regeringen har hävdat att reglerna om fri rörlighet för varor och tjänster inte hindrar ett sådant förbud och att förbudet är befogat och proportionellt med hänsyn till intresset att skydda människors hälsa och liv. I målet har, förutom Sverige, parterna i det nationella målet, Frankrike, Finland, Norge och kommissionen ingett skriftliga yttranden. C–406/98 (Ä 198/98); Hauptzollamt Neubrandenburg mot Sagpol S.C.; Begäran från Bundesfinanzhof, Tyskland Målet gäller samma fråga som i det föregående nämnda målet C–310/98. Den svenska regeringen har hävdat samma uppfattning som i det målet. Generaladvokaten har den 9 december 1999 meddelat sitt förslag till avgörande. Förslaget har samma innehåll som i mål C–310/98. C–407/98 (Ä 195/98); Abrahamsson och Andersson mot Fogelqvist; Begäran från Överklagandenämnden för högskolan, Sverige Målet gäller tolkningen av artikel 2.1 och 2.4 i rådets direktiv 76/207/EEG om genomförandet av principen om likabehandling av kvinnor och män i fråga om tillgång till anställning, yrkesutbildning, befordran samt arbetsvillkor. Frågan är om direktivet hindrar sådana regler om positiv särbehandling vid tjänstetillsättningar som finns i förordningen (1995:936) om vissa anställningar som professor och forskarassistent vilka inrättas i jämställdhetssyfte samt i 4 kap. 15 § och i 15a § högskoleförordningen (1993:100). Den svenska regeringen har hävdat att direktivet inte hindrar sådana regler. I målet har, förutom Sverige, en av parterna i det nationella målet och kommissionen yttrat sig. Generaladvokaten har den 16 november 1999 meddelat sitt förslag till avgörande. Enligt detta skall målet avvisas, eftersom Överklagande- nämnden inte är att anse som en domstol och därför inte behörig att begära förhandsavgörande. I andra hand anses att direktivet hindrar den aktuella svenska regleringen i förordningen (1995:936) om vissa anställningar som professor och forskarassistent. Bedömningen förändras inte om lagstiftningen ifråga är begränsad till tillsättning av ett på förhand bestämt antal tjänster eller tjänster som inrättats som ett led i en högskolas beslutade program eller av att den endast tillämpas på lägre eller högre tjänster. Direktivet hindrar däremot inte svensk förvaltnings- praxis, enligt vilken sökande som tillhör underrepresenterat kön får ges företräde framför en medsökande av motsatt kön, förutsatt att de sökande i merithänseende kan anses jämförliga eller i det närmaste jämförliga och under förutsättning att den nationella lagstiftningen ålägger myndigheten att i fråga om kandidater av icke underrepresenterat kön beakta personliga omständigheter. C–473/98 (Ä 28/98); Kemikalieinspektionen mot Toolex Alpha AB; Begäran från Kammarrätten i Stockholm, Sverige Målet gäller frågan om reglerna om fri rörlighet för varor (artikel 30-36 i EG-fördraget) hindrar ett förbud mot yrkesmässig användning av trikloretylen. Den svenska regeringen har hävdat att ett sådant förbud är befogat enligt artikel 36 i EG-fördraget, om dispens från förbudet medges när det inte finns något användbart alternativ tillgängligt för att lösa ett företags behov och användning av trikloretylen inte medför en oacceptabel exponering. I målet har, förutom Sverige, parterna i det nationella målet och kommissionen yttrat sig. EG-domstolen kommer att hålla muntlig förhandling i målet den 8 februari 2000. C–95/99, C–96/99, C–97/99, C–98/99 (Ä 76/99); Mervet Khalil m.fl. mot Bundesanstalt für Arbeit m.fl.; Begäran från Bundessozialgericht, Tyskland Målen gäller tolkningen av rådets förordning 1408/71/EEG om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen. Frågan är om och under vilka förutsättningar reglerna i förordningen är tillämpliga på statslösa. Den svenska regeringen har hävdat att förordningen även skall gälla statslösa. C–150/99 (Ä 93/99); Staten mot Stockholm Lindöpark AB et v.v.; Begäran från Svea hovrätt, Sverige Målet gäller bl.a. tolkningen av artikel 13 i sjätte mervärdes- skattedirektivet (rådets direktiv 77/388/EEG). Frågan är om direktivet hindrar nationella regler som innebär ett generellt undantag från skatteplikt när det gäller tillhandahållande av anläggning för sportutövning. Frågan är vidare om det kan utgöra en rättighet för en enskild att vara skattskyldig enligt direktivet och därmed även omfattas av reglerna om avdragsrätt. Slutligen är frågan om det svenska genomförandet av direktivet när det gäller undantagen från skattskyldighet (3 kap. 2 § mervärdesskattelagen [1994:200]) är sådant att det kan grunda skadeståndsskyldighet. Den svenska regeringen har inte yttrat sig skriftligen. Justitiekanslern, som företräder staten i det nationella målet, har däremot yttrat sig till EG- domstolen. C–157/99 (Ä 120/99); B.S.M. Smits-Geraets mot Stichting Ziekenfonds VGZ samt H.T.M. Peerbooms mot Stichting CZ groep zorgverzekeringen; Begäran från Arrondissementsrechtbank, Nederländerna Målet gäller i huvudsak frågan om reglerna om fri rörlighet för tjänster hindrar en nationell reglering om skyldighet att inhämta förhandstillstånd för sjukvård i en annan medlemsstat, när vården helt eller delvis skall bekostas inom ramen för det sociala trygghetssystemet i den medlemsstat där den berörde personen är bosatt. Den svenska regeringen har i första hand hävdat att rätten till sådana vårdförmåner inte omfattas av reglerna om fri rörlighet för tjänster. I andra hand har den svenska regeringen hävdat att ett krav på förhandstillstånd i och för sig innebär ett hinder för friheten att tillhandahålla tjänster, men att ett tillståndskrav är motiverat och berättigat. Detta för att säkerställa en läkar- och sjukhusvård som är väl avvägd och tillgänglig för alla och för att inte allvarligt rubba den ekonomiska balansen i det sociala trygghetssystemet. C–180/99 (Ä 114/99); Meriem Addou mot Land Nordrhein-Westfalen; Begäran från Bundessozialgericht, Tyskland Målet gäller samma fråga som C–95/99 m.fl., med den skillnaden att frågeställningen gäller flyktingar, och inte statslösa. Den svenska regeringen har hävdat samma uppfattning som i de i det föregående redovisade målen C–95/99 m.fl. och gjort gällande att även flyktingar skall omfattas av förordningen. C–226/99 (Ä 135/99); SIPLES Srl i likvidation mot Ministero delle Finanze m.fl.; Begäran från Tribunale di Genova Målet gäller tolkningen av artikel 244 i förordningen (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen. Frågan är om bara tullmyndigheten eller även en nationell domstol, till vilken ett tullbeslut har överklagats, har rätt att besluta att verkställigheten av beslutet skall uppskjutas. Den svenska regeringen har hävdat att förordningen inte hindrar att medlemsstaterna föreskriver att nationell domstol har rätt att meddela ett sådant beslut. C–240/99 (Ä 143/99); Försäkringsaktiebolaget Skandia (publ); Begäran från Regeringsrätten, Sverige Frågan i målet gäller om Skandias tilltänkta åtagande att mot marknadsmässig ersättning bedriva ett helägt dotterbolags livförsäkrings- verksamhet skall anses utgöra en "försäkringstransaktion" som är undantagen från mervärdesskatt enligt artikel 13 B a i sjätte mervärdesskattedirektivet 77/388/EEG. Den svenska regeringen har hävdat att ett försäkringsbolags åtagande att bedriva ett helägt dotterbolags försäkringsverksamhet inte till någon del utgör en "försäkringstransaktion". Den eller de tjänster som Skandia tillhandahåller dotterbolaget skall därför vara mervärdesskattepliktiga. C–226/99 (Ä 159/99); Vehicle Inspectorate mot Skills Motor Coaches Ltd m.fl.; Begäran från Nottingham Magistrates’ Court Målet gäller tolkningen av förordningen (EEG) nr 3821/85 om färdskrivare vid vägtransporter. Frågan är om restid för att överta ett fordon med färdskrivare på annan plats än vid driftstället respektive tid under vilken föraren kört nationell linjetrafik innan föraren kört ett fordon med färdskrivare skall registreras på färdskrivarens diagramblad som "annan arbetstid" enligt artikel 15.2 och 15.3 i förordningen. Den svenska regeringen har hävdat att sådan tid skall registreras på färdskrivarens diagramblad som "annan arbetstid". Detta för att säkerställa regelverkets syfte, nämligen att kunna kontrollera att reglerna om kör- och viloperioder efterlevs. C-255/99 (Ä 154/99); Anna Humer; Begäran frånOberster Gerichtshof, Österrike Målet gäller tolkning av vissa bestämmelser i dels rådets förordning nr 1408/71/EEG om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen, dels rådets förordning nr 1612/68/EEG om arbetskraftens fria rörlighet inom gemenskapen, mot bakgrund främst av reglerna om fri rörlighet för arbetstagare i artikel 48 i EG-fördraget. Frågan gäller tolkningen av begreppet "familjeförmån" i artikel 4.1 h) i förordning 1408/71 och begreppet "social förmån" i artikel 7.2 i förordning 1612/68. Frågorna har uppkommit i ett mål där ett i Frankrike bosatt österrikiskt barn kräver bidragsförskott enligt österrikisk lagstiftning. Den svenska regeringen har yttrat sig och hävdat att bidragsförskottet inte är vare sig en familjeförmån eller en social förmån i den mening som avses i de aktuella förordningarna. C-309/99 (Ä 172/99); J.C.J. Wouters m.fl. mot Algemene Raad van de Nederlandse orde van Advocaten; Begäran från Raad van State, Nederländerna Målet gäller bl.a. frågan om reglerna om fri etableringsrätt och fri rörlighet för tjänster hindrar nationella regler om att advokatverksamhet inte får bedrivas i sådant organiserat samarbete med annan än advokat, där deltagarna inom ramen för samarbetet för gemensam räkning och under gemensam risk delar beslutsmakten eller det slutgiltiga ansvaret sinsemellan. Den svenska regeringen har hävdat att reglerna om fri etableringsrätt och fri rörlighet för tjänster inte hindrar sådana nationella regler. Om en inskränkning i dessa friheter skulle föreligga, måste den i vart fall anses berättigad. C-441/99 (Ä 206/99); Riksskatteverket mot Soghra Gharehveran; Begäran från Högsta domstolen, Sverige Målet gäller tolkningen av rådets direktiv 80/987/EEG om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om skydd för arbetstagarna vid arbetsgivarens insolvens och av anslutningsakten. Frågan är om det undantag som gäller för Sverige beträffande en anställd som ensam eller tillsammans med nära anförvanter äger en väsentlig del av företaget och hade ett betydande inflytande över verksamheten är tillämpligt på en anställd som själv inte ägde någon andel i företaget men vars nära anförvant ägde en väsentlig del däri. Tiden för att inge skriftliga yttranden till EG-domstolen löper ut i februari 2000. Bilaga 4: Viktiga domar meddelade av EG-domstolen under 1999 Fri rörlighet för varor Mål C-255/97 Pfeiffer Großhandel GmbH och Löwa Warenhandel GmbH, dom 11 maj 1999. Förhandsavgörande Artiklarna 30 och 52 i EG-fördraget (nu artiklarna 28 EG och 43 EG i ändrad lydelse) – Industriell och kommersiell äganderätt – Firmanamn. Mål C-124/97 Markku Juhani Läärä, Cotswold Microsystems Ltd, Oy Transatlantic Software Ltd mot häradsåklagaren i Jyväskylä och finska staten, dom 21 september 1999. Förhandsavgörande – Frihet att tillhandahålla tjänster – Ensamrätt att bedriva verksamhet – Penningautomater. Mål C-379/97 Pharmacia & Upjohn SA, anciennement Upjohn SA mot Paranova A/S, dom 12 oktober 1999. Förhandsavgörande – Varumärkesrätt – Läkemedel – Parallellimport – Utbyte av varumärke. Fri rörlighet för personer Mål C-348/96 Donatella Calfa, dom 19 januari 1999. Förhandsavgörande – Allmän ordning – Turist som är medborgare i annan medlemsstat – Fällande dom avseende bruk av narkotika – Återreseförbud på livstid. Mål C-18/95 F. C. Terhoeve mot Inspecteur van de Belastingdienst Particulieren/Ondernemingen buitenland, dom 26 januari 1999. Förhandsavgörande – Fri rörlighet för arbetstagare – Samtidigt uttag av inkomstskatt och socialförsäkringsavgifter – Tak för sociala avgifter tillämpas inte på arbetstagare som flyttar från en medlemsstat till en annan medlemsstat medan det däremot tillämpas på arbetstagare som inte har utnyttjat sin rätt till fri rörlighet – Eventuell kompensation genom inkomstskattemässiga förmåner – Eventuell oförenlighet med gemenskapsrätten – Följder. Mål C-212/97 Centros Ltd mot Erhvervs- og Selskabsstyrelsen, dom 9 mars 1999. Förhandsavgörande – Etableringsfrihet – Upprättande av en filial till ett bolag som inte driver näringsverksamhet – Avvisning av registreringsanmälan. Mål C-360/97 Herman Nijhuis mot Bestuur van het Landelijk instituut sociale verzekeringen, dom 20 april 1999. Förhandsavgörande – Social trygghet – Arbetsoförmåga – Särskilt system för offentligt anställda – Bilaga 6, avdelning J, punkt 4 a till förordning (EEG) nr 1408/71 – Artiklarna 48 och 51 i EEG-fördraget. Mål C-302/97 Klaus Konle mot Republiken Österrike, dom 1 juni 1999. Förhandsavgörande – Etableringsfrihet – Fria kapitalrörelser – Artikel 52 i EG-fördraget (nu artikel 43 EG i ändrad lydelse) och artikel 56 EG (f.d. artikel 73b) – Tillståndsförfarande för förvärv av fast egendom – Artikel 70 i anslutningsakten för Österrike – Fritidsbostäder – Ansvar för överträdelse av gemenskapsrätten. Mål C-234/97 Teresa Fernández de Bobadilla mot Museo Nacional del Prado, Comité de Empresa del Museo Nacional del prado, Ministerio Fiscal, dom 8 juli 1999. Förhandsavgörande – Erkännande av examensbevis – Konservator av kulturföremål – Direktiven 89/48/EEG och 92/51/EEG – Begreppet reglerat yrke – Artikel 48 i Eg-fördraget (nu artikel 39 EG i ändrad lydelse). Mål C-391/97 Frans Gschwind och Finanzamt Aachen-Außenstadt, dom 14 september 1999. Förhandsavgörande – Artikel 48 i EG-fördraget (nu artikel 39 EG i ändrad lydelse) – Likabehandling – Utomlands bosatta personer – Inkomstskatt – Skatteskala för äkta makar. Mål C-307/97 Compagnie de Saint-Gobain, Zweigniederlassung Deutschland mot Finanzamt Aachen-Innenstadt, dom 21 september 1999. Förhandsavgörande – Etableringsfrihet – Inkomstbeskattning av bolag – Skatteförmåner. Mål C-378/97 Florus Ariël Wijsenbeek, dom 21 september 1999. Förhandsavgörande – Rätten för Europeiska unionens medborgare att fritt röra sig och uppehålla sig – Gränskontroller – Nationella bestämmelser enligt vilka personer som kommer från en annan medlemsstat är skyldiga att visa upp pass. Fri rörlighet för kapital Mål C-222/97 Manfred Trummer och Peter Mayer, dom 16 mars 1999. Förhandsavgörande – Fri rörlighet för kapital – Nationellt förbud mot att göra en inteckning uttryckt i en utländsk valuta – Tolkning av artikel 73b i EG-fördraget. Mål C-200/98 X AB, Y AB mot Riksskatteverket, dom 18 november 1999. Förhandsavgörande – Etableringsfrihet – Betalning som sker från ett svenskt bolag till dess dotterbolag – Befrielse från bolagsskatt. Fri rörlighet för tjänster Mål C-241/97 Försäkringsaktiebolaget Skandia (publ), dom 20 april 1999. Förhandsavgörande – Försäkringsdirektiven 73/239/EEG och 79/267/EEG – Begränsningar av valet av tillgångar. Mål C-67/98 Questore di Verona och Diego Zenatti, dom 21 oktober 1999. Förhandsavgörande – Fri rörlighet för tjänster – Vadhållning. Mål C-294/97 Eurowings Luftverkehrs AG och Finanzamt Dortmund- Unna, dom 26 oktober 1999. Förhandsavgörande – Frihet att tillhandahålla tjänster – Företagsskatt på rörelsekapital och rörelsevinst – Tillägg till skatteunderlaget – Undantag som inte gäller en hyrestagare av en vara vars ägare är etablerad i en annan medlemsstat och således inte är skattskyldig. Institutionell rätt Mål C-245/95 NSK Ldt m.fl. mot kommissionen m.fl., dom 19 januari 1999. Överklagande – Dumpning – Kullager från Japan – Förklaring av dom. Mål C-42/97 Europaparlamentet mot Europeiska unionens råd, dom 23 februari 1999. Rådets beslut 96/664/EG – Främjande av gemenskapens språkliga mångfald i informationssamhället – Rättslig grund. Yttre förbindelser Mål C-416/96 Nour Eddline El-Yassini mot Secretary of State for the Home Department, dom 2 mars 1999. Förhandsavgörande – Begreppet nationell domstol i den mening som avses i artikel 177 i fördraget – Samarbetsavtal mellan EEG och Marocko – Artikel 40 första stycket – Icke-diskrimineringsprincip vad gäller arbetsvillkor och lön – Direkt effekt – Räckvidd – Avslag på ansökan om fortsatt uppehållstillstånd i en medlemsstat varigenom en marockansk arbetstagares anställning upphör. Mål C-262/96 Sema Sürül mot Bundesanstalt für Arbeit, dom 4 maj 1999. Förhandsavgörande – Associeringsavtal EEG – Turkiet – Beslut av associeringsrådet – Social trygghet – Principen om förbud mot diskriminering på grund av nationalitet – Direkt effekt – Turkisk medborgare med rätt att vara bosatt i en medlemsstat – Rätt till familjebidrag på samma villkor som den statens medborgare. Mål C-321/97 Ulla-Brith Andersson och Susanne Wåkerås-Andersson mot Svenska staten, dom 15 juni 1999. Förhandsavgörande – Artikel 234 EG (f.d. artikel 177) – EES-avtalet – Domstolens behörighet – Anslutning till Europeiska unionen – Direktiv 80/987/EEG – Statens skadeståndsansvar. Mål C-189/97 Europaparlamentet mot Europeiska unionens råd, dom 8 juli 1999. Talan om ogiltighetsförklaring – Fiskeavtal mellan Europeiska gemenskapen och Mauretanien – Avtal som har betydande budgetmässiga följder för gemenskapen. Mål C-89/96 Republiken Portugal mot Europeiska gemenskapernas kommission, dom 23 november 1999. Talan om ogiltigförklaring – Handelspolitik – Kvantitativa begränsningar för import av textilprodukter – Produkter med ursprung i Indien – Förordning (EG) nr 3053/95 – Partiellt återkallande. Jordbruk Mål C-179/97 Konungariket Spanien mot Europeiska gemenskapernas kommission, dom 2 mars 1999. Fiske – Bevarande av havets resurser – Ordning för ömsesidig internationell inspektion som antagits av Nordvästatlantiska fiskeriorganisationen. Förenade målen C-289/96, C-293/96 och C-299/96, Konungariket Danmark mot Europeiska gemenskapernas kommission, dom 16 mars 1999. Rådets förordning (EEG) nr 2081/92 – Kommissionens förordning (EG) nr 1107/96 – Registrering av geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar – Feta. Mål C-106/97 Dutch Antillian Dairy Industry Inc., Verenigde Douane- Agenten BV mot Rijksdienst voor de keuring van Vee en Vlees, dom 21 september 1999. Förhandsavgörande – Associering av utomeuropeiska länder och territorier – Import av smör med ursprung i Nederländska Antillerna – Hygienregler för mjölkbaserade produkter – Artiklarna 131 i EG-fördraget (nu artikel 182 EG i ändrad lydelse), 132 i EG-fördraget (nu artikel 183 EG), 136 och 227 i EG-fördraget (nu artikel 187 EG respektive artikel 299 EG i ändrade lydelser) – Direktiv 92/46/EEG – Beslut 94/70/EG. Socialpolitik Mål C-167/97 Regina mot Secretary of State for Employment, ex parte: Seymour-Smith och Pérez, dom 9 februari 1999. Förhandsavgörande – Manliga och kvinnliga arbetstagare – Lika lön – Likabehandling – Skadestånd för ogrundad uppsägning – Begreppet lön – Arbetstagares rätt att inte bli uppsagd utan grund – Omfattas av tillämpningsområdet för artikel 119 eller direktiv 76/207/EEG – Rättsligt kriterium för att avgöra om en nationell bestämmelse utgör en indirekt diskriminering enligt artikel 119 i fördraget – Sakliga skäl. Mål C-309/97 Angestelltenbetriebsrat der Wiener Gebietskrankenkasse och Wiener Gebietskrankenkasse, dom 11 maj 1999. Förhandsavgörande – Lika lön för manliga och kvinnliga arbetstagare. Mål C-249/97 Gabriele Gruber och Silhouette International Schmied GmbH & Co. KG, dom 14 september 1999. Förhandsavgörande – Lika lön för kvinnor och män – Avgångsvederlag – Indirekt diskriminering. Mål C-273/97 Angela Maria Sirdar och The Army Board, Secretary of State for Defence, dom 26 oktober 1999. Förhandsavgörande – Likabehandling av kvinnor och män – Beslut att neka en kvinna anställning som kock i Royal Marines. Konkurrens Mål C-126/97 Eco Swiss China Time Ltd mot Benetton International NV, dom 1 juni 1999. Förhandsavgörande – Skiljedomstol som på eget initiativ tillämpar artikel 81 EG (f.d. artikel 85) – Nationella domstolars befogenhet att ogiltigförklara skiljedomar. Mål C-310/97 P Europeiska gemenskapernas kommission mot AssiDomän Kraft Products AB m.fl., dom 14 september 1999. Överklagande – Verkan av en dom om ogiltigförklaring gentemot tredje man. Mål C-67/96 Albany International BV mot Stichting Bedrijfspensioenfonds Textielindustrie, 21 september 1999. Förhandsavgörande – Obligatorisk anslutning till en tjänstepensionsfond – Förenlighet med konkurrensreglerna – Huruvida en tjänstepensionsfond skall kvalificeras som ett företag. Förenade mål C-115/97, C-116/97 och C-117/97 Brentjens' Handelsonderneming BV mot Stichting Bedrijfspensioenfonds voor de Handel in Bouwmaterialen, dom 21 september 1999. Förhandsavgörande – Obligatorisk anslutning till en tjänstepensionsfond – Förenlighet med konkurrensreglerna – Huruvida en tjänstepensionsfond skall kvalificeras som ett företag. Mål C-219/97 Maatschappij Drijvende Bokken BV mot Stichting Pensioenfonds voor de Vervoer- en Havenbedrijven, dom 21 september 1999. Förhandsavgörande Obligatorisk anslutning till en tjänstepensionsfond – Förenlighet med konkurrensreglerna – Huruvida en tjänstepensionsfond skall kvalificeras som ett företag. Statligt stöd Mål C-251/97 Republiken Frankrike mot Europeiska gemenskapernas kommission, dom 5 oktober 1999. Artikel 92 i EG-fördraget (numera artikel 87 EG i ändrad lydelse) – Begreppet stöd – Sänkningar av sociala avgifter som kompensation för kostnader som uppkommer för företag till följd av kollektivavtal om förläggning och förkortning av arbetstiden. Bolagsrätt Förenade målen C-108/97 och C-109/97 Windsurfing Chiemsee Produktions- und Vertriebs GmbH (WSC) och Boots- und Segelzubehör Walter Huber Franz Attenberger, dom 4 maj 1999. Förhandsavgörande – Direktiv 89/104/EEG – Varumärken – Geografisk ursprungsbeteckning. Mål C-328/96 Europeiska gemenskapernas kommission mot Republiken Österrike, dom 28 oktober 1999. Fördragsbrott – Offentlig upphandling av bygg- och anläggningsarbeten – Upptagande till sakprövning – Frågan huruvida villkoren i anbudsinfordran är förenliga med gemenskapsrätten – Underlåtenhet att offentliggöra ett meddelande om upphandling i EGT. Skatterätt Mål C-48/97 Kuwait Petroleum (GB) Ltd mot Commissioners of Customs & Excise, dom 27 april 1999. Förhandsavgörande – Sjätte mervärdesskattedirektivet – Säljkampanj – Varor som utges i utbyte mot kuponger – Leverans mot vederlag – Rabatter – Begrepp. Mål C-158/98 Staatssecretaris van Financiën mot Coffeeshop "Siberië" vof, dom 29 juni 1999. Förhandsavgörande – Bestämmelser om skatter och avgifter – Harmonisering av lagstiftning – Omsättningsskatt – Gemensamt system för mervärdesskatt – Sjätte direktivet – Tillämpningsområde – Tillhandahållande av ett bord för försäljning av narkotika. Mål C-254/97 Société Baxter m.fl. mot Premier ministre m.fl., dom 8 juli 1999. Förhandsavgörande – Interna skatter och avgifter – Skatteavdrag – Utgifter för forskning – Farmaceutiska specialiteter. Mål C-216/97 Jennifer Gregg och Mervyn Gregg mot Commissioners of Customs and Excise, dom 7 september 1999. Förhandsavgörande – Mervärdesskatt – Sjätte mervärdesskattedirektivet – Undantag för vissa verksamheter av allmänintresse – Inrättning – Organ och organisation – Begrepp – Tjänster som tillhandahålls av en sammanslutning bestående av två fysiska personer (partnership). Miljö- och konsumentskydd Mål C-365/97 Europeiska gemenskapernas kommission mot Republiken Italien, dom 9 november 1999. Fördragsbrott – Direktiv 75/442/EEG och 91/156/EEG – Avfallshantering. Tillnärmning av lagstiftning Mål C-63/97 Bayerische Motorenwerke AG (BMW) och BMW Nederland BV mot Ronald Karel Deenik, dom 23 februari 1999. Förhandsavgörande – Varumärkesdirektivet – Otillåten användning av varumärket BMW i en bilverkstads annonsering. Mål C-319/97 Antoine Kortas, dom 1 juni 1999. Artikel 100a.4 i EG- fördraget (nu artikel 95.4 95.9 EG i ändrad lydelse) Förhandsavgörande – Direktiv 94/36/EG om färgämnen för användning i livsmedel – Anmälan av avvikande nationella bestämmelser – Ingen bekräftelse av kommissionen – Verkan. Mål C-140/97 Walter Rechberger och Renate Greindl, Hermann Hofmeister m.fl. mot Republiken Österrike, dom 15 juni 1999. Förhandsavgörande – Direktiv 90/314/EEG om paketresor, semesterpaket och andra paketarrangemang – Resa som erbjuds en tidnings prenumeranter till reducerat pris – Införlivande – Medlemsstats skadeståndsansvar. Mål C-342/97 Lloyd Schuhfabrik Meyer & Co. GmbH mot Klijsen Handel BV, dom 22 juni 1999. Förhandsavgörande – Direktiv 89/104/EEG – Varumärkesrätt – Förväxlingsrisk – Likljudande. Mål C-60/98 Butterfly Music Srl mot Carosello Edizioni Musicali e Discografiche Srl (CEMED), dom 29 juni 1999. Förhandsavgörande – Upphovsrätt och närstående rättigheter – Direktiv 93/98/EEG – Harmonisering av skyddstiden. Mål C-375/97 General Motors Corporation och Yplon SA, dom 14 september 1999. Förhandsavgörande – Direktiv 89/104/EEG – Varumärken – Skydd – Varor eller tjänster av annan art – Varumärke som är känt. Nya staters anslutning Mål C-206/97 Konungariket Sverige mot Europeiska unionens råd, dom 29 juni 1999. Konungariket Sveriges anslutning – Fiske – Fastställande av totala tillåtna fångstmängder för vissa arter – Torsk. Konvention om domstols behörighet och verkställighet av avgöranden Mål C-159/97 Trasporti Castelletti Spedizioni Internazionali SpA mot Hugo Trumpy SpA, dom 16 mars 1999. Förhandsavgörande – Brysselkonventionen – Artikel 17 – Avtal om domstols behörighet – Form som överensstämmer med sedvänja i internationell handel. Mål C-99/96 Hans-Hermann Mietz mot Intership Yachting Sneek BV, dom 27 april 1999. Förhandsavgörande – Brysselkonventionen – Begreppet interimistiska åtgärder – Byggande och leverans av en motoryacht. Mål C-440/97 GIE Groupe Concorde m.fl. mot Capitaine commandant le navire "Suhadiwarno Panjan" m.fl., dom 28 september 1999. Förhandsavgörande – Brysselkonventionen – Behörighet vid avtalstvister – Den ort där förpliktelsen skall uppfyllas. Mål C-420/97 Leathertex Divisione Sintetici SpA mot Bodetex BVBA, dom 5 oktober 1999. Förhandsavgörande – Brysselkonventionen – Tolkning av artiklarna 2 och 5.1 – Handelsagenturavtal – Talan avseende olika förpliktelser som följer av samma avtal och som anses vara likvärdiga – Behörighet för den domstol vid vilken talan väckts att pröva talan i dess helhet. Bilaga 5: Viktiga domar meddelade av EG:s förstainstansrätt under 1999 Europeiska kol- och stålgemenskapen Domar den 11 mars 1999 i följande mål: Mål T-134/94 NMH Stahlwerke GmbH mot Europeiska gemenskapernas kommission. EKSG-fördraget – Konkurrens – Avtal mellan företag – System för utbyte av information – Böter – Ansvar för överträdelsen. Mål T-136/94 Eurofer ASBL mot Europeiska gemenskapernas kommission. EKSG-fördraget – Konkurrens – Beslut av företagssammanslutningar – System för utbyte av information. Mål T-137/94 ARBED SA mot Europeiska gemenskapernas kommission. EKSG-fördraget – Konkurrens – Avtal mellan företag, beslut av företagssammanslutningar och samordnade förfaranden – Prisfastställelse – Uppdelning av marknader – System för utbyte av information. Mål T-138/94 COCKERILL-SAMBRE SA mot Europeiska gemenskapernas kommission. EKSG-fördraget – Konkurrens – Avtal mellan företag, beslut av företagssammanslutningar och samordnade förfaranden – Prisfastställelse – Uppdelning av marknader – System för utbyte av information. Mål T-141/94 Thyssen Stahl AG mot Europeiska gemenskapernas kommission. EKSG-fördraget – Konkurrens – Avtal mellan företag, beslut av företagssammanslutningar och samordnade förfaranden – Prisfastställelse – Uppdelning av marknader – System för utbyte av information. Mål T-145/94 Unimétal - Société française des aciers longs SA mot Europeiska gemenskapernas kommission. EKSG-fördraget – Konkurrens – Avtal mellan företag, beslut av företagssammanslutningar och samordnade förfaranden – Prisfastställelse – Uppdelning av marknader – System för utbyte av information. Mål T-147/94 Krupp Hoesch Stahl AG mot Europeiska gemenskapernas kommission. EKSG-fördraget – Konkurrens – Avtal mellan företag – Prisfastställelse – System för utbyte av information. Mål T-148/94 Preussag Stahl AG mot Europeiska gemenskapernas kommission. EKSG-fördraget – Konkurrens – Avtal mellan företag, beslut av företagssammanslutningar och samordnade förfaranden – Prisfastställelse – Uppdelning av marknader – System för utbyte av information. Mål T-151/94 British Steel plc mot Europeiska gemenskapernas kommission EKSG-fördraget – Konkurrens – Avtal mellan företag, beslut av företagssammanslutningar och samordnade förfaranden – Prisfastställelse – Uppdelning av marknader – System för utbyte av information. Mål T-156/94 Siderúrgica Aristrain Madrid, SL mot Europeiska gemenskapernas kommission. Mål T-157/94 Empresa Nacional Siderúrgica, SA (Ensidesa) mot Europeiska gemenskapernas kommission. EKSG-fördraget – Konkurrens – Avtal mellan företag, beslut av företagssammanslutningar och samordnade förfaranden – Prisfastställelse – Uppdelning av marknader – System för utbyte av information. I dessa ‘stålbalksmål’ har förstainstansrätten för första gången tillämpat konkurrensreglerna i fördraget om upprättande av den europeiska kol- och stålgemenskapen (EKSG-fördraget). I februari 1994 fann kommissionen att sjutton europeiska ståltillverkare och deras intresseorganisation Eurofer hade deltagit i ett antal avtal, beslut och samordnade förfaranden som i sig själva stred mot EG-rättens konkurrensregler. Fjorton av dessa ståltillverkare bötfälldes. Det totala bötesbeloppet uppgick till 104 000 000 ECU. Tio av de bötfällda företagen överklagade kommissionens beslut till förstainstansrätten och krävde att denna skulle ogiltigförklara kommissionens beslut, eller i varje fall sänka bötesbeloppen. Företagen hävdade särskilt att kommissionen hade misstolkat konkurrensreglerna i EKSG-fördraget och även att deras processuella rättigheter hade blivit kränkta. Förstainstansrätten fann dock att kommissionens beslut i det hela icke nämnvärt stred mot konkurrensreglerna i EKSG-fördraget, och sänkte endast bötesbeloppen marginellt. Konkurrens Mål T-102/96 Gencor Ltd mot Europeiska gemenskapernas kommission, dom 25 mars 1999. Konkurrens – Förordning (EEG) nr 4064/89 – Beslut i vilket det konstateras att en koncentration är oförenlig med den gemensamma marknaden – Talan om ogiltigförklaring – Upptagande till sakprövning – Berättigat intresse att få saken prövad – Det territoriella tillämpningsområdet för förordning (EEG) nr 4064/89 – Kollektiv dominerande ställning – Åtaganden. En engelsk/sydafrikansk företagskoncentration ansågs av kommissionen strida mot konkurrensreglerna då den enhet som skulle komma till stånd genom koncentrationen skulle få en kollektiv dominerande ställning på världsmarknaderna för platina och rodium. Förstainstansrätten bekräftade kommissionens beslut och slog fast att gemenskapsreglerna om företagskoncentrationer kan tillämpas på transaktioner som genomförs utanför gemenskapen om dessa påtagligt kan hämma konkurrensen inom gemenskapen. Miljö och konsumentskydd Förenade målen T-125/96 och T-152/96 Boehringer Ingelheim Vetmedica GmbH och C.H. Boehringer Sohn mot Europeiska unionens råd, Boehringer Ingelheim Vetmedica GmbH och C.H. Boehringer Sohn mot Europeiska gemenskapernas kommission, dom 1 december 1999. Direktiv innehållande förbud mot användning av beta-agonister i köttproduktion – Förordning enligt vilken giltigheten av gränsvärden för högsta tillåtna restmängder av veterinärmedicinska läkemedel begränsas till att avse vissa terapeutiska användningsområden – Talan om ogiltigförklaring – Upptagande till sakprövning – "Proportionalitetsprincipen". Sedan ett antal fall av matförgiftning hade observerats i medlemsstaterna antog rådet 1996 ett direktiv i syfte att förbjuda att beta-agonister ges till djur vars kött och produkter är avsedda att konsumeras av människor, med klart definierade undantag vad avser terapeutisk behandling. Beta- agonister används främst för att behandla andningssvårigheter hos djur och människor. Om de tillförs i högre doser än de som används vid terapeutisk behandling leder de till att kötthalten ökar och fetthalten minskar (tillväxtbefrämjare). Ett bolag och dess dotterbolag som tillverkar beta-agonister yrkade att förstainstansrätten skulle ogiltigförklara det generella förbudet i direktivet med motiveringen att det medförde allvarliga ekonomiska konsekvenser för bolagens räkning. Förstainstansrätten ogillade talan och underströk att skydd för folkhälsan går före alla andra överväganden. Man fann att gemenskapens myndigheter inte gjort en uppenbart oriktig bedömning genom att införa ett generellt förbud med beaktande av att beta-agonister alltmer används i tillväxtbefrämjande syfte och svårigheten att vid kontroller skilja mellan missbruk och tillåten användning i terapeutiska syften. Institutionell rätt Mål T-92/98 Interporc Im- und Export GmbH mot Europeiska gemenskapernas kommission, dom 7 december 1999. Talan om ogiltigförklaring – Öppenhet – Tillgång till handlingar – Beslut 94/90/EKSG, EG, Euratom – Avslag på en ansökan om tillgång till kommissionens handlingar – Räckvidden å ena sidan av det undantag som motiveras av skyddet för det allmänna samhällsintresset (rättsliga förfaranden) och å andra sidan av upphovsmannaregeln – Motivering. Kommissionen vägrade i ett beslut år 1996 att till det tyska bolaget Interporc lämna ut vissa handlingar som hade med import av biffkött från Argentina att göra. Förstainstansrätten fann i Interporc I att kommissionen inte motiverat sitt beslut och ogiltigförklarade beslutet. Kommissionen fattade då år 1998 ett nytt beslut om vägran att lämna ut handlingarna på den grunden att handlingarna ingick i ett rättsligt förfarande inför domstolen. Interporc överklagade beslutet. Förstainstansrätten fann i Interporc II att undantaget från principen om allmänhetens största möjliga tillgång till kommissionens handlingar som gäller handlingar som ingår i rättsliga förfaranden måste användas med måtta. Förstainstansrätten ogiltigförklarade kommissionens beslut till den del det avsåg tillgången till handlingar som härrörde från kommissionen och som upprättats inom ramen för ett administrativt ärende. Det preciserades att inlagor och interna handlingar som rörde det pågående målet och som upprättats bara för det rättsliga förfarandet kunde hemlighållas. Mål T-309/97 The Bavarian Lager Company Ltd mot Europeiska gemenskapernas kommission, dom 14 oktober 1999. Insyn – Tillgång till information – Kommissionens beslut 94/90/EKSG, EG, Euratom om allmänhetens tillgång till kommissionens handlingar – Räckvidden av undantaget för skydd av det allmänna samhällsintresset – Utkast till motiverat yttrande inom ramen för artikel 169 i EG-fördraget (nu artikel 226 EG). The Bavarian Lager Company begärde en kopia av en handling hos kommissionen i enlighet med uppförandekodexen för allmänhetens tillgång till rådets och kommissionens handlingar. Ansökan avslogs av kommissionen med motiveringen att offentliggörandet av det motiverade yttrandet skulle kunna skada skyddet för det allmänna samhällsintresset, närmare bestämt för kommissionens inspektioner och undersökningar. Bolaget överklagade beslutet. Förstainstansrätten ansåg att handlingen inte kunde anses ha nått ett stadium där den kunnat ha annat än en förberedande karaktär. Med beaktande av detta ansåg förstainstansrätten det motiverat av kommissionen att med hänsyn till det allmänna samhällsintresset vägra utlämnande av handlingen. Ett utlämnande skulle troligen kunnat bidraga till att störa fördragsbrottsförfarandets förlopp och skulle strida mot kommissionens sekretessplikt. Mål T-14/98 Heidi Hautala mot Europeiska unionens råd, dom 19 juli 1999. Allmänhetens rätt att få tillgång till rådets handlingar – Skydd för det allmänna samhällsintresset i fråga om internationella förbindelser – Tillgång till vissa delar. Se redogörelse i bilaga X Mål T-188/97 Rothmans International BV mot Europeiska gemenskapernas kommission, dom 19 juli 1999. Kommissionens beslut 94/90/EG om allmänhetens tillgång till kommissionens handlingar – Beslut att vägra tillgång till handlingar – Upphovsmannnaregeln – Kommittéer för så kallat kommittéförfarande. Se redogörelse i bilaga X Tjänsteföreskrifterna Mål T-264/97 D mot Europeiska unionens råd, dom 28 januari 1999. Tjänstemän – Sökanden förvägrades familjetillägg för sin partner. Se redogörelse i bilaga X Förenade målen T-34/96 och T-163/96 Bernard Connolly mot Europeiska gemenskapernas kommission, dom 19 maj 1999. (Översättningen finns inte tillgänglig på svenska.) Mr Connolly, tjänsteman i kommissionen, publicerade i juni 1995 en bok med uppgifter som av kommissionen bedömdes skada institutionernas anseende. Mr Connolly hade inte sökt tillstånd för att publicera dessa uppgifter, och blev sedermera avskedad av kommissionens disciplinnämnd för att han publicerat boken utan tillstånd. Connolly överklagade beslutet till förstainstansrätten som fann att yttrandefrihet är en grundläggande rättighet i gemenskapsrätten som också är tillämplig på institutionernas tjänstemän. De tjänsteföreskrifter som förelägger institutionernas tjänstemän att avhålla sig från varje handling, och särskilt offentlig sådan, som kan skada ämbetet, bortser inte från dessa grundläggande rättigheter. Förstainstansrätten beslöt att med hänsyn till den allvarliga karaktären av Connollys agerande ogilla hans överklagande av disciplinnämndens beslut. Statligt stöd Mål T-132/96 och T-143/96 Freistaat Sachsen, Volkswagen mot Europeiska gemenskapernas kommission, dom 15 december 1999. Statligt stöd – Ersättning för ekonomiska nackdelar orsakade av delningen av Tyskland – Allvarlig störning av en medlemsstats ekonomi – Regional ekonomisk utveckling – Gemenskapsrättens regler för statligt stöd till bilsektorn (finns ej i svensk översättning). Genom beslut den 26 juni 1996 fann kommissionen att statligt stöd som lämnats av Tyskland till Volkswagengruppen var oförenligt med gemenskapsrätten. Tyskland och Volkswagengruppen förde talan om ogiltigförklaring av kommissionens beslut. I målet uppkom frågan om tolkningen av artikeln 87.2 c i EG- fördraget. Enligt den bestämmelsen är det förenligt med gemensamma marknaden att lämna stöd till näringslivet i vissa av de områden i Förbundsrepubliken Tyskland som påverkas genom Tysklands delning i den utsträckning som stödet är nödvändigt för att uppväga de "ekonomiska nackdelar som uppkommit genom denna delning". Med det senare avses endast ekonomiska nackdelar orsakade av isoleringen som är resultatet av upprättandet eller upprätthållandet av Tysklands delning. Olikheterna i utvecklingen mellan de olika länderna berodde emellertid enligt förstainstansrätten på andra faktorer än delningen och särskilt på de olika politiska och ekonomiska systemen i länderna. Kommissionen gjorde därför enligt förstainstansrätten inget fel när den nekade att tillämpa bestämmelsen på regionalt stöd för nya investeringar. I målet uppkom även frågan om tolkningen av artikel 87.3 b i EG- fördraget. Enligt den bestämmelsen är det förenligt med den gemensamma marknaden att lämna stöd för att främja genomförandet av viktiga projekt av gemensamt europeiskt intresse eller för att "avhjälpa en allvarlig störning i en medlemsstats ekonomi". Med det senare menas enligt förstainstansrätten att en medlemsstats hela ekonomi måste störas och inte endast ekonomin i en av dess regioner eller delar av territoriet. Förstainstansrätten avslog följaktligen överklagandet. Bilaga 6: Överträdelseärenden I det följande redovisas de ärenden som är föremål för formellt överträdelseförfarande mot Sverige. Redovisningen upptar under separata rubriker de ärenden som är föremål för talan vid EG-domstolen, motiverat yttrande respektive formell underrättelse. Redovisningen sker departementsvis. Mål i EG-domstolen Näringsdepartementet Open skies, mål C-468/98 Kommissionen har i november 1998 för första gången fört ett ärende mot Sverige vidare till EG-domstolen. Målet gäller det svenska avtalet med USA om lufttrafik. Kommissionen har väckt talan vid EG-domstolen mot åtta medlemsstater rörande liknande avtal och har dessutom inlett överträdelseförfaranden mot ytterligare två. Enligt kommissionen har medlemsstaterna ingen behörighet att ingå avtal på luftfartsområdet utan gemenskapen har exklusiv kompetens. Kommissionen har vidare gjort gällande att en "nationalitetsklausul" i avtalet, som innebär att parterna kan vägra sådana flygbolag marknadstillträde som inte huvudsakligen ägs av svenska eller amerikanska medborgare, strider mot reglerna om fri etableringsrätt (artikel 52 i EG-fördraget). Regeringen har givit in svaromål i april 1999. I svaromålet har regeringen bestritt att gemenskapen har exklusiv kompetens och att nationalitetsklausulen strider mot reglerna om fri etableringsrätt. Justitiedepartementet Oskäliga villkor i konsumentavtal I sitt motiverade yttrande har kommissionen anfört att Sverige inte genomfört direktivet om oskäliga avtalsvillkor (93/13/EG) när det gäller kravet att införa direktivets bilaga i lagstiftningsform. I sitt svar har Sverige bestritt kommissionens påstående med hänvisning till att Sverige korrekt har genomfört direktivet. Kommissionen har genom stämnings- ansökan, som regeringen fick del av den 23 december 1999, väckt talan mot Sverige vid EG-domstolen i ärendet. Svaromål skall ges in i mars 2000. Överlämnade motiverade yttranden Justitiedepartementet Timesharedirektivet Kommissionen har i juli 1999 överlämnat ett motiverat yttrande angående tillämpningen av artikel 4 om språkval avseende avtal i direktiv 94/47/EG om skydd för köparna när det gäller vissa aspekter i avtal om nyttjanderätten till fast egendom på tidsdelningsbasis. Regeringen har besvarat yttrandet i september 1999 och förklarat att kommissionens synpunkter skall tillgodoses. Försvarsdepartementet Hälsoskyddsåtgärder och förhållningsregler i händelse av nödsituation som medför risk för strålning (direktiv 89/618/Euratom) Kommissionen har i juni 1999 överlämnat ett motiverat yttrande, vari gjordes gällande att Sverige inte hade anmält genomförande av direktiv 89/618/Euratom jämte en rad andra direktiv. Kommissionen har gjort gällande att de anmälda svenska reglerna inte på ett tillfredsställande sätt genomför vissa artiklar i direktivet – bl.a. att de svenska reglerna har ett alltför begränsat tillämpningsområde i förhållande till direktivet. Regeringen har besvarat det motiverade yttrandet i september 1999 och förklarat att kommissionens synpunkter skall tillgodoses. Socialdepartementet Direktiv 97/18/EG om att skjuta upp datum för förbud mot att i djurförsök utprova beståndsdelar som ingår i kosmetikaprodukter Kommissionen har i ett motiverat yttrande från september 1998 gjort gällande att Sverige har underlåtit att anmäla genomförande av direktiv 97/18/EG om att skjuta upp det datum efter vilket det skall vara förbjudet att släppa ut kosmetiska produkter på marknaden i vilka ingår beståndsdelar som utprovats i djurförsök. Regeringen har besvarat det motiverade yttrandet i november 1998 med kompletterande svar till kommissionen i april 1999. Regeringen har i sitt svar hävdat att den svenska lagstiftningen i praktiken uppfyller kraven enligt direktivet och framhållit att osäkerhet råder om när förbudet kommer att träda i kraft. Finansdepartementet Moms på torkat foder Kommissionen har i motiverat yttrande från augusti 1999 anfört att Sverige bryter mot sjätte momsdirektivet genom att inte inräkna bidrag som utgår för torkat foder i mervärdesskatteunderlaget. Regeringen har i svar i oktober 1999 hävdat att stöd till torkat foder inte skall anses utgöra ett sådant bidrag som skall ingå i beskattningsunderlaget. Om tillämpning av vissa artiklar i tullkodexen Kommissionen har i december 1999 överlämnat ett motiverat yttrande om tillämpningen av gemenskapens tullkodex – särskilt om tidsfrist för uppvisande av tulldeklaration. Det motiverade yttrandet skall besvaras i februari 2000. Regeringen har i sitt svar på den formella underrättelsen i februari 1999 anfört att kommissionens synpunkter i huvudsak är tillgodosedda. Näringsdepartementet Direktiv 96/67/EG om tillträde till marknaden för marktjänster på gemenskapsflygplatser Kommissionen har i ett motiverat yttrande från september 1998 anfört att Sverige inte anmält genomförande av direktiv 96/67/EG om tillträde till marknaden för marktjänster på gemenskapsflygplatser. Regeringen har besvarat det motiverade yttrandet i november 1998. Regeringen har förklarat att kommissionens synpunkter skall tillgodoses. Kommissionen har beslutat att väcka talan mot Sverige vid EG- domstolen i ärendet. Någon stämningsansökan har dock inte givits in ännu. Direktiv 97/51/EG om anpassning till en konkurrensutsatt miljö på telekommunikationsområdet Kommissionen har i ett motiverat yttrande från januari 1999 framfört att Sverige inte har anmält genomförande av direktiv 97/51/EG om anpassning till en konkurrensutsatt miljö på telekommunikationsområdet. Regeringen har besvarat det motiverade yttrandet i mars 1999. Regeringen har anfört att kommissionens synpunkter redan är tillgodosedda. Direktiv 98/10/EG om tillhandahållande av öppna nätverk (ONP) för taltelefoni Kommissionen har i ett motiverat yttrande från januari 1999 framfört att Sverige inte har anmält genomförande av direktiv 98/10/EG om tillhandahållande av öppna nätverk (ONP) för taltelefoni. Regeringen har besvarat det motiverade yttrandet i mars 1999. Regeringen har anfört att kommissionens synpunkter redan är tillgodosedda. Direktiv 92/85/EEG om säkerhet och hälsa för gravida arbetstagare I ett motiverat yttrande av augusti 1999 har kommissionen anfört att Sverige inte genomfört direktiv 92/85/EEG i fråga om obligatorisk rätt till två veckors ledighet för kvinnor i samband med förlossningen. Regeringen har besvarat yttrandet i oktober 1999 och förklarat att kommissionens synpunkter skall tillgodoses. Manuell hantering av laster Kommissionen har i oktober 1999 överlämnat ett motiverat yttrande vari påståtts att Sverige inte har genomfört direktiv 90/296/EEG i fråga om minimikrav för arbetstagares hälsa och säkerhet vid manuell hantering av laster. Regeringen har besvarat yttrandet i december 1999 och förklarat att kommissionens synpunkter skall tillgodoses. Genomförande av direktiv 97/70/EG om att fastställa säkerhetsregler för fiskefartyg Kommissionen har i ett motiverat yttrande från oktober 1999 anfört att Sverige genom att inte anmäla till kommissionen vilka bestämmelser som antagits för att följa direktiv 97/70/EG brutit mot direktivet och EG- fördraget. Regeringen har i december 1999 förklarat att kommissionens synpunkter skall tillgodoses. Miljödepartementet Anmälan av avfallsplaner I motiverat yttrande från november 1998 har kommissionen framhållit att Sverige inte till kommissionen anmält kommunala avfallsplaner för samtliga svenska kommuner, vilket skulle strida mot artikel 7 i direktiv 75/442. Kommissionen har också påtalat olika materiella brister i de avfallsplaner som faktiskt lämnats in. Regeringen har i svar i januari 1999 med tre kompletteringar under 1999 redovisat de åtgärder som vidtagits för att kommissionens synpunkter skall tillgodoses. Natura 2000/Habitat Kommissionen har i augusti 1999 överlämnat ett motiverat yttrande gällande den nationella lista som enligt direktivet 92/43/EEG rörande bevarande av växter och djur skall översändas till kommissionen. Enligt kommissionen har Sverige inte överlämnat den fullständiga listan över områden tillsammans med begärd information om dessa områden och därigenom brutit mot artikel 4.1 i direktivet. Den lista som Sverige har överlämnat är, enligt kommissionen, inte fullständig. Regeringen har besvarat det motiverade yttrandet i september 1999 och förklarat att kommissionens synpunkter skall tillgodoses. Fågeldirektivet Kommissionen har i november 1999 överlämnat ett motiverat yttrande och anfört att Sverige inte fullgjort sina skyldigheter enligt rådets direktiv 79/409/EEG om bevarande av vilda fåglar – bl.a. om krav på särskilda skyddsområden. Regeringen har besvarat det motiverade yttrandet i december 1999 och förklarat att kommissionens synpunkter skall tillgodoses. Överlämnade formella underrättelser Justitiedepartementet Val till Europaparlamentet I formell underrättelse från juli 1998 har kommissionen ifrågasatt Sveriges genomförande av direktiv 93/109/EG i två avseenden. För det första har kommissionen ansett att reglerna i vallagen om att unionsmedborgare senast 30 dagar före varje val måste anmäla sin önskan att tas upp i röstlängden inte är förenliga med direktivets artikel 9.4. För det andra har kommissionen anfört att vallagen saknar bestämmelser om att hemstaten skall förses med information om medborgare som kandiderar till Europaparlamentet i Sverige. Regeringen har besvarat underrättelsen i september 1998, med kompletteringar i januari och juli 1999. Regeringen har anfört att kommissionens synpunkter är tillgodosedda. Patentombud Kommissionen har i juni 1998 lämnat över en formell underrättelse. I skrivelsen har kommissionen påtalat att patentlagens bestämmelser om krav på patentombud som inte har hemvist i Sverige strider mot EG- fördragets bestämmelser om etableringsfrihet och fri rörlighet för tjänster. Regeringen har besvarat underrättelsen i september 1998 och förklarat att kommissionens synpunkter skall tillgodoses. Utrikesdepartementet Arbetstillstånd för tredjelandsmedborgare Kommissionen har lämnat över en formell underrättelse i oktober 1998. Kommissionen har ifrågasatt de svenska reglerna i utlänningslagen angående medborgare från tredje länder som är tillfälligt stationerade i Sverige för att utföra en gränsöverskridande tjänst och som är tvungna att för detta ändamål erhålla visum i vissa fall, uppehålls- och arbetstillstånd. Kraven i lagstiftningen kan enligt kommissionen anses strida mot artiklarna 49 och 50 i EG-fördraget. Regeringen har besvarat underrättelsen i december 1998, med komplettering i augusti 1999. Regeringen har anfört att kommissionens synpunkter är tillgodosedda. Administrativa rutiner i samband med ansökan om uppehållstillstånd av make eller sambo till svenska medborgare eller personer redan bosatta i Sverige Kommissionen har i en formell underrättelse från augusti 1999 gjort gällande att svenska myndigheters användning av vissa frågeformulär för bedömning av om uppehållstillstånd av skall beviljas personer som omfattas av gemenskapsrätten strider mot EG-rätten. Regeringen har besvarat underrättelsen i september 1999 och förklarat att kommissionens synpunkter skall tillgodoses. Socialdepartementet Hinder mot import av alkoholdrycker Kommissionen har i juli månad 1996 beslutat att inleda ett formellt förfarande mot Sverige om hinder mot import av alkoholdrycker (partihandelstillstånd m.m.). Enligt den formella underrättelsen, som har lämnats över i maj 1998, har kommissionen ifrågasatt villkoren för ansökan och innehav av partihandelstillstånd, de årliga tillsynsavgifterna som Alkoholinspektionen tar ut, kravet för restauranger med serveringsstillstånd att även inneha partihandelstillstånd för import av alkoholdrycker och förbudet mot gåvoförsändelser av alkoholdrycker. Regeringen har besvarat den formella underrättelsen den 5 maj 1998. Regeringen har redovisat de åtgärder som vidtagits för att tillgodose kommissionens synpunkter. Vid fortsatta kontakter har kommissionen förklarat sig i huvudsak nöjd med de åtgärder som vidtagits. Finansdepartementet Rabattkuponger Kommissionen har i juli 1998 överlämnat en formell underrättelse om behandlingen av rabattkuponger i mervärdesskattehänseende enligt det sjätte mervärdesskattedirektivet. Regeringen har besvarat den formella underrättelsen i september 1998. Regeringen har hävdat att vare sig den svenska lagstiftningen eller tillämpningen av denna strider mot direktivet. Upphandling i samband med projekt avseende en off-shore vindkraftpark vid Lillgrund Kommissionen har i november 1999 överlämnat en formell underrättelse om tillämpningen av direktiv 93/38/EEG om samordning av upphandlingsförfarandet för enheter med verksamhet inom vatten-, energi-, transport- och telekommunikationssektorerna. Kommissionen har anfört att vissa artiklar i direktivet inte respekterats vid upphandling i samband med projekt avseende en off-shore vindkraftpark i Lillgrund. Regeringen har besvarat den formella underrättelsen i januari 2000 och har anfört att den aktuella upphandlingen har avbrutits. Utbildningsdepartementet Studiestöd till migrerande arbetstagare och deras anförvanter Kommissionen har i oktober 1999 överlämnat en formell underrättelse om att Centrala studiestödsnämndens (CSN) tillämpningsföreskrifter för 8 § studiestödslagen (1973:349) strider mot principerna om fri rörlighet för arbetstagare enligt artikel 39 i EG-fördraget i och enligt artiklarna 7.2 och 12 i förordning 1612/68 samt mot principen om etableringsfrihet enligt artikel 43 i EG-fördraget. Kommissionen har gjort gällande att de svenska reglerna är diskriminerande dels genom att definitionen av barn leder till att vissa personer som enligt gemenskapsrätten måste likabehandlas enligt nationella regler inte omfattas av studiestödsreglerna, dels genom att migrerande arbetstagare och/eller dennes barn måste vara bosatta i Sverige medan motsvarande krav inte uppställs för svenska arbetstagare, dels genom att svenska arbetstagare synes ha rätt till studiestöd till studier utanför EU medan motsvarande möjlighet saknas för andra EU-medborgare och deras anförvanter i rakt nedstigande led. Regeringen har i svar på underrättelsen i december 1999 förklarat att kommissionens synpunkter skall tillgodoses. Jordbruksdepartementet BSE (galna kosjukan) Kommissionen har i formell underrättelse, som överlämnades i juli 1997, gjort gällande att Sverige inte har vidtagit de åtgärder som föreskrivits till skydd mot BSE. Regeringen har besvarat underrättelsen i augusti 1997. Regeringen har anfört att kommissionens synpunkter redan är tillgodosedda. Hygienkrav vid produktion av levande tvåskaliga mollusker I formell underrättelse från 4 maj 1999 har kommissionen gjort gällande att Sverige inte på ett tillfredsställande sätt genomfört direktiv 91/492/EEG om hygienkrav vid produktion och utsläppande på marknaden av levande tvåskaliga mollusker. Regeringen har i svar i juni 1999 anfört att kommissionens synpunkter redan är tillgodosedda. Om skydd mot nitrat i vatten p.g.a. utsläpp från jordbruket Kommissionen har i en formell underrättelse från augusti 1999 anfört att de svenska åtgärdsprogrammen till skydd mot nitratföroreningar inte uppfyller de krav som ställs enligt direktiv 91/676/EEG vad avser lagringskapacitet och konstruktion av lagringsutrymmen för stallgödsel. Regeringen har besvarat underrättelsen i september 1999 och förklarat att kommissionens synpunkter skall tillgodoses. Svenskt överfiske 1995–96 I formell underrättelse från mars 1999 har kommissionen anfört att Sverige försummat sina förpliktelser beträffande förvaltningen och kontrollen av vissa fiskekvoter. Regeringen har besvarat underrättelsen i maj 1999 och förklarat att kommissionens synpunkter skall tillgodoses. Förhandsanmälan av livsmedelsprodukter Kommissionen har i formell underrättelse från juli 1999 gjort gällande att kravet på att förhandsanmäla vissa produkter till tillsynsmyndigheten, enligt Livsmedelsverkets föreskrifter om tillsyn vid handel med animaliska livsmedel inom EU, strider mot direktiv 89/662/EEG om veterinära kontroller och artikel 28 i EG-fördraget. Regeringen har besvarat underrättelsen i augusti 1999 och anfört att regeln om förhandsanmälan var nödvändig för att stickprovskontroller enligt direktivet skulle kunna ske. Näringsdepartementet Ädelmetallarbeten Kommissionen har överlämnat en formell underrättelse i november 1998 angående den svenska lagstiftningen om handel med ädelmetallarbeten och reglerna om fri rörlighet för varor. Regeringen har besvarat underrättelsen i januari 1999 med kompletteringar i juli och november 1999. Regeringen har förklarat att kommissionens synpunkter har tillgodosetts. Genomförande av direktiv 97/66/EG I formell underrättelse från februari 1999 har kommissionen anmärkt på att Sverige inte anmält direktiv 97/66/EG om behandling av person- uppgifter och skydd för privatlivet inom telekommunikationsområdet. Regeringen har i svar i mars 1999, med kompletteringar i september 1999, förklarat att kommissionens synpunkter har tillgodosetts. Stegar Kommissionen har i juni 1997 överlämnat en formell underrättelse gällande svenska regler om krav på typgodkännande för stegar som skall användas yrkesmässigt i Sverige. Regeringen har i svar i september 1997, med komplettering i november 1999, redovisat de åtgärder som vidtagits för att tillgodose kommissionens synpunkter. Arbetstagarnas säkerhet och hälsa Kommissionen har i augusti 1998 överlämnat en formell underrättelse gällande Sveriges genomförande av direktiv 89/391/EG om arbetstagarnas säkerhet och hälsa. Regeringen har besvarat underrättelsen i november 1998. Regeringen har anfört att den svenska lagstiftningen uppfyller kraven i direktivet. Om säkerhet och hälsa på arbetsplatsen I en formell underrättelse från mars 1999 har kommissionen gjort gällande att Sverige inte på ett helt tillfredsställande sätt genomfört direktiv 89/654/EEG om minimikrav för säkerhet och hälsa på arbetsplatsen. Regeringen har i svar i maj 1999 förklarat att kommissionens synpunkter skall tillgodoses. Om dimensioner på vägfordon I en formell underrättelse från april 1999 har kommissionen anfört att svensk lagstiftning inte helt överensstämmer med direktiv 96/53/EG om största tillåtna dimensioner i nationell och internationell trafik och högsta tillåtna vikter i internationell trafik för vissa vägfordon. Regeringen har besvarat underrättelsen i juni 1999. I svaret har regeringen anfört att den svenska lagstiftningen huvudsakligen uppfyller kraven i direktivet. Miljödepartementet Avgasgodkännande (tillverkaransvar) och miljöklasser Kommissionen har i en formell underrättelse från juli 1996 anmärkt att kravet på svenskt avgasgodkännande strider mot EG:s direktiv rörande typgodkännande av motorfordon. Kommissionen har i samma underrättelse tagit upp det svenska systemet med lägre skatt för bilar som tillhör miljöklass 1 och gjort gällande att detta strider mot avgasdirektiven, eftersom systemet ställer högre krav på utsläppsvärden än som anges i direktiven. Regeringen har besvarat underrättelsen i september 1996. Regeringen har i huvudsak bestritt kommissionens påståenden och har i övrigt tillgodosett kommissionens synpunkter. Förbud mot användning av klorerade organiska lösningsmedel (trikloretylen och metylenklorid) Kommissionen har i en formell underrättelse från 9 oktober 1996 hävdat att det svenska förbudet mot användning av trikloretylen och metylenklorid (med möjlighet till dispens) strider mot reglerna om varors fria rörlighet. Enligt kommissionen finns det andra, mindre ingripande alternativ än totalförbud och att hälsoskäl inte motiverar ett generellt förbud. Regeringen har besvarat underrättelsen i december 1996. Regeringen har i huvudsak bestritt kommissionens påståenden men även förklarat att kommissionens synpunkter delvis skall tillgodoses. Den fortsatta handläggningen av överträdelseärendet påverkas av det vid EG-domstolen pågående målet där Kammarrätten i Stockholm begärt förhandsavgörande rörande frågan om förbudet mot användning av trikloretylen och metylenklorid är förenligt med gemenskapsrättens regler om fri rörlighet för varor (mål C-473/98). Direktiv 76/160/EEG om kvaliteten på badvatten Kommissionen har i en formell underrättelse från augusti 1999 anfört att Sverige brutit mot artikel 4.1 och 6.1 i direktiv 76/160/EEG dels genom att inte vidta nödvändiga åtgärder för att tillse att badvattenkvaliteten överensstämmer med direktivets gränsvärden, dels genom att inte genomföra provtagningar av vattenkvaliteten i den utsträckning som direktivet föreskriver. Regeringen har i svar i oktober 1999 förklarat att kommissionens synpunkter skall tillgodoses. Genomförande av direktiv 90/641/Euratom om praktiskt strålskydd för externa arbetstagare som löper risk att utsättas för joniserande strålning i sin verksamhet inom kontrollerade områden Kommissionen har överlämnat en formell underrättelse från oktober 1999 om att Sverige inte har anmält hur artiklarna 3 och 5 samt del II i bilaga 1 till direktiv 90/461/Euratom genomförts i Sverige. Regeringen har i svar i december 1999 delvis bestritt kommissionens påståenden samt i övrigt förklarat att kommissionens synpunkter skall tillgodoses. Genomförande av direktiv 92/43/EEG om bevarande av livsmiljöer samt vilda djur och växter Kommissionen har i oktober 1999 överlämnat en formell underrättelse om att Sverige inte uppfyllt de skyldigheter som följer av artiklarna 4.5, 5.4, 6.2, 6.3, 6.4, 12.1, 12.4, 13.1, 15 och 16.1 i direktiv 92/43/EEG (habitatdirektivet). Kommissionen har gjort gällande att de svenska reglerna brister genom att de inte erbjuder tillräckligt skydd för bevarandeområden och inte heller är tillräckligt omfattande vad gäller bedömningen av planer och projekt som kan ha en betydande inverkan på bevarandeområden. Vidare saknar svenska myndigheter, enligt kommissionen, möjlighet att stoppa icke-tillståndspliktiga verksamheter som kan försämra eller störa livsmiljön inom områdena. Dessutom saknas regler om ett strikt skyddssystem för vissa djur och växter. Regeringen har i svar i december 1999 förklarat att kommissionens synpunkter skall tillgodoses. Flera departements ansvarsområden Underlåtelse att anmäla genomförande av direktiv Kommissionen har under 1999 överlämnat fem formella underrättelser avseende utebliven anmälan om genomförande av sammanlagt 43 direktiv. Regeringen har hittills besvarat fyra av underrättelserna, varvid 21 av direktiven kunnat anmälas som fullständigt genomförda. Kommissionen har skrivit av tolv av ärendena. Bilaga 7: Viktigare internationella avtal och överenskommelser ingångna under 1999 Sydafrika Avtal om handel, utveckling och samarbete mellan Europeiska gemen- skapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och republiken Sydafrika, å andra sidan. Undertecknat den 11 oktober 1999. EGT L 311, 04.12.1999, s. 3 Island och Norge Avtal om associering av Island och Norge till genomförandet, tillämp- ningen och utveklingen av Schengenregelverket. EGT L 176, 17.05.1999 Schweiz Avtal mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Schweiz, å den andra, om fri rörlighet för personer. Under- tecknat den 21 juni 1999. Bilaga 8: Den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken (GUSP): gemensamma ståndpunkter, åtgärder och strategier samt uttalanden Gemensamma ståndpunkter antagna under 1999 EGT-nummer datum ståndpunkt dep Burma EGT L 114, 1.05.99, s. 1 26-04-99 Rådets beslut på grundval av art. J 2 i Fördraget om Europeiska unionen om förlängning av gemensam ståndpunkt 96/535/GUSP om Burma/Myanmar Burma (99/289/GUSP) UD EGT L 267, 15.10.99, s. 1-1 11-10-99 Rådets beslut på grundval av art. 15 i Fördraget om Europeiska unionen om förlängning av gemensam ståndpunkt 96/535/GUSP om Burma/Myanmar (99/670/GUSP) UD Västra Balkan EGT L 108, 27.04.99, s. 1 23-04-99 Gemensam ståndpunkt fastställd av rådet på grundval av art. J 2 i Fördraget om Europeiska unionen om förbud mot leverans och försäljning av olja och oljeprodukter till FRJ (99/273/GUSP) UD EGT L 123, 13.05.99, s. 3-11 10-05-99 Gemensam ståndpunkt antagen av rådet på grundval av art. 15 i Fördraget om Europeiska unionen om ytterligare restriktiva åtgärder mot FRJ (99/318/GUSP) UD EGT L 140, 3.06.99, s 1 01-06-99 Rådets beslut om ändring av rådets beslut 99/319/GUSP om genomförande av gemensam ståndpunkt 99/318/GUSP om ytterligare restriktiva åtgärder mot FRJ (99/319/GUSP) UD EGT L 163, 29.06.99, s. 86-93 28-06-99 Rådets beslut på grundval av gemensam ståndpunkt 99/318/GUSP om ytterligare restriktiva åtgärder mot FRJ (99/424/GUSP) UD EGT L 188, 21.07.99, s. 3-3 19-07-99 Rådets beslut på grundval av art. 15 i Fördraget om Europeiska Unionen om vapenexport till FRJ (99/482/GUSP) UD EGT L 236, 7.09.1999, s. 1-1 03-09-99 Rådets beslut på grundval av art. 15 i Fördraget om Europeiska unionen om upphävande av restriktiva åtgärder mot Montenegro och Kosovo (99/604/GUSP) UD EGT L 242, 14.09.99, s. 32-39 13-09-99 Rådets beslut om viseringsrestriktioner mot FRJ, på grundval av gemensam ståndpunkt 99/318/GUSP (99/612/GUSP) UD EGT L 271, 23.10.99, s. 1 22-10-99 Rådets gemensamma ståndpunkt på grundval av art. 15 i Fördraget om Europeiska unionen om stöd till de demokratiska krafterna i FRJ (99/691/GUSP) UD EGT L 314, 8.12.99, s. 36-50 06-12-99 Rådets beslut om ytterligare restriktiva åtgärder mot FRJ, på grundval av gemensam ståndpunkt 99/318/GUSP (99/812/GUSP) UD Sydösteuropa EGT L 133, 28.05.99, s. 1 17-05-99 Gemensam ståndpunkt fastställd av rådet på grundval av art. 15 i Fördraget om Europeiska unionen om en stabilitetspakt för sydöstra Europa (99/345/GUSP) UD EGT L 141, 4.06.99, s.1 31-05-99 Rådets beslut om genomförandet av den gemensamma ståndpunkten 98/633/GUSP fastställd av rådet på grundval av art. J 2 i Fördraget om Europeiska unionen om processen för stabilitet och goda grannförbindelser i Sydösteuropa (99/361/GUSP) UD EGT L 275, 26.10.99, s. 1 22-10-99 Rådets beslut om genomförande av gemensam ståndpunkt 98/633/GUSP om processen för stabilitet och goda grannförbindelser i Sydösteuropa (99/694/GUSP) UD Afghanistan EGT L 023, 30.01.99, s. 1 25-01-99 Gemensam ståndpunkt om Afghanistan, fastställd av rådet på grundval av art. J 2 i Fördraget om Europeiska unionen (99/73/GUSP) UD EGT L 294, 16.11.99, s. 1 15-11-99 Rådets gemensamma ståndpunkt om restriktiva åtgärder mot talibanerna, fastställd av rådet på grundval av art. 15 i Fördraget om Europeiska unionen (99/727/GUSP) UD Etiopien/Eritrea EGT L 072, 18.03.99, s.1 15-03-99 Gemensam ståndpunkt fastställd av rådet på grundval av art. J 2 i Fördraget om Europeiska unionen, om Etiopien och Eritrea (99/206/GUSP) UD EGT L 257, 2.10.99, s.1-1 30-09-99 Rådets beslut på grundval av art. 15 i Fördraget om Europeiska unionen om förlängning av gemensam ståndpunkt 99/206/GUSP (96/650/GUSP) UD Libyen EGT L 103. 20.04.99, s. 1 16-04-99 Gemensam ståndpunkt fastställd av rådet på grundval av art. J 2 i Fördraget om Europeiska unionen om Libyen (99/261/GUSP) UD EGT L 242, 14.09.99, s. 31 13-09-99 Rådets beslut på grundval av art. 15 i Fördraget om Europeiska unionen om ändring av gemensam ståndpunkt 99/261/GUSP om Libyen (99/611/GUSP) UD Nigeria EGT L 133, 28.05.99, s. 5-5 17-05-99 Rådets beslut på grundval av art. 15 i Fördraget om Europeiska unionen om Nigeria (99/347/GUSP) UD Icke-spridning EGT L 133, 28.05.99, s.3 17-05-99 Gemensam ståndpunkt antagen av rådet på grundval av art. 15 i Fördraget om Europeiska unionen om framsteg mot ett rättsligt bindande protokoll för att stärka efterlevnaden av BTV- konventionen om bakteriologiska (biologiska) vapen och toxinvapen, i syfte att avsluta det väsentliga arbetet i ad hoc-gruppen före 1999 års utgång (99/346/GUSP) UD EGT L 204, 4.08.99, s. 1 29-07-99 Rådets gemensamma ståndpunkt om Europeiska unionens bidrag i syfte att främja det snara ikraftträdande av Fördraget om fullständigt förbud mot kärnsprängningar (899/533/GUSP) UD Stora sjöarna EGT L 178, 14.07.99, s. 1 12-07-99 Rådets gemensamma ståndpunkt på grundval av art. 15 i Fördraget om Europeiska unionen om Rwanda (99/452/GUSP) UD EGT L 286, 9.11.99, s. 1-2 08-11-99 Rådets gemensamma ståndpunkt på grundval av art. 15 i Fördraget om Europeiska unionen om EU- stöd till genomförandet av Lusaka-avtalet om eldupphör och fredsprocessen i Demokratiska republiken Kongo (99/722/GUSP) UD EGT L 286, 9.11.99, s. 3-3 08-11-99 Rådets beslut om genomförandet av rådets gemensamma ståndpunkt 99/722/GUSP om EU- stöd till genomförandet av Lusaka-avtalet om eldupphör och fredsprocessen i Demokratiska republiken Kongo (99/723/GUSP) UD EGT L 294, 16.11.99, s. 1 15-11-99 Rådets gemensamma ståndpunkt om EU-stöd till genomförandet av Lusaka-avtalet om eldupphör och fredsprocessen i Demokratiska republiken Kongo (99/728/GUSP) UD EGT L 294, 16.11.99, s. 4 15-11-99 Rådets beslut om genomförande av rådets gemensamma ståndpunkt 99/728/GUSP om EU- stöd till genomförandet av Lusaka-avtalet om eldupphör och fredsprocessen i Demokratiska republiken Kongo (99/729/GUSP) UD Indonesien EGT L 245, 17.09.99, s. 53 16-09-99 Rådets gemensamma ståndpunkt på grundval av art. 15 i Fördraget om Europeiska unionen om restriktiva åtgärder mot Republiken Indonesien (99/624/GUSP) UD Östtimor EGT L 188, 21.07.1999, s. 1-1 19-07-99 Rådets beslut på grundval av art. 15 i Fördraget om Europeiska unionen om Östtimor (99/479/GUSP) UD Vitryssland EGT L 052, 27.02.99, s. 1-1 22-02-99 Rådets beslut på grundval av art. J 2 i Fördraget om Europeiska unionen om upphävande av gemensam ståndpunkt 98/448/GUSP (99/156/GUSP) UD Gemensamma åtgärder beslutade under 1999 EGT-nummer datum ståndpunkt dep Västra Balkan EGT L 023, 30.01.99, s. 5-5 25-01-99 Rådets beslut på grundval av art. J 3 i Fördraget om Europeiska unionen om utseende av en särskild EU-representant för FRJ (99/75/GUSP) UD EGT L 063, 12.03.99, s.1 09-03-99 Gemensam åtgärd fastställd av rådet på grundval av art. J 3 i Fördraget om Europeiska unionens bidrag till återupprättandet av en funktionsduglig poliskår i Albanien (99/189/GUSP) UD EGT L 063, 12.03.99, s. 3 09-03-99 Rådets beslut antaget på grundval av art. J 4.2 i Fördraget om Europeiska unionen om genomförandet av den gemensamma åtgärden om Europeiska unionens bidrag till återupprättandet av en funktionsduglig poliskår i Albanien (99/190/GUSP) UD EGT L 063, 12.03.99, s. 5 09-03-99 Rådets beslut om komplettering av gemensam åtgärd 95/545/GUSP beslutad av rådet på grundval av art. J 3 i Fördraget om Europeiska unionen om Europeiska unionens deltagande i strukturerna för genomförande av fredsavtalet för Bosnien- Hercegovina (99/191/GUSP) UD EGT L 089, 1.04.99, s. 1-2 30-03-99 Gemensam åtgärd på grundval av art. J 3 i Fördraget om Europeiska unionen om utnämningen av ett särskilt EU-sändebud för Kosovo (99/239/GUSP) UD EGT L 123, 13..05.99, s. 13 10-05-99 Rådets beslut antaget av rådet på grundval av art. 14 i Fördraget om Europeiska unionen, om Europeiska unionens bidrag till insamling och förstöring av vapen i Albanien, (99/320/GUSP) UD EGT L 201 31.07.99, s. 1 29-07-99 Rådets gemensamma åtgärd på grundval av art. 14 i Fördraget om Europeiska unionen om inrättande av strukturerna för Förenta nationernas uppdrag i Kosovo (MINUK) (99/522/GUSP) UD EGT L 201, 31.07.99, s. 4 29-07-99 Rådets beslut på grundval av art. 14 i Fördraget om Europeiska unionen om att upphäva gemensam åtgärd 1999/239/GUSP angående utnämningen av ett särskilt EU-sändebud för Kosovo (99/524/GUSP) UD EGT L 326, 18.12.99, s. 74-74 17-12-99 Rådets beslut på grundval av gemensam åtgärd 99/320/GUSP, om bidrag från EU för insamling och förstörelse av vapen i Albanien (99/846/GUSP) UD EGT L 326, 18.12.99, s. 72 17-12-99 Rådets gemensamma åtgärd på grundval av art. 14 i Fördraget om Europeiska unionen om förlängning av gemensamma åtgärden 95/545/GUSP om unionens deltagande i strukturen för genomförandet av fredsavtalet i Bosnien- Hercegovina (99/844/GUSP) UD EGT L 328, 22.12.99, s. 67 21-12-99 Rådets gemensamma åtgärd om att förlänga rådets gemensamma åtgärd 99/522/GUSP om inrättande av strukturerna för FN:s uppdrag i Kosovo (99/864/GUSP) UD Stora sjöarna EGT L 163 29.06.99, s. 85 28-06-99 Rådets beslut om förlängning av den gemensamma åtgärden 96/250/GUSP om utnämningen av ett särskilt sändebud för området kring de afrikanska stora sjöarna (99/423/GUSP) UD Mellanöstern EGT L 171 07.07.99, s. 1 06-07-99 Rådets beslut om förlängning av gemensam åtgärd 97/289/GUSP, om inrättande av Europeiska unionens biståndsprogram för att stödja den palestinska myndigheten i dess insatser mot terrorhandlingar som utgår från territorier under dess kontroll (99/440/GUSP9 UD EGT L 326, 18.12.99, s. 71 17-12-99 Rådets gemensamma åtgärd om förlängning och ändring av den gemensamma åtgärden 96/676/GUSP om utnämningen av ett särskilt EU- sändebud för fredsprocessen i Mellanöstern (99/843/GUSP) UD Icke-spridning EGT L 023 30.01.99, s. 4 25-01-99 Rådets beslut om genomförande av gemensam åtgärd 97/288/GUSP i fråga om finansiering av ett kommunikationssystem för samtliga medlemmar i gruppen av länder som levererar kärnmaterial som inte är medlemsstater i Europeiska unionen (99/74/GUSP) UD EGT L 294, 16.11.99, s. 5 15-11-99 Rådets beslut om genomförande av gemensam åtgärd 99/34/GUSP som ett bidrag från Europeiska unionen för att bekämpa destabliserande anhopning och spridning av handeldvapen och lätta vapen i Kambodja (99/730/GUSP) UD EGT L 326, 18.12.99, s. 73 17-12-99 Rådets beslut om genomförandet av gemensamma åtgärden 99/34/GUSP som ett bidrag från Europeiska unionen för att bekämpa destabiliserande anhopning och spridning av handeldvapen och lätta vapen i Mocambique UD EGT L 331, 23.12.99, s. 11 17-12-99 Rådets beslut om genomförande av gemensam åtgärd 99/878/GUSP om inrättandet av ett gemensamt program mellan EU och Ryska Federationen för nedrustning och förstöring av inledningsvis kemiska vapen, samt studier av ickespridningsproblem i Ryska Federationen. UD Sydosteuropa EGT L 188, 21.07.99, s. 2-2 19-07-99 Gemensam åtgärd på grundval av art. 14 i Fördraget om Europeiska unionen om Sarajevo- konferensen om stabilitetspakten (99/480/GUSP) UD EGT L 201, 31.07.99, s. 2 29-07-99 Rådets gemensamma åtgärd på grundval av art. 14 och art.18, §5 i Fördraget om Europeiska unionen om bekräftelse av utnämningen av Europeiska unionens särskilda representant för uppdraget som samordnare för stabilitetspakten för sydöstra Europa (99/523/GUSP) UD EGT L 318, 11.12.99, s. 40-40 09-12-99 Gemensam åtgärd på grundval av art. 14 och art 18, §5 i Fördraget om Europeiska unionen om utnämningen av Europeiska unionens särskilda representant för uppdragets om samordnare för stabilitetspakten (99/822/GUSP) UD Gemensamma strategier antagna under 1999 EGT-nummer datum ståndpunkt dep Ryssland EGT L 157, 24.06.99, s. 1 04-06-99 Europeiska Unionens gemensamma strategi på grundval av art. 13 i Fördraget om Europeiska unionen avseende Ryssland (99/414/GUSP) UD Ukraina EGT L 331, 23.12.99, s. 1-10 11-12-99 Europeiska Unionens gemensamma strategi på grundval av art. 13 § 2 i Fördraget om Europeiska unionen avseende Ukraina (99/877/GUSP) UD GUSP-uttalanden under 1999 Uttalande Land/fråga Ämne Datum 001 Ordf/EU Colombia Fredssamtal 06-01-99 002 Ordf/EU Sierre Leone Stöd för Kabbah 12-01-99 003 Ordf/EU Sudan Förlängning av eldupphör 14-01-99 004 Ordf/EU Eritrea/Etiopien OAU:s förslag till överenskommelse 15-01-99 005 Ordf/EU Kazakstan Presidentval 21-01-99 006 Ordf/EU Rumänien Ekonomisk reform 22-01-99 007 Ordf/EU Sudan IPF-kommittén 22-01-99 008 Ordf/EU Haiti Konstitutionell kris 26-01-99 009 Ordf/EU Filippinerna Avrättning av Echegaray 09-02-99 010 EU* Afghanistan Undertecknande av gemensam ståndpunkt 10-02-99 011 Ordf/EU USA Avrättning av Sellers 11-02-99 012 Ordf/EU Eritrea/Etiopien Öppet krig 11-02-99 013 Ordf/EU DR Kongo Fredsförsök 17-02-99 014 Ordf/EU Turkiet Fördömande av terrorism 22-02-99 015 Ordf/EU FRJ Återkallande av personal från EU:s ambassader 19-02-99 016 Ord/EU Bulgarien/FYROM Gemensamt uttalande – bilaterala avtal 23-02-99 017 Ordf/EU Östtimor Indonesiens nya politik 19-02-1999 019 Ordf/EU Guinea Regering tillträtt för nationell enighet 26-02-99 020 Ordf/EU Eritrea/ Etiopien Godkännande av utkast till ramavtal 02-03-99 021 Ordf/EU Nigeria Presidentval 03-03-99 022 Ord/EU Bangladesh Samarbetsavtal 02-03-1999 023 Ordf/EU Bosnien Brcko 05-03-1999 025 Ord/EU Burundi Fredsprocessen i Arusha 18-03-99 026 EU* Handelsvapen och lätta vapen Ansluter sig till EU:s gemensamma åtgärd 15-03-99 027 Ordf/EU Kuba Rättegång mot medlemmar i dissidentgruppen 16-03-99 028 Ordf/EU Etiopien/Eritrea Säkerställa Etiopien/Eritreas nationella politik 23-03-99 030 Ordf/EU Guatemala Kommission för historiskt klarläggande 26-03-99 031 Ordf/EU Togo Parlamentsval 25-03-99 032 Ordf/EU Koreanska halvön Koreas engagementpolitik 26-03-99 033 Ordf/EU Indonesien Indonesiens roll i ASEAN 07-04-99 034 Ordf/EU Sudan Dödsfall – tjänstemän 08-04-99 035 Ordf/EU Libyen Bombningen av Pan Am 05-04-99 036 Ordf/EU Östtimor Våldsvåg 12-04-99 037 Ordf/EU Ekvatorialguinea Parlamentsval 14-04-99 038 EU* Niger Statskupp 14-04-99 039 Ordf/EU Malaysia Rättegång Ibrahim 14-04-99 040 Ordf/EU Lettland Skydd MR 21-04-99 041 Ordf/EU Östtimor Upptrappning av våldet 20-04-99 042 Ordf/EU Algeria Presidentval 21-04-99 043 EU* Libyen Gemensam ståndpunkt angående Libyen 26-04-99 044 EU* FRJ Förbud försäljning av oljeprodukter 28-04-99 045 Ordf/EU Uganda Dödsstraffet 04-05-99 046 Ordf/EU Europarådet 50-årsjubileum 05-05-99 047 Ordf/EU Komorerna Militärkupp 07-05-99 048 Ordf/EU Östtimor Avtal om Östtimors framtid 07-05-99 049 Ordf/EU Pakistan Pressfrihet 11-05-99 050 Ordf/EU* Jugoslavien Ytterligare restriktiva åtgärder 12-05-99 051 Ordf/EU Guinea Våldsutbrott 18-05-99 052 Ordf/EU Kongo Politiska läget 02-06-99 053 EU Kosovo Ahtisaaris besök 31-05-99 054 Ordf/EU Trinidad och Tobago Dödsstraffet 04-06-99 055 Ordf/EU Kuwait Kvinnors rösträtt 31-05-99 056 Ordf/EU Nepal Avskaffande av dödsstraffet 02-06-99 057 Ordf/EU Slovakien Presidentval 01-06-99 058 Ordf/EU Angola UNITA:s nedskjutning av civilt plan 08-06-99 059 Ordf/EU Indonesien Fria val 09-06-99 060 EU* BTWC Ad Hoc Group 10-06-99 061 Ordf/EU Etiopien Intervention i Somalia 18-06-99 062 Ordf/EU Stora Sjöarna Vapenhandel 18-06-99 063 Ordf/EU Västsahara Bosättningsplan 21-06-99 064 Ordf/EU Kashmir Militärkonflikt Indien- Kashmir 24-06-99 065 Ordf/EU Kuba Dödsstraff 25-06-99 066 Ordf/EU Sierre Leone Fredsöverenskommelse S L och RUF 15-07-99 067 Ordf/EU Kongo Fredsavtal 09-07-99 068 Ordf/EU Iran Studentdemonstrationer 15-07-99 069 Ord.EU Angola Uppblossning av inbördeskrig 22-07-99 070 Ordf/EU Kongo Fredsavtal 16-07-99 071 Ordf/EU Kashmir Läget Indien-Pakistan. 20-07-99 072 Ord.EU Vitryssland Fria val 20-07-99 073 Ordf/EU Taiwan Ett enat Kina 20-07-99 074 Ordf/EU Etiopien/Eritrea OAU-överenskommelse om ramavtal 21-07-99 075 Ordf/EU Pakistan Mord Kharzai 23-07-99 076 Ord.EU Armenien Möte presidenten Aliev och Kocharian 22-07-99 077 Ordf/EU Genèvekonventionen 50 -års jubileum 12-08-99 078 Ordf.EU Afghanistan Militärkonfrontation 10-08-99 079 Ordf/EU Pakistan "Honour killing" av Sarwar 13-08-99 080 Ordf/EU Indien och Pakistan Politiska situationen 12-08-99 081 Ordf/EU Dagestan Våld i Botlikhsky 13-08-99 082 Ordf/EU Sudan Eldupphör 19-08-99 083 Ordf/EU Burundi Mord på civila 27-08-99 084 Ordf/EU Montenegro Förbindelserna med Serbien 20-08-99 085 Ordf/EU Burundi Mord på civila 03-09-99 086 Ordf/EU Kongo Lusaka-avtalet 03-09-99 087 Ordf/EU EU – Canada Lätta vapen 03-09-99 088 Ordf/EU Sharmelscheik Memorandum Wye River överens- kommelsen 07-09-99 089 Ordf/EU* FRJ Restriktiva åtgärder 10-09-99 090 EU* CTBT Kärnvapenavtal 16-09-99 091 Ordf/EU Algeriet Referendum 21-09-99 092 EU* Indonesien Gemensam ståndpunkt – restriktiva åtgärder 21-09-99 093 Ordf/EU Kongo Fördröjning av Lusaka- avtalet 22-09-99 094 Ordf/EU Öst- och Västimor Politiska situationen 21-09-99 095 Ordf.EU Vitryssland Försvinnande av Gonchar 23-09-99 096 Ordf/EU Kosovo Avmilitarisering KLA 23-09-99 097 Ordf/EU Koreanska halvön Missilförsök 29-09-99 098 Ordf/EU Burundi Tvångsförflyttning 08-10-99 099 Ordf.EU Abchasien Val och referendum 06-10-99 100 Ordf/EU Togo Togolesiska dialogen 12-10-99 101 Ordf/EU Guatemala Fredsprocessen 11-10-99 102 Ordf/EU Kongo Lusaka-avtalet 11-10-99 103 Ordf/EU Burundi Avrättningar 18-10-99 105 EU* Burma/Myanmar EU:s gemensamma ståndpunkt angående Burma/Myanmar 15-10-99 106 Ordf/EU Sudan Utvidgning av eldupphör 21-10-99 107 Ordf/EU Östtimor Indonesiens konsultativa församling 21-10-99 108 Ordf/EU Vitryssland Demonstrationer 21-10-99 109 Ordf/EU Indonesien Presidentval 22-10-99 110 EU* Etiopien Gemensam ståndpunkt Etiopien/Eritrea 28-10-99 111 EU FRJ Pressfrihet 29-10-99 112 Ordf/EU Kosovo Fortsatt våld 04-11-99 113 Ordf/EU Tajikistan Presidentval 16-11-99 114 EU Makedonien Presidentval 22-11-99 115 Ordf/EU Chile – Peru Bilateral överenskommelse 22-11-99 116 Ordf/EU Indonesien Situationen i Aceh 25-11-99 117 Ord/EU Kroatien Datum för parlamentsval 26-11-99 118 Ord/EU Kongo Lusaka överens- kommelsen 26-11-99 119 Ordf/EU Arusha Överenskommelse om upprättande av Östafrikagemenskapen 30-11-99 120 Ordf/EU Somalia 7:e möte av regeringschefer – Djibouti 03-12-99 121 Ordf/EU Vitryssland Frisläppande av Mikhail Chigir 08-12-99 122 Ordf/EU Lettland Statliga språklagen 09-12-99 123 Ordf/EU FRJ Åtgärder mot oberoende media 10-12-99 124 Ordf/EU Makedonien Presidentval 11-12-99 125 Ordf/EU Kroatien President Tudjmans död 13-12-99 126 Ordf/EU Nicaragua/Honduras Tvist havsområde 14-12-99 127 Ordf/EU Niger Återställande av demokrati 22-12-99 128 Ordf/EU Mocambique Val 28-12-99 129 Ordf/EU Elfenbenskusten Militärkupp 07-01-00 Ordf/EU Uttalanden av ordförandeskapet i EU:s namn EU Uttalanden av EU * Uttalanden till vilka de associerade länderna i Central- och Östeuropa, Cypern och Malta samt EES/EFTA-länderna anslutit sig Bilaga 9: Viktigare rättsakter m.m. i samarbetet i rättsliga och inrikes frågor EGT-nummer datum ståndpunkt eller åtgärd samt ärendemening dep EGT C 91, 31.03.1999, s. 8 12-03-99 Förklarande rapport om andra protokollet till konventionen om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressen Ju EGT C 88, 30.3.1999, s. 1 12-03-99 Rådets akt om antagande av regler om överföring av personuppgifter från Europol till tredje land och utomstående organ Ju EGT L 87, 31.03.1999, s. 1 29-03-99 Gemensam ståndpunkt om förslaget till Förenta Nationernas konvention mot organiserad brottslighet, 1999/235/RIF Ju EGT C 149, 28.5.1999, s. 16 29-04-99 Rådets beslut om utökande av Europols mandat till att omfatta bekämpning av penningförfalskning och förfalskning av betalningsmedel Ju EGT L 176, 10.07.1999, s. 31 17-05-99 Rådets beslut om vissa tillämpningsföreskrifter för det avtal som har ingåtts mellan Europeiska unionens råd och Republiken Island och konungariket Norge om dessa båda staters associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket, 1999/437/EG Ju EGT L 176, 10.07.1999, s. 35 17-05-99 Rådets beslut om ingående av avtalet med republiken Island och konungariket Norge om dessa båda staters associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket, 1999/439/EG Ju EGT L 176, 10.07.1999, s. 34 20-05-99 Rådets beslut om den gemensamma tillsynsmyndighet som bildades genom artikel 115 i konventionen om tillämpning av Schengenavtalet av den 14 juni 1985 om det gradvisa avskaffandet av kontroller vid de gemensamma gränserna vilken undertecknades den 19 juni 1990, 1999/438/EG Ju EGT L 176, 10.07.1999, s. 1 20-05-99 Rådets beslut om fastställande av Schengenregelverket, i enlighet med relevanta bestämmelser i Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen och Fördraget om den Europeiska unionen, i syfte att besluta om den rättsliga grunden för samtliga de bestämmelser och beslut som utgör Schengenregelverket, 1999/435/EG Ju EGT L 176, 10.07.1999, s. 17 20-05-99 Rådets beslut om fastställande, i enlighet med relevanta bestämmelser i Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen och Fördraget om den Europeiska unionen, av rättslig grund för samtliga de bestämmelser och beslut som utgör Schengenregelverket, 1999/436/EG Ju EGT C 162, 9.6.1999, s. 1 27-05-99 Rådets resolution om att bekämpa internationell brottslighet som följer bestämda rutter Ju EGT C 176, 22.6.1999, s. 1 27-05-99 Initiativ från Förbundsrepubliken Tyskland inför antagandet av ett rådsbeslut om ett förbättrat informationsutbyte i kampen mot helförfalskningar av resehandlingar Ju EGT C 171, 18.6.1999, s. 1 28-05-99 Resolution om förstärkning av det straffrättsliga skyddet mot förfalskning i samband med införandet av euron Ju EGT C 196, 13.7.1999, s. 1 21-06-99 Rådets resolution om en handbok för internationellt polissamarbete och åtgärder för att förebygga och kontrollera våld och oroligheter i samband med internationella fotbollsmatcher Ju EGT C 211, 23.7.1999, s. 9 29-06-99 Beslut nr 1/1999 av den gemensamma kommittén för EU/Island och Norge inrättad genom det avtal som har ingåtts om dessa båda staters associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket om antagande av sin arbetsordning Ju EGT C 373, 23.12.1999, s. 1 09-12-99 Rekommendation om samarbete i kampen mot finansiering av terroristgrupper Ju EGT L 327, 21.12.1999, s. 58 13-12-99 Rådets beslut om fullt ikraftträdande av Schengenregelverket i Grekland Ju EGT L 142, 05.06.1999, s. 1 27-05-99 Gemensam ståndpunkt om de förhandlingar om utkastet till konventionen om Internetrelaterad brottslighet som förs i Europarådet, 1999/364/RIF Ju EGT L 72, 18.3.99, s. 2 12-03-99 Rådets förordning (EG) nr 574/1999 om fastställande av de tredje länder vars medborgare måste ha visering när de passerar medlemsstaternas yttre gränser UD EGT L 114, 1.5.1999, s. 2 26-04-99 Gemensam åtgärd med projekt och åtgärder för att praktiskt stödja mottagande och frivillig repatriering av flyktingar, fördrivna personer och asylsökande samt nödhjälp till de personer som har flytt till följd av de senaste händelserna i Kosovo UD EGT C 140, 20.5.1999, s. 1 29-04-99 Rådets rekommendation om utrustning för att upptäcka falska eller förfalskade dokument på utlandsbeskickningarnas viseringsavdelningar och vid nationella myndigheter som utfärdar och förlänger viseringar UD EGT L 244, 16.9.1999, s. 1 13-09-99 Rådets beslut om att definiera ämnet 4.MTA som en ny syntetisk drog som skall underställas nödvändiga kontrollåtgärder och straffrättsliga påföljder S Ännu ej publicerad i EGT 06-12-99 Handlingsplan för narkotikabekämpning (2000-2004) S EGT C 379, 31.12.1999, s. 1 02-12-99 Rådets slutsatser om att genomföra åtgärder för att motverka barnsexturism S EGT C 91, 31.3.1999, s. 1 12-03-99 Rådets akt om utarbetande av protokollet om tillämpningsområdet för tvätt av avkastning i konventionen om användning av informationsteknologi för tulländamål och om införande av uppgift om transportmedlets registeringsnummer i konventionen Fi EGT C 211, 23.7.1999, s. 1 24-06-99 Förklarande rapport om konventionen om kördiskvalifikationer N Bilaga 10: EU-budgeten 1999 Med EU-budgeten avses skrivelsen gemenskapernas allmänna budget. Den finansierar idag huvudsakligen åtgärder inom det ekonomiska och sociala samarbetsområdet samt merkostnaderna för EU:s institutioner att administrera arbetet inom de andra pelarna. Utöver gemenskapsbudgeten finns tre andra finansiella instrument inom ramen för fristående institutioner. Dessa institutioner är Europeiska investeringsbanken (EIB), Lomékonventionerna och Europeiska kol- och stålgemenskapen (EKSG). EU-budgetens omslutning för 1999 är fastställd till ca 85,6 miljarder euro i betalningsbemyndiganden. Den genomsnittliga kursen för 1999 var 8,80 kronor/euro. Det motsvarar ca 753 miljarder kronor. Inkomster (miljarder euro) Jordbrukstullar och sockeravgifter 1,9 Tullavgift 11,9 Momsavgift 30,4 BNI-avgift (inkl. reserver) 39,3 Övrigt 2,1 Summa 85,6 Utgifter Gemensamma jordbrukspolitiken 40,4 Strukturella åtgärder 30,5 Inre politik 5,0 Externa åtgärder 3,9 Förvaltning 4,5 Reserver 1,2 Förmedlemsskapsstöld 0,8 Summa 85,6 Bilaga 12: Statistik över EU:s handel med tredje land (1998 samt januari-juni 1999) EXPORT IMPORT Viktigare handelspartners Miljarder ECU EU totalt Föränd- ring i % EU totalt Miljarder ECU EU totalt Föränd- ring i % EU totalt Totalt 1998 Jan-jun 1999 USA Japan EFTA 1 CEEC 2 OSS 3 Afrika Latinamerika DAE 4 Kina Övr Asien 5 Oceanien AVS 6 Medelhavsregionen ASEAN 7 OPEC 8 NAFTA 9 732 353 84 16 43 47 9 27 24 28 9 33 8 10 41 14 21 97 2 -2 8 3 3 -2 -47 -4 0 -6 17 -7 -1 -6 -4 -7 -11 8 713 363 79 34 40 38 14 25 20 39 22 29 5 10 29 25 20 87 6 0 -1 3 -5 10 -4 -9 10 3 8 -5 -13 -9 -3 0 -13 0 Källa: EUROSTAT 1 Schweiz, Norge, Island, Liechtenstein 2 Polen, Tjeckien, Slovakien, Ungern, Bulgarien, Albanien, Lettland, Litauen, Estland, Slovenien,Kroatien, Bosnien-Herzegovina, Jugoslavien 3 Oberoende Staters Samvälde 4 Singapore, Taiwan, Hongkong, Republiken Korea, Thailand, Malaysia 5 Libanon, Syrien, Irak, Iran, Israel, Gaza och Västbanken, Jordanien, Saudiarabien, Kuwait, Bahrain, Qatar, Förenade Arabemiraten, Oman, Yemen, Afghanistan, Pakistan, Indien, Bangladesh, Maldiverna, Sri Lanka, Nepal, Bhutan, Burma, Laos, Vietnam, Kambodja, Indonesien, Brunei, Filippinerna, Mongoliet, Demokratiska folkrepubliken Korea, Macao 6 Afrika, Västindien och Stillahavsområdet 7 Thailand, Indonesien, Malaysia, Brunei, Singapore, Filippinerna, Vietnam 8 Organisationen för oljeexporterande länder 9 Nordamerikanska frihandelsområdet - USA, Canada, Mexico Bilaga 13: Slutsatser från Europeiska rådets möte i Berlin INLEDNING 1. Europeiska rådet sammanträdde i Berlin den 24–25 mars 1999. Förhandlingarna inleddes med ett åsiktsutbyte med Europaparlamentets ordförande José-María Gil-Robles. 2. Europeiska rådet - nådde en övergripande överenskommelse om Agenda 2000 (del I), - enades om en förklaring om utnämningen av kommissionens ordförande (del II), - antog två uttalanden om Kosovo (del III), - enades om tre andra uttalanden om fredsprocessen i Mellanöstern, om det framgångsrika ingåendet av ett handels- och samarbetsavtal med Sydafrika och om utvidgningen (del IV). DEL I - AGENDA 2000 3. Agenda 2000 handlar om att ge Europeiska unionen ett instrument för en effektivare politik och de finansiella medlen för att genomföra den i solidarisk anda och samtidigt säkerställa samma budgetdisciplin på unionsnivå som på nationell nivå. Europeiska rådet anser att de politiska reformer som anges i dessa slutsatser liksom finansieringsramen för att på medellång sikt finansiera dessa kommer att säkerställa att unionen kan möta utmaningarna under den förestående perioden och framgångsrikt genomföra sin framtida utvidgning. DEN NYA BUDGETPLANEN A. Allmänt 4. Unionens utgifter måste underordna sig kravet på såväl budgetdisciplin och som kostnadseffektivitet och behovet att säkerställa att unionen får tillräckliga resurser till sitt förfogande så att dess politik till medborgarnas fromma kan utvecklas i god ordning och utvidgnings- processen klaras av helt och fullt. 5. Den nya budgetplanen bör fastställas för en sjuårsperiod som omfattar perioden 2000–2006. Den bör utformas med utgångspunkt i arbets- hypotesen att nya medlemsstater ansluts med början 2002. 6. Budgetplanen bör utformas med utgångspunkt i fasta priser i 1999 års penningvärde med, på samma sätt som nu sker, automatiska årliga tekniska justeringar med hänsyn till inflationen. 7. Europeiska rådet anser att den lämpliga fördelningen av kostnaderna för EU-15 är den som redovisas i bifogad tabell A. B. Redovisning av budgetplanen i ett utvidgningsperspektiv Budgetplan för EU-15 (tabell A) Utgifter inför anslutningen 8. Utgifter för de tre föranslutningsinstrumenten (Phare, jordbruksinstrumentet och strukturinstrumentet) bör samlas under särskilda underrubriker till en ny rubrik 7 i budgetplanen. Det årliga taket för de tre underrubrikerna bör förbli oförändrat och inte överskrida: Rubrik 7 Föranslutningsinstrument (Miljoner euro i 1999 års priser) 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 Föranslutnings- 3 120 3 120 3 120 3 120 3 120 3 120 3 120 instrument Phare 1 560 1 560 1 560 1 560 1 560 1 560 1 560 Jordbruks- instrumentet 520 520 520 520 520 520 520 Struktur- instrumentet 1 040 1 040 1 040 1 040 1 040 1 040 1 040 9. Europeiska rådet noterar att politisk enighet råder om lagtexterna till de tre förordningarna i dok. 6886/99. Det uppmanar rådet att anta dem så snart som möjligt efter det att det har mottagit Europaparlamentets yttranden. Utgifter i samband med anslutningen 10. I budgetplanen för EU-15 (tabell A) bör ett belopp "tillgängligt för anslutning" avsättas under taket för egna medel från 2002 till 2006 som maximalbelopp i betalningsbemyndiganden för täckande av kostnader i samband med nya anslutningar under perioden. De betalnings- bemyndiganden som står till förfogande för anslutningen bör inte överstiga: Tilgängligt för anslutning (betalningsbemyndiganden) (Miljoner euro, 1999 år priser) 2002 2003 2004 2005 2006 Betalningsbemyndiganden 4 140 6 710 8 890 11 440 14 220 Jordbruk 1 600 2 030 2 450 2 930 3 400 Övriga utgifter 2 540 4 680 6 640 8 510 10 820 Finansieringsram för EU-21 (tabell B) 11. En vägledande finansieringsram för EU-21 som framgår av den bifogade tabell B bör åtfölja budgetplanen. Den bör omfatta de ytterligare egna medel som uppkommer genom anslutningen av sex nya medlemsstater samt en ny rubrik 8 (utvidgningen) där de totala utvidgningskostnaderna anges för vart och ett av åren 2002–2006, uttryckta som maximibelopp i åtagandebemyndiganden inom jordbruket, strukturåtgärderna, den interna politiken och administrationen enligt följande: Rubrik 8 (Utvidgningen) (åtagandebemyndiganden) (Miljoner euro, 1999 års priser) 2002 2003 2004 2005 2006 Rubrik 8 (Utvidgningen) 6 450 9 030 11 610 14 200 16 780 Jordbruk 1 600 2 030 2 450 2 930 3 400 Strukturåtgärder 3 750 5 830 7 920 10 000 12 080 Intern politik 730 760 790 820 850 Administration 370 410 450 450 450 Öronmärkning av utgifter i samband med och inför anslutningen 12. Europeiska rådet bekräftar det krav som framställs i slutsatserna från Europeiska rådet i Cardiff om att en tydlig åtskillnad, i samband med framläggandet och genomförandet av den framtida finansieringsramen, måste göras mellan utgifter som är relaterade till unionen i dess nuvarande sammansättning och de som är avsatta för tillkommande länder, även efter utvidgningen. Det nya interinstitutionella avtalet bör i tillräcklig utsträckning återspegla detta krav enligt följande: 13. Utgifter avsatta för EU-15 (rubrikerna 1–6) får inte någonsin användas till stöd inför anslutningen (rubrik 7) och omvänt, utgifter avsatta för stöd inför anslutningen får inte användas av EU-15. 14. Belopp som står till förfogande för anslutningen får endast användas till att täcka utgifter uppkomna som en direkt följd av utvidgningen, och får inte täcka oförutsedda utgifter som uppkommer för EU-15 eller utgifter inför anslutningen (rubrikerna 1–7). Omvänt får inte utgifter öronmärkta för EU-15 eller utgifter inför anslutningen (rubrikerna 1–7) användas för att fylla ut kostnaden för nya anslutningar. 15. Efter utvidgningen, för den händelse något slags faktiska utgifter uppkomna som en direkt följd av nya medlemsstaters anslutning visar sig överstiga taket för de betalningsbemyndiganden som avsatts i tabell A för nyanslutningar, måste de i budgetplanen för EU-15 avtalade finansiella åtagandena respekteras. 16. Vid utvidgningen bör budgetplanen för EU-15 justeras med hänsyn tagen till det faktiska antalet tillträdande länder och de maximibelopp som anges under rubrik 8 i den vägledande tabell B. Rådet skall, när det företar denna justering, besluta med kvalificerad majoritet. C. Principer för förnyande av det interinstitutionella avtalet 17. Med tanke på att den befintliga finansieringsramen och det interinstitutionella avtalet har visat sig värdefulla genom att möjliggöra ett smidigt genomförande av det årliga budgetförfarandet hoppas Europeiska rådet att ett nytt avtal skall kunna ingås mellan Europa- parlamentet, rådet och kommissionen på villkor som säkerställer strikt budgetdisciplin och samtidigt bevarar den allmänna maktbalansen mellan institutionerna och i vilket utgifter inför och i samband med anslutningen tydligt öronmärks för budgetplanens hela varaktighet. 18. Det uppmanar rådet att utifrån en gemensam ståndpunkt, och förutsatt att acceptabla villkor kan nås, enas med Europaparlamentet och kommissionen om ett nytt interinstitutionellt avtal. Detta avtal bör spegla innehållet i dessa slutsatser, inbegripet möjligheten att föra in en bestämmelse som syftar till att säkerställa en viss flexibilitet i budgetplanen under det årliga budgetförfarandet upp till en gräns på 200 miljoner euro per år. D. Rubrik 1 (Jordbruk) Jordbruksriktlinjen 19. Jordbruksriktlinjen kommer inte att ändras. Den kommer att ses över med utgångspunkt i en rapport som kommissionen skall lägga fram för rådet före den första utvidgningen av unionen, för att de anpassningar som anses nödvändiga skall kunna göras. När det gäller riktlinjens räckvidd skall de belopp som avsatts i budgetplanen för jordbruks- instrumentet inför anslutningen, under rubrik 7, och för den del av det "för anslutningen tillgängliga" beloppet som avser utgifter för jordbruket, falla inom jordbruksriktlinjens tak. Innehållet i GJP-reformen 20. Europeiska rådet välkomnar den överenskommelse som uppnåtts av rådet (jordbruk) vid dess möte i mars om en rättvis och meningsfull reform av den gemensamma jordbrukspolitiken. Innehållet i reformen kommer att säkerställa att jordbruket är multifunktionellt, hållbart, konkurrenskraftigt och utbrett över hela Europa, inbegripet regioner med särskilda problem, att det har kapacitet för landskaps- och naturvård och för att lämna ett väsentligt bidrag till landsbygdens livskraft, att det möter konsumenternas farhågor och krav i fråga om livsmedlens kvalitet och säkerhet, miljöskydd och skydd av djurens välbefinnande. Den totala nivån på tilldelningen för rubrik 1 21. Europeiska rådet anser att denna reform kan genomföras inom en finansieringsram på i genomsnitt 40,5 miljarder euro plus 14 miljarder euro under perioden för landsbygdsutveckling samt åtgärder för veterinär- och växtskydd. Detta skulle stämma bättre överens med de faktiska utgiftsnivåerna, och syftar till att stabilisera jordbruksutgifterna under perioden. 22. För att uppnå målet att stabilisera jordbruksutgifterna i fasta priser har Europeiska rådet beslutat att vidta följande åtgärder: - Mjölkreformen kommer att träda i kraft från och med regleringsåret 2005/2006 utan att detta påverkar besluten om de särskilda tilläggskvoterna för mjölk. - Interventionspriset för jordbruksgrödor sänks med 15 % i två lika steg: 7,5 % (av nuvarande interventionspris) för regleringsåren 2000/2001 respektive 2001/2002. Arealersättningarna skall ökas i två lika steg från 54 till 63 euro per ton (multiplicerat med den tidigare regionala referensavkastningen för spannmål). Ett beslut om slutlig sänkning av interventionspriset som skall tillämpas från och med 2002/2003 kommer att fattas mot bakgrund av marknads- utvecklingen. Varje senare ökning av arealersättningarna kommer att ske i samma proportion till prissänkningen som de som tillämpas för 2000/2001 och 2001/2002. Arealersättningen från och med 2002/2003 (stöd per ton multiplicerat med den tidigare referens- avkastningen för spannmål) skall även gälla oljehaltiga frön. Basprocentsatsen för obligatorisk arealuttag har fastställts till 10 % för hela perioden 2000–2006. De månatliga ökningarna kommer att behållas i enlighet med vad som för närvarande gäller. - Europeiska rådet uppmanar kommissionen att noggrant följa utvecklingen på marknaden för oljehaltiga frön och lägga fram en rapport inom två år från det att det nya arrangemanget har börjat tillämpats. Denna rapport kommer om så behövs att åtföljas av lämpliga förslag om produktionspotentialen allvarligt försämras. - Intervention inom nötköttssektorn: Europeiska rådet uppmanar kommissionen att noga följa den europeiska marknaden för nötkött och vid behov vidta lämpliga åtgärder, särskilt med stöd av artikel 34 i utkastet till förordning om den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött. Dessa åtgärder skulle också kunna omfatta ad hoc-interventionsuppköp. - Kommissionen och rådet anmodas att vidta ytterligare besparingsåtgärder för att säkerställa att de totala utgifterna, med undantag för åtgärder för landsbygdsutveckling och veterinäråtgärder, under perioden 2000–2006 inte överstiger årliga utgifter på i genomsnitt 40,5 miljarder euro. Europeiska rådet uppmanar därför kommissionen att för rådet lägga fram en rapport under 2002 om jordbruksutgifternas utveckling, vid behov åtföljd av lämpliga förslag, och begära att rådet fattar de nödvändiga besluten i enlighet med målen för reformen. - Europeiska rådet som tar hänsyn till det portugisiska jordbrukets särskilda förhållanden erkänner behovet av att förbättra balansen i det stöd som ges till jordbruket genom åtgärderna för landsbygds- utveckling som finansieras genom EUGFJ-garantin. För Portugal kommer den nuvarande garanterade maximiarealen för durumvete att fördubblas från 59 000 ha till 118 000 ha. 23. Mot bakgrund av dessa beslut anser Europeiska rådet att de belopp som skall föras in under rubrik 1 i budgetplanen inte bör överskrida beloppen i följande tabell: Rubrik 1 (Jordbruk) (Miljoner euro i 1999 års priser) 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 40 920 42 800 43 900 43 770 42 760 41 930 41 660 GJP-utgifter (utom landsbygdsutveckling och kompletterande åtgärder) 36 620 38 480 39 570 39 430 38 410 37 570 37 290 Landsbygdsutveckling och kompletterande åtgärder 4 300 4 320 4 330 4 340 4 350 4 360 4 370 Det interinstitutionella avtalet bör innehålla en bestämmelse som säkerställer att alla dess parter kommer att respektera jordbrukstaket i budgetplanen. 24. Europeiska rådet erkänner de omfattande ansträngningar som har gjorts för att kontrollera budgeten och utöva disciplin när det gäller att genomföra den gemensamma jordbrukspolitiken och som har beslutats inom ramen för Agenda 2000. De ansträngningar som har gjorts, särskilt när det gäller att minska stödpriserna, utgör ett väsentligt bidrag från Europeiska gemenskapen för att stabilisera världens jordbruksmarknader. Europeiska rådet anser att de beslut som har fattats för reformering av GJP inom ramen för Agenda 2000 kommer att ha stor betydelse för att fastställa kommissionens förhandlingsmandat inför de kommande multilaterala handelsförhandlingarna i WTO. E. Rubrik 2 (strukturåtgärder) 25. Att förbättra struktur- och sammanhållningsfondernas effektivitet för att uppnå fördragets mål om ekonomisk och social sammanhållning är en central reformuppgift i Agenda 2000. Denna målsättning måste behållas i framtiden allt under det att prioriteringarna vidareutvecklas inom en mer mångskiftande union, med hänsyn tagen till målet att uppnå större koncentration av strukturstödet, förbättra den ekonomiska förvaltningen av strukturfonderna samt förenkla deras verksamhet och administration. 26. Större koncentration av fondernas strukturstöd på de områden där behoven är störst kommer att uppnås genom en väsentlig minskning av antalet mål till tre. Genom att gynna den ekonomiska och sociala sammanhållningen i sin strävan att nå dessa mål skall gemenskapen bidra till att främja en harmonisk, balanserad och hållbar utveckling av den ekonomiska verksamheten, utveckling av sysselsättningen och de mänskliga resurserna, miljöskydd och miljövård, undanröja ojämlikheter och främja jämställdhet mellan kvinnor och män. Kommissionen och medlemsstaterna skall säkerställa att fondernas verksamhet överens- stämmer med bestämmelserna i fördraget, de instrument som antagits i enlighet med detta och att de överensstämmer med andra politikområden och åtgärder inom gemenskapen. Totala nivån på tilldelningen till rubrik 2 27. Med tanke på den fortsatta prioriteringen av ekonomisk och sociala sammanhållning och som ett resultat av en mer målinriktad koncentration av strukturutgifterna i linje med målet för detta fördrag anser Europeiska rådet att det totala belopp för struktur- och sammanhållningsfonderna som skall föras in under rubrik 2 bör vara totalt 213 miljarder euro under hela perioden, med följande uppdelning: Rubrik 2 (strukturåtgärder) (Miljoner euro, 1999 års priser 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 32 045 31 455 30 865 30 285 29 595 29 595 29 170 28. Denna totalnivå på utgifterna kommer att göra det möjligt för unionen att behålla strukturutgifternas nuvarande genomsnittliga stödintensitet och därigenom befästa den globala ansträngning som nu görs inom detta område. Strukturfonderna Totala nivån på tilldelningen till strukturfonderna 29. Europeiska rådet anser att den lämpliga nivån på åtagande- bemyndiganden som skall tas upp i budgetplanen för strukturfonderna, inklusive övergångsstöd, gemenskapsinitiativ och innovativa åtgärder, bör vara 195 miljarder euro, med följande uppdelning: Strukturfonder (Miljoner euro i 1999 års priser) 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 29 430 28 840 28 250 27 670 27 080 27 080 26 660 30. 69,7 % av strukturfonderna kommer att tilldelas mål 1, inklusive 4,3 % för övergångsstöd (dvs. totalt 135,9 miljarder euro). 11,5 % av strukturfonderna kommer att tilldelas mål 2, inklusive 1,4 % för övergångsstöd (dvs. totalt 22,5 miljarder euro). 12,3 % av strukturfonderna kommer att tilldelas mål 3 (dvs. totalt 24,05 miljarder euro). 31. De utestående obetalda åtagandena vid utgången av den innevarande perioden bör regleras på grundval av ett beslut av budgetmyndigheten. Europeiska rådet noterar att kommissionen som en arbetshypotes beräknat att regleringstakten bör vara respektive 45 %, 25 %, 20 % och 10 % under de fyra första åren av den nya budgetplanen. Rätt till stöd Mål 1 32. Enligt mål 1 skall utveckling och strukturell anpassning av de regioner som släpar efter främjas. Mål 1-status för perioden 2000–2006 kommer att ges åt - nuvarande NUTS II-regioner vars bruttonationalprodukt (BNP) per invånare är lägre än 75 % av gemenskapens genomsnitt, - regionerna i de yttersta randområdena (de franska utomeuropeiska departementen, Azorerna, Madeira och Kanarieöarna) som alla ligger under 75-procentströskeln, - områden berättigade till mål 6 för perioden 1995–1999 enligt protokoll nr 6 till anslutningsakten för Finland och Sverige. Mål 2 33. Mål 2 skall stödja den ekonomiska och sociala omställningen i områden med strukturella svårigheter. I dessa skall ingå områden som genomgår ekonomisk och social förändring i industri- och tjänstesektorn, landsbygdsområden på tillbakagång, tätortsområden med problem samt krisdrabbade områden som är beroende av fiske, allt definierat utifrån objektiva kriterier i lagtexterna. 34. Medlemsstaterna kommer att föreslå kommissionen en förteckning över områden som uppfyller de objektiva kriterierna, med förbehåll för ett befolkningstak som skall gälla för varje medlemsstat. Detta befolkningstak för varje medlemsstat kommer att fastställas av kommissionen på grundval av den sammanlagda befolkningen i de områden i varje medlemsstat som uppfyller gemenskapskriterierna och utifrån hur allvarliga strukturproblemen är, vilket skall bedömas på grundval av den totala arbetslösheten och långtidsarbetslösheten utanför mål 1-områdena. 35. Högst 18 % av unionens befolkning kommer att omfattas av nya mål 2. Den vägledande uppdelningen av befolkningen på gemenskapsnivå för de olika typerna av mål 2-områden bör vara 10 % för industriområden, 5 % för landsbygdsområden, 2 % för tätortsområden och 1 % för fiskeberoende områden. I de industri- och landsbygdsområden som uppfyller gemenskapskriterierna i förordningen måste minst 50 % av den befolkning som omfattas av mål 2 i varje medlemsstat ingå, utom när detta är objektivt omöjligt. 36. För att säkerställa att varje medlemsstat lämnar ett rimligt bidrag till den allmänna satsningen på koncentration får den befolkning som omfattas av mål 2 inte minskas med mer än 33 % jämfört med den som för närvarande omfattas av mål 2/5b. Vid beräkningen av största möjliga befolkningsminskning för det nya mål 2 skall f.d. mål 2/5b-områden som är stödberättigade för mål 1 under den nya perioden beaktas . Inga f.d. mål 1-områden som får stöd under en övergångsperiod och som motsvarar gemenskapskriterierna för rätt till stöd under mål 2 skall beaktas. 37. Samma stödintensitet per capita (utom i mål 3) kommer att gälla för alla mål 2-områden i hela gemenskapen. Den totala tilldelningen till varje medlemsstat under mål 2 kommer därför att vara direkt beroende av varje medlemsstats relativa andel av hela den befolkning i unionen som är stödberättigad för mål 2. Mål 3 38. Mål 3 syftar till att stödja anpassning och modernisering av politiken och systemen för utbildning, yrkesutbildning och sysselsättning. Det skall gälla utanför mål 1. Varje medlemsstat får en procentandel av de totala tillgängliga resurserna för mål 3, beroende på dess andel av de sammanlagda målbefolkningarna i unionen, som beräknas med hjälp av indikatorer som väljs på grundval av den objektiva kriterierna i punkt 45 nedan. 39. Europeiska rådet anser att man vid fastställandet av den genomsnittliga nivån på stödet per capita under mål 3 bör ta hänsyn till prioriteringen av sysselsättning, utbildning och yrkesutbildning. Fiske 40. Åtgärder för fiskesektorn utanför mål 1-områden kommer att få stöd från Fonden för fiskets utveckling (FFU) med ett belopp på 1,1 miljarder euro under perioden, varav 875 miljoner bör komma från rubrik 1. Gemenskapsinitiativ och innovativa åtgärder 41. Mot bakgrund av det mervärde som gemenskapsinitiativen erbjuder utöver de allmänna målen kommer antalet gemenskapsinitiativ att minskas till följande tre initiativ: Interreg (gränsöverskridande, transnationellt och mellanregionalt samarbete), Equal (transnationellt samarbete för att bekämpa alla former av diskriminering och bristande jämställdhet på arbetsmarknaden) och Leader (landsbygdsutveckling). 5 % av strukturfondernas åtagandebemyndiganden bör anslås för gemenskapsinitiativen. Åtminstone 50 % av beviljade anslag bör tilldelas Interreg, varvid uppmärksamhet i lämplig grad bör ägnas åt gränsöverskridande verksamhet, särskilt inför utvidgningen och i fråga om medlemsstater med långa gränser mot kandidatländerna samt åt förbättrad samordning med Phare-, Tacis- och Medaprogrammen. Vederbörlig hänsyn kommer att tas till asylsökandens integrering i samhället och i yrkeslivet inom ramen för Equal. Man är enig om att de tre nya allmänna målen bör omfatta alla befintliga gemenskapsinitiativ som har visats sig vara effektiva men som inte längre behålls som sådana. Vederbörlig hänsyn kommer även att ägnas regionerna i de yttersta randområdena. 1 % av anslagen från strukturfonderna kommer att reserveras för innovativa åtgärder och tekniskt bistånd. Övergångsstöd 42. Det är viktigt att en större koncentration av strukturfonderna följs av lämpligt övergångsstöd för områden som inte längre är stödberättigade för att förstärka de resultat som uppnåtts genom strukturstödet i f.d. mål 1-områden och för att stödja avslutningen av omvandlingsprocessen i områden som inte längre är stödberättigade enligt mål 2/5b. 43. Övergångsstöd kommer att ges till alla regioner och områden som inte längre uppfyller de relevanta kriterierna för rätt till stöd. Den totala tilldelningen från strukturfonderna till övergångsstödet bör vara 11,142 miljarder euro, för vilken kommissionen kommer att lämna en vägledande fördelning per medlemsstat. Övergångsstödet i alla regioner och områden där stödet avvecklas kommer att vara lägre under år 2000 än under 1999, och kommer att upphöra för både f.d. mål 1-regioner och f.d. mål 2/5b vid utgången av år 2005. Profilen för övergångsstödet får anpassas efter de särskilda behoven i enskilda regioner i samförstånd med kommissionen förutsatt att den finansiella tilldelningen till varje region respekteras. År 2006 kommer f.d. mål 1-regioner att motta allt stöd de har rätt till vid denna tidpunkt enligt gemenskapens eller nationens relevanta kriterier. Särskilda situationer (2000–2006) 44. a) För utvecklingen av Lissabonregionen kommer ett särskilt bidrag för avveckling på 500 miljoner euro att anslås till mål 1. b) Som ett erkännande av de särskilda ansträngningarna för freds- processen i Nordirland kommer Peace-programmet att fortsätta i fem år med ett belopp på 500 miljoner euro av vilka 100 miljoner euro kommer att tilldelas Irland. Detta program kommer att genomföras helt i enlighet med additionalitet av bidrag från strukturfonderna. EU:s bidrag till den internationella fonden för Irland (15 miljoner euro per år under rubrik 3) kommer att förnyas för en period på tre år. Kommissionen uppmanas att lägga fram de förslag som är nödvändiga. c) Ett särskilt bidrag för avveckling, som omfattar 100 miljoner euro, kommer att tillhandahållas enligt mål 1 för den övergångsregion på Irland som blir följden av den nya klassificeringen av områden. Själva omklassificeringen kommer att innebära att Irland tilldelas ytterligare 550 miljoner euro enligt mål 1. d) Med hänsyn till vad som kännetecknar medverkan på arbets- marknaden i Nederländerna kommer ett tilläggsbelopp på 500 miljoner euro att anslås till mål 3. e) Ett särskilt stödprogram på totalt 150 miljoner under perioden 2000- 2006 kommer att inrättas för Sverige inom ramen för mål 3. Ett särskilt stödprogram på totalt 350 miljoner euro kommer att inrättas för de svenska NUTS II-områden som uppfyller kriterierna i artikel 2 i protokoll nr 6 till anslutningsakten för Sverige. f) Med hänsyn till Östberlins specifika problem i omvandlingsprocessen kommer 100 miljoner euro att läggas till anslaget för avveckling avseende Östberlin (mål 1). g) Ändringen av bestämmelserna om säkerhetsnätet kommer att innebära att ytterligare 96 miljoner euro för Italien och 64 miljoner för Belgien kommer att läggas till anslaget för avveckling för mål 1. h) Ett ytterligare belopp på 15 miljoner euro kommer att tilldelas Hainaut-området i Belgien för avveckling enligt mål 1. i) Med hänsyn till de särskilda strukturproblemen på grund av låg befolkningstäthet tillsammans med den stora fattigdomen kommer Skotska högländerna och Skotska öarna att erhålla ett särskilt avvecklingsprogram på totalt 300 miljoner euro. j) Ett särskilt ekonomiskt bidrag kommer att tilldelas Grekland, Irland, Portugal och Spanien för att för perioden 2000- 2006 bibehålla den totala stödnivå per invånare som uppnåddes år 1999. Det rör sig om belopp på 450 miljoner euro för Grekland, 450 för Portugal, 40 miljoner för Irland och 200 miljoner euro för Spanien. k) Ett belopp på totalt 350 miljoner euro kommer att tilldelas Österrike inom ramen för gemenskapsinitiativen. l) Ett belopp på totalt 550 miljoner euro kommer att tilldelas Nederländerna inom ramen för gemenskapsinitiativen. m) Vid granskningen av bidragsrätten för mål 2 kommer de områden i Abruzzi som är belägna intill mål 1-områden att ägnas särskild uppmärksamhet. Vägledande fördelning bland medlemsstaterna 45. Vid fördelningen av medel mellan medlemsstaterna för mål 1 och 2 kommer i enlighet med kommissionens förslag öppna förfaranden att användas och man kommer att utgå från följande objektiva kriterier: stödberättigad befolkning, regionalt välstånd, nationellt välstånd, och hur allvarliga strukturproblemen är, särskilt arbetslöshetsnivån. En lämplig avvägning kommer att göras mellan regionalt och nationellt välstånd. För mål 3 skall fördelningen medlemsstat för medlemsstat huvudsakligen baseras på den stödberättigade befolkningen, sysselsättningssituationen och på hur allvarliga problemen är när det t.ex. gäller social utslagning, nivån på utbildning och yrkesutbildning och kvinnors deltagande på arbetsmarknaden, med relativ viktning enligt kommissionens utkast. 46. De sammanlagda inkomsterna från strukturåtgärder (dvs. inklusive Sammanhållningsfonden) bör inte i någon medlemsstat överstiga 4 % av den nationella BNP. Stödsats 47. Europeiska rådet, som betänker att de faktiska satser för stöd från strukturfonderna som tillämpas i praktiken ofta är lägre än maximitaken, är enigt om att följande tak skall gälla för bidragen från strukturfonderna: a) Ett maximibelopp på 75 % av den totala stödberättigande kostnaden och i allmänhet minst 50 % av de stödberättigande offentliga utgifterna när det gäller åtgärder som genomförs i de regioner som omfattas av mål 1. När regionerna befinner sig i en medlemsstat som omfattas av Sammanhållningsfonden får gemenskapsbidraget i vederbörligen motiverade undantagsfall stiga till maximalt 80 % av den totala stödberättigande kostnaden och till maximalt 85 % av den totala stödberättigande kostnaden för regionerna i de yttersta randområdena och för de längst bort belägna grekiska öarna som har ett handikapp på grund av sitt avlägsna läge. b) Ett maximalt belopp på 50 % av den totala stödberättigande kostnaden och i allmänhet minst 25 % av de stödberättigande offentliga utgifterna när det gäller åtgärder som genomförs i områden som omfattas av mål 2 eller mål 3. 48. När det gäller investeringar i företag skall bidraget från fonderna rätta sig efter taken för stödsatserna och för kombinationer av stöd på området för statligt stöd. Europeiska rådet stöder också de lägre satser kommissionen föreslagit för fondernas bidrag till sådana infrastruktur- investeringar som ger avkastning och investeringar i företag. Administrering och finansiell förvaltning av strukturfonderna 49. Administreringen av strukturfonderna bör förenklas väsentligt genom en praktiskt genomförd decentralisering av beslutsfattandet och en riktig avvägning mellan förenkling och flexibilitet så att medel kan utbetalas snabbt och effektivt. För att detta skall kunna genomföras kommer medlemsstaternas, deras partners och kommissionens ansvar att klargöras, byråkratin att minskas samt övervakning, utvärdering och kontroll att stärkas så att man uppnår en förbättrad, sund finansiell förvaltning. Sammanhållningsfonden 50. Europeiska rådet anser att de grundläggande syftena med Sammanhållningsfonden, som bildades för främjande av ekonomisk och social sammanhållning i unionen samt solidaritet bland medlemsstaterna genom finansiellt bidrag till projekt på området miljö och trans- europeiska nät, är aktuella ännu idag. Europeiska rådet anser att de fyra nuvarande mottagarna bör fortsätta ha rätt till bidrag från fonden år 2000, dvs. medlemsstater med en BNI per capita under 90 % av unionens genomsnitt och ett program som leder till att villkoren för ekonomisk konvergens uppfylls. 51. Med tanke på det oavbrutna framåtskridandet mot verklig konvergens och med hänsyn tagen till det nya makroekonomiska sammanhang i vilket Sammanhållningsfonden nu verkar kommer den totala till- delningen av bidrag till medlemsstater som deltar i euron att anpassas för att ta hänsyn till förbättringen i nationellt välstånd under den föregående perioden. 52. Europeiska rådet anser sålunda att den totala nivån på de tillgängliga resurser som skall anslås enligt Sammanhållningsfonden bör vara 18 miljarder euro fördelade enligt följande: Sammanhållningsfonden (Miljoner euro i 1999 års priser) 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2 615 2 615 2 615 2 615 2 515 2 515 2 510 53. En översyn av villkoren för rätt till stöd utifrån kriteriet 90 % av genomsnittlig BNI kommer att genomföras 2003, efter halva tiden. För den händelse en medlemsstat inte längre har rätt till stöd, kommer tilldelningen till Sammanhållningsfonden att minskas i motsvarande mån. 54. Angående kriteriet om ekonomisk konvergens kommer nuvarande bestämmelser om makroekonomisk villkorlighet alltjämt att gälla. Sålunda skall inga nya projekt eller stadier av nya projekt finansieras av fonden i en medlemsstat om rådet, genom beslut med kvalificerad majoritet på rekommendation av kommissionen, skulle finna att medlemsstaten inte har respekterat stabilitets- och tillväxtpakten. 55. Gemenskapens andel av stödet från Sammanhållningsfonden skall oförändrat uppgå till mellan 80 % och 85 % av de offentliga eller likvärdiga utgifterna. Andelen kan minskas med hänsyn tagen till ett projekts förmåga att generera intäkter och till varje slags tillämpning av principen om att förorenaren skall betala. Europeiska rådet noterar kommissionens avsikt att säkerställa att medlemsstaterna till det yttersta utnyttjar fondresurserna som påtryckning genom att verka för ett mer omfattande anlitande av privata finansieringskällor, att dra upp förfaranden för genomförande av principen om att förorenaren skall betala och att när dessa tillämpas beakta den specifika situationen i varje medlemsstat som kommer i åtnjutande av förmånerna. 56. Europeiska rådet anser att bestämmelserna om finansiell förvaltning och kontroll bör vara förenliga med motsvarande bestämmelser i förordningen om strukturfonderna, med hänsyn tagen till Sammanhållningsfondens särdrag. Slutförande av lagstiftningsarbetet 57. Europeiska rådet anser att överenskommelsen om ovanstående politiska frågor innebär en överenskommelse om innehållet i följande lagtexter med anknytning till strukturfonderna och Sammanhållningsfonden: - 6896/99 (allmän förordning om strukturfonderna) + COR 1, 2, 3 - 6881/99 (förordning om ERUF) - 6882/99 (förordning om ESF) - 6876/99 (förordning om FFU) + COR 1 - 6878/99 (förordningar om Sammanhållningsfonden) + COR 1 58. Europeiska rådet erinrar om att parlamentet och rådet vid Europeiska rådet i Cardiff visade att de var beredda att genomföra det slutliga antagandet av rättsakterna före nästa val till Europaparlamentet och uppmanar båda institutionerna att vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa att de antas före denna tidsfrist i synnerhet med tanke på behovet av att förbereda en mjuk övergång till den nya programplaneringsperiod för strukturfonderna som börjar den 1 januari 2000. F. Rubrik 3 (Intern politik) 59. Nivån på rubrik 3 bör fastställas så att de viktigaste prioriterade utgiftsposterna under denna rubrik behålls, varvid de program som redan beslutats av rådet och parlamentet skall beaktas. Nivån på de åtaganden för unionens interna politik som omfattas av rubrik 3 i budgetplanen bör inte överstiga följande: Rubrik 3 (Intern politik) (Miljoner euro i 1999 års priser) 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 5 900 5 950 6 000 6 050 6 100 6 150 6 200 G. Rubrik 4 (Externa åtgärder) 60. En lämplig balans bör även fortsättningsvis hållas i fråga om den geografiska fördelningen av unionens externa åtaganden, med hänsyn till unionens politiska åtaganden, politiska prioriteringar och de länder som har de största behoven. Nivån på de åtaganden för unionens externa politik som omfattas av rubrik 4 i budgetplanen bör inte överstiga följande: Rubrik 4 (Externa åtgärder) (Miljoner euro i 1999 års priser) 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 4 550 4 560 4 570 4 580 4 590 4 600 4 610 H. Rubrik 5 (Administrativa utgifter) 61. Med hänsyn till objektiva faktorer som bestämmer den nuvarande nivån på administrativa utgifter, restriktionerna i medlemsstaternas administrativa budget och de besparingar som kan göras genom att ny teknik införs samt förbättrad förvaltning av byggnader och förbättrad hantering av mänskliga resurser bör nivån på åtagandena för unionens administrativa utgifter under perioden inte överstiga följande: Rubrik 5 (Administration) (Miljoner euro i 1999 års priser) 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 4 560 4 600 4 700 4 800 4 900 5 000 5 100 62. Principen om budgetdisciplin bör tillämpas lika på alla institutioner. I. Rubrik 6 (Reserver) Valutareserv 63. Valutareserven bör ha avvecklats senast 2002 enligt följande: (Miljoner euro i 1999 års priser) 2000 2001 2002 500 500 250 Reserv för katastrofhjälp 64. Anslaget för katastrofhjälp bör inte överstiga följande: Reserv för katastrofhjälp (Miljoner euro i 1999 års priser) 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 200 200 200 200 200 200 200 65. Nivån på åtagandebemyndigandena för rubrik 4 har fastställts med hänsyn till beloppet för minskning av reserven för att säkerställa att budgetposterna under rubrik 4 inte tär på denna reserv när budgeten utarbetas. Denna reserv bör endast användas för helt nya och oförutsebara behov av humanitärt bistånd. Lånegarantireserv 66. Med hänsyn till målbeloppet och inbetalningssatsen i den reviderade förordningen om lånegarantifonden om vilken det redan finns en politisk överenskommelse (jfr dok. 13261/98 ADD 5 bilaga II) bör anslagen för lånegarantireserven inte överstiga följande: Lånegarantireserv (Miljoner euro i 1999 års priser) 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 200 200 200 200 200 200 200 III. EGNA MEDEL OCH OBALANSER I BUDGETEN Principer som ligger till grund för systemet med egna medel 67. Unionens system med egna medel måste innebära att tillräckliga resurser står till buds för ett korrekt utarbetande av unionens politik, med beaktande av kravet på strikt budgetdisciplin. Systemet bör vara rättvist, öppet för insyn, kostnadseffektivt och enkelt. Eftersträvandet av andra mål, som finansiell autonomi, bör inte få undergräva dessa fyra allmänt erkända mål. Systemet måste bygga på kriterier som bäst ger uttryck för varje medlemsstats förmåga att bidra. Obalanser i budgeten 68. Visserligen kan de fulla fördelarna med medlemskap i unionen inte mätas enbart i budgettermer, men Europeiska rådet i Fontainebleau erkände att obalanser i budgeten kan uppstå. Dessa bör i möjligaste mån rättas till genom utgiftspolitiken, även om möjligheter till korrigeringar har införts för medlemsstater med en budgetbörda som är orimligt tung i förhållande till deras relativa välstånd. Europeiska rådet är medvetet om att det finns olika faktorer som direkt eller indirekt inverkar på obalanser i budgeten, som den totala utgiftsnivån, innehållet i politiska reformer, utgifternas sammansättning och strukturen i fråga om egna medel. Mått och steg som bör vidtas 69. Med dessa principer i åtanke har Europeiska rådet beslutat om följande kombination av åtgärder för att uppnå en mera rättvis finansiell struktur med början 2000. Åtgärder på utgiftssidan 70. Europeiska rådet har beslutat om ett antal åtgärder på utgiftssidan med omedelbar verkan, vilka både kommer att säkra utarbetandet av unionens handlingslinjer under den kommande perioden och jämna vägen för välkomnandet av nya medlemsstater. Taket för EU:s egna medel skall ligga kvar på den nuvarande nivån 1,27 % av unionens BNI. Genom att enas om en ny budgetplan som kommer att säkerställa samma slags strama budget på unionsnivå som nationellt, och att EU:s utgifter inte växer snabbare än de nationella offentliga utgifterna, håller EU de totala utgifternas nivå liksom nu stadigt inom en fastställd struktur. Särskilt kommer en konkret, genuin och rättvis GJP-reform till producenters och konsumenters fromma, inom strikta budgetparametrar och ledande till nedtrappning av utgifterna under hela perioden, att utgöra ett betydelsefullt bidrag till det övergripande målet att åstadkomma en rättvisare finansieringsram. Ändringar i beslutet angående egna medel 71. Beslutet angående egna medel kommer att ändras så att ratificeringsprocessen kan fullföljas och ikraftträdande från början av 2002 möjliggöras. För att hänsyn också i fortsättningen skall tas till varje medlemsstats förmåga att bidra, och för att det nuvarande systemets regressiva aspekter skall korrigeras för de minst välmående medlemsstaterna, skall den högsta faktiska procentsatsen för medel härrörande från mervärdesskatt minskas till 0,75 % år 2002 och 0,50 % år 2004. Traditionella egna medel kommer att behållas, med det procenttal medlemsstaterna fastställer i form av uppbördskostnader som ökar till 25 % från och med 2001. 72. Förenade kungarikets avgiftsrabatt kommer att vara kvar. I enlighet med principerna i slutsatserna från Europeiska rådet i Bryssel 1988 och från Europeiska rådet i Edinburgh 1992 skall i det beloppet inte innefattas oväntade vinster genom ändringar i finansieringssystemet. Tekniska justeringar i det nya beslutet om egna medel kommer därför att som tidigare neutralisera oväntade vinster som härrör från den progressiva minskningen av mervärdesskatteresursen och nu även genom ökningen i den procentandel av traditionella egna medel som medlemsstaterna behåller för att täcka sina insamlingskostnader. På samma sätt kommer en justering i samband med utvidgningen att minska utgifterna för den totala tilldelningen med ett belopp som motsvarar de årliga utgifterna för föranslutningen i kandidatländerna, varigenom man säkerställer att utgifter som nu är oförminskade förblir oförminskade. 73. Den totala effekten av dessa två faktorer uppskattas till 220 miljoner euro 2006. 74. De andra medlemsstaternas finansiering av den brittiska rabatten kommer att ändras så att Österrike, Tyskland, Nederländerna och Sverige får en minskning av sin finansieringsandel till 25 % av den normala andelen. Justeringen av finansieringsandelarna kommer att ske genom en justering av BNI-baserna. Dessa ändringar kommer att genomföras redan under det första år som man tillämpar det nya beslutet om egna medel på grundval av siffrorna för det föregående året. 75. När kommissionen i redogörelser hänvisar till budgetobalans, skall kommissionen utgå från driftsutgifterna. 76. Europeiska rådet uppmanar kommissionen att göra en allmän översyn av systemet med egna medel, inklusive effekterna av utvidgningen, före den 1 januari 2006. Som en del av denna översyn bör man också ta upp frågan om att skapa nya autonoma egna medel. TABELL A – BUDGETPLAN EU-15 Miljoner euro – 1999 års priser – Åtagandebemyndiganden 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 1. JORDBRUK 40 920 42 800 43 900 43 770 42 760 41 930 41 660 GJP-utgifter (exkl. landsbygdsutveckling) 36 620 38 480 39 570 39 430 38 410 37 570 37 290 Landsbygdsutveckling och kompletterande åtgärder 4 300 4 320 4 330 4 340 4 350 4 360 4 370 2. STRUKTURÅTGÄRDER 32 045 31 455 30 865 30 285 29 595 29 595 29 170 Strukturfonder 29 430 28 840 28 250 27 670 27 080 27 080 26 660 Sammanhållningsfonden 2 615 2 615 2 615 2 615 2 515 2 515 2 510 3. INTERN POLITIK 5 900 5 950 6 000 6 050 6 100 6 150 6 200 4. EXTERNA ÅTGÄRDER 4 550 4 560 4 570 4 580 4 590 4 600 4 610 5. ADMINISTRATION 4 560 4 600 4 700 4 800 4 900 5 000 5 100 6. RESERVER 900 900 650 400 400 400 400 Valutareserv 500 500 250 0 0 0 0 Reserv för katastrofhjälp 200 200 200 200 200 200 200 Lånegarantireserv 200 200 200 200 200 200 200 7. FÖRANSLUTNINGSSTÖD 3 120 3 120 3 120 3 120 3 120 3 120 3 120 Jordbruk 520 520 520 520 520 520 520 Strukturella föranslutningsinstrument 1 040 1 040 1 040 1 040 1 040 1 040 1 040 Phare (kandidatländer) 1 560 1 560 1 560 1 560 1 560 1 560 1 560 TOTALT ÅTAGANDEBEMYNDIGANDEN 91 995 93 385 93 805 93 005 91 465 90 795 90 260 TOTALT BETALNINGSBEMYNDIGANDEN 89 590 91 070 94 130 94 740 91 720 89 910 89 310 Betalningsbemyndiganden i % av BNI 1,13% 1,12% 1,13% 1,11% 1,05% 1,00% 0,97% TILLGÄNGLIGT FÖR ANSLUTNING (betalningsbemyndiganden) 4 140 6 710 8 890 11 440 14 220 Jordbruk 1 600 2 030 2 450 2 930 3 400 Andra utgifter 2 540 4 680 6 640 8 510 10 820 TAK FÖR BETALNINGSBEMYNDIGANDEN 89 590 91 070 98 270 101 450 100 610 101 350 103 530 Tak för betalningsbemyndiganden i % av BNI 1,13% 1,12% 1,18% 1,19% 1,15% 1,13% 1,13% Marginal 0,14% 0,15% 0,09% 0,08% 0,12% 0,14% 0,14% Tak för egna medel 1,27% 1,27% 1,27% 1,27% 1,27% 1,27% 1,27% TABELL B - BUDGETRAM EU-21 Miljoner euro – 1999 års priser – Åtagandebemyndiganden 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 1. JORDBRUK 40 920 42 800 43 900 43 770 42 760 41 930 41 660 GJP-utgifter (exkl. landsbygdsutveckling) 36 620 38 480 39 570 39 430 38 410 37 570 37 290 Landsbygdsutveckling och kompletterande åtgärder 4 300 4 320 4 330 4 340 4 350 4 360 4 370 2. STRUKTURÅTGÄRDER 32 045 31 455 30 865 30 285 29 595 29 595 29 170 Strukturfonder 29 430 28 840 28 250 27 670 27 080 27 080 26 660 Sammanhållningsfond 2 615 2 615 2 615 2 615 2 515 2 515 2 510 3. INTERN POLITIK 5 900 5 950 6 000 6 050 6 100 6 150 6 200 4. EXTERNA ÅTGÄRDER 4 550 4 560 4 570 4 580 4 590 4 600 4 610 5. ADMINISTRATION 4 560 4 600 4 700 4 800 4 900 5 000 5 100 6. RESERVER 900 900 650 400 400 400 400 Valutareserv 500 500 250 0 0 0 0 Reserv för katastrofhjälp 200 200 200 200 200 200 200 Lånegarantireserv 200 200 200 200 200 200 200 7. FÖRANSLUTNINGSSTÖD 3 120 3 120 3 120 3 120 3 120 3 120 3 120 Jordbruk 520 520 520 520 520 520 520 Strukturella föranslutningsinstrument 1 040 1 040 1 040 1 040 1 040 1 040 1 040 Phare (kandidatländer) 1 560 1 560 1 560 1 560 1 560 1 560 1 560 8. UTVIDGNING 6 450 9 030 11 610 14 200 16 780 Jordbruk 1 600 2 030 2 450 2 930 3 400 Strukturåtgärder 3 750 5 830 7 920 10 000 12 080 Intern politik 730 760 790 820 850 Administration 370 410 450 450 450 TOTALT ÅTAGANDEBEMYNDIGANDEN 91 995 93 385 100 255 102 035 103 075 104 995 107 040 TOTALT BETALNINGSBEMYNDIGANDEN 89 590 91 070 98 270 101 450 100 610 101 350 103 530 av vilket: utvidgning 4 140 6 710 8 890 11 440 14 220 Betalningsbemyndiganden i % av BNI 1,13% 1,12% 1,14% 1,15% 1,11% 1,09% 1,09% Marginal 0,14% 0,15% 0,13% 0,12% 0,16% 0,18% 0,18% Tak för egna medel 1,27% 1,27% 1,27% 1,27% 1,27% 1,27% 1,27% DEL II – UTTALANDE OM UTNÄMNINGEN AV KOMMISSIONENS ORDFÖRANDE I. Stats- och regeringscheferna har med respekt noterat kommissionens avgång och uttrycker sin tacksamhet för det arbete den har gjort för Europa. De beslutade enhälligt att be Romano PRODI att tacka ja till den viktiga uppgiften att bli ordförande för nästa Europeiska kommission. I enlighet med de förfaranden som föreskrivs i Amsterdamfördraget skall detta beslut underställas det nuvarande Europaparlamentet för godkännande. Efter detta godkännande bör Romano PRODI anstränga sig för att förbereda utnämningen av den nya kommissionen så snart som möjligt i samarbete med medlemsstaternas regeringar. Medlemsstaternas regeringar och Romano PRODI skall i samförstånd utse övriga personer som de avser att utnämna som ledamöter av kommissionen. Efter valen i juni bör det nyvalda Europaparlamentet godkänna både ordföranden och de personer som utsetts till kommissionen. Det nyvalda Europaparlamentet bör påbörja förfarandet för att utnämna den nya kommissionen redan i juli. Efter godkännande av det nyvalda Europaparlamentet skall ordföranden och kommissionens ledamöter utnämnas enhälligt av medlemsstaternas regeringar. Europeiska rådet önskar ge den nya kommissionen möjlighet att börja arbeta snarast möjligt och fortsätta att arbeta med fullständigt mandat från och med januari 2000 och fem år framåt. II. Europeiska unionen behöver så snart som möjligt en stark, handlingskraftig kommission som iakttar regeln om öppenhet och närhet till medborgarna. Romano PRODI kommer att få i uppdrag att utarbeta ett program för den nya kommissionens arbetssätt. Ett första åsiktsutbyte om detta reformprogram mellan stats- och regeringscheferna och Romano PRODI kommer att äga rum om ett par veckor och under alla omständigheter innan PRODI godkänns av det nuvarande Europaparlamentet. Den nya kommissionen bör skyndsamt genomföra de reformer som behövs, särskilt när det gäller att förbättra kommissionens organisation, förvaltning och finansiella kontroll. För att åstadkomma detta bör den kommande kommissionen ge hög prioritet åt utarbetandet av ett program som omfattar långtgående modernisering och reform. I första hand bör alla medel tas i bruk för att garantera att kommissionen, när den förvaltar gemenskapens fonder, program eller projekt, har en struktur som säkerställer högsta möjliga integritet och effektivitet i förvaltningen. DEL III – UTTALANDEN OM KOSOVO UTTALANDE AV EUROPEISKA RÅDET OM KOSOVO Europeiska rådet är djupt oroat över att ambassadör Holbrooke och de tre förhandlarna från Rambouillet, ambassadörerna Hill, Majorski och Petritsch, har misslyckats i sina medlingsförhandlingar med Förbundsrepubliken Jugoslaviens president Slobodan Milosevic. Dessa ansträngningar syftade gemensamt till att övertala Förbundsrepubliken Jugoslavien att godta ett eldupphör i Kosovo och en politisk lösning på Kosovokonflikten för att förhindra en humanitär katastrof i Kosovo. Över en kvarts miljon kosovoalbaner är nu hemlösa till följd av attackerna av Belgrads säkerhetsstyrkor. Förra månaden tvingades 65 000 personer lämna sina hem och ytterligare 25 000 sedan fredsförhandlingarna bröt samman i Paris i fredags. Medan kosovoalbanerna undertecknade Rambouilletavtalen strömmade Belgrads styrkor in i Kosovo för att inleda en ny offensiv. Sedan fientligheterna bröt ut i Kosovo i mars 1998 har 440 000 personer, mer än en femtedel av Kosovos befolkning, flytt eller fördrivits. Nya offer rapporteras varje dag. Civilbefolkningen utgör målet för fientligheterna. Det internationella samfundet har gjort sitt yttersta för att finna en fredlig lösning på Kosovokonflikten. I Rambouillet och nu senast i Paris har intensiva ansträngningar gjorts efter månadslånga förberedelser för att förhandla fram ett avtal som ger Kosovo självstyre, som är rättvist för båda parter i konflikten och som skulle säkerställa en fredlig framtid både för serberna i Kosovo och för kosovoalbaner och alla andra nationaliteter. Utkastet till avtal som undertecknades i Paris av kosovoalbanerna, uppfyller dessa krav: På grundval av Jugoslaviens suveränitet och territoriella integritet ger det Kosovo en hög grad av självstyre, garanterar individuella mänskliga rättigheter för alla invånare i Kosovo i enlighet med de högsta europeiska normerna, innehåller vidsträckta rättigheter för alla nationaliteter som lever i Kosovo och lägger grunden för den återuppbyggnad av det krigshärjade området som krävs. Den jugoslaviska ledningen under president Milosevic har ihärdigt vägrat att på allvar försöka finna en politisk lösning. Den har gett det jugoslaviska folket en förvrängd bild av förhandlingsförloppet och av de frågor som behandlats. Dessutom har den serbiska polisen och Förbundsrepubliken Jugoslaviens väpnade styrkor under de senaste veckorna på ett omfattande sätt förstärkt sin närvaro i Kosovo och därigenom ytterligare överskridit de gränser som fastställdes i avtalet mellan Holbrooke och Milosevic den 12 oktober 1998. Slutligen genomför de jugoslaviska säkerhetsstyrkorna militära operationer mot civilbefolkningen i Kosovo i strid med bestämmelserna i säkerhetsrådets resolution 1199. På tröskeln till 2000-talet kan en humanitär katastrof mitt i Europa inte accepteras. Det kan inte tillåtas att majoriteten av befolkningen i Kosovo i Europas mitt kollektivt berövas sina rättigheter och blir offer för svåra brott mot de mänskliga rättigheterna. Vi, medlemsstaterna i Europeiska unionen, har moralisk förpliktelse att garantera att urskillningslöst beteende och våld, som blev påtagligt vid massakern i Racak i januari 1999, inte upprepas. Vi har skyldighet att se till att de hundratusentals personer som flytt eller fördrivits får återvända hem. Aggression får inte belönas. En angripare måste veta att han måste betala ett högt pris. Det är vad 1900-talet har lärt oss. Det internationella samfundet kommer inte heller att tolerera brott mot mänskligheten. De som nu driver konflikten i Kosovo bör inte glömma att domstolen i Haag har behörighet som omfattar Kosovo. De och deras ledare kommer att personligen få stå till svars för sina handlingar. Vi har när allt kommer omkring ansvar för att säkerställa fred och samarbete i området. Därigenom garanteras våra grundläggande europeiska värderingar, dvs. respekten för mänskliga rättigheter och minoriteters rättigheter, för internationell rätt, för demokratiska institutioner och gränsers okränkbarhet. Vår politik riktas varken mot den jugoslaviska eller den serbiska befolkningen eller mot Förbundsrepubliken Jugoslavien eller Republiken Serbien. Den riktas mot den oansvariga jugoslaviska ledningen under president Milosevic. Den riktas mot säkerhetsstyrkor som cyniskt och brutalt slåss mot sin egen befolkning. Vi vill få slut på dessa våldshandlingar. President Milosevic måste stoppa den serbiska aggressionen i Kosovo och underteckna Rambouilletavtalen, som innefattar en NATO-ledd fredsstyrka för att garantera stabilitet. Vi uppmanar enträget den jugoslaviska ledningen under president Milosevic att fatta mod i detta kritiska ögonblick och radikalt ändra sin egen politik. Det är fortfarande inte för sent att stoppa det interna förtrycket och att acceptera det internationella samfundets ansträngningar för att medla. Det internationella samfundets enda mål är att hitta en politisk framtid för Kosovo grundad på Förbundsrepubliken Jugoslaviens suveränitet och territoriella integritet och som respekterar den oro och de förhoppningar som hyses av alla invånare i Kosovo. Kosovoalbanerna visade att de önskar en fredlig lösning genom att underteckna Rambouillet-avtalen. Det är nu avgörande att de visar maximal återhållsamhet. Vi betonar att det inte är vårt syfte att hålla kvar Förbundsrepubliken Jugoslavien i sin självpåtagna isolering från Europa och världen. Tvärtom skulle vi vilja göra slut på Förbundsrepubliken Jugoslaviens isolering i Europa. Men för att detta skall kunna genomföras måste Milosevic välja den väg som leder till fred i Kosovo och till reformer och demokratisering samt pressfrihet i hela Jugoslavien. UTTALANDE AV EUROPEISKA RÅDET OM KOSOVO I det uttalande som Europeiska rådet avgav tidigare idag betonades de ansträngningar det internationella samfundet hade gjort för att undvika ett militärt ingripande. Vi uppmanade den jugoslaviska ledningen under president Milosevic att i detta kritiska ögonblick ha modet att radikalt ändra sin egen politik. NATO genomför nu insatser mot militära mål i Förbundsrepubliken Jugoslavien för att få ett slut på den humanitära katastrofen i Kosovo. Förbundsrepubliken Jugoslavien står nu inför de mycket allvarliga konsekvenserna, som landet upprepade gånger varnats för, av sin underlåtenhet att samarbeta med det internationella samfundet för en fredlig lösning på Kosovokrisen. President Milosevic måste nu ta hela ansvaret för vad som händer. Det åligger honom att hejda de militära insatserna genom att omedelbart avbryta sina angrepp mot Kosovo och genom att godta Rambouilletavtalen. DEL IV – ÖVRIGA FÖRKLARINGAR FREDSPROCESSEN I MELLANÖSTERN Europeiska unionens stats- och regeringschefer bekräftar åter unionens stöd för en förhandlingsuppgörelse i Mellanöstern som bör bygga på principerna om "land för fred" och garantera både den kollektiva och individuella säkerheten för de israeliska och palestinska folken. I detta sammanhang välkomnar Europeiska unionen beslutet från Palestinska nationalrådet och associerade organ som åter bekräftar upphävandet av de bestämmelser i den palestinska nationella stadgan enligt vilka Israel skall förstöras och som även bekräftar deras åtagande att erkänna och leva i fred med Israel. Men Europeiska unionen är fortfarande orolig över det nuvarande dödläget i fredsprocessen och uppmanar parterna att fullständigt och omedelbart genomföra Wye River-avtalet. Europeiska unionen uppmanar också parterna att åter bekräfta att de ansluter sig till de grundläggande principer som fastställdes inom ramen för avtalen i Madrid, Oslo och påföljande avtal i enlighet med FN:s säkerhetsråds resolutioner 242 och 338. Europeiska unionen vädjar till parterna att komma överens om en förlängning av den övergångsperiod som fastställdes i Osloavtalet. Europeiska unionen vädjar särskilt om att förhandlingarna om slutstatus snarast återupptas under de kommande månaderna i snabbare takt och utan att förlängas i oändlighet. Europeiska unionen anser att det bör vara möjligt att ha målsättningen att avsluta förhandlingarna inom ett år. Den uttrycker sin vilja att arbeta för att underlätta ett snabbt avslutande av förhandlingarna. Europeiska unionen vädjar till båda parterna att avstå från sådana handlingar som kan störa utgången av förhandlingarna om slutstatus och från alla handlingar som står i motsättning till internationell rätt, även bosättningar och att bekämpa provokationer och våld. Europeiska unionen bekräftar åter palestiniernas fortsatta och oinskränkta rätt till självbestämmande samt möjligheten till en stat och ser fram emot att denna rätt tillgodoses snarast. Den vädjar till parterna att uppriktigt kämpa för en förhandlingslösning på grundval av de befintliga avtalen utan att ifrågasätta denna rätt som inte är underkastad något veto. Europeiska unionen är övertygad om att bildandet av en demokratisk, livskraftig och fredlig oberoende palestinsk stat på grundval av de befintliga avtalen och genom förhandlingar skulle vara den bästa garantin för Israels säkerhet och för att Israel skall godtas som en jämställd partner i regionen. Europeiska unionen förklarar att den är villig att överväga erkännandet av en palestinsk stat när det blir aktuellt i enlighet med de grundläggande principer som vi hänvisar till ovan. Europeiska unionen vädjar också om att förhandlingarna om de syriska och libanesiska spåren i fredsprocessen i Mellanöstern återupptas snarast, så att säkerhetsrådets resolutioner 242, 338 och 425 kan genomföras. SYDAFRIKA Europeiska rådet godkände det handels- och samarbetsavtal med Sydafrika som har varit föremål för förhandlingar under en viss tid. Det välkomnade detta historiska ögonblick och gav rådet i uppdrag att snarast vidta nödvändiga åtgärder för det formella godkännandet. Detta avtal är ytterligare ett viktigt steg för att befästa och stärka det solida partnerskapet mellan Europeiska unionen och Sydafrika i fråga om politik, ekonomi och handel. Europeiska rådet betraktar detta historiska avtal som en symbol för de starka vänskaps- och solidaritetsbanden mellan folken i Europa och södra Afrika. UTVIDGNINGEN Mot bakgrund av resultatet av förhandlingarna om Agenda 2000 den 24– 25 mars vill Europeiska rådet sända ett lugnande budskap till de länder som förhandlar om anslutning. Utvidgningen fortsätter att vara en historisk prioritering för Europeiska unionen. Anslutnings- förhandlingarna kommer att fortsätta för varje land i sitt eget tempo och så snabbt som möjligt. Europeiska rådet uppmanar rådet och kommissionen att se till att takten i förhandlingarna bibehålls i enlighet härmed. Bilaga 14: Slutsatser från Europeiska rådets möte i Köln INLEDNING 1. Europeiska rådet sammanträdde i Köln den 3–4 juni 1999 för att be- handla viktiga framtidsfrågor efter Amsterdamfördragets ikraftträdande. 2. Europeiska rådet inbjöd den nyutnämnde ordföranden för kommis- sionen, Romano Prodi, att delta i sina förhandlingar för att med honom diskutera grundläggande frågor om Europeiska unionens politik under de närmaste åren. Europeiska rådet noterade med tillfredsställelse Romano Prodis redogörelse för den kommande kommissionens arbets- och reformprogram. Europeiska rådet bekräftade härvid sin uppfattning att man snabbt bör arbeta vidare med utnämningsförfarandet för den nya kommissionen efter valen till Europaparlamentet och avsluta detta så fort som möjligt. 3. Dessutom inleddes överläggningarna med ett åsiktsutbyte med Europaparlamentets ordförande, José María Gil-Robles, om de viktigaste diskussionspunkterna. UTNÄMNINGAR 4. Europeiska rådet beslutade om flera viktiga utnämningar. Inom ramen för Amsterdamfördragets genomförande utsåg Europeiska rådet Javier Solana Madariaga till den nya posten som rådets generalsekreterare och hög representant för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken. Till rådets biträdande generalsekreterare utsågs Pierre de Boissieu. SYSSELSÄTTNING, TILLVÄXT, KONKURRENSKRAFT OCH HÅLLBAR UTVECKLING 5. I och med införandet av euron den 1 januari 1999 har Europeiska unionen uppnått sin hittills högsta nivå när det gäller ekonomisk integra- tion. Samtidigt har det största valutaområdet i världen vid sidan av Förenta staterna uppstått. Genom införandet av euron kommer Europa att kunna spela den roll i världsekonomin som motsvarar dess ekonomiska tyngd. En stabil euro kommer att stärka Europas förmåga att främja tillväxt och sysselsättning. 6. Europeiska rådet erkänner det globala ansvar som Europa tog då euron infördes. Europeiska rådet betonar ånyo nödvändigheten av en strikt tillämpning av stabilitets- och tillväxtpaktens bestämmelser. Detta innebär bl.a. att man tydligt eftersträvar realistiska och trovärdiga budgetmål för varje budgetår, vilka man kan vara säker på att uppnå endast genom ambitiösa konsolideringsansträngningar i de offentliga budgetarna. Den makroekonomiska stabilitets- och tillväxtspolitiken kräver dessutom en tillväxtorienterad skattepolitik, i synnerhet en minsk- ning av skatter och avgifter på arbete, och att parterna i kollektivavtal för en lönepolitik som är inriktad på sysselsättning. Europeiska sysselsättningspakten 7. Att öka sysselsättningen är fortfarande det högst prioriterade målet i Europa. Därför tar Europeiska rådet initiativet till en europeisk syssel- sättningspakt för att varaktigt minska arbetslösheten. I Europeiska syssel- sättningspakten ingår unionens samtliga sysselsättningspolitiska åtgärder i en övergripande strategi. Europeiska rådet stöder de tre pelarna i Europeiska sysselsättningspakten och ser i dessa följande långsiktiga processer som måste samordnas inbördes: Samordning av den ekonomiska politiken och bättre samspel mellan löneutveckling och penning-, budget- och finanspolitiken genom en makroekonomisk dialog för att utlösa en icke-inflatorisk tillväxtdynamik (Kölnprocessen). Vidareutveckling och ett effektivare genomförande av den samordnade sysselsättningsstrategin för att öka arbetsmarknadens effektivitet genom att förbättra anställbarheten, företagarandan, företagens och de anställdas anpassningsförmåga samt lika möjligheter för kvinnorna på arbets- marknaden (Luxemburgprocessen). Omfattande strukturell reform och modernisering för att förbättra innovationsförmågan och effektiviteten på arbets-, varu-, tjänste- och kapitalmarknaden (Cardiffprocessen). 8. Europeiska rådet betraktar den makroekonomiska dialogen i vilken företrädare för rådet, kommissionen, Europeiska centralbanken och arbetsmarknadens parter deltar som en riktig utgångspunkt för att genom- föra den makroekonomiska politik som utgör grundvalen för gemen- skaperna och medlemsstaternas ekonomiska politik och som är inriktad på tillväxt och stabilitet. Europeiska rådet betraktar detta som en grund för ett effektivt samarbete mellan alla berörda parter. Europeiska rådet godkänner den europeiska sysselsättningspakten – samt memorandumet "Ungdomar i Europa – vår framtid". Det bekräftar sin resolution om den europeiska sysselsättningspakten och välkomnar i detta sammanhang uttalandet från arbetsmarknadens parter. 9. Inom ramen för det konkreta genomförandet av Luxemburg- och Cardiffprocessen uppmanar Europeiska rådet kommissionen att från den jämförelse mellan de bästa metoderna som hittills gjorts ta fram konkreta rekommendationer för medlemsstaternas sysselsättningsåtgärder och avlägga rapport för Europeiska rådet i Helsingfors, lägga fram sitt förslag till gemensam rapport om sysselsättningen och de nya sysselsättnings- politiska riktlinjerna för 2000 i september 1999. 10. Dessutom prioriterar rådet särskilt följande åtgärder: Fullt utnyttjande av den strukturella förändringen i riktning mot tjänste- samhället, i synnerhet fastställande och utnyttjande av särskilt sysselsätt- ningsfrämjande områden samt avskaffande av hinder när det gäller sysselsättningsintensiva tjänster. Sysselsättningsfrämjande och samhällsnyttiga innovationer på arbets- marknaderna. Europeiska rådet uppmanar kommissionen och medlems- staterna att undersöka om och hur: – man kan skapa högre sysselsättning på arbetsplatser i den arbets- intensiva delen av tjänstesektorn, - Luxemburgprocessen genom ytterligare verifierbara målsättningar kan göras ännu effektivare, - man inom ramen för Luxemburgprocessen kan få så god inblick som möjligt i de åtgärder som ingår i de nationella handlingsplanerna för sysselsättningen, - förändringar i arbetets organisation samt ändrade regler om arbetstider kan bidra till att skapa nya arbetstillfällen. 11. Europeiska rådet välkomnar beslutet att kalla till ett första extra möte i Europeiska rådet om sysselsättning, ekonomisk reform och social sammanhållning – mot ett Europa i innovationens och kunskapens tecken under det portugisiska ordförandeskapet våren 2000 för att se vilka framsteg som gjorts enligt Köln-, Cardiff- och Luxemburgprocessen. Ett forum för företrädare för medlemsstaternas regeringar, kommissionen, Europaparlamentet, arbetsmarknadens parter och Europeiska central- banken kommer att utvärdera dessa resultat. 12. Europeiska rådet välkomnar kommissionens rapport om sysselsätt- ningsindikatorerna och uppmanar kommissionen och medlemsstaterna att fortsätta detta arbete. 13. Europa behöver ta initiativ till ökade investeringar. Europeiska rådet skall fatta beslut om ytterligare åtgärder för att främja sysselsättning och investeringar. Till detta åtgärdspaket hör en utvidgning av Europeiska investeringsbankens verksamhet, en kraftsamling på olika områden inom gemenskapspolitiken på grundval av de beslut som fattades av Europeiska rådet i Berlin för att uppnå sysselsättningsmålet och påskynda innovationerna. 14. Europeiska rådet uppmanar Europeiska investeringsbanken att i unio- nens alla medlemsstater genomföra följande åtgärder: Att anslå ytterligare 500 miljoner euro ur den nuvarande ramen för risk- kapitalfinansiering, vilket möjliggör en fördubbling av medlen till den europeiska mekanismen för teknik. Om detta genomförs skyndsamt kan sysselsättningen stimuleras ytterligare. Att anslå ytterligare en miljard euro för riskkapitalfinansiering av investeringar i högteknologi i små och medelstora företag under perioden 2000–2003, även i samarbete med Europeiska investeringsfonden. Därigenom lämnas ett värdefullt bidrag till tillväxtstarka små och medelstora företag som får ett större eget kapital och kan skapa fler arbetstillfällen. Fortsatt och utvidgat beviljande av kredit inom sektorerna stadsförnyelse, utbildning och folkhälsa samt miljöskydd, inklusive främjande av förny- bar energi. Stöd till och komplettering av gemenskapens struktur- och regionalstöd, särskilt när det gäller områden som i framtiden inte längre kommer att vara berättigade till stöd. Strukturstödsreformen ger ytterligare spelrum så att regionernas utvecklingspotential kan utnyttjas genom låne- finansiering. Utbyggda kreditmöjligheter för kandidatländerna som komplement till föranslutningsstrategin. En dynamisk ekonomisk utveckling i dessa stater har även en positiv inverkan på sysselsättningen inom Europeiska unionen. 15. De beslut som fattades av Europeiska rådet i Berlin ger goda möjlig- heter att stärka tillväxten och sysselsättningen genom att gemenskaps- politiken genomförs på ett effektivt sätt. Strukturstöd: Under perioden 2000–2006 kommer 213 miljarder euro ur de europeiska strukturfonderna och Sammanhållningsfonden att finnas tillgängliga. Medlemsstaterna och kommissionen uppmanas att skynd- samt anta de nya stödprogrammen så att stödverksamheten kan fortsätta utan avbrott från och med 2000. Målet är att stödet skall uppnå en så stor sysselsättningsskapande effekt som möjligt. Socialfondens verksamhet skall stödja den europeiska sysselsättnings- strategin och de nationella handlingsplanerna. Stödet från regionalfonden och Sammanhållningsfonden bidrar till att bygga ut infrastrukturen och förbättra den ekonomiska konkurrenskraften. Åtgärderna för landsbygds- utvecklingen skapar sysselsättningsmöjligheter utanför jordbrukssektorn. För utbyggnaden av de transeuropeiska näten räknar man med en ökning av medlen till 4,6 miljarder euro före 2006. Europeiska rådet uppmanar kommissionen och medlemsstaterna att - lägga fram en utökad förteckning över prioriterade projekt, - påskynda godkännandet av projekt, - tillsammans med Europeiska investeringsbanken undersöka i vilken mån finansieringar av partnerskap mellan den offentliga och den privata sektorn kan utnyttjas mer, - undersöka i vilken mån investeringar genom internationella investerare kan underlättas, - ägna mer uppmärksamhet åt offentliga investeringar i infrastrukturen i sina stabilitets- och konvergensprogram. Rådet och Europaparlamentet uppmanas att snabbt fatta beslut om de program som ännu inte antagits (Sokrates, Ungdom) för att framför allt påskynda deras positiva inverkan på sysselsättningen. 16. Innovationer och informationssamhället skapar morgondagens arbets- platser. Gemenskapens femte ramprogram för forskning med en finansierings- volym på 15 miljarder euro skall påskynda innovationsprocessen och till fullo utnyttja gemenskapens tillväxts- och sysselsättningspotential. Ju större konkurrenskraft Europa får på det högteknologiska området desto fler blir de värdefulla sysselsättningsmöjligheter som uppstår. Utvecklingen av ett europeiskt system för satellitnavigering (Galileo) måste på grund av sin strategiska betydelse granskas ingående. Rådet uppmanas att påskynda sina diskussioner om kommissionens meddelande om detta system i syfte att uppnå en långtgående privat finansiering. Europa måste påta sig en ledande roll i informationssamhället: - Alla skolor måste snarast möjligt få tillgång till Internet. - För att stärka Europas ledande ställning inom elektronisk handel måste samordningen av politiken för att skapa ett gynnsamt klimat förbättras och ett direktiv som också stöds av näringslivet snabbt antas. 17. Europeiska rådet ger kommissionen och medlemsstaterna i uppdrag att tillsammans med företrädare för näringslivet kartlägga hindren för en snabb utveckling och användning av informationsteknik och utarbeta förslag till lösningar. Man måste därvid ta hänsyn till behovet av standardisering och avreglering. Allmänna riktlinjer för den ekonomiska politiken 18. Europeiska rådet välkomnar de allmänna riktlinjerna i medlems- staternas och gemenskapens ekonomiska politik och rekommenderar rådet att anta dem. Särskilt viktiga är de länderspecifika rekommenda- tionerna att stärka alla medlemsstaters egna insatser inom den ekonomiska politiken. 19. Europeiska rådet anser att nyckeln till en hållbar icke-inflatorisk tillväxt och en ökad sysselsättning finns i en lämplig samverkan mellan en tillväxt- och stabilitetsorienterad makroekonomisk politik med omfattande strukturreformer i gemenskapen och medlemsstaterna. För att den ekonomiska och monetära unionen skall bli hållbar och framgångsrik anser Europeiska rådet att det krävs en fördjupad och adekvat sam- ordning av politiken samt en dialog med arbetsmarknadens parter och Europeiska centralbanken. Den europeiska sysselsättningspakten kommer att ge ett viktigt bidrag till detta. 20. Inom euroområdet kommer den förstärkta dialogen inom Euro 11- gruppen till att bidra till att genomföra en mer välavvägd kombination av åtgärder. Europeiska rådet uppmanar regeringarna och arbetsmarknadens parter att stödja penningpolitiken i dess mycket viktiga stabilitets- politiska uppgift. Därvid är fortsatta ansträngningar för att på medellång sikt i stort sett uppnå balans i budgetarna eller budgetöverskott, anpassad löneutveckling och omfattande strukturreformer av särskilt stor betydelse. Skattepolitik 21. Europeiska rådet noterar den andra lägesrapporten från uppförande- kodgruppen och konstaterar med tillfredsställelse att diskussionerna om förslagen till direktiv om beskattning av sparande har kommit långt. Europeiska rådet välkomnar de konstruktiva diskussionerna med tredje länder i Europa om en effektivare beskattning av ränteinkomster. 22. Europeiska rådet framhåller att de europeiska skattesystemen måste utformas så att de gynnar sysselsättningen och att skadlig skatte- konkurrens måste bekämpas. Som en bekräftelse av slutsatserna från Europeiska rådet i Wien uppmanar Europeiska rådet därför rådet att fortsätta arbeta med förslagen till ett direktiv om beskattning av inkomster från sparande och ett direktiv om räntor och royalties, så att enighet kan nås före Europeiska rådets möte i Helsingfors, rådet på grundval av Ekofin-rådets rapport skall fortsätta sitt arbete på en ram för energibeskattningen och i samband därmed också tar hänsyn till miljö- konsekvenserna, och att man slutför arbetet i uppförandekodgruppen före Europeiska rådet i Helsingfors. 23. Europeiska rådet välkomnar rådets andra lägesrapport om det ökade skattepolitiska samarbetet och uppmanar rådet att utarbeta en tredje rapport före Europeiska rådet i Helsingfors. 24. Europeiska rådet uppmanar rådet att snarast diskutera det förslag till direktiv som lagts fram av kommissionen enligt vilket de medlemsstater som så önskar på prov får införa lägre mervärdesskatt på arbetsintensiva, icke gränsöverskridande tjänster så att detta direktiv kan antas senare. En enhetlig finansmarknad 25. Europeiska rådet välkomnar rapporten från rådet och meddelandet från Europeiska kommissionen och dess handlingsplan för att skapa en enhetlig finansmarknad. Inför de allt större utmaningar som konkur- rensen mellan finansmarknaderna innebär och med tanke på dessa mark- naders totala betydelse för ekonomisk tillväxt och sysselsättning anser Europeiska rådet att det är absolut nödvändigt att snabba framsteg görs på detta område. Europeiska rådet stöder i princip förslagen och priorite- ringarna i handlingsplanen, som skall behandlas i detalj i de behöriga tekniska kommittéerna. 26. Europeiska rådet uppmanar kommissionen att fortsätta arbetet utifrån diskussionerna i arbetsgruppen för finansiella tjänster som fortsättnings- vis skall behandla strategiska frågor, sektorsövergripande utveckling samt följa upp de framsteg som görs inom ramen för handlingsplanen. Förbättring av de internationella finanssystemens funktionsduglighet 27. Europeiska rådet välkomnar rådets rapport om förbättringar av de internationella finanssystemens funktionsduglighet och uppmanar medlemsstaterna till ett nära samarbete för att genomföra förslagen. Europeiska rådet anser att det är särskilt viktigt att den privata sektorn i större utsträckning deltar när det gäller att undvika och lösa finanskriser. I samband med detta framhåller Europeiska rådet att det är nödvändigt att intensifiera arbetet med att fastställa effektivare regler om hur stor del av de kostnader som uppstår till följd av oro på finansmarknaden som den privata sektorn skall stå för. Europeiska rådet stöder dessutom de ansträngningar att förbättra tillsynen över finansmarknaderna, särskilt när det gäller de framväxande marknaderna, som även bör utvidgas till att omfatta finansinstitut med en högre risk/eget kapital-relation och offshore-finanscentrum. Europeiska rådet välkomnar inrättandet av ett forum för tillsyn över finansmarknaden som ett viktigt steg i denna riktning. Europeiska rådet betonar att alla eftersträvade förbättringar av det internationella finanssystemets funktionsduglighet skall göras inom de befintliga Bretton Woods-institutionerna och understryker Internationella valutafondens centrala roll. De fattigaste ländernas skuldsättning 28. Det gäller att finna en hållbar lösning på de fattigaste ländernas skuldsättningsproblem. Europeiska rådet välkomnar den gemensamma europeiska inställningen till att förbättra initiativet till skuldlättnader för kraftigt skuldtyngda fattiga länder och förordar att skuldlättnads- processen för de fattigaste länderna påskyndas och att ambitiösa mål ställs när det gäller skuldlättnadens omfattning. Europeiska rådet betonar att det krävs en närmare koppling mellan skuldlättnader och en strategi för att bekämpa fattigdomen. EU:s medlemsstater är beredda att i Parisklubben stödja en höjning av den del av kommersiella kreditskulder som skall efterskänkas till 90 % eller mer och arbetar för ytterligare lättnader när det gäller skulder genom det offentliga utvecklings- biståndet. I samband med detta är Europa berett att, med en lämplig fördelning av kostnaderna, ta på sig sin del av finansieringen av ett förbättrat skuldinitiativ. Klimatpolitik, miljö och hållbar utveckling 29. Europeiska rådet betonar Europeiska unionens vilja att uppfylla de åtaganden som gjordes i Kyoto för att minska utsläppen av växthusgaser och med kraft verka för att inom ramen för det handlingsprogram som antogs i Buenos Aires skapa förutsättningar för en snar ratificering av Kyotoprotokollet. Europeiska unionens förhandlingsposition som formu- lerades i rådets slutsatser av den 17 maj 1999 bekräftas. Europeiska rådet anser att ratificeringen och genomförandet av Kyotoprotokollet är en viktig milstolpe, men understryker även att ytterligare åtgärder är absolut nödvändiga särskilt i industriländerna. 30. Europeiska rådet betonar betydelsen av att vidareutveckla en gemen- sam och samordnad politik och gemensamma och samordnade åtgärder på gemenskapsnivå, som kompletterar medlemsstaternas ansträngningar. Alla relevanta sektorer uppmanas att lämna sitt bidrag inom ramen för en övergripande klimatskyddsstrategi. Klimatpolitiken är det mest bety- dande exemplet på rådets i Amsterdamfördraget fastställda åtagande att integrera miljöaspekterna och den hållbara utvecklingen i övrig gemenskapspolitik. 31. Europeiska rådet uppmanar rådet att inom de olika ämnesområdena ägna särskild uppmärksamhet åt klimatproblemet när det utarbetar sin integrationsstrategi inför mötet i Helsingfors. Ett särskilt åtgärdsbehov anser Europeiska rådet föreligga när det gäller utformningen av ramvillkoren för mindre utsläppsintensiva, miljövänligare trafiksystem och vid ökat, obehindrat utnyttjande och ytterligare utbyggnad av förnybara energikällor. Europeiska rådet anser också att det krävs en lämplig ram för energibeskattningen och uppmanar rådet (ekonomiska och finansiella frågor) att vid sina överläggningar komma fram till ett beslut så snabbt som möjligt. Europeiska rådet noterar det tillträdande ordförandeskapets initiativ för att stärka utvecklingen av gemenskapens verksamhet på klimatområdet. 32. Europeiska rådet noterar Europeiska kommissionens rapport "Inte- grering av miljöfrågor i alla relevanta politikområden" samt de framsteg som har uppnåtts inom rådet sedan Wien. Det bekräftar sin avsikt att i december 1999 på mötet i Helsingfors granska alla framsteg som gjorts och erinrar om de begärda rapporterna. Europeiska rådet uppmanar rådet (allmänna frågor, ekonomiska och finansiella frågor samt fiske) att under år 2000 för det lägga fram rapporter om integreringen av miljöaspekterna och den hållbara utvecklingen inom respektive politikområde. Europeiska byrån för bedrägeribekämpning 33. Europeiska rådet välkomnar Europaparlamentets beslut av den 6 maj 1999 och rådets beslut (ekonomiska och finansiella frågor) av den 25 maj 1999 om att inrätta en ny europeisk byrå för bedrägeribekämpning. Det välkomnar särskilt det förebildliga, nära och konstruktiva samarbetet mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen, som har gjort det möjligt att på kort tid fastställa de rättsliga grunderna, så att byrån som planerat kunde inleda sitt arbete den 1 juni 1999. Därigenom sändes också i god tid en politisk signal om att unionen också har förmåga att bekämpa bedrägerier, korruption och dålig förvaltning. 34. Byrån måste förses med de nödvändiga personella och finansiella resurserna, så att ett effektivt skydd av gemenskapens finansiella intres- sen kan garanteras i de europeiska skattebetalarnas intresse. Endast på så sätt kan man föra en effektiv kamp mot missbruk av subventioner och oegentligheter i medlemsstaterna och inom Europeiska unionens organ och institutioner, och återställa medborgarnas förtroende för de berörda nationella och europeiska organen. 35. Europeiska rådet konstaterar med tillfredsställelse att jämte de ovan nämnda organen också de flesta andra byråer, myndigheter och kontor, som har inrättats på grundval av gemenskapsfördragen, omedelbart förklarade sig beredda att acceptera en eventuell intern undersökning som skall utföras av byrån för bedrägeribekämpning. Europeiska rådet anser det principiellt önskvärt att alla gemenskapens organ ansluter sig till denna interinstitutionella ordning och uppmanar därför Europeiska gemenskapernas domstol, Europeiska revisionsrätten, Europeiska centralbanken och Europeiska investeringsbanken att snarast möjligt undersöka under vilka förutsättningar byrån också hos dem kan genom- föra interna granskningar och hur i övrigt samarbetet med byrån skulle kunna utformas. Datorproblem år 2000 36. Europeiska rådet hänvisade vid sina möten i Cardiff och Wien till de datatekniska problem som millenieskiftet kan innebära och uppmanade energiskt medlemsstaterna att vidta åtgärder för att begränsa möjliga störningar till ett minimum. Viktigt arbete har redan utförts. Med anledning av att millenieskiftet kommer allt närmare uppmanar Europeiska rådet kommissionen att öka sina ansträngningar och inkalla en högnivågrupp som kan lägga fram de förslag till strategiska beslut som inom Europeiska unionen kan komma att behövas för att garantera att om datorproblem uppstår i samband med millenieskiftet viktiga infra- strukturområden fortsätter att fungera störningsfritt. Europeiska rådet uppmanar vidare kommissionen att sammanställa uppgifter om de förebyggande åtgärder som vidtagits globalt och låta allmänheten få del av dessa uppgifter. Trafiksäkerhet 37. Europeiska rådet uppmanar rådet (transport) att efter de tragiska händelserna i tunnlar i Europa behandla frågan om säkerhet i tunnlar även när det gäller transport av farligt gods för att så snart som möjligt kunna lägga fram rekommendationer om hur säkerheten skall förbättras och hur man skall utveckla en enhetlig, hög säkerhetsstandard för hela Europa. Regionerna i de yttersta randområdena 38. Europeiska rådet uppmanar kommissionen att före slutet av 1999 lägga fram en rapport i vilken ett åtgärdspaket fastställs för att genomföra bestämmelserna i artikel 299.2 i EG-fördraget om regionerna i de yttersta randområdena. VIDAREUTVECKLING AV EUROPEISKA UNIONEN 39. Under de gångna månaderna har viktiga framsteg gjorts på Europe- iska unionens väg in i 2000-talet: Genom att enighet uppnåtts om Agenda 2000 har beslut fattats om de för utvidgningsprocessen nödvändiga reformerna, och unionens finansiella ram för de kommande sju åren har säkerställts. 40. Europeiska rådet noterar med tillfredsställelse de framsteg som har uppnåtts sedan Europeiska rådet i Berlin när det gäller att genomföra Agenda 2000, särskilt att den hithörande rättsakten har godkänts och att det interinstitutionella avtalet om budgetdisciplin har ingåtts. Det uppmanar kommissionen att i enlighet med slutsatserna från Berlin snarast möjligt lägga fram ett utkast till beslut om egna medel, så att detta kan träda i kraft i början av år 2002. 41. Till den europeiska enigheten hör också medvetandet om den kultu- rella samhörigheten. Därför främjar Europeiska unionen kulturellt samarbete och kulturutbyte. Det gäller att bevara och främja mångfalden och djupet i de europeiska kulturerna. Europeiska rådet välkomnar därför den enighet som föreligger om de centrala åtgärderna när det gäller att främja europeisk kultur under de närmaste åren, nämligen "Europeisk kulturhuvudstad" och det nya ramprogrammet för att främja kulturen "Kultur – 2000". Europeiska rådet stöder främjandet av kulturprojekt inom ramen för strukturfonderna i den mån de bidrar till att skapa bestå- ende arbetstillfällen. 42. Europeiska rådet välkomnar att man inom ramprogrammet för kultur särskilt främjar bättre kunskaper om de europeiska folkens kultur och historia och därvid har boken som kulturarv en betydelsefull funktion, vilket rådet slog fast i en resolution av den 8 februari 1999. Ett område med frihet, säkerhet och rättvisa 43. Europeiska rådet erinrar om den handlingsplan som Europeiska rådet i Wien godkände att inrätta ett område med frihet, säkerhet och rättvisa och uppmanar organen att i snabb takt driva på genomförandet av denna handlingsplan. Det välkomnar att Europaparlamentet antog en resolution om handlingsplanen från Wien och i samband med en konferens den 22– 23 mars 1999 tillsammans med parlamentsledamöter från medlems- staterna tog vederbörlig hänsyn till denna fråga. Även med hänsyn till resultaten från denna konferens kommer Europeiska rådet vid sitt extra möte i Tammerfors den 15–16 oktober 1999 att fastställa riktlinjerna för framtidens europeiska politik i rättsliga och inrikes frågor. Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna 44. Europeiska rådet anser att de på unionsnivå gällande grundläggande rättigheterna med hänsyn till det utvecklingsstadium som Europeiska unionen befinner sig på bör sammanfattas i en stadga och därigenom göras synligare. 45. Europeiska rådet har därför fattat det i bilaga IV bifogade beslutet. Det tillträdande ordförandeskapet uppmanas att fram till Europeiska rådets extra möte i Tammerfors den 15–16 oktober 1999 skapa förutsätt- ningar för att genomföra detta beslut. De mänskliga rättigheterna 46. Europeiska rådet noterar ordförandeskapets lägesrapport om de mänskliga rättigheterna. De föreslår att man skall undersöka huruvida det vore lämpligt att inom unionen inrätta ett organ för mänskliga rättigheter och demokrati. Institutionernas funktionssätt 47. Europeiska rådet framhåller den betydelse som man tillmäter den interna reformen och moderniseringen av kommissionen och den europeiska tjänstemannasektorn. Europeiska rådet finner de åtgärder som vidtagits av den sittande kommissionen värdefulla. Det välkomnar den nyutnämnde kommissionsordförandens avsikt att genomföra genom- gripande reformer, som behövs för att kommissionen effektivt skall kunna utföra sina uppgifter i en struktur som är orienterad mot samråd och samarbete. 48. Europeiska rådet kommer att intimt samarbeta med kommissionens nye ordförande och stödja honom i arbetet med att tillsätta en kom- mission som kännetecknas av bättre hantering av finansiella frågor och personalfrågor, mycket höga krav på integritet och öppenhet samt av en slimmad administration med klar kompetens- och ansvarsfördelning. Den nya kommissionens struktur och fördelning av uppgifter skall beakta de nya kraven liksom behovet av en verklig reform. Europeiska rådet välkomnar den nyutnämnda kommissionsordförandens avsikt att lägga fram konkreta reformförslag i början av år 2000. 49. Europeiska rådet erinrar om att metoden för anpassning av löner och pensioner löper ut den 30 juni 2001. Rådet välkomnar kommissionens avsikt att i god tid lägga fram reformförslag samt att samtidigt framföra sin uppfattning om reformen av personalpolitiken. 50. Europeiska rådet välkomnar att rådets generalsekreterare har lagt fram rapporten om rådets arbetssätt i en utvidgad union. Europeiska rådet uppmanar rådet (allmänna frågor) att, med beaktande av denna rapport och före Europeiska rådet i Helsingfors, lägga fram konkreta förslag för att förbättra rådets sätt att fungera inför utvidgningen. 51. Europeiska rådet uppmanar det nya Europaparlamentet att snarast slutbehandla frågan om tjänsteföreskrifterna för Europaparlamentets ledamöter. Regeringskonferens om de institutionella frågorna 52. För att säkerställa att Europeiska unionens institutioner kan fungera effektivt även efter utvidgningen har Europeiska rådet bekräftat sin avsikt att i början av 2000 inkalla en konferens mellan företrädare för medlemsstaternas regeringar för att lösa de institutionella frågor som inte kunde lösas i Amsterdam och som måste avgöras före utvidgningen. I slutet av 2000 bör man avsluta konferensen och träffa överenskommelse om de nödvändiga ändringarna i fördraget. 53. Enligt det till Amsterdamfördraget fogade protokollet om institutio- nerna inför en utvidgning av Europeiska unionen och enligt förklaring- arna till detta protokoll omfattar regeringskonferensens uppdrag följande frågor: - Europeiska kommissionens storlek och sammansättning. - Viktningen av röster i rådet (ny viktning av rösterna, införande av dubbel majoritet, tröskel för beslut med kvalificerad majoritet). - Frågan om att eventuellt utöka omröstningarna med kvalificerad majoritet i rådet. Dessutom kan eventuellt andra nödvändiga ändringar i fördragen behandlas, i den mån de berör EU:s institutioner i samband med de ovan nämnda frågeställningarna och processen för genomförande av Amsterdamfördraget. 54. Europeiska rådet uppmanar det tillträdande ordförandeskapet att inför Europeiska rådets möte i Helsingfors på eget ansvar sammanställa en uttömmande rapport för att förklara och sammanfatta de olika alternativa lösningarna på de frågor som måste redas ut. Ordförandeskapet skall i det sammanhanget beakta de förslag som lagts fram av medlemsstaterna, Europeiska kommissionen och Europaparlamentet. Dessutom kan ordförandeskapet överväga om frågan behöver diskuteras ytterligare. Rådet ombeds att fastställa regler för Europaparlamentets deltagande. Med kandidatländerna skall ett relevant åsiktsutbyte äga rum i befintliga forum. Den gemensamma europeiska säkerhets- och försvarspolitiken 55. Europeiska rådet har fortsatt sin diskussion om en gemensam euro- peisk säkerhets- och försvarspolitik och avgett den bifogade förklaringen om vidareutveckling av den gemensamma europeiska säkerhets- och försvarspolitiken. Europeiska rådet välkomnar det arbete som utförts av det tyska ordförandeskapet och godkänner rapporten från ordförande- skapet i bilaga III som grund för det kommande arbetet. Europeiska rådet uppmanar det tillträdande ordförandeskapet att fortsätta arbetet med ytterligare en rapport till Europeiska rådet inför dess möte i Helsingfors. 56. Europeiska rådet uppmanar rådet (allmänna frågor) att ingående diskutera samtliga aspekter av säkerhetsfrågan för att förstärka unionens och medlemsstaternas icke-militära krishanteringsresurser och förbättra samordningen mellan dem. Under överläggningarna skulle man i anslut- ning till andra initiativ inom den gemensamma utrikes- och säkerhets- politiken även kunna behandla möjligheten att inrätta en stand by-styrka för att koncentrera de enskilda staternas civila resurser och fackkunskaper. Utvidgningsprocessen 57. Europeiska rådet konstaterar med tillfredsställelse att dynamiken i anslutningsförhandlingarna har ökat och att förhandlingarna går i rätt riktning. Europeiska rådet välkomnar de positiva resultaten av den andra omgången av de förhandlingar om sakfrågor som under det första halv- året 1999 fördes med Estland, Polen, Slovenien, Tjeckien, Ungern och Cypern om ett antal betydelsefulla och omfattande avsnitt. Europeiska rådet framhåller sin beslutsamhet att bibehålla dynamiken i förhand- lingarna. Europeiska unionen kommer därför att så snart som möjligt under nästa år inleda förhandlingar om samtliga förhandlingsavsnitt i förhandlingarna. 58. Europeiska rådet välkomnar att den analytiska granskningen av regel- verket tillsammans med Bulgarien, Lettland, Litauen, Rumänien och Slovakien från att ha befunnit sig i den multilaterala etappen nu gått in i den avgörande bilaterala etappen, vilket kommer att göra det möjligt för dessa länder att öka takten i förberedelserna inför anslutningen. Europeiska rådet i Helsingfors skall granska de framsteg som gjorts av kandidatländerna och dra de nödvändiga slutsatserna av granskningen. 59. Europeiska rådet betonar återigen de beslut som fattades av Euro- peiska rådet i Luxemburg, nämligen att beslut om att inleda förhand- lingar med nya länder enbart kan fattas på grundval av de kriterier som Europeiska rådet i Köpenhamn fastställt. Samtidigt framhåller Europe- iska rådet vikten av anslutningsperspektiv även för de kandidatländer med vilka förhandlingar ännu inte inletts. Europeiska rådet anmodar därför kommissionen att i sina kommande lägesrapporter överväga åtgärder som kan bidra till att konkretisera dessa framtidsperspektiv för samtliga kandidatländer. Europeiska rådet välkomnar kandidatländernas ständiga framsteg och uppmuntrar dem att fortsätta med reformerna och anpassningssträvandena. 60. Europeiska rådet betonar vikten av hög standard i fråga om kärn- säkerhet i Central- och Östeuropa. Det betonar vikten av denna fråga i samband med utvidgningen av unionen och uppmanar rådet att behandla detta ärende ingående i sin kommande rapport om kandidatländernas framsteg som väntas under hösten 1999. 61. Europeiska rådet välkomnar att den analytiska granskningen av unionens regelverk tillsammans med Malta har kunnat inledas under den tid som gått tack vare att kommissionen aktualiserat sitt yttrande över Maltas ansökan om medlemskap. Kommissionen kommer i god tid före Europeiska rådets möte i Helsingfors att överlämna en rapport även om Maltas utveckling med avseende på anslutningen, vilken tillsammans med motsvarande rapporter om de andra kandidatländerna kommer att ligga till grund för eventuella beslut av Europeiska rådet i Helsingfors. YTTRE FÖRBINDELSER Kosovo 62. Europeiska rådet antog den bifogade förklaringen om Kosovo. Västra Balkan 63. Under hela krisen har Europeiska unionen lett ansträngningarna för att lindra flyktingars och fördrivna personers svåra belägenhet. Europeiska rådet bekräftar åter Europeiska unionens och dess medlems- staters vilja att fortsätta att göra sitt yttersta för att stödja länderna i regionen och de humanitära hjälporganisationerna att uppfylla sin viktiga humanitära uppgift. I detta sammanhang uttalar det sin uppskattning av de utomordentliga insatser som länderna i regionen, och i synnerhet Albanien och f.d. jugoslaviska republiken Makedonien, gjort för att erbjuda temporärt skydd och tak över huvudet för de fördrivna trots de kännbara ekonomiska och sociala påfrestningarna. 64. Europeiska rådet betonar unionens åtagande för regional stabilitet och dess utfästelse att stödja länderna i regionen och hjälpa till att axla den börda som pålagts dem genom Kosovokrisen. Europeiska rådet påminner om det ekonomiska stödpaket på 100 miljoner euro som utlovats till länderna i regionen. 65. Europeiska rådet erinrar om Europeiska unionens åtagande att inta en ledande roll i återuppbyggnadsarbetet i Kosovo och uppmanar andra givare att på ett generöst sätt delta i detta arbete. Därför måste en tydlig och effektiv övergångsadministration upprättas i provinsen inom ramen för den politiska lösningen. Denna administration som kan ledas av Europeiska unionen måste ha befogenhet och förmåga att agera motpart till det internationella samfundet så att en effektiv återuppbyggnads- process kan genomföras. 66. Europeiska rådet uppmanar kommissionen att prioritera förslag om hur det planerade återuppbyggnadsstödet skall organiseras, i synnerhet när det gäller lämplig utrustning och andra resurser som skall ställas till förfogande samt nödvändiga personella och finansiella resurser för att genomföra processen. 67. Europeiska rådet är medvetet om den exceptionella insats som krävs för att återuppbygga regionen efter krisens slut och att det kommer att bli nödvändigt att skyndsamt vidta de mest ändamålsenliga åtgärderna och uppmanar därför kommissionen att utarbeta förslag före slutet av juni för att inrätta ett organ med uppgift att genomföra gemenskapens återupp- byggnadsprogram. Rådet, Europaparlamentet och revisionsrätten upp- manas att göra sitt yttersta för att detta organ skall kunna börja sin verksamhet före slutet av sommaren. 68. Mot bakgrund av de behov som kan förutses uppmanar Europeiska rådet kommissionen att så snart som möjligt lägga fram förslag till ytterligare personella och finansiella resurser för flyktingbistånd och stöd för återvändande, samt att vid behov frigöra de 196 miljoner euro som finns i reserven i Europeiska gemenskapens nuvarande budget, överföra anslag från andra budgetposter eller föreslå en tilläggsbudget för 1999. Lämpliga lösningar kommer att behövas för kommande år. 69. Europeiska rådet ser fram emot att anta en gemensam strategi för västra Balkan i enlighet med slutsatserna från Europeiska rådet i Wien och uppmanar rådet att fortsätta arbetet med de nödvändiga förberedel- serna. 70. Europeiska rådet bekräftade Europeiska unionens ståndpunkt när det gäller idrottsevenemang med Förbundsrepubliken Jugoslavien. Rådet kommer på nytt att ta ställning till denna fråga efter det att en resolution har antagits av FN:s säkerhetsråd. Stabilitetspakt för sydöstra Europa 71. Europeiska rådet välkomnar varmt de framsteg som gjorts för att fastställa stabilitetspakten för sydöstra Europa och ser fram mot att nå en tidig överenskommelse vid det planerade ministermötet i Köln den 10 juni. Stabilitetspakten kommer att vara till hjälp för att stärka freden, stabiliteten och välståndet i regionen samt samarbetet mellan dess länder. Frågan om Förbundsrepubliken Jugoslaviens deltagande i denna process kommer att behandlas i vederbörlig ordning, så snart som landet har uppfyllt det internationella samfundets villkor avseende Kosovo. Lösningen av Kosovokrisen är en nödvändig förutsättning. Europeiska rådet erinrar dessutom om nödvändigheten av framsteg när det gäller demokratiska friheter och respekt för minoriteters rättigheter. 72. När det gäller länderna i denna region bekräftar Europeiska rådet åter Europeiska unionens beredvillighet att förbättra deras utsikter till full integrering i EU:s struktur. Detta kommer att ske genom ett nytt slags avtalsförhållande där varje lands individuella si tuation beaktas, inklusive framsteg när det gäller regionalt samarbete och med möjlighet till medlemskap i Europeiska unionen på grundval av Amsterdamfördraget och så snart som de kriterier som fastställdes av Europeiska rådet i Köpenhamn i juni 1993 har uppfyllts. 73. Europeiska unionen kommer att göra sitt yttersta för att stödja Republiken Montenegro under dess demokratiska regering genom att låta den få del av stabilitetspaktsprocessen ända från början. 74. Europeiska rådet betonar sin beslutsamhet att låta Europeiska unionen ta initiativ till genomförandet av stabilitetspakten. Det uppmanar rådet och kommissionen att prioritera nödvändiga genomförandeåtgärder. Unionen kommer att aktivt bistå länderna i regionen i deras ansträng- ningar för att uppnå målen i stabilitetspakten. I enlighet med sin ledande roll kommer Europeiska unionen att utnämna den särskilde samordnaren för stabilitetspakten i samråd med den sittande ordföranden i Organisationen för säkerhet och samarbete i Europa och andra medverkande. 75. Europeiska rådet noterar kommissionens och Världsbankens ansträngningar för att utveckla en sammanhängande internationell stödstrategi och snabbt förbereda en givarkonferens för sydöstra Europa som grundas på en gemensam realistisk bedömning av resurser för ekonomisk återuppbyggnad av regionen på medellång och lång sikt. 76. Europeiska rådet bekräftar sin vilja att väsentligt bidra till insatserna för återuppbyggnad och uppmanar andra givare att generöst delta i dessa insatser. 77. Europeiska rådet upprepar att det är viktigt med en effektiv sam- ordning mellan kommissionen, internationella finansiella institutioner och bilaterala givare. I detta sammanhang måste den särskilde samordnaren för stabilitetspakten spela en viktig roll. Gemensam strategi för Ryssland 78. Europeiska rådet fattade beslut om Europeiska unionens gemensam- ma strategi för Ryssland. Genom denna första gemensamma strategi skall man stärka det strategiska partnerskap mellan Ryssland och Europeiska unionen som är av så avgörande betydelse för att bevara freden och säkerheten i Europa och i världen och för att hantera de gemensamma utmaningarna i Europa. Av detta skäl ser Europeiska unionen med förväntan fram emot samarbetet med ett Ryssland, som alltmer känne- tecknas av öppenhet, pluralism, demokrati och stabilitet och som förverk- ligar rättsstaten som grundval för en blomstrande marknadsekonomi. Detta samarbete stärker partnerskapet mellan Europeiska unionen och Ryssland och ger det ett perspektiv som sträcker sig långt in i nästa århundrade. 79. Vid antagandet av denna gemensamma strategi kommer detta viktiga, och genom Amsterdamfördraget nytillkomna instrument för den gemen- samma utrikes- och säkerhetspolitiken att användas för första gången några få veckor efter detta fördrags ikraftträdande. Genom införandet av majoritetsbeslut, vilket blir möjligt på denna grundval, stärker den gemensamma strategin sammanhållningen och effektiviteten inom unionens, kommissionens och medlemsstaternas verksamhet. Övriga gemensamma strategier 80. Europeiska rådet påpekar åter att det vid mötet i Wien uppmanade rådet att även utarbeta gemensamma strategier för Ukraina, Medelhavs- området – med särskild hänsyn till Barcelonaprocessen och freds- processen i Mellanöstern – samt för västra Balkan. Under de sex månader som förflutit sedan mötet i Wien har det åter på olika sätt tydligt framgått vilken betydelse de ovan nämnda regionerna har för Europeiska unionen, inte bara som partner i unionens yttre förbindelser utan även för stabiliteten och säkerheten på vår kontinent och i de närmast angränsande områdena. Europeiska unionen har inte bara ett särskilt ansvar utan befinner sig även i en särskild position när det gäller att i nära partnerskap samarbeta med alla sina grannar vid förverkligandet av dessa mål i det vidare arbetet på den gemensamma strategin för Ryssland. Europeiska rådet välkomnar de förberedelser som hittills gjorts och uppmanar rådet att snarast fortsätta arbetet på de övriga tre gemensamma strategier som man fattade beslut om i Wien för att så snart som möjligt avsluta arbetet med dessa. När ytterligare områden för gemensamma strategier fastställs bör också temafrågor som mänskliga rättigheter och demokrati granskas. Ukraina 81. Europeiska rådet välkomnar det alltmer intensiva samarbetet med Ukraina inom ramen för det sedan mars 1998 gällande partnerskaps- och samarbetsavtalet som har tillfört förbindelserna en ny dimension. Det gäller att helt och hållet utnyttja detta avtals stora potential och därmed föra Ukraina närmare Europeiska unionen. Rådet uppmuntrar Ukraina att konsekvent fortsätta sin reformpolitik och garanterar härvid ett fortsatt stöd. 82. Europeiska rådet erinrar om samförståndsavtalet mellan G7 och Ukraina om att stänga kärnkraftverket Tjernobyl. Det betonar att det är nödvändigt att göra allt som kan göras för att stängningen skall ske år 2000 – enligt överenskommelse – och uppmanar det internationella samfundet att granska åtgärder för att göra följderna av en stängning av kärnkraftverket Tjernobyl lättare att bära för Ukraina. 83. Europeiska rådet understryker den centrala vikt som det lägger vid Europeiska unionens gemensamma strategi för en ytterligare utvidgning av de redan nu intensiva förbindelserna mellan Europeiska unionen och Ukraina. De transatlantiska förbindelserna 84. Europeiska rådet välkomnar det nära transatlantiska samarbetet i viktiga internationella frågor som Kosovokrisen. Toppmötena mellan Europeiska unionen och Kanada den 17 juni och mellan Europeiska unionen och Förenta staterna den 21 juni kommer att ge tillfälle att ytterligare fördjupa de transatlantiska förbindelserna, som är avgörande för den internationella stabiliteten, och säkerställa att problem i de ömsesidiga förbindelserna kan lösas på ett sätt som är tillfredsställande för båda parter. Därför är Europeiska rådet övertygat om att ytterligare ansträngningar måste göras av båda parter för att, bland annat genom att inrätta ett effektivt system för tidig varning, förhindra att de många och djupgående bilaterala handelstvisterna skadar det allmänna klimatet i de bilaterala förbindelserna. Det kommer därvid att spela en allt viktigare roll att de personer och organisationer som berörs av de politiska besluten deltar i den transatlantiska dialogen. Europeiska rådet betonar den transatlantiska agendans betydelse och i anslutning härtill det transatlantiska ekonomiska partnerskapet. Förbindelserna mellan Europeiska unionen och Japan 85. Europeiska rådet välkomnar det nära samarbetet mellan Europeiska unionen och Japan, särskilt inom ramen för den politiska dialogen och i frågor som rör de bilaterala och multilaterala ekonomiska förbindelserna. Toppmötet mellan Europeiska unionen och Japan den 20 juni kommer att ytterligare fördjupa detta nära samarbete. Japan är en synnerligen viktig politisk och ekonomisk partner för Europeiska unionen i Asien. Europeiska rådet betonar följaktligen Europeiska unionens och Japans gemensamma intresse för fred, stabilitet och välstånd i Asien, Europa och hela världen. Mellanöstern 86. Europeiska rådet bekräftar efter valet i Israel sin förklaring från Berlin (av den 25 mars 1999) och betonar vikten av en förhandlings- lösning i Mellanöstern. Europeiska rådet uppmanar både den israeliska och den palestinska sidan att utan dröjsmål fullt ut genomföra Wye River-avtalet samt att så snart som möjligt återuppta förhandlingar om slutgiltig status i syfte att uppnå en omfattande, rättvis och varaktig fred i området. 87. Europeiska rådet välkomnar vidare den nyvalde israeliske premiär- ministerns avsikt att återuppta förhandlingar med palestinierna och Syrien och hans planer att i samband med detta söka en snar lösning på problemet med de israeliska truppernas tillbakadragande från Libanon. Europeiska rådet ger vidare sitt stöd till att fredsprocessen skall föras på multilateral nivå och uppmanar arbetsgrupperna att inrikta sitt arbete på att bygga upp regionalt samarbete och integration. Europeiska rådet bekräftar åter Europeiska unionens beslutsamhet att fullt ut påta sig sin roll i fredsprocessen och erkänner det arbete som Europeiska unionens särskilda sändebud, Miguel Angel Moratinos, utfört. Europa–Medelhavspartnerskapet 88. Europeiska rådet välkomnar resultaten av den tredje Europa– Medelhavskonferensen i Stuttgart den 15–16 april 1999. Europeiska rådet uppskattar att det vid en tidpunkt som i politiskt hänseende är särskilt besvärlig för området har varit möjligt att bekräfta samtliga deltagares oinskränkta stöd för de mål och principer som fastställdes i Barcelonaförklaringen samt att ge partnerskapet starka impulser för fortsatt utbyggnad inom samtliga tre områden. Europeiska rådet upp- manar rådet och kommissionen att energiskt genomföra de beslut som fattades i Stuttgart, särskilt när det gäller att förbättra det interregionala samarbetet på alla partnerskapets områden och att låta aktörer utanför centralregeringarna delta i större utsträckning. Latinamerika och Västindien 89. Europeiska rådet välkomnar varmt det första toppmötet mellan stats- och regeringscheferna i Europeiska unionen, Latinamerika och Väst- indien, som kommer att äga rum i Rio de Janeiro den 28–29 juni 1999. Denna historiska händelse, som framhäver de mycket goda och nära förbindelserna mellan de båda regionerna, kommer att lägga grunden till ett nytt strategiskt partnerskap, som skall öka den ömsesidiga förståelsen mellan våra regioner på det politiska, ekonomiska och kulturella området. 90. Europeiska rådet noterar med tillfredsställelse de pågående förhand- lingarna med Mexiko och hoppas att enighet kan nås så fort som möjligt, i varje fall under detta år. 91. Europeiska rådet noterar med tillfredsställelse rådets beslut att anslå 250 miljoner euro för finansiering av en återuppbyggnadsplan i Centralamerika och uppdrar åt kommissionen att snarast möjligt genomföra denna plan. Den nordliga dimensionen 92. Europeiska rådet anser att de riktlinjer för en "nordlig dimension" för Europeiska unionens politik som antagits av rådet utgör en lämplig grund för att ge Europeiska unionen en tydligare profil i området. Det välkomnar det tillträdande ordförandeskapets avsikt att anordna en ministerkonferens den 11–12 november 1999 om den "nordliga dimensionen". Den bärande idén i den "nordliga dimensionen" är att tillsammans med länderna i området öka välståndet, befästa säkerheten och beslutsamt motverka de faror som miljöförstöring, riskerna med kärnenergi och den gränsöverskridande organiserade brottsligheten utgör. För att uppnå dessa mål menar Europeiska rådet att man bör pröva möjligheten att utarbeta en handlingsplan efter konferensen i november. Eftersom riktlinjerna har antagits är det nu dags att ytterligare engagera de berörda kandidatländerna, Ryska federationen, Norge och Island i den fortsatta utformningen av projektet. Det transkaukasiska toppmötet 93. Europeiska rådet betonar Transkaukasiens betydelse för stabiliteten i skärningspunkten mellan Europa och Asien och finner att den utveckling som skett i förbindelserna är värdefull. Europeiska rådet förväntar sig att mötet mellan Europeiska unionen och presidenterna i de tre trans- kaukasiska länderna den 22 juni i Luxemburg med anledning av att partnerskaps- och samarbetsavtalet träder i kraft kommer att ge incitament för framtiden när det gäller förhållandet mellan Europeiska unionen och Armenien, Azerbajdzjan och Georgien. Europeiska rådet är övertygat om att detta också kommer att underlätta det regionala samarbetet och därigenom även försöken att nå en hållbar lösning på konflikter som ännu pågår i området. Östtimor 94. Europeiska rådet välkomnar varmt undertecknandet av New York- avtalen om Östtimor, vilka genom samråd för att fastställa Östtimors befolknings fria vilja öppnar vägen för en rättvis lösning på en mångårig internationell konflikt. Det uttrycker sin uppskattning av de framgångsrika ansträngningar som gjorts av Förenta nationernas generalsekreterare och av parterna för att uppnå detta historiska resultat. 95. Europeiska rådet delar den djupa oro som Förenta nationernas generalsekreterare uttryckte i sin rapport till säkerhetsrådet beträffande den spända och labila situationen som fortfarande råder i Östtimor. 96. Europeiska rådet uttalar ånyo sitt stöd för det förslag som Förenta nationernas generalsekreterare lagt fram om att inrätta en FN-grupp för Östtimor (UNAMET) för att organisera samrådsprocessen. Den anmodar rådet att undersöka möjligheten att sända en europeisk observationsgrupp till Östtimor enligt avtalets bestämmelser om de närmare föreskrifterna i samrådsprocessen. Macao 97. Europeiska rådet förväntar sig att övergångsprocessen i Macao avslutas i den positiva anda som har kännetecknat hela processen. Europeiska rådet är övertygat om att ett fullständigt genomförande av Kinas och Portugals gemensamma förklaring från 1987 kommer att säkerställa en harmonisk övergång av ansvaret den 20 december 1999 och anser att en hög grad av autonomi i det framtida särskilda förvaltningsområdet samt kontinuitet när det gäller Macaos särskilda sociala, ekonomiska, rättsliga och kulturella identitet kommer att utgöra grunden för områdets stabilitet och välstånd. 98. Europeiska rådet är övertygat om att de nuvarande förbindelserna och det nuvarande samarbetet mellan unionen och Macao kommer att förbättras och att detta kommer att utgöra ett positivt bidrag till områdets framtida utveckling. Världshandelsorganisationen (WTO) 99. Europeiska rådet tillmäter förstärkningen av det multilaterala handelssystemet stor betydelse och betonar att en fortsatt multilateral liberalisering av handeln är det bästa sättet att möta de utmaningar som följer av en snabb och omfattande ekonomisk omställning och den tilltagande globaliseringen. 100. Europeiska rådet förordar varmt att man, vid WTO:s tredje ministerkonferens i Seattle i slutet av 1999 tar initiativ till en ny omfattande förhandlingsomgång inom WTO:s ram, som skall inledas under år 2000 och helst avslutas inom tre år. Förhandlingar som omfattar ett brett spektrum av teman, inbegripet arbetsnormer, miljö, utveckling och öppenhet, är det lämpligaste tillvägagångssättet för att nå konkreta och väl avvägda resultat till gagn för alla medlemmar i WTO. 101. Europeiska rådet anser med tanke på handelns tillväxtmöjligheter att en ökad integrering av utvecklingsländerna i världshandeln är absolut nödvändig och är därför berett att erbjuda dessa länder en förbättrad tillgång till marknaden. 102. Europeiska rådet välkomnar att fler stater blir medlemmar i WTO. Det uppskattar varmt Kinas och Rysslands strävan att bli medlemmar i WTO och uppmanar rådet och kommissionen att stödja Kinas snara anslutning på grundval av en rättvis avvägning mellan respektive parts intressen och främja Rysslands strävan att anpassa sig till kraven för anslutning till WTO. Bilaga 15: Slutsatser från Europeiska rådets möte i Tammerfors Europeiska rådet höll den 15–16 oktober 1999 ett särskilt möte i Tammerfors om skapandet av ett område med frihet, säkerhet och rättvisa i Europeiska unionen. Inledningsvis fördes en diskussion med Europaparlamentets ordförande Nicole Fontaine om de viktigaste ämnena för mötet. Europeiska rådet är fast beslutet att utveckla unionen som ett område med frihet, säkerhet och rättvisa genom att fullt ut utnyttja de möjligheter som Amsterdamfördraget erbjuder. Europeiska rådet sänder ett tydligt politiskt budskap för att åter bekräfta hur viktigt detta mål är. Det har enats om ett antal politiska riktlinjer och prioriteringar som kommer att leda till att detta område förverkligas inom en snar framtid. Europeiska rådet kommer att placera detta mål högst upp på den politiska agendan och bibehålla det där. Det kommer fortlöpande att se över vilka framsteg som görs med att genomföra de nödvändiga åtgärderna och hålla de tidsfrister som anges i Amsterdamfördraget, handlingsplanen från Wien och de här slutsatserna. Kommissionen uppmanas komma med ett förslag till lämplig resultattavla för detta. Europeiska rådet betonar vikten av att säkerställa den nödvändiga öppenheten och att regelbundet förse Europaparlamentet med information. Europeiska rådet kommer vid sitt möte i december 2001 att hålla en ingående diskussion för att bedöma framstegen. I nära anknytning till området för frihet, säkerhet och rättvisa har Europeiska rådet enats om sammansättning, arbetsmetoder och praktiska arrangemang (bifogas) för det organ som anförtrotts uppgiften att utarbeta ett utkast till stadgan om Europeiska unionens grundläggande rättigheter. Europeiska rådet uppmanar alla parter att se till att arbetet med stadgan snarast kan inledas. Europeiska rådet uttrycker sin tacksamhet för det arbete som rådets avgående generalsekreterare Jürgen Trumpf har uträttat, och särskilt för hans bidrag till unionens utveckling efter det att Amsterdamfördraget trädde i kraft. Eftersom ett av de viktigaste områdena för unionens arbete under de kommande åren kommer att vara att förstärka den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken, inbegripet utveckling av en europeisk säkerhets- och försvarspolitik, förväntar sig Europeiska rådet att rådets nye generalsekreterare och den höge representanten för GUSP, Javier Solana, väsentligt bidrar till detta mål. För att kunna göra sina uppgifter full rättvisa kommer Javier Solana att fullständigt kunna lita på Europeiska rådets stöd vid utövandet av sina befogenheter enligt artikel 18.3 i fördraget. Denne kommer att ha ett ansvar för att i samarbete med ordförandeskapet se till att överläggningar och insatser i fråga om utrikes- och säkerhetspolitik genomförs effektivt i syfte att främja kontinuitet och konsekvens i politiken på grundval av unionens gemensamma intressen. MOT EN UNION FÖR FRIHET, SÄKERHET OCH RÄTTVISA: MILSTOLPARNA I TAMMERFORS 1. Den europeiska integrationen har från allra första början varit fast förankrad i ett gemensamt åtagande om frihet som grundar sig på mänskliga rättigheter, demokratiska institutioner och rättsstatsprincipen. Dessa gemensamma värden har visat sig vara nödvändiga för att säkra freden och utveckla välståndet i Europeiska unionen. De kommer även att utgöra en hörnsten i den utvidgade unionen. 2. Europeiska unionen har redan upprättat de viktigaste delarna av ett gemensamt område för välstånd och fred för sina medborgare: en inre marknad, en ekonomisk och monetär union samt möjligheten att anta globala politiska och ekonomiska utmaningar. Genom Amsterdam- fördraget är utmaningen nu att garantera att alla under säkra och rättvisa förhållanden kan komma i åtnjutande av frihet, som omfattar rätten till fri rörlighet inom hela unionen. Detta projekt utgör ett svar på den oro som medborgarna ofta givit uttryck för och har direkt betydelse för deras dagliga liv. 3. Denna frihet bör dock inte betraktas som ett privilegium uteslutande för unionens egna medborgare. Att denna frihet överhuvudtaget finns fungerar som en magnet för människor över hela världen som inte kan åtnjuta den frihet som unionsmedborgarna tar för given. Det skulle stå i strid mot europeiska traditioner att förvägra människor denna frihet när de lever under omständigheter som får dem att på goda grunder söka tillträde till vårt territorium. Men detta kräver att unionen utarbetar en gemensam politik för asylfrågor och invandring, samtidigt som den beaktar nödvändigheten av en konsekvent kontroll av de yttre gränserna för att stoppa olaglig invandring och bekämpa dem som organiserar denna och begår därmed sammanhängande internationella brott. Denna gemensamma politik måste vara grundad på principer som både är tydliga för våra egna medborgare och ger garantier till dem som söker skydd i eller tillträde till Europeiska unionen. 4. Målet är en öppen och säker Europeisk union, som förbinder sig att fullständigt uppfylla förpliktelserna i Genèvekonventionen angående flyktingars rättsliga ställning och i andra relevanta instrument för de mänskliga rättigheterna, och som är i stånd att reagera på humanitära behov på grundval av solidaritet. Ett gemensamt förhållningssätt måste även utvecklas för att garantera integreringen i våra samhällen av de medborgare i tredje land som är lagligen bosatta i unionen. 5. Friheten kan åtnjutas endast inom ett område där verklig rättvisa råder, där människor kan vända sig till domstolar och myndigheter i vilken medlemsstat som helst lika lätt som i sin egen stat. Brottslingar får inte ges några möjligheter att utnyttja skillnader mellan medlemsstaternas rättssystem. Domar och beslut bör efterlevas och verkställas i hela unionen, samtidigt som den grundläggande rättssäkerheten för människorna och de ekonomiska aktörerna tryggas. Bättre överens- stämmelse och ökad konvergens måste uppnås mellan medlemsstaternas rättssystem. 6. Människor har rätt att förvänta sig att unionen tar itu med det hot mot deras frihet och lagliga rättigheter som den grova brottsligheten utgör. Gemensamma insatser mot detta hot är nödvändiga för att förebygga och bekämpa brottslighet och kriminella organisationer i hela unionen. En gemensam mobilisering av polisiära och rättsliga resurser är nödvändig för att garantera att det inte finns några gömställen för brottslingar eller vinning av brott inom unionen. 7. Området med frihet, säkerhet och rättvisa bör vara grundat på princi- perna om insyn och demokratisk kontroll. Vi måste utveckla en öppen dialog med det civila samhället om målen och principerna för detta område för att i högre grad få medborgarnas godkännande och stöd. För att bevara förtroendet för myndigheterna bör gemensamma normer utarbetas i fråga om myndigheternas integritet. 8. Europeiska rådet anser att det är nödvändigt att unionen på dessa områden även utvecklar möjligheter att agera och bli betraktad som en viktig aktör på den internationella arenan. För detta krävs det ett nära samarbete med partnerländerna och internationella organisationer, särskilt Europarådet, OSSE, OECD och Förenta nationerna. 9. Europeiska rådet uppmanar rådet och kommissionen att i nära samarbete med Europaparlamentet främja en fullständig och omedelbar tillämpning av Amsterdamfördraget på grundval av handlingsplanen från Wien och följande politiska riktlinjer och konkreta mål, som man enats om här i Tammerfors. EN GEMENSAM ASYL- OCH MIGRATIONSPOLITIK FÖR EU 10. De skilda men närbesläktade frågorna om asyl och migration kräver att det utvecklas en gemensam EU-politik som omfattar följande delar: Partnerskap med ursprungsländerna 11. Europeiska unionen har behov av en övergripande migrationsstrategi, som behandlar frågor som rör politik, mänskliga rättigheter och utveckling i ursprungs- och transitländerna och ursprungs- och transitregionerna. Detta kräver att man bekämpar fattigdomen och att levnadsvillkoren och möjligheterna till arbete förbättras, konflikter förebyggs och de demokratiska staterna konsolideras samt att man säkerställer respekten för mänskliga rättigheter, särskilt minoriteternas, kvinnornas och barnens rättigheter. Unionen och medlemsstaterna uppmanas därför att, inom sina respektive behörighetsområden enligt fördragen, bidra till bättre samstämmighet när det gäller unionens interna och externa politik. Partnerskap med berörda tredje länder kommer också att vara en nyckelfaktor för att en sådan politik skall lyckas och för att främja en gemensam utveckling. 12. I detta sammanhang välkomnar Europeiska rådet rapporten från den av rådet inrättade högnivågruppen för asyl- och migrationsfrågor och samtycker till en fortsättning av dess mandat och till utarbetandet av ytterligare handlingsplaner. Det anser att de första handlingsplanerna från denna arbetsgrupp, vilka har godkänts av rådet, är ett värdefullt bidrag och uppmanar rådet och kommissionen att rapportera tillbaka till Europeiska rådet i december 2000 om hur de genomförts. Ett gemensamt europeiskt asylsystem 13. Europeiska rådet bekräftar den vikt unionen och medlemsstaterna fäster vid den absoluta respekten för rätten att söka asyl. Det har enats om att arbeta för att ett gemensamt europeiskt asylsystem skapas, grundat på en fullständig och absolut tillämpning av Genèvekonventionen och på så sätt garantera att ingen skickas tillbaka för att bli utsatt för förföljelse, dvs. att principen om "non-refoulement" bevaras. 14. Detta system bör på kort sikt omfatta ett tydligt och praktiskt genomförbart sätt att fastställa vilken stat som är ansvarig för prövning av en asylansökan, gemensamma normer för ett rättvist och effektivt asylförfarande, gemensamma minimivillkor för mottagande av asylsökande samt tillnärmning av reglerna för erkännande och innebörd av flyktingstatus. Det bör också kompletteras med åtgärder för andra former av skydd som erbjuder en lämplig status för den som behöver ett sådant skydd. Därför uppmanas rådet att på grundval av kommissionens förslag anta de beslut som krävs enligt den tidsplan som anges i Amsterdamfördraget och handlingsplanen från Wien. Europeiska rådet betonar vikten av samråd med UNHCR och andra internationella organisationer. 15. På längre sikt bör gemenskapsbestämmelserna leda till ett gemensamt asylförfarande och en enhetlig status för dem som beviljas asyl, som är giltig i hela unionen. Kommissionen uppmanas att inom ett år utarbeta ett meddelande i detta ämne. 16. Europeiska rådet uppmanar rådet att öka sina ansträngningar att nå en överenskommelse om frågan om tillfälligt skydd för fördrivna personer på grundval av solidaritet mellan medlemsstaterna. Europeiska rådet anser att man bör överväga att inrätta någon form av finansiell reserv som skall finnas tillgänglig i situationer av massiv tillströmning av flyktingar som söker tillfälligt skydd. Kommissionen uppmanas att undersöka möjligheterna för detta. 17. Europeiska rådet uppmanar rådet att snarast slutföra sitt arbete med systemet för identifiering av asylsökande (Eurodac). Rättvis behandling av medborgare i tredje land 18. Europeiska unionen måste säkerställa en rättvis behandling av medborgare i tredje land som lagligen vistas på medlemsstaternas territorium. En mer kraftfull integrationspolitik bör syfta till att ge dem rättigheter och skyldigheter som är jämförbara med EU-medborgarnas. Den bör också stärka icke-diskriminering i det ekonomiska och sociala livet och i kulturlivet och utarbeta åtgärder mot rasism och främlingsfientlighet. 19. Med kommissionens meddelande om en handlingsplan mot rasism som grund uppmanar Europeiska rådet till en intensivare kamp mot rasism och främlingsfientlighet. Medlemsstaterna kommer att utnyttja bästa praxis och vunna erfarenheter. Samarbetet med det europeiska centrumet för övervakning av rasism och främlingsfientlighet och Europarådet kommer att förstärkas ytterligare. Kommissionen uppmanas dessutom att så snart som möjligt lägga fram förslag om genomförandet av artikel 13 i EG-fördraget om kampen mot rasism och främlings- fientlighet. För att bekämpa diskriminering mer allmänt uppmanas medlemsstaterna att utarbeta nationella program. 20. Europeiska rådet inser behovet av tillnärmning av nationell lagstiftning om villkoren för rätt till inresa och vistelse för medborgare i tredje land, grundad på en gemensam bedömning av den ekonomiska och demografiska utvecklingen i unionen, samt situationen i ursprungs- länderna. Europeiska rådet kräver därför att rådet, på grundval av förslag från kommissionen, snabbt fattar beslut om detta. I dessa beslut bör hänsyn inte bara tas till varje medlemsstats kapacitet för att ta emot flyktingar utan även till deras historiska och kulturella band med ursprungsländerna. 21. Den rättsliga ställningen för medborgare i tredje land bör tillnärmas den som medlemsstaternas medborgare åtnjuter. En person som har vistats lagligen i en medlemsstat under en tid som skall fastställas och som har uppehållstillstånd för längre tid bör i den medlemsstaten beviljas en uppsättning enhetliga rättigheter som ligger så nära EU-medborgarnas rättigheter som möjligt; t.ex. rätten till vistelse, utbildning och arbete, som anställd eller egenföretagare, liksom principen om icke- diskriminering i förhållande till medborgarna i den stat man vistas i. Europeiska rådet stöder målet att medborgare i tredje land som lagligen vistats längre tid skall erbjudas möjlighet att få medborgarskap i den medlemsstat där de vistas. Hantering av migrationsströmmar 22. Europeiska rådet framhåller behovet av att migrationsströmmarna hanteras effektivare i alla skeden. Det efterlyser informationskampanjer, i nära samarbete med ursprungs- och transitländerna, om de faktiska möjligheterna för laglig invandring samt förebyggande av all form av människohandel. En gemensam, aktiv politik angående viseringar och falska dokument bör vidare utvecklas och då omfatta ett närmare samarbete mellan EU:s konsulat i tredje land och vid behov inrättande av viseringskontor som är gemensamma för EU. 23. Europeiska rådet är fast beslutet att hantera den olagliga invandringen vid källan, särskilt genom att bekämpa dem som sysslar med människohandel och ekonomiskt utnyttjande av migranter. Det yrkar på att lagstiftning skall antas om stränga påföljder för detta grova brott. Rådet uppmanas att före utgången av 2000 på grundval av förslag från kommissionen anta lagstiftning om detta. Medlemsstaterna bör tillsammans med Europol, inrikta sina ansträngningar på att upptäcka och upplösa de kriminella nätverk som berörs. Rättigheterna för offren för sådan verksamhet skall säkerställas, i synnerhet när det gäller kvinnor och barn. 24. Europeiska rådet efterlyser ett närmare samarbete och ömsesidigt tekniskt bistånd mellan medlemsstaternas gränskontrollorgan, t.ex. utbytesprogram och tekniköverföring, särskilt för sjögränser samt att kandidatländerna skyndsamt engageras i detta samarbete. Rådet välkomnar i detta sammanhang samförståndsavtalet mellan Italien och Grekland för att öka samarbetet mellan dessa båda stater i Adriatiska havet och Joniska havet vid bekämpningen av organiserad brottslighet, smuggling och människohandel. 25. Till följd av Schengenregelverkets införlivande i unionen måste kandidatländerna fullt ut godta det regelverket och ytterligare åtgärder som bygger på detta. Europeiska rådet betonar vikten av att unionens kommande yttre gränser effektivt kontrolleras av utbildade specialister. 26. Europeiska rådet efterlyser en utveckling av biståndet till ursprungs- och transitländer i syfte att främja frivilligt återvändande och hjälpa myndigheterna i dessa länder att öka sin förmåga att effektivt bekämpa människohandel och klara sina återtagandeskyldigheter gentemot unionen och medlemsstaterna. 27. Amsterdamfördraget gav gemenskapen befogenheter när det gäller återtagande. Europeiska rådet uppmanar rådet att sluta avtal om återtagande eller införa standardklausuler i andra avtal mellan Europeiska gemenskapen och relevant tredje land eller relevanta grupper av länder. Regler om internt återtagande bör också övervägas. ETT EUROPEISKT OMRÅDE MED VERKLIG RÄTTVISA 28. I ett europeiskt område med verklig rättvisa bör inte individer och företag hindras eller avskräckas från att utöva sina rättigheter på grund av att medlemsstaternas rättsliga och administrativa system är oförenliga eller komplicerade. Bättre tillgång till rättvisa i Europa 29. För att underlätta tillgången till rättvisa uppmanar Europeiska rådet kommissionen att i samarbete med andra relevanta forum, t.ex. Europarådet, lansera en informationskampanj och publicera lämpliga "användarguider" om det rättsliga samarbetet inom unionen och om medlemsstaternas rättssystem. Det efterlyser vidare ett lättillgängligt informationssystem som underhålls och uppdateras via ett nätverk av behöriga nationella myndigheter. 30. Europeiska rådet uppmanar rådet att på grundval av förslag från kommissionen upprätta miniminormer för att säkerställa en tillräckligt hög nivå på rättshjälp i gränsöverskridande fall i hela unionen samt särskilda, gemensamma regler för förenklade och påskyndade för- faranden vid mindre, gränsöverskridande konsument- och handelstvister, underhållstvister samt vid obestridda fordringar. Alternativa utom- rättsliga förfaranden bör också inrättas av medlemsstaterna. 31. Gemensamma miniminormer bör slås fast för flerspråkiga formulär eller dokument som kan användas i gränsöverskridande domstolsärenden i hela unionen. Formulären eller dokumenten bör sedan godtas av alla parter som giltiga dokument i alla rättsliga förfaranden inom unionen. 32. Med beaktande av kommissionens meddelande bör miniminormer för skydd av brottsoffer utarbetas, särskilt offrens tillgång till rättvisa och rätt till skadestånd, inbegripet för juridiska kostnader. Det bör dessutom inrättas nationella program för att finansiera såväl statliga som icke- statliga åtgärder för bistånd till och skydd av offren. Ömsesidigt erkännande av rättsliga avgöranden 33. Ett ökat ömsesidigt erkännande av rättsliga avgöranden och domar samt en nödvändig tillnärmning av lagstiftningen skulle underlätta samarbetet mellan myndigheter och det rättsliga skyddet av enskildas rättigheter. Europeiska rådet stöder därför principen om ömsesidigt erkännande, som enligt dess förmenande bör bli en hörnsten i det rättsliga samarbetet på både det civilrättsliga och det straffrättsliga området inom unionen. Principen bör gälla såväl domar som andra avgöranden som fälls av rättsliga myndigheter. 34. När det gäller civilrättsliga ärenden uppmanar Europeiska rådet kommissionen att lägga fram förslag om en ytterligare minskning av de mellanliggande åtgärder som fortfarande krävs för att möjliggöra erkännandet och verkställigheten av avgörandena och domarna i den anmodade staten. Som ett första steg bör dessa mellanliggande förfaranden avskaffas när det gäller beslut i mindre konsument- och handelstvister och vissa domar vid familjerättsliga processer (t.ex. underhållstvister och umgängesrätt). Sådana beslut skulle automatiskt erkännas i hela unionen utan några mellanliggande förfaranden eller grunder för att vägra verkställighet. Detta kunde ske i samband med att miniminormer fastställs för vissa aspekter av den civilprocessrättsliga lagstiftningen. 35. I fråga om straffrättsliga ärenden anmodar Europeiska rådet medlemsstaterna att utan dröjsmål ratificera 1995 och 1996 års EU- konventioner om utlämning. Europeiska rådet anser att det formella utlämningsförfarandet bör avskaffas bland medlemsstaterna när det gäller personer som är på flykt undan rättvisan efter att ha fått sin slutgiltiga dom och ersättas med enkelt överförande av personerna i enlighet med artikel 6 i EU-fördraget. Förfaranden för brådskande utlämningsärenden bör också övervägas utan att detta påverkar principen om rättvis prövning. Europeiska rådet uppmanar kommissionen att mot bakgrund av Schengenkonventionen lägga fram förslag i frågan. 36. Principen om ömsesidigt erkännande bör också gälla för beslut som föregår en rättegång, särskilt för de beslut som skulle göra det möjligt för de behöriga myndigheterna att snabbt säkra bevismaterial och beslagta tillgångar som lätt kan flyttas; bevismaterial som lagligen samlats in av en medlemsstats myndigheter bör godtas som bevis inför domstol i en annan medlemsstat, med hänsyn till de normer som är tillämpliga där. 37. Europeiska rådet anmodar rådet och kommissionen att senast i december 2000 anta ett åtgärdsprogram för att kunna genomföra principen om ömsesidigt erkännande. I detta program bör också arbetet påbörjas med en europeisk exekutionstitel och de delar av processrätten för vilka gemensamma miniminormer är nödvändiga för att underlätta tillämpningen av principen om ömsesidigt erkännande samtidigt som medlemsstaternas grundläggande rättsprinciper respekteras. Bättre överensstämmelse mellan lagstiftningarna på det civilrättsliga området 38. Europeiska rådet uppmanar rådet och kommissionen att utarbeta en ny processrättslagstiftning för gränsöverskridande mål, särskilt när det gäller sådana inslag som bidrar till att underlätta det rättsliga samarbetet och till att stärka rätten att få sin sak prövad i domstol, t.ex. interimistiska åtgärder, bevisupptagning, beslut om penningutbetalningar och tidsfrister. 39. I fråga om materiell rätt uppmanas rådet att genomföra en övergripande undersökning om behovet av en tillnärmning av medlemsstaternas civilrättsliga lagstiftning för att undanröja hinder mot smidigt fungerande civilrättsliga förfaranden när detta är nödvändigt. Rådet bör rapportera om detta senast 2001. KAMP MOT BROTTSLIGHETEN I HELA UNIONEN 40. Europeiska rådet är starkt engagerat för att förstärka kampen mot grov organiserad och gränsöverskridande brottslighet. En hög säkerhets- nivå inom området med frihet, säkerhet och rättvisa förutsätter ett effektivt och övergripande förhållningssätt i kampen mot alla former av brottslighet. En väl avvägd utveckling av åtgärderna mot brottslighet på unionsnivå bör uppnås samtidigt som enskildas och ekonomiska aktörers frihet och juridiska rättigheter skyddas. Att förebygga brottslighet på unionsnivå 41. Europeiska rådet uppmanar till en integrering av de brottsförebyggande aspekterna i åtgärderna mot brottslighet och till en vidareutveckling av de nationella brottsförebyggande programmen. Gemensamma prioriteringar bör utarbetas och fastställas för brotts- förebyggande åtgärder i unionens yttre och inre politik, och dessa bör beaktas vid utarbetandet av ny lagstiftning. 42. Utbytet av bästa praxis bör utvecklas, nätverket av behöriga nationella myndigheter för brottsförebyggande åtgärder och samarbete mellan nationella brottsförebyggande organisationer bör stärkas, och möjligheten att skapa ett program som finansieras av gemenskapen bör utforskas. Ungdomsbrottslighet, brottslighet i städerna och narkotika- relaterad brottslighet skulle kunna få högsta prioritet. Utökat samarbete när det gäller brottsbekämpning 43. Samarbetet mellan medlemsstaternas myndigheter vid utredningar av gränsöverskridande brottslighet i varje medlemsstat bör leda till största möjliga nytta. Europeiska rådet uppmanar till att det utan dröjsmål bildas gemensamma utredningsgrupper i enlighet med fördraget, som ett första steg i kampen mot narkotikahandel och människohandel samt terrorism. De bestämmelser som skall fastläggas i detta avseende bör tillåta företrädare för Europol att när så är lämpligt delta i sådana grupper i en stödjande funktion. 44. Europeiska rådet uppmanar till inrättandet av en europeisk aktionsgrupp med europeiska polischefer som i samarbete med Europol skall utbyta erfarenheter, bästa praxis och information om aktuella tendenser i gränsöverskridande brottslighet samt bidra till planeringen av operativa åtgärder. 45. Europol har en nyckelroll när det gäller att stödja brottsförebyggande åtgärder, analyser och utredningar i hela unionen. Europeiska rådet uppmanar rådet att ge Europol nödvändigt stöd och nödvändiga resurser. Dess roll bör stärkas inom en nära framtid genom att Europol får operativa uppgifter från medlemsstaterna och bemyndigas att anmoda medlemsstaterna att påbörja, genomföra eller samordna utredningar eller att inrätta gemensamma utredningsenheter inom vissa brottsområden, samtidigt som medlemsstaternas system för domstolskontroll respekteras. 46. Europeiska rådet har för att stärka kampen mot grov organiserad brottslighet kommit överens om att en enhet (Eurojust) skall upprättas, bestående av nationella åklagare, domare eller polismän med motsvarande behörighet, vilka har avdelats från varje medlemsstat i enlighet med dess rättssystem. Eurojusts uppgift skall bestå i att underlätta själva samordningen av de nationella åklagarmyndigheterna och stödja brottsutredningar som gäller organiserad brottslighet, särskilt grundade på Europols analyser, samt att bedriva ett nära samarbete med det europeiska rättsliga nätverket, särskilt för att förenkla bevis- upptagning. Europeiska rådet anmodar rådet att anta det nödvändiga rättsliga instrumentet före 2001 års slut. 47. En europeisk polisskola för utbildning av högre tjänstemän för brotts- bekämpning bör inrättas. Den bör startas som ett nätverk av befintliga nationella utbildningsinstitut. Den bör även stå öppen för myndigheterna i kandidatländerna. 48. Utan att det påverkar de bredare områden som avses i Amsterdam- fördraget och i handlingsplanen från Wien, anser Europeiska rådet att med avseende på nationell straffrätt bör insatserna för att enas om gemensamma definitioner, grunder för åtal och påföljder i ett första skede koncentreras till ett begränsat antal sektorer med särskild betydelse, t.ex. ekonomisk brottslighet (penningtvätt, korruption, förfalskning av euron), narkotikahandel, människohandel, särskilt utnyttjande av kvinnor, sexuellt utnyttjande av barn, högteknologisk brottslighet och miljöbrott. 49. Grov ekonomisk brottslighet får i ökande grad skatte- och tull- aspekter. Europeiska rådet uppmanar därför medlemsstaterna att ge fullständig ömsesidig rättshjälp vid utredning och åtal av grov ekonomisk brottslighet. 50. Europeiska rådet betonar vikten av att ta itu med narkotikaproblemet på ett övergripande sätt. Det anmodar rådet att anta den europeiska strategin mot narkotika för 2000–2004 före Europeiska rådet i Helsingfors. Särskilda åtgärder mot penningtvätt 51. Penningtvätt är en central del i den organiserade brottsligheten. Den bör utrotas varhelst den förekommer. Europeiska rådet är fast beslutet att se till att det vidtas konkreta åtgärder för spårande, spärrande, beslag och förverkande av vinning av brott. 52. Medlemsstaterna uppmanas att till fullo genomföra bestämmelserna i direktivet om penningtvätt, Strasbourgkonventionen från 1990 och rekommendationerna från Finansiella aktionsgruppen, även i alla de beroende territorierna. 53. Europeiska rådet uppmanar rådet och Europaparlamentet att snarast anta det utkast till reviderat direktiv om penningtvätt som kommissionen nyligen föreslog. 54. Med vederbörlig hänsyn till dataskyddet bör insynen i finansiella transaktioner och ägandet i företagsenheter förbättras och informations- utbytet mellan befintliga finansunderrättelseenheter (FIU) underlättas när det gäller misstänkta transaktioner. Såväl rättsliga myndigheter som finansunderrättelseenheterna måste ha rätt att med förbehåll för domstolskontroll få information oberoende av de sekretessbestämmelser som tillämpas på bankverksamhet och annan kommersiell verksamhet när sådan information är nödvändig för att utreda penningtvätt. Europeiska rådet uppmanar rådet att anta de bestämmelser som krävs för detta. 55. Europeiska rådet uppmanar till tillnärmning av straffrätten och förfarandena vid penningtvätt (t.ex. spårande, spärrande och förverkande av medel). Definitionen av brottslig verksamhet som utgör förbrott till penningtvätt bör vara enhetlig och tillräckligt omfattande i alla medlemsstaterna. 56. Europeiska rådet uppmanar rådet att utvidga Europols behörighet till att omfatta penningtvätt i allmänhet, oberoende av vilken typ av brott som vinningen av penningtvätt härrör från. 57. Gemensamma normer bör utarbetas för att förhindra användningen av bolag och enheter som registreras utanför unionens behörighetsområde för att dölja vinning av brott och penningtvätt. Unionen och medlems- staterna bör vidta arrangemang med offshore-centrum i tredje land för att garantera ett effektivt och öppet samarbete vid ömsesidig rättshjälp i enlighet med de rekommendationer som Finansiella aktionsgruppen gjort på området. 58. Kommissionen uppmanas att utarbeta en rapport som visar vilka bestämmelser i nationell bank-, finans- och företagslagstiftning som hindrar internationellt samarbete. Rådet uppmanas att dra nödvändiga slutsatser mot bakgrund av denna rapport. STARKARE EXTERNA INSATSER 59. Europeiska rådet betonar att alla befogenheter och alla instrument som står till unionens förfogande, i synnerhet i de yttre förbindelserna, måste utnyttjas på ett integrerat och enhetligt sätt för att bygga upp området med frihet, säkerhet och rättvisa. Rättsliga och inrikes frågor måste integreras i definitionen och genomförandet av unionens övriga politikområden och verksamheter. 60. De nya möjligheter till externa insatser som erbjuds genom Amsterdamfördraget måste utnyttjas till fullo, i synnerhet de gemensamma strategierna och gemenskapsavtalen och avtal grundade på artikel 38 i EU-fördraget. 61. Tydliga prioriteringar, politiska målsättningar och åtgärder för unionens externa insatser på området rättsliga och inrikes frågor bör definieras. Särskilda rekommendationer bör utarbetas av rådet i nära samarbete med kommissionen när det gäller de politiska målsättningarna och åtgärderna för unionens externa insatser på området rättsliga och inrikes frågor, inklusive frågor som rör arbetsstrukturen, före Europeiska rådet i juni 2000. 62. Europeiska rådet uttalar sitt stöd för ett regionalt samarbete mot den organiserade brottsligheten som inbegriper medlemsstaterna och tredje land som gränsar till unionen. I detta sammanhang noterar det med tillfredsställelse de konkreta och praktiska resultat som uppnåtts av de angränsande länderna i Östersjöområdet. Europeiska rådet fäster särskild vikt vid det regionala samarbetet och den regionala utvecklingen i Balkanområdet. Europeiska unionen välkomnar och ämnar delta i en europeisk konferens som den italienska regeringen skall organisera i Italien om utveckling och säkerhet i det adriatiska och joniska havsområdet under första hälften av år 2000. Detta initiativ kommer att ge värdefullt stöd i samband med stabilitetspakten för sydöstra Europa. Bilaga 16: Slutsatser från Europeiska rådets möte i Helsingfors 1. Europeiska rådet sammanträdde i Helsingfors den 10–11 december 1999. Det antog deklarationen. Det har fattat ett antal beslut som markerar ett nytt skede i anslutningsprocessen. Åtgärder har också vidtagits för att se till att unionen själv kommer att ha effektiva, reformerade institutioner, en förstärkt gemensam säkerhets- och försvars- politisk förmåga och en konkurrenskraftig, sysselsättningsskapande och hållbar ekonomi. 2. I inledningen av överläggningarna hade Europeiska rådet och Europa- parlamentets ordförande Nicole Fontaine ett åsiktsutbyte om de viktigaste diskussionspunkterna, särskilt utvidgningen, reformeringen av institutionerna och sysselsättningen. FÖRBEREDELSER INFÖR UTVIDGNINGEN Utvidgningsprocessen 3. Europeiska rådet bekräftar vikten av den utvidgningsprocess som inleddes i Luxemburg i december 1997 för hela den europeiska kontinentens stabilitet och välfärd. En effektiv och trovärdig utvidgningsprocess måste upprätthållas. 4. Europeiska rådet bekräftar anslutningsprocessens allomfattande natur, och den inbegriper nu 13 kandidatstater inom en och samma ram. Kandidatstaterna deltar i anslutningsprocessen under samma förutsättningar. De måste dela Europeiska unionens värderingar och mål enligt fördragen. I detta avseende betonar Europeiska rådet principen om fredlig tvistlösning i enlighet med FN-stadgan och uppmanar kandidatstaterna att göra alla ansträngningar för att lösa eventuella återstående gränskonflikter och övriga närbesläktade frågor. Om detta misslyckas bör de inom rimlig tid ta upp tvisten i Internationella domstolen. Europeiska rådet kommer att granska situationen i samband med eventuella olösta tvister, särskilt när det gäller konsekvenserna för anslutningsprocessen, och för att främja lösning av sådana tvister genom Internationella domstolen senast i slutet av år 2004. Dessutom påminner Europeiska rådet om att uppfyllande av de politiska kriterierna från Europeiska rådet i Köpenhamn är ett villkor för inledande av anslutningsförhandlingar och att uppfyllande av alla Köpenhamns- kriterier utgör grunden för tillträde till unionen. 5. Europeiska unionen har gjort ett bestämt politiskt åtagande anstränga sig till det yttersta för att avsluta regeringskonferensen om reformering av institutionerna senast i december 2000 varefter ratificering följer. Efter ratificeringen av konferensens resultat bör unionen kunna välkomna nya medlemsstater från och med slutet av 2002, så snart de har visat att de kan ta på sig medlemskapets förpliktelser och så snart förhandlingarna har slutförts framgångsrikt. 6. Kommissionen har gjort en ny detaljerad bedömning av kandidat- ländernas framsteg mot ett uppfyllande av anslutningskriterierna. I denna bedömning visas att det gjorts framsteg när det gäller att uppfylla anslutningskriterierna. Med hänsyn till att svårigheter återstår inom vissa sektorer uppmuntras kandidatstaterna samtidigt att fortsätta att öka sina ansträngningar för att uppfylla anslutningskriterierna. Det framgår att en del kandidater inte kommer att kunna uppfylla alla Köpenhamns- kriterierna på medellång sikt. Kommissionens avsikt kommer att vara att i början av år 2000 rapportera till rådet om vissa kandidatstaters framsteg med uppfyllandet av de ekonomiska Köpenhamnskriterierna. Nästa omgång av återkommande rapporter kommer att läggas fram i god tid före Europeiska rådet i december 2000. 7. Europeiska rådet erinrar om vikten av en hög standard när det gäller kärnsäkerhet i Central- och Östeuropa. Det uppmanar rådet att överväga hur frågan om kärnsäkerhet skall tas upp inom ramen för anslutningsprocessen i enlighet med relevanta slutsatser av rådet. 8. Europeiska rådet noterar med tillfredsställelse det betydande arbete som har utförts och de framsteg som har uppnåtts i anslutnings- förhandlingarna med Cypern, Ungern, Polen, Estland, Tjeckiska republiken och Slovenien. 9. a) Europeiska rådet välkomnar inledandet av samtal som syftar till en övergripande lösning av Cypernproblemet den 3 december i New York och uttrycker sitt starka stöd för FN:s generalsekreterares ansträngningar att föra processen till ett framgångsrikt slut. b) Europeiska rådet understryker att en politisk lösning underlättar Cyperns anslutning till Europeiska unionen. Om ingen lösning har uppnåtts vid slutet av anslutningsförhandlingarna kommer rådets beslut om anslutning att fattas utan att ovanstående utgör något villkor. Härvid kommer rådet att beakta alla relevanta faktorer. 10. Europeiska rådet är fast beslutet att positivt bidra till säkerhet och stabilitet på den europeiska kontinenten och har mot bakgrund av den senaste utvecklingen och kommissionens rapporter beslutat att sammankalla bilaterala regeringskonferenser i februari 2000 för att inleda förhandlingar med Rumänien, Slovakien, Lettland, Litauen, Bulgarien och Malta om villkoren för deras inträde i unionen och de därpå följande anpassningarna av fördraget. 11. I förhandlingarna bedöms varje kandidatstat efter sina egna meriter. Denna princip skall gälla både för att öppna de olika förhandlingskapitlen och för att driva förhandlingarna. För att bibehålla dynamiken i förhandlingarna bör omständliga förfaranden undvikas. De kandidatstater som nu har tagits med i förhandlingsprocessen kommer att inom rimlig tid kunna komma ikapp dem som redan är inne i förhandlingarna, om de har gjort tillräckliga framsteg i sina förberedelser. Framstegen i förhandlingarna måste gå hand i hand med framstegen när det gäller att införliva regelverket i lagstiftningen, faktiskt genomföra det och se till att det efterlevs. 12. Europeiska rådet välkomnar den positiva utvecklingen i Turkiet på senare tid, så som noteras i kommissionens lägesrapport, liksom landets avsikt att fortsätta sina reformer i riktning mot uppfyllande av Köpenhamnskriterierna. Turkiet är en kandidatstat som är förutbestämd att ansluta sig till unionen på grundval av samma kriterier som tillämpas för de övriga kandidatstaterna. Genom att bygga på den befintliga europeiska strategin kommer Turkiet i likhet med övriga kandidatstater att dra nytta av en föranslutningsstrategi för att stimulera och stödja dess reformer. Detta kommer att innefatta en förstärkt politisk dialog, med betoning på framsteg mot uppfyllande av de politiska kriterierna för anslutning med särskild hänvisning till frågan om mänskliga rättigheter, samt på de frågor som avses i punkterna 4 och 9 a. Turkiet kommer också att få tillfälle att delta i gemenskapsprogram och gemenskapsorgan och i möten mellan kandidatstaterna och unionen i samband med anslutningsprocessen. Ett anslutningspartnerskap kommer att utarbetas på grundval av slutsatserna från tidigare europeiska råd, samtidigt som det innehåller prioriteringar som förberedelserna för anslutningen måste koncentreras på mot bakgrund av de politiska och ekonomiska kriterierna och en medlemsstats skyldigheter, i kombination med ett nationellt program för antagande av regelverket. Lämpliga övervaknings- mekanismer kommer att fastställas. I syfte att intensifiera harmonise- ringen av Turkiets lagstiftning och praxis med regelverket uppmanas kommissionen att utarbeta en process med analytisk genomgång av regelverket. Europeiska rådet uppmanar kommissionen att föreslå en samlad ram för samordning av alla källor till Europeiska unionens ekonomiska föranslutningsstöd. 13. Europeiska konferensens framtid kommer att ses över mot bakgrund av den lägesutveckling och de beslut om anslutningsprocessen som fattas i Helsingfors. Det kommande franska ordförandeskapet har meddelat att det avser att sammankalla konferensen till ett möte under andra halvåret 2000. Regeringskonferensen om reformering av institutionerna 14. Europeiska rådet välkomnar ordförandeskapets rapport om de frågor som togs upp i samband med regeringskonferensen och där man anger de huvudalternativ som konferensen kommer att ställas inför. 15. Lämpliga åtgärder kommer att vidtas så att det blir möjligt att officiellt sammankalla regeringskonferensen tidigt i februari. Konferensen bör avsluta sitt arbete och enas om de nödvändiga ändringarna av fördragen senast i december år 2000. 16. Till följd av slutsatserna från Köln och mot bakgrund av ordförandeskapets rapport kommer konferensen att behandla kommissionens storlek och sammansättning, vägningen av rösterna i rådet och en möjlig utökning av omröstningarna med kvalificerad majoritet i rådet samt andra nödvändiga ändringar i fördragen beträffande de europeiska institutionerna som kommer upp i samband med ovan nämnda frågor och vid genomförandet av Amsterdamfördraget. Det kommande ordförandeskapet kommer att rapportera till Europeiska rådet om de framsteg som görs vid konferensen och kan föreslå att ytterligare frågor skall tas till konferensens protokoll. 17. De ministrar som är ledamöter i rådet (allmänna frågor) kommer att ha det övergripande politiska ansvaret för konferensen. Arbetet med förberedelserna skall utföras av en arbetsgrupp bestående av en företrädare för varje medlemsstats regering. Kommissionens företrädare skall delta på politisk och förberedande nivå. Rådets generalsekretariat kommer att ge konferensen sekretariatsstöd. 18. Europaparlamentet skall vara nära knutet till och delta i konferensens arbete. Den förberedande arbetsgruppens möten får bevistas av två observatörer från Europaparlamentet. Vart och ett av konferensens möten på ministernivå skall föregås av en diskussion med Europaparlamentets ordförande, biträdd av två företrädare för Europaparlamentet. Möten på regeringschefs- och statschefsnivå som rör regeringskonferensen skall föregås av en diskussion med Europaparlamentets ordförande. 19. Ordförandeskapet skall vidta de åtgärder som behövs för att säkerställa att kandidatstaterna får regelbunden rapportering inom befintliga forum om framstegen i diskussionerna och att de ges möjlighet att lägga fram sina synpunkter på de frågor som diskuteras. Även Europeiska ekonomiska samarbetsområdet skall få rapporter. Effektivt fungerande institutioner 20. Rådets arbetsmetoder måste genomgå avsevärda förändringar och dessa måste införas gradvis med början nu, så att rådet vid tidpunkten för utvidgningen utan problem kan ta emot ett utökat antal medlemmar. Europeiska rådet godkänner de rekommendationer för verksamhetens genomförande som återfinns i bilaga III. Rådet, ordförandeskapet och generalsekreteraren/den höge representanten skall ha ansvaret för att se till att dessa rekommendationer följs och genomförs i praktiken, utan att åtgärder och programplanering som det tillträdande ordförandeskapet redan vidtagit ifrågasätts. 21. Europeiska rådet erinrar om sitt åtagande att stödja reformeringen av kommissionens administration, särskilt finansiella frågor och personalfrågor i syfte att öka effektiviteten, öppenheten och ansvarigheten och på så sätt säkerställa högsta standard inom offentlig förvaltning. Kommissionen kommer att lägga fram ett heltäckande program för administrativa reformer i början av år 2000. Europeiska rådet uppmanar till ett snabbt genomförande av de administrativa reformerna. Öppenhet 22. De europeiska institutionernas öppenheten är en viktig faktor när det gäller att föra unionen närmare dess medborgare och att förbättra effektiviteten. Under det finländska ordförandeskapet har framsteg gjorts, särskilt inom området för tillgång till handlingar och snabb kommunikation genom användning av modern informationsteknik. Europeiska rådet välkomnar kommissionens avsikt att i januari 2000 lägga fram förslaget om allmänna principer för rätten att få tillgång till Europaparlamentets, rådets och kommissionens handlingar. Subsidiaritet och bättre lagstiftning 23. Europeiska rådet välkomnar kommissionens rapport "Bättre lagstiftning", där den prioritet som tilldelas subsidiaritetsprincipen och proportionalitetsprincipen samt den fullständiga tillämpningen av de relevanta protokollet till fördraget bekräftas. Bedrägeribekämpning 24. Upprättandet av unionens byrå för bedrägeribekämpning (OLAF) utgör ett viktigt nytt steg i bedrägeribekämpningen. Kommissionen kommer att senast i juni 2000 lägga fram ett meddelande i syfte att ytterligare utarbeta en övergripande strategi för att skydda gemenskapens ekonomiska intressen. II. GEMENSAM EUROPEISK SÄKERHETS- OCH FÖRSVARSPOLITIK 25. Europeiska rådet godkänner de bägge lägesrapporterna från ordförandeskapet (se bilaga IV) om att utveckla unionens militära och icke-militära resurser för krishantering som en del av en förstärkt gemensam europeisk säkerhets- och försvarspolitik. 26. Unionen kommer att bidra till internationell fred och säkerhet i enlighet med principerna i Förenta nationernas stadga. Unionen erkänner att Förenta nationernas säkerhetsråd har huvudansvaret för bevarandet av internationell fred och säkerhet. 27. Europeiska rådet betonar att det är fast beslutet att utveckla möjligheter att fatta självständiga beslut och att, om Nato i sin helhet inte är engagerat, inleda och utföra EU-ledda militära operationer som svar på internationella kriser. Genom detta förfaringssätt förhindras onödigt dubbelarbete och det innebär inte att en europeisk armé inrättas. 28. På grundval av riktlinjerna från Europeiska rådet i Köln och ordförandeskapets rapport, har Europeiska rådet särskilt enats om att: - medlemsstaterna genom frivilligt samarbete under EU-ledda operationer senast 2003 måste vara i stånd att inom 60 dagar sätta in och därefter under minst ett år underhålla styrkor på upp till 50 000– 60 000 man som klarar av hela skalan av Petersbergsuppgifter, - nya politiska och militära organ och strukturer skall inrättas inom rådet så att unionen får möjlighet att ombesörja den nödvändiga politiska och strategiska ledningen av sådana operationer, samtidigt som den gemensamma institutionella ramen beaktas, - ett system för fullständigt samråd, samarbete och insyn mellan EU och Nato skall utvecklas, med beaktande av samtliga medlemsstaters behov, - lämpliga strukturer skall inrättas som, samtidigt som EU:s självständiga beslutsfattande respekteras, möjliggör för Nato- medlemmar som inte är medlemmar av EU, och andra intresserade länder att bidra till EU:s militära krishantering, - en icke-militär mekanism för krishantering skall upprättas för att samordna och effektivisera de olika civila medel och resurser som, tillsammans med de militära resurserna, står till unionens och medlemsstaternas förfogande. 29. Europeiska rådet anmodar det kommande ordförandeskapet att tillsammans med generalsekreteraren/den höge representanten prioritera det fortsatta arbetet i rådet (allmänna frågor) med alla aspekter av rapporterna, däribland förebyggandet av konflikter och en kommitté för civil krishantering. Det kommande ordförandeskapet uppmanas att utarbeta en första lägesrapport till Europeiska rådet i Lissabon och en övergripande rapport som skall läggas fram för Europeiska rådet i Feira och innehålla lämpliga rekommendationer och förslag samt uppgift om huruvida en ändring av fördraget anses nödvändig. Rådet (allmänna frågor) uppmanas att inleda genomförandet av dessa beslut genom att från och med mars 2000 inrätta de tillfälliga organ och arrangemang som man enats om inom rådet, i enlighet med gällande bestämmelser i fördraget. III. EN KONKURRENSKRAFTIG, SYSSELSÄTTNINGSSKAPANDE OCH HÅLLBAR EKONOMI Samordning av politiken för ekonomisk tillväxt och skapande av sysselsättning 30. Den ekonomiska återhämtningen i Europeiska unionen har fått fart och har spridit sig. Den står på säker grund: förutsättningarna för investeringar är gynnsamma, inflationen är fortfarande låg och de offentliga finanserna har förbättrats. Nya arbetstillfällen håller på att skapas och arbetslösheten tenderar att minska även om den ligger på en oacceptabelt hög nivå. Dessa gynnsamma framtidsutsikter främjas av att euron har införts på ett framgångsrikt sätt och de bör även fortsättningsvis förstärkas genom medlemsstaternas ansträngningar som är inriktade på budgetsanering och ekonomisk reform särskilt liberalisering och reformering av beskattningen samt en löneutveckling som är förenlig med prisstabilitet och skapande av sysselsättning. 31. Förändringar i befolkningsstrukturen kommer att kräva strategier för aktivt åldrande och ökad effektivitet inom den offentliga och den privata sektorn för att den ekonomiska bördan av sådana förändringar skall bemästras. Genom den pågående globaliseringsprocessen intensifieras konkurrensen och behovet av att främja nytänkande och struktur- reformering. Unionen och medlemsstaterna måste aktivt främja en mer allmän användning av ny teknik och utveckla informationssamhället för att främja konkurrenskraft, sysselsättning och social sammanhållning. Genom kopplingen mellan ekonomisk och social utveckling understryks vikten av att garantera adekvata sociala skyddsnät. 32. Europeiska rådet välkomnar rådets rapport om samordningen av den ekonomiska politiken och betonar dess mycket stora betydelse för att stärka samordningen av den ekonomiska politiken, sysselsättnings- politiken och strukturpolitiken så att den gemensamma marknadens och den gemensamma valutans potential utnyttjas fullt ut. Tonvikten bör nu placeras på att praktiskt tillämpa och anpassa befintliga processer och arrangemang och att noggrant övervaka genomförandet av politiken. De allmänna riktlinjerna för den ekonomiska politiken utgör den centrala ramen för fastställande av övergripande strategiska mål och riktlinjer. Synergin mellan dessa riktlinjer, riktlinjerna för sysselsättningen samt övervakningen av strukturreformen bör vidareutvecklas under Europeiska rådets politiska ledning. Ekofin-rådets roll för samordningen av den ekonomiska politiken bör utökas samtidigt som samstämmigheten mellan de olika rådskonstellationerna säkerställs. Samarbetet när det gäller det delade ansvaret för den gemensamma valutan bör vidareutvecklas inom Euro 11-gruppen med beaktande av slutsatserna från Europeiska rådet i Luxemburg i december 1997. 33. Europeiska rådets extra möte i Lissabon den 23–24 mars 2000 kommer att ge möjlighet att utveckla dessa frågor ytterligare genom en granskning av målen för de pågående processer och instrument som syftar till att stärka sysselsättningen, den ekonomiska reformen och den sociala sammanhållningen inom ramen för en kunskapsbaserad ekonomi. Skattepaketet 34. Alla medborgare som är bosatta i någon av Europeiska unionens medlemsstater bör betala all den skatt som de är skyldiga att betala för alla sina inkomster från sparande. 35. När vi har undersökt hur vi i Europa på bästa sätt kan tillämpa denna princip, har Europeiska rådet enats om att en arbetsgrupp på hög nivå skall överväga särskilt hur principen kan genomföras mest effektivt och om det dokument som ordförandeskapet och kommissionen lade fram den 7 december 1999 kan användas som utgångspunkt för att finna en väg framåt. 36. Gruppen skall även överväga de förslag som UK har lagt fram, däribland även informationsutbyte. 37. Arbetsgruppen kommer vid sina överväganden att beakta alla rådets beslut, inbegripet de metoder som anges i dokumentet av den 29 november 1999. 38. Gruppen skall lämna en rapport till rådet med ett samlat förslag till möjliga lösningar på frågorna ovan samt om uppförandekoden och direktivet om räntor och royalties och rådet skall rapportera till Europeiska rådet senast i juni 2000. Sysselsättning 39. Under Luxemburgprocessen har medlemsstaterna under de två gångna åren omsatt riktlinjerna om sysselsättningen till nationella handlingsplaner. De positiva resultaten är uppenbara. Europeiska rådet välkomnar kommissionens förslag till riktlinjer för sysselsättningen för år 2000 samt rekommendationerna till enskilda medlemsstater vilka ger ett stöd för dessa att ta itu med utmaningar beträffande sysselsättningen i sina nationella handlingsplaner. Europeiska rådet stöder resultatet av de gemensamma mötet i Ekofin-rådet och rådet (arbetsmarknadsfrågor och sociala frågor) om dessa riktlinjer och rekommendationer. Av särskild betydelse i denna process är det ökade deltagandet av både arbetsmarknadens parter och Europaparlamentet som för första gången har hörts formellt om riktlinjerna för sysselsättningen. 40. När medlemsstaterna genomför arbetsmarknadsreformer bör de i sina nationella handlingsplaner ägna särskild uppmärksamhet åt skatte- och förmånssystemen, sysselsättningen inom tjänstesektorn, organisationen av arbetet, livslångt lärande, och lika möjligheter för kvinnor och män. 41. Framsteg har gjorts när det gäller att utarbeta och använda prestationsindikatorer för arbetsmarknaden och därmed samman- hängande information. Europeiska rådet uppmanar medlemsstaterna och kommissionen att ytterligare utveckla sina insatser på detta område. Inre marknaden, konkurrens, förnyelse och informationssamhället 42. En inre marknad som fungerar på en optimal nivå är av avgörande betydelse för de europeiska företagens konkurrenskraft och för tillväxt och sysselsättning. Att förbättra varu-, tjänste- och kapitalmarknadens funktion är en nyckelfaktor i den övergripande ekonomiska reform- processen. Kommissionens meddelande om strategin för den inre marknaden välkomnas som ett viktigt bidrag i detta syfte. Kommissionen och rådet uppmanas att utveckla och tydliggöra funktionen, målen och åtgärderna för en övergripande konkurrenspolitik för Europeiska unionen när det gäller samordningen av den ekonomiska politiken. 43. Effektiv tillämpning av informations- och kommunikationsteknik spelar en avgörande roll i den globala konkurrensen. Europeiska rådet i Köln har angivit målsättningen för Europa att inta en ledande roll i informationssamhället vilket kräver ytterligare investering i nydanande forskning och utbildning. Särskild tonvikt måste läggas vid behovet att bemöta de växande krav som ställs på arbetsmarknaderna av informationssamhället. 44. En väl fungerande elektronisk marknad kräver en öppen och konkurrenskraftig telekommunikationsmarknad och lagstiftning som stöder elektronisk näringsverksamhet med beaktande av både företagens och konsumenternas intressen. Europeiska rådet noterar senaste tidens framsteg som i fråga om lagstiftning om elektronisk handel och uppmanar rådet att fullfölja det arbete som fortfarande är oavslutat på detta område. Kommissionen uppmanas att utan dröjsmål upprätta förslag till ändringar av gemenskapslagstiftningen om kommunikationer som blivit nödvändiga till följd av den tekniska utvecklingen och marknadens utveckling. 45. Europeiska rådet välkomnar initiativet e-Europa som inletts av kommissionen som ett sätt att göra Europa till ett äkta informations- samhälle för alla. Europeiska rådet uppmanar kommissionen att tillsammans med rådet förbereda en handlingsplan för e-Europa, lämna en lägesrapport till Europeiska rådets särskilda möte i Lissabon den 23– 24 mars 2000 och att färdigställa handlingsplanen senast i juni 2000. Miljö och hållbar utveckling 46. Man har enats om strategierna för att införliva miljödimensionen i jordbruks-, transport- och energisektorerna. Arbete med liknande strategier har inletts i rådet (inre marknaden, biståndsfrågor respektive industri), vilket redan har gjort inledande rapporter tillgängliga, samt i rådet (allmänna frågor, Ekofin respektive fiske). Rådet ombeds att slutföra hela detta arbete och förelägga Europeiska rådet i juni 2001 övergripande strategier, som möjliggör införandet av en tidsplan för ytterligare åtgärder och ett antal indikatorer för dessa sektorer. 47. Så snart sektoriella strategier har slutförts bör de omedelbart genomföras. Regelbunden utvärdering, uppföljning och övervakning måste utföras så att strategierna kan anpassas och fördjupas. Kommissionen och rådet uppmanas enträget att utveckla passande instrument och relevant information för dessa ändamål. 48. Förberedelser beträffande politik och åtgärder, inbegripet nationell lagstiftning och gemenskapslagstiftning, bör fortsätta på ett sätt som möjliggör att förutsättningarna upprättas för att ratificera Kyoto- protokollet både av Europeiska gemenskapen och medlemsstaterna före 2002. Europeiska rådet uppmanar enträget alla parter i konventionen att avsluta ratificeringen senast 2002 så att den kan träda i kraft. Att införliva miljöfrågor och hållbar utveckling i definitionen och tillämp- ningen av politiken är en central faktor för att uppfylla gemenskapens åtaganden enligt Kyotoprotokollet. Alla ansträngningar skall göras för att Haagkonferensen skall nå samstämmiga och trovärdiga beslut. 49. Europeiska rådet noterar den övergripande utvärderingen av det femte handlingsprogrammet för miljön och rapporten om miljö- och integreringsindikatorer som kommissionen har lagt fram och uppmanar kommissionen att före utgången av år 2000 utarbeta ett förslag till ett sjätte handlingsprogram för miljön. 50. Kommissionen uppmanas att upprätta ett förslag till en långsiktig strategi som sammanfogar program för en ekonomiskt, socialt och ekologiskt hållbar utveckling som skall överlämnas till Europeiska rådet i juni 2001. Denna strategi kommer också att fungera som gemenskapens bidrag vid den tioårsöversyn av Rioprocessen som skall göras 2002. IV. ANNAN INTERN POLITIK MED DIREKT INVERKAN PÅ MEDBORGARNA Folkhälsa och livsmedelssäkerhet 51. Europeiska rådet erinrar om behovet av att säkerställa en hög hälsoskyddsnivå för människor i utformningen till alla gemenskaps- strategier. Särskild uppmärksamhet måste ägnas åt att säkerställa hälsosamma livsmedel av hög kvalitet för samtliga medborgare genom att förbättra kvalitetsnormer och stärka kontrollsystem som omfattar hela livsmedelskedjan, från jordbruksföretag till konsumenter. Europeiska rådet anmodar rådet att som ett brådskande ärende behandla kommissionens kommande vitbok om livsmedelssäkerhet, som även kommer att leda till ett eventuellt inrättande av ett oberoende livsmedelsorgan, stöd till nationella åtgärder för livsmedelsprodukter samt dess meddelande om försiktighetsprincipen. Det kommande ordförandeskapet kommer att vid Europeiska rådet i Feira lägga fram en rapport om de framsteg som redan har gjorts. Kamp mot organiserad brottslighet och narkotika 52. Europeiska rådet har noterat den rapport om slutförande och utvärdering av handlingsplanen mot organiserad brottslighet som antogs vid dess möte i Amsterdam 1997. Mot bakgrund av slutsatserna från Tammerfors, uppmanar det rådet följa upp denna handlingsplan med en EU-strategi för att förebygga och bekämpa organiserad brottslighet. 53. Europeiska rådet noterar Europeiska unionens strategi för narkotika- frågor för 2000–2004. Det uppmanar de institutioner och organ som berörs av strategin att snabbt fortskrida med genomförandet och rapportera om de inledande resultaten i slutet av 2002. V. YTTRE FÖRBINDELSER 54. Unionens gemensamma utrikes- och säkerhetspolitik har givits ny styrka genom att generalsekreteraren/den höge representanten, Javier Solana, har trätt i tjänst. Ytterligare handlingsmöjligheter ges nu genom de gemensamma strategierna som kommer att möjliggöra maximal samstämmighet, mervärde och effektivitet i unionens yttre åtgärder, inbegripet lämplig användning av bestämmelserna i Amsterdamfördraget om omröstning med kvalificerad majoritet i frågor om genomförandet av den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken. Europeiska rådet uppmanar rådet och kommissionen att på grundval av bidrag från generalsekreteraren/den höge representanten och kommissionen vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa optimal användning av alla de olika medel som står till unionens förfogande för att göra unionens yttre åtgärder mer effektiva och omfattande. Tjetjenien 55. Europeiska rådet antog den 10 december 1999 en särskild förklaring om Tjetjenien (se bilaga II). Gemensamma strategier 56. Europeiska rådet har beslutat om en gemensam strategi för Europeiska unionen avseende Ukraina (se bilaga V). Europeiska rådet betonar då den betydelse det fäster vid utvecklingen av ett demokratiskt, stabilt, öppet och ekonomiskt framgångsrikt Ukraina som en framträdande aktör i det nya Europa. Den gemensamma strategin beaktar Ukrainas europeiska ambitioner och Europavänliga val. 57. Europeiska rådet har genomfört en allmän översyn av unionens gemensamma strategier. Rådet erinrade om att det i sin förklaring om Tjetjenien beslutade att genomförandet av den gemensamma strategin avseende Ryssland bör ses över. Det noterade de långt framskridna förberedelserna av den gemensamma strategin avseende Medelhavs- regionen och behovet av att fortsätta arbetet med den gemensamma strategin avseende västra Balkan. Det uppmuntrar rådet att fortsätta sina förberedelser och att utveckla begreppet gemensamma strategier samt bestämma områden, särskilt tematiska, och tidpunkten för ytterligare gemensamma strategier. Stabilitet för sydöstra Europa 58. Unionen är besluten att inta en ledande roll i främjandet av stabilitet, säkerhet och ekonomisk utveckling i sydöstra Europa i nära partnerskap med länderna i regionen och med andra länder inom ramen för stabilitetspakten. Europeiska rådet välkomnar den gemensamma rapporten från ordförandeskapet och kommissionen som betonar huvudområdena för det framtida arbetet. Det uppmanar general- sekreteraren/den höge representanten att tillsammans med kommissionen till rådet överlämna en politisk och ekonomisk analys av regionens framtidsutsikter för ytterligare brådskande övervägande. Europeiska rådet betonar också behovet av ett enda regelverk för finansiellt bistånd som bör bidra till en effektivare verksamhet på platsen och samarbete i regionen. Europeiska rådet uttrycker sin tacksamhet för det arbete som har utförts av Bodo Hombach. 59. Utsikten om stabiliserings- och associeringsavtal bör möjliggöra att närmare förbindelser utvecklas mellan staterna i regionen på alla områden. Stöd från unionen kommer att bero på det klara och tydliga engagemanget från staterna i sydöstra Europa för att samarbeta för att nå de gemensamma politiska prioriteringarna. Europeiska rådet betonar den avgörande betydelsen av förbättrade relationer och av att handelshinder och hinder för människors rörlighet mellan länderna i fråga undanröjs. Det erinrar om betydelsen av snabba insatser för att öppna Donau. 60. Unionen önskar bistå demokratiseringen av Förbundsrepubliken Jugoslavien som en del av sina ansträngningar att stabilisera sydöstra Europa. Den kommer att intensifiera dialogen med de demokratiska krafterna i Serbien och den demokratiskt valda regeringen i Montenegro. Unionen kommer att fortsätta att på andra sätt stödja Montenegros politiska och ekonomiska reformprogram. 61. Unionen har engagerat sig för rehabiliteringen och återuppbyggnaden i Kosovo. Den välkomnar programmet för återuppbyggnad och återställande av Kosovo och unionens löfte om 500 miljoner euro med början år 2000 för återuppbyggnaden utöver medlemsstaternas nationella bidrag. FN:s säkerhetsråds resolution 1244 måste genomföras fullt ut i alla sina aspekter av alla parter. Åsidosättande av UNMIK:s mandat och bristande samarbete med KFOR kommer att få allvarliga konsekvenser för EU:s engagemang i Kosovo. I detta sammanhang uttrycker rådet sin tacksamhet för det arbete som utförs av Bernard Kouchner. Den nordliga dimensionen 62. Europeiska rådet välkomnar slutsatserna från utrikesminister- konferensen om den nordliga dimensionen den 11 och 12 november 1999 i Helsingfors och det kommande svenska ordförandeskapets avsikt att organisera en uppföljning på hög nivå. Europeiska rådet uppmanar kommissionen att i samarbete med rådet och i samråd med partnerländerna utarbeta en handlingsplan för den nordliga dimensionen i Europeiska unionens externa och gränsöverskridande politik, i avsikt att lägga fram det för påskrift vid Europeiska rådet i Feira i juni 2000. Mexiko 63. Europeiska rådet välkomnar slutsatserna från diskussionerna om ett frihandelsavtal med Mexiko. Mänskliga rättigheter 64. Europeiska rådet noterar ordförandeskapets rapport om mänskliga rättigheter och välkomnar uppföljningen av de åtgärder som föreslogs i Europeiska unionens förklaring av den 10 december 1998. Europeiska rådet uppmuntrar rådet, kommissionen och medlemsstaterna att fortsätta att aktivt försöka att genomdriva dessa åtgärder och vidareutveckla utformningen och innehållet i den årliga rapporten om mänskliga rättigheter och det årliga diskussionsforumet för mänskliga rättigheter och undersöka behovet av att stärka analys och utvärdering på området för mänskliga rättigheter. I detta sammanhang uppmuntras till en regelbunden dialog med det civila samhället om mänskliga rättigheter. 65. Europeiska rådet bekräftar åter betydelsen av att alla människor får åtnjuta mänskliga rättigheter i samma utsträckning. Särskild upp- märksamhet bör ägnas att förbättra situationen för de grupper som inte utgör en majoritet i någon stat, inbegripet romerna. Europeiska unionen har åtagit sig att arbeta för att uppnå detta mål tillsammans med Europarådet och OSSE. Fredsprocessen i Mellanöstern 66. Europeiska rådet välkomnar den förnyade dynamiken i riktning mot en rättvis, omfattande och varaktig fred i Mellanöstern och bekräftar på nytt Europeiska unionens fulla stöd. 67. Europeiska rådet välkomnar särskilt president Assads och premiärminister Baraks modiga beslut att återuppta förhandlingar om det syriska spåret i Washington i mitten av december. Det ser fram emot en tidig överenskommelse mellan Israel och Syrien som bör bana väg för att förhandlingarna återupptas och för en lösning också för det libanesiska spåret. 68. Europeiska rådet betonar betydelsen av de åtgärder som hittills vidtagits av Israel och palestinierna för att genomföra Sharm el-Sheik- avtalet. Jämna framsteg bör kunna säkerställas genom att i rätt tid fullgöra de skyldigheter som avtalsparterna har åtagit sig. Europeiska rådet uppmanar båda parter att avstå från alla ensidiga handlingar. 69. Alla parter i det multilaterala spåret i fredsprocessen uppmanas att arbeta för att fullständigt och i god tid återuppta verksamheten på detta område. Parallella framsteg på alla spår bör vara av intresse för alla på det aktuella stadiet av fredsprocessen. WTO 70. Europeiska rådet beklagar misslyckandet vid WTO:s minister- konferens i Seattle. WTO bekräftar på nytt sitt engagemang för det nuvarande multilaterala handelssystemet och för en övergripande multilateral förhandlingsrunda. Europeiska rådet stöder slutsatserna från rådets möte (allmänna frågor) den 3 december 1999. Macao 71. Inför övergången i Macao understryker Europeiska rådet den betydelse det fäster vid stabiliteten och välståndet i Macao, i egenskap av speciell administrativ region (SAR) i Kina, och vid att regionen bevarar sin särskilda identitet och befolkningens rättigheter och friheter, i enlighet med den gemensamma förklaring som Kina och Portugal avgav 1987 och den speciella administrativa regionens grundlag. VI. NORDIRLAND 72. Europeiska rådet välkomnar att Nordirland har fått begränsat självstyre och att brittisk?irländska och nord-sydliga institutioner har upprättats enligt långfredagsavtalet och erkänner att denna utveckling innebär mycket betydande framsteg i riktning mot ett fullständigt genomförande av avtalet. Europeiska rådet lyckönskar de politiska parterna, Förenade Kungarikets och Irlands regeringar och senator George Mitchell till detta framsteg. Europeiska rådet bekräftar åter sitt politiska och praktiska stöd till Nordirland och till samarbetet mellan nord och syd. Bilaga 17: Svenska ledamöter i Europaparlamentet 1) Mandatfördelning* Partigrupp i Europaparlamentet Svenskt parti Antal mandat Fördelning av svenska mandat ESP (Europeiska socialdemokratiska partiets grupp) (s) 180 6 EPP/ED Europeiska folkpartiets och Europademokraternas grupp) (m) + (kd) 233 5 + 2 ELDR (Europeiska liberala, demokratiska och reformistiska partiets grupp) (fp) + (c) 51 3 + 1 De gröna/EFA (Gruppen de gröna/Europeiska fria alliansen) (mp) 48 2 GUE/NGL (Gruppen europeiska enade vänstern/Nordisk grön vänster) (v) 42 3 UNE (Gruppen union för nationernas Europa) - 30 - TOL (Tekniska gruppen för oberoende ledamöter) - 18 - DME (Gruppen för demokratiernas och mångfaldens Europa) - 16 - GL (Grupplösa) - 8 - Totalt - 626 22 * (2 december 1999) 2) Svenska ledamöter Av Europaparlamentets 626 ledamöter är 22 från Sverige. De svenska ledamöterna innehar följande platser (1999-12-21): ESP – Europeiska socialdemokratiska partiets grupp (socialdemokraterna) Jan Andersson (s): Ledamot i utskottet för sysselsättning och socialfrågor (C8). Suppleant i utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor (C4). Ledamot i delegationen för förbindelserna med Aseans medlemsländer, länderna i Sydostasien och Sydkorea (D18). Göran Färm (s): Ledamot i budgetutskottet (C2). Suppleant i utskottet för ekonomi och valutafrågor (C5). Ledamot i delegationen till det blandade parlamentariska utskottet EU-Lettland (DM13). Ewa Hedkvist Petersen (s): Ledamot i utskottet för regionalpolitik, transport och turism (C12). Suppleanti utskottet för konstitutionella frågor. Ledamot i delegationen till den parlamentariska samarbetskommittén EU-Ryssland (D1). Anneli Hulthén (s): Ledamot i utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentfrågor (C9). Suppleant i utskottet för rättsliga frågor och inre markanden (C6). Ledamot i delegationen till det blandade parlamentariska utskottet EU-Estland (DM12). Pierre Schori (s): Gruppledare för svenska (s)-delegationen. Vice ordförande ESP (Europeiska socialdemokratiska partiets grupp). Ordförande i delegationen för förbindelserna med Japan (D14). Ledamot i utskottet för utrikesfrågor, mänskliga rättigheter, gemensam säkerhet och försvarspolitik (C1). Suppleant i utskottet för kultur, ungdomsfrågor, utbildning, media och idrott (C13). Maj-Britt Theorin (s): Ordförande i utskottet för kvinnors rättigheter och jämställdhetsfrågor (C16). Ledamot i utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling (C10) och i delegationen för förbindelserna med Sydafrika (D20). EPP - ED - Europeiska folkpartiet och Europademokraterna (moderaterna och kristdemokraterna): Per-Arne Arvidsson (m): Ledamot i utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentfrågor (C9). Suppleant i utskottet för kultur, ungdomsfrågor, utbildning, media och idrott (C13). Ledamot i delegationen till det blandade parlamentariska utskottet EU-Tjeckien (DM6). Suppleant i delegationen till det blandade parlamentariska utskottet Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (DM10). Staffan Burenstam Linder (m): Ledamot i utskottet för ekonomi och valutafrågor (C5). Suppleant i utskottet för sysselsättning och socialfrågor (C8). Ledamot i delegationen till det blandade parlamentariska utskottet EU-Lettland (DM13). Gunilla Carlsson (m): Delegationsledare för den moderata delegationen i Europaparlamentet. Ledamot i utskottet för utrikesfrågor, mänskliga rättigheter, gemensam säkerhet och försvarspolitik (C1). Suppleant i utskottet för industrifrågor, utrikeshandel, forskning och energi (C7). Ledamot i delegationen till det blandade parlamentariska utskottet EU- Litauen (DM11). Suppleant i delegationen till det blandade parlamentariska utskottet EU-Polen (DM4). Charlotte Cederschiöld (m): Ledamot i utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor (C4). Suppleant i utskottet för rättsliga frågor och inre markanden (C6). Ledamot av delegationen för förbindelserna med USA (D10). Lennart Sacrédeus (kd): Förste vice ordförande i delegationer till de parlamentariska samarbetskommittéerna och delegationer för förbindelser med Ukraina, Vitryssland och Moldavien (D2). Ledamot i utskottet för konstitutionella frågor (C15). Suppleant i utskottet för utrikesfrågot, mänskliga rättigheter, gemensam säkerhet och försvarspolitik (C1). Per Stenmarck (m): Ordförande i delegationen till det blandade parlamentariska utskottet EU-Estland (DM12). Ledamot av budgetutskottet (C2). Suppleant i utskottet för regionalpolitik, transport och turism (C12). Anders Wijkman (kd): Ledamot i utskottet för industrifrågor, utrikeshandel, forskning och energi (C7). Suppleant i utskottet för utveckling och samarbete (C14). Ledamot i den gemensamma församlingen för konventionen mellan stater i Afrika, Västindien och Stilla havet och Europeiska unionen (AVS-EU). ELDR - Europeiska liberala, demokratiska och reformistiska partiets grupp Cecilia Malmström (fp): Första vice ordförande i delegationen till det blandade parlamentariska utskottet EU-Ungern (DM5). Ledamot i utskottet för institutionella frågor (C15). Suppleant i utskottet för utrikesfrågor, mänskliga rättigheter, gemensam säkerhet och försvarspolitik (C1) och i delegationen till det blandade parlamentariska utskottet EU-Lettland (DM13). Karl Erik Olsson (c): Ordförande i delegationen till det blandade parlamentariska utskottet EU-Tjeckien (DM6). Ledamot i utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentfrågor (C9). Suppleant i utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling (C10) samt i fiskeriutskottet (C11) och i delegationen till det blandade parlametnariska utskottet EU-Estland (DM12). Marit Paulsen (fp): Ledamot i utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentfrågor (C9). Suppleant i utskottet för industrifrågor, utrikeshandel, forskning och energi (C7). Ledamot i delegationen till den parlamentariska samarbetskommittén EU-Ryssland (D1). Suppleant i delegationen till det blandade parlamentariska utskottet EU-Polen (DM4). Olle Schmidt (fp): Ledamot i utskottet för ekonomi och valutafrågor (C5). Suppleant i budgetutskottet (C2) och i utskottet för kvinnors rättigheter och jämställdhetsfrågor (C16). Ledamot i delegationen till det blandade parlamentariska utskottet EU-Slovakien (DM7). Suppleant i delegationen till det blandade parlametnariska utskottet EU-Tjeckien (DM6). GUE/NGL - Europeiska enade vänstern/Nordisk grön vänster Marianne Eriksson (v): Första vice ordförande i utskottet för kvinnors rättigheter och jämställdhetsfrågor (C16). Ledamot i budgetkontrollutskottet (C3). Suppleant i utskottet för utveckling och samarbete (C14). Ledamot i delegationen för förbindelserna med Maghreb länderna och Maghrebunionen (D6). Herman Schmid (v): Ledamot i utskottet för sysselsättning och socialfrågor (C8). Suppleant i utskottet för ekonomi och valutafrågor (C5). Ledamot i delegationen för förbindelserna med USA (D10). Jonas Sjöstedt (v): Ledamot i utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentfrågor (C9). Suppleant i utskottet för konstitutionella frågor (C15). Ledamot i den gemensamma församlingen för konventionen mellan stater i Afrika, Västindien och Stilla havet och Europeiska unionen (AVS-EU). Suppleant i delegationen till det blandade parlamentariska utskottet Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (DM10). V - De gröna/Europeiska fria alliansen Per Gahrton (mp): Ordförande i delegationen för förbindelserna med Kina (D15). Ledamot i utskottet för utrikesfrågor, mänskliga rättigheter, gemensam säkerhet och försvarspolitik (C1). Suppleant i utskottet för industrifrågor, utrikeshandel, forskning och energi (C7). Inger Schörling (mp): Ledamot i utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentfrågor (C9). Suppleant i utskottet för utveckling och samarbete (C14). Ledamot i den gemensamma församlingen för konventionen mellan stater i Afrika, Västinfien, Stilla havet och EU (AVS-EU). Bilaga 18: Europeiska kommissionens ledamöter 1999 hade kommissionen följande ledamöter: 1) 1 januari 1999 – 19 juli 1999 Jacques Santer Ordförande Generalsekretariatet Rättstjänsten Analys- och prognosgruppen Allmänna tjänsteinspektionen Gemensamma tjänsten för tolkning och konferenser Talesmannen Monetära frågor (tillsammans med Yves-Thibault de Silguy) Den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken samt mänskliga rättigheter (tillsammans med Hans van den Broek) Institutionella frågor och mellanstatliga konferenser (tillsammans med Marcelino Oreja) Sir Leon Brittan Vice ordförande Yttre förbindelser med Nordamerika, Australien, Nya Zeeland, Japan, Kina, Korea, Hongkong, Macao och Taiwan Den gemensamma handelspolitiken Förbindelser med OECD och Världshandelsorganisationen (WTO) Manuel Marín Vice ordförande Yttre förbindelser med södra Medelhavsområdet, Mellanöstern, Latinamerika och Asien (utom Japan, Kina, Korea, Hongkong, Macao och Taiwan), inbegripet frågor rörande utvecklingsbistånd Martin Bangemann (entledigades den 9 juli 1999 genom rådets beslut (99/493/EG, EKSG, Euratom)) Industrifrågor Informations- och telekommunikationsteknik Karel Van Miert Konkurrens Hans van den Broek Yttre förbindelser med länderna i Öst- och Centraleuropa och de länder som uppstått ur före detta Sovjetunionen samt Mongoliet; Turkiet, Cypern, Malta och andra europeiska länder Den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken samt mänskliga rättigheter (i samråd med ordföranden) Utrikestjänsten João de Deus Pinheiro Yttre förbindelser med staterna i Afrika, Västindien och Stillahavs- området (AVS), Sydafrika, inbegripet frågor rörande utvecklingsbistånd Lomékonventionen Pádraig Flynn Sysselsättning och sociala frågor Förbindelser med Ekonomiska och sociala kommittén Marcelino Oreja Förbindelser med Europaparlamentet Förbindelser med medlemsstaterna vad avser öppenhet, kommunikation och information Kulturella och audiovisuella frågor Publikationsbyrån Institutionella frågor och förbindelser med regeringskonferensen 1996 (i samråd med ordföranden) Anita Gradin Frågor om invandring samt rättsliga och inrikes frågor Förbindelser med ombudsmannen Ekonomisk styrning Bedrägeribekämpning Edith Cresson Vetenskap, forskning och utveckling Gemensamma forskningscentret Utbildning, yrkesutbildning och ungdom Ritt Bjerregaard Miljö Kärnsäkerhet Monika Wulf-Mathies Regionalpolitik Förbindelser med Regionkommittén Sammanhållningsfonden (i samråd med Neil Kinnock och Ritt Bjerregaard) Neil Kinnock Ledamot av kommissionen Transporter (inbegripet de transeuropeiska nätverken) Mario Monti Den inre marknaden Finansiella tjänster och ekonomisk integration Tull och indirekta skatter Direkta skatter Frans Fischler Jordbruk och landsbygdens utveckling Emma Bonino Fiske Konsumentpolitik Europeiska gemenskapens kontor för humanitärt bistånd Yves-Thibault de Silguy Ekonomiska och finansiella frågor Monetära frågor (i samråd med ordföranden) Lån och investeringar Statistikkontoret Erkki Liikanen Budget Personal och administration Översättning och informationsteknik Christos Papoutsis Energi och Euratoms försörjningskontor Små och medelstora företag Turism 2) 19 juli 1999 – 15 september 1999 Som ovan med undantag för Jaques Santer och Emma Bonino, vilka entledigats genom rådets beslut (99/493/EG, EKSG, Euratom) den 9 juli 1999. Martin Bangemann entledigades från den 9 juli 1999 genom samma beslut. Några ersättare till dessa kommissionsledamöter utsågs inte för perioden. 3) 15 september 1999 – Romano Prodi Ordförande Neil Kinnock Vice ordförande Interna reformer Loyola de Palacio Vice ordförande Förbindelser med Europaparlamentet, Transport och energi Mario Monti Konkurrens Franz Fischler Jordbruk, landsbygdsutveckling och fiske Erkki Liikanen Företagspolitik och informationssamhället Frits Bolkestein Inre marknaden Philippe Busquin Forskning Pedro Solbes Mira Ekonmiska och monetära frågor Poul Nielson Utveckling och humanitärt bistånd Günter Verheugen Utvidgning Chris Patten Yttre förbindelser Pascal Lamy Handel David Byrne Hälsa och konsumentskydd Michael Barnier Regionalpolitik Personligt ansvarig för regeringskonferensen Vivianne Reding Utbildning och kultur Michaele Schreyer Budget Margot Wallström Miljö Antonio Vitorino Rättsliga och inrikes frågor Anna Diamantopoulou Sysselsättning och socialpolitik Bilaga 19: Svenska ledamöter i Ekonomiska och sociala kommittéen Ekonomiska och sociala kommittén har fr.o.m. den 21 september 1999 följande svenska ledamöter: Margareta Regnell, SAF Göran Lagerholm, Sveriges Industriförbund Anders Lundström, Företagarnas Riksorganisation Sture Lindmark, Grossistförbundet Svensk Handel Leif Hägg, LO Lars Nyberg, LO Uno Westerholm, TCO Ernst Erik Ehnmark, SACO Staffan Nilsson, LRF Jan Olsson, Kooperativa Förbundet Christina Wahrolin, Handikappförbundets Samarbetsorganisation Vakant, Sveriges Konsumentråd Bilaga 20: Svenska ledamöter i Regionkommittéen Regeringen beslutade den 9 september år 1999 i enlighet med Romfördraget artikel 263 att nominera nedanstående personer att vara ledamöter respektive ersättare i Europeiska unionens regionkommitté t.o.m. den 25 januari år 2002. Den 12 december år 1999 beslutade regeringen om att nominera en ny ersättare. Ordinarie ledamöter Roger Kaliff (s), Kalmar kommun Ann Beskow (s), Orsa kommun Catarina Tarras-Wahlberg (s), Stockholms kommun Anneli Stark (s), Västra Götalands läns landsting Uno Aldegren (s), Skåne läns landsting (Region Skåne) Rune Hjälm (v), Göteborgs kommun Anders Gustâv (m), Solna kommun Anders Knape (m), Karlstads kommun Henrik Hammar (m), Region Skåne Kent Johansson (c), Västra Götalands läns landsting Lars Nordström (fp), Västra Götalands läns landsting Aldo Iskra (kd), Malmö kommun Ersättare Bernth Johnson (s), Blekinge läns landsting Christina Tallberg (s), Stockholms läns landsting Ingibjörg Sigurdsdottir (s), Gotlands kommun Endrick Schubert (s), Västra Götalands läns landsting Jens Nilsson (s), Östersunds kommun Mona-Lisa Norrman (v), Krokoms kommun (fr.om. 1999-12-12) Agneta Granberg (m), Göteborgs kommun Catarina Segersten-Larsson (m), Värmlands läns landsting Bengt-Anders Johansson (m), Gislaveds kommun Lena Celion (m), Gotlands kommun Hans Klintbom (c), Gotlands kommun Lisbeth Rydefjärd (kd), Jönköpings läns landsting Bilaga 21: Samarbete inom EU – skillnaden mellan EG och EU Samarbetet inom Europeiska unionen (EU) brukar beskrivas som ett samarbete inom tre pelare. Det traditionella gemenskapssamarbetet inom Europeiska gemenskapen (EG) återfinns i den första pelaren och grundar sig på EG- fördraget. I denna pelare finns även samarbetet inom de övriga gemenskaperna, dvs. det samarbete som grundas på Kol- och stålfördraget och Euratomfördraget. Sålunda hör samarbetet i bl.a. tull- och handelspolitiska frågor, den inre marknaden, den ekonomiska och monetära unionen (EMU), konsumentpolitiken och miljöpolitiken hemma i första pelaren. På dessa områden kan gemenskapen lagstifta genom t.ex. förordningar och direktiv. Samarbetet i den första pelaren skiljer sig från sedvanligt internationellt samarbete genom att medlemsstaterna i de grundläggande fördragen har överlåtit vissa beslutsbefogenheter till gemenskaps- institutionerna. Det gäller bl.a. befogenheten att besluta bindande föreskrifter och att ingå internationella överenskommelser på vissa områden. På grundval av fördragen och gemenskapslagstiftningen har en särskild rättsordning, EG-rätten eller gemenskapsrätten, utvecklats. Samarbetet i första pelaren betecknas som överstatligt bl.a. genom att medlemsstaterna har överlämnat vissa beslutsbefogenheter till gemenskapsinstitutionerna. Samarbetet i den andra pelaren rör den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken (GUSP). Samarbetet i den tredje pelaren rör inrikes och rättsliga frågor. Samarbetet i dessa pelare grundas på Unions- fördraget. I andra och tredje pelaren har inga beslutsbefogenheter förts över från medlemsstaterna till EU. Medlemsstaterna är bundna av de gemensamma besluten på samma sätt som normalt följer av ett internationellt samarbete enligt folkrättens regler. Det är alltså fråga om ett mellanstatligt samarbete i dessa pelare. Bilaga 22: Förkortningslista ACP African, Carribbean and Pacific countries, se AVS AMI Multilaterala investeringsavtal APEC Ekonomiska samarbetet i Asien och Stillahavsområdet ARF ASEAN Regional Forum ASEAN Association of South East Asian Nations ASEAN PMC Post-Ministrial Conference ASEM Asia Europe Meeting AVS Afrika, Västindien och Stilla havsområdet BEST Business Environment Simplification Task Force BNI Bruttonationalinkomst BNP Bruttonationalprodukt BSE Bovine Spongiform Encefalopati (galna ko-sjukan) CAP (common agricultural policy), se GJP CBC Cross border cooperation, gränsöverskridande regionalt samarbete i Östersjöregionen CBSS Council of Baltic Sea States, Östersjöstaternas råd CCAMLR Kommissionen för bevarande av marina levande tillgångar i Antarktis CE-märkt Europeisk standardmärkning CECA se EKSG CEEP Arbetsgivarorganisation på europanivå Celex Databas över gemenskapsrätten (Communitatis Europeae Lex) CEN Europeiska standardiseringsorganisationen CERN Europeiska atomforskningscentret CIREFI Centrum för information, reflexion och utbyte i frågor som rör gränspassage och invandring Coreper Ständiga representanternas kommitté CSD Kommissionen för hållbar utveckling De gröna De gröna i Europaparlamentet EA Europeiska ideella föreningar ECAC European Civil Aviation Conference ECB Europeiska centralbanken ECBS Europeiska centralbankssystemet ECCA Europeiska avtal om ömsesidigt erkännande av bedömning om överensbestämmelse, European Conformity Assessment Agreements ECE Ekonomiska kommittén för Europa ECHO Europeiska byrån för humanitärt bistånd ECMM European Commission Monitor Mission EFS Europeiska fackliga samorganisationen Efta Europeiska frihandelssammanslutningen EG Europeiska gemenskapen EHLASS EU:s skaderegestreringssystem för hem- och fritidsolycker EIB Europeiska investeringsbanken EIC Euro Info Centre EIF Europeiska investeringsfonden EKSG Europeiska kol- och stålgemenskapen ELDR Europeiska liberala, demokratiska och reformistiska partiet EMI Europeiska monetära institutet EMU Ekonomiska och monetära unionen ENE Europols narkotikaenhet EPP European Peoples Party, Europeiska folkpartiet ERM Exchange Rate Mechanism, växelkursmekanism ESA Europeiska rymdstyrelsen ESK Ekonomiska och sociala kommittén ESP Europeiska socialdemokratiska partiet EU Europeiska unionen EUF Europeiska utvecklingsfonden Euro-NCAP Krockprov av nya bilar Europol Europeiska polisbyrån EUROSTAT Europeiska statistikbyrån EXPROM Exportfrämjande åtgärder och utbildningsprogram i Japan FAO Förenta nationernas organ för livsmedel och jordbruk FCCC FN:s klimatkonvention FN Förenta nationerna GCC Gulf Cooperation Council GD Generaldirektorat GMO Genetiskt modifierade organismer GPA-reglerna Government Procurement Agreement GSP Generalized System of Preferences GTJ Gateway to Japan GUE/NGL Europeiska enade vänstern/Nordisk grön vänster GUSP Gemensam utrikes- och säkerhetspolitik HOGS High Officials Group for Standardization Policy IAEA Internationella atomenergiorganet IBSFC Fiskerikommissionen för Östersjön ICAO International Civil Aviation Organisation, Internationella civila luftfartsorganisationen ICRC Internationella röda korskommittén IMF International Monetary Fund ITA Informationsteknikavtalet IGC Inter Governmental Conference, regeringskonferens ITC International Trade Centre KEDO Korean Peninsula Energy Development Organization LIFE EU:s miljöfond MAI Multilateralt investeringsavtal ME Europeiska ömsesidiga bolag MEDA Messures D`Appuissement, (stödåtgärder) för reform av ekonomiska och sociala strukturer inom ramen för det Euro- Mediterrana partnerskapet MRA Mutual Recognition Agreements, avtal om ömsesidigt erkännande NUTEK Närings-och teknikutvecklingsverket OAU Organization for African Unity, Afrikanska enhetsorganisationen OND Open Network Provision OECD Organization for Economic Cooperation and Development ONP- kommittén Rådgivande organ till kommissionen i telekommunikationsfrågor OSSE Organisationen för säkerhet och samarbete i Europa OTC Kapitaltäckningskrav för kreditrisken i råvaruderivat och möjlighet att undanta kontrakt som handlats utanför börsen PHARE Poland and Hungary Aid for Restructuring of the Economies PSA Partnerskap och samarbetsavtal SAARC South Asian Association for Regional Cooperation SADC Southern African Development Community SEM Sound and Efficient Management SCE Europeiska kooperativa föreningar SIS Schengens informationssystem SLIM Simpler Legislation for the Internal Market SWEDAC Styrelsen för ackreditering och teknisk kontroll TARGET Betalningssystem TEN Transeuropeiska nät TRIP:S Avtalet om handelsrelaterade aspekter av immaterialrättigheter UMTS Universal Mobile Telecommunications System UNCTAD FNs konferens om handel och utveckling UNDCP FN:s narkotikaprogram UNDP FN:s utvecklingsprogram UNEPA FN:s befolkningsfond UNICE Arbetsgivarorganisation på europanivå UNICEF FN:s barnfond UNGASS FN:s generalförsamlings 19.e extra möte UNTAES United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium VEU Västeuropeiska unionen VIPO Världsorganisationen för den intellektuella äganderätten WTO World Trade Organization, Världshandelsorganisationen WWF World Wildlife Fund, Världsnaturfonden Utrikesdepartementet Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 1 oktober 1999 Närvarande: statsråden Hjelm-Wallén, Freivalds, Thalén, Winberg, Ulvskog, von Sydow, Pagrotsky, Östros, Messing, Larsson, Lejon, Ringholm Föredragande: Pagrotsky Regeringen beslutar skrivelse 1999/2000:60 Berättelse om verksamheten i Europeiska unionen under 1999. En redogörelse för skillnaden mellan EG och EU återfinns i bilaga 21 2 En redogörelse för skillnaden mellan EG och EU återfinns i bilaga 21 Skr. 1999/2000:60 8 1 25 25 31 1 45 54 65 66 74 77 99 121 130 138 141 150 152 155 163 178 183 187 191 193 199 202 204 208 213 223 232 242 273 276 288 299 300 302 317 304 327 334 320 337 323 359 345 367 353 373 373 385 365 386 1 396 375 399 3 400 379 1 402 427 389 449 430 461 442 476 456 480 461 485 465 486 467 487 468 488 493 473 1 1