Post 2181 av 2512 träffar
                
                
            
                    Propositionsnummer ·
                    1997/98:60 ·
                    
                    Hämta Doc ·
                    
                
                
                
                    Berättelse om verksamheten i Europeiska unionen under 1997
                
                
                
                    Ansvarig myndighet: Utrikesdepartementet
                
                
                
                    Dokument: Skr. 60
                
                
                
                Regeringens skrivelse 
1997/98:60
Berättelse om verksamheten i Europeiska unionen 
under 1997
Skr. 
1997/98:60
Regeringen överlämnar denna skrivelse till riksdagen.
Stockholm den 19 februari 1998
Lena Hjelm-Wallén
	Pierre Schori
	(Utrikesdepartementet)
Skrivelsens huvudsakliga innehåll
I skrivelsen redogör regeringen för verksamheten i Europeiska unionen 
under 1997 i enlighet med riksdagsordningens 10 kap. 1 §. Skrivelsen 
behandlar Europeiska unionens övergripande utveckling, det ekonomiska 
och sociala samarbetet, unionens förbindelser med omvärlden, det 
rättsliga och inrikes samarbetet samt unionens institutioner, svenska 
språket och rekrytering av svenskar.
Innehållsförteckning
SAMMANFATTNING
DEL 1 DEN ÖVERGRIPANDE UTVECKLINGEN I EUROPEISKA
UNIONEN
1 Samarbete i svenskt och europeiskt intresse	4
1.1 Sveriges prioriterade frågor i EU	4
1.2 Europeiska rådets möte i Amsterdam:  Ny grundlag för EU	4
1.3 Europeiska rådets extra möte i Luxemburg:  Samlad strategi 
mot arbetslösheten	4
1.4 Europeiska rådets möte i Luxemburg:  Historiskt beslut om 
utvidgning	4
2 Regeringskonferensen 1996–1997	4
2.1 Förhandlingen 1997	4
2.2 Amsterdamfördraget	4
2.2.1 Frihet, säkerhet och rättvisa	4
2.2.2 Unionen och medborgaren	4
2.2.3 En effektiv och sammanhängande utrikespolitik	4
2.2.4 Unionens institutioner samt ett närmare  
samarbete – flexibilitet	4
2.2.5 Förenkling och konsolidering av fördragen	4
2.3 Utfallet av förhandlingarna från svensk utgångspunkt	4
3 Agenda 2000	4
3.1 EU:s utvidgning	4
3.1.1 Förmedlemskapsstrategin	4
3.2 Jordbruksreform och landsbygdsutveckling	4
3.3 Regional- och strukturpolitik	4
3.4 EU:s budget	4
3.5 Svenska utredningar om utvidgningens konsekvenser	4
3.5.1 Större EU – säkrare Europa	4
3.5.2 Regionala konsekvenser av EU:s östutvidgning	4
3.5.3 EU:s jordbrukspolitik och östutvidgningen	4
3.5.4 Ett större och bättre Europa	4
3.5.5 Miljön i ett utvidgat EU	4
3.5.6 Arbetskraftens fria rörlighet –  trygghet och 
jämställdhet	4
3.5.7 Ett utvidgat europeiskt område med  frihet, 
säkerhet och rättvisa	4
3.5.8 Kommerskollegiums utredningar	4
4 Den ekonomiska och monetära  unionen (EMU)	4
4.1 Utvecklingen inom EU	4
4.1.1 Växelkurssystemet ERM 2	4
4.1.2 Stabilitets- och tillväxtpakten	4
4.1.3 Eurons legala status	4
4.1.4 Multilateral övervakning	4
4.1.5 Förfarandet vid alltför stora underskott  i de 
offentliga finanserna	4
4.1.6 Samordning av den ekonomiska politiken  samt 
artiklarna 109 och 109b	4
4.2 Sveriges agerande i EMU-frågan under 1997	4
4.2.1 Riksdagens beslut om Sverige och EMU	4
4.2.2 Förberedelser för ett eventuellt införande  av 
euron i Sverige	4
4.2.3 Det svenska konvergensprogrammet	4
4.2.4 Riksbankens ställning	4
4.2.5 Förhandlingar i EMU-frågor	4
4.3 Verksamheten i Europeiska monetära institutet	4
5 Öppenhet och insyn	4
5.1 Regeringskonferensen	4
5.2 EU:s institutioner	4
5.2.1 Rådet, kommissionen och Europaparlamentet	4
5.2.2 Mål i EG:s förstainstansrätt	4
5.2.3 Europeiska ombudsmannens öppenhetsarbete	4
6 Schengenavtalet	4
6.1 Sveriges deltagande i Schengensamarbetet	4
6.2 Införlivandet av Schengensamarbetet i EU	4
DEL 2 DET EKONOMISKA OCH SOCIALA 
SAMARBETSOMRÅDET
7 Inre marknadens utveckling	4
7.1 Handlingsplanen för den inre marknaden	4
7.1.1 Resultattavla för den inre marknaden	4
7.2 Marknadskontroll	4
7.3 Effektivisering och regelförenkling	4
7.4 Administrativt samarbete	4
7.5 Medborgarnas Europa	4
7.6 Offentlig upphandling	4
7.7 Konkurrensfrågor	4
7.8 Statsstöd	4
7.9 Bolagsrätt	4
7.10 Redovisnings- och revisionsfrågor	4
7.11 Bygg- och bostadsfrågor	4
7.12 Överträdelseärenden	4
8 Fri rörlighet för varor	4
8.1 Tullunionen	4
8.1.1 EG:s tullagstiftning	4
8.1.2 Åtgärdsprogram för tullfrågor i gemenskapen –  
Tull 2000	4
8.1.3 Förenkling och rationalisering av gemenskapens 
tullbestämmelser och tullförfaranden	4
8.1.4 Åtgärder för säkrare och effektivare  transiteringar	4
8.1.5 Det svensk-norska gränstullsamarbetet	4
8.1.6 Tullsamarbetsavtal	4
8.2 Metoder att minska tekniska handelshinder	4
8.2.1 Harmoniserade tekniska föreskrifter	4
8.2.2 Provning, certifiering, marknadskontroll  och 
avtal med tredje land	4
8.2.3 Standardisering	4
8.2.4 Informationsprocedurer inom det icke  
harmoniserade området (föreskrifter)	4
9 Fri rörlighet för tjänster och kapital	4
9.1 Finansiella tjänster	4
9.1.1 Bank- och kreditväsendet	4
9.1.2 Försäkringsväsendet	4
9.1.3 Värdepappersmarknaden	4
9.2 Telekommunikationer	4
9.3 Post		4
9.4 Turism	4
10 Fri rörlighet för personer samt arbetsmarknadsfrågor och sociala 
frågor	4
10.1 Den sociala dimensionen	4
10.1.1 Den sociala dialogen	4
10.1.2 Sociala avtalets införlivande i  EG-fördraget	4
10.2 Arbetsmarknadsfrågor	4
10.2.1 Kommittén för sysselsättnings- och  
arbetsmarknadsfrågor	4
10.2.2 Rådsbeslut om gemenskapens verksamhet för 
forskning, analys och samarbete på 
sysselsättningsområdet	4
10.2.3 Informationssamhällets sociala och 
arbetsmarknadspolitiska dimension	4
10.3 Arbetsmiljö- och arbetslivsfrågor	4
10.3.1 Kemiska ämnen	4
10.3.2 Cancerframkallande ämnen (carcinogener)	4
10.3.3 Grönbok om partnerskap för en ny  
arbetsorganisation	4
10.4 Arbetsrätt	4
10.4.1 Vitbok om arbetstid	4
10.4.2 Deltidsarbete	4
10.4.3 Arbetstagarinflytande	4
10.4.4 Överlåtelsedirektivet	4
10.4.5 Utvidgning av direktiven om föräldraledighet  
och europeiska företagsråd	4
10.5 Jämställdhet mellan kvinnor och män	4
10.5.1 EU:s handlingsprogram för jämställdhet	4
10.5.2 Positiv särbehandling	4
10.5.3 Bevisbördans placering i mål om  
könsdiskriminering	4
10.5.4 Jämställdhetsfrågor i Amsterdamfördraget	4
10.6 Social trygghet	4
10.6.1 Samordning av social trygghet för  migrerande 
arbetare	4
10.6.2 Modernisering och nydaning av social trygghet 
i Europeiska unionen	4
10.6.3 Kompletterande pensionsskydd	4
10.7 Etableringsrätt och erkännande av kompetensbevis	4
10.7.1 Etableringsrätt för advokater	4
10.7.2 Läkardirektivet	4
10.7.3 Erkännande av utländska examina	4
10.8 Handikappfrågor	4
10.8.1 Parkeringstillstånd	4
10.9 Folkhälsa	4
10.9.1 Folkhälsoprogram	4
10.9.2 Tobak	4
10.9.3 Svenska initiativ rörande alkohol	4
10.9.4 Narkotika	4
10.9.5 Narkotikafrågor utanför folkhälsoområdet	4
10.9.6 Horisontella narkotikaarbetsgruppen	4
10.10 Ungdomsfrågor	4
10.11 Idrott	4
11 Tillväxt och sysselsättning	4
11.1 Resultatet av Europeiska rådets möte i Amsterdam	4
11.1.1 Den nya avdelningen om sysselsättning	4
11.1.2 Resolutionen om tillväxt och sysselsättning	4
11.2 Resultatet av Europeiska rådets extra  möte i Luxemburg 
i november 1997	4
11.2.1 Tillämpningen av den nya avdelningen om  
sysselsättning i fördraget	4
11.2.2 Europeiska investeringsbankens  
handlingsprogram	4
11.2.3 Transeuropeiska nät (TEN)	4
11.2.4 Rapporter om sysselsättningen 1997	4
11.3 Sveriges agerande i sysselsättningsfrågan	4
11.3.1 Sveriges sysselsättningsprogram	4
11.3.2 Sveriges agerande inför toppmötet om  
sysselsättning i Luxemburg	4
12 Skatter	4
12.1 Arbetet med ett skattepaket	4
12.2 Mervärdesskatt	4
12.3 Punktskatter	4
13 EU:s budget	4
13.1 Budgetens inkomster och Sveriges avgift  till EU-budgeten	4
13.2 Budgetens utgifter och budgetarbetet under 1997	4
13.3 Återflödet från EU-budgeten	4
14 Åtgärder mot fusk och andra oegentligheter	4
14.1 Amsterdamfördraget	4
14.2 Åtgärder inom inrikes och rättsligt samarbete	4
14.3 Övriga åtgärder för att stärka skyddet av EU:s medel	4
14.3.1 SEM 2000 – program för förbättrad  styrning 
och kontroll	4
14.3.2 Revisionsrättens iakttagelser	4
15 Transporter	4
15.1 Högnivågruppen om telematik på transportområdet	4
15.2 Sommartid	4
15.3 Landtransporter	4
15.3.1 Vägtransporter	4
15.3.2 Järnväg	4
15.3.3 Inre vattenvägar	4
15.4 Sjöfart	4
15.4.1 Sjösäkerhet	4
15.4.2 Gemensam sjöfartspolitik	4
15.4.3 Sjöfartsavtal med tredje land	4
15.5 Luftfart	4
15.5.1 Flygtrafikledning	4
15.5.2 Förhållandet till tredje länder	4
15.5.3 Flygsäkerhet	4
15.5.4 Lufttrafikföretagens ansvar vid flygolyckor	4
15.5.5 Flygplatsavgifter	4
15.6 Transeuropeiska nät för transporter	4
15.7 Körkort	4
15.8 Transport av farligt gods	4
16 Näringspolitik	4
16.1 Näringspolitikens inriktning	4
16.2 Småföretagspolitik	4
16.3 Branschfrågor	4
16.4 Kol- och stålfrågor	4
16.5 Kooperation	4
17 Energi	4
17.1 Den inre marknaden för gas	4
17.2 Förnybara energikällor	4
17.3 Andra energifrågor	4
18 Jordbruk	4
18.1 EU:s jordbrukspolitik	4
18.2 Miljö- och strukturfrågor	4
18.3 Animaliefrågor	4
18.4 Vegetabiliefrågor	4
18.5 Djurskydd och djurhälsa	4
18.6 Genresurser och genteknikfrågor	4
19 Livsmedel	4
19.1 Grönboken om livsmedelslagstiftningen	4
19.2 Livsmedelsstandarder	4
19.3 Bestrålning av livsmedel	4
19.4 Dricksvatten	4
19.5 Märkning av livsmedel	4
19.6 Salmonella i kött	4
20 Fiske	4
20.1 Externa resurser	4
20.2 Interna resurser	4
20.3 Marknadsfrågor	4
20.4 Strukturfrågor	4
21 Regional- och strukturpolitik	4
21.1 Målområden	4
21.1.1 De beslutande instanserna	4
21.1.2 Mål 2 – Omvandling av regioner med  
industriell tillbakagång	4
21.1.3 Mål 3 – Bekämpning av långtids- och 
ungdomsarbetslöshet	4
21.1.4 Mål 4 – Kompetensutveckling av anställda	4
21.1.5 Mål 5a – Lantbrukets och fiskets  
omstrukturering och modernisering	4
21.1.6 Mål 5b – Utveckling av landsbygdsområden	4
21.1.7 Mål 6 – Utveckling av glest befolkade områden	4
21.2 Gemenskapsinitiativ	4
22 Miljö	4
22.1 Utvecklingen på de av Sverige prioriterade områdena	4
22.1.1 Försurning	4
22.1.2 Klimatpåverkan	4
22.1.3 Kemikalier och bekämpningsmedel	4
22.1.4 Kretsloppsanpassning	4
22.1.5 Biologisk mångfald, naturvård och genetiskt  
modifierade organismer	4
22.1.6 Bilavgas- och bränslefrågor	4
22.2 Övriga miljöfrågor	4
22.2.1 Övergripande strategi för hållbar utveckling 
inom EU	4
22.2.2 Översynen av det femte  miljöhandlings-
programmet	4
22.2.3 LIFE	4
22.2.4 Kärnsäkerhet och strålskydd	4
22.2.5 Uppföljningen av UNCED	4
22.2.6 Miljöfrågorna i regeringskonferensen	4
22.2.7 Räddningstjänst, farlig industriell verksamhet	4
23 Konsumentpolitik	4
23.1 Regeringskonferensen	4
23.2 Konsumentpolitiken i framtiden m.m.	4
23.3 Livsmedelssäkerhet	4
23.4 Marknadsföring m.m.	4
23.5 Tvistlösning m.m. i konsumentförhållanden	4
23.6 Finansiella tjänster	4
23.7 Köprättsliga frågor	4
23.8 Miljömärkning	4
23.9 Fjärde direktivet om motorfordonsförsäkringar	4
24 Immaterialrätt	4
24.1 Mönsterskydd	4
24.2 Upphovsrätt	4
24.2.1 Ersättning vid vidareförsäljning	4
24.2.2 Upphovsrätt och informationssamhälle	4
24.3 Patent	4
24.3.1 Rättsligt skydd för biotekniska uppfinningar	4
24.4 Varumärken	4
24.5 Handelsrelaterade immaterialrättsfrågor	4
25 Utbildning	4
25.1 Sokrates	4
25.2 Leonardo da Vinci	4
25.3 Utbildningsprogrammen efter 1999	4
25.4 Europeiska skoldatanätet m.m.	4
25.5 Kvalitet i utbildningen	4
25.6 Övriga utbildningsfrågor	4
25.7 Internationellt samarbete	4
26 Forskning	4
26.1 Svenskt deltagande i det fjärde ramprogrammet	4
26.2 Det femte ramprogrammet för forskning  och utveckling 
1998–2002	4
26.3 Svenska prioriteringar i det femte ramprogrammet	4
26.4 Internationellt samarbete	4
27 Kultur och medier	4
27.1 Kulturprogram	4
27.2 Mediefrågor	4
27.3 Kultur och sysselsättning	4
27.4 Övriga frågor	4
28 Informationsteknik och samhället	4
DEL 3 EUROPEISKA UNIONENS FÖRBINDELSER MED
OMVÄRLDEN
29 Utrikes- och säkerhetspolitik	4
29.1 Säkerhetspolitik	4
29.2 Mänskliga rättigheter	4
29.3 Nedrustning	4
29.4 Icke-spridning	4
29.5 Förenta nationerna	4
29.6 Organisationen för säkerhet och samarbete i Europa 
(OSSE)	4
29.7 Exportkontroll av strategiska produkter	4
29.8 Försvarsmaterielsamarbete	4
29.9 Administrativt samarbete	4
29.10 Protokollärt samarbete	4
30 Den gemensamma handelspolitiken	4
30.1 Svenska prioriteringar	4
30.2 Världshandelsorganisationen WTO	4
30.3 UNCTAD och råvarusamarbetet	4
30.4 GSP – tullförmåner för utvecklingsländer	4
30.5 Förhandlingar om ett multilateralt investeringsavtal	4
30.6 Exportkrediter	4
30.7 Antidumpningspolitik	4
31 EU:s utvecklingssamarbete	4
31.1 Humanitärt bistånd och återuppbyggnadsfrågor	4
31.2 Samarbete med enskilda organisationer	4
31.3 EU:s livsmedelsbistånd 1997	4
31.4 Miljöfrågor	4
31.5 Jämställdhet i utvecklingssamarbetet	4
31.6 Samarbete om reformer av FN:s biståndsverksamhet	4
31.7 Stöd till befolkningsprogram i utvecklingsländer	4
31.8 Narkotikabekämpning	4
31.9 Minröjning	4
31.10 Makrofinansiellt stöd samt EIB:s projektutlåning  till 
tredje land	4
31.11 Samarbete med Afrika, Västindien  och Stillahavs-
området	4
32 EU:s bilaterala och regionala förbindelser	4
32.1 Europeiska frihandelssammanslutningen (EFTA) och 
Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES)	4
32.2 De baltiska staterna	4
32.3 Östersjöregionen	4
32.4 Centraleuropa	4
32.5 Ryssland samt övriga OSS-stater	4
32.6 Staterna i f.d. Jugoslavien (utom Slovenien)  samt 
Albanien – västra Balkan	4
32.7 Turkiet	4
32.8 Medelhavsländerna – Maghreb/Mashrek	4
32.9 Mellanöstern och Gulfstaterna	4
32.10 Afrika	4
32.11 USA och Kanada	4
32.12 Latinamerika och Karibien	4
32.13 Euro-asiatisk dialog	4
32.14 Japan	4
32.15 Australien och Nya Zeeland	4
DEL 4 SAMARBETE I RÄTTSLIGA OCH INRIKES FRÅGOR
33 Polisiärt samarbete samt tullsamarbete	4
33.1 Europolkonventionen	4
33.2 Narkotika och organiserad brottslighet	4
33.3 Horisontella narkotikafrågor	4
33.4 Annat polissamarbete	4
33.5 Tullsamarbete	4
33.6 Terrorism	4
33.7 Brottsförebyggande arbete	4
34 Civil- och straffrättsligt samarbete	4
34.1 Brysselkonventionen	4
34.2 Brysselkonventionen II	4
34.3 Konventionen om insolvensförfaranden	4
34.4 Delgivningskonventionen	4
34.5 Europeisk exekutionstitel	4
34.6 Internationell organiserad brottslighet	4
34.7 Inbördes rättshjälp i brottmål	4
34.8 Människohandel och sexuellt utnyttjande av barn	4
34.9 Korruption	4
34.10 Återkallelse av körkort	4
34.11 Utlämningsfrågor	4
35 Gränskontroll, invandring och asyl	4
35.1 Konventionen om yttre gränskontroll	4
35.2 Dublinkonventionen	4
35.2.1 Eurodac-konventionen	4
35.3 Tredjelandsmedborgares rätt att resa in  och bosätta 
sig i EU	4
35.4 Asylpolitiken	4
35.5 Viseringspolitiken	4
35.6 Olaglig invandring	4
36 Åtgärder mot rasism och främlingsfientlighet	4
36.1 Europaåret mot rasism	4
36.2 Europeiskt centrum för övervakning av  rasism och 
främlingsfientlighet	4
DEL 5 EU:S INSTITUTIONER, SPRÅK OCH REKRYTERING
37 Institutionernas funktion och verksamhet	4
37.1 Rådet	4
37.2 Kommissionen	4
37.3 Europaparlamentet	4
37.4 EG-domstolen	4
37.5 Revisionsrätten	4
37.6 Ekonomiska och sociala kommittén	4
37.7 Regionkommittén	4
37.8 Europeiska investeringsbanken	4
37.9 Europeiska investeringsfonden	4
37.10 EU:s personalpolitik	4
38 Svenska språket och rekrytering av svenskar	4
38.1 Svenska språket i EU	4
38.2 Rekrytering av svenskar till EU-institutionerna  
under 1997	4
BILAGOR
1.1	Viktigare förordningar, direktiv och beslut antagna 
		under 1997	261
1.2	Viktigare rekommendationer, yttranden, meddelanden 
		m.fl. icke bindande rättsakter under 1997	265
2.1	Svenska mål i EG-domstolen och förstainstansrätten 
		under år 1997	268
2.2	Viktiga domar  meddelade av EG-domstolen under 1997	273
3		Viktigare internationella avtal och överenskommelser 
		ingångna 1997	280
4		Den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken (GUSP):
		gemensamma ståndpunkter och åtgärder samt uttalanden	283
5		Samarbete i rättsliga och inrikes frågor: gemensamma 
		ståndpunkter och åtgärder m.m.	291
6		EU-budgeten 1997	293
7.1	Statistik över Sveriges handel med EU:s medlemsländer 	294
7.2	Statistik över EU:s handel med tredje land 	295
8.1	Slutsatser från Europeiska rådets möte i Amsterdam	296
8.2	Slutsatser från Europeiska rådets möte i Luxemburg	310
8.3	Slutsatser från Europeiska rådets extra möte i 
		Luxemburg	327
9.1	Svenska ledamöter i Europaparlamentet	341
9.2	Europeiska kommissionens ledamöter	344
9.3	Svenska ledamöter i Ekonomiska och sociala 
		kommittén	347
9.4	Svenska ledamöter i Regionkommittén	348
10		Förkortningslista	349
Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 19 februari 1998	352
Sammanfattning
Den övergripande utvecklingen i Europeiska unionen
Under sommaren 1997 avslutades den regeringskonferens som inletts 
1996, vilket resulterade i ett nytt fördrag, det s.k. Amsterdamfördraget. 
Fördraget kommer att träda i kraft när medlemsländerna har godkänt det i 
enlighet med sina konstitutionella bestämmelser. Det nya fördraget inne-
bär bl.a. att grunden läggs för att besluta om åtgärder som möjliggör den 
fria rörligheten för personer. Som ett led i detta införlivas Schengen-
samarbetet i EU. Sverige har fått gehör för flera av sina prioriterade frå-
gor genom att fördraget innehåller en förstärkt ställning för sysselsätt-
ning, jämställdhet, hållbar miljöutveckling och konsumentpolitik. Det 
införs dessutom en grundläggande offentlighetsprincip. Inom den gemen-
samma utrikes- och säkerhetspolitiken kommer humanitära, fredsbeva-
rande och fredsfrämjande insatser att göras till unionens uppgifter.
I juli presenterade kommissionen sitt meddelande Agenda 2000, vilket 
bl.a. innehåller en framåtblickande genomgång av unionens olika politik-
områden, en översikt av den förestående utvidgningens förväntade effek-
ter på EU, samt yttranden över kandidatländerna. Kommissionen föreslog 
att medlemskapsförhandlingar skulle inledas med Estland, Polen, Slove-
nien, Ungern och Tjeckien. Cypern var sedan tidigare klart för förhand-
lingar. Under hösten har medlemsländerna diskuterat Agenda 2000.
Europeiska rådet beslutade i Luxemburg i december att förhandlings-
processen skall inledas samtidigt med alla kandidatländer under våren 
1998. Samtliga kandidatländer kommer då att få inleda en av kommissio-
nen ledd genomgång av unionens regelverk. De sex länder som av 
kommissionen ansetts redo för medlemskapsförhandlingar kommer i vår 
också att få öppna mellanstatliga konferenser.
Vad gäller reformer av unionens politikområden har kommissionen 
bl.a. föreslagit förändringar av jordbrukspolitiken i syfte att öka 
konkurrenskraften. För regional- och strukturpolitiken är förslagen bl.a. 
inriktade på att koncentrera, effektivisera och förenkla insatserna. 
Kommissionen föreslår att taket för EU:s budget skall vara 1,27 procent 
av BNI för perioden 2000–2006, vilket är samma andel som 1999, det 
sista året i innevarande budgetperiod. Budgetförslaget innebär inga 
nämnvärda förändringar av vare sig utgifternas fördelning, finansieringen 
eller konstruktionen i övrigt. Jordbruksutgifternas och strukturutgifternas 
utveckling i förhållande till BNI föreslås också vara oförändrade.
Europeiska monetära unionen (EMU)
Under året intensifierades förberedelserna för starten av den tredje etap-
pen av EMU. Europeiska rådet antog en resolution om ERM 2. Under 
sommaren antogs den s.k. stabilitets- och tillväxtpakten, vilken syftar till 
att säkerställa budgetdisciplin i tredje etappen av EMU.
Europeiska rådet antog även en resolution om samordning av den eko-
nomiska politiken. Där slås fast att Ekofin-rådet står i centrum för sam-
ordningen av medlemsstaternas ekonomiska politik. Ministrarna från de 
stater som ingår i EMU får dock mötas informellt för att diskutera frågor 
som har samband med det särskilda ansvar som de delar för den gemen-
samma valutan (euron). Varje gång frågor av gemensamt intresse berörs 
skall de diskuteras av ministrarna från samtliga medlemsländer.
Regeringen har föreslagit och riksdagen har beslutat att Sverige inte 
skall införa euron när den tredje etappen av EMU inleds den 1 januari 
1999, men att Sverige bör hålla dörren öppen för ett eventuellt senare 
deltagande. Sverige har ett stort intresse av att EMU blir framgångsrikt.
Schengen
Vid Europeiska rådets möte i Amsterdam beslutades att Schengen-
samarbetet skall införlivas i EU. Norge och Island skall associeras till 
genomförandet av Schengenregelverket genom särskilda avtal baserade 
på samarbetsavtalen från 1996. Arbetet har därutöver dominerats av frå-
gan om anslutningen av Italien, Grekland och Österrike till det operativa 
samarbetet.
Det ekonomiska och sociala samarbetsområdet
Den inre marknaden för varor, personer, tjänster, kapital
En handlingsplan för den inre marknaden antogs av Europeiska rådet i 
Amsterdam. Beträffande tullagstiftning har man under året diskuterat 
bl.a. gränsöverskridande tillstånd. Medlemsstaterna har också arbetat 
med att genomföra det strategiska åtgärdsprogrammet Tull 2000. Under 
året trädde avtal om gränstullsamarbete i kraft mellan EG och Norge.
Beträffande den fria rörligheten för tjänster ägnades stor uppmärk-
samhet åt det finansiella området, dvs. bank-, försäkrings- och 
värdepappersfrågor. Vidare gick arbetet med regler för telekommunika-
tioner inom unionen in i slutfasen inför avregleringen av telemarknaden. 
Genom Amsterdamfördraget införlivas det sociala avtalet i EG-fördra-
get. Arbetet i den kommitté för sysselsättnings- och arbetsmarknads-
frågor som inrättades 1996 har under 1997 koncentrerats till att upprätta 
och utveckla instrument för en effektiv övervakning och utvärdering av 
sysselsättnings- och arbetsmarknadspolitiken samt att identifiera goda 
exempel. En resolution om tillväxt och sysselsättning har antagits.
En politisk överenskommelse om att förbjuda direkt och indirekt 
tobaksreklam har träffats.
Inom arbetsrätten har EU bl.a. ägnat sig åt frågor om deltidsarbete och 
arbetstagarinflytande. På jämställdhetsområdet har uppmärksamhet äg-
nats bland annat åt s.k. positiv särbehandling.
Skatter, EU:s budget, åtgärder mot fusk och andra oegentligheter
Rådet beslutade om ett skattepaket bestående av en uppförandekod för 
företagsbeskattning, ett framtida direktiv om beskattning av ränte- och 
royaltybetalningar mellan företag samt riktlinjer för ett framtida direktiv 
om sparande.
Sveriges avgift till EU 1997 uppgick enligt preliminärt utfall för stats-
budgeten till 20 181 miljoner kronor. Återbetalningen till följd av infas-
ningsöverenskommelsen motsvarade 661 miljoner kronor. Nettoavgiften 
blev därmed 19 520 miljoner kronor. Återflödet till Sverige uppgick år 
1996 till ca 10,8 miljarder kronor. För 1997 finns ännu inga slutliga be-
räkningar, men återflödet förväntas bli något högre 1997 än 1996.
Kontrollen över hur EU:s budgetmedel används har givits stor upp-
märksamhet. Kommissionen har bl.a. beslutat om en ny förordning med 
minimistandard för medlemsländernas finansiella kontroll av struktur-
fondsmedlen.
Transporter, näringspolitik, energi, immaterialrätt
Arbetet på transportområdet har fokuserats på säkerhetsfrågor, på att 
stärka konkurrenskraften hos miljövänliga transportslag och på förhål-
landet till tredje länder på marknaden för transporttjänster. I fråga om 
landtransporterna har arbetet med att vitalisera gemenskapens järnvägar 
fortsatt. För luftfarten har frågorna om den gemensamma flygtrafikled-
ningen och flygsäkerheten varit framträdande i rådsarbetet. Sjöfartsfrå-
gorna har koncentrerats kring säkerhetsaspekter, relationer till tredje län-
der och arbetet med att utforma en gemensam sjöfartspolitik.
Arbetet inom näringspolitiken har fokuserats på frågor om konkurrens-
kraft, särskilt inom tekoindustrin och informations- och kommunika-
tionsindustrin. Vad gäller branschfrågor har man i övrigt ägnat uppmärk-
samhet åt stöd till motorfordons- och varvsindustrin. Den s.k. Davignon-
gruppen har under året lämnat förslag rörande arbetstagarinflytande i s.k. 
Europabolag.
På energiområdet har arbetet dominerats av behandlingen av kommis-
sionens förslag till direktiv om gemensamma regler för en inre marknad 
för naturgas. En gemensam ståndpunkt antogs i december. Rådet har an-
tagit en resolution, vari kommissionen uppmanas att utarbeta en strategi 
för att främja förnybara energikällor. Rådet har även antagit slutsatser om 
klimatförändringar och energipolitik.
På immaterialrättens område antog rådet bl.a. en gemensam ståndpunkt 
om mönsterskydd och en gemensam ståndpunkt om rättsligt skydd för 
biotekniska uppfinningar.
Jordbruk, fiske
Förslagen till reform av den gemensamma jordbrukspolitiken som pre-
senterades i Agenda 2000 diskuterades mycket av jordbruksministrarna 
under hösten 1997. Ministrarna presenterade sina slutsatser av diskussio-
nerna för Europeiska rådet i december. En WTO-panel fastslog att EU:s 
bananregim inte är förenlig med WTO:s regler. EU har åtagit sig att följa 
panelens utslag och ändra regimen. Som en åtgärd för att motverka den 
s.k. galna ko-sjukan har kommissionen föreslagit att användning av s.k. 
specificerat riskmaterial från slaktavfall skall förbjudas. Sådant risk-
material, som är en viktig ingrediens i de flesta läkemedel, har visat sig 
svårt att ersätta, vilket gjort att ikraftträdandet av förbudet har skjutits 
fram.
På fiskeområdet kunde länderna runt Nordostatlanten för första gången 
nå en överenskommelse om total tillåten fångstmängd och fördelning av 
den atlanto-skandiska sillen. Allt skarpare kritik har riktats mot de fiske-
avtal som EU sluter med bl.a. afrikanska länder. Kommissionen skall 
därför se över avtalen och ge förslag till riktlinjer för dem. Beslut har 
tagits om autonoma tullkvoter för vissa fiskprodukter. Resultatet blev 
tillfredsställande för den svenska fiskenäringen.
Konsumentpolitik, livsmedel
Genom det nya Amsterdamfördraget stärks konsumenternas ställning i 
EU. Konsumentintresset har getts en större tyngd i gemenskapens arbete 
med livsmedelsfrågor. Under hösten presenterade kommissionen en ny 
strategi på livsmedelssäkerhetsområdet som syftar till att förstärka skyd-
det för människors hälsa. I övrigt pågick arbetet inom områdena 
marknadsföring, tvistlösning, finansiella och köprättsliga frågor samt 
miljömärkning.
Kommissionen har presenterat en grönbok om livsmedelslagstiftning, 
och medlemsstaterna har yttrat sig om den. Arbetet med förenkling av ett 
antal livsmedelsstandarder har fortsatt. Sverige har i rådet tagit upp frå-
gan om att inte alla medlemsstater uppfyller sina åtaganden när det gäller 
den svenska salmonellagarantin. Kommissionen har gett Sverige sitt 
stöd.
Miljö, regional- och strukturpolitik
Inom miljöområdet presenterade kommissionen i mars sitt meddelande 
om en strategi för att bekämpa försurningen. Mycket uppmärksamhet 
ägnades åt förberedelser inför klimatkonferensen i Kyoto i december. EU 
har agerat samordnat i dessa förhandlingar och har förberett gemen-
samma ståndpunkter inför de olika förhandlingsmötena. Andra viktiga 
frågor under året rörde kretsloppsanpassning, kemikalier och bekämp-
ningsmedel samt åtgärder för att värna biologisk mångfald. Rådet har 
även behandlat nya förslag om skärpta avgaskrav för fordon.
Under innevarande programperiod 1995–1999 kommer Sverige att ta 
emot sammanlagt drygt 12 miljarder kronor från strukturfonderna. Åren 
1995–1996 var arbetet inriktat på att utforma strukturfondsprogram och 
bygga upp en organisation för genomförandet av dessa i Sverige. Först 
under 1997 kunde verksamheten komma i gång i full skala. Kommissio-
nen godkände i december förslag till program inom gemenskapsinitiativ 
rörande Östersjön och Nordsjön.
Utbildning, forskning, kultur och medier, informationsteknik
På utbildningsområdet antog man resolutioner och slutsatser rörande bl.a. 
lärarutbildning om informationsteknik och kvalitet i utbildningen. Ett 
projekt om ett europeiskt skoldatanät, initierat av Sverige, startade också 
under året. Förberedelser för de associerade ländernas deltagande i ut-
bildningsprogrammen intensifierades, och man fattade beslut om att 
öppna programmen för fyra av länderna. Europeiska rådet angav utbild-
ning och livslångt lärande som nyckelfaktorer för tillväxt och sysselsätt-
ning.
Inom forskningsområdet har arbetet dominerats av förberedelser för 
det femte ramprogrammet för forskning och utveckling 1998–2002. För-
handlingar inleddes i slutet av 1997.
Inom kultur och medier präglades rådsarbetet av en första diskussion 
om framtiden för EU:s verksamhet på kulturområdet, en revidering av 
kulturprogrammen och kulturhuvudstadsprojektet samt fortsatta diskus-
sioner om den audiovisuella garantifonden. Beslut har fattats om Ariane- 
och Raphaelprogrammen samt TV-direktivet.
Ett flerårigt gemenskapsprogram för att stimulera etablerandet av in-
formationssamhället Europa antogs. En deklaration om globala nätverk 
har undertecknats, där man bl.a. behandlar elektronisk handel. Kommis-
sionen har antagit en handlingsplan för säker användning av Internet.
Europeiska unionens förbindelser med omvärlden
Det nya Amsterdamfördraget återspeglar den ambition som finns hos 
medlemsstaterna att öka EU:s handlingsförmåga och effektivitet i den 
gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken. Genom fördraget införs en 
ny beslutstyp, gemensamma strategier. En gemensam enhet för politisk 
planering och tidig varning kommer att inrättas. Under 1997 har med-
lemsstaterna genomfört gemensamma démarcher i ett antal frågor. EU 
har även enats om gemensamma ståndpunkter bl.a. om stöd till konflikt-
förebyggande i Afrika, insatser i Albanien samt fortsatta sanktioner mot 
Burma. Stöd har lämnats till fredsprocessen i Mellanöstern och till insat-
ser för valprocessen i Bosnien-Hercegovina.
Ett viktigt syfte med unionens förbindelser med omvärlden är att verka 
för mänskliga rättigheter. Samarbetet om dessa frågor utgör en väsentlig 
del i konfliktförebyggande och fredsbevarande insatser. Mellan EU-län-
derna sker ett regelbundet och omfattande samarbete i FN-frågor. 
Handelspolitik, utvecklingssamarbete
Sverige har tillsammans med andra medlemsstater fortsatt att verka för 
en fri världshandel med utgångspunkt i det multilaterala regelverket inom 
ramen för världshandelsorganisationen WTO. Tre för Sverige viktiga 
avtal har slutförts inom WTO: om handel med bastelekommunikations-
tjänster, om borttagande av tullar på IT-området samt om handeln med 
finansiella tjänster.
I fråga om EU:s utvecklingssamarbete enades medlemsstaterna om en 
gemensam ståndpunkt beträffande samfinansieringsprojekt mellan EU 
och enskilda organisationer i medlemsstaterna samt beträffande det ar-
bete som genomförs av icke-statliga organisationer. Vidare har rådet an-
tagit en förordning om upphandling av livsmedelsbistånd, där det bl.a. 
anges att lokal produktion och marknad skall främjas.
Unionens bilaterala och regionala förbindelser
EU har omfattande bilaterala och regionala förbindelser. Europeiska eko-
nomiska samarbetsområdet (EES) fungerade väl. Beträffande relatio-
nerna till de öst- och centraleuropeiska stater som ansökt om EU-med-
lemskap koncentrerades ansträngningarna till att förbereda dessa länder 
för ett framtida medlemskap i unionen.
Inom samarbetet mellan EU och de tolv Medelhavsländerna har par-
terna diskuterat ett fördjupat ekonomiskt, politiskt och kulturellt/socialt 
samarbete. De har även diskuterat ett handlingsprogram för prioriterade 
åtgärder på miljöområdet.
EU ökade på olika sätt sin närvaro i Mellanöstern, liksom sina 
politiska och ekonomiska ansträngningar för att fredsprocessen skall 
lyckas. EU var ordförande i den multilaterala arbetsgruppen för regional 
ekonomisk utveckling i Mellanöstern inom ramen för Madridprocessen.
EU har på olika sätt sökt medverka till en positiv utveckling i Afrika. 
EU stöder i första hand regionala lösningar på problemen i Stora sjö-
regionen och har bl.a. fortsatt att verka för en internationell konferens om 
fred, säkerhet och utveckling under ledning av FN och Afrikanska en-
hetsorganisationen. Rådet har bl.a. antagit en gemensam position om 
förebyggande av konflikter i Afrika.
De amerikanska sanktionslagarna (t.ex. Helms-Burton) utgör fortsatt 
centrala diskussionsämnen i dialogen med USA och Kanada. I april slöts 
en delöverenskommelse mellan EU och USA, vilket innebär att USA 
skjuter upp tillämpningen av den möjlighet lagen erbjuder till privaträtts-
liga processer i USA mot företag som handlar med nationaliserad egen-
dom på Kuba.
EU och Mexiko enades i juli om ett avtal om ekonomiskt partnerskap, 
politisk samordning och samarbete.
Den process av närmande mellan EU och Asien som inleddes under 
1996 har fortsatt under 1997. Samarbetsavtal mellan EU och Laos re-
spektive Kambodja har slutits. EU har fortlöpande en dialog om avregle-
ringar med Japan.
Samarbete i rättsliga och inrikes frågor
Inom det polisiära samarbetet har förberedelser för inrättandet av Euro-
pol ägt rum. Ett antal temamöten och seminarier om narkotikabekämp-
ning har hållits. I syfte att stärka och samordna narkotikaarbetet inom 
EU:s olika samarbetsområden inrättades under våren 1997 den s.k. hori-
sontella narkotikaarbetsgruppen.
Arbetet med en ny konvention om internationell behörighet och om er-
kännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål fortsatte. Arbetet 
med den s.k. delgivningskonventionen avslutades. Rådet har antagit en 
handlingsplan mot den organiserade brottsligheten, innehållande 15 rikt-
linjer och 30 särskilda rekommendationer. Rådet har även antagit en ge-
mensam åtgärd angående bekämpning av människohandel och sexuellt 
utnyttjande av barn.
En guide för effektiva metoder för personkontroll vid de yttre grän-
serna har tagits fram. Dokumentet har överlämnats till de central- och 
östeuropeiska ansökarländerna. Den s.k. Dublinkonventionen med regler 
om i vilket land en asylsökandes ansökan skall prövas trädde i kraft.
År 1997 fäste EU särskild vikt vid kampen mot rasism, bl.a. genom att 
året utsetts till Europaåret mot rasism.
DEL 1 DEN ÖVERGRIPANDE UTVECKLINGEN I 
EUROPEISKA UNIONEN
1 Samarbete i svenskt och europeiskt intresse
1997 var Sveriges tredje år som medlem i Europeiska unionen. Verksam-
heten i EU präglades av arbetet med att förbättra och fördjupa samarbetet 
samt att förbereda unionen på att ta emot nya medlemmar. Ordförande-
land under det första halvåret var Nederländerna och under det andra 
Luxemburg. 
Fred är Europeiska unionens yttersta syfte. Erfarenheterna från åter-
kommande europeiska storkrig och två världskrig ligger bakom uppbyg-
gandet av det som i dag är EU. Den grundläggande tanken är att genom 
integration och samarbete knyta Europas länder och folk så nära varandra 
att krig inte skall kunna uppkomma. EU-samarbetet har varit framgångs-
rikt. Historiska fiender har försonats. I dag är det omöjligt att tänka sig 
ett krig mellan EU:s medlemsländer. 
Under det kalla kriget var dock integrationen begränsad till Väst-
europa. För Sveriges del skulle i det läget ett medlemskap ha stått i strid 
med alliansfriheten. De politiska omvälvningarna i slutet av åttiotalet och 
början av nittiotalet öppnade nya möjligheter för Europa och för Sverige. 
Kommunismen kollapsade och demokratin segrade i flertalet länder i 
Central- och Östeuropa. Samtidigt visade konflikten i forna Jugoslavien 
att krig kunde bryta ut mitt i Europa.  
Den historiska uppgiften är nu att överbrygga den politiska och eko-
nomiska klyftan mellan väst och öst och att skapa ett Europa präglat av 
fred och välfärd, utan murar mellan länder och folk. Under 1997 fattade 
EU vid sitt toppmöte i Luxemburg i december det avgörande beslutet att 
inleda förhandlingsprocessen med de tio länder i Central- och Östeuropa 
samt Cypern vilka ansökt om medlemskap. Det viktigaste motivet för 
denna förestående utvidgning är detsamma som en gång banade väg för 
den europeiska integrationen, nämligen att genom ekonomiskt och poli-
tiskt samarbete minska risken för krig och konflikter. Detta är en politik 
som också ger Sverige ökad trygghet och säkerhet.
Samtidigt med arbetet att utvidga unionen fördjupas och effektiviseras 
samarbetet. EU strävar efter att tydligare inrikta sig på de områden som 
upplevs som mest relevanta av medborgarna. Dit hör exempelvis frågor 
om fred, sysselsättning, arbetet för en god miljö, jämställdhet och kamp 
mot brottslighet. Det är en utveckling av samarbetet som Sverige starkt 
stöder. 
Medlemskap i EU är ett uttryck för en vilja att solidariskt ta ansvar för 
gemensamma angelägenheter. Samarbetet inom ekonomi, inre marknad, 
kultur, forskning med mera ökar möjligheterna att skapa arbete och väl-
färd i medlemsländerna. Under 1997 fattades viktiga beslut för att bättre 
samordna kampen mot arbetslösheten. Vid det extra toppmötet i Luxem-
burg i november antogs omfattande riktlinjer för sysselsättningspolitiken 
som i allt väsentligt överensstämmer med svenska ambitioner på områ-
det.
Den ekonomiska och monetära unionen (EMU) övergår den 1 januari 
1999 till den tredje etappen. En gemensam centralbank upprättas och en 
gemensam valuta införs. Det är i svenskt intresse att valutaunionen blir 
framgångsrik. Riksdagen har beslutat att Sverige inte bör delta från star-
ten 1999 med hänsyn till bristande folkligt stöd.
Den inre marknaden är i det närmaste genomförd. Återstår gör framför 
allt att förverkliga den fria rörligheten för personer. Viktiga beslut för att 
säkra att hela unionen blir ett område med frihet, säkerhet och rättvisa för 
medborgarna fattades under 1997. En väl fungerande inre marknad är av 
stor betydelse för svensk handel och ekonomi. Den handlingsplan som 
EU antagit för att förbättra den inre marknadens funktion ligger väl i linje 
med Sveriges syn på hur arbetet skall drivas vidare på detta område.  
EU fortsätter att utveckla den gemensamma utrikes- och säkerhets-
politiken (GUSP). Genom denna samverkan kan medlemsländerna till-
sammans få ett större inflytande och spela en mer aktiv roll på den 
världspolitiska scenen än om länderna hade agerat vart och ett för sig. 
Det gäller särskilt ett mindre medlemsland som Sverige. Genom att på-
verka den gemensamma politiken har Sverige kunnat få större inflytande 
också i andra internationella organisationer. EU är världens största bi-
ståndsgivare och verkar aktivt för att förebygga och bilägga konflikter i 
världen. EU tar ett särskilt stort ansvar i återuppbyggnadsarbetet i forna 
Jugoslavien, för Albanien samt spelar en aktiv roll i exempelvis Mellan-
östern och vid de stora sjöarna i Afrika (Rwanda och Burundi).
En grundläggande princip för samarbetet är att beslut skall fattas så 
nära medborgarna som möjligt. Ett fördjupat europeiskt samarbete är 
nödvändigt och rationellt på vissa områden. Andra frågor hanteras bäst i 
medlemsländerna. Sverige värnar om denna s.k. närhetsprincip i EU-
arbetet. Detta innebär t.ex. att EU-budgeten endast skall finansiera åtgär-
der när EU-nivån innebär ett mervärde jämfört med nationella åtgärder 
och nationell finansiering. En god avvägning mellan den europeiska och 
den nationella kompetensen är i allas intresse och stärker medborgarnas 
förtroende för samarbetet inom EU. 
Regeringen fäster stor vikt vid att medborgarna engagerar sig i de eu-
ropeiska frågorna. Europafrågorna spänner över ett brett fält. Huvuddelen 
av det som behandlas inom EU sammanfaller med inrikespolitiska fråge-
ställningar. EU erbjuder ännu en demokratisk arena för frågor av gemen-
samt intresse.
Sverige skall som medlem aktivt verka för att förbättra och stärka sam-
arbetet inom unionen. Det är viktigt att reformer med en annan inriktning 
av politiken genomförs på flera områden. Medlemskapets möjligheter att 
tillgodose såväl europeiska som svenska intressen skall tas till vara be-
slutsamt och i en anda av solidaritet.
Under 1997 har Sverige på ett framgångsrikt sätt kunnat föra fram sina 
synpunkter inom en mängd områden, inte minst i samband med förhand-
lingarna om Amsterdamfördraget och beslutet om att inleda utvidgnings-
processen. Sveriges inflytande står väl i nivå med det som jämförbara 
medlemsländer har.
EU har med Danmark, Finland och Sverige som medlemmar fått en 
förstärkt nordisk dimension. Detta har bidragit till större genomslag på 
olika sakområden för svenska och nordiska synpunkter.
1.1 Sveriges prioriterade frågor i EU
Under första halvåret 1997 prioriterade Sverige det reformarbete som 
fördes inom regeringskonferensens ram och som resulterade i Amster-
damfördraget, vilket för närvarande ratificeras i medlemsländerna. 
Under andra halvåret prioriterade Sverige arbetet inför det extra topp-
mötet om sysselsättningen, som hölls i november, samt förberedelserna 
för beslutet om att inleda utvidgningsprocessen, vilket fattades i decem-
ber. Sverige fäste stor vikt vid arbetet på en reformering av EU:s jord-
bruks-, regional- och strukturpolitik samt vid utformning, finansiering 
och användning av EU:s budget. Inga avgörande beslut fattades dock om 
dessa senare frågor under 1997. 
Sverige har på miljöområdet prioriterat arbetet med försurnings-
strategin med utgångspunkt från kommissionens under året presenterade 
meddelande. På kemikalieområdet har betydande ansträngningar gjorts 
vad gäller de s.k. övergångslösningarna.
Regeringen har aktivt drivit frågor om ökad öppenhet och insyn i EU:s 
institutioner. Vidare skall nämnas kampen mot den organiserade brotts-
ligheten, bl.a. narkotikabekämpning. 
På konsumentområdet har bl.a. aktiva insatser gjorts beträffande hälsa 
och livsmedelssäkerhet.
I unionens förbindelser med omvärlden fäste Sverige särskild vikt vid 
den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken och unionens arbete för 
att främja fred och utveckling i världen.
Ett omfattande arbete har lagts ner på förberedelserna av den tredje 
etappen av EMU, bl.a. i förhandlingarna om stabilitets- och tillväxtpak-
ten.
I det följande ges en översikt över Europeiska rådets möten under 
1997. Besluten av Europeiska rådet, som också kallas EU:s toppmöte, 
redovisas i avsnitten 2.2, 3.1, 11.1, 11.2. Vid Europeiska rådets möten 
har från svensk sida deltagit statsminister Göran Persson samt utrikes-
minister Lena Hjelm-Wallén. Vid mötet i Amsterdam och de båda i Lux-
emburg deltog även finansminister Erik Åsbrink. 
1.2 Europeiska rådets möte i Amsterdam: 
Ny grundlag för EU
Efter över ett år av förhandlingar enades EU:s stats- och regeringschefer i 
Amsterdam i mitten av juni 1997 om ett nytt fördrag. Mötet hade även 
föregåtts av ett extra möte med Europeiska rådet i Noordwijk i slutet av 
maj. 
Det nya fördraget  kom att kallas Amsterdamfördraget och innebär nya 
villkor för samarbetet på en rad områden. Det gäller till exempel de av 
Sverige prioriterade frågorna om sysselsättningen, miljön, öppenheten, 
jämställdheten, konsumentpolitiken och utrikes- och säkerhetspolitiken. 
Viktiga reformer beslutades också när det gäller hur EU skall skapa fri 
rörlighet för personer inom EU och effektivare bekämpa internationell 
brottslighet. 
Däremot kunde en mer omfattande institutionell reform inte beslutas. 
Förändringarna när det gäller beslutsregler och röstviktning inom EU:s 
institutioner vid en utvidgning av unionen blev relativt begränsade. 
Toppmötet beslutade därför att en ny regeringskonferens för dessa frågor 
skall sammankallas när antalet medlemmar i unionen överstiger tjugo.
Regeringen bedömer att Amsterdamfördraget innebär väsentliga för-
bättringar av samarbetet inom EU på en rad områden. Framför allt gäller 
det sysselsättningen, som får en betydligt mer framskjuten plats i fördra-
get. De svenska kraven har i stor utsträckning tillgodosetts även inom de 
andra områden Sverige prioriterat. 
Regeringen var beredd att fatta ett mer genomgripande beslut i de insti-
tutionella frågorna, men oenigheten bland medlemsländerna var för stor. 
De framsteg som gjordes i det avseendet utgör dock en tillräcklig grund 
för EU att gå vidare i arbetet med att ta emot nya medlemmar. Amster-
dammötet innebär grönt ljus för utvidgningen, vilket var dess kanske 
viktigaste uppgift.
1.3 Europeiska rådets extra möte i Luxemburg: 
Samlad strategi mot arbetslösheten
Ett extra toppmöte om sysselsättningen hölls i Luxemburg i november. 
Ett syfte var att i enlighet med den nya sysselsättningsavdelningen i 
Amsterdamfördraget utarbeta gemensamma riktlinjer för ökad syssel-
sättning.
De antagna riktlinjerna ligger väl i linje med svensk politik. Det gäller 
särskilt åtgärder för att, framför allt genom utbildning, stärka individens 
ställning på arbetsmarknaden och prioriteringen av frågan om jämställd-
het mellan män och kvinnor. 
Toppmötet enades om övergripande mål för att stödja de arbetslösa. 
Målen innebär bl.a. att varje arbetslös vuxen skall erbjudas någon form 
av åtgärd innan ett år av arbetslöshet gått. För ungdomar gäller motsva-
rande inom ett halvår. Vidare bör varje medlemsstat sträva efter att ett 
ökat antal arbetslösa erbjuds utbildning.
Ett centralt element i den nya avdelningen är en aktiv övervakning av 
medlemsstaternas sysselsättningspolitik. 
Sysselsättningsriktlinjerna följs upp av nationella handlingsplaner, och 
en första avstämning av dessa sker vid Europeiska rådets möte i Cardiff i 
juni 1998.
1.4 Europeiska rådets möte i Luxemburg: 
Historiskt beslut om utvidgning
Europeiska rådets möte i Luxemburg den 12–13 december 1997 är histo-
riskt. Vid mötet gav EU beskedet att de tio kandidatländerna från Öst- 
och Centraleuropa samt Cypern är välkomna att bli medlemmar så snart 
de uppfyllt villkoren för medlemskap. Efter hårda förhandlingar under 
hela hösten beslutade toppmötet även hur förhandlingsprocessen skall 
läggas upp.
Sverige och Danmark bedrev ett intensivt arbete för att alla ansökar-
länder skulle inkluderas i utvidgningsprocessen från dess start. Enligt det 
föreliggande förslaget från kommissionen skulle förhandlingar endast 
inledas med sex av kandidatländerna.
Den kompromiss som antogs vid mötet innebär att utvidgnings-
processen inleds gemensamt med alla länder. Alla länder deltar i genom-
gången av EU:s regelverk. Sex länder – Estland, Polen, Tjeckien, Ung-
ern, Slovenien och Cypern – får starta de konkreta förhandlingarna först, 
med möjlighet för de övriga att ansluta sig. Det betyder att väsentliga 
element i det gemensamma förslaget från Sverige och Danmark fått ge-
hör.
Vid toppmötet beslutades också att en europeisk konferens skall hållas 
med deltagande av medlemsländerna, de elva kandidatländerna samt 
Turkiet.
Förberedelserna för EMU fortsatte. En resolution antogs om samord-
ning av ekonomisk politik, externa aspekter av EMU och rådets dialog 
med Europeiska centralbanken (ECB). 
2 Regeringskonferensen 1996–1997
EU:s regeringskonferens 1996–1997 sammankallades i enlighet med ar-
tikel N 2 i Fördraget om Europeiska unionen (Unionsfördraget). Inom 
ramen för konferensen förhandlade medlemsländernas regeringar om 
ändringar och tillägg i grundfördragen. I förhandlingen deltog också Eu-
ropeiska kommissionen.
2.1 Förhandlingen 1997
Under nederländskt ordförandeskap kunde de praktiska förhandlingarna i 
regeringskonferensen avslutas vid Europeiska rådets möte i Amsterdam 
den 16–17 juni. 
Vårens förhandlingar var inledningsvis inriktade på att man skulle för-
söka nå fram till en lösning av de institutionella frågor som inte behand-
lades med särskilda förslag i det utkast till nytt fördrag som presenterades 
för Europeiska rådet i Dublin i december 1996. Under senare delen av 
våren kom resterande frågor återigen upp på dagordningen. Beträffande 
behandlingen av en del av frågorna fanns det anledning att avvakta ut-
gången av det brittiska underhusvalet den 1 maj.
Slutfasen av konferensen blev mycket intensiv. I syfte att på ett tidigt 
stadium identifiera de frågor som kunde komma att utgöra problem i slut-
skedet hölls ett extra möte med Europeiska rådet i Noordwijk i Nederlän-
derna den 23 maj. 
Vid toppmötet i Amsterdam kunde stats- och regeringscheferna nå po-
litisk enighet om ett nytt fördrag. Efter juridisk och språklig granskning 
färdigställdes det nya fördraget på unionens elva officiella språk. Till-
sammans med regeringskonferensens slutakt undertecknades fördraget av 
unionens utrikesministrar den 2 oktober i Amsterdam. Fördraget kommer 
att träda i kraft när medlemsländerna har godkänt det i enlighet med sina 
konstitutionella bestämmelser.
Samråd med riksdagen
Utgångspunkten för regeringens ställningstaganden i regeringskonferen-
sen utgjordes av skrivelsen EU:s regeringskonferens 1996 och riksdagens 
behandling av den (skr. 1995/96:30, bet. 1995/96: UU13, rskr. 
1995/96:199). Till detta underlag lades under våren också vad riksdagen 
hade uttalat om regeringskonferensen i samband med behandlingen av 
regeringens skrivelse Berättelse om verksamheten i Europeiska unionen 
under 1996 (skr. 1996/97:80, bet 1996/97:UU13, rskr 1996/97:269). 
I enlighet med den ordning som etablerats fortsatte också under slut-
fasen av regeringskonferensen ett intensivt samråd mellan regeringen och 
riksdagen främst inom ramen för EU-nämnden. 
2.2 Amsterdamfördraget
Det nya fördraget innebär inte någon grundläggande förändring av EU-
samarbetets karaktär. EU förblir en sammanslutning av självständiga sta-
ter som inom ramen för gemenskapssamarbetet i vissa fall överlåtit be-
slutsbefogenheter till gemensamma institutioner. Amsterdamfördraget 
ändrar inte heller den grundläggande struktur för samarbetet som etable-
rades genom Unionsfördraget.
Amsterdamfördraget består av tre delar. Den första delen innehåller 
materiella ändringar i grundfördragen. Den andra delen innehåller resul-
tatet av arbetet med att förenkla grundfördragen. Dessa bestämmelser 
syftar inte till att ändra de materiella reglerna. Fördragets tredje del inne-
håller allmänna och avslutande bestämmelser, bland vilka märks be-
stämmelsen om att artiklarna i Unionsfördraget och EG-fördraget skall 
numreras om. Regeringskonferensen enades vidare om att anta 13 proto-
koll, som har samma rättsliga status som de fördrag till vilka de har fo-
gats. Regeringskonferensen antog 51 gemensamma förklaringar samt 
beaktade 8 förklaringar av olika medlemsstater.
De viktigaste delarna av resultatet redovisas i det följande i enlighet 
med den uppdelning av frågorna som tillämpades i regeringskonferensen.
2.2.1 Frihet, säkerhet och rättvisa
De grundläggande rättigheternas ställning i fördragen stärks. Det läggs 
fast att EU bygger på ett antal gemensamma principer, däribland respek-
ten för de mänskliga rättigheterna, som måste respekteras av både med-
lemsstater och stater som aspirerar på medlemskap. Det införs en proce-
dur som möjliggör att rättigheter som tillkommer en medlemsstat enligt 
fördragen tillfälligt upphävs för en medlemsstat som inte respekterar de 
grundläggande principerna. Endast stater som respekterar unionens 
grundläggande principer kan ansöka om medlemskap. EG-domstolens 
rättsliga kontroll av att institutionerna respekterar Europakonventionen 
fördragsfästs och skall omfatta även rättsliga och inrikes frågor. 
Gemenskapens befogenhet att vidta åtgärder mot diskriminering ut-
ökas. Rådet får enhälligt besluta om åtgärder för att förhindra diskrimi-
nering på grund av kön, ras, etniskt ursprung, religion eller övertygelse, 
funktionshinder eller sexuell läggning. Medlemsstaterna är också eniga 
om att de funktionshindrades situation skall beaktas när 
inremarknadslagstiftning beslutas. 
Inom ramen för målet att göra unionen till ett område av frihet, säker-
het och rättvisa lägger man grunden för att senast inom fem år besluta om 
sådana åtgärder som möjliggör att den fria rörligheten för personer säker-
ställs. Samtidigt införs bestämmelser som syftar till att stärka polis-
samarbetet och samarbetet i straffrättsliga frågor för att den fria rörlighe-
ten för personer inte skall genomföras till priset av minskad säkerhet för 
de människor som bor i unionen. Som ett led i genomförandet av den fria 
rörligheten för personer överförs vissa samarbetsområden inom det nuva-
rande mellanstatliga samarbetet i rättsliga och inrikes frågor till gemen-
skapssamarbetet. 
Vidare införlivas Schengensamarbetet i EU. Bestämmelserna i 
Schengenregelverket överförs till EU och infogas i de delar av EU:s re-
gelverk där de enligt sitt innehåll hör hemma. 
Den fria rörligheten för personer genomförs på ett sätt som innebär att 
den nordiska passfriheten kan bibehållas. Norge och Island garanteras 
samarbetsavtal med EU baserade på deras nuvarande avtal med 
Schengenländerna.
Samarbetet i polisfrågor och straffrättsliga frågor effektiviseras. Insti-
tutionerna och särskilt domstolen får en utökad roll, utan att samarbetets 
grundläggande mellanstatliga karaktär förändras. I polissamarbetet ges 
Europol vissa operativa uppgifter. Organisationen förblir dock ett verk-
tyg för medlemsstaternas myndigheter och ges inte självständiga befo-
genheter.
2.2.2 Unionen och medborgaren
Målet om en hög sysselsättning kommer till starkare uttryck i fördragen. 
En ny avdelning i EG-fördraget innehåller artiklar som skapar en fast 
grund för ett strukturerat samarbete. Huvudansvaret för sysselsättnings-
politiken ligger kvar hos medlemsstaterna. Dessas nationella politik skall 
samordnas inom EU. Rådet skall fastställa särskilda sysselsättnings-
politiska riktlinjer och övervaka hur länderna efterlever riktlinjerna. Vid 
behov skall rådet avge rekommendationer till medlemsstaterna. 
EG:s politik på det sociala området blir ett intresse för samtliga med-
lemsstater genom att bestämmelserna i det sociala avtalet blir en del av 
EG-fördraget. 
Betydelsen av de fackliga rättigheterna lyfts fram särskilt genom hän-
visningar till Europarådets och EG:s sociala stadgor. Gemenskapen får 
befogenhet att besluta om programsamarbete för att bekämpa social ut-
slagning. 
Jämställdhet mellan kvinnor och män blir ett grundläggande mål som 
även skall genomsyra all unionens politik. Gemenskapen får en uttrycklig 
befogenhet att vidta åtgärder för att öka jämställdheten mellan kvinnor 
och män på arbetsmarknaden och när det gäller rätten till lika lön. Regler 
införs också som innebär att positiv särbehandling som ett medel för att 
uppnå jämställdhet uttryckligen tillåts. 
På miljöområdet läggs det grundläggande målet om en hållbar utveck-
ling fast i fördragen. Miljöskyddskraven får en viss särställning bland de 
intressen som skall beaktas vid utformningen av unionens politik på olika 
områden. Samtidigt som förutsättningarna förbättras för den gemen-
samma miljöpolitiken och kraven på gemenskapen att beakta miljökraven 
skärps, förstärks också den s.k. miljögarantin. 
EG-fördragets konsumentpolitiska avdelning förstärks. Gemenskapens 
befogenhet att vidta åtgärder särskilt för att tillvarata konsumenternas 
intressen förtydligas. 
Medlemsstaternas och gemenskapens skyldighet att beakta djurens 
välbefinnande vid utformningen av sin politik inom relevanta områden 
fördragsfästs genom ett protokoll.
Subsidiaritetsprincipen och proportionalitetsprincipen stärks genom att 
de gällande politiska riktlinjerna för tillämpning av principerna fördrags-
fästs i ett protokoll till EG-fördraget. 
På öppenhetsområdet får EU en grundläggande offentlighetsprincip 
som innebär att medborgare och de som är bosatta i EU skall ha rätt att ta 
del av parlamentets, rådets och kommissionens handlingar. Handlings-
offentlighet blir därmed huvudregel inom de tre centrala institutionerna. 
De närmare bestämmelserna om öppenheten, bl.a. sekretessbestämmel-
ser, skall läggas fast i en rättsakt som beslutas av parlamentet och rådet 
gemensamt.
2.2.3 En effektiv och sammanhängande utrikespolitik
Samarbetet inom den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken för-
djupas, och förutsättningarna för ett effektivt samarbete förbättras. Sam-
tidigt behåller samarbetet sin grundläggande mellanstatliga karaktär. 
Samarbetet fördjupas särskilt genom att Petersbergsuppgifterna 
(humanitära, fredsbevarande och fredsfrämjande insatser) görs till unio-
nens uppgifter. Härigenom förbättras EU:s förmåga till krishantering, i 
enlighet med Sveriges och Finlands förslag som lades fram vid rege-
ringskonferensen. De justerade formuleringarna i fördraget när det gäller 
ett gemensamt försvar och EU:s relation till Västeuropeiska unionen 
(VEU) innebär inte några åtaganden vare sig att successivt utveckla ett 
gemensamt försvar inom unionen eller att integrera VEU med EU.
Samarbetet effektiviseras genom reformer av reglerna för besluts-
fattande. Rådet skall besluta med kvalificerad majoritet när det gäller 
beslut på grundval av enhälligt antagna gemensamma strategier från Eu-
ropeiska rådet. Även beslut som syftar till att genomföra gemensamma 
åtgärder och gemensamma ståndpunkter skall fattas med kvalificerad 
majoritet. De beslut som fattas med sådan majoritet kommer alltid att 
baseras på ett grundläggande enhälligt beslut. Möjligheten att fatta beslut 
med kvalificerad majoritet omfattar inte den s.k. försvarsdimensionen. 
Medlemsstaterna behåller sin vetorätt också vad gäller de beslut som 
skall fattas med kvalificerad majoritet. Varje medlemsstat kan motsätta 
sig att beslut tas på det sättet under åberopande av viktiga och uttalade 
skäl som rör nationell politik. Vilka frågor som påkallar att vetorätten 
utnyttjas bedömer varje medlemsstat suveränt.
Vid enhälliga beslut kompletteras vetorätten av en möjlighet till s.k. 
konstruktivt avstående. Detta möjliggör för en medlemsstat att inte bli 
skyldig att tillämpa ett beslut samtidigt som de medlemsstater som 
önskar fatta beslut inte hindras att göra det.
EU:s gemensamma analys- och planeringsfunktion stärks genom inrät-
tandet av en särskild enhet som både skall arbeta med långsiktig plane-
ring och kunna agera med kort varsel. Enheten skall lyda under rådets 
generalsekreterare, som genom Amsterdamfördraget också får 
funktionen som s.k. hög representant för den gemensamma utrikes- och 
säkerhetspolitiken.
När det gäller de yttre ekonomiska förbindelserna innehåller fördraget 
endast en möjlighet för rådet att enhälligt besluta om att förfarandet en-
ligt EG-fördraget artikel 113 skall tillämpas också när det gäller tjänster 
och inom immaterialrättsområdet.
Rådet kan enhälligt fatta beslut om att ingå internationella avtal som är 
nödvändiga för genomförandet av den gemensamma utrikes- och säker-
hetspolitiken. Fördraget ger dock inte unionen formell status som juridisk 
person.
2.2.4 Unionens institutioner samt ett närmare 
samarbete – flexibilitet
Regeringskonferensen förmådde inte enas om en reform av röstvikt-
ningen i rådet och av kommissionens sammansättning. Genom ett proto-
koll beslutades att de större medlemsstaterna, som i dag nominerar två 
ledamöter till kommissionen, skall förlora denna möjlighet i samband 
med nästa utvidgning under förutsättning att en reform av röstviktningen 
i rådet då har genomförts. Ett år innan unionen utvidgas till att omfatta 
över 20 medlemsstater skall en regeringskonferens sammankallas för att 
göra en genomgripande institutionell översyn. 
Effektiviteten i rådets beslutsfattande inom gemenskapssamarbetet 
ökas genom att tillämpningen av röstning med kvalificerad majoritet ut-
ökas. Kommissionens ordförande får en starkare roll inom kommissionen 
för att öka dess effektivitet. 
Europaparlamentet får ökat medbeslutande främst till följd av att den 
s.k. samarbetsproceduren i princip avskaffas. Medbeslutandeproceduren 
förenklas samtidigt. Dessa reformer främjar sammantaget effektiviteten i 
beslutsfattandet.
EG-domstolen behåller sin starka ställning. Dess behörighet breddas, 
särskilt genom att de samarbetsområden som närmast berör den fria rör-
ligheten för personer flyttas till gemenskapssamarbetet.
Revisionsrätten får en stärkt ställning. Medlemsstaternas och gemen-
skapens skyldigheter att bekämpa bedrägerier mot EU:s budget förstärks 
samtidigt.
Bestämmelser om ett närmare samarbete (flexibel integration) införs. 
Det blir möjligt för en mindre krets medlemsstater, dock åtminstone en 
majoritet, att bedriva ett närmare samarbete inom unionens ramar. Ett 
närmare samarbete får dock sättas i gång endast om noggrant angivna 
förutsättningar är uppfyllda, särskilt om samarbetet skall bedrivas inom 
ramen för gemenskapssamarbetet. 
Domstolen får behörighet att övervaka att förutsättningarna är upp-
fyllda också när det gäller rättsliga och inrikes frågor.
2.2.5 Förenkling och konsolidering av fördragen
En mängd bestämmelser och delar av bestämmelser som förlorat sin 
rättsliga betydelse upphävs. EG-fördraget och Unionsfördraget numreras 
samtidigt om. 
2.3 Utfallet av förhandlingarna från svensk utgångspunkt
Sverige lade i konferensen fram egna förslag när det gällde frågorna om 
sysselsättning, miljö, öppenhet, jämställdhet samt unionens förmåga till 
krishantering. Även om Sverige inte fullt ut fick gehör för alla delar av 
de egna förslagen måste det sammantagna resultatet betecknas som 
mycket gott. Det kan särskilt noteras att bl.a. de svenska förhandlings-
insatserna ledde till ett väsentligt bättre resultat på viktiga områden som 
miljö och öppenhet än de texter som fanns i det första utkastet till nytt 
fördrag som förelades Europeiska rådet i Dublin. Också när det gäller 
konsumentområdet var utfallet bra. 
De övriga förändringar som beslutades av regeringskonferensen ligger 
i allt väsentligt väl i linje med svenska förhandlingsståndpunkter, även 
om enstaka undantag finns. Ett genomförande av en förhandling mellan 
femton olika regeringar förutsätter att alla parter är beredda att kompro-
missa. Med beaktande av detta är resultatet av regeringskonferensen 
mycket bra för svenskt vidkommande. 
Regeringskonferensen hade två huvudmål: att inrikta samarbetet i EU 
mer på de frågor och problem som människor möter i vardagen, och att 
förbereda unionen för utvidgningen. När det gäller det första målet upp-
fyller Amsterdamfördraget även högt ställda förväntningar. När det gäller 
målet att förbereda unionen för utvidgningen var det en besvikelse att 
enighet inte kunde nås om en reform av röstviktningen och kommissio-
nens sammansättning. En sådan hade utan tvivel kunnat förenkla den 
fortsatta utvidgningsprocessen. Samtidigt kan konstateras att det nya för-
draget innehåller reformer som är av största vikt i utvidgnings-
perspektivet. Det gäller inte minst förstärkningen av de grundläggande 
rättigheternas ställning.
I och med Europeiska rådets beslut i Amsterdam och i Luxemburg har 
utvidgningsprocessen satts i gång. Det står genom detta klart att rege-
ringskonferensen huvudsakligen uppnådde sina mål.
3 Agenda 2000
Vid Europeiska rådets möte i Madrid i december 1995 deklarerade rådet 
att de nödvändiga besluten för att starta förhandlingar med de öst- och 
centraleuropeiska länder som ansökt om medlemskap i EU (de s.k.  kan-
didatländerna) skulle fattas inom sex månader efter att regeringskonfe-
rensen om en ny fördragstext avslutats. Kommissionen fick i uppdrag att 
avge yttranden över de enskilda kandidatländernas ansökningar och att 
utarbeta förslag till hur utvidgningsprocessen skulle genomföras. En rap-
port om utvidgningens effekter på unionen var redan påbörjad. Kommis-
sionen fick vidare till uppgift att mot bakgrund av utvidgningen göra en 
detaljerad analys av EU:s finansiella system samt jordbruks- och struk-
turpolitiken. Resultatet blev omfattande. Kommissionen presenterade den 
16 juli 1997 sitt meddelande Agenda 2000, som sträcker sig över totalt 
cirka 1 200 sidor och innehåller såväl en framtidsinriktad genomgång av 
unionens olika politikområden som en översikt av utvidgningens förvän-
tade effekter på unionen och förslag till hur den s.k. förmedlemskaps-
strategin skall förstärkas. Yttrandena över kandidatländerna utgör en bi-
laga och omfattar drygt 100 sidor per land.
3.1 EU:s utvidgning
Kommissionen föreslog i Agenda 2000 att förhandlingar om EU-
medlemskap skall inledas med Estland, Polen, Slovenien, Tjeckien och 
Ungern. Enligt tidigare beslut skall förhandlingar också inledas med Cy-
pern. En årlig genomgång av framstegen i de länder som inte ingick i den 
första gruppen – Lettland, Litauen, Bulgarien, Rumänien och Slovakien – 
får enligt kommissionens förslag avgöra när man kan inleda förhand-
lingar med dessa länder. En förstärkt s.k. förmedlemskapsstrategi före-
slogs för att förbereda samtliga länder på medlemskapets krav.
Kommissionens bedömning baseras på de kriterier som antogs av Eu-
ropeiska rådet i Köpenhamn 1993: de politiska kraven (dvs. institutioner 
som garanterar demokrati, rättssäkerhet, mänskliga rättigheter och skydd 
av minoriteter), en fungerande marknadsekonomi och förmåga att klara 
konkurrensen på den gemensamma marknaden samt möjlighet att påta 
sig medlemskapets förpliktelser. Inget kandidatland uppfyller i dag helt 
dessa krav och det  finns uppenbara problem i alla kandidatländer t.ex. då 
det gäller kvaliteten på deras förvaltningar och rättssystem. Enligt kom-
missionens bedömning borde emellertid de länder som den föreslår för-
handlingar med, på vissa villkor, kunna uppfylla kraven för medlemskap 
på medellång sikt, dvs. fem till sex år.
Kommissionen tog också upp de bl.a. franska förslagen om en europe-
isk konferens som skulle omfatta en vidare krets än kandidatländerna och 
behandla breda områden av gemensamt intresse. Kommissionen föreslog 
att medlemsstaterna och alla europeiska länder med ambition om med-
lemskap och associeringsavtal med EU skall samlas i ett forum för dialog 
inom framför allt områdena gemensam utrikes- och säkerhetspolitik 
(GUSP) och rättsliga och inrikes frågor. Denna konferens skulle också 
vara ett sätt att få med Turkiet i ett bredare samarbete.
Vid Europeiska rådet i Amsterdam i juni 1997 gavs utrikesministrarna  
i uppdrag att under hösten förbereda en rapport till Europeiska rådets 
möte i Luxemburg i december om kommissionens yttranden och Agenda 
2000. Frågorna har diskuterats intensivt under hösten i 
rådsarbetsgrupper, i Coreper och av utrikesministrarna. Även 
jordbruksministrarna samt ekonomi- och finansministrarna har gett 
bidrag till rapporten. 
Hur beslutet i Luxemburg skulle utformas påverkar förhållandet 
mellan Europas länder för en lång tid framöver. Sverige har därför 
förordat en gemensam förhandlingsstart för alla kandidatländer som 
uppfyller Köpenhamnskriterierna för en demokratisk stat, dvs. i 
dagsläget alla utom Slovakien. Sverige delar i många avseenden 
kommissionens bedömningar av de enskilda länderna, men det går inte 
att bortse från att bedömningarna i många avseenden är statiska. 
Utvecklingen i många kandidatländer går snabbt framåt, och på kort tid 
kan den inbördes rangordningen mellan länderna förändras. Genom att 
låta samtliga kandidatländer inleda förhandlingar samtidigt och låta dessa 
fortsätta efter varje lands individuella förutsättningar, beaktar man det 
dynamiska elementet. Processen blir heltäckande och lämnar ingen 
utanför. En motsatt inriktning skulle däremot kunna ge en mycket 
negativ reaktion i kandidatländerna och medverka till att 
reformprocessen bromsas. Det skulle även kunna ge direkta effekter på 
utländska investeringar etc.
En samtidig start innebär däremot inte att länderna samtidigt inträder 
som medlemmar. Inträdeskraven skall, enligt svensk uppfattning, vara 
rigoröst uppfyllda innan medlemskap blir aktuellt. Förhandlingstakten 
bör avpassas efter ländernas förutsättningar, och varje kandidatland 
måste behandlas individuellt och granskas utifrån objektiva kriterier.
Under hösten har en ökad förståelse för den svenska synen vuxit fram 
bland medlemsländerna och man har känt ett behov av att kraftigare mar-
kera att det är en gemensam process som omfattar alla kandidatländerna.  
Europeiska rådets möte i Luxemburg – signal för historisk utvidgning
Europeiska rådet fattade i Luxemburg beslut om den förestående anslut-
nings- och förhandlingsprocessen. Resultatet stämmer i stora delar över-
ens med det förslag som Sverige och Danmark gemensamt presenterade 
före toppmötet. Det innebär att anslutnings- och förhandlingsprocessen i 
enlighet med fördragets stadganden (artikel O) inleds samtidigt med 
samtliga elva kandidatländer den 30 mars 1998. För hela förhandlings-
processen finns en gemensam ram som innefattar de elva kandidat-
länderna. Under 1998 får samtliga kandidatländer en av kommissionen 
ledd genomgång av unionens regelverk. För de sex länder som kommis-
sionen sommaren 1997 rekommenderade för förhandlingar upprättas in-
dividuella mellanstatliga konferenser. För övriga fem kandidatländer äger 
genomgången rum inom ramen för den s.k. förmedlemskapsstrategin, 
som syftar till att stödja samtliga kandidatländers anpassning till de krav 
EU-medlemskapet ställer. Ett extra stöd om 100 miljoner ecu utfästes för 
de fem kandidatländer som inte får inleda mellanstatliga konferenser di-
rekt.
Kommissionen kan genom regelbundna rapporter, som görs för samt-
liga elva kandidatländer, med början redan år 1998 rekommendera att 
mellanstatliga konferenser öppnas med ett eller flera av de fem återstå-
ende kandidatländerna. Beslut om en sådan övergång tas av medlems-
staterna i allmänna rådet. Endast de länder som uppfyller de politiska 
kriterierna får inleda mellanstatliga konferenser.
I en särskild uppmaning riktad till Cypern ombeds dess regering att i 
handling visa sin vilja att inkludera representanter för den turk-
cypriotiska befolkningen i sin förhandlingsdelegation. 
Luxemburgmötet fattade beslut om att upprätta en europeisk konferens 
omfattande de femton medlemsstaterna, de elva kandidatländerna samt 
Turkiet. Konferensen skall vara helt skild från själva medlemskapsför-
handlingarna och i första hand ta upp frågor av allmänt intresse i syfte att 
intensifiera samarbetet på områden som utrikes- och säkerhetspolitik 
samt rättsliga och inrikes frågor. Konferensen skall hålla sitt första möte i 
London i mars 1998.
Europeiska rådet bekräftade att Turkiet har ett medlemskapsperspektiv 
på lång sikt. Mot den bakgrunden kom medlemsländerna överens om att 
ange en strategi för att föra Turkiet närmare unionen på alla områden. 
Förslaget ligger i linje med de svenska idéer om en särskild Turkiet-
strategi som lades fram under hösten. Europeiska rådet föreslår att stra-
tegin bl.a. bör bestå i en utveckling av de möjligheter som det s.k. 
Ankaraavtalet erbjuder: fördjupning av tullunionen, genomförande av 
finansiellt samarbete, anpassning av lagstiftningen samt deltagande i 
vissa gemenskapsprogram. Europeiska rådet erinrar vidare om att stär-
kandet av Turkiets band med EU även är avhängigt av att de politiska 
och ekonomiska reformer som Turkiet har inlett fortsätter. 
3.1.1 Förmedlemskapsstrategin
I samband med sina yttranden över de centraleuropeiska och baltiska 
kandidatländerna presenterade kommissionen även ett förslag till för-
stärkt förmedlemskapsstrategi. Denna bygger i första hand vidare på den 
strategi som utformades efter Europeiska rådets möten i Köpenhamn 
1993 och Essen 1994 och som syftade till att underlätta och påskynda de 
central- och östeuropeiska kandidatländernas EU-anpassning. 
Kommissionens förslag till ny strategi består av tre delar, varav 
Europaavtalen alltjämt utgör en och utvidgat deltagande i gemen-
skapsprogrammen en annan. Den tredje delen består av en ram för sam-
verkan med varje kandidatland, kallad partnerskap för anslutning 
(accession partnership). Ett sådant skall upprättas för samtliga berörda 
länder, oberoende av om de anses mogna för förhandlingar eller ej. Det 
finns däremot en koppling till kommissionens bedömningar av de olika 
länderna, så till vida att partnerskap kommer att prioritera insatser för att 
avhjälpa de brister i hur kraven för medlemskap uppfylls som konstate-
rats i yttrandena. På basis av partnerskapen skall respektive land upprätta 
ett nationellt program för anpassning till EU:s regelverk. 
Två centrala aspekter på medlemskapsförberedelserna står i centrum 
för den förstärkta strategin: stärkandet av den institutionella och admi-
nistrativa kapaciteten i kandidatländerna samt utvecklandet av infrastruk-
turen i vid mening. De finansiella resurserna för den förstärkta förmed-
lemskapsstrategin kommer enligt kommissionens förslag att bestå av dels 
det redan existerande samarbetsprogrammet för de centraleuropeiska och 
baltiska länderna, Phare (1,5 miljarder ecu per år), dels – fr.o.m. år 2000 
– två nya anslag, ett för förmedlemskapsstöd på jordbruksområdet (0,5 
miljarder ecu per år) och ett för regionalpolitiskt stöd (1 miljard ecu per 
år).
För Phare-programmet har nya riktlinjer utarbetats. Ungefär 30 procent 
av insatserna förutses gå till institutionsuppbyggnad och 70 procent till 
investeringsstöd, men den faktiska fördelningen kommer att variera både 
från land till land och över tiden. Dessutom skall man, så långt möjligt, 
kombinera utveckling av infrastrukturen med förstärkning av institutio-
nerna. 
För åren 1998 och 1999 gäller de fleråriga indikativa program som 
godkänts för alla Phare-länderna. Hur resurserna skall fördelas därefter är 
inte helt klart. Kommissionen har dock låtit förstå att särskild uppmärk-
samhet skall ägnas de kandidatländer som har längst väg att gå. Samtidigt 
finns det villkor inbyggda i den nya strategin. Om länderna inte längre 
uppfyller de grundläggande politiska och ekonomiska villkoren för an-
slutning (Köpenhamnskriterierna), eller om de inte förmår förverkliga 
sina egna åtaganden i enlighet med det nationella programmet för an-
passning till EU:s regelverk, kan detta leda till minskade anslag. EU:s 
medlemsstater kommer att spela en avgörande roll då det gäller sådana 
beslut.
3.2 Jordbruksreform och landsbygdsutveckling
Generell inriktning av jordbruksreformen
Jordbrukets konkurrenskraft skall, enligt kommissionens förslag, öka 
genom en ökad marknadsorientering med sänkta priser, vilket skall 
gynna konsumenterna men även underlätta utvidgningen och nästa runda 
med världshandelsorganisationen WTO. Prissänkningarna kompenseras i 
huvudsak genom direktstöd till jordbrukarna. Budgetmässigt innebär 
förslagen för EU besparingar på 3,7 miljarder ecu genom ett minskat 
prisstöd och utgiftsökningar på 12,5 miljarder ecu för direktstöd och 
kompletterande åtgärder. Med en ökad konkurrenskraft avser kommis-
sionen också säkra livsmedel av hög kvalitet och en miljöanpassad pro-
duktion i vilken hänsyn tas till djurens välfärd. En skälig levnadsstandard 
för jordbrukarna är fortfarande en viktig utgångspunkt. Det föreslås 
också att miljömål integreras i den gemensamma jordbrukspolitiken. 
Förslagen är ett steg i rätt riktning, då man inriktar sig på prissänk-
ningar och inte på ytterligare produktionsbegränsningar. De är dock i 
flera delar inte så långtgående som Sverige skulle ha önskat. Sverige fö-
respråkar en genomgripande reform av CAP, innebärande en marknads-
anpassning. De viktigaste inslagen i marknadsanpassningen är att pris-
nivån bör sänkas, liksom exportbidrag och gränsskydd, samt att kvoter 
och andra produktionsbegränsningar bör slopas. Övergångsåtgärder i 
form av tillfälliga och minskande direktstöd kan Sverige acceptera för att 
underlätta en genomgripande reform.  Det är också angeläget att reformer 
påbörjas innan nya medlemsstater ansluts, så att dessa ges möjligheter att 
delta i jordbrukspolitiken och konkurrera på lika villkor. Målet är ett 
jordbruk som verkar på marknadsmässiga villkor och som samtidigt fyl-
ler högt ställda miljökrav.
Vegetabiliesektorn
Kommissionen föreslår bl.a. en sänkning av interventionspriset för 
spannmål med 20 procent i ett steg år 2000. Sänkningen skall delvis 
kompenseras med höjda arealstöd.
Förslagen är generellt sett acceptabla för Sverige frånsett att ingen av-
veckling av arealstödet föreslås. Prissänkningen bedöms vara rimlig och 
Sverige stöder kommissionens åsikt att full kompensation i form av di-
rektstöd inte är motiverat. Produktionen kan i många fall ske konkurrens-
kraftigt utan stöd. Direktstöden bör dock vara tidsbegränsade och 
avvecklas successivt. Kommissionen föreslår inga direktstöd i nya med-
lemsstater och inte heller hur dessa skall inlemmas i marknadsreglering-
arna för vegetabilier. Kommissionen borde även lägga fram ett reform-
förslag för sockersektorn, där nuvarande kvotordning löper ut år 2001.
Nötkötts- och mjölksektorerna
En prissänkning med sammanlagt 30 procent föreslås för nötkött under 
åren 2000–2002. Som kompensation skall djurbidragen höjas. För mjölk-
sektorn föreslås att kvotsystemen förlängs från år 2000 till år 2006, och 
mjölkpriset skall enligt förslaget sänkas med 10 procent under åren 
2000–2006. Ett mjölkkobidrag införs som kompensation.
Liksom på vegetabilieområdet vill Sverige tidsbegränsa kompensa-
tionsstöden. Men till skillnad från vegetabilieområdet föreslås full kom-
pensation för prissänkningarna. Frånsett dessa två viktiga principer över-
ensstämmer förslagen för nötköttssektorn i stort sett med svenska önske-
mål, men åtgärderna bör vidtas tidigare. Vad gäller mjölksektorn är för-
slagen däremot otillräckliga. Kvoterna bör avvecklas och priserna bör 
sänkas betydligt mer. Sverige förespråkar därför en successiv prissänk-
ning som leder till en konkurrenskraftig mjölkproduktion inom EU och 
möjliggör export på världsmarknaden utan exportbidrag. Sverige efter-
strävar att en avveckling av mjölkkvoterna påbörjas redan år 2000. Ett 
minimikrav för att acceptera att kvoterna finns kvar efter år 2000 är att en 
avvecklingsplan för kvoterna utarbetas.
Tak för och differentiering av direktstöd
Kommissionen föreslår ett tak för hur mycket direktstöd ett jordbruks-
företag totalt får ta emot per år. Dessutom är avsikten att medlems-
staterna skall få möjlighet att differentiera direktstöden efter företags-
storlek på nationell nivå (s.k. modulering) enligt vissa gemensamma 
regler.
Från svensk sida finns en tveksamhet till förslagen. Skälet är att de, om 
de genomförs, riskerar att hindra utvecklingen av ett konkurrenskraftigt 
jordbruk, eftersom strukturrationaliseringen kan motverkas och konkur-
rensen snedvridas. Förslagen kan även innebära betydande kontroll-
problem.
Miljö
Kommissionen föreslår en förstärkning och utökning av de miljöåtgärder 
som infördes 1992. Denna inriktning stöder Sverige, som anser att de 
miljötjänster som jordbrukarna utför behövs och att ersättning för dessa 
bör vara en allt viktigare del av politiken. Miljöåtgärderna bör svara mot 
de särskilda behov som miljösituationen i varje land eller region påkallar. 
Uppnådda miljöresultat bör följas upp och utvärderas kontinuerligt för att 
öka graden av genomskådlighet och möjlighet till målstyrning. Kommis-
sionen bör även i fortsättningen ha en central roll genom att pröva pro-
grammens miljöinriktning och för att motverka att konkurrenssnedvri-
dande situationer uppstår och att miljöersättning används på ett sätt som 
är oförenligt med reglerna i världshandelsorganisationen WTO. 
Stöden bör utformas som en ersättning för de specifika miljötjänster 
som jordbrukarna utför åt samhället i övrigt. Miljöersättning och andra 
miljöåtgärder bör vara frikopplade från marknadsordningarna, därför att 
riktade miljöåtaganden inom miljöprogrammen är mer ändamålsenliga.
Landsbygdsutveckling
Kommissionens förslag om landsbygdsutveckling innebär en integrering 
av åtgärder för att främja denna. De omfattar miljö- och strukturåtgärder 
inom jordbruket samt åtgärder för att underlätta diversifiering av jord-
bruksföretagen och av landsbygdens näringsliv. Kommissionen föreslår 
att dessa horisontella åtgärder för landsbygdsutveckling samlas i en bud-
getkategori. Sverige har ställt sig positivt till åtgärder som underlättar för 
jordbrukarna att marknadsanpassa och diversifiera sina företag i samband 
med en reform av den gemensamma jordbrukspolitiken. Däremot har 
Sverige inte tagit ställning till att utgifterna flyttas från struktur- till jord-
bruksbudgeten. 
3.3 Regional- och strukturpolitik
Nuvarande programperiod för EU:s regional- och strukturpolitiska insat-
ser löper ut år 1999 och en ny programperiod avses påbörjas år 2000. 
Förslag till inriktning på nästa programperiod och förändringar av nuva-
rande politik presenterades av Europeiska kommissionen i juli 1997 i 
meddelandet Agenda 2000.
Förslagen i Agenda 2000 inriktas på att koncentrera, effektivisera och 
förenkla de regional- och strukturpolitiska insatserna. En geografisk kon-
centration av insatser eftersträvas liksom en reducering av antalet mål 
och gemenskapsinitiativ. De ekonomiskt minst utvecklade länderna och 
regionerna samt perifert belägna och glest befolkade regioner ges högst 
prioritet. Förslagen syftar också till ett ökat ansvar för medlemsländerna i 
enlighet med närhetsprincipen samt effektivare kontroll och uppföljning. 
Den svenska regeringen ställer sig positiv till förslagen om koncentra-
tion och effektivare kontroll och uppföljning. Budgeten för regional- och 
strukturpolitiska insatser bör reduceras, vilket kan uppnås bl.a. genom att 
koncentrera, effektivisera och förenkla insatserna. Sverige anser att man 
så långt möjligt skall decentralisera ansvar för programarbete och 
genomförande, vilket ligger i linje med närhetsprincipen.
Vid Europeiska rådets möte i Luxemburg i december 1997 berördes 
endast regional- och strukturpolitiken så till vida att kommissionen upp-
manades att snarast presentera ett förslag till nytt regelverk för struktur-
fonderna. Kommissionen har aviserat ett sådant förslag till mitten av 
mars 1998.
3.4 EU:s budget
Kommissionen föreslår i Agenda 2000 att taket för de egna medlen bör 
uppgå till 1,27 procent av BNI för perioden 2000–2006. Detta är samma 
relation till BNI som 1999, det sista året då nuvarande beslut gäller. En-
ligt kommissionens bedömningar skall utnyttjandet dock bli 1,22 procent 
för den senare delen av perioden. Jordbruksriktlinjen, som innebär att 
taket för jordbruksutgifterna tillåts öka med 74 procent av EU:s samlade 
BNI-tillväxt, föreslås bibehållas oförändrad. Strukturutgifterna föreslås 
bibehållas på nuvarande nivå, 0,46 procent av EU:s samlade BNI. Dess-
utom föreslås utgiftsnivån för strukturfonderna, liksom nu, vara ett mål i 
sig. I Agenda 2000 föreslås vidare åtgärder för den interna politiken öka 
snabbare än BNI-tillväxten i ett utvidgat EU, och för externa åtgärder 
föreslås budgeten öka motsvarande BNI-tillväxten i de nuvarande 15 
medlemsländerna. Gemenskapens administrativa utgifter föreslås öka 
långsammare än BNI-tillväxten.
Sveriges åsikt om förslaget är att det i otillräcklig utsträckning beaktar 
en kommande utvidgning. Den svenska ståndpunkten är att taket för ge-
menskapens budget, även efter en fullständig utvidgning, bör vara 1,27 
procent av gemenskapens samlade BNI. Utgifterna för jordbrukspolitiken 
och för strukturpolitiken bör minska och dessa politikområden bör re-
formeras mer långtgående än vad kommissionen föreslår. Vidare bör 
budgetnivåerna inte kopplas till BNI utan fastställas i nominella termer. 
Därtill bör utgiftsmålet för strukturutgifterna avskaffas.
Sverige anser också att finansieringen av budgeten bör ses över. En 
korrigeringsmekanism bör införas för att undvika att enskilda medlems-
stater får stå för en orimlig finansieringsbörda.
3.5 Svenska utredningar om utvidgningens konsekvenser
Regeringen beslutade i början av 1997 om sju utredningar inför EU:s 
kommande utvidgning för att analysera utvidgningens konsekvenser 
inom områdena säkerhetspolitik, samhällsekonomi, jordbruk, regional 
utveckling, miljö, personers fria rörlighet samt samarbetet i rättsliga och 
inrikes frågor. Utredningarna lades fram under november och december 
1997 och presenterades och debatterades vid ett seminarium ordnat av 
Utrikesdepartementet den 4 december.
3.5.1 Större EU – säkrare Europa
Ambassadör Sverker Åström har utrett de säkerhetspolitiska konsekven-
serna av EU:s utvidgning (SOU 1997:143). Utredaren granskar motiven 
bakom den förestående utvidgningen och konstaterar att kandidatländer-
nas medlemskapsansökningar inte bara grundar sig på en önskan om för-
stärkt europeisk identitet och integration, utan också på förhoppningar 
om att medlemskapet skall ge skydd mot hot eller angrepp från tredje 
land. Åström analyserar EU:s utrikespolitiska roll och kommer fram till 
att unionen, trots avsaknaden av säkerhetsgarantier mellan medlem-
marna, har en sådan yttre säkerhetsfunktion. Denna funktion grundar sig 
på den solidaritet och det ömsesidiga beroendeförhållande som har vuxit 
fram mellan medlemmarna, och som vid hot mot en medlemsstat kan ta 
sig i uttryck i exempelvis EU-deklarationer, gemensamt agerade i FN 
samt ekonomiska sanktioner. Åström framhåller att det planerade EMU-
samarbetet kommer att förstärka solidariteten mellan de medlemmar som 
delar valuta och därigenom ytterligare öka EU:s säkerhetspolitiska bety-
delse. 
För Sverige och övriga nuvarande EU-medlemmar kommer utvidg-
ningen att få en säkerhetspolitisk betydelse genom den politiska stabilitet 
och ekonomiska tillväxt som är att vänta i de nya medlemsländerna. Re-
dan i sina förberedelser inför medlemskapet har kandidatländerna gjort 
stora ansträngningar för att fördjupa demokratin, förstärka marknadseko-
nomin och lösa utestående konflikter med grannländer. Utredaren fram-
håller att de baltiska ländernas EU-medlemskap kommer att vara av sär-
skild betydelse för Sveriges säkerhetspolitiska läge.
3.5.2 Regionala konsekvenser av EU:s östutvidgning
Lars-Inge Ström, docent och forskningschef vid Statens institut för 
regionalpolitisk forskning, har utrett de regionalpolitiska konsekvenserna 
av EU:s utvidgning (SOU 1997:160). Utredningen är i grunden positiv 
till den förestående utvidgningen, men pekar samtidigt på ett antal pro-
blem. EU:s struktur- och regionalpolitik måste reformeras för att bana 
väg för en utvidgning, vilket betyder att de nya medlemsstaterna inte kan 
räkna med samma generösa stöd som de nuvarande medlemsstaterna får. 
Utredaren menar att Sverige måste räkna med minskade bidrag. 
Samtidigt kommer en utvidgning av EU att leda till ökad handel mel-
lan öst och väst. Inledningsvis kan handeln bygga på att länderna utnytt-
jar sina "komparativa fördelar", vilket betyder att Sverige importerar va-
ror från östländernas arbetskraftsintensiva industri och exporterar den 
egna kunskaps- och forskningsintensiva produktionen. På längre sikt kan 
vissa svenska regioner möta ökad konkurrens. Det svenska näringslivet 
har långt drivna regionala specialiteter, och det är de lokala arbetsmark-
nader som till stor del består av arbetsintensiv industri som kommer att få 
de största omställningsproblemen. 
Ström drar slutsatsen att den svenska regionalpolitiken måste reforme-
ras. Regionalt stöd som bevarar gamla strukturer måste avvecklas. Det 
behövs en ökad samordning av de regionalpolitiska insatserna för att be-
mästra de problem som kan uppstå i vissa regioner och branscher. Regio-
ner måste därför, enligt utredaren, utveckla sina kollektiva resurser i 
form av produktionsfaktorer, teknik, miljö och nätverk för att skapa 
attraktiva arbetsmarknader.
3.5.3 EU:s jordbrukspolitik och östutvidgningen
Överdirektör P-G Öjeheim har utrett de jordbrukspolitiska konsekven-
serna av EU:s utvidgning (SOU 1997:150).
Utredaren pekar på problemen i kandidatländernas jordbruk, vilka bl.a. 
är låg återinvestering, bristande kunskap i företagsekonomi samt oklarhet 
om äganderätt av mark. Utredaren pekar också på möjligheterna i kandi-
datländernas jordbruk; bl.a. finns en stor rationaliseringspotential  och 
komparativa fördelar inom spannmål, frukt och grönsaker.
Vid ett scenario med en marginell förändring av den gemensamma 
jordbrukspolitiken, som föreslås i Agenda 2000, gynnas  nuvarande EU:s 
jordbrukare mer än kandidatländernas. I Agenda 2000 föreslås kandidat-
ländernas jordbruk inte vara berättigade till direktstöd samtidigt som pro-
duktionsutvecklingen hämmas av kvoter och andra begränsningar av 
produktionen. Dessa faktorer ger dem en svår konkurrensnackdel. 
Öjeheim pekar också på att konsumenterna i kandidatländerna drabbas 
om deras matpriser närmar sig EU:s. 
Vid ett scenario med en fullständig liberalisering kan de komparativa 
fördelarna utnyttjas även om kandidatländernas jordbruk har ett bräckligt 
utgångsläge. Budgetmässigt blir detta scenario på längre sikt billigare. 
Vid ett scenario med en successiv reformering ges tidsbegränsade di-
rektstöd som kompensation för prissänkningar för nuvarande EU:s jord-
brukare. Kandidatländerna ges strukturstöd för att bl.a. höja kvaliteten på 
produkterna och för att öka kunskapen bland arbetskraften.
Öjeheims slutsatser är att det kan vara rimligt att ge tidsbegränsade di-
rektstöd till jordbrukare i nuvarande EU under en kortare tid. Struktur-
stöd till kandidatländerna kan behövas under en längre tid, bl.a. för att 
möta rationaliseringar med alternativ sysselsättning i andra sektorer. Om 
dagens stödpriser och direktstöd tillämpas i kandidatländerna leder detta 
till för höga matpriser för konsumenterna och till en snedvridning av 
ekonomin. En liberaliserad jordbrukspolitik i EU skulle således under-
lätta kandidatländernas anslutning till unionen.
3.5.4 Ett större och bättre Europa
Docent Johan Torstensson har utrett de samhällsekonomiska konsekven-
serna av EU:s utvidgning (SOU 1997:156). Han konstaterar att utvidg-
ningen vad gäller samhällsekonomiska konsekvenser får klart positiva 
effekter. För EU-länderna blir välfärdsvinsterna på kort sikt marginella. 
På längre sikt kan de dock bli betydande. För länderna i Central- och 
Östeuropa kan klart positiva konsekvenser avläsas redan på kort sikt ge-
nom ökad handel och kraftig tillväxt. Viktigt är att en positiv ekonomisk 
utveckling kan förväntas öka stabiliteten och säkerheten i  övriga Europa. 
En hög materiell levnadsstandard är också förutsättning för stabila demo-
kratier. Det finns därmed en koppling till ökade säkerhetspolitiska vinster 
att hämta av utvidgningen för Sverige och övriga EU-länder.
Utredaren går igenom ett antal områden: internationell handel, migra-
tion, internationella investeringar, kort- och medelfristiga välfärdseffek-
ter, långsiktiga tillväxteffekter, budgeten, jordbruket och regionalpoliti-
ken. Beträffande internationella investeringar betonas att kapitalinflödet 
från de nuvarande EU-länderna till kandidatländerna blir betydande. 
Denna omfördelning av kapital ger samhällsekonomiska vinster genom 
att kapitalet utnyttjas där det ger störst avkastning. EU-medlemskapet ger  
betydande effekter på inflödet av direkta investeringar i kandidatlän-
derna. Kapitalimport ökar i väsentlig grad efterfrågan på arbetskraft och 
kan därför på kort sikt ha en positiv effekt på sysselsättningen i de be-
rörda länderna. 
3.5.5 Miljön i ett utvidgat EU
Utredningen av miljökonsekvenserna av EU:s utvidgning (SOU 
1997:149) har gjorts av Naturvårdsverkets generaldirektör Rolf 
Annerberg. Utredaren konstaterar att miljösituationen i kandidatländerna 
allmänt sett är problematisk, även om vissa förbättringar har skett under 
senare år. En av utredarens övergripande slutsatser är att EU-medlem-
skapet kommer att innebära förbättringar av miljön på en rad områden i 
kandidatländerna. Även miljön i EU som helhet, främst i de områden 
som gränsar till kandidatländerna, kommer att förbättras. Ett skäl för 
denna slutsats är att EU:s miljöpolitik står för det mest heltäckande inter-
nationella regelverket. Det innebär att samtliga medlemsstater blir skyl-
diga att se över och utveckla sin miljöpolitik.
För svensk del är det främst sydöstra Sverige som kommer att märka 
förbättringar genom minskat nedfall från luftföroreningar. Miljön i Öster-
sjöregionen beräknas bli bättre genom EU-anpassningen av de kandidat-
länder som gränsar till Östersjön.
I utredningen ingår även en riskbedömning. Annerberg konstaterar att 
utvidgningen kommer att medföra en ökning av transporterna med for-
don som inte uppfyller EU:s utsläppskrav. Detta kommer att få negativa 
effekter. Nya fordon som säljs i de nya medlemsstaterna måste därför 
uppfylla EU-kraven. Det behövs också bidrag, skatter och andra ekono-
miska styrmedel för att skynda på förnyelsen av fordonsparken.
Det är också viktigt att skärpa EU:s nuvarande miljölagstiftning för att 
motverka negativa effekter av utvidgningen. 
Enligt utredaren kommer miljövinsterna av en utvidgning dock att vara 
övervägande och de kan uppnås snabbare om kommissionens förslag till 
kraftigt ökade resurser till kandidatländerna genomförs (3 miljarder ecu 
under 2 år).
3.5.6 Arbetskraftens fria rörlighet – 
trygghet och jämställdhet
Professor Lena Gonäs har utrett konsekvenserna av arbetskraftens fria 
rörlighet i ett utvidgat EU (SOU 1997:153).
Utredaren kommer bl.a. fram till att en avreglerad arbetsmarknad 
skulle kunna stimulera en hög invandring, vilket i sin tur medför konkur-
rens mellan inhemsk och invandrad arbetskraft. Detta kan få betydande 
effekter på löneutvecklingen för lågutbildade och på 
inkomstfördelningen i Sverige. Den svenska arbetsmarknadens 
organisation i framtiden kommer att ha stor betydelse för invandringens 
omfattning. De stora reallöneskillnaderna länderna emellan och en 
möjlighet att kunna erhålla ett mer välbetalt arbete i ett rikare land kan 
tänkas förorsaka en s.k. sökarbetslöshet. Vidare anser Gonäs att 
kandidatländerna behöver mer stöd för utvecklingen av de sociala 
trygghetssystemen. Enligt utredaren saknar kommissionen kritisk och 
fördjupad analys av kandidatländernas sociala trygghetssystem, och att 
det finns svagheter i kommissionens länderyttranden inom områden som 
jämställdhet, arbetsmiljö och social trygghet.
Gonäs föreslår att ett temporärt organ inrättas i form av en från kom-
missionen fristående ombudsman. Ombudsmannen skall stimulera och 
övervaka förberedelser ur olika synvinklar (arbetsliv, jämställdhet och 
socialförsäkring). Enligt utredaren är områden som jämställdhet och ar-
betsmiljö exempel där frågorna inte getts tillräcklig prioritet i arbetet med 
att anpassa de inhemska systemen till EU:s regelverk och institutioner. 
Avslutningsvis menar utredaren att det måste finnas en beredskap från 
EU:s sida att skapa övergångsregler för den fria rörligheten av arbets-
kraft. Liknande övergångsregler har tillämpats vid tidigare utvidgningar 
(Spanien, Grekland).
3.5.7 Ett utvidgat europeiskt område med 
frihet, säkerhet och rättvisa
F.d. generaldirektören Rütger Croneborg har utrett konsekvenserna av 
EU:s östutvidgning för samarbetet i rättsliga och inrikes frågor (SOU 
1997:159). Samarbetet i dessa frågor omfattar bl.a. invandring och asyl, 
polis- och tullsamarbete, kontroll av EU:s yttre gräns, kampen mot nar-
kotikamissbruk och organiserad brottslighet samt civil- och straffrättsligt 
samarbete.
Utredningen, som tar sin utgångspunkt i Sovjetväldets upplösning och 
järnridåns fall, är i grunden positiv till den förestående utvidgningen men 
pekar samtidigt på ett antal problem. I korthet anser utredaren att ut-
vidgningen rätt hanterad innebär lösningen på ett problem och inte att ett 
problem uppstår. Den olagliga invandringen och den organiserade brotts-
ligheten i kandidatländerna är ett hot oavsett utvidgningsfrågans lösning. 
Det bästa sättet att komma till rätta med detta hot är att dra in kandidat-
länderna i en process som slutar med medlemskap i EU. Skulle processen 
vara framgångsrik innebär utvidgningen inte ett problem i sig utan 
tvärtom lösningen på problemen med olaglig invandring och organiserad 
brottslighet. För Sveriges del krävs det att rättsvårdande myndigheter 
satsar ordentligt på gränsöverskridande samarbete. Vidare förutsätter ut-
vidgningen, enligt Croneborg, förtroende. EU måste ha förtroende för 
kandidatländernas förmåga att i praktiken efterleva 
"tredjepelarregelverket" och samarbeta med andra medlemsstater; EU 
kan ses som en förtroendepakt. För närvarande finns stora brister i kandi-
datländernas lagstiftningar och hos deras rättsvårdande och förvaltande 
myndigheter (domstolar, polis och tull, immigrationsmyndigheter etc.). 
EU – däribland Sverige – måste därför ge kandidatländerna tillräckligt 
stöd och bistånd. Slutligen framhåller utredningen att gräns- och utlän-
ningskontrollen måste förstärkas. Kandidatländerna är, med något undan-
tag, transitländer för olaglig migration västerut. I många fall är bristerna i 
gränskontroll påtagliga, både vad gäller personal och utrustning. En mo-
dern gränskontroll byggs nu upp med stöd av EU, Sverige och de andra 
medlemsstaterna. För Sveriges del innebär en utvidgning att bevakningen 
av Östersjökusten bör förstärkas. Vidare måste Sveriges inre utlännings-
kontroll bli bättre.
3.5.8 Kommerskollegiums utredningar
Kommerskollegium har under 1997 presenterat två egna utredningar om 
effekterna av EU:s nästa utvidgning.
Handelspolitiska effekter av EU:s utvidgning
Kommerskollegium har på Utrikesdepartementets uppdrag utrett konsek-
venserna av en utvidgning för EU:s gemensamma handelspolitik enligt 
Romfördragets artikel 113, dvs. EU:s handel med tredje land.
De nya medlemmarna kommer automatiskt att bli involverade i hela 
unionens yttre ekonomiska relationer. Detta kommer, utöver vad som 
behövs för att administrera ländernas deltagande i den inre marknaden, 
att kräva kompetens för att delta i EU:s interna handelspolitiska förbere-
delsearbete och beslutsfattande. Effekten på hela unionen förväntas bli att 
beslutsprocesserna blir tyngre och spelfältet större. 
Utredningens slutsats är att en östutvidgning kan komma att påverka 
handelspolitiken i protektionistisk och återhållande riktning. Dessa risker 
accentueras om kandidatländerna ansluts innan de i tillräcklig grad upp-
fyller de ekonomiska, legala och administrativa förutsättningarna för ett 
medlemskap. En för tidig anslutning medför sannolikt även att antalet 
övergångsarrangemang kommer att öka, vilket riskerar att fragmentera 
handelspolitiken. Sverige bör, för att motverka en möjlig ökad protek-
tionism, främja långsiktiga mål och klara regler på handelsområdet inom 
EU. Det är viktigt att EU:s mandat för den externa handelspolitiken läggs 
fast innan utvidgningen för att minska risken för återhållande effekter. I 
kandidatländerna bör Sverige verka för och bidra med tekniskt bistånd 
samt även verka för en liberal handelspolitik.
Effekterna för fri rörlighet för varor ur ett inremarknads- och konsument-
perspektiv
Kommerskollegium har även på uppdrag av Närings- och handelsdepar-
tementet och tillsammans med SWEDAC och Konsumentverket utrett 
konsekvenserna av EU:s utvidgning när det gäller fri rörlighet för varor 
ur ett inremarknads- och konsumentperspektiv. När det gäller konsekven-
serna för den inre marknaden och konsumentskyddet vid en utvidgning är 
kollegiets slutsats att det redan i dag finns en mängd olösta problem. 
Dessa problem kommer sannolikt att förvärras om inte ansökarländerna 
vid medlemskapstillfället har införlivat alla relevanta direktiv samt upp-
nått en utvecklingsnivå och mognad som möjliggör för dem att tillämpa 
och efterleva det nödvändiga regelverket för en fungerande inre marknad 
och ett konsumentskydd. Utredningens slutsats är att eventuella negativa 
effekter av en utvidgning är en direkt funktion av den utvecklings-
nivå/mognad som kandidatländerna har uppnått vid ett medlemskap.
4 Den ekonomiska och monetära 
unionen (EMU)
Redan i början av 70-talet gjordes försök att skapa en ekonomisk och 
monetär union, vilka misslyckades. Förnyade försök ledde i slutet av 70-
talet till ett samarbete inom ramen för Europeiska monetära systemet 
(EMS) med dess valutakursmekanism, ERM. Det var dock först under 
1980-talet som medlemsstaterna på allvar återupptog tanken på att skapa 
en ekonomisk och monetär union. 
Bestämmelserna om EMU tillkom genom Unionsfördraget. EMU:s 
första etapp inleddes dock redan den 1 juli 1990. År 1995 då Sverige blev 
EU-medlem hade den andra etappen påbörjats.
4.1 Utvecklingen inom EU
Förberedelserna för starten av den tredje etappen av EMU intensifierades 
under året. Viktiga beslut kopplade till införandet av den gemensamma 
valutan fattades i samband med Europeiska rådets möten i juni i Amster-
dam och i december i Luxemburg.
EMU-processen dominerades under det första halvåret 1997 av föl-
jande frågor:
  förhållandet mellan EU-länder som deltar i valutaunionen och länder 
som står utanför (ERM 2),
  säkerställandet av budgetdisciplin i den tredje etappen (stabilitets- och 
tillväxtpakten),
  eurons legala status.
I Amsterdam inbjöds rådet och kommissionen av Europeiska rådet att 
förbereda en rapport om förberedelserna inför tredje etappen till toppmö-
tet i Luxemburg. Denna rapport innehöll avsnitt om
  samordning av ekonomisk politik (Euro-X),
  externa aspekter av euron (artikel 109),
  organisation av rådets dialog med den europeiska centralbanken.
Därutöver har bl.a. övergångsregler för senare medlemmar, euro-myntens 
utformande, tillsättandet av Europeiska centralbankens direktion och tid-
tabellen för beslut om deltagare i valutaunionen våren 1998 varit föremål 
för diskussion under det gångna året. Vid det informella Ekofin-rådets 
möte i september beslutades att samtidigt som stats- och regeringsche-
ferna redovisar vilka medlemsstater som skall delta i valutaunionen från 
start så kommer de bilaterala omräkningskurserna mellan de deltagande 
medlemsstaternas valutor att kungöras.
4.1.1 Växelkurssystemet ERM 2
Vid Europeiska rådets möte i Madrid i december 1995 ombads Ekofin-
rådet att studera relationerna mellan valutaunionen och de EU-länder 
som inte deltar. Denna begäran följdes av ett omfattande arbete inom 
rådet, kommissionen och Europeiska monetära institutet (EMI) med att 
utforma en växelkursmekanism som kan träda i kraft då den tredje 
etappen av EMU startar. En resolution om ERM 2 antogs av Europeiska 
rådet i Amsterdam i juni 1997.
Ett viktigt motiv till upprättandet av ERM 2 var att värna om den inre 
marknaden så att denna inte hotas av alltför stora växelkursfluktuationer.
ERM 2 baseras på en centralkurs och en standardbandbredd på 
plus/minus 15 procent inom vilken valutakursen kan fluktuera. Det finns 
möjlighet att bilateralt upprätta smalare band. Sådana smalare band 
kommer inte att påverka tolkningen av växelkurskriteriet, som ligger till 
grund för beslut om inträde i valutaunionen. Vid bandgränserna är inter-
ventioner från centralbankerna i princip obligatoriska. Interventionerna 
kan dock avbrytas om prisstabilitetsmålen för Europeiska centralbanken 
(ECB) eller de nationella centralbankerna hotas. Centralkurser kommer 
endast att finnas mot euron; inte som i det nuvarande ERM, där det finns 
bilaterala centralkurser mellan samtliga deltagande valutor. Centralkurser 
och standardbandet kan ändras genom ett förfarande som liknar det som 
gäller i det nuvarande ERM. Det innebär en procedur där deltagarna i 
mekanismen samt ECB gemensamt beslutar, efter en procedur som inne-
fattar kommissionen och den ekonomiska och finansiella kommittén.
Deltagande i ERM 2 är frivilligt. I resolutionen anförs dock att med-
lemsstater  med undantag kan förväntas att delta.
4.1.2 Stabilitets- och tillväxtpakten
Vid Europeiska rådets möte i Dublin i december 1996 enades stats- och 
regeringscheferna om huvudelementen i stabilitets- och tillväxtpakten. 
De uppdrog åt Ekofin-rådet att slutföra förhandlingarna om pakten i tid 
till Europeiska rådets möte i Amsterdam i juni 1997. Under våren 1997 
fördes omfattande förhandlingar för att lösa de resterande frågorna om 
pakten. Ett flertal utestående förhandlingsfrågor fick sin lösning vid det 
informella Ekofin-rådsmötet i Noordwijk i april 1997. Stabilitets- och 
tillväxtpakten antogs planenligt vid Europeiska rådets möte i Amsterdam 
samt vid det efterföljande Ekofin-rådsmötet sommaren 1997.
Stabilitets- och tillväxtpakten syftar till att säkerställa varaktig bud-
getdisciplin i tredje etappen av EMU. Pakten föreskriver både förebyg-
gande och avskräckande åtgärder och består av två rådsförordningar och 
en vägledande resolution från Europeiska rådet. Den omfattar samtliga 
medlemsstater, med viktiga inskränkningar för dem som inte deltar i va-
lutaunionen.
Genom rådets förordning (EG) nr 1466/97 om förstärkning av över-
vakningen av de offentliga finanserna samt övervakningen och samord-
ningen av den ekonomiska politiken inrättas ett system för tidig varning. 
Rådet ges möjlighet att på ett tidigt stadium varna en medlemsstat, om 
det anser att referensvärdet 3 procent av BNP för underskottet i den of-
fentliga sektorns finanser kan komma att överskridas. Medlemsstaterna 
skall enligt förordningen presentera stabilitets- respektive konver-
gensprogram. I programmen skall det anges ett medelfristigt mål för de 
offentliga finanser som är nära balans eller överskott. Tidiga varningar i 
form av rekommendationer från rådet skall riktas till berörda medlems-
stater vid betydande avvikelser från det medelfristiga målet eller den an-
passningsbana som fastställts för att uppnå detta mål.
I rådets förordning (EG) nr 1467/97 om påskyndande och förtydli-
gande av tillämpningen av förfarandet vid alltför stora underskott preci-
seras hur bestämmelserna i artikel 104c i EG-fördraget skall tillämpas. 
Genom förordningen införs tidsfrister för de olika stegen i förfarandet. 
Det definieras närmare under vilka omständigheter ett överskridande av 
referensvärdet tre procent av BNP för underskottet skall räknas som 
”undantagsvis och övergående” och därmed inte föranleda ett beslut om 
ett alltför stort underskott. I förordningen klargörs vidare i vilka situatio-
ner sanktioner skall användas. Regler fastläggs för beräkning av deposi-
tions- och bötesbelopp. De medlemsstater som inte deltar i valutaunionen 
omfattas inte av slutstegen i underskottsförfarandet. Till dessa stater kan 
det inte riktas krav på depositioner och böter.
I resolutionen från Europeiska rådet utfäster sig medlemsstaterna, 
kommissionen och rådet att strikt och punktligt tillämpa bestämmelserna 
i pakten. Medlemsstaterna åtar sig att respektera det medelfristiga målet 
för den offentliga sektorns finanser nära balans eller överskott.
4.1.3 Eurons legala status
Under året nåddes en överenskommelse om de två rådsförordningar som 
skall reglera införandet av euron. I förra årets skrivelse om verksamheten 
i EU redogjordes för innehållet i dessa förordningar.
Den förordning som beslutas enligt artikel 235 i EG-fördraget, och 
som innehåller bestämmelser om bl.a. kontraktskontinuitet och avrund-
ning, antogs av rådet i juni 1997, förordning (EG) nr 1103/97.
Förordningen enligt artikel 109 l.4 skall beslutas av de medlemsstater 
som deltar i det tredje steget av EMU från starten den 1 januari 1999. 
Rådet har dock redan godkänt ett utkast till förordning. Det publicerades 
i juli 1997 i form av en bilaga till en rådsresolution (97/C 236/04).
4.1.4 Multilateral övervakning
Under våren 1997 lade kommissionen fram en rekommendation till all-
männa riktlinjer för hur den ekonomiska politiken skall bedrivas inneva-
rande år. På grundval av denna rekommendation presenterade rådet ett 
utkast till allmänna riktlinjer, vilket behandlades av Europeiska rådets 
möte i Amsterdam i juni 1997. Slutsatserna från mötet i Amsterdam låg 
sedan till grund för en rekommendation som antogs av Ekofin-rådet i 
juli. En uppföljning av 1996 års allmänna riktlinjer skedde när man 
utarbetande nu gällande riktlinjer. 
Enligt resolutionen om tillväxt och sysselsättning som antogs av Euro-
peiska rådet i Amsterdam i juni 1997, skall de allmänna riktlinjerna stär-
kas och utvecklas vad gäller sysselsättningen (se avsnitt 11). Resolutio-
nen uppmanar rådet att beakta de fleråriga sysselsättningsprogrammen, 
så som det var tänkt i Essenförfarandet, när de allmänna riktlinjerna 
formuleras. Denna förstärkta samordning av den ekonomiska politiken 
skall komplettera bestämmelserna i den nya avdelningen om 
sysselsättning. Sverige har verkat för att sysselsättningsfrågan ges större 
utrymme i de allmänna riktlinjerna, vilket ligger väl i linje med synen på 
sysselsättningspolitiken som en integrerad del av den ekonomiska 
politiken i stort.
De allmänna riktlinjerna för medlemsstaternas och gemenskapens ekono-
miska politik
De allmänna riktlinjerna är av stor betydelse då dessa anger inriktningen 
på och målen för den ekonomiska politiken för gemenskapen och med-
lemsstaterna under det kommande året. I riktlinjerna, vilka antogs i juli 
1997, betonas vikten av en fortsatt stabilitetsinriktad politik i unionen. 
Uppnådda resultat i fråga om pris- och växelkursstabilitet måste befästas. 
Budgetkonsolideringen bör drivas vidare och utan avsteg från uppsatta 
mål. Ju mer budgetkonsolideringen bedrivs med sikte på de medelfristiga 
målen i stabilitets- och tillväxtpakten, desto mer kan penningpolitiken 
och de monetära förhållandena understödja tillväxt och sysselsättning. 
Strukturpolitiken bör ha en bred ansats och syfta till att förbättra varu- 
och tjänstemarknadernas funktionssätt genom att skärpa konkurrensen 
och stimulera innovation. I utformningen av regelverket på arbetsmark-
naden måste en balans uppnås mellan att upprätthålla sammanhållningen 
i samhället och att skapa fler jobb.
4.1.5 Förfarandet vid alltför stora underskott 
i de offentliga finanserna
Medlemsstaterna rapporterade på vanligt sätt in data om de offentliga 
finanserna den 1 mars. På basis av rekommendationer från 
kommissionen och efter hörande av Monetära kommittén beslutade rådet 
i maj att upphäva besluten om ett alltför stort underskott i den offentliga 
sektorns finanser i Finland och Nederländerna, i enlighet med artikel 
104c.12 i EG-fördraget. Underskottet i den offentliga sektorns finanser 
låg 1996 i dessa medlemsstater under det referensvärde som anges i 
fördraget (3 procent av BNP) samtidigt som bruttoskulden i förhållande 
till BNP bedömdes vara tillräcklig låg alternativt att minska i 
tillfredsställande takt. Sedan tidigare omfattas inte Danmark, Luxemburg 
och Irland av beslut om ett alltför stort underskott. Till den majoritet av 
EU:s medlemsstater, däribland Sverige, som alltjämt omfattas av ett 
sådant beslut utfärdade rådet, med stöd av artikel 104c.7 i fördraget, 
rekommendationer om hur den aktuella situationen enligt rådets 
uppfattning borde rättas till. Den rekommendation som riktar sig till 
Sverige har offentliggjorts på svenskt initiativ.
4.1.6 Samordning av den ekonomiska politiken 
samt artiklarna 109 och 109b
Europeiska rådet uppdrog i juni i Amsterdam åt ministerrådet och kom-
missionen att granska den ekonomiska samordningen i tredje etappen av 
EMU och ange hur den kan förbättras. Vid Europeiska rådets möte i 
Luxemburg mottogs en rapport om förberedelserna för den tredje etappen 
av EMU och en resolution antogs om samordning av den ekonomiska 
politiken samt om artiklarna 109 och 109b i fördraget. 
I resolutionen slås fast att EMU kommer att stärka banden mellan eko-
nomierna i de länder som deltar i euro-samarbetet. Det anges i resolutio-
nen att övergången till en gemensam valuta kräver en förstärkt övervak-
ning och samordning från gemenskapens sida av den ekonomiska politi-
ken i medlemsstaterna i euro-området. Det fastslås vidare att det kommer 
att finnas ett starkt ömsesidigt beroende mellan deltagande och icke del-
tagande medlemsstater eftersom samtliga ingår i den inre marknaden. 
Samordningen inbegriper
  övervakning av den makroekonomiska utvecklingen i medlemssta-
terna för att säkerställa varaktig konvergens och av utvecklingen av 
eurons växelkurs,
  övervakning av den offentliga sektorns finanser och av budgetpoliti-
ken i enlighet med fördraget och stabilitets- och tillväxtpakten,
  övervakning av medlemsstaternas strukturpolitik inom arbets-, varu- 
och tjänstemarknaderna samt av kostnads- och pristrender, särskilt i 
den mån det påverkar möjligheterna att uppnå varaktig icke-inflatorisk 
tillväxt och skapa arbetstillfällen,
  främjande av skattereformer för att höja effektiviteten och åtgärder för 
att motverka skadlig skattekonkurrens.
I resolutionen fastslås att Ekofin-rådet står i centrum för samordningen 
av medlemsstaternas ekonomiska politik och att det är det enda organ 
som kan fatta beslut. Vid Europeiska rådet beslutades dock att minist-
rarna från de stater som ingår i valutaunionen får mötas informellt för att 
diskutera frågor som har samband med det särskilda ansvar som de delar 
för den gemensamma valutan. Däremot skall frågor av gemensamt in-
tresse alltid diskuteras av ministrarna från samtliga medlemsstater. 
Denna uppgörelse föranleddes av långa förhandlingar. De länder som 
med största sannolikhet inte kommer att ingå i valutaunionen från start – 
Danmark, Grekland, Storbritannien och Sverige – kunde inte acceptera 
det ursprungliga franska förslaget som gjorde en klar distinktion mellan 
deltagare och icke-deltagare. Förslaget avsåg att skapa ett informellt or-
gan (Euro-X) där finansministrarna från de stater som ingår i valutaunio-
nen skulle träffas inför varje Ekofin-möte och diskutera en bred krets av 
frågor. En sådan ordning skulle ha undergrävt Ekofin-rådets roll genom 
att deltagarländerna redan i förväg hade diskuterat de viktigaste frågorna, 
och de övriga länderna skulle ha hamnat utanför betydelsefulla diskus-
sioner om ekonomisk politik.
Vad gäller genomförandet av fördragets bestämmelser om valutapolitik 
(artikel 109) anges i resolutionen att växelkurser i allmänhet bör betrak-
tas som resultatet av all annan ekonomisk politik. I undantagsfall, t.ex. 
vid fall av tydlig avvikelse i växelkursen, får rådet utarbeta allmänna 
riktlinjer för valutapolitiken i förhållande till valutor i tredje land. Dessa 
allmänna riktlinjer bör alltid respektera ECB:s oberoende och överens-
stämma  med ECB:s huvudmål att upprätta prisstabilitet.
Därutöver beskriver resolutionen att den tredje etappen av EMU kom-
mer att kräva en ”kontinuerlig och fruktbar” dialog mellan rådet och ECB 
för att främja en harmonisk ekonomisk utveckling (artikel 109b). Kom-
missionens deltagande och ECB:s oberoende skall beaktas. 
4.2 Sveriges agerande i EMU-frågan under 1997
4.2.1 Riksdagens beslut om Sverige och EMU
Sverige har alltsedan frågan om EMU först aktualiserades i samband 
med Sveriges förhandling om medlemskap i EU intagit hållningen att 
frågan om svenskt deltagande i valutaunionen skall avgöras av riksdagen. 
Regeringen lade under hösten fram förslag till beslut i denna fråga.  
Regeringen föreslog i sin proposition att Sverige inte bör införa euron 
då den tredje etappen av EMU inleds den 1 januari 1999, men att Sverige 
bör hålla dörren öppen för ett senare deltagande. Största möjliga hand-
lingsfrihet bör upprätthållas inför framtiden. Arbetet med de praktiska 
förberedelserna kommer att fortsätta. Vidare framförs att om regeringen 
senare finner att Sverige bör delta, skall frågan underställas svenska fol-
ket för prövning. Det är önskvärt att en sådan prövning sker i ett allmänt 
val, men det kan inte heller uteslutas att det i stället kan ske genom ett 
extraval eller en folkomröstning. Därefter ankommer det på riksdagen att 
fatta slutligt beslut.
Enligt regeringen har svensk ekonomi uppnått en tillräcklig grad av 
styrka och varaktig stabilitet för att kunna delta i valutaunionen. För 
Sverige gäller dock att ett deltagande i valutaunionen måste ha stark 
folklig förankring. Regeringen anser att det inte finns folkligt stöd för att 
gå med i valutaunionen när den upprättas den 1 januari 1999. 
I propositionen framhävs att Sverige har ett stort intresse av att EMU 
blir framgångsrikt. Det är också angeläget att Sverige fortsätter sitt aktiva 
engagemang i EU-arbetet och i den fortsatta integrationsprocessen.
Kraven på den ekonomiska politiken blir inte lägre om Sverige står 
utanför valutaunionen. Det blir minst lika viktigt att bedriva en stabili-
tetsorienterad ekonomisk politik, framhåller regeringen i sin proposition. 
Vidare framhålls det att Sverige utanför valutaunionen minst lika tydligt 
måste demonstrera sin strävan både att upprätthålla ett fast penningvärde 
och att etablera ett långsiktigt överskott i de offentliga finanserna.
Riksdagen beslutade i enlighet med regeringens förslag, prop. 
1997/98:25 Sverige och den ekonomiska och monetära unionen.
4.2.2 Förberedelser för ett eventuellt införande 
av euron i Sverige
Praktiska förberedelser inför starten av EMU:s tredje etapp 1999 påbör-
jades inom Regeringskansliet under 1996 och har pågått under hela året 
1997. Arbetet har bedrivits inom ramen för den samordningsfunktion 
med tillhörande fem arbetsgrupper som inrättades i augusti 1996 inom 
Finansdepartementet. I arbetet har både alternativet deltagande i valuta-
unionen för Sveriges del 1999 och icke–deltagande belysts. Arbetsgrup-
perna har arbetat med områdena lagstiftning, finansiell sektor, näringsliv, 
offentlig administration samt medborgarfrågor. Två rapporter har publi-
cerats under 1997: Praktiska euroförberedelser i Sverige, del 1 och 2 (Ds 
1997:9 samt Ds 1997:59). Dessa rapporter är avsedda som underlag för 
ställningstaganden i hithörande frågor samt vid den praktiska planeringen 
av förberedelserna inför starten av valutaunionen. Även om Sverige inte 
deltar i valutaunionen från starten den 1 januari 1999 behöver vissa åt-
gärder vidtagas och ett visst beredningsarbete utföras med anledning av 
att valutaunionen bildas. Eurotjänster förutses komma att efterfrågas, i 
synnerhet i den finansiella sektorn och bland storföretagen i det övriga 
näringslivet. Arbetet med praktiska förberedelser i Sverige kommer där-
för att fortsätta. Detta är också viktigt för att Sverige skall kunna upprätt-
hålla handlingsfrihet och en hög handlingsberedskap beträffande ett 
eventuellt framtida deltagande i valutaunionen.
I december 1997 beslutade regeringen att inrätta en referensgrupp med 
chefen för Finansdepartementet, statsrådet Erik Åsbrink, som ordförande 
med uppgift att
  bedöma hur det svenska euroförberedelsearbetet påverkas när Sverige 
står utanför valutaunionen samt identifiera behovet av anpassnings-
åtgärder,
  identifiera behov och problem i samband med ett eventuellt senare 
svenskt deltagande, inklusive frågor om övergångsperiodens längd,
  utveckla dialogen med olika aktörer som påverkas av införandet av 
euron.
Statsråden Margareta Winberg, Anders Sundström och Leif Blomberg 
samt riksbankschefen Urban Bäckström skall ingå i gruppen. Härutöver 
skall företrädare för viktiga näringslivsorganisationer samt arbetsmark-
nadens parter ingå. 
Den ovan nämnda samordningsfunktionen med tillhörande arbetsgrup-
per med uppgift att arbeta med nationella praktiska euroförberedelser 
skall biträda referensgruppen och ombesörja att gruppens beslut verk-
ställs.
4.2.3 Det svenska konvergensprogrammet
Som nybliven medlem i EU presenterade Sverige i juni 1995 ett konver-
gensprogram för den ekonomiska politiken. Det övergripande syftet med 
programmet är att Sverige skall uppfylla konvergenskriterierna för delta-
gande i den ekonomiska och monetära unionen (EMU) oavsett om Sve-
rige ansluter sig till valutaunionen eller inte. I konvergensprogrammet 
redovisades ett konsolideringsprogram för de offentliga finanserna på 
118 miljarder kronor i budgetförstärkande åtgärder till och med år 1998 
för att uppnå de budgetpolitiska målen. Det ursprungliga konsoliderings-
programmet utökades till 126 miljarder kronor i april 1996. Denna utök-
ning noterades inom EU. I konvergensprogrammet angavs vidare att re-
geringen varje halvår skall göra avstämningar. Sådana avstämningar har 
lämnats vid följande tillfällen:
  i november 1995 i anslutning till propositionen En politik för arbete, 
trygghet och  utveckling (prop. 1995/96:25, bilaga 2),
  i april 1996 i anslutning till den ekonomiska vårpropositionen (prop. 
1995/96:150, bilaga 2),
  i september 1996 i anslutning till budgetpropositionen (prop. 
1996/97:1, bilaga 3),
  i april 1997 i anslutning till den ekonomiska vårpropositionen (prop. 
1996/97:150, bilaga 2),
  i september 1997 i anslutning till budgetpropositionen (prop. 
1997/98:1, bilaga 3).
Den fjärde avstämningen av konvergensprogrammet, vilken gjordes i 
samband med den ekonomiska vårpropositionen i april 1997, visade att 
de offentliga finanserna förbättrats snabbare än vad som förutsattes i 
konvergensprogrammet, trots en svagare tillväxt. Inga nya budgetförstär-
kande åtgärder bedömdes behövas för att målen i konvergensprogrammet 
skulle uppnås. Prognosen för 1998 visade inte bara på balans i de offent-
liga finanserna utan till och med på ett överskott. Inom ramen för de 
budgetpolitiska målen fanns det därför utrymme för det åtgärdsprogram 
för att reducera arbetslösheten som föreslogs i den ekonomiska vårpro-
positionen. 
Den femte avstämningen gjordes i samband med budgetpropositionen i 
september 1997. Även denna avstämning visar att de offentliga finan-
serna fortsatt att förbättras snabbare än vad som beräknades i konver-
gensprogrammet. Med ett finansiellt sparandeunderskott 1997 på 1,6 
procent av BNP, beräknat enligt EU:s redovisningsprinciper, och en fort-
satt fallande bruttoskuldkvot bedöms Sverige uppnå konvergenskriteri-
erna för de offentliga finanserna. Den pågående konjunkturuppgången 
förväntas förstärkas i år vilket, inom ramen för målet om balans i de of-
fentliga finanserna, ger utrymme för de åtgärder som föreslogs i budget-
propositionen för 1998.
4.2.4 Riksbankens ställning
I juli presenterades departementspromemorian Riksbankens ställning (Ds 
1997:50). Promemorian byggde på en överenskommelse som träffades i 
maj mellan fem av riksdagspartierna (Socialdemokraterna, Moderaterna, 
Centerpartiet, Folkpartiet och Kristdemokraterna). 
Förslagen i departementspromemorian avsåg tre områden, nämligen 
Riksbankens ställning, dess ledningsorganisation och beslutanderätten 
över valutapolitiken. Promemorian remissbehandlades, och förslagen 
granskades under hösten av Lagrådet och Europeiska monetära institutet 
(EMI). 
I november överlämnade regeringen en proposition grundad på 
fempartiuppgörelsen till riksdagen med förslag till de lagändringar som 
Sverige måste göra för att uppfylla EG-fördragets krav under den andra 
etappen av EMU (prop. 1997/98:40 Riksbankens ställning). De före-
slagna åtgärderna syftar till att stärka förtroendet för penningpolitiken 
och därmed hålla nere räntor och inflation. 
I propositionen föreslås bl.a. att Riksbanken skall ha ett lagstadgat 
prisstabilitetsmål för sin verksamhet samt att en ny ledningsstruktur för 
banken skall införas. Vidare föreslås vissa ändringar beträffande ansvaret 
för valutapolitiken. Propositionen innehåller förslag till grundlagsänd-
ringar.
4.2.5 Förhandlingar i EMU-frågor
I de olika konkreta förhandlingar som fördes i olika EMU-frågor under 
året agerade Sverige för att uppnå svenska mål. 
Under våren slutfördes förhandlingarna om stabilitets- och tillväxt-
pakten. Texterna om pakten antogs vid Europeiska rådets möte i Amster-
dam i juni 1997 och vid efterföljande Ekofin-rådsmöte under sommaren.  
Slutresultatet måste betraktas som tillfredsställande. Pakten skapar goda 
förutsättningar att upprätthålla en varaktig budgetdisciplin i EMU:s 
tredje etapp. Sverige agerade aktivt under förhandlingen och fick på ett 
flertal punkter gehör för svenska krav.
Som framgår av avsnitt 4.1.1 antog Europeiska rådet i Amsterdam en 
resolution om ERM 2. Sverige lade i förhandlingarna stor vikt vid att 
deltagandet skulle vara frivilligt. Så blev också utfallet. Standardbredden 
anges i resolutionen till plus/minus 15 procent, vilket Sverige förordat. 
Bilaterala smalare band kan även fastställas. Sverige lade vikt vid att så-
dana smalare band inte får påverka tolkningen av växelkurskriteriet, som 
ligger till grund för beslut om inträde i valutaunionen. Även här fick 
Sverige gehör för sina åsikter. 
Vid toppmötet i Luxemburg december 1997 verkade Sverige aktivt för 
att påverka utformningen av de föreslagna informella mötena mellan 
euroländernas finansministrar (Euro-X). Den överenskommelse som 
nåddes var en kompromiss som gick i den riktning Sverige önskade. De 
länder som inte deltar i valutaunionen kommer sinsemellan att behandlas 
lika visavi de informella mötena. Ekofin-rådets centrala plats i samord-
ningen av ekonomisk politik understryks, liksom att det endast är i det 
som beslut kan fattas. Frågor av gemensamt intresse skall alltid diskute-
ras mellan ministrarna från samtliga medlemsstater. Den krets av frågor 
som kommer att diskuteras endast inneländerna emellan begränsas.
4.3 Verksamheten i Europeiska monetära institutet
Europeiska monetära institutet (EMI) fortsatte under året sina förberedel-
ser av det rättsliga, organisatoriska och logistiska regelverk som skall 
användas i Europeiska centralbanken (ECB) och inom Europeiska cent-
ralbankssystemet (ECBS) under den tredje etappen. Förberedelsearbetet 
har successivt övergått från allmän planering till utarbetande av detalje-
rade bestämmelser och genomförande av dessa i de nationella central-
bankerna.
EMI offentliggjorde under året två rapporter om utformningen av det 
penningpolitiska styrsystemet inom ECBS i etapp tre. Båda rapporterna 
redovisar relativt detaljerat vilka instrument som EMI förberett för detta 
ändamål, hur motpartskretsen kan avgränsas, hur anbudsförfaranden är 
avsedda att genomföras, vilka tillgångar som kan godtas som säkerhet 
etc. Former för inrapportering av finansiell statistik har också utarbetats. 
EMI publicerade även andra rapporter om förberedelsearbetet, bl.a. om 
betalningssystemet TARGET och om systemet för avveckling av värde-
papperstransaktioner, vilka båda blir av betydelse för att genomföra 
penningpolitiska transaktioner och andra gränsöverskridande betalningar 
i etapp tre. Vidare förberedde EMI formerna för att förvalta ECB:s re-
servtillgångar och för det penning- och valutapolitiska samarbete som 
kommer att aktualiseras mellan ECB och centralbankerna i länder med 
undantag. Andra förberedelser inom EMI avsåg utformningen av sedlar i 
euro. I samarbete med centralbankerna övervakade EMI den finansiella 
sektorns förberedelser för införandet av euron.
EMI lade också under hösten fram en lägesrapport om i vad mån den 
nationella lagstiftningen för centralbankerna i EU-länderna är förenlig 
med fördraget. Fortlöpande avgav EMI vidare synpunkter på lagförslag 
som EU-rådet och nationella myndigheter remitterat till EMI för ytt-
rande.
5 Öppenhet och insyn
För EU-samarbetets utveckling och medborgarnas förtroende för unionen 
är frågorna om öppenhet och insyn av stor betydelse. Sverige har under 
1997 fortsatt att verka för större öppenhet och insyn i EU:s institutioner, 
framför allt i samband med EU:s regeringskonferens men även i det lö-
pande rådsarbetet och i flera mål vid EG:s förstainstansrätt.
5.1 Regeringskonferensen
I regeringskonferensen drev Sverige aktivt frågan om en fördragsregle-
ring av rätten att ta del av handlingar i EU:s institutioner. Resultatet 
måste bedömas som mycket tillfredsställande ur svensk synvinkel. Sve-
rige vann visserligen inte gehör för alla sina ståndpunkter – t.ex. skyldig-
heten för institutionerna att ha offentliga register – men flera av de vikti-
gaste svenska kraven blev tillgodosedda. Frågan om offentliga register 
avser regeringen att fortsätta att driva i kommande arbete med den över-
gripande rättsakt som skall beslutas med stöd av den nya artikeln om 
handlingsoffentlighet i Amsterdamfördraget. I det nya fördraget finns nu 
dels en allmän öppenhetsprincip, dels bestämmelser om handlingsoffent-
lighet och informationsskyldighet.
Enligt den allmänna öppenhetsprincipen skall besluten inom EU fattas 
så öppet som möjligt. Detta gäller inom samtliga tre samarbetsområden.
Enligt den nya artikeln om handlingsoffentlighet skall alla EU-med-
borgare samt fysiska personer bosatta i en medlemsstat och juridiska per-
soner med säte i en medlemsstat ha rätt till tillgång till Europaparlamen-
tets, rådets och kommissionens handlingar. Allmänna principer och nöd-
vändiga sekretessregler skall beslutas av rådet i en rättsakt som skall 
gälla alla tre institutionerna. Rättsakten skall vara klar senast två år efter 
det att Amsterdamfördraget träder i kraft. Den skall beslutas enligt med-
beslutandeförfarandet, vilket innebär att rådet skall fatta beslut tillsam-
mans med Europaparlamentet på förslag av kommissionen. Varje institu-
tion skall sedan i sin arbetsordning införa bestämmelser på detaljnivå. 
Reglerna om handlingsoffentlighet är tillämpliga på handlingar som rör 
alla tre samarbetsområdena. De är givetvis tillämpliga på sådana hand-
lingar som en institution själv har upprättat. Det är också viktigt att no-
tera att den nya artikeln är så utformad att den även kan avse handlingar 
som har upprättats utanför en institution och därefter kommit in dit. I en 
gemensam förklaring uttalar konferensen att en medlemsstat har rätt att 
begära att kommissionen eller rådet inte vidarebefordrar en handling med 
ursprung från den staten till tredje man utan att medlemsstaten har lämnat 
sitt medgivande.
Enligt bestämmelsen om informationsskyldighet skall rådet när det 
handlar i egenskap av lagstiftare alltid offentliggöra omröstningsresulta-
ten, röstmotiveringarna och uttalandena till protokollet.
Konferensen beslutade också att förbättra informationen till allmänhe-
ten om samarbetet i rättsliga och inrikes frågor. Enligt en till fördraget 
fogad gemensam förklaring skall initiativ till åtgärder från medlemssta-
terna och kommissionen samt rättsakter som rådet antar inom detta sam-
arbetsområde offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tid-
ning i enlighet med vad som anges i rådets respektive kommissionens 
arbetsordning.
Fördragen har hittills saknat regler om öppenhet och insyn. Institutio-
nerna har således för närvarande ingen fördragsenlig skyldighet att ha 
regler om handlingsoffentlighet. Europaparlamentet, rådet och kommis-
sionen har dock frivilligt antagit sådana regler som komplement till sina 
arbetsordningar. Dessa regler kan ändras eller upphävas av institutio-
nerna själva. Genom att en princip om handlingsoffentlighet införs i 
Amsterdamfördraget skapas en stabil och förutsebar ordning, enligt vil-
ken huvudregeln är att medborgarna skall ha rätt att ta del av de tre cent-
rala institutionernas handlingar.
5.2 EU:s institutioner
5.2.1 Rådet, kommissionen och Europaparlamentet
Rådet och kommissionen har sedan flera år tillbaka regler om hand-
lingsoffentlighet som grundas på en gemensam uppförandekodex. Med 
verkan från och med den 1 oktober 1997 har Europaparlamentet antagit 
motsvarande bestämmelser (beslut 97/632/EKSG, EG, Euratom). Även 
flera av de särskilda EU-organen har antagit egna regler om handlings-
offentlighet.
5.2.2 Mål i EG:s förstainstansrätt
I målet World Wide Fund for Nature (WWF) UK mot kommissionen (T-
105/95) intervenerade Sverige, dvs. deltog utan att vara part, som enda 
medlemsland på WWF:s sida. Frankrike och Storbritannien intervenerade 
på kommissionens sida. I dom den 5 mars 1997 biföll förstainstansrätten 
WWF:s talan om ogiltigförklaring av kommissionens beslut att vägra 
lämna ut handlingar till WWF. Domstolen fann bl.a. att kommissionens 
beslut inte uppfyllde EG-rättens krav på motivering av beslut.
I det s.k. Journalistenmålet (Svenska Journalistförbundet mot rådet, T-
174/95) har Sverige tillsammans med Danmark och Nederländerna inter-
venerat till stöd för Svenska Journalistförbundet, medan Frankrike och 
Storbritannien har intervenerat till stöd för rådet. Svenska Journalistför-
bundet har yrkat att rådets beslut att inte lämna ut handlingar skall ogil-
tigförklaras. Som grund för sin talan har Svenska Journalistförbundet 
bl.a. åberopat att rådets beslut är otillräckligt motiverat och att rådet inte 
har gjort den nödvändiga avvägningen mellan sökandens intresse av att 
få tillgång till rådets handlingar och rådets intresse av att hålla sina över-
läggningar hemliga. Förstainstansrätten höll muntlig förhandling den 17 
september 1997. Domen har ännu inte meddelats.
5.2.3 Europeiska ombudsmannens öppenhetsarbete
Europeiska ombudsmannen har tidigare uppmanat EU:s institutioner och 
organ att anta regler om handlingsoffentlighet (se även avsnitt 37.3). Som 
nämnts ovan har Europaparlamentet och flera av EU:s organ nyligen an-
tagit sådana regler.
Flera personer som inte har fått tillgång till alla de handlingar som de 
begärt hos rådet har vänt sig till ombudsmannen med klagomål. Rådet 
har i dessa fall funnit att ombudsmannen egentligen saknar behörighet att 
behandla klagomål som rör handlingar med anknytning till samarbetet i 
rättsliga och inrikes frågor. Sverige har i särskilda röstförklaringar som 
sin uppfattning uttryckt att ombudsmannen är behörig att behandla kla-
gomålen, eftersom de gäller påstådda missförhållanden vid tillämpningen 
av rådets beslut 93/731/EG om allmänhetens tillgång till rådets hand-
lingar, där ombudsmannen har behörighet.
En vid kommissionen nyanställd person gjorde sommaren 1996 vissa 
kritiska uttalanden mot kommissionen. Han mottog därpå ett brev från 
kommissionen med en erinran om det krav på diskretion som enligt tjäns-
teföreskrifterna gäller för kommissionens tjänstemän. Ombudsmannen 
har i ett beslut från november 1997 riktat viss kritik mot tjänsteföreskrif-
terna, eftersom de felaktigt kan uppfattas så att de inte tillåter en tjänste-
man att lämna någon som helst information om sitt arbete som inte redan 
är offentliggjord. Samtidigt rekommenderar ombudsmannen kommissio-
nen att upprätta riktlinjer för tjänstemännen om vad som kan vara en 
rimlig avvägning mellan privatpersonens grundläggande rätt till yttrande-
frihet och tjänstemannens ansvar och skyldigheter.
6 Schengenavtalet
Schengensamarbetet vilar på mellanstatliga överenskommelser, tillkomna 
i syfte att utom ramen för EU påskynda förverkligandet av den fria rör-
ligheten för personer i enlighet med EG-fördragets regler. Tanken är att 
en avveckling av kontrollerna vid de inre gränserna skall kompenseras av 
en enhetlig yttre gränskontroll och ett utvecklat samarbete för bl.a. 
brottsbekämpning, med målsättningen att Schengensamarbetet skall 
bringa såväl frihet som säkerhet för de personer som vistas inom områ-
det.
Vad beträffar det svenska deltagandet i Schengensamarbetet har en 
förutsättning härför varit att den nordiska passunionen skall kunna beva-
ras.
6.1 Sveriges deltagande i Schengensamarbetet
Alla EU-länder utom Storbritannien och Irland deltar i Schengensam-
arbetet, som är ett mellanstatligt samarbete utanför EU. Samarbetet syftar 
till att påskynda förverkligandet av den fria rörligheten för personer i 
enlighet med EG-fördragets regler. Schengenavtalet ingicks av 
Frankrike, Tyskland och Beneluxstaterna år 1985, varefter en 
tillämpningskonvention (Schengenkonventionen) undertecknades år 
1990. I december 1996 undertecknade Sverige, Danmark och Finland 
anslutningsavtal till Schengensamarbetet samtidigt som Norge och Island 
undertecknade samarbetsavtal.
Schengenkonventionen innehåller regler om praktiska åtgärder för att 
genomföra avvecklingen av gränskontrollerna vid de inre gränserna samt 
övriga samarbetsåtgärder. Dessa s.k. kompensatoriska åtgärder gäller 
bl.a. polissamarbete, informationsutbyte, dataskydd, harmoniserad vise-
ringspolitik och, inte minst, en enhetlig yttre gränskontroll. Schengen-
samarbetet löper parallellt med och har en nära koppling till  EU, vars 
regler inom samma områden automatiskt ersätter motsvarande Schengen-
regler. I linje härmed beslutades vid Europeiska rådet i Amsterdam i juni 
1997 att Schengensamarbetet skall införlivas i EU. Därför är till Amster-
damfördraget fogat ett särskilt protokoll som reglerar Schengensamarbe-
tets införlivande i EU.
Utöver frågan om överförandet av Schengen till EU, vilken behandlas 
nedan, har Schengensamarbetet under 1997 dominerats av frågan om 
anslutningen av Italien, Grekland och Österrike till det operativa samar-
betet. Ur svensk synvinkel har turerna och diskussionen kring detta varit 
av intresse inför den nordiska anslutningen till det operativa samarbetet, 
vilken beräknas ske år 2000. Det visade sig att flera av de nu operativa 
länderna ställde sig tveksamma till att häva gränskontrollerna framför allt 
i förhållande till Grekland och Italien eftersom man hade invändningar 
om effektiviteten av dessa länders yttre gränskontroll. I oktober 1997 
träffades en överenskommelse, enligt vilken Österrike och Italien fullt ut 
skall delta i det operativa samarbetet senast den 29 mars 1998 medan 
Grekland skall delta endast delvis under 1998. I december 1998 skall 
frågan om Greklands fulla deltagande i det operativa samarbetet tas upp.
För den nordiska anslutningen till det operativa samarbetet var det un-
der 1997 viktigt att snabbt lösa frågan om hur Schengens informations-
system (SIS) skall uppgraderas inför utvidgningen till de nordiska län-
derna. Tidtabellen för utvecklingen av det nya informationssystemet, SIS 
II, drog ut på tiden, men i oktober 1997 beslutades att det nuvarande in-
formationssystemet skall uppgraderas för att rymma de nordiska länderna 
år 2000.
6.2 Införlivandet av Schengensamarbetet i EU
Genom ett till Amsterdamfördraget fogat protokoll skall Schengensamar-
betet överföras till EU. För detta ändamål har två tillfälliga rådsarbets-
grupper inrättats; den ena arbetsgruppen skall ägna sig åt identifiering 
och överföring av Schengenregelverket till EU, den andra arbetsgruppen 
skall dels förhandla med Island och Norge om ett nytt samarbetsavtal, 
dels behandla frågan om hur förhållandet till Storbritannien och Irland 
skall regleras.
Genom Norges och Islands samarbetsavtal med Schengenländerna från 
december 1996 säkerställdes den nordiska passunionens fortbestånd. Av-
talsförhandlingarna kännetecknades av stor förståelse för Norges och 
Islands önskemål om deltagande. Enligt Amsterdamfördragets protokoll 
om införlivandet av Schengensamarbetet i EU skall Norge och Island 
associeras till genomförandet av Schengenregelverket genom särskilda 
avtal, baserade på samarbetsavtalen från 1996. I en gemensam förklaring 
till Amsterdamfördragets Schengenprotokoll anges att parterna skall 
vidta alla nödvändiga åtgärder för att dessa avtal skall kunna träda i kraft 
samtidigt med Amsterdamfördraget. Europeiska rådet uttalade i sina slut-
satser från toppmötet i Amsterdam att de lösningar som uppnåtts i rege-
ringskonferensen gör det möjligt att bibehålla den nordiska passunionen 
inom ramen för ett bredare europeiskt samarbete om fri rörlighet för per-
soner. Målsättningen att avtalen med Norge och Island skall kunna träda i 
kraft samtidigt med Amsterdamfördraget upprepades vid Europeiska rå-
dets möte i Luxemburg i december 1997.
Arbetet inom EU med att förbereda avtalen med Norge och Island har 
inletts under hösten 1997. De nordiska länderna har löpande samråd i 
Schengenfrågan med den samlade utgångspunkten att den nordiska 
passunionen skall bevaras. Från nordisk sida görs gällande att det vid 
toppmötet i Amsterdam gjordes ett politiskt åtagande att träffa en över-
enskommelse som tillgodoser detta önskemål.
DEL 2 DET EKONOMISKA OCH SOCIALA 
SAMARBETSOMRÅDET
7 Inre marknadens utveckling
När kommissionens vitbok om fullbordandet av den inre marknaden 
presenterades år 1985 innehöll den en rad förslag som då ansågs 
nödvändiga för att fullborda den inre marknaden, dvs. skapa fri rörlighet 
för varor, personer, tjänster och kapital. Flertalet av vitbokens föreslagna 
direktiv och förordningar var genomförda år 1993. Arbetet i EU har 
därefter handlat mindre om lagstiftningsfrågor och mer fokuserats till 
tillämpningen av de gemensamma reglerna.
7.1 Handlingsplanen för den inre marknaden
Vid Europeiska rådet i Dublin beslutades att kommissionen skulle 
utarbeta en målinriktad handlingsplan för att förbättra funktionen av den 
inre marknaden. Inremarknadsministrarna har vid ett flertal tillfällen 
framfört sina synpunkter på innehållet i kommissionens förslag till 
handlingsplan. Handlingsplanen antogs på Europeiska rådets möte i 
Amsterdam och innehåller fyra strategiska mål som är likvärdiga och 
måste fullföljas parallellt till den 1 januari 1999. Målen innebär att 
reglerna skall effektiviseras, orsakerna till snedvridning av konkurrensen 
skall analyseras, sektoriella hinder för marknadsintegration skall 
avskaffas och den inre marknaden skall vara till nytta för samtliga 
medborgare. För att man skall följa utvecklingen kommer 
handlingsplanen att avrapporteras vid varje Europeiskt råd fram till 
december 1998. Inriktningen av handlingsplanen ligger väl i linje med 
Sveriges syn på hur arbetet skall drivas vidare på den inre marknaden och 
vad som framkom av skrivelsen om Sverige och den inre marknaden 
(skr. 1996/97:83) som överlämnades till riksdagen i början av mars 1997.
I enlighet med handlingsplanens tidsplan inkom Sverige med underlag 
om genomförandeläget den 1 oktober. Dessutom har Sverige i enlighet 
med handlingsplanen utsett Kommerskollegium till samordningscentral 
som skall tillse att problem mellan myndigheter i olika medlemsstater 
och kommissionen blir lösta inom rimliga tidsfrister. Kommerskollegium 
utsågs även till central kontaktpunkt dit företag och medborgare kan 
vända sig med inremarknadsproblem.
7.1.1 Resultattavla för den inre marknaden
Enligt handlingsplanen för den inre marknaden skall kommissionen var 
sjätte månad genomföra en revision av den inre marknaden för att se hur 
medlemsstaterna, rådet och kommissionen uppfyller sina skyldigheter 
enligt planen. Informationen sammanställs i form av en s.k. resultattavla 
som redovisar tre huvudsakliga delar:
  genomförande av inre marknadsdirektiv i nationell lagstiftning,
  problemlösning och effektiv tillämpning i medlemsstaterna,
  genomförande av åtgärderna i handlingsplanen, gällande såväl EU:s 
institutioner som medlemsstaterna. 
Kommissionen kommer kontinuerligt att redogöra för hur näringslivet 
och medborgarna i medlemsländerna upplever den inre marknaden och 
undersöka ett specifikt område på den inre marknaden. Det första område 
som tas upp är offentlig upphandling. Sverige är positivt inställt till 
resultattavlan och dess utformning såsom den presenterats i den första 
utgåvan. Den ger en bra överblick över den inre marknadens funktion 
och redogör för återstående problem. Sverige har vid ett flertal tillfällen 
påtalat vikten av att kriterierna för redovisningen måste vara klara, 
objektiva och förutsebara.
7.2 Marknadskontroll
I Europa uppmärksammas alltmer vikten av en väl fungerande 
marknadskontroll, dvs. kontrollen av att alla produkter som säljs på den 
inre marknaden uppfyller gällande krav på säkerhet och funktion. Bland 
annat har kommissionen pekat på behovet av gemensamma principer för 
kontrollen. I handlingsplanen för den inre marknaden utpekas 
marknadskontroll som ett prioriterat område. 
Gemensamma riktlinjer och ett ökat informationsutbyte mellan de 
marknadskontrollerande myndigheterna inom EU är ett viktigt led i 
strävandena att skapa en harmoniserad säkerhetsnivå inom gemenskapen, 
särskilt för CE-märkta produkter (europeisk standardmärkning för 
produkter som uppfyller säkerhetskrav enligt antagna direktiv). Detta är 
viktigt både för att öka allmänhetens säkerhet och för att tillverkarna 
skall kunna agera på lika villkor. Svag kontroll i vissa länder kan leda till 
att dessa blir dumpningsmarknad för osäkra produkter. 
Klarläggande diskussioner har under året hållits om CE-märkets roll 
och status. Vidare har förekomsten av parallella nationella märken 
diskuterats. Nationella märken kan, även om de är frivilliga, förorsaka 
handelshinder då det i regel förutsätter en ny nationell ansöknings- och 
prov-omgång. I vissa fall ställer även den nationella märkningen högre 
krav än EG-direktiven.
Den 16–17 oktober 1997 hölls en konferens om 
marknadskontrollfrågor i samarbete med kommissionens representation i 
Stockholm. Cirka 300 deltagare från samtliga EU-länder, öst- och 
centraleuropeiska länder samt USA medverkade. Vid konferensen fanns 
en bred enighet om att dessa frågor bör ägnas ett ökat intresse. Att EU:s 
säkerhetsföreskrifter respekteras är fundamentalt för skyddet av liv och 
hälsa samt för den inre marknadens funktion. Om konsumenterna inte 
kan förlita sig på att kraven uppfylls kan förtroendet för varor tillverkade 
i andra medlemsstater snabbt urholkas.
Ett särskilt brev sändes i anslutning till konferensen till samtliga 
konsument- och handelsministrar i EES-länderna. I brevet föreslås att en 
särskild arbetsgrupp skall bildas för att lyfta fram frågan om marknads-
kontroll. Därutöver pekas på en rad andra åtgärder som måste vidtas:
  alla medlemsländer skall införliva EU:s marknadsdirektiv som gäller 
hälsa, säkerhet och miljö i sina lagar/föreskrifter, samt ha en pålitlig 
struktur för att kontrollera produkter på marknaden,
  utbytet av information och samarbete mellan länderna måste bli bättre,
  kommissionen måste påskynda sitt arbete med gemensam lagstiftning 
kring produktkontroll.
Styrelsen för ackreditering och teknisk kontroll (SWEDAC) har under 
året givit ut en särskild handbok om marknadskontroll, vilken även finns 
att tillgå på engelska. Handboken utgör en vägledning för marknads-
kontrollerande myndigheter.
Inom det s.k. PRAQ III, som är ett delprogram på 30 miljoner ecu 
inom Phare (stöd till ekonomisk återuppbyggnad), lämnas teknisk 
assistans till 13 öst- och centraleuropeiska länder. Bland aktiviteterna 
finns kunskapsöverföring avseende uppbyggnad och organisation av 
marknadskontrollsystem.
7.3 Effektivisering och regelförenkling
EU:s metod för regelförenkling, Simpler Legislation for the Internal 
Market (SLIM), gick in i sin andra fas (SLIM II) under 1997. De nya 
områden som skall analyseras är moms, finansiella tjänster 
(bankväsendet), tullnomenklaturen för handel med tredje land och 
lagstiftningen som rör gödningsmedel. Sverige deltar med en 
representant i tullnomenklaturgruppen. Parallellt med SLIM II pågår 
arbetet med att genomföra de förslag till förenklingar som framkommit i 
SLIM I. Sverige har vid ett flertal tillfällen framfört att SLIM är ett 
viktigt initiativ och att det är angeläget att uppnå konkreta resultat. 
Kommissionen presenterade en sammanställning över dagsläget i sin 
rapport KOM (97) 618.
En särskild arbetsgrupp, Business Environment Simplification Task 
Force (BEST), tillsattes av kommissionen på uppmaning av Europeiska 
rådet i Amsterdam. Gruppens uppgift är att arbeta med regelförenkling 
för små och medelstora företag. Sverige representeras av en 
småföretagare, och gruppens slutliga rapport skall ges in till Europeiska 
rådets möte i juni 1998. 
Kommissionen antog den 22 april 1997 en rekommendation om 
förbättring och förenkling av företagsklimatet för nyetablerade företag 
(97/344/EG). Rekommendationen, som inte har behandlats i rådet, är en 
uppmaning från kommissionen till medlemsländerna att anstränga sig 
ytterligare för att förenkla och förbättra förutsättningarna för småföretag, 
speciellt när de startas och under deras första år. Rekommendationens 
syfte är dock inte att skapa nya förpliktelser utan att stimulera utbyte av 
erfarenheter mellan medlemsländerna.
Under slutet av året lämnade kommissionen sin årliga rapport ”Bättre 
lagstiftning 1997”, dokument 1300/2/97 i enlighet med uppdrag från 
Europeiska rådet i Edinburgh 1992. 
7.4 Administrativt samarbete
Arbetet med att utveckla resolutionen från den 8 juli 1996 om att 
förbättra samarbetet mellan förvaltningar för att genomföra den 
lagstiftning som rör den inre marknaden har fortsatt under 1997. 
Kommissionen avser att bygga upp en administrativ databas som skall 
göras tillgänglig på Internet. Databasen kommer att innehålla konkreta 
namn, telefonnummer och adressuppgifter till samtliga myndigheter som 
ansvarar för de 18 ansvars-områden som ingår i resolutionen, och 
fungera som ett stöd för samordningscentralerna och kontaktpunkterna i 
medlemsländerna.
7.5 Medborgarnas Europa
Informationssatsningen som initierades av kommissionen 1995 och 
formellt startade i november 1996 är nu på sitt andra år. Budgeten för fas 
I och II uppgår till totalt 28 miljoner ecu. Totalt har ett flertal faktablad 
och sex broschyrer kommit ut på 17 olika språk. Detta har resulterat i 25 
olika versioner av broschyrerna och 4 000 varianter av faktabladen. 
Sverige har dessutom  i ett särskilt projekt tillsammans med 
kommissionen tagit fram lättlästa broschyrer i kassettform. Årets 
broschyrer handlar om att köpa och sälja varor, om att resa och om 
jämställdhet på arbetsplatsen i EU. Projektet har starkt stöd från svenskt 
håll eftersom det är viktigt att sprida saklig information om de 
möjligheter och rättigheter som den inre marknaden erbjuder.
7.6 Offentlig upphandling
Kommissionens förslag om ändring av upphandlingsdirektiven har under 
år 1997 diskuterats i en rådsarbetsgrupp. Förslaget innebär att GPA-
reglerna (Government Procurement Agreement) skall införlivas i 
upphandlingsdirektiven. Förslaget är nu färdigbehandlat i arbetsgruppen. 
Kommissionen presenterade i november 1996 en grönbok om offentlig 
upphandling. Regeringen har i ett yttrande över grönboken framfört att 
det är viktigast att medlemsländerna snarast genomför 
upphandlingsdirektiven och att det blir en likartad tillämpning av 
reglerna i alla berörda länder samt att det är angeläget att kommissionen 
noggrant följer upp genomförandet av upphandlingsdirektiven. 
I yttrandet förs också fram att regeringen anser att det finns ett stort 
behov av att utreda vilka miljökrav som får ställas i 
upphandlingssammanhang, eftersom det är viktigt att i framtiden kunna 
ta större hänsyn till miljön. 
Kommissionen skall 1998 presentera en handlingsplan när det gäller 
offentlig upphandling.
7.7 Konkurrensfrågor
Konkurrenspolitiken utgör ett verktyg i gemenskapens insatser för att 
förbättra konkurrensklimatet i Europa. Under året har arbetet med att 
modernisera och förenkla konkurrensreglerna fortsatt. Kommissionen har 
även försökt att koncentrera sina insatser på de viktigaste områdena.
I det internationella arbetet för en fri och öppen handel globalt finns 
sedan ministerkonferensen i WTO i december 1996 en arbetsgrupp för att 
studera frågan om sambandet mellan handel och konkurrens. 
Utgångspunkten är att avvecklingen av tullar och andra handelshinder 
inte får motverkas av nationella och internationella 
konkurrensbegränsningar. Enighet har rått mellan medlemsländerna i 
dessa frågor, vilket har underlättat EU:s roll som pådrivande i WTO-
arbetsgruppens arbete. Arbetet skall redovisas vid WTO:s ministerråd i 
december 1998. 
I fråga om EU:s förbindelser med tredje land har arbetet med ett 
samarbetsavtal mellan EU och Kanada om samverkan på 
konkurrensområdet slutförts. Avtalet innehåller, liksom tidigare avtal av 
detta slag med USA,  bl.a. föreskrifter om anmälningsförfarande, 
samarbete och koordinering.  Arbetet har också slutförts vad gäller ett 
fördjupat samarbete mellan EU och USA. Tilläggsavtalet innebär att s.k. 
positiv hövlighet införs i samarbetet, det vill säga att endera parten kan 
begära att den andra parten skall vidta åtgärder inom ramen för sin 
lagstiftning. 
Översynen av förordningen om kontroll av företagskoncentrationer 
(89/4064/EEG) har slutförts. Tidigare gränsvärden behålls i flera 
medlemsstater. Kommissionens behörighet ökar dock genom införandet 
av andra gränsvärden som skall fånga upp fall där nationell 
anmälningsskyldighet föreligger. Kriterierna för de gemensamma företag 
(joint ventures) som faller under förordningen har även utökats. Vidare 
har bl.a. omsättningsberäkningen för finans- och kreditinstitut förändrats.
Kommissionen har antagit tre viktiga meddelanden under hösten. 
Meddelandet om samarbete mellan kommissionen och nationella 
konkurrensmyndigheter har till syfte att öka möjligheten att i enlighet 
med subsidiaritetsprincipen delegera ärenden som saknar 
gemenskapsintresse till nationell nivå. Vidare har väsentliga revideringar 
gjorts i det s.k. de minimis-meddelandet, som avser samverkan mellan 
företag som inte har märkbar effekt på konkurrensen. Ändringarna, som 
har gjorts bl.a. för att få meddelandet mer anpassat till ett ekonomiskt 
synsätt, innebär att gränsen för högsta tillåtna omsättning har tagits bort 
medan olika trösklar för högsta marknadsandelar förts in för horisontella 
respektiva vertikala avtal. Små och medelstora företag får särskilda 
regler.
Kommissionen har också antagit ett meddelande som anger 
principerna som tillämpas för att fastställa relevant marknad. Denna 
definition skall ge vägledning vad gäller eventuella brott mot artiklarna 
85 och 86 i EG-fördraget.
Under året publicerade kommissionen en grönbok om vertikala 
konkurrensbegränsningar, det vill säga konkurrensbegränsande avtal 
mellan olika handelsled. I grönboken presenterar kommissionen förslag 
till förändringar mot en mer ekonomiskt inriktad och flexibel hållning. 
Framför allt berörs vissa förordningar om gruppundantag, t.ex. för 
ensamåterförsäljaravtal samt franchiseavtal. Dokumentet har varit 
utgångspunkt för en bred debatt med medlemsstaterna och näringslivet. 
Kommissionen har även inlett en första undersökningsfas vad gäller 
horisontella konkurrensbegränsningar i syfte att även se över reglerna på 
detta område. Med hänsyn till det pågående översynsarbetet har beslut 
tagits om förlängd giltighet för flera gruppundantag.
Kommissionen samarbetar med medlemsstaternas 
konkurrensmyndigheter i handläggningen av enskilda ärenden som rör 
prövning av konkurrensbegränsande samarbete, företagsförvärv eller 
missbruk av en dominerande ställning. Under 1997 mottog 
Konkurrensverket omkring 500 ärenden som inlämnats till 
kommissionen. Beslut har fattats bl.a. rörande samarbete mellan banker 
respektive rederier och rörande allianser på teleområdet, t.ex. Telia. Ett 
av de ärenden som berört Sverige rörde ett samarbete mellan Coca Cola 
och Carlsberg. Ett principiellt viktigt avgörande om missbruk av 
dominerande ställning vände sig mot Irish Sugar och gällde 
marknadsföring av socker på Irland. Kommissionen behandlade också ett 
viktigt ärende om förvärv mellan amerikanska flygplanstillverkare med 
effekter på Europamarknaden, nämligen Boeings förvärv av McDonnell 
Douglas. Förvärvet godkändes av  kommissionen efter vissa åtaganden.
7.8 Statsstöd
EG:s regler om statligt stöd syftar till att förhindra att nationella 
stödåtgärder till företag får konkurrenssnedvridande effekter som strider 
mot det gemensamma intresset. Bestämmelserna om stöd till olika 
ändamål preciseras fortlöpande av kommissionen efter samråd med 
medlemsstaterna. Under året behandlades frågor kring ett antal sådana 
reviderade eller nya riktlinjer för stöd på olika områden. Bland dessa kan 
nämnas riktlinjer för regionalstöd, riktlinjer för undsättnings- och 
omstruktureringsstöd till företag i svårigheter, rambestämmelser för stöd 
till motorfordonsindustrin (se även avsnitt 16.3) samt de s.k. 
multisektoriella rambestämmelserna för regionalt stöd till stora 
investeringsprojekt. Dessutom har nya riktlinjer för stöd till utbildning 
diskuterats. 
En fråga som har övergripande principiell och praktisk betydelse för 
den framtida hanteringen av statligt stöd gäller införandet av s.k. 
gruppundantag för vissa kategorier av statsstöd från den i dag generella 
förhandsanmälningsplikten enligt Romfördragets artikel 93.3. På 
industrirådet i november beslutades om en särskild förordning som ger 
kommissionen mandat att utfärda sådana gruppundantagsförordningar. 
Syftet med en ordning med gruppundantag är att söka koncentrera och 
effektivisera kontrollen på statsstödsområdet. Genom att undanta vissa 
klart definierade stödåtgärder från förhandskontrollen avlastas 
kommissionen mer rutinartade uppgifter, och större vikt kan läggas vid 
granskning av ärenden av mer väsentlig betydelse. Avsikten är också att 
åstadkomma en ökad överskådlighet och förenkling för medlemsstaterna 
samt att underlätta den nationella planeringsprocessen vid införandet av 
nya stödåtgärder. 
Ett antal ärenden har också rört specifikt svenska intressen. 
Kommissionen har under året, med vissa smärre förändringar, godkänt 
två regionalpolitiska stödformer, nämligen transportbidrag och 
sysselsättningsbidrag. Förhandlingar pågår fortfarande om nedsatta 
socialavgifter som nu är den enda regionalpolitiska stödform som inte är 
godkänd.
Kommissionen är generellt mycket restriktiv när det gäller 
medlemsstaternas möjligheter att lämna driftstöd till s.k. känsliga 
branscher. Sverige anmälde under 1996 transportbidrag för perioden 
1995–96 till Scania AB (Luleå), Saab Automobile AB (Trollhättan) och 
Volvo Lastvagnar AB (Umeå). Kommissionen har under 1997 godkänt 
stödet till Scania och till Saab Automobile. Regeringen har under året 
fört en dialog med kommissionen om transportbidrag till Volvo 
Lastvagnar i Umeå. Kommissionen inledde i september ett förfarande 
enligt artikel 93.2 i EG-fördraget i detta ärende. Det innebär att Sverige 
inte kan lämna något stöd förrän kommissionen har fattat ett positivt 
beslut.
Vid sidan av dessa ärenden har regeringen under året anmält ett antal 
nya eller ändrade stödformer för kommissionens godkännande. Det 
största antalet notifieringsärenden avser nya eller ändrade stöd till följd 
av den svenska energiöverenskommelsen. I flertalet av dessa ärenden 
pågår ännu kommissionens prövning.
En annan fråga av särskilt intresse för svensk del avser 
domstolsförfarandet kring den franska statens stöd på 28 miljarder kronor 
till Air France. Sverige engagerade sig som intervenient, dvs. deltagare 
utan att vara part, i ärendet 1995 och har framfört såväl skriftliga som 
muntliga synpunkter till EG:s förstainstansrätt. Förhandlingarna har 
slutförts, och beslut i ärendet väntas.
7.9 Bolagsrätt
Frågan om att skapa en möjlighet att bilda och registrera Europabolag, 
dvs. en ny gränsöverskridande bolagsform, har diskuterats sedan 1970-
talet. Det senaste publicerade förslaget härrör från år 1991 (EGT nr C 
176, reviderad 1993). Förslaget har efter hörande av Europaparlamentet 
och Ekonomiska och sociala kommittén behandlats i en arbetsgrupp 
under ministerrådet. Något arbete i arbetsgruppen för Europabolag har 
dock inte ägt rum under det svenska medlemskapet, förutom ett 
sammanträde våren 1996.
Till förslaget är kopplat en fråga om information till och samråd med 
arbetstagarna i Europabolaget. Skilda meningar hos medlemsstaterna i 
denna fråga har hittills blockerat förslaget till förordning om 
Europabolag. Kommissionen tillkännagav under hösten 1995 ett 
meddelande som innehöll olika möjliga lösningar av frågan om 
arbetstagarinflytande. I november 1996 gav kommissionen en 
expertgrupp under ledning av Etienne Davignon i uppdrag att lämna 
förslag rörande arbetstagarinflytande som kan leda till att den mångåriga 
blockeringen av förslaget kan hävas. Gruppen lämnade sin rapport den 
13 maj 1997.
Davignongruppen drog slutsatsen att det inte är möjligt att harmonisera 
medlemsländernas system på detta område, eftersom de nationella 
systemen skiljer sig åt kraftigt. Enligt gruppen är den bästa lösningen ett 
arbetstagarinflytandesystem som förhandlas fram i varje Europabolag för 
sig. Förhandlingsvägen rekommenderas starkt. Förhandlingar om 
arbetstagarinflytande skall enligt gruppens förslag vara obligatoriska. 
Förhandlingar inleds före bildandet av ett Europabolag och skall vara 
slutförda inom tre månader från dess bildande. Om tidsgränsen 
överskrids, träder ett system med stupstocksregler i kraft. Det innebär att 
för det därefter bildade Europabolaget skall gälla vissa regler om 
styrelserepresentation och annat arbetstagarinflytande som angetts i 
direktivet.
Ordförandeskapet har härefter presenterat ett kompromissförslag till 
direktiv om arbetstagarinflytandet i Europabolag. Förslaget har 
diskuterats vid flera ministerrådsmöten under hösten 1997 (se även 
avsnitt 10.4.3.).
Något arbete rörande de parallella förslagen om Europakooperativ, 
europeiska föreningar och europeiska ömsesidiga företag har inte skett 
under 1997.
Parlamentet har yttrat sig över kommissionens förslag till ett trettonde 
bolagsrättsligt direktiv om övertagandebud (KOM (95) 655 slutlig). Med 
anledning av parlamentets synpunkter har kommissionen presenterat ett 
något reviderat förslag (KOM (97) 565 slutlig). Förslaget 
överensstämmer i allt väsentligt med det tidigare förslaget. Det 
reviderade förslaget har i december 1997 behandlats i en 
rådsarbetsgrupp.
Under våren 1997 skickade kommissionen ut en enkät om 
inställningen till i vilken riktning bolagsrätten bör utvecklas inom 
gemenskapen. Enkäten behandlades vid en konferens i mitten av 
december 1997 i vilken Sverige deltog.
7.10 Redovisnings- och revisionsfrågor
Det arbete med inriktning på en internationell harmonisering av 
redovisningsnormerna som kommissionen inledde år 1995 har fortsatt. 
Redovisningsfrågor, särskilt sådana med anknytning till det arbete som 
sker inom International Accounting Standards Committee, har diskuterats 
både i EG:s s.k. kontaktkommitté för redovisningsfrågor och i en särskild 
teknisk underkommitté under kontaktkommittén. Sverige har deltagit i 
detta arbete.
Kontaktkommittén har också beslutat att bilda ytterligare en teknisk 
underkommitté. Den nya underkommittén skall behandla revisionsfrågor. 
Dess arbete innebär ett fullföljande av det arbete om revisorns roll, 
ställning och ansvar som kommissionen tog initiativ till år 1996. Den nya 
underkommittén har ännu inte hållit något sammanträde.
7.11 Bygg- och bostadsfrågor
Byggfrågor ingår i EU:s kompetensområde. Samarbetet i 
bostadspolitiska frågor sker informellt.
Byggfrågor
Den europeiska byggsektorn är i dag starkt nationellt baserad och består 
till största delen av små och medelstora företag som försörjer sin lokala 
marknad inom byggområdet. Det är angeläget att nationella särkrav 
minskar och att möjligheter skapas till en ökad konkurrens inom 
byggsektorn. EU-arbetet har under 1997 i huvudsak rört två direktiv, 
byggproduktdirektivet och hissdirektivet.
Kommissionen har fortsatt arbetet med byggproduktdirektivet 
(89/106/EEG) som trädde i kraft den 27 juni 1991. Direktivet omfattar 
både byggnader och anläggningar och syftar till att underlätta fri handel 
med byggprodukter. Målsättningen är att dessa produkter skall förses 
med ett CE-märke, som innebär att produkten överensstämmer med en 
harmoniserad europeisk standard. Arbetet med mandaten har påskyndats 
under året och nu återstår endast ett fåtal mandat av totalt ca 40. Under 
1997 har också den första produktgruppen, fästdon i betong, fått det 
första europeiska tekniska godkännandet, vilket gör det möjligt att CE-
märka dessa produkter.
Sverige har vid flera tillfällen fört fram en europeisk bostadsmässa 
som en möjlighet att skynda på genomförandet av byggproduktdirektivet. 
En sådan mässa kan främja en europeisk samsyn på byggsektorn och 
även skapa förutsättningar för fortsatt utveckling av den inre marknaden. 
Regeringen tillkallade i december 1996 en särskild utredare som har till 
uppgift att i samarbete med byggsektorns aktörer arbeta för att 
genomföra en europeisk bostadsmässa i Sverige.
Kommissionen har även arbetat med hissdirektivet (95/16/EG). 
Direktivet trädde i kraft den 1 juli 1997 och är under de två första åren 
frivilligt. Det nuvarande arbetet består av tolkningsfrågor, tillämpning 
och införlivande.
Arbetet med direktivförslaget om linbanor (KOM (93) 646 slutlig) är 
för närvarande vilande.
Bostadsfrågor
Den 23–25 september 1997 hölls ett informellt möte mellan EU:s 
bostadsministrar i Amsterdam. Bostadsfrågor ingår inte formellt i EU:s 
kompetensområde, och ministermötena är främst avsedda som ett forum 
för erfarenhetsutbyte och diskussion. Vid mötet diskuterades särskilt 
bostadsministermötenas roll i samband med uppföljningen och 
genomförandet av den s.k. Habitat-agendan (FN:s världskonferens om 
boende, bebyggelse och stadsutveckling). Man enades om att 
genomförandet av de åtaganden som Habitat-agendan innebär är en 
viktig fråga att följa upp vid kommande bostadsministermöten. FN:s 
boendekommission genomförde sin 16:e session den 28 april–7 maj 1997 
i Nairobi. Sverige deltog aktivt i EU-samarbetet både före och under 
mötet och i detta arbete drev Sverige frågan om ”rätten till ett rimligt 
boende”. Denna fråga är en av de viktigaste sakfrågorna som 
boendekommissionen kommer att arbeta med under de närmaste åren.
7.12 Överträdelseärenden
Om kommissionen anser att en medlemsstat inte har uppfyllt sina 
skyldigheter enligt EG-fördraget eller andra rättsakter, gäller enligt 
artikel 169 i fördraget att kommissionen skall avge ett motiverat yttrande 
efter att ha givit den berörda staten tillfälle att komma in med sina 
synpunkter. Om inte medlemsstaten rättar sig efter det motiverade 
yttrandet inom den tidsfrist som kommissionen har angivit, får 
kommissionen föra ärendet vidare till EG-domstolen.
Motiverade yttranden
Kommissionen har under år 1997 överlämnat sex motiverade yttranden 
till Sverige. Samtliga dessa har gällt genomförande av direktiv. 
Kommissionen har påtalat att Sverige inte har anmält att åtgärder 
vidtagits för att genomföra direktiven. Det rör sig om direktiven 
91/69/EEG och 95/25/EG rörande djurhälsoproblem m.m., direktivet 
86/609/EEG rörande försöksdjur, direktiven 71/161/EEG och 74/13/EEG 
rörande skogsodlingsmaterial samt direktivet 92/72/EEG rörande 
ozonföroreningar. Av de sex direktiven hade fem genomförts när tiden 
för att besvara respektive motiverat yttrande löpte ut. Det återstående 
direktivet (86/609/EEG) kommer att vara genomfört i början av år 1998.
Formella underrättelser
Det första steget i det formella överträdelseförfarandet är att 
kommissionen genom en s.k. formell underrättelse ger medlemsstaten 
tillfälle att komma in med sina synpunkter på ett påstått fördragsbrott. 
Under år 1997 har kommissionen inlett nya överträdelseförfaranden 
genom att överlämna sammanlagt 21 formella underrättelser till Sverige.
Sex av de formella underrättelserna rör offentlig upphandling. 
Kommissionen har gjort gällande att svenska regler på området inte 
överensstämmer med gällande direktiv. Kommissionen har också påtalat 
att Rikspolisstyrelsen upphandlat i strid mot gemenskapsreglerna. Vidare 
har kommissionen i en formell underrättelse haft invändningar mot att 
Läkemedelsinspektionen tar ut avgifter även vad avser läkemedel som 
redan är godkända inom gemenskapen. Ett ärende gäller att Sverige 
enligt kommissionen inte ställer upp sådana krav på regelbundna 
läkarundersökningar som föreskrivs om vissa körkortshavare i direktivet 
91/439/EEG om körkort. I en annan formell underrättelse har 
kommissionen haft invändningar mot svenska regler om farledsavgifter.
Två olika formella underrättelser rör de krav som ställs upp i Sverige 
på tryckkärl respektive stegar. Ett ärende gäller att regler i utlännings-
förordningen om återkallande av uppehållstillstånd och bevis om 
uppehållstillstånd enligt kommissionen inte överensstämmer med 
direktiven om rätt till bosättning. En formell underrättelse handlar om att 
Sverige inte skulle ha vidtagit de åtgärder som har föreskrivits till skydd 
mot BSE (galna ko-sjukan). Ett annat ärende gäller regler om 
studiebidrag till anhöriga till egenföretagare som är medborgare i en 
annan medlemsstat. Kommissionen har också påtalat att Sverige brustit i 
att anmäla tekniska regler till kommissionen enligt direktivet 
83/189/EEG. Ärendet gäller Sprängämnesinspektionens föreskrifter om 
öppna cisterner. Vidare har kommissionen i två formella underrättelser 
gjort gällande att Sverige inte har uppfyllt sina skyldigheter enligt 
direktivet 94/62/EG om förpackningar och förpackningsavfall och 
direktivet 92/43/EEG om bevarande av växter och djur. Slutligen har 
kommissionen i fyra olika formella underrättelser påtalat att Sverige inte 
anmält åtgärder för genomförande av sammanlagt 43 direktiv.
I några ärenden, i vilka det formella förfarandet inleddes redan under 
år 1996, har diskussioner förts med kommissionen även under år 1997. 
Det gäller ärenden om den svenska regleringen på bilavgasområdet och 
det svenska förbudet mot användning av trikloretylen och metylenklorid. 
Syftet med diskussionerna har varit att finna lösningar som både 
tillgodoser svenska miljökrav och överensstämmer med EG-rätten.
8 Fri rörlighet för varor
Fri rörlighet för varor inom EU skall säkerställas genom principen för 
ömsesidigt erkännande av likvärdiga nationella regler eller genom att 
varorna uppfyller kraven i den harmoniserade lagstiftningen. De 
gemensamma reglerna inom tullområdet är en förutsättning för varors 
fria rörlighet.
8.1 Tullunionen
Tullunionen är en väsentlig del av gemenskapslagstiftningen. Inom hela 
området med tullagstiftning är regelverken gemensamma för samtliga 
medlemsländer. Utformning och tolkning av tullagstiftningen är därför 
av stor betydelse för såväl myndigheter som näringsliv. 
8.1.1 EG:s tullagstiftning
Huvuddelen av EG:s tullagstiftning finns i rådets förordning (EEG) nr 
2913/92 (tullkodexen) och dess tillämpningsföreskrifter samt i rådets 
förordning (EEG) nr 2658/87 (tulltaxan).
En viktig fråga som diskuterats i tullkodexkommittén – sektionen för 
allmänna tullfrågor – under året har gällt gränsöverskridande tillstånd.
Gränsöverskridande tillstånd innebär att företag skall kunna ansöka om 
tillstånd för tullförfaranden eller förenklade förfaranden med giltighet i 
flera medlemsstater. Varor skall kunna anmälas för övergång till fri 
omsättning i flera medlemsstater medan den kompletterande 
deklarationen skall lämnas i ett medlemsland, normalt i det land där 
företagets huvudsakliga bokföring finns.
Fortfarande återstår att lösa problem som exempelvis rör frågan om 
hur de 10 procent av tulluppbörden som tillfaller medlemsstaterna skall 
fördelas samt frågor om mervärdesskatt och handelsstatistik.
I övrigt har man under året bl.a. diskuterat frågor om
  uppkomst av tullskuld då varor smugglas genom en eller flera 
medlemsstater,
  möjligheten att befria företagen från att inge styrkande handlingar då 
tulldeklarationer lämnas elektroniskt,
  möjligheten att utsträcka tiden för tullens tilläggsdebitering ytterligare 
tolv månader utöver den nu stipulerade tiden om tre år efter det att 
tullskulden uppkommit,
  frizoner,
  modernisering av tullförfaranden med ekonomisk verkan.
8.1.2 Åtgärdsprogram för tullfrågor i gemenskapen – 
Tull 2000
Med ett gemensamt beslut av Europaparlamentet och rådet den 19 
december 1996 fastställdes det strategiska åtgärdsprogrammet Tull 2000. 
Tullpolicykommittén, som utgörs av generaldirektörerna i EU, är 
programmets styrkommitté. Denna kommitté har under året arbetat med 
att genomföra programmet. Medlemsstaterna, däribland Sverige, har 
utarbetat mer än hundratalet projektförslag i detta syfte. Kommissionen 
har för sin del lagt fram förslag som syftar till att säkerställa finansiering 
av programmets datoriseringsdel. Medlemsstaterna skulle före 1997 års 
utgång avge interimsrapporter till kommissionen om hur programmet 
genomförts och vilka verkningar det haft.
8.1.3 Förenkling och rationalisering av gemenskapens 
tullbestämmelser och tullförfaranden
Stockholmsdeklarationen, som antogs av EU:s generaldirektörer den 10 
maj 1996 och sedermera bekräftades i rådets resolution den 25 oktober 
1996, har positivt bidragit till att tänkandet i EU alltmer sker i termer av 
förenkling, rationalisering och modernisering av tullens arbete. Dessa 
policyinstrument följs upp i berörda kommittéer, i första hand 
tullpolicykommittén och tullkodexkommittén. En rad lagstiftningsförslag 
i dessa syften behandlas för närvarande i berörda kommittéer.
Sverige driver, tillsammans med vissa andra EU-länder, frågan om en 
långtgående datorisering av tullprocedurer och informationssystem. Detta 
är en nödvändighet för att modernisera, effektivisera och rationalisera 
tullförfarandena och kontrollverksamheten. Införandet av modern 
informationsteknik i tullens arbete är en förutsättning för ett 
framgångsrikt förenklingsarbete och bedöms dessutom underlätta 
rationalisering av materiella tullbestämmelser. Datorisering och 
användning av informationsteknik är också en förutsättning för att man 
skall kunna förverkliga målsättningen i Tull 2000-programmet och i 
Europaparlamentets transitrapport. Målet är att de femton tullverken 
inom EU skall fungera som om de vore ett enda tullverk.
8.1.4 Åtgärder för säkrare och effektivare 
transiteringar
Transitering innebär att varor transporteras under tullkontroll från en 
plats till en annan utan att de beläggs med tullar och andra pålagor eller 
blir föremål för handelspolitiska åtgärder. I Europa sker transitering av 
varor huvudsakligen med tillämpning av gemenskapens 
transiteringsförfarande, eller det gemensamma transiteringsförfarandet, 
som tillämpas i samtliga EU- och EFTA-länder, i Polen, Ungern, 
Tjeckien och Slovakien, eller TIR-förfarandet, som tillämpas i ytterligare 
omkring tjugo länder.
Problem med bedrägerier i samband med transitering av framför allt 
högbeskattade produkter har rapporterats sedan 1994 (av revisionsrätten 
och kommissionen). Med anledning härav tillsatte Europaparlamentet en 
särskild undersökningskommitté för att granska påstådda överträdelser av 
gemenskapsrätten eller fall av missförhållanden vid tillämpningen av 
gemenskapsrätten inom ramen för gemenskapens transiteringsförfarande. 
Som en följd av undersökningskommitténs rapport lade kommissionen i 
maj 1997 fram en åtgärdsplan för en reformering av 
transiteringssystemen i Europa. Planen, som avser såväl gemenskapens 
transiteringsförfarande och det gemensamma transiteringsförfarandet 
som TIR-förfarandet, omfattar förslag dels till legala åtgärder i form av 
ändringar av tullkodexen och dess tillämpningsbestämmelser, dels 
operativa åtgärder som avser att förbättra den administrativa 
tillämpningen av systemen, utveckla samarbetet mellan berörda 
tulladministrationer och tullmyndigheter och med de ekonomiska 
operatörerna, allt syftande till att bekämpa bedrägerierna. En väsentlig 
del av reformen är datoriseringen av gemenskapens och det 
gemensamma transiteringssystemet. Datoriseringsarbetet har pågått 
sedan 1993 och baseras senast på en resolution som antogs av rådet i 
november 1995, där kommissionen och medlemsstaterna uppmanas att 
anslå nödvändiga finansiella och personella resurser för ändamålet.
Arbetet rörande ändringar i tullkodexen pågår sedan september 1997 
på expertnivå. Arbete har också inletts för en reformering av det 
gemensamma transiteringsförfarandet.
8.1.5 Det svensk-norska gränstullsamarbetet
Avtalet mellan EG och Norge om gränstullsamarbete, som nu utgör den 
EG-rättsliga grund som gör det möjligt att behålla det nästan 40-åriga 
gränstullsamarbetet mellan Sverige och Norge även efter Sveriges inträde 
i EU, undertecknades i Bryssel den 10 april 1997 och trädde formellt i 
kraft den 1 juli 1997. 
Det första mötet med den gemensamma kommitté som upprättas av 
avtalet ägde rum den 11–12 september i Narvik på norsk inbjudan. 
Utöver kommissionen och Norge var inte mindre än nio medlemsländer 
representerade vid mötet, vilket återspeglar det stora intresse avtalet 
väckt; det är nämligen det enda i sitt slag som ingåtts av gemenskapen. 
Vid mötet dryftades samarbetets praktiska tillämpning liksom vissa 
institutionella aspekter (förvaltningsöverenskommelser, arbetsordning). 
Vid studiebesök på tullkontoret i Björnfjäll, som ligger på svensk mark 
men permanent bemannas av norska tulltjänstemän, demonstrerades hur 
samarbetet fungerar i verkligheten.
8.1.6 Tullsamarbetsavtal
Administrativt tullsamarbete inom ramen för gemenskapskompetensen 
mellan EU-medlemsländerna och kommissionen regleras i 
rådsförordning (EG) nr 515/97. Däri finns materiella föreskrifter som i 
stort motsvarar tidigare gällande regler. Dessa innebär att en 
tullmyndighet på begäran skall lämna upplysningar till ett annat EU-
medlemsland eller till kommissionen, övervaka bl.a. transportmedel  
samt inleda administrativa undersökningar för att säkerställa att tull- och 
jordbrukslagstiftningen efterlevs inom EU. Nyheten är de regler som 
krävs för att inrätta och förvalta det gemensamma 
tullinformationssystemet, vilket tillkommit för att kompensera för 
bortfallet av kontrollen vid de inre gränserna i EU:s inre marknad genom 
effektivare och snabbare information i arbetet med att ingripa mot grövre 
överträdelser av EU:s tull- och jordbrukslagstiftning.
Under året har tullsamarbetsavtal med USA, Korea, Färöarna samt 
Schweiz trätt i kraft. Förhandlingar har inletts med sammanlagt 23 
länder. Exempel härpå är Sydafrika, Mercosur, Chile samt ASEAN-
länderna. Gällande förhandlingsmandat innefattar dessutom bl.a. 
Hongkong, Kina samt Japan.
8.2 Metoder att minska tekniska handelshinder
8.2.1 Harmoniserade tekniska föreskrifter
Från och med den 1 januari 1997 måste all elektrisk utrustning som 
omfattas av lågspänningsdirektivet (73/23/EEG) vara CE-märkt. 
Lågspänningsdirektivet har genom en ändring (93/68/EEG) blivit 
utformat enligt den s.k. nya metoden, vilket innebär att produkterna dels 
måste uppfylla direktivets krav, dels vara CE-märkta för att få släppas ut 
på marknaden. Rådet har under året antagit ytterligare ett direktiv enligt 
den nya metoden omfattande tryckbärande anordningar (97/23/EG). 
Tillämpningen av direktivet blir obligatorisk den 29 maj 2002. Arbetet 
med att få byggdirektivet (89/106/EEG) praktiskt tillämpligt har fortsatt. 
Under året har beslut fattats om certifieringsförfaranden för ett antal 
produkter fattats. Den första CE-märkta byggprodukten väntas finnas på 
marknaden under 1998. Det kan också nämnas att kommissionen förelagt 
rådet ett förslag till direktiv om teleutrustning som planeras ersätta 
teleterminaldirektivet (91/263/EEG). Enligt förslaget skall, förutom 
teleterminalutrustning, även radioutrustning omfattas av bestämmelserna.
Reviderings- och kompletteringsarbetet på produktområden som inte är 
reglerade enligt den nya metoden har fortsatt. Inom 
motorfordonsområdet har ett nytt direktiv om massa och dimensioner för 
vissa kategorier av motorfordon och släpvagnar till dessa antagits under 
året (97/27/EG). Kommissionen har också förelagt rådet ett förslag till 
direktiv om bussar. Ett direktiv om återstående komponenter och 
karakteristiska egenskaper hos två- eller trehjuliga motorfordon har 
antagits under året (97/24/EG). När direktivet träder i kraft möjliggörs 
helfordonsgodkännande för två- och trehjuliga fordon i likhet med vad 
som redan gäller för bilar. Även livsmedels-, läkemedels- och 
kemikalieområdena regleras ännu enligt den "äldre" 
harmoniseringsmetoden. Här kan nämnas att en förordning om nya 
livsmedel och livsmedelsingredienser har antagits (258/97). 
Ett förslag till direktiv om tillämpning av god klinisk sed vid kliniska 
prövningar av humanläkemedel har förelagts rådet. Det s.k. 
begränsningsdirektivet om farliga ämnen och preparat (76/769/EEG) har 
ändrats, varigenom ämnen som klassificeras som cancerframkallande, 
mutagena eller reproduktionstoxiska samt preparat som innehåller dessa 
ämnen från den 1 mars 1999 inte får släppas ut på marknaden 
(97/56/EG).
8.2.2 Provning, certifiering, marknadskontroll 
och avtal med tredje land
Frågor om standardisering, provning och certifiering diskuteras i en 
rådgivande kommitté anknuten till kommissionen, High Officials Group 
for Standardization Policy (HOGS). Kommitténs uppgift är dels att ge 
kommissionen råd i dessa frågor, dels att skapa ett gemensamt synsätt i 
frågorna.
EU har en helhetssyn på hur provning och certifiering skall 
genomföras inom unionen. HOGS har under året fortsatt genomgången 
av de grundläggande policydokumenten på området. Det kan avse krav 
på s.k. anmälda organ, dvs. organ som utför provning och certifiering 
enligt EG:s harmoniseringsdirektiv, eller krav på de organ som 
utvärderar kompetensen hos de anmälda organen.
Avtal om ömsesidigt erkännande
Förhandlingar har under året fortsatt om avtal om ömsesidigt erkännande 
(Mutual Recognition Agreements, MRA) som EU förhandlar om med 
vissa tredje länder (främst USA, Kanada, Australien och Nya Zeeland).  
Enligt dessa avtal skall provorgan i EU kunna utföra föreskriven 
provning och certifiering mot de krav som gäller i det land som varan 
skall exporteras till. En förutsättning för dessa avtal är att myndigheterna 
i importlandet har förtroende för den provning som utförts i 
tillverkningslandet.
Förhandlingarna med USA intensifierades under året vilket ledde till 
parafering av avtalet i juni. Avtalet gäller teleterminaler, radiosändare, 
elektriska och elektromagnetiska krav samt läkemedel och 
medicinteknisk utrustning. Ett avtal har även paraferats med Kanada 
inom samma sektorer. En särskild avsiktsförklaring, som anger att en 
lösning skall nås innan årets slut för området industriella fästanordningar, 
är fogad till avtalet med USA. Sverige har aktivt, inte minst inom den 
transatlantiska dialogen, arbetat för att en lösning skall nås på detta 
område. Detta är viktigt för bl.a. svensk bilindustri.
Förhandlingarna med Japan har återupptagits och befinner sig i ett 
skede av identifikation av möjliga sektorer.
I de redan 1996 paraferade avtalen med Australien och Nya Zeeland 
ingår samma sektorer som med USA med undantag för fritidsbåtar och 
med tillägg av maskiner och tryckkärl. I avtalet med Australien ingår 
även bilkomponenter. Diskussioner har pågått under året om 
ackrediteringsformer.
Under året paraferades även avtalet med Israel som avser god 
laboratoriesed.
Avtal med liknande innebörd mellan EU och de central- och 
östeuropeiska länderna (s.k. ECAA, European Conformity Assessment 
Agreements – europeiska avtal om ömsesidigt erkännande av bedömning 
om överenskommelse) förutsätts bli en övergångslösning inför 
medlemskap. Under hösten har det pågått förhandlingar med Tjeckien 
och Ungern om sådana europeiska avtal om ömsesidigt erkännande. Med 
Polen har ett särskilt protokoll till Europaavtalet antagits vilket innehåller 
ett interimsarrangemang inför ett ECAA-avtal. 
Förhandlingarna med Schweiz som gäller ett stort antal sektorer är 
blockerade av att en lösning för hela förhandlingspaketet inte kunnat nås. 
I början av året behandlades ett meddelande från kommissionen om 
EU:s handelspolitik rörande tekniska regler. Dokumentet är indelat i fyra 
delar och rör WTO, MRA, teknisk assistans och samarbete på 
föreskriftsområdet. Rådsslutsatser om meddelandet har antagits.
8.2.3 Standardisering
HOGS har under året diskuterat de dokument om den europeiska 
standardiseringen som kommissionen presenterade under 1996. Under 
året har vidare en studie om standarders legala roll i medlemsstaterna 
genomförts av kommissionen.
Bakgrunden till diskussionerna är standardernas viktiga roll i 
harmoniseringsarbetet samt att standardiseringsarbetet visat sig ta längre 
tid än vad man ursprungligen förväntade sig. Vidare har 
standardiseringsfrågor också tilldragit sig intresse i översynen av WTO:s 
överenskommelse om tekniska handelshinder.
Inremarknadsrådet antog under året ett danskt förslag om att 
kommissionen och medlemsstaterna tillsammans med 
standardiseringsorganen skall studera varför standardiseringsarbetet inte 
helt motsvarar förväntningarna. 
8.2.4 Informationsprocedurer inom det icke 
harmoniserade området (föreskrifter)
I informationsproceduren för förslag till tekniska föreskrifter enligt 
direktiv 83/189/EEG anmäldes under året 900 nationella förslag. Det 
innebär en kraftig ökning av anmälda förslag. Detta är troligen en följd 
av domen i målet C-194/94 (se nedan). För svensk del anmäldes 22 
förslag och mottogs reaktioner gällande förslag till föreskrifter om 
byggregler, hissar, fordon, fartyg, brandfarliga gaser och vätskor, 
kosttillskott och belastningsergonomi.
Sverige avlämnade detaljerade utlåtanden (allvarliga kommentarer) till 
ett tyskt förslag om radiokommunikation och ett danskt förslag till 
frivilligt kvalitetsmärkningssystem för svinbesättningar. Svenska 
kommentarer lämnades till ett tyskt förslag om förpackningar, ett franskt 
förslag om brandfarliga möbler, ett danskt förslag om hissar, ett franskt 
förslag om textilprodukter (azofärgämnen), ett spanskt förslag om 
varuhissplattformar och ett österrikiskt förslag om hissar.
Den ständiga kommittén för tekniska standarder och föreskrifter – 
83/189-kommittén – sammanträdde tre gånger under 1997. Två möten 
inställdes på grund av påstådd resursbrist. Bristen åsterspeglades även i 
inskränkningar i den omfattande aktiviteten att översätta anmälda förslag 
till alla EG-språk. 
Ett antal standardiseringsmandat behandlades av kommittén. Särskilt 
kan nämnas ett rammandat för barnomsorgsprodukter. Vidare har utlösta 
skyddsklausuler och återkallande av harmoniserad status för standarder, 
dvs. ytterst ansvaret för brister i standarder enligt nya metoden-direktiv, 
diskuterats.
Följderna av EG-domstolens dom i målet C-194/94 med innebörd att 
tekniska föreskrifter som ej anmälts i enlighet med direktiv 83/189/EEG 
ej gäller har åskådliggjorts och diskuterats i kommittén liksom behovet 
av riktlinjer för anmälningsskyldighet enligt direktivet.  
Rådet antog den 27 november en gemensam ståndpunkt till 
kommissionens förslag om att ändra direktiv 83/189/EEG så att även 
informationssamhällets tjänster omfattas av direktivet. Ändringen 
innebär att föreskrifter om bl.a. elektronisk handel måste anmälas på 
förslagsstadiet till kommissionen, som cirkulerar anmälningarna till 
övriga medlemsstater.
Sverige stödde förslaget i rådet. Informationssamhällets tjänster, 
däribland elektronisk handel, kommer att bli en viktig ekonomisk faktor. 
Transparens för de nationella reglerna på området liksom direktivets 
instrument för att undvika handelshinder välkomnas därför.
Den 1 januari 1997 började beslut 3052/95 gälla. Beslutet innebär en 
meddelandeplikt för nationella åtgärder som stoppar varor som lagligen 
marknadsförts i ett annat medlemsland. Diskussionerna har under året 
främst handlat om den praktiska hanteringen. Under året anmäldes 26 
åtgärder. 21 av dessa rör meddelanden från Frankrike om stoppade 
reagenser (medicintekniska produkter). I ett fall berördes produkter från 
Sverige.
9 Fri rörlighet för tjänster och kapital
EG-reglerna på tjänsteområdet syftar till att förbättra möjligheterna för 
medborgare och företag att fritt kunna utöva näringar inom tjänstesektorn 
i andra medlemsländer på lika villkor som landets egna medborgare och 
företag.
9.1 Finansiella tjänster
Det finansiella tjänsteområdet omfattar bank-, försäkrings- och 
värdepappersfrågor. Under år 1997 var aktiviteten – liksom föregående år 
– stor inom EU på dessa ämnesområden. Nedan följer en redogörelse 
under respektive huvudrubrik av de viktigaste frågorna som behandlades 
under året.
9.1.1 Bank- och kreditväsendet
I januari antogs ett direktiv om gränsöverskridande betalningar. Syftet 
med direktivet är att betalningar över gränserna skall bli snabbare och 
säkrare. Av direktivet följer en skyldighet för banker och andra institut 
som bedriver gränsöverskridande betalningsförmedling att informera 
kunderna om villkoren för en sådan förmedling. Det skall få ta högst sex 
dagar för en betalning att komma fram till betalningsmottagaren. 
Betalningsavsändaren skall ha rätt att få tillbaka sina pengar om de 
förkommer under betalningsförmedlingen, s.k. återbetalningsgaranti. 
Direktivet omfattar betalningar upp till 50 000 ecu (ca 425 000 kronor). 
Återbetalningsgarantin har dock begränsats till 12 500 ecu. Regeringen 
anlitade i mars justitierådet Torkel Gregow för att utreda och föreslå hur 
direktivets bestämmelser skall införas i svensk lag. Han lämnade sitt 
förslag (PM angående betalningsöverföringar till och från andra stater 
inom EU m.m) i december, varefter det sändes ut på remiss).
Kommissionen har under året arbetat med ett utkast till direktivförslag 
om elektroniska pengar. Förslaget innebär att näringsrättsliga regler 
införs för institut som ger ut elektroniska pengar. Tillståndsgivning och 
tillsyn skall gälla för dessa institut, och detaljerade investeringslimiter 
införs för mottagna medel. En särskild förenklad tillsynsordning kommer 
dock att kunna tillämpas på företag med relativt små system för 
elektroniska pengar efter godkännande av tillsynsmyndigheten. 
Kommissionen avser att lägga fram ett direktivförslag i rådet inom kort, 
troligtvis under våren 1998. Sverige anser att det är för tidigt att införa en 
reglering på EU-nivå och att det omfattande regelverk som föreslås kan 
leda till att den tekniska utvecklingen på området hämmas.
Kommissionen har under hösten arbetat fram ett utkast till direktiv om 
distansavtal om finansiella tjänster mellan leverantörer och konsumenter 
(se avsnitt 23.6).
Vidare lade kommissionen under året fram ytterligare ett 
direktivförslag på kapitaltäckningsområdet KOM (97) 71, allmänt kallat 
CAD II. Förslaget innebär huvudsakligen att kapitaltäckningskrav införs 
avseende marknadsrisker för positioner i råvaror och råvaruderivat samt 
att s.k. egna modeller får användas av kreditinstitut och 
värdepappersföretag vid beräkningen av kapitaltäckningskraven. För 
närvarande behandlas alltså tre direktivförslag om kapitaltäckning i rådet. 
Utöver det redan nämnda förslaget även förslaget KOM (95) 709, som 
behandlar riskviktning av fordringar med säkerhet i kommersiella 
fastigheter och riskviktning av värdepapper med säkerhet i panträtter 
(Mortgage Backed Securities), samt förslaget KOM (96) 183, vari bl.a. 
föreslås utvidgad möjlighet till informationsutbyte mellan myndigheter, 
lägre riskviktning för fordringar på kyrkor som har rätt att uppbära skatt, 
förfinat sätt att beräkna kreditrisker i derivat, kapitaltäckningskrav för 
kreditrisker i råvaruderivat, och möjlighet att undanta kontrakt som 
handlats utanför börs (OTC), men som clearats genom en 
clearingorganisation, från kapitaltäckning i likhet med det som gäller för 
börshandlade kontrakt. Sverige var pådrivande för detta undantag och 
lyckades få gehör för det i en principöverenskommelse i rådet som 
omfattar samtliga tre direktiv.
9.1.2 Försäkringsväsendet
Kommissionen lade i oktober 1995 fram ett förslag till direktiv om 
kompletterande tillsyn över försäkringsföretag som ingår i en 
försäkringsgrupp, KOM (95) 406 slutlig. EG:s nuvarande solvensregler 
för försäkringsföretag tar endast sikte på det enskilda företaget. Det 
föreslagna direktivet är avsett att komplettera den tillsyn som genomförts 
genom EG:s tidigare försäkringsdirektiv. Direktivförslaget innehåller 
regler för beräkning av ”jämkad” solvens för försäkringsföretag i en 
försäkringsgrupp. Vid beräkningen skall dubbel användning av 
kapitalbaselement mellan försäkringsbolag (s.k. double gearing) samt 
kapital som skapats internt inom gruppen tas bort. Förslaget innehåller 
vidare regler om informationsplikt för försäkringsföretag, övervakning 
av affärstransaktioner inom gruppen samt samarbete och utbyte av 
information mellan tillsynsmyndigheter. De föreslagna reglerna är 
ägnade att öka försäkringsföretagens stabilitet och försäkringstagarnas 
trygghet. Sverige stödjer därför i huvudsak direktivförslaget. Luxemburg 
prioriterade – liksom Irland och Nederländerna före det – frågan och höll 
möten i rådsarbetsgruppen med täta intervaller. Europaparlamentet 
slutförde första läsningen av kommissionens förslag och avgav sitt 
yttrande i oktober. Direktivförslaget behandlades i november i Coreper I. 
Där fick man till stånd en politisk överenskommelse om ett 
kompromissförslag som sedan bekräftades av inremarknadsrådet. 
Närmast väntar man nu på att kommissionen skall färdigställa ett ändrat 
direktivförslag.
Luxemburg gjorde under sin ordförandeperiod ett försök att blåsa liv i 
kommissionens direktivförslag från 1987 om samordning av 
bestämmelser om likvidation och konkurs av försäkringsföretag som 
bedriver direkt försäkringsverksamhet, KOM (86) 768. Förslaget – som 
ändrades 1989, KOM (89) 394 – hade inte varit föremål för behandling i 
rådsarbetsgruppen sedan våren 1995.  Två möten hölls under hösten, ett i 
oktober och ett i december. Det är osäkert om Storbritannien kommer att 
fortsätta arbetet under sin ordförandeperiod. 
Kommissionen inledde under hösten ett arbete med att göra en översyn 
av 1976 års försäkringsförmedlardirektiv. Det skall först undersökas i 
vilken utsträckning 1991 års rekommendation om försäkringsförmedlare 
har genomförts och därefter övervägas om ytterligare åtgärder behöver 
vidtas för att stärka konsumentskyddet och underlätta för förmedlare att 
driva verksamhet över gränserna. Ett första möte i en 
kommissionsarbetsgrupp hölls i oktober, då bl.a. frågan om en 
utvidgning av försäkringsförmedlardirektivet diskuterades. 
Kommissionen planerar att fortsätta arbetet under våren.
Kommissionen höll dessutom under hösten två möten om översyn av 
solvensmarginalen. Mötena har varit på expertgruppnivå.
9.1.3 Värdepappersmarknaden 
En gemensam ståndpunkt beträffande kommissionens direktivförslag 
KOM (96) 193 om slutgiltig avveckling i system för överföringar av 
betalningar och värdepapper antogs enhälligt av ministerrådet (Ekofin) 
den 13 oktober. Som framgår av det nya namnet på direktivförslaget 
omfattar det numera även avveckling av värdepappersaffärer, helt i 
enlighet med den svenska ståndpunkten.
Kommissionen lade under år 1994 fram ett direktivförslag (KOM (94) 
329) om ändringar i 1985 års direktiv om fondföretag (85/611/EEG). 
Direktivet innehåller regler för värdepappersfonder. Sedan enighet om 
ändringsförslaget inte kunnat uppnås i en av rådets arbetsgrupper har 
kommissionen beretts tillfälle att presentera ett reviderat ändringsförslag. 
I oktober presenterade kommissionen utkast till två nya direktivförslag. 
Det ena utkastet innehåller ändringar i 1985 års direktiv och det andra 
utkastet är ett förslag till ett helt nytt direktiv om förvaltning av 
finansiella tillgångar och reglering av fyra nya typer av fonder som inte 
omfattas av 1985 års direktiv. Sverige har i huvudsak ställt sig positivt 
till de presenterade förslagen.
Beträffande direktivförslaget om inrättande av en 
värdepapperskommitté (KOM (95) 360), där Europaparlamentet och 
rådet inte har lyckats ena sig om innehållet, initierades förliknings-
förhandlingar i slutet av året (jfr skr. 1995/96:190 s. 70 f.). 
Värdepapperskommittén är tänkt att handlägga ändringar av teknisk natur 
i kapitalkravsdirektivet och investeringstjänstedirektivet.
9.2 Telekommunikationer
Förberedelserna för en avreglering av telemarknaden inom EU fr.o.m. år 
1998 har pågått sedan slutet av 1980-talet. Sverige har sedan inträdet i 
unionen deltagit aktivt i denna process och är i princip positivt inställt till 
det gemensamma regelverk som utformas. Den svenska telelagen 
(1993:597) är i stort sett i överensstämmelse med EG:s regelverk, men 
vissa justeringar kan komma att bli nödvändiga med anledning av de 
senast antagna direktiven och med hänsyn till de direktiv som kan 
förväntas antas inom den närmaste framtiden.
Under året har det hållits tre rådsmöten. Däremellan har frågorna 
beretts i rådets arbetsgrupper samt i den s.k. ONP-kommittén, som är ett 
rådgivande organ till kommissionen. Under året har ministerrådet 
behandlat ett antal förslag som syftar till att anpassa nuvarande regelverk 
till en liberaliserad marknad fr.o.m. den 1 januari 1998. 
Europaparlamentet och rådet har bl.a. antagit ett direktiv om samtrafik 
(97/33/EG). Direktivet preciserar de skyldigheter som skall gälla för att 
medlemsländerna skall öppna de allmänt tillgängliga telenäten för 
samtrafik med andra telekommunikationsföretag, såväl från det egna 
landet som från andra medlemsländer. Principer anges för hur kostnader 
för samtrafik skall beräknas, samt även hur eventuella kostnader för 
samhällsomfattande tjänster skall fördelas. 
Europaparlamentet och rådet har vidare antagit ett direktiv (97/51/EG) 
om ändringar i det s.k. ONP-ramdirektivet (90/387/EG). Ändringarna i 
direktivet innehåller bl.a. reviderade definitioner och krav på en effektiv 
strukturell separering mellan den reglerande funktionen och alla 
aktiviteter som är förknippade med ägarskap eller kontroll i de fall staten 
bibehåller ett visst mått av ägande i telebolag. I samma direktiv ingår 
även ändringar i rådets direktiv 92/44/EEG om tillhandahållande av 
öppna nät för förhyrda förbindelser. Dessa ändringar fastställer att inga 
tekniska restriktioner får finnas för anslutning av olika förhyrda 
förbindelser till varandra eller till ett allmänt tillgängligt telenät. 
Ändringarna syftar bl.a. till att säkerställa att alla användare, under 
harmoniserade villkor, har tillgång till förbindelser från åtminstone ett 
telekommunikationsföretag. Vidare betonas ytterligare principen om 
icke-diskriminering. T.ex. skall samma villkor skall för såväl externa 
som interna kunder inom teleorganisationen.
Under året har Europaparlamentet och rådet antagit direktiv 97/13/EG 
om gemensamma ramar för tillståndsgivning på tele-
kommunikationsområdet. Direktivet syftar till att skapa ett övergripande 
regelverk för allmänna auktorisationer och individuella tillstånd att 
bedriva televerksamhet. Dock finns, med subsidiaritetsprincipen som 
grund, viss valfrihet för medlemsstaterna att utforma sina egna 
tillståndsgivningssystem inom ramen för regelverket. 
Under våren 1997 antog Europaparlamentet och rådet beslut 
710/97/EG om åtgärder på området för personliga satellitbaserade mobila 
teletjänster (S-PCS). Syftet med beslutet är att harmonisera 
frekvenskoordineringen för dessa tjänster på europeisk nivå för att 
Europa skall följa med i utvecklingen av satellitbaserad 
telekommunikation.
Europaparlamentet och rådet har antagit beslut om ett antal riktlinjer för 
transeuropeiska nät på teleområdet (1336/97/EG). Riktlinjerna skall ange 
hur bidrag skall fördelas till projekt på teleområdet, såsom förstudier och 
utredningar kring teleapplikationer, utveckling av nät, 
användarutveckling inom universitet och forskningscentrum, 
distansarbete och distansundervisning. Bidrag skall fördelas enligt rådets 
förordning (EG) nr 2236/95.
Europaparlamentet och rådet har vidare antagit direktiv 97/66/EG om 
behandling av personuppgifter och skydd för privatlivet inom 
telekommunikationsområdet. Direktivet syftar till att fastställa vissa 
rättigheter och skyldigheter för abonnenter respektive tele-
kommunikationsföretag när det gäller vilka data och personuppgifter som 
får publiceras. 
Rådet har också enats om en gemensam ståndpunkt om kommissionens 
förslag till ändringar i samtrafikdirektivet med avseende på 
nummerportabilitet och förval av telekommunikationsföretag (KOM (97) 
480 slutlig). Förslaget innebär att införandet av nummerportabilitet vid 
byte av fastnätsföretag (dvs. abonnenten tar med sig sitt telefonnummer 
vid byte av telekommunikationsföretag) tidigareläggs till den 1 januari 
2000 (tidigare gällde den 1 januari 2003). Vidare skall förval (dvs. 
abonnenten kan på förhand bestämma att en viss typ av samtal skall ske 
genom ett visst företag) införas senast den 1 januari 2000 åtminstone hos 
fastnätsföretag med en betydande ställning på marknaden.
I slutet av året enades rådet och parlamentet om ett nytt 
taltelefonidirektiv. Direktivet avser i första hand att göra det tidigare 
direktivet (95/62/EG) tillämpligt på alla telekommunikationsföretag på 
en liberaliserad telemarknad samt att förtydliga innehållet av 
samhällsomfattande tjänster i takt med utvecklingen på området. 
Direktivet innehåller bl.a. bestämmelser om att ett fast, allmänt 
tillgängligt telenät och en taltelefonitjänst skall tillhandahållas inom 
medlemsstaten. Vidare skall medlemsstaten säkerställa att det finns 
bestämmelser för abonnemangsavtal, taxe- och debiteringsprinciper, 
kostnadsredovisning, nummerupplysningstjänster och telefonautomater.
Rådet har vidare enats om slutsatser beträffande kommissionens 
meddelande (KOM (97) 513 slutlig) om strategi och policy för den 
vidare utvecklingen av mobil och trådlös kommunikation (UMTS, 
Universal Mobile Telecommunications System). I slutsatserna uppmanas 
kommissionen att återkomma tidigt under år 1998 med ett förslag till 
beslut om vissa frågor rörande den tredje generationens mobiltelefoni.
9.3 Post
Den 26 juli 1995 beslutade kommissionen att lägga fram ett förslag till 
direktiv om gemensamma regler för utvecklingen av posttjänster i 
gemenskapen och för förbättring av servicekvaliteten. Vid Europeiska 
rådet i Dublin den 13–14 december 1996 uppmanades 
telekommunikationsrådet att fortsätta sin granskning av förslaget till 
postdirektiv och att fatta beslut före årets slut. Den 18 december 1996 
antog rådet en gemensam ståndpunkt om förslaget som i korthet innebär 
att medlemsstaterna kan behålla sitt monopol fram till år 2003. Vidare 
diskussioner om en stegvis avreglering skall återupptas under år 2000. 
Rådet antog gemensam ståndpunkt med kvalificerad majoritet. Sverige, 
som ansåg att förslaget inte gick tillräckligt långt för att effektivisera 
posttjänsterna, röstade tillsammans med två andra medlemsstater mot 
förslaget. I den föregående diskussionen framförde Sverige att det 
behövdes klara och tydliga regler för marknaden och dess företag. Rådet 
gav Coreper i uppgift att slutföra arbetet med direktivet under våren 
1997. Parlamentet beslutade efter den andra läsningen under hösten 1997 
att lägga fram fem ändringsförslag. Av dessa var det ett som 
medlemsländerna inte kunde acceptera. Förslaget innebar en strykning av 
ett undantag som ger medlemsstaterna möjlighet att bevilja avsteg från 
kravet på dörr-till-dörr-utdelning. En förlikning mellan parlamentet och 
rådet förbereddes och ett nytt förslag till direktiv lämnades den 7 
november 1997. Förslaget godkändes av båda parter och undantaget 
bibehölls därmed i direktivet. Vid telekommunikationsrådet den 1 
december 1997 godkändes det slutliga förslaget till direktiv.
Kommissionen har också lämnat ett förslag till riktlinjer för 
tillämpningen av EG-fördragets konkurrensregler på postområdet. 
Riktlinjerna är inte bindande utan skall tjäna som vägledning för 
medlemsländerna, postföretag, kunder m.fl. De första reaktionerna på 
förslaget blev kraftiga och det beslutades att det slutliga 
tillkännagivandet skulle skjutas upp tills ett beslut fattats om direktivet. 
Någon vidare information angående denna fråga har inte lämnats från 
kommissionen. 
9.4 Turism
Kommissionen lade i juni 1996 fram ett förslag till rådsbeslut om ett 
första flerårigt program till stöd för europeisk turism (1997–2000) – 
Philoxenia. Förslaget till program har sedan dess diskuterats men inget 
beslut har kunnat fattas. Ordförandeskapet lade i september 1997 fram ett 
reviderat förslag. Förslaget har behandlats vid rådsarbetsgruppsmöten 
och det har rått delade meningar kring behovet av ett sådant program. På 
mötet den 26 november 1997 fattade rådet beslut om att inte genomföra 
Philoxenia. 
Vid sistnämnda rådsmöte redovisade kommissionen en rapport om 
gemenskapsåtgärder som berör turismen (1995–1996). Vidare 
diskuterades ett meddelande från kommissionen (november 1996) om 
kampen mot turism där barn utnyttjas sexuellt. Rådet antog ett uttalande 
om kampen mot sexturism riktad mot barn. En redogörelse lämnades av 
ordförandeskapet för resultatet av en konferens om sysselsättning och 
turism i Luxemburg den 4–5 november 1997. Rådet antog de slutsatser 
om turism och sysselsättning som bl.a. pekade på turistnäringens viktiga 
roll som sysselsättningsskapare.
10 Fri rörlighet för personer samt 
arbetsmarknadsfrågor och sociala frågor
Den fria rörligheten för personer är en betydelsefull rättighet som gör det 
möjligt för EU-medborgare att flytta inom unionen. Varje EU-
medborgare har även  rätt att bedriva ekonomisk verksamhet och 
tillhandahålla tjänster i en annan medlemsstat. En grundläggande 
förutsättning för bl.a. den fria rörligheten är att varje EU-medborgare 
som flyttar inom unionen inte skall diskrimineras på grund av sitt 
medborgarskap. Frågor om social trygghet och etableringsrätt är av stor 
betydelse för den fria rörligheten för personer.
10.1 Den sociala dimensionen
Den sociala dimensionen är ett sammanhängande begrepp för åtgärder 
som syftar till att motverka negativa sociala effekter på den inre 
marknaden samt att främja en positiv social utveckling. Den sociala 
dimensionen omfattar i princip medborgare i deras egenskap av 
arbetstagare. Arbetskraftens fria rörlighet, socialförsäkringsskydd för den 
som flyttar och ömsesidigt erkännande av examina utgör centrala 
beståndsdelar av den sociala dimensionen. Minst lika viktigt är 
samarbetet på jämställdhets-, arbetsrätts- och arbetsmiljöområdena samt 
utvecklingen av dialogen med arbetsmarknadens parter. Därutöver 
inrymmer den sociala dimensionen åtgärder kopplade till strävan att 
minska de regionala obalanserna inom gemenskapen samt även åtgärder 
till stöd för ungdomar, äldre och funktionshindrade på arbetsmarknaden.
Inom många områden som omfattas av den sociala dimensionen fattas 
beslut i huvudsak på nationell nivå. Endast då de föreslagna målen inte 
kan uppnås av medlemsländerna själva förs besluten upp på gemenskaps-
nivå. EU kan besluta om lagstiftning, främst på arbetsmiljö-, arbetsrätts- 
och jämställdhetsområdena. Sysselsättningspolitik och 
sysselsättningsskapande åtgärder är av nationell kompetens och skall inte 
finansieras av EU-budgeten. Det finns dock inga hinder för att medel tas 
från EU-budgeten för att finansiera samarbetsprojekt, erfarenhetsutbyte 
och dylikt.
Genom avtalet om socialpolitik, i anslutning till Unionsfördragets 
sociala protokoll, gavs arbetsmarknadens parter och de kollektivavtal 
dessa sluter en förstärkt roll. Om parterna så önskar kan de sluta avtal på 
Europanivå med stöd av avtalet om socialpolitik.
10.1.1 Den sociala dialogen 
Genom EG-fördraget skapades Ekonomiska och sociala kommittén, 
(ESK). I ESK ingår bl.a. företrädare för arbetsmarknadens parter. På 
Jacques Delors initiativ inleddes år 1985 den s.k. Val Duchesse-dialogen 
mellan den europeiska fackliga samorganisationen EFS och 
arbetsgivarorganisationerna UNICE och CEEP och kommissionen. Dessa 
överläggningar har därefter formellt förankrats genom artikel 118b i EG-
fördraget. Med stöd av denna artikel skall kommissionen sträva efter att 
utveckla dialogen mellan arbetsgivare och arbetstagare på europeisk nivå 
så att den, om parterna så önskar, kan leda till ”avtalsreglerade 
relationer”.
Parterna har under året aktivt medverkat i EU-arbetet på 
sysselsättningsområdet. Vid ett möte med sociala dialog-kommittén den 
13 november 1997 antog UNICE, CEEP och EFS en deklaration inför 
toppmötet om sysselsättning den 21 november 1997.
10.1.2 Sociala avtalets införlivande i  EG-fördraget
Ett viktigt resultat av regeringskonferensen är att det sociala protokollet 
avskaffas och innehållet i avtalet om socialpolitik integreras med 
fördraget. De nya bestämmelserna i avdelning VIII av fördraget bygger 
på innehållet i avtalet om socialpolitik, till vilket fogats merparten av de 
delar i de existerande artiklarna 117–122 som inte innefattats i avtalet. 
Sverige har på ett framgångsrikt sätt verkat för att integrera avtalet med 
fördraget i förhandlingarna.
Genom Amsterdamfördraget skapas en enhetlig fördragsmässig grund 
för EU-ländernas samarbete på det sociala området, ett samarbete som 
kommer att omfattas av samtliga medlemsländer. Kommissionen åläggs 
nu i enlighet med artikel 118a att alltid samråda med arbetsmarknadens 
parter innan kommissionen presenterar socialpolitiska förslag. Detta 
innebär en väsentlig förstärkning av arbetsmarknadsparternas roll i EU-
arbetet på dessa områden. 
10.2 Arbetsmarknadsfrågor
10.2.1 Kommittén för sysselsättnings- och 
arbetsmarknadsfrågor
I december 1996 beslutade rådet att inrätta en kommitté för 
sysselsättnings- och arbetsmarknadsfrågor (rådsbeslut 12404/96). 
Kommittén skall fungera som stöd- och beredningsorgan för 
arbetsmarknads- och socialministrarna i arbetet med 
sysselsättningsfrågor. Kommittén skall
  följa utvecklingen på sysselsättningsområdet i gemenskapen,
  övervaka medlemsstaternas sysselsättnings- och 
arbetsmarknadspolitik,
  underlätta informations- och erfarenhetsutbytet mellan 
medlemsstaterna samt med kommissionen,
  sammanställa rapporter och utarbeta förslag till rådet.
Kommitténs arbete skall samordnas med det arbete som bedrivs inom 
ramen för ekonomisk-politiska kommittén och även upprätthålla 
erforderliga kontakter med den permanenta sysselsättningskommittén. 
Kommittén skall bestå av två ordinarie ledamöter och två suppleanter per 
medlemsstat samt två ledamöter och två suppleanter från kommissionen. 
Kommissionen skall tillhandahålla kommitténs sekretariat, och mötena 
organiseras av rådssekretariatet.
Under 1997 avhölls tio möten i kommittén. Arbetet i kommittén har 
under året koncentrerats till att upprätta och utveckla instrument för en 
effektiv övervakning och utvärdering av sysselsättnings- och 
arbetsmarknadspolitik samt att identifiera goda exempel. Utvecklingen 
av gemensamma indikatorer och upprättandet av s.k. benchmarking har 
varit centralt i arbetet. Kommittén har särskilt studerat benchmarking 
som metod för att utvärdera situationen för ungdomar, långtidsarbetslösa 
och kvinnor.
Kommittén har vidare haft en central roll i upprättandet av 
interimsrapporten inför Europeiska rådets möte i Amsterdam samt den 
gemensamma rapporten om sysselsättning inför Europeiska rådets extra 
möte om sysselsättning i Luxemburg. Kommissionens förslag till 
riktlinjer för sysselsättningen har behandlats i kommittén, och inför 
behandlingen av riktlinjerna i rådet för arbetsmarknads- och 
socialministrar avgav kommittén ett yttrande över förslaget till riktlinjer.
10.2.2 Rådsbeslut om gemenskapens verksamhet för forskning, 
analys och samarbete på sysselsättningsområdet
Rådet beslutade den 15 december 1997 att anta ett gemenskapsprogram, 
som skall främja forskning, samarbete och uppföljning på 
sysselsättningsområdet. Programmet skall bidra till att identifiera goda 
exempel och ge metodologiskt stöd till sådana projekt som syftar till att 
informera om efterföljansvärda praktiska lösningar, framför allt vad 
gäller ungdomar, långtidsarbetslösa och särskilt utsatta grupper.
Programverksamheten skall övervakas av en blandad kommitté med 
företrädare för medlemsstaterna och kommissionen. Arbetsmarknadens 
parter skall på lämpligt sätt knytas till kommitténs arbete. Budgeten 
uppgår till 30 miljoner ecu för perioden 1998–2000. Rådsbeslutet togs 
med stöd av artikel 235 i Romfördraget, vilken kräver att 
medlemsländerna är enhälliga vid beslutstagandet.
10.2.3 Informationssamhällets sociala och 
arbetsmarknadspolitiska dimension
I grönboken med titeln "Leva och arbeta i informationssamhället – 
Människan i centrum", KOM (96) 389, tog kommissionen  upp frågor 
om vad det framväxande informationssamhället innebär för det framtida 
arbetslivet, för tillväxt och sysselsättning samt för levnadsförhållandena 
och den sociala sammanhållningen. Avsikten var att skapa ett underlag 
för riktlinjer för informationssamhället på europeisk nivå. Synpunkter på 
grönboken inhämtades under senare delen av 1996. Synpunkter lämnades 
från svensk sida genom ett yttrande i december 1996.
I juli 1997 följde kommissionen upp grönboken med ett meddelande 
om informationssamhällets sociala och arbetsmarknadspolitiska 
dimension, KOM (97) 390 slutlig. I meddelandet angavs grundläggande 
mål och avsedda åtgärder inom olika delområden. Ett av dessa gäller 
distansarbete, där kommissionen avser att bl.a. ta upp berörda frågor med 
arbetsmarknadens parter inom ramen för den sociala dialogen.
10.3 Arbetsmiljö- och arbetslivsfrågor
10.3.1 Kemiska ämnen
EG-kommissionen lade redan år 1993 fram ett första förslag om ett nytt 
rådsdirektiv om skydd av arbetstagare mot risker vid användning av 
kemiska ämnen i arbetet. Förslaget reviderades år 1994. 
Det föreslagna direktivet avses ersätta rådets direktiv 80/1107/EEG om 
skydd för arbetstagare mot risker för exponering för kemiska, fysikaliska 
och biologiska agenser, rådets direktiv 82/605/EEG om skydd mot risker 
vid exponering i arbetet för blymetall och dess joniska föreningar samt 
rådets direktiv 88/364/EEG om arbetarskydd genom förbud mot vissa 
agenser och arbetsmoment. Det föreslagna direktivet kommer därigenom 
att bli ett omfattande och centralt arbetsmiljödirektiv om användningen 
av kemiska ämnen i arbetet. Det blir om det antas det fjortonde 
särdirektivet till ramdirektivet, direktiv 89/391/EEG, vilket innehåller 
allmänna bestämmelser om arbetsmiljön och avser miljöarbetet.
I oktober 1996 förde det irländska ordförandeskapet upp frågan i 
rådsarbetet. Frågan om en gemensam ståndpunkt har därefter behandlats i 
rådsarbetsgruppen vid ett flertal möten under hösten 1996 samt 1997. 
Den 7 oktober antog 1997 rådet den gemensamma ståndpunkten rörande 
direktivet. Ståndpunkten har överlämnats till Europaparlamentet för 
yttrande vid dess andra läsning. 
10.3.2 Cancerframkallande ämnen (carcinogener)
Den 27 juni 1997 antog rådet ett direktiv om ändring av direktivet 
90/394/EEG om skydd för arbetstagare mot risker vid exponering för 
carcinogener i arbetet. Ändringarna i direktivet innebär framför allt att ett 
gränsvärde för bensen och en definition av gränsvärde förs in i direktivet 
samt vissa tillägg när det gäller definitionen av carcinogener och upptag 
genom huden. 
Direktivet innebär ett steg på vägen när det gäller att utveckla bindande 
gränsvärden på europeisk nivå. Antagandet av direktivet underlättade 
möjligheterna att komma i gång med arbetet med direktivet om kemiska 
ämnen.
I samband med antagandet av ändringsdirektivet uppmanade rådet 
kommissionen att under 1997 se över och komma med förslag till 
ytterligare ändringar av direktiv 90/394/EEG vad avser mutagena ämnen, 
trädamm och motsvarande ämnen samt införlivande av bestämmelser om 
vinylklorid och asbest. Detta arbete har påbörjats och ett förslag till ett 
andra ändringsdirektiv förväntas inom kort.
10.3.3 Grönbok om partnerskap för en ny 
arbetsorganisation
Kommissionen lade i april 1997 fram en grönbok om ett partnerskap för 
en ny arbetsorganisation, KOM (97) 128 slutlig. I grönboken tar 
kommissionen upp olika frågor om arbetsorganisationens betydelse för 
sysselsättningen, konkurrenskraften, arbetsmiljön m.m. Den syftar till att 
stimulera en europeisk debatt om nya former av arbetsorganisation. 
Synpunkter har inhämtats under senare delen av 1997. Ett svenskt 
yttrande över grönboken har lämnats. Sverige välkomnar kommissionens 
initiativ och anser det vara ett viktigt bidrag och incitament för att 
utveckla en europeisk debatt och dialog om alla aspekter av en god 
arbetsorganisation. Sverige delar åsikten att utvecklingen av moderna 
och flexibla arbetsorganisationer är av grundläggande betydelse för 
tillväxten och sysselsättningen samt att detta är nära kopplat till 
individens trygghet i arbetslivet.
10.4 Arbetsrätt
10.4.1 Vitbok om arbetstid
Rådets direktiv 93/104/EG om arbetstidens förläggning i vissa avseenden 
– det s.k. arbetstidsdirektivet – skall tillämpas inom alla arbetsområden 
med undantag för luft-, järnvägs-, väg- och sjötransporter, havsfiske och 
annat arbete till sjöss, samt det arbete som utförs av läkare under 
utbildning. Undantaget omfattar såväl mobila som icke-mobila 
arbetstagare. Inte heller egenföretagare omfattas av arbetstidsdirektivet. 
I samband med andra läsningen av förslaget till vad som skulle bli 
arbetstidsdirektivet åtog sig kommissionen att så snart som möjligt ta 
initiativ vad gäller de sektorer som undantagits från direktivet och att 
förbereda dessa initiativ med de europeiska parterna. Kommissionen har 
återkommit till åtagandet i det medelfristiga sociala 
handlingsprogrammet 1995–1997.
Vitboken innehåller bakgrund och analys av de undantagna sektorerna, 
en beskrivning av olika alternativa åtgärdsvägar samt förslag till 
förfarande och slutsatser.
Kommissionen föreslår ett differentierat tillvägagångssätt, som innebär 
att arbetstidsdirektivet utvidgas till att omfatta alla icke-mobila 
arbetstagare, låter vissa principiellt viktiga bestämmelser i 
arbetstidsdirektivet, t.ex. bestämmelsen om fyra veckors betald semester, 
omfatta även mobila arbetstagare, samt skapar en särskild sektorsvis 
lagstiftning om arbetstid och vilotider för mobila arbetstagare.
10.4.2 Deltidsarbete
I oktober 1996 inleddes förhandlingar på gemenskapsnivå mellan 
arbetsmarknadens parter (UNICE, CEEP och EFS) enligt avtalet om 
socialpolitik i syfte att åstadkomma regler på gemenskapsnivå om 
deltidsarbete, visstidsanställning och andra s.k. atypiska 
anställningsformer. Förhandlingarna avslutades med att det mellan 
parterna slöts ett ramavtal  innehållande regler om icke-diskriminering av 
deltidsarbetande och främjande av möjligheterna för deltidsarbete. 
Parterna ansåg att frågan om deltidsarbetande skulle prioriteras och 
deklarerade sin avsikt att överväga behovet av liknande arrangemang för 
andra s.k. atypiska arbetstagare. Parterna har därefter överlämnat 
ramavtalet till kommissionen med begäran om att det skall genomföras 
genom ett rådsbeslut enligt artikel 4.2 i avtalet om socialpolitik. Den 23 
juli 1997 överlämnade kommissionen ett förslag till direktiv om 
ramavtalet till rådet för beslut. Europaparlamentet har beretts tillfälle att 
yttra sig över förslaget och godkände det den 19 november. Vid 
rådsmötet den 15 december 1997 antogs direktivet enhälligt.
Sverige är positivt till att förfarandet enligt avtalet om socialpolitik 
används i en fråga av detta slag och har stött den utformning det kom att 
få. Det är viktigt att direktivet begränsar sig till sådana bestämmelser 
som är absolut nödvändiga för att genomföra det till direktivet bifogade 
ramavtalet och inte tillför eller ändrar något i avtalet. 
10.4.3 Arbetstagarinflytande
Under år 1995 inledde kommissionen ett arbete som syftar till att 
genomföra de sedan tidigare vilande förslagen om olika europeiska 
associationsformer genom att söka lösa frågan om arbetstagarinflytandet, 
vilken varit den stora stötestenen. Som ett led i detta arbete tillsatte 
kommissionen i november 1996 en expertgrupp under ledning av Etienne 
Davignon. Gruppen fick i uppdrag att lämna förslag om 
arbetstagarinflytande som kan leda till att den mångåriga blockeringen av 
förslagen till europeiska associationsformer (framför allt de s.k. 
Europabolagen) kan hävas. Gruppen lämnade sin rapport den 13 maj 
1997. Den var inriktad på frågan om arbetstagarinflytande i 
Europabolagen, medan övriga associationsformer lämnades åt sidan. 
Davignonrapporten, som den kommit att kallas, föranledde under 
sommaren ett förslag från ordförandeskapet till ändring av 
kommissionens förslag rörande ett direktiv om arbetstagarinflytandet i 
Europabolag. Det nya förslaget bygger i stor utsträckning på det gällande 
direktivet om europeiska företagsråd (94/45/EG), men innebär därutöver 
att arbetstagarna har rätt att – om inte annat överenskommits – utse 
representanter i Europabolagets styrelse.
Sverige har välkomnat Davignonrapporten som ett mycket konstruktivt 
bidrag till den pågående diskussionen. Rapporten betonar starkt 
förhandlingar och avtal mellan arbetsgivare och arbetstagare som 
huvudregel, samtidigt som den föreslår regler som blir tillämpliga först 
om förhandlingarna misslyckas. Denna inriktning har stötts från svensk 
sida, liksom förslaget om styrelserepresentation för arbetstagarna. 
Förslaget från ordförandeskapet har diskuterats i rådet under hösten 
1997.
Kommissionen har under hösten i enlighet med förfarandet i det s.k. 
sociala protokollet inlett ett samråd med arbetsmarknadens parter på 
Europanivå. Samrådet rör innehållet i ett förslag till gemenskapsregler 
om information till och samråd med arbetstagare på nationell nivå.
10.4.4 Överlåtelsedirektivet
Rådets direktiv 77/187/EEG, det s.k. överlåtelsedirektivet, innehåller 
föreskrifter om skydd för arbetstagares rättigheter vid överlåtelse av 
företag, verksamheter och delar av verksamheter. Direktivet är genomfört 
i svensk rätt (se prop. 1994/95:192, bet. 1994/95:AU4, rskr. 
1994/95:123).
Kommissionen presenterade 1994 ett förslag till ändring av direktivet. 
Syftet med omarbetningen var i huvudsak att precisera 
tillämpningsområdet, särskilt såvitt avser entreprenadsituationer, att göra 
direktivet mer flexibelt vid överlåtelser i insolvenssituationer och att 
samordna lydelsen med ändringar som gjorts i andra direktiv.
Kommissionen lade, efter att ha hört Ekonomiska och sociala 
kommittén, Regionkommittén och Europaparlamentet, i februari 1997 
fram ett nytt förslag till direktiv. Kommissionens nya förslag innehåller 
ett tiotal förslag till förändringar. Förslaget innebär bl.a. att den tidigare 
föreslagna definitionen av vad som är en överlåtelse utgår, dvs. ingen 
förändring av direktivets tillämpningsområde. Kommissionen har som 
skäl för detta anfört bl.a. den kritik som de övriga institutionerna riktat 
mot förslaget. 1997 års förslag har behandlats tre gånger i 
rådsarbetsgruppen under hösten 1997. 
Sveriges huvudståndpunkt har varit att inte motsätta sig att direktivet 
omarbetas. Omarbetningen får dock inte medföra att direktivets 
tillämpningsområde inskränks i förhållande till vad som gäller i dag.
10.4.5 Utvidgning av direktiven om föräldraledighet 
och europeiska företagsråd 
Kommissionen presenterade den 23 september 1997 två direktivförslag 
som en uppföljning av överenskommelsen vid Europeiska rådet i 
Amsterdam, enligt vilken Storbritannien skulle sätta i kraft de direktiv 
som antagits enligt avtalet om socialpolitik. Genom att ha ställt sig vid 
sidan av det sociala protokollet omfattas inte Storbritannien av de två 
direktiv som antagits med stöd av avtalet om socialpolitik, som fogats till 
sociala protokollet. Vid rådsmötet den 15 december 1997 antogs båda 
direktiven.
Rådets direktiv om utvidgning av rådets direktiv 94/45/EG av den 22 
september 1994, om inrättande av ett europeiskt företagsråd eller ett 
förfarande i gemenskapsföretag och grupper av gemenskapsföretag för 
information och samråd med arbetstagare, innehåller regler som innebär 
att direktivet anpassas tekniskt i två hänseenden: dels höjs det maximala 
antalet arbetstagarrepresentanter i det särskilda förhandlingsorganet från 
17 till 18, dels ges de nya företag som kommer att omfattas möjlighet att 
innan ikraftträdandet träffa avtal som ersätter direktivets regler. 
Storbritannien beviljas en period på två år efter antagandet för att 
genomföra direktivet.
Rådets direktiv angående utvidgning av rådets direktiv 96/34/EG av 
den 3 juni 1996 om ramavtalet om föräldraledighet, undertecknat av 
UNICE, CEEP och EFS, till att omfatta Storbritannien, innehåller i sak 
endast ett tillägg till föräldraledighetsdirektivet om att slutdatumet för att 
genomföra detta direktiv för Storbritanniens del skall vara två år efter 
antagandet.
10.5 Jämställdhet mellan kvinnor och män
10.5.1 EU:s handlingsprogram för jämställdhet
En styrkommitté följer tillämpningen av rådets handlingsprogram för 
jämställdhetsarbetet inom EU för åren 1996–2000 som antogs den 22 
december 1995. Programmet syftar främst till erfarenhetsutbyte, 
spridande av goda exempel i jämställdhetsarbetet och stöd till projekt. 
Programmets prioriterade områden är bl.a. jämställdhet på 
arbetsmarknaden och i ekonomin, förvärvsarbete och föräldraskap, 
könsfördelningen i beslutande organ, förbättrade möjligheter för kvinnor 
att utnyttja sina rättigheter enligt EG-rätten på jämställdhetsområdet, 
samt metoder och modeller för integrering av ett jämställdhetsperspektiv 
på alla politikområden.
I styrkommittén ingår representanter från medlems- och EES-
ländernas regeringar, och kommissionen är ordförande. Kommittén har 
bl.a. till uppgift att fatta beslut om de samarbetsprojekt mellan 
medlemsländerna som skall beviljas medel med anledning av 
programmet.
Under år 1997 fick tre svenska projekt stöd från programmet. Av dessa 
fick två projekt från år 1996 förlängt stöd: Sveriges Radio (ett 
samarbetsprojekt med Danmarks Radio och Grekland) om jämställdhet 
inom medier samt Länsstyrelsen i Östergötlands län (ett samarbetsprojekt 
med Storbritannien, Tyskland och Italien). Ett nytt projekt fick stöd: 
Sydkraft AB om att bryta den könsuppdelade arbetsmarknaden inom 
energisektorn (i samarbete med Irland). Flera svenska organisationer och 
myndigheter har även deltagit som samarbetspartner i projekt som 
startats i andra medlemsländer. Det blir en ny projektomgång för 
perioden 1 juli 1998 till 1 juli 1999. 
10.5.2 Positiv särbehandling
Efter den av EG-domstolen den 17 oktober 1995 meddelade domen i 
målet C-450/93 Eckard Kalanke mot Frei Hansestadt, Bremen, har frågor 
om positiv särbehandling av underrepresenterat kön vid bl.a. rekrytering 
diskuterats i olika forum inom EU under 1997. Vid rådsmötet den 2 
december 1996 beslutade ministrarna att inte genomföra den av 
kommissionen föreslagna ändringen i det s.k. likabehandlingsdirektivet 
(76/207/EEG). Kommissionens förslag hade föranletts av utslaget i den 
s.k. Kalanke-domen och syftade till att klargöra att vissa former av 
positiv särbehandling kunde, trots domen, förenas med EG-rätten. Skälet 
till att rådet inte ville genomföra den föreslagna ändringen var bl.a. att 
man i första hand ville avvakta resultatet av EU:s regeringskonferens (se 
nedan) samt ytterligare en dom i EG-domstolen i samma ämne, den s.k. 
Marschall-domen. 
Domen i Marschall-målet (C-409/95/EEG) kom den 11 november 
1997 efter en muntlig förhandling i vilken flera medlemsländer deltog, 
bl.a. Sverige. Sverige hade även tidigare lämnat ett skriftligt yttrande till 
domstolen i vilket man klargjorde sin inställning att den i målet aktuella 
bestämmelsen om positiv särbehandling inte kunde anses strida mot 
likabehandlingsdirektivet. 
I domen klargjorde domstolen bl.a. att likabehandlingsdirektivet inte 
hindrar nationella regler om positiv särbehandling av kvinnor i fall då 
sökande av olika kön har likvärdiga meriter om det inte på grund av 
omständigheter som hänger samman med en manlig sökandes person 
finns övervägande skäl för att välja denne. 
10.5.3 Bevisbördans placering i mål om 
könsdiskriminering
Ett förslag i frågan om bevisbördans fördelning i mål om 
könsdiskriminering lades första gången fram av kommissionen år 1988. 
Något beslut fattades emellertid inte den gången eftersom man inte kunde 
uppnå enhällighet i rådet.
Den 20 september 1996 presenterade kommissionen ett nytt förslag till 
direktiv. Den 10 april 1997 avgav Europaparlamentet sitt yttrande över 
förslaget. Yttrandet innehöll ett tjugotal förslag till förändringar. Med 
anledning av parlamentets yttrande lade kommissionen den 14 maj 1997 
fram ett reviderat förslag till direktiv.
Den 24 juli 1997 antog medlemsstaterna en gemensam ståndpunkt i 
frågan. De två viktigaste artiklarna gäller dels en definition av begreppet 
indirekt diskriminering, dels fördelningen av bevisbördan i 
könsdiskrimineringsmål. Bestämmelserna överensstämmer i stort med de 
svenska reglerna i jämställdhetslagen.
Europaparlamentet yttrade sig över den gemensamma ståndpunkten i 
november 1997.
Den 15 december 1997 beslutade arbetsmarknads- och 
socialministrarna att direktivet skulle antas i enlighet med texten i den 
gemensamma ståndpunkten. Sverige ansåg texten vara tillfredsställande, 
men gjorde dock tillsammans med Finland en skriftlig markering om att 
det hade varit önskvärt att den träffade överenskommelsen kunnat 
säkerställa att käranden inte skall behöva visa att svaranden haft ett 
diskriminerande syfte för att det skall vara fråga om könsdiskriminering.
10.5.4 Jämställdhetsfrågor i Amsterdamfördraget
I oktober 1997 undertecknades Amsterdamfördraget av EU:s 
utrikesministrar. Fördraget innehåller en väsentlig förstärkning av 
jämställdhetsfrågorna, bl.a. som en följd av att Sverige drivit den frågan 
under förhandlingarna. Jämställdhet mellan kvinnor och män skrivs nu in 
som ett av EU:s grundläggande mål. Även den s.k. 
mainstreamingprincipen, dvs. att ett jämställdhetsperspektiv skall 
anläggas och främjas i gemenskapens alla aktiviteter, skrivs in i 
fördraget. Det nuvarande lönediskrimineringsförbudet i artikel 119 
skärps och omfattar även lönediskriminering vid likvärdigt arbete. 
Artikel 119 byggs även ut och anger nu uttryckligen att EU skall fatta 
beslut för att öka jämställdheten på arbetsmarknaden och för att säkra att 
likalönsprincipen iakttas. Det klargörs även att det är tillåtet att använda 
s.k. positiv särbehandling av underrepresenterat kön i syfte att 
åstadkomma jämställdhet i praktiken på arbetsmarknaden. 
Att den sistnämnda frågan, i vilken Sverige särskilt engagerat sig, nu 
fördragsfästs, innebär att det framöver blir tillåtet för medlemsländerna 
att använda positiv särbehandling om de så önskar. Det är en viktig 
markering efter domstolens dom i det s.k. Kalankefallet (se avsnitt 
10.5.2).
10.6 Social trygghet
För att underlätta den fria rörligheten av personer har EU regler för 
samordning av medlemsstaternas sociala trygghetssystem. Det innebär i 
stort att en arbetstagare med familj har rätt att ta med sig de sociala 
förmåner som intjänats vid arbete i en medlemsstat i de fall vederbörande 
flyttar till en annan medlemsstat samt rätt till sociala förmåner i 
värdlandet.
10.6.1 Samordning av social trygghet för 
migrerande arbetare
För att underlätta den fria rörligheten inom EU för arbetstagare och 
egenföretagare finns ett regelverk, i huvudsak i förordning (EEG) nr 
1408/71 om samordning av medlemsländernas system för social 
trygghet.
Rådet antog den 27 juni (EGT nr L 176) en ändring av förordningen 
som bl.a. innebär en utökad rätt till sjukvårdsförmåner för försäkrade 
som studerar i en annan medlemsstat.
Kommissionen har under året (EGT nr C 161) lagt fram ett förslag till 
ändring av sitt tidigare förslag (EGT nr C 68) om samordning av 
arbetslöshetsförmåner. Förslagen har inte lett till något beslut av 
ministerrådet.
Kommissionen har vidare lagt fram ett förslag (EGT nr C 290) till 
vissa tekniska ändringar av förordningen föranlett av vissa ändringar i 
medlemsstaternas nationella lagstiftningar om social trygghet. 
Parlamentet har ännu inte yttrat sig i ärendet.
I rådsarbetet har under året ett flertal arbetsgruppssammanträden ägt 
rum för att diskutera kommissionens förslag från år 1991 (EGT nr C 46) 
om utvidgning av förordningens personkrets att omfatta alla försäkrade. 
Någon enighet har ännu inte kunnat uppnås. De problematiska frågorna 
är i första hand vissa medlemsländers speciella försäkringssystem för 
offentliganställda och i andra hand de nordiska ländernas 
folkpensionssystem.
10.6.2 Modernisering och nydaning av social trygghet
i Europeiska unionen
I mars 1997 presenterade kommissionen ett meddelande om 
modernisering och nydaning av social trygghet i Europeiska unionen 
(KOM (97) 102 slutlig). Meddelandet bygger på den debatt som hölls 
året innan om den sociala trygghetens framtid. Det nya meddelandet kan 
ses som ett handlingsprogram för kommissionens arbete kring åtgärder i 
syfte att stödja medlemsstaternas ansträngningar att modernisera och 
förbättra sina sociala trygghetssystem. En debatt har ägt rum i 
ministerrådet (arbetsmarknads- och socialministrarna), vilken fokuserade 
kring frågor om social trygghet som en produktiv faktor samt den 
europeiska dimensionen med utgångspunkt i den påverkan integrationen 
kan ha på nationell politik. Sverige har särskilt framhållit förhållandet 
mellan trygghetssystemens utformning och deras möjlighet att underlätta 
flexibilitet och stödja sysselsättning. 
10.6.3 Kompletterande pensionsskydd
Kommissionen har lagt fram en grönbok om kompletterande 
pensionsskydd på den inre marknaden, KOM (97) 283 slutlig. 
Grönboken täcker in flera aspekter på tilläggspensioner och tar bland 
annat sikte på två olika områden där direktiv diskuteras eller har 
diskuterats. Det gäller dels det år 1994 tillbakadragna förslaget till 
pensionsfondsdirektiv (KOM 93/171), dels ett förslag till direktivet om 
skydd för tjänstepensionsrättigheter vid flyttning till annat land i EU.
Pensionsfondsdirektivet syftar till enhetliga liberaliserade regler för 
förvaltning av pensionsfonder i Europa.
Inriktningen på förslaget till direktiv om skydd för 
tjänstepensionsrättigheter vid flyttning till annat land i EU, KOM (97) 
486 slutlig, är principen om ”lika behandling” av personer som byter 
anställning inom ett och samma medlemsland och personer som byter 
arbetsgivare och medlemsland.
10.7 Etableringsrätt och erkännande av kompetensbevis
Inom gemenskapen finns det ett stort antal direktiv som syftar till att 
uppnå fri rörlighet för arbetstagare, etableringsfrihet och frihet att 
tillhandahålla tjänster, sammanlagt närmare femtio direktiv. Huvuddelen 
av direktiven omfattar särskilda yrkesområden och innebär en 
harmonisering av lagstiftningen; de flesta direktiv är mycket gamla. De 
två senaste direktiven är antagna med hänsyn till subsidiaritetsprincipen 
och är mer generella till sin karaktär.
Syftet med dessa bestämmelser är att undanröja de hinder för den fria 
rörligheten för personer som medlemsländernas olika krav på 
kompetensbevis för utövande av en viss yrkesverksamhet utgör. Den 
form av hinder som dessa personer kan möta är att ett annat land har 
särskilda restriktioner för ett visst yrke som innebär att yrkesutövaren 
måste ha ett särskilt nationellt behörighets- eller kompetensbevis. 
När det gäller de äldsta s.k. etableringsdirektiven berör de i stort sett 
inte alls svensk lagstiftning eftersom dessa yrkesområden inte är 
reglerade i Sverige, med undantag för elinstallatörer och arbetare i 
byggbranschen. Svenska medborgare som vill arbeta utomlands möter 
däremot en mängd krav, bl.a. krav på att uppvisa intyg på svensk 
kompetens (yrkesutbildningsbevis) samt – för självständiga 
näringsidkare (t.ex. hårfrisörer) – bevis på yrkesverksamhet enligt vissa 
principer. Direktiven har införlivats i svensk rätt genom att de 
handelskammare som auktoriserats av Kommerskollegium skall utfärda 
sådana intyg om faktiskt utövande av yrkesverksamhet som kan behövas 
för att få idka näring enligt direktiven. Dessa direktiv berör huvuddelen 
av hantverksyrkena och en stor del av serviceyrkena.
Vidare finns särskilda direktiv för enskilda yrkesområden, som är 
antagna enligt harmoniseringsprincipen och som alltså innebär att 
länderna skall godkänna behöriga yrkesutövare från övriga länder. Detta 
gäller följande yrken: läkare, sjuksköterskor, barnmorskor, tandläkare, 
apotekare, veterinärer och arkitekter. De två generella direktiven berör 
alla andra yrken, som inte omfattas av de tidigare nämnda. 
Högskoleverket har till uppgift att vara informationscentral för de 
generella direktiven.
10.7.1 Etableringsrätt för advokater
Ministerrådet beslutade den 15 december 1997 om ett direktiv som 
ytterligare skall underlätta för advokater att bedriva verksamhet i andra 
medlemsländer än den där auktorisation erhållits. Innan direktivet blir 
formellt antaget krävs ett godkännande av Europaparlamentet, vilket 
beräknas ske inom kort.
Det finns i dag två direktiv som underlättar för advokater att arbeta 
utomlands: dels ett direktiv som rör advokaters rätt att erbjuda tjänster, 
dels ett generellt direktiv om erkännande av examens- och 
kompetensbevis. Syftet med ett ytterligare advokatdirektiv är att 
underlätta en advokats tillträde till, eller rätt att stadigvarande utöva, 
advokatyrket i ett annat medlemsland än det där han eller hon fick sin 
behörighet.
Direktivet ger möjlighet för advokater att verka i ett annat medlems-
land (värdlandet) än det där de har erhållit sin behörighet/advokattitel. En 
utländsk advokat tillåts att verka i värdlandet, använda sitt hemlands 
yrkestitel och utöva samma typ av verksamhet som värdlandets 
advokater. Vidare underlättas integrering i värdlandets 
advokatorganisation för den som önskar det. En kontroll av 
yrkeskvalifikationerna görs av värdlandets behöriga myndighet.
Direktivet ger vidare utländska advokater rätt att utöva 
advokatverksamhet i advokatgrupp (i bolag eller andra 
sammanslutningar) under gemensamt namn. Värdlandet har dock rätt att 
hindra advokatgrupper som kontrolleras av andra än advokater. En 
advokat som arbetar under sitt hemlands titel får verka som anställd vid 
offentliga eller privata organ, om värdlandets "egna" advokater har rätt 
till det.
Direktivet skall införlivas av medlemsstaterna inom två år från 
ikraftträdandet.
10.7.2 Läkardirektivet
Under året har en ändring i det så kallade läkardirektivet (direktiv 
93/16/EEG om underlättande av läkares fria rörlighet och ömsesidigt 
erkännande av deras utbildnings-, examens- och andra behörighetsbevis) 
trätt i kraft. Avsikten med ändringen är att införa ett kommittéförfarande 
för att möjliggöra en smidig uppdatering av förteckningarna över 
medicinska specialiteter och längd på utbildning genom att 
beslutanderätten läggs på kommissionen (EGT nr L 219). 
10.7.3 Erkännande av utländska examina
Hösten 1997 inleddes beredning i en rådsarbetsgrupp om ett förslag att 
sammanföra ett 35-tal direktiv som möjliggör för medborgare i ett 
medlemsland att etablera näringsverksamhet, tillhandahålla tjänster samt 
arbeta som anställda i annat medlemsland i en verksamhet som är 
reglerad i värdlandet till ett generellt samlingsdirektiv. Huvudprincipen 
är att värdlandet vid sin prövning om tillstånd i princip skall godta 
erhållen yrkesutbildning, yrkeserfarenhet samt intyg om konkursfrihet, 
god vandel och ekonomisk ställning som medborgaren erhållit i 
hemlandet eller i senaste hemvistlandet.
10.8 Handikappfrågor
Sverige deltar sedan i februari i Europeiska kommissionens 
högnivågrupp för handikappfrågor. Detta organ är tänkt att vara ett forum 
där medlemsstaterna kan upprätthålla en dialog sinsemellan och 
gentemot kommissionen i handikappfrågor. 
Sverige har i gruppen bl.a. presenterat AMS-projektet ”Unga 
handikappade” som syftar till att hjälpa unga funktionshindrade att 
komma in på arbetsmarknaden. 
Sverige stödde i IGC-förhandlingarna, som sommaren 1997 
utmynnade i Amsterdamfördraget, det förslag som ledde till att artikel 
13, som bl.a. möjliggör att rådet enhälligt kan vidta nödvändiga åtgärder 
för att bekämpa diskriminering baserad på funktionshinder, kunde införas 
i fördraget. Förslaget om en deklaration till artikel 95 (f.d. 100a), som 
uppmanar staterna att beakta funktionshindrade vid standardisering och 
samordning av varor som har producerats inom den inre marknaden, 
stöddes likaledes av Sverige.
10.8.1 Parkeringstillstånd
Rådet antog i december en gemensam ståndpunkt om en 
rekommendation om parkeringstillstånd för funktionshindrade personer.
10.9 Folkhälsa
Inom EU pågår samarbete inom folkhälsoprogram vad avser cancer, aids 
och vissa andra smittsamma sjukdomar, narkotika samt hälsofrämjande 
aktiviteter. Ett program för hälsoövervakning antogs i början av året. 
Socialstyrelsen är svensk koordinator för programmet. 
Frågan om hälsorelaterad statistik lyftes under året fram, då 
kommissionen presenterade en rapport om könsrelaterad hälsostatistik. 
En resolution antogs därefter av rådet i december om att könsrelaterad 
hälsostatistik bör beaktas inom EU:s program inom folkhälsoområdet.
10.9.1 Folkhälsoprogram
En gemensam ståndpunkt vad avser ett epidemiologiskt nätverk för 
övervakning av smittsamma sjukdomar inom gemenskapen har antagits. 
Kommissionen har under året presenterat tre nya program på 
folkhälsoområdet avseende sällsynta sjukdomar, förebyggande av 
personskador samt miljörelaterade sjukdomar. 
Vid ministerrådet den 4 december träffades en politisk 
överenskommelse om folkhälsoprogrammet om sällsynta sjukdomar. 
Folkhälsoprogrammen om förebyggande av personskador respektive 
miljörelaterade sjukdomar har inte hunnit lika långt i beredningen. 
10.9.2 Tobak
Den 4 december 1997 träffade Hälsoministerrådet en politisk 
överenskommelse om att förbjuda direkt och indirekt tobaksreklam. 
Kommissionens förslag till ett direktiv har tidigare diskuterats under flera 
år utan att det har kunnat nås någon kvalificerad majoritet i rådet för ett 
sådant direktiv. 
10.9.3 Svenska initiativ rörande alkohol
Socialminister Margot Wallström skrev i juni 1996 till 
kommissionsledamoten Pádraig Flynn för att föreslå att kommissionen 
skulle ta initiativ till att göra jämförande undersökningar och analyser av 
alkoholproblemens omfattning i samtliga EU-länder. Detta har resulterat 
i att Sverige tillsammans med Finland i september 1997 har inlämnat två 
ansökningar om medel från kommissionen för att göra jämförande 
studier om EU-ländernas alkoholpolitik samt om alkoholkonsumtionen 
och dess effekter på folkhälsan i EU:s medlemsstater. 
Vid hälsoministermötet i juni 1997 reste statsrådet Wallström frågan 
om alkoläskens skadeverkningar, i synnerhet vad gäller ungdomar, och 
vilka gemensamma åtgärder som eventuellt kunde vidtas inom EU. Inom 
ramen för kommissionens expertarbetsgrupp Alkohol och hälsa hölls ett 
möte i november 1997 som enbart ägnades åt diskussioner om ett förslag 
till rådsrekommendation om tillämpningsregler för alkoläsk. Arbetet i 
gruppen fortsätter. 
10.9.4 Narkotika
Utgångspunkten för EU:s narkotikapolitik är att narkotikahandel och 
narkotikamissbruk är ett flerdimensionellt problem som kräver åtgärder 
inom en rad olika samhällssektorer och politikområden. En framgångsrik 
narkotikastrategi måste därför inriktas mot att minska både utbudet och 
efterfrågan och är därmed en fråga för samtliga tre pelare. Artikel 129 i 
Romfördraget utgör grunden för narkotikasamarbetet på 
folkhälsoområdet. Kommissionen presenterade i juni 1994 ett förslag till 
åtgärdsprogram för gemenskapen för att förebygga narkotikamissbruk 
inom ramen för verksamheten på folkhälsoområdet (1995–2000). 
Programmet antogs vid hälsoministerrådet den 12 november 1996. 
10.9.5 Narkotikafrågor utanför folkhälsoområdet
En global narkotikastrategi antogs vid Europeiska rådets möte i Cannes i 
juni 1995. Insatserna på narkotikaområdet avrapporterades till 
Europeiska rådet i Luxemburg i december 1997. Bland insatserna under 
året kan nämnas att ett varningssystem för nya syntetiska droger har 
beslutats och är under uppbyggnad. Ett antal konferenser har avhållits 
under året, bl.a. om syntetiska droger, forskning om syntetiska droger 
och utbildning och träning inom narkotikaområdet.
EU har inrättat ett särskilt europeiskt centrum för kontroll av narkotika 
och narkotikamissbruk i Lissabon. Syftet är att samla och bearbeta 
information om narkotika och narkotikaberoende i medlemsstaterna för 
att ta fram tillförlitliga och jämförbara data om narkotikaproblemen. 
Centret har under 1997 presenterat sin andra årsrapport.
10.9.6 Horisontella narkotikaarbetsgruppen
Den horisontella narkotikaarbetsgruppen inrättades i januari 1997 med 
syfte att inom rådet ta hand om de övergripande narkotikafrågor som rör 
flera områden. Under året har arbetsgruppen bl.a. berett frågan om 
varningssystemet för syntetiska droger. Vidare har frågor som rört 
Karibien och Västindien stått på dagordningen. Det är också den 
horisontella arbetsgruppen som ansvarat för narkotikarapporten till 
Europeiska rådet (CORDROG 74) liksom en rapport om uppföljning av 
en gemensam åtgärd om tillnärmning av narkotikalagstiftning. 
Arbetsgruppen har också förberett FN:s generalförsamlings särskilda 
session om narkotika som skall hållas i juni 1998 (se även avsnitt 33.3).
10.10 Ungdomsfrågor
Ungdom för Europa
EU:s samarbete på ungdomsområdet omfattar enligt fördraget främst 
stöd till ungdoms- och ungdomsledarutbyte. Huvuddelen av aktiviteterna 
sker inom programmet Ungdom för Europa, där det nuvarande 
programmet sträcker sig över perioden 1995–1999 och har en budget på 
sammanlagt 126 miljoner ecu. Drygt 2 000 svenska ungdomar har 
deltagit i programmet under 1997. Under samma år har Ungdom för 
Europa, liksom övriga program inom utbildnings- och ungdomsområdet, 
öppnats för deltagande från flera av de associerade länderna i Öst- och 
Centraleuropa. En halvtidsutvärdering av programmet Ungdom för 
Europa har genomförts i syfte att identifiera åtgärder för att utveckla 
programmets genomförande. Sverige har i detta sammanhang verkat för 
att öka programmets användarvänlighet genom att förenkla och 
decentralisera hur det genomförs.
Därutöver har kommissionen i november lämnat ett meddelande till 
rådet om inriktningen på framtida program inom utbildnings- och 
ungdomsområdet (se avsnitt 25.3).
Europeisk volontärtjänst för ungdomar
Kommissionen påbörjade under 1996 en försöksverksamhet med 
europeisk volontärtjänst för ungdomar, som har fortsatt under 1997. I 
januari 1997 lade kommissionen fram ett förslag till program för 
europeisk volontärtjänst för ungdomar under perioden 1998–2002. 
Genom programmet föreslås att ekonomiskt stöd ges för att ungdomar i 
åldern 18–25 år skall kunna tjänstgöra som volontärer i ett annat land 
inom ramen för olika typer av utbildande projekt med samhällsnyttig 
verksamhet. Sedan parlamentet lagt fram sina ändringsförslag antog rådet 
i oktober en gemensam ståndpunkt i frågan. Rådets inställning är att 
programmet bör begränsas till två år och att budgeten bör sänkas från 
kommissionens förslag om 60 till 35 miljoner ecu. Rådets inställning 
ligger väl i linje med den ståndpunkt Sverige drivit.
Vid rådsmötet i oktober antogs även en förklaring om kampen mot 
rasism, främlingsfientlighet och antisemitism inom ungdomsrådet (se 
avsnitt 36.1). 
10.11 Idrott
Idrott omfattas inte av fördraget och härigenom har inte heller någon 
gemenskapspolitik förutsatts. EG-domstolen har dock i vissa domar 
fastställt principen att idrotten bör underkastas gemenskapsrätten i de fall 
den utgör en ekonomisk aktivitet inom ramen för den inre marknaden. 
Den senaste domen av stor betydelse på idrottsområdet meddelades i 
december 1995 i det s.k. Bosman-fallet (mål C-415/93). Domen har för 
idrotten i Sverige medfört att olika specialidrottsförbund genomfört vissa 
förändringar i sina tävlingsbestämmelser.
Under det nederländska ordförandeskapet har diskussioner förts om 
olika frågor kring idrotten och EU. Detta har resulterat i en särskild 
deklaration som antogs av stats- och regeringscheferna vid Europeiska 
rådets möte i Amsterdam. Idrottens sociala betydelse betonades, särskilt 
för att skapa identitet och gemenskap människor emellan. Konferensen 
uppmanade därför Europeiska unionens organ att beakta synpunkter från 
idrottssammanslutningar när det gäller viktiga frågor som rör idrott. I 
samband därmed bör särskild uppmärksamhet ägnas det som är särskilt 
kännetecknande för amatöridrotten.
För att skapa större förståelse mellan Europas folk har kommissionen 
utarbetat ett idrottsprogram, det s.k. Eurathlonprogrammet. Syftet med 
detta är att främja den roll som idrotten spelar för den sociala 
integrationen, hälsomedvetandet och solidariteten människor emellan. 
Bidrag kan ges till idrottsföreningar för projekt som omfattar minst tre 
medlemsländer. Under 1997 har stöd utgått till bl.a. genomförandet av de 
europeiska olympiska vinterspelen för ungdomar i Sundsvall i februari.
11 Tillväxt och sysselsättning
Under senare år har sysselsättningsfrågan fått en alltmer framskjuten 
position i EU:s arbete. Steg mot stärkt samarbete om sysselsättning togs i 
Bryssel 1993 då man antog en handlingsplan baserad på kommissionens 
vitbok om tillväxt, konkurrenskraft och sysselsättning. Vid Europeiska 
rådets möte i Essen i december 1994 var sysselsättningen ett huvudtema, 
och konkreta steg togs mot en mer systematisk övervakning av 
sysselsättningspolitiken. Samarbetet har utvecklats genom Europeiska 
rådets möten i Madrid (december 1995), Florens (juni 1996) och Dublin 
(december 1996). Sysselsättningsfrågan var under 1997 föremål för 
intensivt arbete i EU, dels inom ramen för regeringskonferensen, dels i 
det reguljära rådsarbetet. Vid Europeiska rådets möten i Amsterdam i 
juni och i Luxemburg i november 1997 stärktes EU:s 
sysselsättningssamarbete ytterligare.
11.1 Resultatet av Europeiska rådets möte i Amsterdam
Vid Europeiska rådets möte i Amsterdam i juni 1997 enades EU:s stats- 
och regeringschefer om fördragsändringar som stärker grunden för EU-
ländernas samarbete inom sysselsättningsområdet. Främjandet av en hög 
sysselsättningsnivå blir ett uttryckligt mål för Europeiska unionen, och 
en ny avdelning om sysselsättning förs in i EG-fördraget. Ett annat 
viktigt inslag vid mötet utgjordes av att Europeiska rådet antog en separat 
resolution om tillväxt och sysselsättning vid sidan av resolutionen om 
stabilitets- och tillväxtpakten.
11.1.1 Den nya avdelningen om sysselsättning
Bakgrund
Ett övergripande mål i den regeringskonferens som föregick 
Amsterdamfördraget har varit att förändra Europeiska unionen så att den 
bättre motsvarar medborgarnas förväntningar. Den fortsatt höga 
arbetslösheten i Europa blev en särskilt viktig fråga i detta sammanhang.
Målet att främja en hög sysselsättningsnivå finns inskrivet i artikel 2 i 
EG-fördraget. Frågor som rör sysselsättning behandlas även i andra 
artiklar i EG-fördraget, t.ex. artikel 118 och avtalet om socialpolitik, som 
har fogats till EG-fördraget genom det s.k. sociala protokollet. Fördraget 
har emellertid hittills saknat en samlad och tydlig grund för EU-
ländernas samarbete på sysselsättningsområdet. Exempelvis har 
övervakningen av sysselsättningspolitiken inte givits samma tyngd och 
klara formulering som övervakningen av övrig ekonomisk politik. 
Den svenska regeringen har prioriterat sysselsättningsfrågan mycket 
högt i det europeiska samarbetet. Därför blev sysselsättning en mycket 
viktig fråga för Sverige också i regeringskonferensen. I september 1995 
tog Sverige ett första initiativ i frågan. I juni 1996 konkretiserades de 
svenska idéerna i regeringskonferensen och i september samma år lade 
Sverige fram ett förslag till fördragsändringar i syfte att stärka grunden 
för samarbetet om sysselsättning.
Resultatet av regeringskonferensen är en betydande framgång för 
svensk del. Enighet nåddes om att förstärka målformuleringarna om 
sysselsättning i fördragen och att föra in en ny avdelning om 
sysselsättning i EG-fördraget, i vilken en procedur för samordning och 
övervakning av sysselsättningspolitiken läggs fast. Förhandlingsresultatet 
har stora likheter med det svenska förslaget.
Mål
Målen i fördragen stärks, dels genom att artikel B i Fördraget om 
Europeiska unionen och artiklarna 2 och 3 i EG-fördraget ändras, dels 
genom målangivelser i den nya avdelningen. 
Ändringarna innebär bl.a. att medlemsstaterna och gemenskapen skall 
arbeta för en samordnad strategi för sysselsättning. Sysselsättningen skall 
beaktas vid utformningen och genomförandet av all gemenskapspolitik. 
Frågan ges därmed en mer framträdande plats i gemenskapens arbete. 
Samordning och övervakning
I en central formulering i den nya avdelningen slås det fast att 
medlemsländerna skall betrakta främjandet av sysselsättningen som en 
fråga av gemensamt intresse och samordna sina åtgärder på området 
inom rådet. Gemenskapen skall medverka till att målen om en hög 
sysselsättningsnivå uppnås genom att uppmuntra samarbete mellan 
medlemsstaterna samt stödja och vid behov komplettera deras åtgärder, 
samtidigt som de enskilda medlemsstaternas befogenheter skall 
respekteras. Fördragsändringen innebär inte att sysselsättningspolitiken 
skall harmoniseras på gemenskapsnivå. Huvudansvaret för 
sysselsättningspolitiken kommer fortsatt att ligga hos medlemsstaterna.
Därmed behandlas sysselsättningspolitiken på ett sätt som motsvarar 
andra delar av den ekonomiska politiken. Detta ligger i linje med 
regeringens uppfattning att övervakningen av sysselsättningspolitiken 
skall ges samma tyngd och konkretion som den som tillämpas på övrig 
ekonomisk politik. 
Det fördragsfästa förfarandet ålägger Europeiska rådet att en gång om 
året ge sysselsättningsfrågan en grundlig behandling. Europeiska rådets 
överväganden skall baseras på en gemensam rapport från rådet och 
kommissionen om sysselsättningsläget i gemenskapen. 
Rådet skall årligen på grundval av Europeiska rådets slutsatser lägga 
fast riktlinjer för sysselsättningspolitiken. De skall stämma överens med 
de allmänna riktlinjerna för den ekonomiska politiken enligt artikel 103.2 
i EG-fördraget. 
Med utgångspunkt från sysselsättningsriktlinjerna skall rådet på 
grundval av medlemsstaternas rapporter och kommentarer från 
sysselsättningskommittén utvärdera hur sysselsättningspolitiken 
genomförts i medlemsstaterna. Om rådet efter denna granskning bedömer 
att så är lämpligt kan det på rekommendation av kommissionen lämna 
rekommendationer till enskilda medlemsstater.
Stödåtgärder
Rådet skall även kunna besluta om så kallade stödåtgärder för att främja 
samarbete mellan medlemsstaterna och stödja deras arbete på 
sysselsättningsområdet. Stödåtgärderna åsyftar främst informations- och 
erfarenhetsutbyte, särskilt genom pilotprojekt. Vad som avses är 
tämligen begränsade insatser och inte finanspolitiska stimulanser eller 
gemensamma åtgärder i sysselsättningsskapande syfte. Inte heller skall 
någon harmonisering av medlemsstaternas lagar eller andra författningar 
äga rum. Varaktigheten av dessa åtgärder skall inte överstiga fem år.
Sysselsättningskommitté
En rådgivande sysselsättningskommitté med två representanter från varje 
medlemsstat respektive kommissionen skall inrättas för att främja en 
sammanhållen syn på och en bättre samordning av 
sysselsättningspolitiken mellan medlemsstaterna. Kommittén skall 
samråda med arbetsmarknadens parter.
11.1.2 Resolutionen om tillväxt och sysselsättning
Europeiska rådets möte i Amsterdam antog en resolution om tillväxt och 
sysselsättning. Resolutionen innehåller följande huvudelement: 
  förstärkt samordning av sysselsättningspolitiken i de allmänna 
riktlinjerna för medlemsstaternas och gemenskapens ekonomiska 
politik,
  omgående tillämpning i så stor utsträckning som möjligt av 
förfarandena i den nya avdelningen om sysselsättning,
  en granskning av all relevant befintlig gemenskapspolitik från 
sysselsättningssynpunkt,
  ytterligare ansträngningar för att fullborda den inre marknaden,
  Europeiska investeringsbanken och Europeiska investeringsfonden 
utvidgar sin verksamhet till områden som bedöms viktiga för 
sysselsättningen.
För att bibehålla dynamiken när det gäller att främja ekonomisk tillväxt 
och bekämpa arbetslösheten beslutade Europeiska rådet att hålla ett extra 
möte om sysselsättning under det luxemburgska ordförandeskapet hösten 
1997. Vidare riktade Europeiska rådet en uppmaning till rådet att söka se 
till att relevanta bestämmelser i den nya avdelningen om sysselsättning 
omedelbart börjar tillämpas.
11.2 Resultatet av Europeiska rådets extra 
möte i Luxemburg i november 1997
Resultaten av sysselsättningstoppmötet visar redan nu betydelsen av de 
nya fördragsbestämmelserna om sysselsättning. Redan innan fördraget 
träder i kraft har förutsättningar skapats för att bestämmelserna skall få 
genomslag i praktiken. Bl.a. antog Europeiska rådet slutsatser om 
sysselsättningsriktlinjer för 1998 och angav en konkret uppföljning av 
dessa. Europeiska rådet ställde sig också bakom Europeiska 
investeringsbankens sysselsättningsinitiativ.
11.2.1 Tillämpningen av den nya avdelningen om 
sysselsättning i fördraget
Överenskommelsen vid sysselsättningstoppmötet i Luxemburg gör det 
möjligt att i praktiken genomföra en ordning motsvarande 
Amsterdamfördragets bestämmelser om samordning av 
medlemsstaternas sysselsättningspolitik i förtid med början 1998. Denna 
samordning skall ske på grundval av gemensamma riktlinjer för 
sysselsättningen. Riktlinjerna bygger på erfarenheterna från den 
multilaterala övervakningen av den ekonomiska politiken. Vid 
samordningen skall hänsyn tas till skillnader mellan förhållandena i EU:s 
medlemsstater.
Riktlinjer för medlemsstaternas sysselsättningspolitik 1998
Den 1 oktober 1997 presenterade kommissionen ett förslag till riktlinjer 
för medlemsstaternas sysselsättningspolitik. Innan förslaget förelades 
Europeiska rådets möte i Luxemburg var det föremål för behandling i 
Ekofin-rådet och rådet för arbetsmarknads- och socialministrar. 
Europeiska rådet i Luxemburg ställde sig i stora delar bakom 
kommissionens förslag och enades kring målformuleringar för 
medlemsstaternas sysselsättningspolitik. Riktlinjerna för denna politik 
kan delas in i fyra huvudområden:
  Att förbättra anställbarheten genom att angripa 
ungdomsarbetslösheten och förebygga långtidsarbetslösheten samt att 
gå från passiva till aktiva åtgärder, bl.a. genom kraftfulla satsningar på 
utbildning.
  Att utveckla företagarandan – det skall bli lättare att starta och driva 
företag genom att skapa klara, stabila och tillförlitliga bestämmelser. 
Skattesystemen skall bli gynnsammare för sysselsättningen.
  Att uppmuntra företagens och de anställdas anpassningsförmåga 
genom att främja moderniseringar av arbetsorganisationen och 
arbetsformerna.
  Att stärka jämställdhetspolitiken genom att angripa diskriminering 
mellan män och kvinnor samt att göra det möjligt att förena yrkesliv 
och familjeliv. Funktionshindrade personers inträde i yrkeslivet skall 
främjas.
Den 15 december antog rådet för arbetsmarknads- och socialministrar en 
resolution på förslag av kommissionen. Resolutionen anger riktlinjer för 
medlemsstaternas sysselsättningspolitik för 1998 i linje med 
ordförandeskapets slutsatser från Europeiska rådets möte i Luxemburg.
11.2.2 Europeiska investeringsbankens 
handlingsprogram
Vid Europeiska rådets möte i Amsterdam i juni uppmanades Europeiska 
investeringsbanken (EIB) att öka sina ansträngningar för att skapa 
sysselsättning i unionen genom ökade investeringar. Resultatet blev 
Amsterdam Special Action Programme som innebär att banken vidgar 
sitt utlåningsmandat. De nya sektorerna man därmed ges möjlighet att 
investera i är utbildning och sjuk- och hälsovård. Därutöver kommer 
banken att öka sitt engagemang i projekt som är miljöskyddande samt i 
de stora infrastrukturprojekt som ingår i de transeuropeiska näten. Som 
en tredje komponent kommer EIB, tillsammans med Europeiska 
investeringsfonden, att bli aktiva på riskkapitalmarknaden i 
medlemsländerna. Detta handlingsprogram möjliggör en ökad utlåning 
på 10 miljarder ecu under en femårsperiod. Kostnaderna finansieras med 
bankens egna resurser. 
11.2.3 Transeuropeiska nät (TEN)
Utbyggnaden av de transeuropeiska näten är ett av de främsta medlen för 
att stärka den europeiska konkurrenskraften och därmed sysselsättningen. 
I syfte att stimulera genomförandet av TEN redovisade en grupp 
bestående av transportministrarnas personliga representanter samt 
företrädare för banker och industri en rapport med förslag till åtgärder för 
att underlätta privat medfinansiering (s.k. Private-public partnerships, 
PPP) av infrastrukturprojekt inom transportområdet. Rapportens förslag 
kommer att fungera som utgångspunkt då man arbetar vidare med 
finansieringsproblematiken kring TEN.
11.2.4 Rapporter om sysselsättningen 1997
Den gemensamma rapporten om sysselsättning
Vid Europeiska rådets möte i Essen i december 1994 fastställdes 
förfaranden för övervakning av medlemsstaternas sysselsättningspolitik. 
Länderna ombads utarbeta fleråriga nationella sysselsättningsprogram 
som underlag till en gemensam rapport. Den gemensamma rapporten om 
sysselsättning sammanställs årligen av kommissionen och rådet i dess 
sammansättning av ekonomi- och finansministrar respektive av 
arbetsmarknadsministrar för att följa sysselsättningsutvecklingen och 
övervaka medlemsstaternas politik på området. Varje år läggs rapporten 
fram för godkännande inför Europeiska rådets möte i december. Hittills 
har tre gemensamma rapporter om sysselsättning presenterats. Den första 
lades fram i Madrid i december 1995. Den andra rapporten om 
sysselsättning presenterades vid toppmötet i Dublin i december 1996 och 
den tredje vid toppmötet i Luxemburg i december 1997. Inför Europeiska 
rådets möten i Florens i juni 1996 och i Amsterdam i juni 1997 framlades 
interimsrapporter.
Årets gemensamma rapport om sysselsättning vilken förelades 
Europeiska rådets extra möte i Luxemburg har även baserats på underlag 
från EU:s stats- och regeringschefer ställda till Luxemburgs 
premiärminister Jean-Claude Juncker. Utifrån de nationella 
sysselsättningsprogrammen och breven ställda till Juncker beskrivs och 
utvärderas medlemsstaternas politik. Därtill presenteras goda exempel på 
sysselsättningspolitik i syfte att belysa framgångsrika åtgärder och 
möjligheten att genomföra dem i andra medlemsstater. Rapporten 
betonar behovet av att bedriva en enhetlig och samordnad politik i 
sysselsättningsfrågan. I enlighet med Europeiska rådets slutsatser från 
Madrid (1995) framhålls vikten av att bekämpa långtidsarbetslösheten 
och ungdomsarbetslösheten samt att skapa lika villkor för kvinnor och 
män på arbetsmarknaden. För att förbättra arbetsmarknadens 
funktionssätt omnämns i första hand en omallokering av resurser till 
aktiva arbetsmarknadspolitiska åtgärder. Andra viktiga inslag är 
effektivisering av skattesystem och lönepolitik. Rapporten framhåller 
vikten av flexibilitet för att bemöta strukturella förändringar samt pekar 
på den växande rollen för lokala initiativ.
Rapport från högnivågruppen för konkurrenskraftsfrågor
I slutsatserna från toppmötet i Essen i december 1994 slog Europeiska 
rådet fast att särskild uppmärksamhet skulle ges åt Europas 
konkurrenskraft och välkomnade kommissionens ambition att inrätta en 
högnivågrupp för konkurrenskraftsfrågor. Gruppen fick ett tvåårigt 
mandat från 1995 till 1996 och ordförandeskapet innehades till en början 
av Carlo Ciampi och senare av Percy Barnevik. Den 21 maj 1997 erhöll 
gruppen ett förnyat tvåårigt mandat. Ordförande är Jean-Claude Paye, 
tidigare generalsekreterare i OECD. På uppmaning från Europeiska rådet 
i Amsterdam presenterade gruppen en rapport – Konkurrenskraft för 
sysselsättning – vilken förelades toppmötet i Luxemburg den 20–21 
november. Rapporten uppmärksammade frågor kring 
kompetensutveckling och innovationer, minskad byråkrati och 
effektivisering av den offentliga sektorn samt genomförandet av den inre 
marknaden. 
Komplement till nationella sysselsättningsåtgärder
Kommissionen antog den 12 november ett meddelande vilket 
presenterades inför toppmötet om sysselsättning i Luxemburg. 
Meddelandet behandlar åtgärder på EU-nivå vilka kan komplettera 
nationella initiativ för ökad sysselsättning. 
Regelförenkling för små och medelstora företag
I ordförandeskapets slutsatser från Amsterdam slås fast att Europeiska 
rådets möte om sysselsättning under det luxemburgska ordförandeskapet 
bl.a. skulle granska framstegen i genomförandet av initiativen rörande 
sysselsättningsskapande möjligheter för små och medelstora företag. Den 
s.k. BEST-gruppen (Business Environment Simplification Task Force) 
inkom med en rapport om gruppens initiala arbete till toppmötet i 
Luxemburg. Gruppens arbete koncentreras på hur man kan förbättra 
företagsklimat genom att förenkla regelverk och administration för 
företag.
Europaparlamentets resolution samt finansiella initiativ
Parlamentet antog den 21 oktober 1997 en resolution om sysselsättning 
inför toppmötet i Luxemburg den 20–21 november. Resolutionen syftar 
framför allt till att utveckla rådande idéer och definiera en aktiv 
arbetsmarknadspolitisk strategi som kan genomföras med kort varsel på 
både unionsnivå och nationell nivå. Resolutionen förespråkar konkreta 
målsättningar, som medlemsstaterna förpliktar sig att följa på samma sätt 
som konvergenskriterierna. Vidare förespråkas en ökad samordning av 
den ekonomiska politiken och en omedelbar sänkning av momsen på den 
arbetskraftsintensiva sektorn.
Europeiska rådet i Luxemburg uttalade sitt stöd för ett initiativ som är 
ett resultat av en överenskommelse mellan Europaparlamentet och rådet 
om att under en treårsperiod avsätta medel från EU-budgeten för att bl.a. 
hjälpa små och medelstora företag att skapa varaktig sysselsättning 
(europeiskt sysselsättningsinitiativ). Under denna budgetpost skall det 
anslås 450 miljoner ecu, fördelat över de tre närmaste åren.
Arbetsmarknadens parters bidrag till toppmötet
Arbetsmarknadens parter bidrog på olika sätt med underlag till 
Europeiska rådets möte den 21 november. UNICE (Arbetsgivarnas 
organisation på Europanivå)  och EFS (Europeiska fackliga 
samorganisationen) antog vid sitt toppmöte med sociala dialog-
kommittén den 13 november en deklaration inför sysselsättningsmötet.
Ekonomiska och sociala kommittén avgav två yttranden: det ena 
utgjorde en kommentar till själva toppmötet om sysselsättning; det andra 
behandlade kommissionens förslag till riktlinjer.
På nationell nivå har LO, TCO och SACO lagt fram en gemensam 
skrivelse till statsministern med anledning av toppmötet. I skrivelsen 
poängterades bl.a. behovet av investeringar i infrastruktur inom EU i 
kombination med satsningar på utbildning och kunskapslyft.
Storbritanniens sysselsättningsinitiativ ”Att sätta Europa i arbete
Storbritanniens finansminister Gordon Brown offentliggjorde den 3 juni 
1997 ett sysselsättningsinitiativ – Att sätta Europa i arbete – i syfte att 
intensifiera EU:s verksamhet på sysselsättningsområdet. Inom ramen för 
detta initiativ presenterade Storbritannien den 11 september en 
handlingsplan (the UK Employment Action Plan), vilken lyfte fram 
åtgärder som prioriteras i Storbritannien. Sunda statsfinanser och låg 
inflation, investeringar i humankapital, åtgärder för särskilt utsatta 
grupper samt förbättring av produkt- och tjänstemarknadernas 
funktionssätt står i centrum för sysselsättningspolitiken.
11.3 Sveriges agerande i sysselsättningsfrågan
Den svenska regeringen har prioriterat sysselsättningsfrågan mycket högt 
i det europeiska samarbetet både inom ramen för regeringskonferensen 
och i det reguljära rådsarbetet.
11.3.1 Sveriges sysselsättningsprogram
Vid Europeiska rådets möte i Essen i december 1994 lyfte stats- och 
regeringscheferna fram fem huvudområden för sysselsättningsåtgärder 
som borde prioriteras. Ett inslag i det nya samarbetet skulle vara en 
förstärkt övervakning av medlemsstaternas sysselsättningspolitik. 
Medlemsstaterna anmodades att utarbeta fleråriga nationella 
sysselsättningsprogram utifrån rekommendationerna på de fem 
områdena. Vid Europeiska rådets möte i Madrid i december 1995 
bekräftades att kampen mot arbetslöshet skall vara den viktigaste 
uppgiften för unionen. Det beslutades att ansträngningarna bör ökas till 
förmån för unga, långtidsarbetslösa och kvinnor, som är särskilt hårt 
drabbade av arbetslösheten. Detta beslut ligger i linje med slutsatserna 
från Europeiska rådets möte i Essen.
I det svenska fleråriga sysselsättningsprogrammet, som upprättades 
1995, redovisades utvecklingen utförligt för dessa tre grupper och de 
insatser som den svenska regeringen vidtagit för att bekämpa 
arbetslösheten bland dem.
År 1996 utarbetade Sverige en uppföljning av 
sysselsättningsprogrammet och liksom i 1995 års program betonades att 
den svenska politiken på detta område är en integrerad del av den 
ekonomiska politiken. Politiken på sysselsättningsområdet är inriktad på 
en långsiktigt hållbar utveckling, som bygger på en god 
produktivitetsutveckling och tillväxt. Sverige lägger särskild vikt vid 
åtgärder inriktade på att underlätta expansion och nyanställningar samt 
på att öka flexibiliteten, bl.a. genom att stärka arbetskraftens kompetens 
och konkurrensförmåga. Vidare utvecklades beskrivningen av 
regeringens insatser för unga, långtidsarbetslösa och kvinnor ytterligare.
I syfte att öka jämförbarheten i uppföljningsrapporterna av de fleråriga 
sysselsättningsprogrammen antog kommittén för sysselsättnings- och 
arbetsmarknadsfrågor under våren 1997 ett gemensamt ramverk för 
medlemsstaternas upprättade rapporter över hur deras  
sysselsättningsprogram hade genomförts. Sverige presenterade sin 
rapport upprättad enligt den gemensamma mallen i augusti 1997. 
Rapporten koncentrerades kring de prioriteringar som fastställts i det 
fleråriga sysselsättningsprogrammet med fokus på utvärdering av 
genomförda åtgärder.
Den 18 november antog kommissionen ett meddelande om miljö och 
sysselsättning (COM(97) 592 final). Meddelandet presenterades för 
ministrarna på ministerrådsmötet den 16 december. Det behandlar 
möjligheterna att integrera målen för miljö och sysselsättning både inom 
arbetsmarknads- och skattepolitikens områden och lämnar några 
konkreta förslag till hur detta skall ske.
11.3.2 Sveriges agerande inför toppmötet om 
sysselsättning i Luxemburg
Inför toppmötet den 20–21 november uppmanade Luxemburgs 
premiärminister Jean-Claude Juncker EU:s medlemsländer att identifiera 
tre-fyra åtgärder som visat sig framgångsrika när det gäller att bekämpa 
arbetslösheten. I statsminister Göran Perssons brev till Juncker betonades 
bl.a. vikten av sunda statsfinanser, genomförandet av den inre marknaden 
och en väl fungerande och flexibel arbetsmarknad. Vidare framhölls att 
utvidgningen av EU skall ses som en möjlighet och inte ett hot mot 
sysselsättningen.
Sverige uttalade tidigt sitt stöd för kommissionens förslag till 
sysselsättningsriktlinjer och idén att i riktlinjerna formulera kvantitativa 
mål för ländernas politik. Kommissionens riktlinjer ligger väl i linje med 
svensk politik, inte minst vad gäller tonvikten på ”positiv flexibilitet”, 
som uppnås genom åtgärder som syftar till att stärka individens ställning 
på arbetsmarknaden. Sverige uppskattade särskilt att jämställdhet mellan 
kvinnor och män prioriteras i kommissionens riktlinjer för 
sysselsättningen.
På svenskt initiativ formulerades ett gemensamt yttrande inför 
toppmötet i Luxemburg av statsminister Göran Persson tillsammans med 
Italiens premiärminister Romani Prodi och Storbritanniens 
premiärminister Tony Blair. I yttrandet vilket tillställdes Luxemburgs 
premiärminister Juncker betonades vikten av att toppmötet i Luxemburg 
kunde enas kring konkreta åtgärder som stärker företagens 
konkurrenskraft och arbetskraftens anställbarhet.
12 Skatter
Arbetet med att harmonisera skatterna inom EU har pågått en lång tid. 
Det gäller företrädesvis de indirekta skatterna där gemenskapens 
ansträngningar lett till förhållandevis långtgående resultat. På andra 
områden, som beskattning av individer och företag, går arbetet emellertid 
långsammare.
12.1 Arbetet med ett skattepaket
Arbetet
På initiativ av Ekofin-rådet tillkallades i april 1996 en särskild 
högnivågrupp med uppgift att överväga beskattningen inom Europeiska 
unionen. Kommissionen lämnade en rapport på grundval av gruppens 
arbete. I rapporten konstaterades att fortsatt arbete behövdes beträffande 
bl.a. beskattning av sparande, åtgärder för att motverka skadlig 
skattekonkurrens, och ett förbud mot källskatter på ränte- och 
royaltybetalningar. Kommissionens rapport presenterades för Europeiska 
rådet i Dublin i december 1996 varvid rådet välkomnade kommissionens 
avsikt att fortsätta diskussionerna i en arbetsgrupp för skattepolitik. 
Arbetet med ett skattepaket har därefter bedrivits i skattepolitiska 
gruppen, en grupp under kommissionsledamoten Montis ledning med 
representanter på hög nivå från medlemsstaterna. Mot bakgrund av 
diskussionerna i gruppen presenterade kommissionen dokumentet ”Ett 
åtgärdspaket för att angripa skadlig skattekonkurrens i Europeiska 
unionen” (KOM 97/564 slutlig). Ekofin-rådet fattade den 1 december 
1997 beslut om skattepaketet. Beslutet består av en rad slutsatser 
beträffande beståndsdelarna i paketet, nämligen en uppförandekod för 
företagsbeskattning, ett framtida direktiv om beskattning av ränte- och 
royaltybetalningar mellan företag samt riktlinjer för ett framtida direktiv 
om sparande.
En uppförandekod för företagsbeskattning
Ekofin-rådet och medlemsstaterna har antagit en uppförandekod för 
företagsbeskattning. Syftet med koden är att minska de snedvridningar 
som kan bli följden av skadlig skattekonkurrens. Koden är ett politiskt 
bindande dokument, om än inte legalt bindande. Koden innehåller bl.a. 
kriterier för vad som skall anses vara skadlig skattekonkurrens, 
anvisningar om hur information om gällande och planerade 
skatteåtgärder skall tillhandahållas, bestämmelser om hur och av vem 
skatteåtgärderna skall granskas, ett åtagande av medlemsstaterna att inte 
införa nya skadliga skatteåtgärder samt att avveckla gällande 
bestämmelser som kan anses skadliga. I koden finns även ett åtagande av 
kommissionen att se över tillämpningen av statsstödsreglerna i 
skattesammanhang.
Ett framtida direktiv om ränte- och royaltybetalningar
I Ekofin-rådets beslut anges att kommissionen inom kort skall presentera 
ett direktivförslag beträffande ränte- och royaltybetalningar mellan 
företag. Avsikten är att källskatter som tas ut på bruttobetalningar 
avseende ränta och royalty mellan företag skall avskaffas inom unionen.
Ett framtida direktiv om beskattning av sparande
Ekofin-rådet har godtagit riktlinjer som kan ligga till grund för ett 
framtida direktiv om beskattning av sparande. I riktlinjerna sägs bl.a. att 
tillämpningsområdet kan vara räntor som betalas till fysiska personer 
som är bosatta i en annan medlemsstat. Som ett första steg mot en 
effektiv beskattning kan ett direktiv baseras på samexistensmodellen, 
dvs. antingen en minimikällskatt eller informationsutbyte eller en 
kombination av de båda.
12.2 Mervärdesskatt
Beskattningsland för telekommunikationstjänster
Ministerrådet har bemyndigat Sverige och övriga medlemsländer att 
införa regler som innebär att telekommunikationstjänster i huvudsak 
skall mervärdesbeskattas i kundens land och inte som hittills i det land 
där den som tillhandahåller tjänsten har sin verksamhet. Syftet är att 
motverka skatteflykt från EU till tredje land inom 
telekommunikationsområdet och att förhindra konkurrenssnedvridning 
mellan inhemska och utländska leverantörer. Den nya 
beskattningsprincipen infördes i svensk mervärdesskattelagstiftning den 
1 juli 1997 genom prop. 1996/97:81, bet. 1996/97:SkU22, rskr 
1996/97:262.
Fiscalis-programmet
Kommissionen har lagt fram ett förslag till handlingsprogram som syftar 
till att förstärka de indirekta skattesystemen på den inre marknaden, det 
s.k. Fiscalis-programmet, KOM (97) 175 slutlig. Genom 
tjänstemannautbyten, seminarier och gemensamma utbildningsalternativ 
för skattetjänstemän skall programmet bidra till ett effektiviserat 
samarbete. I Fiscalis-programmet skall även ingå multilateral 
kontrollverksamhet samt utveckling och underhåll av redan existerande 
system för kommunikation och informationsutbyte inom området för 
indirekt skatt. Programmet avser en tidsperiod om fem år (1998–2002) 
och är mer långtgående än nuvarande samarbets- och utbytesprogram 
(Matthaeus-Tax-programmet) som upphör vid årsskiftet. Parlamentet 
yttrade sig över förslaget i november 1997. Rådet enades om en s.k. 
gemensam ståndpunkt under december. Ståndpunkten kommer därefter 
att, i enlighet med den procedur som föreskrivits, delges parlamentet.
Mervärdesskattekommittén
Kommissionen har i ett direktivförslag till rådet föreslagit ökade 
befogenheter för den s.k. mervärdesskattekommittén, KOM (97) 325 
slutlig. Den upprättades vid tillkomsten av sjätte 
mervärdesskattedirektivet, 77/388/EEG, för att underlätta en enhetlig 
tillämpning av direktivet. Kommittén, som består av företrädare för 
medlemsländerna och kommissionen, har i dag endast en rådgivande 
funktion. Dess riktlinjer för tillämpningen är inte offentliga och de är 
heller inte bindande för medlemsländerna. Som ett led i 
harmoniseringssträvandena inom gemenskapen föreslås nu att 
mervärdesskattekommitténs ställning förändras från att vara enbart 
rådgivande till att också bli normgivande. Kommittén skall genom 
kvalificerad majoritet kunna fatta bindande beslut i olika tolkningsfrågor 
framför allt i fall där det finns risk för dubbel beskattning eller ingen 
beskattning alls. Det föreslås också att kommitténs arbete skall bli 
offentligt.
12.3 Punktskatter
Energibeskattningsdirektiv
Kommissionen har i mars 1997 presenterat ett förslag till nytt 
energibeskattningsdirektiv (KOM (97) 30). Förslaget innebär en samlad 
beskattning av samtliga energiprodukter. All form av indirekt 
beskattning, utom moms, omfattas. Tanken är inte att det skall införas 
någon ny skatt genom direktivförslaget, utan syftet är att skapa en 
gemensam ram för beskattningsåtgärder på energiområdet. Samtidigt 
innebär förslaget en ökad flexibilitet för medlemsstaterna i förhållande 
till det nuvarande mineral-oljedirektivet (direktiv 92/81/EEG). 
Miljöskatter och miljöavgifter på den inre marknaden
Kommissionen har i januari 1997 lagt fram ett meddelande om 
ekonomiska styrmedel i miljöpolitiken (Miljöskatter och miljöavgifter på 
den inre marknaden KOM (97) 9). Meddelandet har presenterats på 
miljörådsmöten 3–4 mars och 16 oktober. Syftet är att förklara gällande 
juridiska regler för miljöskatter på nationell nivå, så att medlemsstaterna 
blir medvetna om vilka möjligheter och begränsningar som finns när det 
gäller att ensidigt införa miljöskatter. Meddelandet behandlar inte för- 
och nackdelar vad gäller ekonomisk och miljömässig effektivitet vid 
användning av miljöpålagor på medlemsstatsnivå. Kommissionen 
konstaterar att användningen av miljöskatter och miljöavgifter ökar i 
medlemsländerna, och att man önskar stödja denna utveckling, då den 
ger möjligheter till en mer kostnadseffektiv miljöpolitik. Man drar 
slutsatsen att det finns ett betydande utrymme för handling i 
medlemsländerna.
Punktskattekommittén
Kommissionen har i ett direktivförslag till rådet föreslagit ökade 
befogenheter för den s.k. punktskattekommittén, KOM (97) 326 slutlig. 
Denna upprättades vid tillkomsten av det s.k. cirkulationsdirektivet för 
punktskattepliktiga varor, 92/12/EEG, för att granska de 
gemenskapsåtgärder som är nödvändiga för att genomföra 
bestämmelserna om punktskatter. Kommittén består av företrädare för 
medlemsländerna och kommissionen. Den fungerar i dag dels som 
normgivande kommitté vad gäller åtgärder som är nödvändiga för 
tillämpningen av vissa angivna artiklar i direktiv 92/12/EEG, dels som 
rådgivande kommitté för tillämpningen av andra 
gemenskapsbestämmelser om punktskatter. Kommitténs beslut fattas 
med kvalificerad majoritet. Dess riktlinjer för tillämpningen av de 
gemensamma punktskattebestämmelserna är inte offentliga och de är inte 
heller bindande för medlemsstaterna. Som ett led i 
harmoniseringssträvandena inom gemenskapen föreslås nu att 
punktskattekommitténs normgivande befogenhet utvidgas. Kommittén 
skall genom kvalificerad majoritet kunna fatta bindande beslut vad gäller 
nödvändiga åtgärder för en korrekt och enhetlig tillämpning av 
bestämmelserna i direktiv 92/12/EEG och bestämmelserna i de s.k. 
strukturdirektiven på punktskatteområdet. Gemenskapsbestämmelser för 
skattenivåer faller utanför förslagets tillämpningsområde.
13 EU:s budget
EU:s budget omfattar Europeiska gemenskapens samtliga förväntade 
inkomster och utgifter. Därutöver omfattar budgeten i huvudsak endast 
administrativa merkostnader för den gemensamma utrikes- och 
säkerhetspolitiken och för det rättsliga och inrikes samarbetet. 
13.1 Budgetens inkomster och Sveriges avgift 
till EU-budgeten
EU-budgeten omfattar Europeiska gemenskapens samtliga förväntade 
inkomster och utgifter. I viss utsträckning kan också utgifter avseende 
unionens utrikes- och säkerhetspolitiska samarbete samt samarbetet i 
rättsliga och inrikes frågor hanteras inom ramen för EU-budgeten. 
Budgeten finansieras huvudsakligen av de s.k. egna medlen, vilka utgörs 
av avgifter från medlemsländerna. Övriga inkomster ger bidrag till 
finansieringen och utgörs av eventuellt överskott från föregående år, 
diverse gemenskapsskatter, räntor på böter, EES-ländernas bidrag och 
diverse övriga inkomster. 
Egna medel definieras i rådets beslut om systemet för gemenskapernas 
egna medel (94/728/EG, Euroatom). Den sammanlagda avgiften från 
medlemsländerna till gemenskapsbudgeten består av fyra 
huvudkomponenter: tullar, särskilda jordbrukstullar och sockeravgifter, 
mervärdesskattebaserad avgift samt en avgift beräknad på 
bruttonationalinkomsten. I egna medel-beslutet ges också Storbritannien 
en budgetreduktion.
Inkomsterna från den gemensamma tulltaxan utgör egna medel för 
Europeiska gemenskapen och tillfaller därför gemenskapsbudgeten. 
Medlemsländerna får dock behålla 10 procent av uppburna medel för att 
täcka administrativa kostnader i samband med uppbörden.
Särskilda tullar på jordbruksprodukter och de särskilda avgifterna på 
sockerproduktionen vilka tas ut i enlighet med EG:s regelverk utgör i 
likhet med tullarna enligt den gemensamma tulltaxan 
gemenskapsbudgetens egna medel. Även för dessa avgifter gäller att 
medlemslandet får behålla 10 procent av uppbörden för att täcka 
administrativa kostnader kopplade till uppbörden.
Den mervärdesskattebaserade komponenten i avgiften till EU:s budget 
beräknas som en procentuell andel av en prognos av medlemslandets 
mervärdesskattebas för det år budgeten avser. Den nationella skattebasen 
korrigeras härvid för (godkända) avvikelser från och variationer inom 
EU:s sjätte mervärdesskattedirektiv så att en enhetlig skattebas erhålles. 
Uttaget var för 1997 högst satt till 1,16 procent av momsbasen. Det 
faktiska uttaget fastställs i EU-budgeten för respektive år. Efter avslutat 
budgetår korrigeras utfallet för avvikelser från den prognosticerade basen 
så att fastställt procentuellt uttag vidmakthålls.
Avgiften baserad på bruttonationalinkomsten (BNI-avgiften) beräknas 
på en prognos av medlemslandets BNI till marknadspriser för 
budgeteringsåret. Uttaget beräknas som en procentuell andel av 
gemenskapens samlade BNI mot bakgrund av återstående 
finansieringsbehov sedan övriga avgifter beräknats. BNI-avgiften 
korrigeras i efterhand med hänsyn till utfall. 
Vid Europeiska rådets möte i Edinburgh 1992 träffades en 
överenskommelse om gemenskapsbudgetens utveckling och finansiering 
under perioden 1993–1999. Överenskommelsen har därefter 
formaliserats i rådets beslut om gemenskapens egna medel (94/728/EG, 
Euroatom), vilket under 1996 antogs i enlighet med fördraget. Beslutet 
fastställer budgetens totala volymutveckling genom att fastställa 
utvecklingen för uttaget av egna medel. Taket är fastställt i förhållande 
till gemenskapens samlade BNI. Beslutet innebär att budgetens högsta 
möjliga omslutning under perioden ökar från 1,20 procent av BNI till 
1,27 procent 1999. Principerna för fördelningen mellan medelsslagen 
fastställs också i egna medelsbeslutet. Där anges en successiv 
förskjutning av tyngdpunkten från momsbasavgiften mot BNI-avgiften. 
Detta tar sig uttryck i att momsbasuttaget under perioden 1995–1999 
minskas i lika steg från 1,4 procent 1994 till 1 procent 1999, samt att 
taket för uttaget av moms-basavgift under samma period för 
medlemsländer med BNI per capita lägre än 90 procent av 
gemenskapsgenomsnittet sänks till 50 procent 1995 och för övriga sänks 
i lika steg under perioden från 55 procent till 50 procent av BNI 1999. 
Detta är uttryck för en önskan att åstadkomma större progressivitet i 
uttaget från medlemsländerna. I beslutet förlängs också den brittiska 
budgetreduktionen.
För svensk del innebär beslutet att vår andel av finansieringen av 
budgeten kan förväntas öka under perioden. 
Sverige får enligt anslutningsfördraget under de fyra första åren av 
medlemskapet en successivt minskande återbetalning av delar av avgiften 
enligt den s.k. infasningsöverenskommelsen. 
Avgiften för 1997 uppgick enligt preliminärt utfall för statsbudgeten 
till 20 181 miljoner kronor. Återbetalningen till följd av 
infasningsöverenskommelsen motsvarade 661 miljoner kronor. 
Nettoavgiften blev därmed 19 520 miljoner kronor.
13.2 Budgetens utgifter och budgetarbetet under 1997
EU:s budget omfattade år 1997 ca 89,1 miljarder ecu i s.k. 
åtagandebemyndiganden, vilket motsvarar ca 760 miljarder kronor. 
Ungefär hälften av utgifterna går till jordbruksstöd under utgiftskategori 
1 och omkring en tredjedel till olika former av strukturstöd såsom 
regional- och arbetsmarknadsstöd under utgiftskategori 2. EU-budgeten 
finansierar inom ramen för utgiftskategori 3 dessutom olika åtgärder som 
hänger samman med den inre marknaden, t.ex. forskning och utveckling, 
miljöåtgärder, kulturstöd och investeringar i infrastruktur. Vidare 
finansieras utrikespolitiska åtgärder (kategori 4), främst i form av 
bistånd, samt administrationskostnader för EU:s olika institutioner 
(kategori 5). Utgiftskategorierna 3–5 tar i anspråk ca 5 procent vardera av 
EU-budgeten.
EU-budgetens inriktning och nivå bestäms av tre faktorer. För det 
första har långtidsbudgeten, det finansiella perspektivet, avgörande 
betydelse genom att ange ramar för de fem utgiftskategorierna och ramen 
för de totala utgifterna. För det andra bestäms inriktningen och i stor 
utsträckning nivån på utgifterna inom ramen för den ordinarie 
lagstiftningsprocessen inom EU. För det tredje spelar EU:s egen årliga 
budgetprocess en viktig roll för att slutligt avgöra nivån på utgifterna.
Sverige har i budgetprocessen 1997 verkat för en restriktiv EU-budget 
för 1998. Under 1997 har Ekofin-rådet, som inte har någon egentlig roll i 
budgetprocessen, haft en viktig funktion för att åstadkomma en restriktiv 
budget för 1998. Både vid Ekofin-rådet i januari och vid det informella 
Ekofin-rådets möte i april framförde flertalet medlemsstater, däribland 
Sverige, vikten av en restriktiv budget för 1998. Detta bidrog till att 
kommissionens budgetförslag för 1998 var mer restriktivt än tidigare års 
förslag. Sverige, tillsammans med flertalet medlemsstater, ansåg dock att 
det fanns utrymme för ytterligare neddragningar, vilket ledde till att 
budgetrådet i juli beslutade om en lägre budget för 1998 än vad 
kommissionen föreslagit. 
Rådet och Europaparlamentet har därefter under hösten enats i en 
paketöverenskommelse som innebär neddragningar på 1,2 miljarder ecu 
(10 miljarder kronor) av betalningsbemyndiganden jämfört med 
kommissionens förslag. Hälften av neddragningarna görs på 
jordbruksområdet.
Sverige driver generellt en återhållsam budgetpolitik inom EU. 
Förbättrad budgetdisciplin vid användningen av EU:s medel är en 
prioriterad fråga för Sverige. Besparingen som Europaparlamentet och 
rådet enades kring innebär att de svenska avgiftsinbetalningarna under 
1998 minskar med 300 miljoner kronor jämfört med vad som blivit fallet 
med kommissionens ursprungliga budgetförslag. Även om Sverige skulle 
vilja genomföra mer strukturellt inriktade besparingar – framför allt 
genom förändringar av jordbruks- och strukturfondspolitiken och genom 
att minska åtagandebemyndiganden på andra områden – ligger den 
överenskomna besparingen väl i linje med de svenska intressena.
13.3 Återflödet från EU-budgeten
Med återflöde brukar normalt avses de utgifter på EU:s budget som riktar 
sig mot ett särskilt medlemsland. Det är inte möjligt att beskriva hela 
EU-budgeten i sådana termer. Redovisningen av EU-budgeten är inte 
heller upplagd på ett sådant sätt att återflödet för ett enskilt land är lätt 
avläsbart. Återflödet är intressant bl.a. som ett utryck för hur man 
använder de resurser som medlemsländerna genom sina betalningar till 
budgeten ställer till EU:s förfogande. För 1997 finns ännu inga 
sammanställningar över budgetens utfall i detta perspektiv.
Kommissionen har dock överlämnat en sammanställning över 
utgifterna för 1996 fördelade på medlemsländerna. I sammanställningen 
framgår att det faktiska återflödet till Sverige 1996 uppgick till 1 260 
miljoner ecu (mecu) eller 10,8 miljarder kronor vid kursen 8,60 kr/ecu, 
vilket är den kurs som redovisas för betalningarna 1996. I detta belopp 
ingår den s.k. infasningsåterbetalningen i enlighet med 
anslutningsfördraget. Infasningen uppgick 1996 till ca 3,6 miljarder 
kronor. 
Räknat per capita uppgick återflödet till 143 ecu, vilket innebar att 
enbart Storbritannien, Tyskland och Nederländerna hade lägre återflöde 
per capita än Sverige. Det bör dock påpekas att 1996 inte är ett helt 
representativt år för Sverige och de övriga nya medlemsländerna, dels 
beroende på infasningsarrangemangen, dels på att återflödet inte i alla 
delar kan antas ha kommit upp i en normal nivå.
Det svenska återflödet fördelade sig enligt följande (anges i miljoner 
ecu):
Jordbruksstöd
624,1
50 %
Strukturfonder
96,6
8 %
Infasning
432,0
34 %
Inre åtgärder
107,9
8 %
varav:
Forskning och utbildning
72,7
6 %
Utbildning, ungdom och kultur
15,3
1 %
Transeuropeiska nätverk
8,3
<1 %
Energi och miljö
4,8
<1 %
Övrigt
6,8
<1 %
Totalt
1260,0
100 %
Av återflödet utan infasningen utgjorde jordbruksstödet 75 procent och 
strukturstöden 12 procent, dvs. tillsammans 87 procent av återflödet.
Fördelningen innehåller inga administrativa utgifter. Utrikes åtgärder, 
programsamarbete med tredje land liksom betalningar till Europeiska 
investeringsfonden har inte heller tagits med i kommissionens 
redovisning per medlemsland.
På statsbudgeten bruttoredovisas det återflöde som administreras av 
svenska myndigheter, dvs. betalningarna från kommissionen redovisas 
mot inkomsttitel, medan de utbetalningar svenska myndigheter gör på 
kommissionens vägnar redovisas mot anslag på statsbudgetens 
utgiftssida. Alla betalningar från kommissionen av detta slag till svenska 
myndigheter redovisas under inkomsttitel 6000. Man kan alltså där få en 
uppfattning om storleksordningen på den del av återflödet som 
administreras av svenska myndigheter ett visst år beskrivet i termer av 
kommissionens utbetalningar. Det är dock viktigt att påpeka att svenska 
myndigheter inte administrerar samtliga utgifter på EU-budgeten som 
riktar sig mot Sverige och alltså skulle ingå i termen återflöde. Exempel 
på återflöde som inte fångas över statsbudgeten är forskningsstöd inom 
ramprogrammet för forskning. Det preliminära utfallet för inkomsttitel 
6000 år 1997 uppgår till ca 8,7 miljarder kronor. Den gemensamma 
jordbrukspolitiken svarade för 6,4 miljarder av detta och 
strukturfonderna för 2,2 miljarder kronor. Infasningsåterbetalningen 
redovisas separat under inkomsttitel 7000 och ingår alltså inte i det 
redovisade återflödet. Som nämnts under avsnitt 13.1 uppgår dessa 
betalningar 1997 till 661 miljoner kronor.
Vad gäller strukturpolitiken är utfallet för ett enskilt år något missvisande 
eftersom utformningen av strukturfondsbeslutet innebär att ett visst 
belopp görs tillgängligt för Sverige under perioden 1995-1999, men att 
utfallet fördelat över åren kan variera beroende på de beslutade 
programmens utformning och betalningstidpunkter. Tillgängligt belopp 
för hela femårsperioden motsvarar i genomsnitt 2,5 miljarder kronor per 
år
14 Åtgärder mot fusk och andra oegentligheter
Kontrollen över hur EU:s budgetmedel används har givits stor 
uppmärksamhet även under 1997. EG-fördraget föreskriver att 
medlemsstaterna skall bekämpa bedrägerier som riktar sig mot unionens 
finansiella intressen. Medlemsstaterna har också förbundit sig att låta 
nationella förvaltningar samarbeta med kommissionen för att skydda 
medlemsstaterna mot bedrägerier.
14.1 Amsterdamfördraget
I den förra fördragsöversynen som beslutades i Maastricht infördes för 
första gången en särskild bestämmelse i fördraget, artikel 209a, som 
klargjorde medlemsstaternas ansvar att skydda EU-medlen mot 
bedrägerier. Kampen mot bedrägerier och andra oegentligheter med EU:s 
medel har fortsatt stått mycket högt på unionens dagordning, vilket har 
resulterat i flera viktiga tillägg till dessa bestämmelser.
Tilläggen innebär att EU:s institutioner och medlemsstater är skyldiga 
att se till att EU-medlen ges ett likvärdigt skydd i hela unionen, dvs. 
samtliga medel i EU:s budget och i alla medlemsstater. Detta innebär att 
en medlemsstat inte längre kan släpa efter med att vidta åtgärder mot 
bedrägerier mot EU:s budget med hänvisning till att nationella regler för 
nationella medel inte kräver det. 
Beslut om att införa horisontella regler för att bekämpa bedrägerier, 
dvs. som berör samtliga sektorer och som inte avser rent straffrättsliga 
åtgärder, ingår numera också bland de frågor som till följd av 
regeringskonferensen skall beslutas med kvalificerad majoritet i rådet. 
Tidigare krävdes enhällighet, vilket innebar att viktiga beslut om åtgärder 
kunde blockeras av en enskild medlemsstat.
14.2 Åtgärder inom inrikes och rättsligt samarbete
En straffrättslig konvention om skydd för EG:s finansiella intressen 
(bedrägerikonventionen) skrevs under av medlemsstaterna den 26 juli 
1995  (EGT C nr 316, 27.11.1995, s. 48). Konventionen innebär att 
staterna åtar sig att straffbelägga olika former av bedrägerier som 
skadligt kan påverka EU:s budget. Ett första protokoll till konventionen 
med bestämmelser om korruption som kan inverka menligt på EG:s 
finanser undertecknades den 27 september 1996 (EGT C nr 313, 
23.10.1996, s. 1). 
Den arbetsgrupp som tagit fram dessa instrument har under året 
färdigställt ett andra protokoll till bedrägerikonventionen. Protokollet 
undertecknades den 19 juni 1997 (EGT C nr 221, 19.7.1997, s. 11). Det 
innehåller främst regler om ansvar för juridiska personer för EU-
bedrägerier som begås i dess verksamhet och om samarbete med 
kommissionen i brottsundersökningar rörande EU-bedrägerier. Dessutom 
finns regler om penningtvätt och förverkande. Det informationsutbyte 
med kommissionen som kan bli aktuellt i samband med 
brottsundersökningar omgärdas av regler om dataskydd. EG-domstolen 
ges en roll som uttolkare av protokollet vid tolkningstvister.
14.3 Övriga åtgärder för att stärka skyddet av EU:s medel
14.3.1 SEM 2000 – program för förbättrad 
styrning och kontroll
Under 1997 har flera viktiga åtgärder beslutats inom ramen för 
kommissionens program för förbättrad styrning och kontroll, SEM 2000 
(Sound and Efficient Management), i linje med de rekommendationer 
som Europeiska rådet ställde sig bakom i december 1996. Den särskilda 
gruppen med personliga representanter för finansministrarna har under 
året sammanträtt tre gånger under kommissionsledamöterna Gradins och 
Liikanens ledning. Uppgiften har varit att följa arbetet samt försöka lösa 
vissa utestående frågor. Lägesrapporter har lämnats till Ekofin-rådet i 
juni och november 1997. Den senare rapporten överlämnades även till 
Europeiska rådet i Luxemburg i december.
De viktigaste framstegen har gjorts inom strukturfondsområdet. I mars 
infördes klarare regler och riktlinjer för vad strukturfondsmedlen får 
användas till. I oktober beslutade kommissionen om en ny förordning, 
förordning (EG) nr 2064/97, med bestämmelser om minimistandard för 
medlemsstaternas finansiella kontroll av strukturfondsmedlen. 
Kommissionen har även antagit riktlinjer för tillämpning av s.k. 
finansiella nettokorrigeringar riktade mot medlemsstater som underlåter 
att vidta erforderliga åtgärder mot oegentligheter med 
strukturfondsmedel.
Ett annat viktigt område där åtgärder inletts är transitområdet, dvs. 
förtullningssystemet för varor och tjänster inom EU. Ett gemensamt 
datoriserat system för samtliga tullkontor t.ex. är under uppbyggnad. Ett 
tredje område är den utvecklade dialogen mellan revisionsrätten, 
kommissionen och medlemsstaterna.
14.3.2 Revisionsrättens iakttagelser
Revisionsrätten presenterade i november 1997 sin årsrapport avseende 
1996. Samtidigt presenterades en revisionsförklaring om huruvida 
redovisningen av EU-budgeten är rättvisande och tillförlitlig och om de 
underliggande transaktionerna är lagliga och korrekta, även denna 
avseende 1996. Rätten har under 1997 vidare utgivit sex specialrapporter 
(tre på jordbruksområdet och tre om bistånd).
I årsrapporten konstateras i huvudsak samma typ av brister som 
noterades i föregående års rapport. På nästan samtliga områden finns 
iakttagelser om brister i förvaltning och kontroll som tyder på att 
utvecklingen av lämpliga redovisnings- och kontrollsystem släpar efter. 
Rätten konstaterar att kommissionen har svårigheter att inom 
bidragssystemen kontrollera  unionens finanser avseende laglighet, 
korrekthet och sund ekonomisk förvaltning. Problemen är av sådan art att 
kommissionen inte är i stånd att utöva sin centrala roll när det gäller 
förvaltningen av budgeten. Problemen är särskilt påtagliga när det gäller 
strukturfonderna, men även den gemensamma jordbrukspolitiken.
Iakttagelser som påtalas utöver bristande redovisnings- och 
kontrollsystem är t.ex. bristfälliga definitioner av programmens mål och 
innehåll, avsaknad av medfinansiering och brist på information om hur 
verksamheterna framskrider. I övrigt påtalas bland annat bristande 
samordning, svaga utvärderingar, otydliga avtalsbestämmelser (bistånd), 
bristande kontroller på plats (fiskefonden), godkännande av projekt utan 
att det finns tillräckliga anslag (bistånd), komplexa regler ledande till 
felaktiga utbetalningar (stöd till små och medelstora företag).
Förbättringar av styrsystem på framför allt jordbruksområdet 
konstateras, vilket har lett till att felaktiga utbetalningar upptäcks och 
korrigeras. Kommissionen strävar också efter att lösa många av de 
problem och svagheter som rätten påpekar genom att fullfölja SEM 
2000-initiativet.
Rådets beredning av rättens iakttagelser för 1996 inleds i januari 1998 
och kommer att avslutas med att en rekommendation avges till 
Europaparlamentet om huruvida kommissionen bör beviljas ansvarsfrihet 
för 1996 års budget. Parlamentet tar ställning till detta i april 1998.
15 Transporter
På transportområdet skall EG-fördragets övergripande mål uppnås inom 
ramen för en gemensam transportpolitik. I detta syfte skall rådet fatta 
beslut om gemensamma regler för transporter till, från och genom 
medlemsstaternas territorier, villkor för utländska företag som utför 
transporter i en medlemsstat, åtgärder för att förbättra 
transportsäkerheten och andra lämpliga bestämmelser.
15.1 Högnivågruppen om telematik på transportområdet
Under år 1995 inrättade rådet en högnivågrupp för telematik på 
transportområdet, dvs. informationsteknik tillämpad inom vägtrafiken. 
Gruppen har samlats två gånger under 1997. Under våren avslutade 
gruppen arbetet med att ta fram en handlingsplan åt kommissionen. 
Planen avser en gemenskapsstrategi och ram för utbyggnaden av 
vägtransporttelematiken i Europa och skall också innehålla förslag till 
inledande åtgärder. Som områden med högsta prioritet föreslås 
trafikinformationstjänster, elektronisk avgiftsbetalning, utbyte av 
transportinformation, informationshantering, utformningen av 
gränssnittet människa och maskiner samt systemarkitektur. För att främja 
införandet av radiotjänsten RDS-TMC och utbyte av trafikinformation 
inom ramen för handlingsplanen har man undertecknat två 
överenskommelser. Kommissionen har överlämnat handlingsplanen till 
rådet som antagit rådsslutsatser och en resolution i frågan. Rådet har 
också tagit upp frågorna om möjlighet för användare att utnyttja olika 
system (interoperabilitet) och elektronisk avgiftsbetalning och som ett 
led i detta antagit en resolution.
15.2 Sommartid
Europaparlamentet och rådet har den 22 juli 1997 enats om sitt åttonde 
direktiv 97/44/EG om bestämmelser som rör sommartid. Genom 
direktivet övergår samtliga medlemsstater till sommartid samtidigt den 
sista söndagen i mars och tillbaka till normaltid sista söndagen i oktober. 
Direktivet gäller åren 1998–2001.
15.3 Landtransporter
15.3.1 Vägtransporter
Färdskrivare
Rådet godkände vid sitt möte den 17–18 juni 1997 ett utkast till 
gemensam ståndpunkt om ändring av förordning (EEG) nr 3821/85 om 
färd-skrivare vid vägtransporter och direktiv 88/599/EEG om 
tillämpningen av förordningarna (EEG) nr 3820/85 och nr 3821/85. 
Innehållet i ståndpunkten syftar till att förbättra tillämpningen och 
efterlevnaden av den sociala lagstiftningen om vägtransporter och i 
synnerhet förarnas kör- och vilotider. I den gemensamma ståndpunkten 
föreskrivs bl.a. att det skall vara obligatoriskt att utrusta alla nya fordon 
med en helt digital färdskrivare från och med den 1 juli 2000 om alla 
villkor är uppfyllda. 
Tillträde till yrket
Rådet kunde den 9 oktober 1997 nå politisk enighet om innehållet i en 
gemensam ståndpunkt beträffande ett förslag till ändring av direktivet 
96/26/EG om ”tillträde till yrket”. I den gemensamma ståndpunkten 
föreskrivs bl.a. skärpta krav vad gäller de ekonomiska resurserna och 
kompetensen för att bedriva yrkesmässig trafik.
Vägtransportavtal med länder utanför EU 
Kommissionen har under året fortsatt förhandlingarna med Schweiz om 
att ingå avtal om luft- och landtransporter i syfte att bl.a. få använda 
lastbilar med totalvikt upp till 40 ton för transporter på schweiziskt 
territorium. Förhandlingarna har även under 1997 erbjudit stora 
svårigheter och flera viktiga frågor är fortfarande olösta, särskilt vad 
gäller regler om vägavgifter och deras omfattning.
Vidare pågår det förhandlingar om tillfälliga busstransporter samt om 
vissa transittrafikfrågor med bl.a. länderna i Central- och Östeuropa. 
Motorfordonsfrågor
Under 1997 trädde direktiv 96/53/EG om mått och vikt för tunga fordon i 
trafik i kraft inom gemenskapen. Direktivet ger möjlighet för Sverige och 
Finland att behålla sina längre fordonskombinationer på 24 respektive 22 
m under förutsättning att länderna på sina territorier tillåter 
transportföretag att använda fordonskombinationer enligt ett 
modulsystem som medger en maximal längd av 25,25 m. Det svenska 
modulsystemet infördes den 1 november 1997, och ett liknande system 
infördes den 1 augusti 1997 i Finland. På sikt finns möjligheten att även 
övriga medlemsländer kan använda dessa längre fordon. Under 1997 
antogs också direktiv 97/27/EG om massa och dimensioner för tunga 
fordon som ger möjlighet till ett gemensamt typgodkännade av chassi 
och hytt. Det innebär ett steg på vägen mot ett fullständigt system för 
typgodkännade av sådana fordon. Direktiv 97/24/EG som fastställer 
regler för komponenter och egenskaper hos två-  och trehjuliga 
motorfordon antogs i juni 1997 och innebär att ett fullständigt system för 
typgodkännande av dessa fordon kommer att införas i Sverige senast den 
18 december 1998. I typgodkännandedirektivet för jord- och 
skogsbrukstraktorer har den högsta tillåtna hastigheten höjts från 30 
km/tim till 40 km/tim genom bl.a. ändring i direktiv 97/54/EG. 
Förändringen kommer att träda i kraft i svensk lagstiftning i februari 
1998. 
De flesta frågor som rör delar och egenskaper hos motorfordon 
behandlas först i ECE (Ekonomiska kommittén för Europa), som är ett 
europeiskt organ under Förenta nationerna, för att sedan införlivas i 
gemenskapsrätten genom direktiv. En ECE-överenskommelse från år 
1958 har reviderats för att möjliggöra att gemenskapen blir medlem i 
organisationen och företräder medlemsländerna. Ett sådant beslut togs i 
november 1997. Samtidigt förhandlar gemenskapen med USA om en 
parallell överenskommelse mellan ECE och USA som möjliggör 
ömsesidig tillämpning av regler om motorfordon. 
Vägtrafiksäkerhet
År 1991 inrättade kommissionen en högnivågrupp för trafiksäkerhet, och 
år 1993 presenterade kommissionen ett första handlingsprogram om 
vägtrafiksäkerhet. Programmet har genomförts, vilket har lett till klara 
framsteg enligt den utvärdering som kommissionen har låtit göra. Under 
våren 1997 lade kommissionen fram ett nytt förslag till 
handlingsprogram för trafiksäkerhet avseende åren 1997–2001. Rådet 
behandlade det nya trafiksäkerhetsprogrammet i juni 1997 och 
välkomnade bl.a. att kommissionens högnivågrupp planerar nya 
gemensamma initiativ för ett integrerat synsätt på trafiksäkerhet. 
Rådet uppmuntrar kommissionen att bl.a. samla in och sprida uppgifter 
som kan leda till förbättringar av trafikanternas beteenden och 
infrastrukturen. Vidare uppmanas kommissionen att i samarbete med 
medlemsstaterna ta initiativ till att minska riskerna för och 
konsekvenserna av trafikolyckor. Bland åtgärder som rådet förespråkar 
kan nämnas fortsatta prov inom ramen för Euro-NCAP (krockprov av 
nya bilar), förbättring av personbilars fronter, förbättring av standarder 
för bilars säkerhetsutrustning och ökning av dess användning. 
Hösten 1997 aviserade kommissionen att man överväger att föreslå en 
harmonisering av straffgränsen för maximal alkoholkoncentration i 
blodet vid bilkörning till 0,5 promille. Ett eventuellt förslag kommer 
endast att påverka de medlemsstater som i dag har en högre gräns än 0,5 
promille. Kommissionen har också aktualiserat frågan om varselljus. 
Dessutom har man diskuterat prioriteringar av väginformatikåtgärder 
som främjar trafiksäkerhet.
Beskattning av tung trafik vid utnyttjande av viss infrastruktur
Hösten 1996 överlämnade kommissionen till rådet ett förslag till nytt 
direktiv om beskattning av tunga lastfordon för användning av vissa 
infrastrukturer (KOM (96) 331 slutlig). Det nya direktivet skall ersätta 
det som nu tillämpas, rådets direktiv 93/89/EEG, som i juli 1995 på 
formella grunder upphävdes av EG-domstolen. Kommissionens förslag 
innehåller flera nyheter i förhållande till det gamla direktivet, bl.a. 
förslag om införande av en differentiering av vägavgifterna beroende på 
fordonens miljöpåverkan. Medlemsstaterna har under rådsbehandlingen 
ännu inte kunnat nå enighet om innehållet i det nya direktivet. 
Behandlingen av förslaget fortsätter därför även under 1998. 
15.3.2 Järnväg
Godskorridorer för järnväg
Kommissionen överlämnade i maj ett meddelande till Europaparlamentet 
och rådet om godskorridorer för järnväg (s.k. freight freeways). I 
meddelandet beskrivs de kriterier som bör gälla för korridorerna. Dessa 
skall vara öppna för alla och ha förenklade regler för banupplåtelse. 
Vidare sammanfattas det arbete som genomförts i den av kommissionen 
ledda högnivågruppen om godskorridorer. Meddelandet behandlades vid 
transportministermötet i juni. Vid samma möte tillkännagav Sverige att 
man tillsammans med Danmark skulle ansluta sig till det frivilliga arbete 
med att etablera godskorridorer som sedan början av året bedrivits av 
Nederländerna, Tyskland, Österrike och Italien. Målsättningen är att 
korridorerna till de nordiska länderna skall vara öppna hösten 1998. 
I samband med transportministrarnas möte i december 1997 ingick 
ministrarna i Österrike, Danmark, Tyskland, Italien, Nederländerna och 
Sverige en underhandsöverenskommelse om ett pilotprojekt för nord–
sydliga korridorer för godstrafik. När man undertecknade 
överenskommelsen förväntade man sig också att transportministrarna i 
Schweiz och Norge skulle ansluta sig till överenskommelsen.
Kombinerade transporter
Kommissionen har under 1997 tagit initiativ till att omarbeta direktiven 
92/106/EEG och 96/53/EG för att främja kombinerade transporter.  
Förslag har lagts fram om att utvidga begreppet ”kombinerad transport”, 
om att tillåta tyngre laster (44 ton) och om att införa förmåner för 
lastbilar i kombitrafik (t.ex. att undanta dessa från helgrestriktioner och 
ge fordonsskattelättnader). Sverige har en positiv inställning till att 
främja kombinerade transporter. EU satsar på kombinerad trafik genom 
det s.k. PACT-programmet, där pilotprojekt kan få ekonomiskt stöd. 
Sverige medverkar vid värderingen av projektansökningarna.
15.3.3 Inre vattenvägar
Arbetet med att slutföra de år 1995 beslutade åtgärderna om bl.a. 
avreglering av transporterna på de inre vattenvägarna har pågått även 
under 1997. Inför EU:s utvidgning pågår nu förhandlingar bl.a. med 
Polen och Ungern om att koppla samman deras inre vattenvägar med 
dem inom unionen och skapa gemensamma regler. Ett särskilt direktiv 
om transporter av farligt gods på de inre vattenvägarna är under 
beredning.
15.4 Sjöfart
15.4.1 Sjösäkerhet
Rådet har under året antagit en gemensam ståndpunkt om kommissionens 
förslag till säkerhetsbestämmelser och säkerhetsstandarder för 
passagerarfartyg. Ett direktiv om införande av harmoniserade 
säkerhetsregler för fiskefartyg som har en längd av 24 meter eller däröver 
har slutligt antagits. Under året har rådsarbetet framför allt koncentrerats 
på två förslag från kommissionen, nämligen registrering av 
ombordvarande på passagerarfartyg, och ändringar i rådets direktiv 
94/58/EG om minimikrav på utbildning för sjöfolk.
Ändring av direktivet om hamnstatskontroll
Mot slutet av året har rådet behandlat ett förslag till vissa ändringar i 
rådets direktiv 95/21/EG om hamnstatskontroll. Ändringarna föranleds 
av att den internationella säkerhetsorganisationskoden (ISM-koden), 
börjar gälla internationellt för flertalet fartygskategorier den 1 juli 1998.
Internationella haverikommissionens rapport om Estonias förlisning
Vid transportministrarnas möte den 10–11 december 1997 tog Sverige 
upp den rapport som lämnats av den internationella haverikommissionen 
med anledning av M/S Estonias förlisning. Bl.a. framhölls avsnittet i 
rapporten som handlar om att nya regler för konstruktion, utrustning 
m.m. i princip inte gäller retroaktivt för existerande fartyg. Sverige 
inbjöd också till en sjösäkerhetskonferens i Stockholm under april 1998 
för att närmare diskutera de rekommendationer som förts fram efter 
Estonia-katastrofen.
15.4.2 Gemensam sjöfartspolitik
I mars 1996 presenterade kommissionen sitt sjöfartspolitiska idéförslag 
”Mot en ny sjöfartspolitik”, som resulterade i en rådsresolution i 
december 1996. I maj 1997 publicerade kommissionen ”Gemenskapens 
riktlinjer för statligt stöd till sjötransport” (97/C205/05), i vilken man 
redovisar alla de statliga stöd som är tillåtna att använda. Flera 
medlemsstater har under året påbörjat en utökning av sina stödsystem 
inom ramen för de nya reglerna.
Närsjöfarten behandlades ånyo under våren 1997 i anslutning till 
ordförandeskapets förslag om att stärka den organisatoriska basen i 
medlemsstaterna, och en resolution antogs med den innebörden.
Kommissionen genomförde sitt årliga Maritime Industries Forum i juni 
1997 i Göteborg med cirka 200 deltagare från hela unionen. Den svenska 
regeringen stod som värd med stöd av ett stort antal sjöfartsintressenter.
Under hösten 1997 redovisade kommissionen sin andra rapport om hur 
utvecklingen av sjöfartscabotaget fortskrider. Den beslutade 
avregleringen genomförs stegvis enligt den plan som fastlagts, och 
kommissionen menar att den inte på något avgörande sätt påverkat 
konkurrenssituationen negativt. Kommissionen föreslog samtidigt att 
cabotageförordningen skulle införlivas i EES-avtalet. Ett sådant beslut 
har nu fattats.
15.4.3 Sjöfartsavtal med tredje land 
I det sjöfartspolitiska idédokumentet från 1996 lade kommissionen fram 
tankegången att förhållandena mellan gemenskapen och tredje land borde 
regleras betydligt bättre än i dag och att kommissionen skulle ges 
tydligare förhandlingsmandat såväl i multi- som bilaterala 
avtalssammanhang. Medlemsstaterna har i princip ställt sig positiva till 
en sådan inriktning men krävt att också själva få ett avgörande inflytande 
i förhandlingarna. Diskussionerna är ännu inte avslutade i den 
principiella delen. Kommissionen har dock ansett att det – oberoende av 
detta – är mycket angeläget att träffa sjöfartsavtal med bl.a. 
Folkrepubliken Kina och Indien. EU:s handelsflotta diskrimineras i viss 
utsträckning, och dessa problem bör undanröjas.
15.5 Luftfart
15.5.1 Flygtrafikledning
Arbetet med att reformera den europeiska flygtrafikledningen har fortsatt 
inom EU, ECAC (European Civil Aviation Conference) och Eurocontrol 
den europeiska organisationen för säkrare flygtrafiktjänster. Den 14 
februari 1997 fattade ECAC:s transportministrar beslut om 
genomgripande institutionella förändringar av Eurocontrol i syfte att 
stärka organisationens reglerande befogenheter inom 
flygtrafikledningsområdet. Den 27 juni 1997 undertecknades den 
reviderade Eurocontrolkonventionen i enlighet med ministrarnas beslut. 
Inom EU har diskussionerna fortsatt om gemenskapens framtida roll som 
medlem av Eurocontrol. Sverige stöder de övergripande målsättningarna 
i detta arbete. Ett viktigt svenskt krav är att behålla vårt integrerade 
civila/militära flygtrafikledningssystem. 
15.5.2 Förhållandet till tredje länder
EU och USA
Kommissionen, med biträde av medlemsstaterna, har haft ytterligare en 
luftfartsförhandling med USA, grundad på det mandat rådet beslutade om 
i juni 1996. Förhandlingarna har i sin första fas omfattat vissa 
regelverksfrågor knutna till genomförandet av det gemensamma 
lufttrafikområdet över Atlanten, vilket är förhandlingarnas slutmål. Den 
amerikanska inställningen har varit att även frågor om bl.a. 
trafikrättigheter måste upp på bordet för att egentliga förhandlingar skall 
kunna inledas. Kommissionen har nyligen, för att kunna komma vidare, 
presenterat ett förslag till ett utvidgat mandat som skulle ge 
kommissionen möjlighet att diskutera alla aspekter av ett gemensamt 
lufttrafikområde med USA. Rådet har debatterat detta förslag.
Sverige har ställt sig positivt till kommissionens arbete under 
förutsättning att det inte kommer att medföra en försämring av vad som 
gäller enligt det s.k. open skies-avtal som Sverige redan har med USA.
EU och Schweiz
Förhandlingar pågår fortfarande med Schweiz om luftfart. Dessa 
förhandlingar är dock sammankopplade med frågor om bl.a. 
vägtransporter (se avsnitt 15.3.1).
EU och Central- och Östeuropa
Kommissionen, tillsammans med medlemsstaterna, har under våren 1997 
på bilateral basis haft inledande diskussioner med de tio central- och 
östeuropeiska staterna inför luftfartsförhandlingarna om utvidgning av 
den inre luftfartsmarknaden. Sverige har medverkat vid diskussionerna 
med de baltiska staterna och Polen. En oberoende säkerhetsbedömning 
av respektive stat har parallellt utförts av Joint Aviation Authorities 
(JAA). Vid ett möte i september 1997 med den speciella kommittén, 
bestående av kommissionen, medlemsstaterna samt de östeuropeiska 
staterna, godkändes enhälligt förhandlingarnas slutmål om en gemensam 
inre luftfartsmarknad. Under 1998 kommer man att inleda de bilaterala 
förhandlingarna mellan gemenskapen och de central- och östeuropeiska 
länderna om utvidgning av den inre luftfartsmarknaden.  Sverige kommer 
att vara representerat i förhandlingsdelegationen.
15.5.3 Flygsäkerhet
Ett direktivförslag angående rampinspektioner av flygplan har utarbetats 
av kommissionen och diskuterats vid ministerrådet i juni 1997. Förslaget 
innebär att medlemsstaterna åläggs att göra utökade rampinspektioner av 
flygplan från länder utanför EU, att staterna skall upprätta en gemensam 
databas för att lokalisera säkerhetsbrister, att experthjälp skall kunna 
erbjudas till tredje land samt att kommissionen och medlemsstaterna 
skall kunna meddela flygförbud för flygbolag som inte uppfyller 
säkerhetskraven. Sverige har välkomnat kommissionens förslag. Ett 
utestående problem för Sverige är relaterat till sekretess vad gäller vissa 
uppgifter i den gemensamma databasen. Sverige har i frågan verkat för 
öppenhet och offentlighet. 
Diskussionerna om att bilda en gemensam europeisk 
flygsäkerhetsmyndighet har fortsatt under året. Flera tekniska frågor har 
bearbetats, bl.a. om organisationens verksamheter och struktur. Enighet 
har uppnåtts vad gäller organisationens legala natur, vilket innebär att 
flera stater utöver EU-staterna skall kunna bli medlemmar i 
säkerhetsmyndigheten. Sverige stöder den övergripande inriktningen i 
arbetet. 
Ministerrådet har i december 1997 godkänt ett avtal om samarbete och 
utveckling av ett europeiskt bidrag till ett globalt system för 
satellitnavigering. Avtalsparterna EG, Europeiska rymdstyrelsen (ESA) 
och Eurocontrol skall tillsammans verka för att Europa skall kunna 
tillhandahålla tjänster för satellitnavigering som svarar mot alla civila 
användares operationella behov. Sverige stöder den långsiktiga 
inriktningen av kommissionens avtalsförslag, medan vi är tveksamma till 
några av de kortsiktiga lösningarna där vi förordar en mer flexibel 
inriktning. 
15.5.4 Lufttrafikföretagens ansvar vid flygolyckor
Under hösten 1997 har rådet beslutat förordning (EG) nr 2027/97 av den 
9 oktober 1997 om lufttrafikföretags skadeståndsansvar vid olyckor. 
Innebörden av EG-förordningen är i huvudsak att en passagerare som 
drabbas av en personskada vid en flygolycka när han flyger med ett s.k. 
EG-lufttrafikföretag får förbättrade möjligheter till ersättning av 
företaget. Företaget ansvarar strikt för ett belopp motsvarande omkring 
en miljon kronor (100 000 särskilda dragningsrätter). För belopp 
därutöver måste företaget bevisa att man vidtagit alla nödvändiga 
åtgärder för att undvika skadan eller att det var omöjligt för företaget att 
vidta sådana åtgärder för att undgå ytterligare skadeståndsansvar. Vid en 
olycka skall lufttrafikföretaget betala ut ett förskott till den 
skadeståndsberättigade. I förordningen finns också vissa bestämmelser 
om information som skall ges till passagerarna. En obligatorisk 
skyldighet för lufttrafikföretagen att ha försäkring till ett visst belopp 
införs också. Förordningen träder i kraft den 17 oktober 1998.
15.5.5 Flygplatsavgifter
Kommissionen har under året lagt ett förslag till direktiv om 
flygplatsavgifter (KOM (97) 154 slutlig). Förslaget har behandlats dels i 
rådsarbetsgrupper, dels som punkter med avrapportering av arbetsläget 
vid två ministerråd. Förslaget har mötts med tveksamhet ur olika 
synvinklar från medlemsstaterna. Från svensk sida har frågorna om 
möjligheter till korssubventionering av våra flygplatser samt om rätten 
att ta ut miljörelaterade landningsavgifter tilldragit sig det största 
intresset.
15.6 Transeuropeiska nät för transporter
Kommissionen fattade i juli 1997 beslut om fördelning av ekonomiskt 
stöd till transeuropeiska nät för transporter (TEN-T).
Rådets förordning (EG) nr 2236/95 om allmänna regler för 
gemenskapens finansiella stöd på området för transeuropeiska nät är 
gemensam för transport-, tele- och energinäten och utgör den rättsliga 
grunden för det ekonomiska stöd som genom årliga beslut i 
finansieringskommittén fördelas till projekt av gemensamt intresse. I 
1997 års EG-budget finns det avsatt 352 miljoner ecu till TEN-T. Av 
dessa har 18,85 miljoner ecu reserverats till följande svenska projekt:
  byggande av svenska landanslutningar till Öresundsförbindelsen,
  trafiklednings- och informationstjänster i norra Europa,
  väg E 6 förbi Uddevalla (Lerbo–Torp),
  projektering av dubbelspår på sträckan Helsingborg–Landskrona–
Kävlinge,
  projektering av dubbelspår på sträckan Varberg–Hamra,
  projektering av ny isbrytare, 
  utredningar för bana 3 på Arlanda.
Sverige har tillsammans med Danmark erhållit 20 miljoner ecu i bidrag 
till Öresundsförbindelsens ”kust till kust-del”.
Under året har en högnivågrupp under ledning av 
kommissionsledamoten Kinnock utarbetat en rapport om offentligt–
privat samarbete för finansiering av transeuropeiska nät. Rapporten har 
överlämnats till rådet. 
15.7 Körkort
Genom beslut den 2 juni 1997 antog rådet direktiv 97/26/EG om ändring 
av direktiv 91/439/EEG om körkort, vilket innebär bl.a. att vissa 
harmoniserade gemenskapskoder för begränsningar i rätten att köra 
införs fr.o.m. den 1 januari 1998. Gemenskapskoderna innebär att 
utländska myndigheter inte längre behöver lexikon för att förstå olika 
former av villkor för körkortsinnehav, utan dessa anges i form av 
sifferkombinationer. 
Vidare innebär ändringen i direktivet att definitionen av motorcykel 
ändras och att en särskild kommitté bildas för att anpassa den del av 
bilagorna 1 och 1a (körkortets utseende och innehåll) som rör de 
harmoniserade koderna och bilaga 2 (förarprovskrav) och bilaga 3 
(medicinska krav) som rör vetenskapliga och tekniska framsteg. 
15.8 Transport av farligt gods
Under 1997 har inget nytt direktiv antagits av rådet. Emellertid har rådets 
arbetsgrupper behandlat förslag dels till direktiv om motorfordon och 
släpvagnar till dessa fordon vad gäller transport av farligt gods på väg 
m.m., dels till direktiv om transportabel tryckutrustning. Behandlingen av 
dessa direktivförslag kommer att fortsätta under 1998. Sverige ser i 
princip positivt på respektive direktivförslag.
Kommissionen har under året diskuterat utkastet till ett direktivförslag 
om harmoniseringen av reglerna för examination av säkerhetsrådgivare. 
Utkastet till direktiv är att se som ett underdirektiv till det direktiv som 
antogs 1996 om säkerhetsrådgivare vid transport av farligt gods på vägar, 
järnvägar och inre vattenvägar.
16 Näringspolitik
EU:s näringspolitik skall säkerställa att nödvändiga förutsättningar finns 
för industrins konkurrensförmåga. Unionens insatser skall inriktas på att 
påskynda industrins anpassning till strukturförändringar och främja ett 
gynnsamt näringslivsklimat. 
16.1 Näringspolitikens inriktning
Under 1997 har det arbete kring konkurrenskraftsfrågor som inleddes 
under 1996 fortsatt. Diskussioner har förts i såväl ministerrådet som i 
generaldirektörsgruppen för industrifrågor (GD III, kommissionen). 
Ministerrådet har under året sammanträtt vid två tillfällen. Dessutom 
hölls ett informellt ministerråd i februari i Haag. Det finns en ambition 
bland medlemsstaterna och kommissionen att försöka stärka 
industrirådets roll i frågor som rör det europeiska näringslivets 
konkurrenskraft. Ett moment i detta är att man planerar att hålla årliga 
konkurrenskraftsdebatter inom ramen för industrirådets arbete. Den 
första kommer att hållas under Storbritanniens ordförandeskap. Dessa 
debatter skall bl.a. baseras på olika konkurrenskraftsstudier från såväl 
kommissionen som medlemsstaterna. Vidare kan de 
benchmarkingprojekt som bedrivs i samarbete mellan kommissionen och 
medlemsstaterna utgöra underlag inför debatterna. Dessa projekt som 
bl.a. rör småföretagens riskkapitalförsörjning samt informations- och 
kommunikationsteknik och nya arbetsorganisationer har satts igång 
under 1997. En aktiv och konstruktiv dialog med näringslivet 
eftersträvas. Sverige är positivt inställt till arbetet kring 
konkurrenskraftsfrågor. 
I oktober skulle ett industriministermöte inom ramen för det 
ekonomiska och finansiella partnerskapet i Barcelonadeklarationen ha 
hållits i Marocko. Mötet ställdes dock in i sista stund av politiska skäl. 
(Se även avsnitt 32.8.)
Kommissionens generaldirektörsgrupp (GD III) för industrifrågor 
diskuterar regelbundet idéer, förslag och utredningsinsatser som underlag 
för analys och utformning av näringspolitiska åtgärder och program. 
Under året har gruppens arbete koncentrerats kring åtgärder ägnade att 
öka den europeiska industrins konkurrenskraft, bl.a. som underlag för 
diskussioner i industrirådet. Ett antal pilotprojekt har påbörjats med 
målsättning att pröva benchmarking som ett verktyg för att sprida 
kunskap om bästa arbetsmetoder inom områden av betydelse för 
konkurrenskraft och tillväxt. Sverige deltar i två av dessa projekt, som 
omfattar dels finansiering av innovationer, dels spridning av ny teknik 
och nya organisationsformer.  Gruppen hade vidare i oktober ett möte 
med kollegor från partnerländerna runt Medelhavet som förberedelse 
inför ett planerat möte med näringsministrarna inom ramen för det 
ekonomiska och finansiella partnerskapet i Barcelonadeklarationen.
16.2 Småföretagspolitik
I enlighet med gemenskapens fleråriga program för små och medelstora 
företag i Europeiska unionen (1997–2000) har bl.a. två stora 
partnerskapsmässor, s.k. Europartenariat, och ca 30 branschspecifika 
partnerskapsmässor, s.k. Interprise, anordnats. Vid dessa mässor 
fokuseras möjligheten till samarbete. Svenska företag har under 1997 
deltagit i flera mässor med gott resultat. Programmets största operativa 
verksamhet är dock informationsnätverket Euro Info Centre (EIC), vars 
ca 240 informationskontor i Europa, varav 9 i Sverige, hjälper små och 
medelstora företag med frågor som rör EU och den inre marknaden. 
Under året har de svenska EIC-kontoren fått ta emot ett ökat antal frågor 
från företag, främst vad gäller möjlighet till finansiering från EU. 
Under varje programperiod anordnas en europeisk konferens för 
hantverks- och småföretag. Den tredje konferensen anordnades i Milano 
den 20–21 november under temat Employment through Innovation. 
Konferensen föregicks av ett antal förkonferenser varav en, som 
behandlade standardiseringsfrågor, hölls i Stockholm. Kommissionen 
beslutade den 5 november 1997 om en stödmekanism för bildandet av 
gränsöverskridande samriskföretag (joint ventures), avsedd för små och 
medelstora företag i gemenskapen (K (97) 3385 slutlig). Projektet kallas 
Joint European Ventures och förväntas komma igång under 1998. 
Europeiska kommissionen antog den 22 april 1997 en rekommendation 
om förbättring och förenkling av företagsklimatet för nyetablerade 
företag (97/344/EG). Rekommendationen, som inte har behandlats i 
rådet, är en uppmaning från kommissionen till medlemsländerna att 
anstränga sig ytterligare för att förenkla och förbättra förutsättningarna 
för småföretag, speciellt när dessa startas och under deras första år. 
Rekommendationens syfte är dock inte att skapa nya förpliktelser utan att 
utgöra ett underlag för och stimulera utbyte av erfarenheter mellan 
medlemsländerna. Rekommendationen belyser de problem som finns 
idag och syftar till att lyfta fram lyckade förändringar och reformer i 
olika medlemsländer.
16.3 Branschfrågor
De diskussioner kring hinder för att åstadkomma fri rörlighet för 
läkemedel och en väl fungerande inre marknad på läkemedelsområdet 
som initierades 1996 har fortsatt under året. Kommissionen räknar med 
att lämna förslag på området under 1998.
Kommissionen presenterade vid industrirådsmötet i november ett 
meddelande innehållande en handlingsplan för den europeiska textil- och 
beklädnadsindustrins konkurrenskraft. Meddelandet är ett resultat av de 
arbetsgrupper på tekoområdet som kommissionsledamoten Bangemann 
bildade 1996. 
Inom gruv- och mineralområdet deltar Sverige i Raw Material Supply 
Expert Group som är en beredningsgrupp för frågor rörande bl.a. gruvor, 
kalk-, sten-, och mineralutvinning. I gruppen deltar även representanter 
från relevanta industriorganisationer som t.ex. Euromines och 
Eurometaux. Expertgruppen har mötts en gång under 1997 och bl.a. 
diskuterat femte ramprogrammet för forskning och utveckling, 
klassificering av substanser samt direktivet om deponering av avfall.
Under året har den europeiska informations- och 
kommunikationsindustrins konkurrenskraftssituation diskuterats. Det 
nederländska ordförandeskapet tog upp frågan vid det informella 
ministerrådet i Haag. Därefter presenterade kommissionen ett 
meddelande om näringen. I meddelandet analyseras näringen och vissa 
angelägna policyinitiativ identifieras. Kommissionen förespråkar att man 
fortsätter arbeta för att ta bort handelshinder på IT-produkter, att förbättra 
standardiseringsarbetet, att utnyttja de möjligheter som östutvidgningen 
medför, att främja industriellt samarbete, att underlätta för små och 
medelstora företag samt att satsa på kompetenshöjande åtgärder. Frågan 
kring en handlingsplan för informations- och kommunikationsindustrins 
konkurrenskraft har diskuterats i rådet och i generaldirektörsgruppen i 
GD III i kommissionen. Ännu har inget beslut i frågan fattats. 
Kommissionen presenterade under hösten ett förslag till nya 
rambestämmelser för statligt stöd till motorfordonsindustrin som skall 
införas i form av ett förslag till lämpliga åtgärder enligt artikel 93.1 i EG-
fördraget. Förslaget innebär bl.a. att definitionen av begreppet 
motorfordonsindustri vidgas, vilket får till följd att fler företag än 
tidigare, t.ex. vissa underleverantörsgrupper, omfattas av 
sektorsbestämmelserna. Rambestämmelserna skall träda i kraft 1 januari 
1998 och gälla under en treårsperiod. Sverige motsatte sig förslaget 
eftersom det kunde innebära sämre möjligheter att bedriva en effektiv 
regionalpolitik och föreslog i stället att kommissionen skulle prioritera 
arbetet med att införa flersektoriella rambestämmelser. Sverige 
accepterade dock senare  rambestämmelserna efter vissa klarlägganden 
av kommissionen.
Inom ramen för OECD har ett avtal träffats mellan EU, Japan, Norge, 
Sydkorea och USA som i princip innebär att allt statligt stöd till 
varvsindustrin skulle upphöra fr.o.m. ingången av år 1996. Avtalet har 
emellertid ännu inte kunnat träda i kraft, eftersom USA som enda part 
ännu inte deponerat sitt ratifikationsinstrument hos OECD. Som en följd 
av OECD-avtalet fattade ministerrådet under år 1995 beslut om två 
förordningar som införlivar avtalets regler i gemenskapsrätten. Dessa 
förordningar börjar gälla den dag som OECD-avtalet träder i kraft.
På grund av osäkerheten om OECD-avtalets ikraftträdande 
konstaterades vid ministerrådets möte i april 1997 att det fanns en 
kvalificerad majoritet för dels ett särskilt program för varvsindustrin, dels 
en förlängning av det sjunde varvsdirektivet t.o.m. den 31 december 
1998. Underförstått är att det sjunde varvsdirektivet skall upphöra så 
snart som OECD-avtalet träder i kraft eller så snart det nya programmet 
antagits. Sverige och Finland godtog inte dessa slutsatser. Sverige 
röstade därför emot förlängningen av det sjunde varvsdirektivet vid 
rådets beslut i december 1997.
Vid industrirådets möte i november 1997 presenterades – som en 
uppföljning av mötet i april – dels ett meddelande om varvsindustrins 
konkurrenskraft, dels ett förslag till förordning om fastställande av nya 
regler om stöd till varvsindustrin. Meddelandet innehåller dels en 
kartläggning av varvsindustrin runt om i världen, dels en analys av 
konkurrenssituationen, och dels överväganden om hur den europeiska 
varvsindustrin skall kunna möta denna konkurrens. Härvid understryks 
betydelsen av satsningar på samarbete, FoU och innovationer. Den 
föreslagna förordningen som är tänkt att ersätta det sjunde 
varvsdirektivet togs upp till en första diskussion, och rådets beslut väntas 
bli fattat först under våren 1998. Förordningen innebär att i princip 
följande stöd medges: driftsstöd till utgången av år 2000, 
nedläggningsstöd, omstruktureringsstöd, investeringsstöd för 
innovationer, regionala investeringsstöd, stöd till forskning och 
utveckling samt stöd till miljöskydd. Av de nämnda stöden är endast 
driftsstödet, nedläggningsstödet och investeringsstödet för innovationer 
avsedda endast för varvsindustrin. Förordningen är tänkt att tillämpas 
under åren 1999–2003. För tiden därefter skall varvsindustrin arbeta 
under samma villkor som övrig industri.
Den permanenta skogskommittén med undergrupper inom 
generaldirektorat VI har under året diskuterat förslag till reglering av 
handel och kontroll av skogsutsädesmaterial och åtgärder för skydd av 
skogen mot försurning och skogsbrand. Kommittén har även påbörjat en 
diskussion kring utvärdering av stödet till skogsbruksåtgärder inom 
jordbruket enligt förordning (EEG) nr 2080/92.
Arbetet, som initierats av Europaparlamentet, med förslag till 
gemenskapsåtgärder på skogsområdet som komplement till nationell 
skogspolitik har fortsatt under året. Parlamentet har bl.a. uttalat sig för 
ekonomiska förstärkningar av befintliga stöd till skogsvård och 
forskning. Sverige har starkt motsatt sig en gemensam skogspolitik av 
hänsyn till vitt skilda förhållanden inom EU och skogsnäringens olika 
betydelse i medlemsländerna och hävdat att skogsbruk skall kunna 
bedrivas utan statliga subventioner. Medlemsländerna har med 
kommissionen diskuterat förslag till tänkbar utformning av en gemensam 
skogsstrategi men några konkreta förslag har ännu inte redovisats. 
EU har också aktivt deltagit i arbetet inom den mellanstatliga panelen 
inom FN:s ram. Panelens arbete avslutades våren 1997 och kommer att 
fortsätta i delvis annan form i ett nytt mellanstatligt skogsforum, som år 
2000 skall återrapportera till FN. EU har dock hittills inte lyckats få 
gehör för förslag om att starta förhandlingar om en global 
skogskonvention. 
EU deltar också i den internationella tropiska timmerorganisationen 
vars nya avtal, ITTA 1994, provisoriskt trätt i kraft den 1 januari 1997.
16.4 Kol- och stålfrågor
Fördraget om Europeiska kol- och stålgemenskapen (EKSG) upphör den 
23 juli 2002. En nedtrappning av EKSG:s verksamhet har redan inletts. 
När fördraget upphör krävs det att någon tar ansvar för fortsatt 
förvaltning av EKSG:s ännu oavslutade finansiella ärenden och tar över 
dess tillgångar och skulder. Kommissionen presenterade på 
industrirådsmötet i november ett meddelande i frågan. 
Kommissionen föreslår att EKSG:s tillgångar och skulder när fördraget 
löper ut går till de kvarvarande gemenskaperna och att förvaltningen av 
medlen anförtros dessa gemenskaper företrädda av kommissionen. De 
totala nettoinkomsterna (ca 40 miljoner ecu per år) från förvaltningen av 
tillgångarna tas med som inkomst i den allmänna budgeten och används 
för att finansiera forskning som ligger utanför men kompletterar 
ramprogrammet. Forskningssatsningen skall förvaltas av kommissionen 
och riktas mot sektorer med anknytning till kol- och stålindustrin. Denna 
forskningsfinansiering skall inrättas på obestämd tid och åtföljas av 
möjligheter till revidering, t.ex. i samband med att fjärde ramprogrammet 
löper ut. Förfaranden och bestämmelser för genomförandet bör till stor 
del bygga på de nuvarande. Sverige delar i allt väsentligt kommissionens 
uppfattning om de finansiella aspekterna på EKSG:s utgång.
16.5 Kooperation
I mars 1992 lade kommissionen fram tre förslag till rådsförordningar: 
KOM (91) 273 slutlig, med stadgar för europeiska (ideella) föreningar 
för europeiska kooperativa föreningar och för europeiska ömsesidiga 
bolag. Till förordningsförslagen är kopplade förslag till direktiv med 
bestämmelser om de anställdas medinflytande i de olika associationerna. 
Förslagen skall beredas i samarbete med Europaparlamentet och 
Ekonomiska och sociala kommittén, vilka båda har varit starkt 
pådrivande när det gäller tillkomsten av förslagen.
Förslagen är paralleller till det tidigare förslaget om europeiska 
aktiebolag (SE), som trots långvariga och stora ansträngningar ännu inte 
lett fram till något beslut. Förslagen skall göra det möjligt för företag 
som drivs i respektive associationsform att utnyttja den inre marknadens 
fördelar på samma villkor som gäller för andra företag. Förslagen har 
behandlats i en rådsarbetsgrupp. Inga sammanträden med arbetsgruppen 
har hållits under 1997. Det fortsatta arbetet vad gäller samtliga av 
förslagen blockeras fortfarande av motsättningar om direktivet om 
arbetstagarnas inflytande. 
Under våren 1997 lämnade den s.k. Davignongruppen förslag om 
arbetstagarinflytandet i SE. Förslaget innebär att arbetstagarinflytande 
skall förhandlas fram i varje aktiebolag för sig. Sådana förhandlingar 
skall vara obligatoriska, inledas innan SE bildas och vara slutförda inom 
tre månader från bildandet av SE. Ordförandeskapet har härefter 
upprättat ett direktivförslag om arbetstagarinflytande i Europabolag. 
Davignongruppens förslag och ordförandeskapets direktivförslag är helt 
inriktade på att lösa problemen för Europabolagen medan de övriga 
associationsformerna har lämnats åt sidan.
Kommissionen presenterade 1994 ett förslag till ett flerårigt program 
för kooperativa företag, ömsesidiga bolag och föreningar och stiftelser i 
gemenskapen. Oenighet har därefter rått bland medlemsländerna om hur 
programmet administrativt skall förverkligas. Diskussioner har förts om 
huruvida programmet skall integreras i gemenskapens fleråriga program 
för små och medelstora företag i EU (1997–2000) eller vara ett 
självständigt program. 
Sverige anser att förslaget till program generellt sett är mycket bra och 
har under 1996, för att underlätta att programmet antas, släppt sin 
reservation som förordade en integrering av programmet i det fleråriga 
programmet för små och medelstora företag till förmån för ett 
självständigt program.
Rådet har emellertid inte lyckats anta ett flerårigt program för 
kooperativa företag, ömsesidiga bolag och föreningar och stiftelser. Det 
är osäkert om det kommer upp till beslut framöver. Däremot har medel 
avsatts i EU:s budget.
17 Energi
Energi är inget gemensamt politikområde i EU. Samarbetet omfattar 
dock, genom Unionsfördragets förändring av EG-fördraget som trädde i 
kraft 1993, åtgärder på energiområdet. Bland annat har samarbetet 
handlat om olika direktiv inom ramen för en gemensam el- respektive 
gasmarknad. Andra frågor som aktualiserats är bl.a. transeuropeiska nät 
inom energisektorn och olika program för effektivare energianvändning.
17.1 Den inre marknaden för gas
Energiarbetet har under 1997 dominerats av behandlingen av 
kommissionens förslag till direktiv om gemensamma regler för en inre 
marknad för naturgas (gasmarknadsdirektivet). Ett motsvarande direktiv 
för el antogs av rådet i december 1996. Elmarknadsdirektivet skall vara 
genomfört i nationell lagstiftning till februari 1999.
Vid energirådsmötet i december 1996 antogs rådsslutsatser som har 
legat till grund för arbetet med gasmarknadsdirektivet under 1997. Vid 
energirådsmötet i maj diskuterades några av direktivets huvudfrågor. 
Diskussionen sammanfattades i ordförandeslutsatser. I juli 1997 
presenterade ordförandeskapet ett nytt direktivförslag som diskuterades 
vid ett extra energirådsmöte den 27 oktober. Ministrarna enades då om 
vissa av de utestående politiska frågorna. Vid energirådsmötet den 8 
december antogs en gemensam ståndpunkt. Europaparlamentet skall 
inom tre månader avge sitt yttrande över den av rådet antagna 
gemensamma ståndpunkten.
Direktivet syftar till att skapa gemensamma regler för en inre marknad 
för gas. Det innehåller allmänna regler för sektorns organisation och för 
tillträde till marknaden, liksom regler för lagring, överföring och 
distribution av naturgas. Under en tioårsperiod får gaskunderna gradvis 
rätt att utnyttja andras gasledningar för att kunna köpa gas på marknaden 
i stället för att vara beroende av ett monopolföretag. Efter tioårsperioden 
skall minst 33 procent av gasmarknaden vara öppen för konkurrens. 
Vidare skall då alla kraftproducenter och alla andra gaskunder med en 
årlig gaskonsumtion som överstiger 5 miljoner kubikmeter vara 
berättigade att utnyttja andras gasledningar.
17.2 Förnybara energikällor
I november 1996 presenterade kommissionen en grönbok om en strategi 
för förnybara energikällor. Ministermötet i maj 1997 enades om en 
resolution i vilken rådet uppmanade kommissionen att utarbeta en 
strategi för att främja dessa energikällor.
I strategin, som kommissionen överlämnade till rådet i början av 
december, föreslås bl.a. som ett indikativt mål att medlemsstaterna fram 
till år 2010 fördubblar andelen förnybara energikällor till 12 procent av 
den totala energianvändningen. Kommissionen anser att politiken bör 
inriktas på att främja användningen av biomassa, vindkraftverk och 
solenergi. Enligt kommissionen kan strategin bidra till att skapa ett 
konkurrenskraftigt energisystem för hela Europa med betydande 
möjligheter för export av kunnande och investeringar till tredje land.
Vid energirådsmötet i december 1997 enades ministrarna även om en 
tvåårig budget för ALTENER II-programmet, vilket innebär en 
fortsättning och utvidgning av ALTENER som löpte ut 1997. 
Programmets övergripande mål är att bidra till att skapa de nödvändiga 
villkoren för en aktionsplan för förnybara energikällor särskilt vad gäller 
de legala, socioekonomiska och administrativa villkoren. Programmet 
skall också bidra till att uppmuntra privata och offentliga investeringar i 
produktion och användning av energi från sådana energikällor. 
ALTENER utgör en betydelsefull del av EU:s strategi för att minska 
gemenskapens koldioxidutsläpp från energisektorn.
17.3 Andra energifrågor
Rådet enades den 27 maj om slutsatser om klimatförändringar och 
energipolitik. I stora drag innebär slutsatserna att EU, med hänvisning till 
främst FN:s klimatkonvention, på ett tidigt stadium skall medverka i 
utformningen av klimatpolitiken i de delar som är relevanta för 
energiområdet. Dessa delar omfattar bl.a. initiativ kring förnybara 
energikällor och energieffektiviseringar. 
Vid samma ministermöte antogs en strategi för energisamarbete mellan 
EU och Asien. Strategin, som utgör en del av den mer övergripande 
strategin för Asien, utgår från tillväxten i regionen och dess 
återverkningar för EU inom tre områden: energiförsörjningen, 
marknaden för energiutrustning och den globala miljön. 
I maj gav rådet kommissionen i uppdrag att ta fram en strategi för att 
främja kraftvärmeproduktion inom EU. Kommissionen överlämnade ett 
förslag till rådet i november. Enligt förslaget är främjandet av kraftvärme 
ett värdefullt bidrag till effektivare energianvändning, minskade 
koldioxidutsläpp och ökad försörjningstrygghet inom unionen. Därefter 
utarbetades en rådsresolution som innehåller riktlinjer för hur länderna 
kan främja kraftvärme och undanröja hinder för utvecklingen. Enligt 
resolutionen, som antogs av rådet den 8 december, skall kommissionen 
utarbeta ett förslag till handlingsplan för att främja kraftvärme som 
baseras på riktlinjerna i strategin.
Kommissionen presenterade ett förslag till ramprogram för energi vid 
rådsmötet i december. Enligt förslaget inordnas där bl.a. programmen 
SAVE II, SYNERGY och ALTENER II samt delar av THERMIE 
(demonstrations- och spridningsprogram inriktat på icke-nukleär energi i 
det fjärde ramprogrammet för forskning och utveckling). Tanken är att 
ramprogrammet skall möjliggöra tydligare prioriteringar och bättre 
samordning av gemenskapens arbete inom energiområdet.
Rådet beslutade i slutet av året om en ettårig förlängning av 
programmet för energisamarbete med tredje land (SYNERGY). 
Programmet ger i huvudsak stöd till informations- och 
utbildningsaktiviteter och ökar bl.a. möjligheterna att ytterligare införliva 
länder i Central- och Östeuropa i det europeiska samarbetet.
Två för Sverige viktiga TEN-studier på energiområdet är under 
genomförande. Det är den s.k. Baltic Ring för el och Nordic Grid för gas.
Arbetet med uppföljningen av den europeiska energistadgan har förts 
framåt inom EU genom institutionernas och flertalet medlemsstaters 
beslut om ratifikation i december av energistadgefördraget och det 
särskilda protokollet om energieffektivitet.
18 Jordbruk
Den gemensamma jordbrukspolitiken är som helhet EU:s mest 
omfattande samarbetsområde. Politikens övergripande mål anges i EG-
fördraget. Politiken genomförs med stöd av gränsskydd mot tredje land, 
interna marknadsregleringar, exportsubventioner samt struktur- och 
regionalpolitiska åtgärder. Grundläggande är den gemensamma 
finansieringen över EU-budgeten.
18.1 EU:s jordbrukspolitik
Arbetet med reformer av den gemensamma jordbrukspolitiken har under 
år 1997 fortsatt inom EU. I juli presenterade kommissionen Agenda 2000 
som bl.a. innehåller förslag till reform av jordbrukspolitiken (se avsnitt 
3.2).
Sverige strävar efter att reformera den gemensamma 
jordbrukspolitiken. Som ett led i detta arbete tillsatte regeringen en 
parlamentarisk kommitté med uppgift att komma med förslag på hur 
EU:s gemensamma jordbrukspolitik bör reformeras. I juni presenterade 
kommittén sitt betänkande ”Mat och miljö – svensk strategi för EU:s 
jordbruk i framtiden”. 
Jordbruksdepartementet har aviserat en proposition under våren 1998 
på grundval av bl.a. kommitténs betänkande. På uppdrag av regeringen 
genomfördes dessutom en utredning om utvidgningens konsekvenser för 
jordbruket och den gemensamma jordbrukspolitiken. Utredningen 
redovisades i oktober 1997 (se avsnitt 3.5.3).
18.2 Miljö- och strukturfrågor
Utbyggt miljöprogram
Det svenska miljöprogrammet för jordbruket enligt rådets förordning 
(EEG) nr 2078/92 om produktionsmetoder inom jordbruket som är 
förenliga med miljöskydds- och naturvårdskraven har genomgått en 
första översyn och utvärdering. Resultaten av utvärderingen har legat till 
grund för vissa förändrings- och utbyggnadsförslag av miljöprogrammet 
som avses genomföras från år 1998. Under år 1997 har miljöprogrammet  
utökats med ersättning till flerårig vallodling. Med den nu föreslagna 
utbyggnaden, som beskrivs i regeringens proposition 1997/98:2 ”Hållbart 
fiske och jordbruk” och som fått anslagna medel i budgetpropositionen 
för år 1998, motsvarar omfattningen av det svenska miljöprogrammet 
den kostnadsram som tilldelats Sverige i anslutningsfördraget med EU. 
Denna uppgår till totalt 2 800 miljoner kronor per år inklusive EU:s 
medfinansiering.
För att miljöprogrammet på ett effektivare sätt skall medverka till att 
miljömålen för jordbruket uppfylls omfattar utbyggnadsförslaget, 
förutom förändringar och förenklingar av befintliga miljöåtgärder, höjda 
ersättningsnivåer och utökade arealmål samt vissa helt nya miljöåtgärder. 
Ett nytt delprogram för resurshushållande konventionellt jordbruk införs 
i hela landet. Jordbrukarna ersätts för miljöåtgärder som skall minska 
problemen med växtnäringsläckaget och riskerna med 
bekämpningsmedelsanvändningen samt för kompetenshöjande insatser 
inom området. Dessutom föreslås en ny åtgärd för restaurering av 
slåtterängar. 
Ekologisk djurhållning
Under året  har en rådsarbetsgrupp behandlat kommissionens förslag om 
ändring av rådets förordning (EEG) nr 2092/91 om ekologisk produktion 
av jordbruksprodukter och uppgifter därom på jordbruksprodukter och 
livsmedel. Förslaget innebär att förordningen även skall innefatta 
ekologisk djurhållning. På basis av det arbete som bedrivits under år 
1997 kommer kommissionen att förelägga rådet ett reviderat förslag. 
Gränsvärde för kadmium
Enligt anslutningsfördraget gäller en fyraårig övergångsperiod för det 
svenska gränsvärdet för kadmium i handelsgödsel. Perioden löper ut den 
31 december 1998, och Sverige har under 1997 ytterligare intensifierat 
arbetet för att kunna behålla gränsvärdet även efter denna tidpunkt. (Se 
även avsnitt 22.1.3.)
18.3 Animaliefrågor
Mjölk
Sedan den 1 april 1995 begränsas Sveriges mjölkproduktion av ett 
kvotsystem. Jordbruksverket har i uppdrag att administrera försäljning 
och köp av kvoter. Handel med mjölkkvoter kan dock bara ske inom 
fastställda kvotområden. Fr.o.m. den 1 juni 1997 är Sverige indelat i två 
kvotregioner. Tidigare fanns det tre regioner. Region 1 omfattar numera 
stödområde 1, 2a, 2b och 3. Region 2 består av övriga landet.
I samband med 1997 års prisförhandlingar beviljades Sverige fortsatt 
undantag från EU:s regler om konsumtionsmjölkens fetthalt. Det innebär 
att standardmjölk, vars fetthalt avviker från EU:s fetthaltskrav, kan 
fortsätta att saluföras i Sverige fram till utgången av år 1999 då 
undantaget löper ut. I december antog rådet en helt ny förordning om 
konsumtionsmjölk. I samband därmed lyckades Sverige, tillsammans 
med några andra medlemsländer, få igenom en ändring av 
fetthaltsgränsen, som innebär att den svenska lättmjölken inte längre 
avviker från EU:s bestämmelser. Under prisförhandlingarna beslutades 
att även filmjölk skall ingå bland stödberättigade produkter i 
skolmjölksprogrammet.
Kött
Jordbruksrådet beslutade i slutet av oktober 1996 om åtgärder på kort sikt 
för att skapa balans mellan utbud och efterfrågan i nötköttssektorn. En av 
åtgärderna var att införa två kalvslaktsprogram som nu varit i gång i 
drygt ett år. Fram till mitten av november 1997 hade ca 1,3 miljoner 
kalvar slaktats med bearbetningsbidrag. (Bearbetningsbidrag beviljas för 
spädkalvar som slaktas vid åldern 10–20 dagar. Köttet får inte användas 
som livsmedel.) Lika många, 1,3 miljoner, slaktades med bidrag för tidig 
kalvslakt. (Bidrag för tidig kalvslakt beviljas för kalvar som slaktas vid 
en vikt på högst 85 % av den normala medelvikten för kalvar. Köttet får 
användas som livsmedel.) Det senare bidraget har utnyttjats aktivt i 
Sverige, framför allt i början av året. Fram till mitten av november hade 
drygt 46 000 kalvar (varav det sökts bidrag för tidig kalvslakt för 24 261) 
slaktats i Sverige jämfört med drygt 28 000 under samma period år 1996. 
Bidragssystemen kommer att fortsätta att tillämpas även under år 1998. 
I april 1997 beslutade jordbruksrådet om nya regler för identifiering 
och registrering av nötkreatur samt märkning av nötkött. Sverige kommer 
att registrera samtliga nötkreatur födda från den 1 januari 1995 i en 
central databas med början den 1 januari 1998. Köttmärkningssystemet 
kommer att börja tillämpas från den 1 april 1998.
Ägg
Sverige erhöll under sommaren 1996 förlängt undantag för att införa 
marknadsordningarna för ägg till den 1 januari 1998. Vissa justeringar i 
regelverket har gjorts för att underlätta övergången. Den ändring av 
märkningskriterierna för ägg som tidigare aviserats har bordlagts tills 
vidare på grund av att rådet nu aktualiserat frågan om en översyn av bl.a. 
hönsburarnas storlek. Dessa frågor bör enligt rådet behandlas i ett 
sammanhang. Lönsamheten inom äggsektorn har varit förhållandevis god 
i EU under år 1997.
Fågelkött
Marknadsordningarna för fågelkött trädde i kraft den 1 januari 1997 och 
har fungerat bra. Den svenska fågelköttssektorn har det senaste året 
upplevt en kraftig uppgång i produktion och konsumtion vilket medfört 
både ökad import och export. En del av ökningen torde bero på BSE-
krisen och den svinpest som härjar i vissa delar av Europa. 
Världsmarknadspriset på kyckling sjönk under 1997 till låga nivåer, 
främst på grund av ökad brasiliansk export. För att möta denna 
utveckling höjde kommissionen exportbidragen för särskilt 
konkurrensutsatta regioner, däribland Mellersta Östern.
18.4 Vegetabiliefrågor
Jordbruksgrödor
Vad gäller marknadsordningen för spannmål gjordes under året ett antal 
ändringar i EU:s regelverk som innebar anpassningar till nordiska 
förhållanden. En ny lösning uppnåddes för det särskilda 
exportbidragssystemet för havre från Sverige och Finland. Dessutom 
beslutade rådet att förlänga Sveriges och Finlands undantag när det gäller 
kravet på minimistorlek på kärnor av korn vid interventionsköp. För 
svensk del fick dessutom ytterligare tre nordliga län en permanent 
senarelagd sista dag för sådd (den 15 juni). 
Det obligatoriska arealuttaget beslutades ligga kvar på 5 % även för 
regleringsåret 1998/99. Världsmarknadspriset på spannmål låg på en 
fortsatt relativt hög nivå, vilket gjorde att kommissionen under vissa 
perioder införde exportavgifter för att motverka prishöjningar inom EU.
Medelhavsprodukter
Under året hölls inledande diskussioner om reformer av 
marknadsordningarna för tobak respektive olivolja. Vad gäller 
tobaksregleringen drev Sverige den principiella ståndpunkten att 
tobaksodling inte bör stödjas, eftersom tobakens skadeverkningar är 
allmänt erkända. Sverige anser att inriktningen på stödåtgärderna bör 
leda till att tobaksodlingen inom EU minskas. Omställningsstöd för dem 
som frivilligt vill lämna branschen kan vara en sådan åtgärd.
Bananer
De förslag till ändring av rådets förordning (EEG) nr 404/93 om den 
gemensamma marknadsordningen för bananer som lades fram av 
kommissionen under år 1995 och 1996 hade ännu inte antagits av rådet 
vid utgången av år 1997. Inom ramen för världshandelsorganisationen 
WTO har USA, Guatemala, Honduras, Ecuador och Mexiko ifrågasatt 
WTO-förenligheten vad avser EU:s importregim för bananer. WTO-
panelens slutliga rapport om EU:s importregim för bananer presenterades 
den 29 april 1997. Rapporten fördömer i många avseenden regimen och 
slår fast att vissa delar strider mot olika delar av WTO:s regelverk. Bägge 
parter överklagade panelens slutsatser. Överprövningsorganet gick ännu 
längre vad gäller importregimens bristande WTO-förenlighet. EU har nu 
åtagit sig att följa WTO-organens slutsatser och att respektera sina 
internationella åtaganden. EU måste fr.o.m. den 1 januari 1999 tillämpa 
en ny WTO-förenlig importregim för bananer. Kommissionen har som 
uppgift att snarast presentera ett förslag för rådet.
Utsäde
Luxemburg tog under hösten åter upp arbetet med det så kallade 
utsädespaketet från 1993. Förslaget innehåller bl.a. genomförandet av 
den inre marknaden på utsädesområdet och syftar till att eventuella 
tekniska handelshinder för den fria rörligheten för utsäde skall tas bort. 
18.5 Djurskydd och djurhälsa
Mellanstationer och resplaner vid djurtransporter
Rådets direktiv 95/29/EEG av den 29 juni 1995 om ändring av direktiv 
91/628/EEG om skydd av djur vid transport innehåller bestämmelser om 
att det skall finnas mellanstationer och resplaner då djur transporteras. 
Vid ministerrådsmötet i juni 1997 antogs rådets förordning om 
gemenskapskrav för mellanstationer och om ändring av färdplanen. I 
förordningen fastläggs de krav som mellanstationerna måste uppfylla på 
mottagningsplatsens uppbyggnad, utfodring, vattning, lastning, lossning 
och i förekommande fall anordningar för hållande av olika slag av djur. 
Dessutom fastläggs krav på mellanstationerna vad avser smittskydd och 
hygien, skötsel och drift. Den behöriga myndighetens ansvar regleras 
också liksom det ansvar som åvilar den officiella veterinären i detta 
sammanhang.
BSE – den s.k. galna ko-sjukan
Frågor relaterade till BSE (Bovine Spongiform Encefalopati, den s.k. 
galna ko-sjukan) har i likhet med det föregående året varit aktuella på 
olika nivåer inom EU-arbetet. I avsikt att minska riskerna för spridning 
av BSE-smitta presenterade kommissionen i slutet av år 1996 ett förslag 
om förbud mot användande av s.k. specificerat riskmaterial. Med sådant 
riskmaterial avses slaktavfall från nötkreatur, får och getter bestående av 
skalle inklusive hjärna, ögon, tonsiller och ryggmärg. Förslaget röstades 
ned vid ministerrådet (jordbruk) i december 1996, med hänvisning bl.a. 
till att det var för långtgående och därmed för ekonomiskt betungande. 
Det hänvisades också till att förslaget inte medgav undantag från reglerna 
för regioner och medlemsstater som kan anses fria från BSE-smitta, s.k. 
regionalisering inom gemenskapen, medan utrymme för undantag 
medgavs för tredje länder. Sverige röstade dock för förslaget. I juni 1997 
presenterades ett delvis nytt förslag i Ständiga veterinärkommittén. 
Beroende på röstningsutfallen i kommittén och sedermera ministerrådet 
(jordbruk) återförvisades förslaget till kommissionen för fastställande. 
Enligt kommissionsbeslutet är all användning av specificerat riskmaterial 
förbjuden från den 1 januari 1998. Eftersom cirka 70 % av alla läkemedel 
innehåller substanser som utvinns ur specificerat riskmaterial har beslutet 
kritiserats av framför allt läkemedelsindustrin som förutser stora problem 
med att förse konsumenterna med läkemedel om beslutet genomförs från 
nämnda datum. Diskussioner pågick under senhösten om ändringar av 
kommissionsbeslutet, och efter omröstning i Ständiga 
veterinärkommittén beslutades att ikraftträdandedatumet flyttas fram till 
den 1 april 1998. 
Under året har diskussioner också pågått bl.a. om möjligheterna att 
lätta på förbudet mot export av nötkött från Storbritannien och tillåta 
export från s.k. certifierade besättningar.
I slutet av år 1996 genomförde en veterinärdelegation från 
kommissionen en utvärdering av medlemsländernas skyddsåtgärder mot 
BSE. Resultatet av utvärderingen blev att kommissionen i juni 1997 
beslutade att inleda ett överträdelseförfarande mot tio medlemsländer, 
däribland Sverige, med motiveringen att kommissionen ansåg att brister 
förelåg bl.a. i fråga om införlivandet av EG:s regelverk. För svenskt 
vidkommande gällde kritiken bl.a. införlivandet av bestämmelserna om 
omhändertagandet av animaliskt högriskavfall och godkännande av 
anläggningar för bearbetning av sådant material enligt direktiv 
90/667/EEG, samt Sveriges tolkning av beslutet 96/449/EG i fråga om 
behandlingen av ben av livsmedelskvalitet. Sverige bemötte kritiken på 
samtliga punkter, och kommissionen har inte beslutat om några 
ytterligare åtgärder mot Sverige.
Hormoner
USA och tre andra länder har klagat på EU:s importförbud för 
hormonbehandlat kött. De anser inte att förbudet är förenligt med WTO:s 
regler då det enligt dem inte är vetenskapligt styrkt att hormonbehandlat 
kött utgör en fara för konsumenterna. WTO tillsatte en panel som i sitt 
utslag den 18 augusti 1997 fällde EU:s importförbud. Sverige 
tillsammans med övriga medlemsstater i EU stödde hösten 1997 
kommissionens förslag till överklagande. Kommissionen menar bl.a. att 
panelerna inte tagit tillräcklig hänsyn till vad man presenterat i form av 
vetenskapliga bevis samt att panelerna tolkat de olika WTO-reglerna 
felaktigt. Överprövningsorganet presenterade sitt utslag i januari 1998.
Foder
Diskussioner om användningen av antibiotika som fodertillsats har pågått 
under året, både i ministerrådet och i grupper under kommissionen. 
Bland frågor som särskilt uppmärksammats kan nämnas 
resistensproblematiken samt bristerna i fråga om överensstämmelse i 
riskvärderingen av antibiotiska substanser som används både som 
fodertillsatser och som veterinärmedicinska läkemedel. I syfte att 
ytterligare aktualisera de risker som föreligger med en okritisk och 
vidsträckt användning av antibiotika anordnade Sverige en konferens i 
Bryssel i november. På konferensen redovisades också den vetenskapliga 
utredning som skall ligga till grund för Sveriges ansökan om anpassning 
av EU:s lagstiftning om förbud mot antibiotika och liknande substanser 
som fodertillsatser. Konferensen möttes med stort intresse, och ca 200 
personer deltog, representerande olika myndigheter, vetenskapliga 
institutioner, konsumenter, industrin m.m.
Under året har ett flertal foderfrågor behandlats på arbetsgruppsnivå. 
Bland dessa kan nämnas bestämmelser för foder för särskilda 
näringsbehov, avgiftssystem för inspektioner m.m., de s.k. Novel Feed-
bestämmelserna som innefattar bl.a. genetiskt modifierade produkter, 
samt komplettering med substanser innehållande enzymer och 
mikroorganismer i rådets direktiv 70/524/EEG om fodertillsatser.
Sverige överlämnade i juni ansökningar om anpassning av EU:s 
bestämmelser i fråga om de särordningar om foder, t.ex. kadavermjöl och 
aflatoxin, som löpte ut den 31 december 1997. Till 
ansökningshandlingarna fogades vetenskapligt baserade undersökningar, 
som utgör motiv för Sveriges ansökningar. Förhandlingarna med 
kommissionen och övriga medlemsstater påbörjades under december för 
slutförande under 1998.
18.6 Genresurser och genteknikfrågor
Bevarande och långsiktigt hållbart brukande av genresurser är av stor 
betydelse för den framtida växt- och djurförädlingen. Under år 1997 har 
Förenta nationernas organ för livsmedel och jordbruk (FAO) haft två 
sessioner inom sin kommission för genetiska resurser för att revidera 
FAO:s internationella åtagande för växtgenetiska resurser. Avsikten är att 
åstadkomma en harmonisering med konventionen för biologisk 
mångfald. EU har spelat en aktiv roll i förhandlingarna. Gemensamma 
ståndpunkter har utarbetats i kommittén för växtgenetiska resurser inom 
jordbruket. FAO har under år 1997 bildat en arbetsgrupp för 
djurgenetiska resurser inom jordbruket. Även inom detta område pågår 
arbete inom unionen i avsikt att ta fram gemensamma ståndpunkter. 
Under året har kommissionen utarbetat en lägesrapport om 
genomförandet av rådets förordning (EG) nr 1467/94 om bevarande, 
karakterisering, insamling och nyttjande av genetiska resurser inom 
jordbruket. Rapporten har diskuterats i och blivit väl mottagen av rådet.
Kommissionen har under året presenterat riktlinjer som innebär ökade 
krav på märkning i alla led från råvara till färdig produkt. Kommissionen 
har under året godkänt en typ av genetiskt modifierad majs och två typer 
av genetiskt modifierad raps. Den mest betydelsefulla fråga som under 
året behandlats enligt direktivet är ställningstagandet till Österrikes och 
Luxemburgs förbud mot den under året godkända majsen. Efter initiativ 
från ett flertal medlemsstater är ärendets slutliga avgörande uppskjutet 
till i april 1998 i avvaktan på ett program för uppföljning av eventuell 
resistensutveckling hos de skadeinsekter som den genetiska 
modifieringen riktar sig emot. En rad nya produkter, f.n. tretton stycken, 
står på tur att granskas av de behöriga myndigheterna, och 
arbetsbelastningen inom såväl kommissionen som medlemsstaterna 
väntas öka.
19 Livsmedel
Flertalet av EG:s rättsakter på livsmedelsområdet är totalharmoniserade, 
vilket innebär att det inte är tillåtet för de enskilda medlemsländerna att 
ha vare sig strängare eller mer liberala bestämmelser. Det pågående 
arbetet inom gemenskapen innefattar såväl nyreglering som 
modernisering av det befintliga regelverket på området. En under år 1997 
presenterad grönbok om livsmedelslagstiftningen är ett väsentligt inslag i 
detta arbete.
19.1 Grönboken om livsmedelslagstiftningen
Kommissionens grönbok om livsmedelslagstiftningen i EU presenterades 
den 30 april 1997. I Sverige har grönboken remissbehandlats, och 
Sverige överlämnade sitt yttrande till kommissionen den 19 september 
1997. Grönboken har under hösten diskuterats i fyra olika 
rådskonstellationer: jordbruksrådet, konsumentrådet, inre marknadsrådet 
och hälsorådet. Medlemsstaternas yttranden över grönboken behandlas 
nu av kommissionen. Kommissionens syfte med grönboken är att
  undersöka i vilken utsträckning lagstiftningen tillgodoser 
konsumenternas, producenternas, tillverkarnas och handlarnas krav 
och förväntningar,
  bedöma hur åtgärder för att stärka oberoende och objektivitet samt 
likvärdighet och effektivitet hos de allmänna kontroll- och 
övervakningssystemen uppfyller de grundläggande målsättningarna att 
säkerställa ett tryggt och hälsosamt livsmedelsutbud och att skydda 
konsumenternas övriga intressen,
  väcka debatt om livsmedelslagstiftningen och, därigenom,
  göra det möjligt för kommissionen att föreslå lämpliga åtgärder för 
den framtida utvecklingen av gemenskapens livsmedelslagstiftning, 
där så behövs.
19.2 Livsmedelsstandarder
Under år 1997 har kommissionen fortsatt arbetet med förenkling av vissa 
livsmedelsstandarder där man endast skall precisera de huvudkrav som är 
nödvändiga för att tillförsäkra den fria rörligheten av varor inom EU. 
Förslag finns om ändring av direktiven för kakao- och chokladvaror, 
vissa former av socker, honung, juice och nektar, mjölkpulver och 
kondenserad mjölk, kaffe- och cikoriaextrakt och sylt, gelé och 
marmelad. Sverige anser generellt att man skall sträva efter att inte ha 
alltför detaljerade vertikala standarder, dvs. som gäller för vissa 
varugrupper, utan i största möjliga mån använda sig av och hänvisa till 
horisontella, generella standarder. Sverige har dock inga större 
invändningar mot förslagen. 
I förslaget om direktiv för kakao- och chokladvaror kvarstår 
tvisteämnet om man skall acceptera att vissa chokladvaror får innehålla 
upp till 5 procent andra vegetabiliska fetter utöver den mängd kakaosmör 
som är obligatorisk i dessa produkter. Sveriges nu gällande regler tillåter 
sådan inblandning och Sveriges ståndpunkt är att den skall tillåtas även i 
fortsättningen. Några medlemsstater anser däremot att kvaliteten på 
choklad skulle komma att sänkas och att många tropiska länder skulle 
mista viktiga exportinkomster om inblandning av annat vegetabiliskt fett 
än kakaosmör tillåts. Europaparlamentet har vid sin första genomgång av 
förslaget accepterat inblandning av annat vegetabiliskt fett än kakaosmör 
under förutsättning att fettet är av tropiskt ursprung.
19.3 Bestrålning av livsmedel
Den svenska riksdagen beslutade i december 1996 att tillåta bestrålning 
av vissa kryddor eftersom kryddorna kan vara bärare av 
salmonellasmitta. Sverige har i övrigt ett nationellt förbud mot 
bestrålning av livsmedel och import av bestrålade livsmedel.
Kommissionen presenterade år 1988 ett förslag till parlamentets 
direktiv om bestrålning av livsmedel. Parlamentet sade emellertid nej till 
bestrålning av andra livsmedel än örter och kryddor. Efter flera 
kompromissförslag antogs formellt en gemensam ståndpunkt i oktober 
1997 vid ministerrådet (energi). Förslaget godkänner bestrålning av 
örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt 
ursprung. Senast i slutet av år 2000 skall kommissionen lägga fram ett 
förslag till slutlig lista över livsmedel som får bestrålas. Fram till dess får 
medlemsländerna behålla existerande förbud mot bestrålning, såväl för 
den egna industrin som i handeln med andra länder.
Sverige röstade för förslaget trots att Sveriges grundläggande 
inställning är att livsmedel inte skall bestrålas. Avgörande för detta var 
att förslaget innebär att frågan om bestrålning av livsmedel får en 
gemensam reglering inom EU och att det tillgodoser konsumenternas 
viktiga krav på att alla livsmedel som bestrålats och även livsmedel där 
bestrålade ingredienser ingår skall märkas.
19.4 Dricksvatten
EU:s nu gällande bestämmelser om kvaliteten på vatten avsett för att 
användas som dricksvatten finns i direktiv 80/778/EEG. Kommissionen 
presenterade under år 1996 ett förslag att förenkla, uppdatera och 
konsolidera det gällande direktivet. Vid ministerrådet (miljö) i oktober 
1997 antogs en gemensam ståndpunkt rörande förslaget. Det innebär inte 
några omfattande förändringar för Sverige.
Förslaget omfattar allt vatten, antingen i sitt ursprungliga tillstånd eller 
efter beredning, avsett att drickas eller för andra hushållsändamål, oavsett 
ursprung och hur vattnet tillhandahålls. Vidare omfattas allt vatten som 
används i livsmedelsproducerande företag för tillverkning, förädling, 
konservering, eller saluförande av varor eller ämnen som är avsedda som 
livsmedel. 
Det är ett s.k. minimidirektiv, vilket innebär att medlemsländerna får 
utöka undersökningarna och ställa upp strängare gränsvärden än dem 
som direktivet anger.
19.5 Märkning av livsmedel
Den 27 januari 1997 beslutade rådet om en ändring av direktiv 
79/112/EEG om märkning av livsmedel. Ändringen omfattar bl.a. 
kraftigt utökade krav på mängddeklaration av karaktärsgivande 
ingredienser och tydligare regler för beteckningar under vilka livsmedel 
saluhålls samt krav om att ange när stärkelse innehåller gluten.
Beslut om en förordning om märkning av nötkött och 
nötköttsprodukter togs av ministerrådet (jordbruk) i april 1997. 
Förordningen innehåller bestämmelser om vilka uppgifter en sådan 
märkning omfattar och krav på spårbarhet. Märkningssystemet är 
frivilligt men de medlemsländer som väljer att införa det måste följa 
EU:s nya regler. Nötkött och nötköttsprodukter skall kunna märkas med 
uppgift om ursprungsland och med bl.a. information om utfodring.
19.6 Salmonella i kött 
I medlemskapsförhandlingarna fick Sverige och Finland garantier för att 
bl.a. färskt (kylt och fryst) nöt-, svin- och fjäderfäkött som förs in i 
Sverige från andra EU-länder skall vara fritt från salmonella. Varje 
köttleverans skall salmonellakontrolleras innan den lämnar 
produktionsanläggningen och åtföljas av ett veterinärintyg utfärdat av en 
officiell veterinär som utvisar att partiet är salmonellafritt. Undantag från 
kravet på salmonellaundersökning gäller om köttet skall ingå i en 
köttprodukt som värmebehandlas på en nivå som dödar 
salmonellabakterierna.
Enligt artikel 4 i rådets beslut 95/411/EG skall Sverige under år 1998 
rapportera om kontrollprogrammen och erfarenheterna av tillämpningen 
av salmonellagarantierna. För att kunna göra detta har Livsmedelsverket 
under mars–september 1997 genomfört ”Garantiprojektet – en 
kartläggning av den praktiska tillämpningen av regelverket för kött från 
annat EU-land”. Projektet har genomförts på ett icke-diskriminerande vis 
på importerade partier av färskt kött av fjäderfä, nötkreatur och svin. Inga 
kostnader för kontroll, provtagning och analys av partierna inom ramarna 
för detta projekt har drabbat importörer. Garantiprojektet visade att 
salmonellagarantierna inte fungerar tillfredsställande vid införsel från 
vissa länder och av vissa produkter.
Den svenska jordbruksministern tog upp detta problem vid 
ministerrådsmötet den 22–23 september 1997 för att försäkra sig om att 
medlemsländerna är medvetna om salmonellagarantierna och hur 
allvarligt Sverige ser på att garantierna upprätthålls. Kommissionens 
företrädare förklarade att kommissionen skall granska frågan och ta 
kontakt med de medlemsstater som inte uppfyller sina åtaganden.
Antalet personer som smittats av salmonella i Sverige har emellertid 
inte ökat efter inträdet i EU. 
20 Fiske
Den gemensamma fiskeripolitiken är en fullt utvecklad 
gemenskapspolitik som innebär för medlemsländerna gemensamma 
bestämmelser som omfattar fiskerinäringens alla aspekter, från havet till 
konsumenten. När den gemensamma fiskeripolitiken hade tillämpats i tio 
år underkastades den åren 1992 och 1993 en fullständig omprövning, 
något som även medförde betydande anpassningar. Nya riktlinjer 
utarbetades och nya instrument infördes på förvaltningens område och 
för stödet till fiskerisektorn. En ny omfattande kartläggning av den 
gemensamma fiskeripolitiken har nyligen påbörjats inför den revidering 
som senast måste beslutas år 2002.
20.1 Externa resurser
Fisket av atlanto-skandisk sill i Nordostatlanten
För år 1997 kunde parterna inom Nordostatlantiska fiskerikommissionen 
för första gången nå en överenskommelse om en total tillåten 
fångstmängd och fördelning av den atlanto-skandiska sillen på nationellt 
och internationellt vatten i Nordostatlanten. Fångstmängden uppgick 
totalt till 1,5 miljoner ton, varav EU:s kvot uppgick till 130 000 ton.
Nordsjösamarbetet
Våren 1997 hölls inom ramen för Nordsjösamarbetet en 
ministerkonferens med fiske- och miljöministrar. Konferensen 
behandlade frågan om ett förbättrat internationellt samarbete i Nordsjön 
inom fiske- och miljösektorerna. Vid konferensen antogs en politisk 
deklaration, Bergendeklarationen, som behandlar frågan om hur 
försiktighetsprincipen bör tillämpas i fiskeripolitiken i syfte att skapa ett 
mer långsiktigt och ekologiskt hållbart fiske. Deklarationen innebär en 
förstärkt integrering mellan 
miljö- och fiskeriförvaltning genom att verka för att ekosystemens 
övergripande natur och biologiska mångfald bevaras samt att hänsyn tas 
till behov av skydd för akvatiska arter och deras miljöer.
Internationell aktionsplan för förvaltning av naturlaxen i Östersjön
På bl.a. svenskt initiativ inom EU antog Fiskerikommissionen för 
Östersjön vid ett extra möte i februari 1997 en långsiktig plan för att bl.a. 
bevara de genetiskt unika vilda laxstammarna i Östersjön. I planen anges 
bl.a. att senast år 2010 skall minst 50 % av den potentiella produktionen 
av vild lax vara återuppbyggd. Utslagning av vilda bestånd skall 
förhindras. Vidare skall vilda bestånd återskapas i nuvarande och 
potentiella naturlaxälvar. Samtidigt skall ett så stort fiske som möjligt 
tillåtas, men fisket bör inriktas mot den odlade laxen.
Bilaterala fiskeavtal
EU har för närvarande fiskeavtal med 26 länder, främst med flera 
afrikanska länder men även med de baltiska länderna, Polen och 
Ryssland. Allt skarpare kritik har riktats mot EU:s fiskeavtal främst vad 
gäller den avtalstyp där gemenskapen kontant betalar fiskerättigheter i 
avtalspartens vatten. Kritiken har avsett bl.a. de ökande utgifterna från 
EU-budgeten för i stort sett oförändrad mängd fiskerättigheter, avtalens 
bristande förenlighet med hållbart fiske och nya övergripande 
internationella överenskommelser samt avtalens brist på samstämmighet 
med bl.a. biståndspolitiken. Mot denna bakgrund har ministerrådet 
(fiske) uppdragit åt kommissionen att göra en översyn av avtalen och 
lägga fram förslag till politiska och finansiella riktlinjer för avtalen.
20.2 Interna resurser
Tekniska regleringar av fisket
Beslut har tagits om ett nytt mycket omfattande tekniskt åtgärdspaket för 
att bevara fiskeresurserna. Syftet är att minska fångsterna av ungfisk, 
förbättra selektiviteten i fiskeredskapen samt begränsa fiskeaktiviteten i 
vissa områden under vissa tider. Frågor som för svenskt vidkommande är 
viktiga, bl.a. frågan om fortsatt användning av sorteringsmaskiner 
ombord på fiskefartygen, har lösts på ett tillfredsställande sätt.
Kontrollbestämmelser 
Slutligt beslut att införa satellitövervakning av gemenskapens fiskefartyg 
togs våren 1997. I samband med att ett politiskt beslut togs i frågan vid 
rådsmötet i december 1996 satte sig bland andra Sverige emot att 
systemet skulle införas, bl.a. därför att kostnaderna inte ansågs motsvara 
nyttan med systemet.
20.3 Marknadsfrågor
Autonoma tullkvoter
Beslut har tagits om autonoma tullkvoter för vissa fiskprodukter för år 
1997 och första delen av år 1998. Kvoterna innebär att en viss mängd 
råvara för beredning får importeras till nedsatt tullsats. Härigenom 
försöker man tillgodose fiskberedningsindustrins behov av jämn tillgång 
till råvara och dess konkurrenskraft, samtidigt som balansen upprätthålls 
vad avser EU-fiskarnas avsättning inom EU. Resultatet blev 
tillfredsställande för den svenska fiskerinäringen.
20.4 Strukturfrågor
Fleråriga utvecklingsprogram för fiskeflottan (FUP IV)
De fleråriga utvecklingsprogrammen används av EU som ett instrument 
för att begränsa och omstrukturera den gemensamma fiskeflottan och 
därigenom få den att stå i bättre balans med fiskeresurserna. Till och med 
år 1996 pågick det tredje programmet (FUP III) för detta ändamål. Vid 
rådsmötet den 20 december 1996 kunde fiskeriministrarna inte nå ett 
beslut om FUP IV för gemenskapens fiskeflotta för perioden den 1 
januari 1997 till den 31 december 2002. Efter omfattande diskussioner 
kunde dock beslut tas vid rådsmötet (fiske) i april 1997. Härefter vidtog 
bilaterala överläggningar med kommissionen för att utforma nationella 
program. Sverige lyckades därvid få igenom önskemålet att tillämpa 
aktivitetsreduktion i stället för kapacitetsreduktion för torskfiskeflottan i 
Östersjön, som är viktig för det svenska fisket. Även i övrigt blev 
resultatet beträffande det svenska nationella programmet 
tillfredsställande.
21 Regional- och strukturpolitik
Den gemensamma regional- och strukturpolitiken är det viktigaste 
instrumentet för att minska obalanserna och skillnaderna i ekonomisk 
utveckling mellan regionerna i EU och på så sätt skapa en högre grad av 
social och ekonomisk sammanhållning inom unionen. Dessutom är 
minskade regionala skillnader en nödvändighet om alla regioner inom 
unionen till fullo skall kunna dra nytta av den inre marknaden och andra 
tillväxt-inriktade åtgärder, som tillsammans med bl.a. den tekniska 
utvecklingen verkar i centraliserande riktning.
EU:s regional- och strukturpolitik kanaliseras via fyra strukturfonder: 
regionalfonden, socialfonden, jordbruksfonden samt fiskefonden. Av 
medlen från dessa fonder avsätts ca 90 procent till sex olika mål för re-
gional- och strukturpolitiken. Målen innefattar kriterier för när EU:s 
regional- och strukturpolitik kan komma i fråga. Av de sju målen är alla 
utom mål 1 aktuella för Sveriges del. Vidare avsätts 9 procent av medlen 
till ett antal gemenskapsinitiativ, samt 1 procent till s.k. pilotprojekt.
Under perioden 1995–1999 kommer Sverige att sammanlagt ta emot 
cirka 1,4 miljarder ecu (drygt 12 miljarder kronor) från strukturfonderna. 
Ett villkor för att medel från fonderna skall betalas ut är att de 
kompletteras med svenska offentliga medel samt i vissa fall privata 
medel. Insatserna sker inom ramen för särskilda program som i flertalet 
fall utarbetas i samarbete mellan lokala, regionala och nationella 
myndigheter och som fastställs i förhandlingar mellan kommissionen och 
den svenska regeringen.
21.1 Målområden
21.1.1 De beslutande instanserna
För målen 2, 5b och 6 gäller att regionala beslutsgrupper, med status som 
egna myndigheter, fattar beslut om EU-medel till enskilda projekt. För 
beslut inom mål 3 har regionala partnerskap inrättats för att bistå 
länsarbetsnämnderna. Beslut om projekt inom mål 4 fattas av Svenska 
EU-programkontoret för utbildning och kompetensutveckling i 
samverkan med regionala partnerskap.
Särskilda övervakningskommittéer, en för varje program, har inrättats 
med uppgift att ge riktlinjer för, följa upp och utvärdera hur programmen 
genomförs. Närings- och teknikutvecklingsverket är kommittésekretariat 
för mål 2 och mål 6, Arbetsmarknadsstyrelsen för mål 3, Svenska EU-
programkontoret för utbildning och kompetensutveckling för mål 4, 
Jordbruksverket och Fiskeriverket för vissa åtgärder inom mål 5a samt 
Glesbygdsverket för mål 5b. I kommittéerna ingår bl.a. företrädare för 
departement, myndigheter, regionala organ, arbetsmarknadens parter 
samt kommissionen.
21.1.2 Mål 2 – Omvandling av regioner med 
industriell tillbakagång
Mål 2 syftar till omvandling av regioner som har påverkats av industriell 
tillbakagång. I Sverige har fem mål 2-områden avgränsats: norra 
Norrlandskusten, Ångermanlandskusten, Bergslagen, Fyrstad och delar 
av Blekinge. Mål 2-områdena får 160 miljoner ecu (1 360 miljoner 
kronor) från strukturfonderna under perioden 1995–1999. Till detta 
kommer svensk offentlig medfinansiering som uppgår till 352,5 miljoner 
ecu (2 996 miljoner kronor) samt privata medel. Under året har 
övervakningskommittéerna för vart och ett av de fem områdena hållit två 
möten. Vid det senaste sammanträdet i respektive region redovisades 
rapporter om läget efter halva programperioden. Utvärderarna har 
granskat programmen, genomförandet och resultaten samt lämnat 
rekommendationer till förändringar av programmen till 
övervakningskommittéerna. Respektive region har lämnat förslag till 
ändringar av programdokumentet i syfte att underlätta det fortsatta 
genomförandet. 
Övervakningskommittéerna beslutade bland annat att höja EU:s andel 
av den offentliga finansieringen i programmen, fördela indexeringsmedel 
samt överföra medel mellan åtgärder. Dessutom beslutades att föreslå 
kommissionen att godkänna regionalt utvecklingsstöd som offentlig 
medfinansiering till EU-medel.
I oktober hade beslutsgrupperna godkänt projekt för närmare 50 
procent av EU-medlen för programperioden. Besluten om fördelning av 
de offentliga medlen i de fem mål 2-områdena fördelar sig enligt 
följande:
Mål 2-område
Ramar och beslut om offentlig 
medelsfördelning i oktober 1997
Offentliga 
ramar i milj. kr
Offentliga 
beslut i milj. kr
Varav EU-
medel i milj. kr
Norra Norrlands-
kusten
1 012
397
115
Ångermanlands-
kusten
403
210
77
Bergslagen
1 852
906
250
Fyrstad
680
357
101
Blekinge
409
169
61
Totalt
4 356
2 039
604
Stöd har lämnats till ett stort antal projekt med inriktning på små och 
medelstora företag. Projekten syftar bl.a. till att stimulera nyföretagande 
och marknadsutvidgning i företagen såväl nationellt som internationellt. 
Det finns även projekt som är inriktade på att öka kompetensen inom 
särskilda områden, t.ex. informationsteknik. Ett antal projekt är av 
samverkanskaraktär, där flera företag inleder samarbete om t.ex. produkt- 
och processutveckling.
21.1.3 Mål 3 – Bekämpning av långtids- och 
ungdomsarbetslöshet
Mål 3 syftar till att slussa in ungdomar på arbetsmarknaden, bekämpa 
långtidsarbetslöshet och integrera dem som riskerar att uteslutas från 
arbetsmarknaden. Till den senare gruppen räknas i programmet 
invandrare i de tre storstadsområdena samt arbetshandikappade. De 
svenska mål 3-insatserna är inriktade på kompetensutveckling, skapande 
av sysselsättning via datortek och aktivitetscentrum, vägledning och 
rådgivning, utveckling av små och medelstora företag samt hjälp till egen 
företagarverksamhet. Mål 3-programmet ligger väl i linje med den 
svenska s.k. arbetslinjen, där syftet är att engagera de arbetssökande i 
aktiva åtgärder som platsförmedling, rådgivning och utbildning för att de 
snabbt skall komma in på arbetsmarknaden. Satsningarna inom mål 3-
programmet är av offensiv karaktär och överensstämmer väl med den 
aktiva arbetsmarknadspolitik som Sverige allmänt vill verka för inom 
EU. 
Sverige har för programperioden 1995–1999 tilldelats 347 miljoner 
ecu från EU, eller ca 2,9 miljarder kronor. Till detta kommer nationell 
medfinansiering med 424 miljoner ecu, motsvarande ca 3,6 miljarder 
kronor. I november 1997 var totalt 73 procent av medlen intecknade och 
985 mål 3-projekt hade registrerats. Av dessa projekt har hittills 842 haft 
sammanlagt drygt 72 000 deltagare. Antalet deltagare har ökat successivt 
varje månad fram till maj 1997 då 27 600 deltagare samtidigt fanns i mål 
3-projekt, vilket motsvarade 13 procent av Arbetsmarknadsverkets 
dåvarande åtgärdsvolym. 
I en oberoende utvärdering av mål 3 som upphandlats av 
övervakningskommittén konstateras att prioriteringen av målgrupperna i 
programmet ligger fortsatt väl i linje med den nationella 
arbetsmarknadspolitiken. En väsentlig aspekt är att jämföra resultaten av 
mål 3-programmet och de ordinarie arbetsmarknadspolitiska åtgärderna. 
Resultaten ligger i vissa fall bättre till i mål 3-programmet, i vissa fall 
sämre. Datainsamlingen som låg till grund för utvärderingen gjordes i 
mars 1997 och det var då för tidigt att dra några långtgående slutsatser av 
dessa resultat. Utvärdering för resten av programperioden har 
upphandlats under år 1997.
Avsikten är att erfarenheterna av mål 3-projekten skall omsättas i 
reguljär arbetsmarknadspolitik. Arbete pågår därför för att ta fram de 
mest framgångsrika projekt som bedöms vara överförbara och för att 
sprida information om dem.
21.1.4 Mål 4 – Kompetensutveckling av anställda
Mål 4 syftar till att åstadkomma en tydligt ökad förändringsbenägenhet 
och kompetensutveckling hos företag och anställda. Målet är att få i gång 
en utveckling hos de anställda som går hand i hand med en utveckling av 
företaget och nya sätt att organisera arbetet. Målgruppen är anställda i 
företag med upp till 49 anställda, men i vissa fall upp till 250 anställda. 
Sverige har som enda medlemsstat fått utvidga målgruppen till anställda 
inom vård och omsorg i offentlig sektor. Av dem som omfattas av mål 4-
insatserna skall hälften vara kvinnor. 
Mål 4 genomförs i två steg. Steg 1 omfattar en analys av de anställdas 
och företagets behov. En handlingsplan skall därefter upprättas. Steg 2 
innebär att handlingsplanen genomförs. Det kan därvid handla om 
kompetensutveckling och organisationsutveckling genom interna insatser 
eller med stöd av studieförbund, utbildningsföretag eller offentliga 
utbildningsanordnare. Preliminära och definitiva beslut per den 12 
oktober 1997 om steg 1 omfattar närmare 14 000 företag. I dessa företag 
arbetar ca 136 000 kvinnor och ca 147 000 män.
Mål 4 omfattar under perioden 1996–99 totalt 613 miljoner ecu eller ca 
5 210 miljoner kronor. Deltagande företag och institutioner svarar för 50 
procent av medlen medan EU och svenska staten svarar för 25 procent 
vardera. Av EU-medlen och den statliga medfinansieringen var ca 40 
procent intecknade per den 30 oktober 1997. 
Under året har en oberoende utvärdering upphandlats av 
övervakningskommittén för programmet. Rapporten visar på det positiva 
mottagande som mål 4 har fått bland företag och institutioner. I rapporten 
påpekas att ansträngningar bör göras för att i än högre grad styra 
verksamheten mot de kvalitativa målen och de grupper som prioriteras i 
programdokumentet, nämligen korttidsutbildade och kvinnor. 
Mål 4 har resulterat i en mängd goda exempel på hur företags behov av 
organisationsförändring och av kompetensutveckling kan tillgodoses. 
Den lokala organisationen av arbetet med mål 4 för samman 
arbetsmarknadens parter och andra lokala aktörer. 
21.1.5 Mål 5a – Lantbrukets och fiskets 
omstrukturering och modernisering
Mål 5a syftar till effektivare jord- och skogsbruk samt rationellare 
fiskenäring samtidigt som miljö- och naturvärden bevaras.
Strukturstöd till jordbruket
Europeiska kommissionen avgav den 24 januari 1997 ett positivt beslut 
om investeringsstöd till företagare med jordbruks-, trädgårds- eller 
renskötselföretag. Stödet regleras i rådets förordning (EG) nr 1431/96 om 
investeringsstöd till företagare med jordbruks-, trädgårds- eller 
renskötselföretag. Tillämpningen av stödet har i praktiken påbörjats från 
halvårsskiftet. 
Det har under året funnits ett mycket stort intresse av att komma i 
åtnjutande av stöd till investeringar som avser förädling eller saluföring 
av produkter från jordbruket eller skogsbruket (SFS 1995:1271). Vad 
gäller startstöd till yngre företagare med jordbruks-, trädgårds- eller 
renskötselföretag (SFS 1995:1195) är dock intresset något lägre än 
tidigare prognostiserat. 
Under året har efterfrågan på kompensationsbidrag till mindre gynnade 
områden (SFS 1995:1174) varit större än beräknat i norra Sverige. I de 
södra stödområdena har emellertid ansökningarna varit i linje med 
tidigare prognoser.
Strukturstöd till fisket
Det har under året funnits ett mycket stort intresse för att utnyttja 
strukturstöd till investeringar inom fiskesektorn, särskilt vad avser 
åtgärder inom flottan och beredningsindustrin. Likaså har riktade insatser 
genomförts mot syd- och ostkusten för att förbättra möjligheterna att 
landa fisk längs dessa kuststräckor.
21.1.6 Mål 5b – Utveckling av landsbygdsområden
Mål 5b syftar till utveckling av landsbygdsområden. Sverige har fem mål 
5b-områden: Västerbotten/Gävleborg/Dalarna, Västra Sverige, Sydöstra 
Sverige, Gotland samt Skärgården (omfattar bebodda öar utan fast 
landförbindelse). Mål 5b omfattar 138 miljoner ecu (1 173 miljoner 
kronor) från strukturfonderna under perioden 1995–1999. Till detta 
kommer svensk offentlig medfinansiering, som uppgår till 322 miljoner 
ecu (2 737 miljoner kronor), samt privata medel. 
Övervakningskommittéerna har, i de flesta fall, haft två möten vardera 
under året. De frågor som behandlats har, förutom uppföljningen av 
programmen, varit den halvtidsutvärdering som har genomförts och de 
förändringar som motiverats av denna. Syftet är att underlätta det 
fortsatta genomförandet.
Utvärderingarna av programmen har generellt pekat på att programmen 
är välbalanserade och svarar väl mot regionens behov. Dock anser de att 
målsättningarna mätt i antal förväntade nya arbetstillfällen är väl 
optimistiska. De pekar också på behov av särskilda insatser för att 
stimulera utveckling inom områden där programmet utvecklas långsamt. 
De pekar vidare på brister i sekretariatens resurser samt i urvalskriterier 
och uppföljningssystem.
Beslutsfattandet i programmen har tagit ordentlig fart under år 1997, 
och huvuddelen av den eftersläpning i genomförandet som tidigare 
funnits i förhållande till mål 2 och mål 6 har åtgärdats. I september hade 
beslutsgrupperna godkänt projekt för drygt 40 procent av EU-medlem för 
programperioden. Besluten fördelar sig enligt följande:
Mål 5b-område
Beslut om offentlig medelsfördelning 
t.o.m. 30 september 1997
Offentliga 
ramar i milj. kr
Offentliga 
beslut i milj. kr
Varav EU-
medel i milj. kr
Västerbotten/Gävle
borg/Dalarna
1 111
386
122
Västra Sverige
777
528
164
Sydöstra Sverige
1 382
582
167
Gotland
314
119
33
Skärgården
200
62
14
Totalt
3 784
1 677
500
Programmen ligger nu på en rimlig nivå med beaktande av att 
genomförandet startade först under senare delen av år 1996. I vissa av 
programmen finns obalanser när det varit svårigheter att få i gång 
projekt. Fyra av de fem övervakningskommittéerna har dock under 
december fattat beslut om åtgärder för att rätta till dessa obalanser. Det 
rör sig om höjning av nivån med EU-medlen, informationsinsatser samt 
åtgärder för att bredda målgrupper.
Programmen har mycket olika karaktär men generellt har 
utvecklingsinsatser för näringslivet och åtgärder för utveckling, kultur 
och turism stor efterfrågan medan insatser för utveckling och 
vidareförädling inom de areella näringarna och åtgärder riktade mot 
kvinnligt företagande utvecklats mindre bra.
21.1.7 Mål 6 – Utveckling av glest befolkade 
områden
Mål 6 syftar till utveckling av glest befolkade områden. Det berör 43 
kommuner i Norrbottens, Västerbottens, Västernorrlands, Jämtlands, 
Gävleborgs, Dalarnas och Värmlands län. Den ekonomiska ramen från 
EU uppgår till 304,1 miljoner ecu för perioden 1995–1999. Sveriges 
offentliga medfinansiering är 293,1 miljoner ecu (2 491 miljoner kronor). 
Den totala ramen för programmet är 761,5 miljoner ecu (6 473 miljoner 
kronor). Förhållandet mellan EU och Sverige beror främst på att EU 
finansierar den större delen av 5a-åtgärderna. Ramen har ökat med 
anledning av tilläggsbeslut om indexeringsmedel och att nya medel har 
förts till regionalfonden från jordbruksfonden.
Tre nya åtgärder har tillförts programmet: investeringsstöd till 
jordbruks-, trädgårds- och renskötselföretag, investeringar i järnvägsnätet 
samt stöd till vissa sysselsättningspakter. Dessutom har programmet 
kompletterats med ett nytt område som möjliggör för unga entreprenörer 
att få lån för att starta och utveckla företag.
Övervakningskommittén har under året haft två möten. Den har 
behandlat stöd till turismforskning vid Mitthögskolan i Östersund med 35 
miljoner kr, utvärderingsrapporter, fastställande av nya indikatorer i 
programmet och fördelning av medel till de länsvisa beslutsgrupperna för 
åren 1998–99. Programmets uppräkningsmedel, indexeringsmedlen, har 
fördelats till tekniskt stöd, länsvisa beslutsgrupper, 
sysselsättningspakterna i Jämtland och Värmland samt till förstärkning 
av åtgärder riktade mot informationsteknik och samisk kultur.
Övervakningskommittén har även haft en halvtidsavstämning av 
programmets genomförande. I samband med den avstämningen beslutade 
kommittén att slå samman ett antal åtgärder för att skapa större 
flexibilitet i resursplaneringen för beslutsgrupperna samt att öka 
medfinansieringsgraden från EU till högst 75 procent för projekt som 
riktar sig mot lokal utveckling och rennäringen. Dessutom förtydligades 
den senare åtgärden så att den även innefattar kombinationsnäringar. 
Därutöver beslutade kommittén att föreslå kommissionen att godkänna 
det regionala utvecklingsstödet som medfinansiering i 
strukturfondsprojekt.
Fram till och med september hade beslutsgrupperna beviljat 1 036 
miljoner kronor i EU-medel. Totalt uppgår projektets kostnader till 2 743 
miljoner kronor. De offentliga medlen uppgår till 1 187 miljoner kronor 
och de privata medlen till 520 miljoner kronor. Totalt sett har 48 procent 
av EU-medlen intecknats när knappt hälften av programperioden är 
genomförd. Det största projektet, Miljö- och rymdforskningsinstitutet i 
Kiruna, har beviljats 76,5 miljoner kronor från EU.
21.2 Gemenskapsinitiativ
Av strukturfondsmedlen används cirka 9 procent för så kallade 
gemenskapsinitiativ som initieras av kommissionen och som omfattar 
insatser inom ett antal områden gemensamma för hela unionen. 
Gemenskapsprogrammen styrs på samma sätt som målprogrammen via 
övervakningskommittéer som följer upp och utvärderar hur programmen 
genomförs. Själva programdokumenten benämns operativa program. 
Närings- och teknikutvecklingsverket är kommittésekretariat för 
INTERREG II A, KONVER, URBAN och Småföretagsinitiativet, 
Glesbygdsverket för LEADER II, Svenska EU-programkontoret för 
utbildning och kompetensutveckling för ADAPT, 
Arbetsmarknadsstyrelsen för EMPLOYMENT samt Fiskeriverket för 
PESCA.
Sverige omfattas av sammanlagt åtta INTERREG II A-program med 
syfte att stärka och utveckla det gränsregionala samarbetet mellan 
regioner i Sverige, Danmark, Norge, Finland och Ryssland. De åtta 
programmen omfattar totalt 61,8 miljoner ecu (ca 525 miljoner kronor) 
från EU varav den svenska delen står för 39,5 miljoner ecu (ca 336 
miljoner kronor. Programmen omfattar lika mycket i svensk offentlig 
finansiering. Därutöver tillkommer privat finansiering. I de 
Interregprogram där Sverige samarbetar med Finland är medlen 
sammanslagna och förvaltas som en helhet. Under året har de 
interregionala beslutsgrupperna arbetat intensivt med att genomföra sina 
respektive program. Totalt sett har beslutsgrupperna t.o.m. oktober fattat 
beslut om en tredjedel av EU-medlen. Om man inkluderar den offentliga 
och den privata medfinansieringen omsluter beviljade projekt totalt drygt 
350 miljoner kronor. Övervakningskommittéerna för respektive program 
har hållit två möten under året. De har bland annat utsett utvärderare för 
de olika programmen. 
INTERREG II C är ett initiativ som kommissionen inrättade år 1996 
med syfte att öka samarbetet över gränserna vad avser regional 
utvecklingsplanering. Sverige ingår i två INTERREG II C-regioner. Den 
ena är Östersjön, där delar av Sverige, Danmark, Tyskland och Finland 
ingår. Även angränsande icke-medlemsländer har möjlighet att delta i 
arbetet. Den andra regionen är Nordsjön, där delar av Sverige, Danmark, 
Tyskland, Nederländerna, Storbritannien och Norge ingår. Förslagen till 
program överlämnades under våren till kommissionen, och beslut om 
godkännande av programmen togs under december månad. EU bidrar 
totalt med 24 miljoner ecu (ca 204 miljoner kronor), varav 5,6 miljoner 
ecu (47,6 miljoner kronor) för svensk del till Östersjöprogrammet. För 
Nordsjöprogrammet bidrar EU totalt med 14 miljoner ecu (119 miljoner 
kronor), varav 1,5 miljoner ecu (ca 12,8 miljoner kronor) för svensk del. 
Båda programmen omfattar lika mycket i nationell medfinansiering.
EMPLOYMENT har till syfte att genom transnationella 
utvecklingsprojekt öka jämställdheten på arbetsmarknaden samt förbättra 
möjligheterna till arbete för arbetshandikappade, utsatta grupper och 
ungdomar. EU bidrar med totalt 24 miljoner ecu (ca 204 miljoner kronor) 
under programperioden. Nationell medfinansiering om ca 27 miljoner 
ecu (ca 230 miljoner kronor) tillkommer. Antalet projekt uppgår till totalt 
ca 110 fördelat på två ansökningsomgångar. Den andra och sista 
ansökningsomgången genomfördes under år 1997. I en oberoende 
interimsutvärdering som upphandlats av övervakningskommittén är 
helhetsbedömningen att programmet har genomförts på ett 
tillfredsställande sätt. Den transnationella dimensionen bedöms därvid 
som till övervägande delen positiv, trots att den orsakar ett merarbete. I 
vad mån projekten har varit förnyande är dock enligt utvärderingen mer 
svårbedömt.
ADAPT syftar till att genom transnationella utvecklingsprojekt 
underlätta för anställda att klara arbetsmarknadens förändrade krav, 
skapa nya arbetstillfällen och stärka företagens konkurrensförmåga. EU 
bidrar med totalt 13 miljoner ecu (ca 111 miljoner kronor) under 
programperioden. Den nationella medfinansieringen uppgår till ca 15 
miljoner ecu (ca 128 miljoner kronor). Totalt har ca 55 projekt beslutats 
inom programmet, fördelat på två ansökningsomgångar. Liksom inom 
EMPLOYMENT genomfördes den andra och sista ansökningsomgången 
under år 1997. Övervakningskommittén har upphandlat en oberoende 
interimsutvärdering av programmet. I utvärderingsrapporten lyfts ett 
antal projekt fram som förnyande. De transnationella partnerskapen 
utgörs enligt utvärderingen i en del fall av ett faktiskt samarbete, medan 
de i andra fall endast innebär ett erfarenhetsutbyte.
KONVER syftar till att bidra till ekonomisk utveckling i regioner som 
sedan länge är starkt beroende av försvarssektorn. I Sverige ingår 
kommunerna Karlskoga och Karlsborg. Programmet omfattar 3,4 
miljoner ecu (28,5 miljoner kronor) från EU och lika mycket från 
svenska offentliga finansiärer under perioden 1996–1999. Privata medel 
tillkommer. Genomförandet av programmet kom i gång i början av året. 
Totalt hade i mitten av oktober projekt godkänts för 7,8 miljoner kronor. 
Övervakningskommittén för KONVER är gemensam med mål 2 
Bergslagen. Under året har den sammanträtt två gånger.
LEADER II syftar till att utveckla människors initiativkraft och 
engagemang för att stimulera en fortsatt ekonomisk utveckling av 
landsbygden. LEADER II genomförs i Sverige inom ramen för två 
operativa program, ett för mål 6-området och ett för 5b-områdena. I mål 
5b-områdena uppgår EU-medlen till 12,3 miljoner ecu (ca 104,6 miljoner 
kronor), och mål 6 omfattar 4,3 miljoner ecu (ca 36,6 miljoner kronor) 
från EU. Den nationella medfinansieringen uppgår i mål 6-området till 
50 procent och i mål 5b-områdena till 70 procent. Insatserna sker via tolv 
s.k. LAG-grupper (Local Action Groups) som genomför projekt i 
geografiskt avgränsade områden. Fram till mitten av september hade 
endast 3,6 miljoner kronor beviljats till projekt i mål 6, och motsvarande 
siffra för 5b-områdena var 7,3 miljoner kronor. Anledningen till den låga 
beslutstakten är bl.a. geografisk avgränsning och bildandet av LAG-
grupper samt inkörningsproblem.
Småföretagsinitiativet vänder sig till små och medelstora företag i 
målområdena 2, 5b och 6. Stöd kan ges för insatser inom tre områden: 
marknadsutveckling, användning av ny teknik samt miljöstrategier. EU 
bidrar med 17,2 miljoner ecu (146,2 miljoner kronor) och lika mycket 
skall komma från nationell offentlig finansiering. Dessutom tillkommer 
14,4 miljoner ecu (122,4 miljoner kronor) från privata aktörer. Arbetet 
startades på allvar i början av år 1997 och präglades inledningsvis av en 
omfattande informationsspridning om initiativet. Efter annonsering 
genom "call for proposals" (projektinbjudan) fokuserades arbetet allt mer 
kring bearbetning av inkomna projektförslag. Fram till november 1997 
har initiativet behandlat ca 120 ansökningar av vilka 22 projekt formellt 
har beviljats såväl EU-medel, ca 16 miljoner kronor, som svensk 
offentlig medfinansiering. Därutöver har 23 projekt beviljats EU-medel 
under förutsättning att den nationella medfinansieringen kan ordnas. 
URBAN syftar till att angripa problem i stadsområden och förorter. I 
Sverige berörs endast ett par stadsdelar i Malmö kommun. Programmet 
omfattar ca 5 miljoner ecu (ca 42,5 miljoner kronor) från kommissionen 
och lika mycket från svenska offentliga finansiärer. Tre möten har hållits 
i beslutsgruppen fram till oktober och på dessa har 14 projekt godkänts 
för 2,1 miljoner kronor eller 5 procent av den totala EU-ramen.
PESCA syftar till att främja ökad variation inom näringslivet på orter 
som varit starkt beroende av fiskerinäringen. Sexton kommuner inom 
fem områden (Norrlandskusten, ostkusten, sydkusten, västkusten samt 
insjön Vänern) berörs av initiativet. För PESCA bidrar EU med 4,1 
miljoner ecu (34,9 miljoner kronor) medan nationell offentlig 
medfinansiering och privat finansiering uppgår till 2,8 respektive 4 
miljoner ecu (23,8 respektive 34 miljoner kronor). 
Övervakningskommittén har sammanträtt fyra gånger, senast i november. 
Programmet har framskridit långsamt, och endast ca 10 procent av 
tillgängliga medel har beviljats till olika projekt. Under hösten 1997 har 
de flesta berörda parter och organisationer varit delaktiga i en diskussion 
om programmets framtid, vilket bör få effekter på nyttjandegraden under 
åren 1998 och 1999.
22 Miljö
EU:s miljöpolitik skall bidra till att bevara, skydda och förbättra miljön, 
skydda människors hälsa, utnyttja naturresurserna varsamt och rationellt 
samt främja åtgärder på internationell nivå. Miljöfrågorna har funnits  på 
gemenskapens dagordning sedan 1972 då det första 
handlingsprogrammet för miljön antogs. Formerna för den gemensamma 
miljöpolitiken utvecklades ytterligare när Unionsfördraget trädde i kraft 
1993. De ändringar i fördragen som kommer att beslutas genom 
Amsterdamfördraget innebär ännu en viktig utveckling av de 
grundläggande principerna för skyddet av miljön. Hållbar utveckling slås 
fast som ett övergripande mål för hela EU.
Under 1997 har hållits fyra miljöministerrådsmöten. Vidare 
arrangerades i april ett informellt ministermöte om miljön och de små 
och medelstora företagen.
22.1 Utvecklingen på de av Sverige prioriterade områdena
22.1.1 Försurning
Försurning är ett allvarligt miljöproblem i Sverige, och merparten av de 
luftföroreningar som bidrar till försurningen kommer från andra länder 
(ca 80 %). Av dessa kommer ca 50 % från övriga EU-stater. Mot denna 
bakgrund är det naturligt att se försurningen som en prioriterad 
miljöfråga i EU-arbetet. I mars 1995 lyckades Sverige få gehör för att 
kommissionen skulle få i uppgift att ta fram en strategi för att begränsa 
utsläppen av försurande ämnen. Kommissionen presenterade sitt 
meddelande, KOM (97) 88, om en strategi för att bekämpa försurningen i 
mars 1997. Vid utarbetandet av strategin deltog en svensk nationell 
expert.
I EU:s femte miljöhandlingsprogram sägs att utsläppen av försurande 
ämnen skall minskas så att kritiska belastningsgränser inte överskrids 
någonstans i unionen. Detta är också det långsiktiga målet i 
kommissionens strategi, men i denna fastställs också ett delmål som 
innebär en minskning av den areal som består av oskyddade ekosystem 
med 50 % till år 2010. Kommissionens meddelande innebär långtgående 
åtgärder och kommer att medföra en betydlig förbättring för svensk del. 
Om strategin genomförs kommer 1,6 % av Sveriges yta att vara över den 
kritiska belastningsgränsen år 2010 jämfört med 23 % år 1990.
Kommissionens meddelande innehåller ett antal förslag till åtgärder 
som skall vidtas för att man skall kunna uppnå delmålet. Två av dessa, 
revidering av direktiv 93/12/EEG om minskning av svavelhalten i vissa 
flytande bränslen och ratificeringen av 1994 års svavelprotokoll inom 
konventionen om långväga gränsöverskridande luftföroreningar, 
behandlas för närvarande i rådet. Förslaget om att ratificera 1994 års  
svavelprotokoll har accepterats av alla länder. Storbritannien planerar att 
behandla direktivet om svavel i bränslen under sitt ordförandeskap våren 
1998. Utöver dessa åtgärder avser kommissionen att lägga fram förslag 
om en revidering av direktiv 88/609/EEG om stora 
förbränningsanläggningar samt ett nytt direktiv med nationella tak för 
utsläpp av svaveldioxid, kväveoxider och ammoniak. Det första förslaget 
kommer att presenteras under våren 1998 och det senare beräknas bli 
klart i december 1998.
Rådsslutsatser om kommissionens meddelande antogs på rådsmötet i 
december 1997.
22.1.2 Klimatpåverkan
Under året har det pågått förhandlingar om ett protokoll till FN:s 
ramkonvention för klimatförändringar. Frågan behandlades vid 
konventionens tredje partsmöte som ägde rum i Kyoto i december 1997. 
Förhandlingarna har förberetts i en förhandlingsgrupp som tillsattes av 
det första partsmötet i Berlin 1995. Vid mötena i gruppen förhandlades 
bl.a. om bindande utsläppsreduktioner för alla industriländer (de s.k. 
annex-1-länderna) samt gemensamma åtgärder för att bekämpa 
klimatförändringarna.
EU har varit drivande under det globala förhandlingsarbetet. EU:s 
ståndpunkter har förberetts i en särskild rådsarbetsgrupp, ad hoc-gruppen 
för klimatfrågor. Under hösten 1996 började gruppen mer konkret 
diskutera ett förhandlingsbud för EU vad gäller bindande 
utsläppsreduktioner. Ståndpunkterna utvecklades vidare under det 
nederländska ordförandeskapet våren 1997. I rådsslutsatser i mars och 
juni 1997 presenterades EU:s förslag till reduktionsåtaganden: att alla 
industriländer skall minska sina sammanvägda utsläpp av koldioxid, 
metan och dikväveoxid med 15 % till år 2010 och med minst 7,5 % till år 
2005. I rådsslutsatserna i mars presenterades också en indikativ 
bördefördelning för hur EU skulle kunna fördela ett gemensamt mål. Det 
betonades dock att denna fördelning skulle omarbetas beroende på 
utfallet av förhandlingarna i Kyoto.
Arbetet i ad hoc-gruppen har också inneburit att medlemsländerna 
försökt precisera vilka gemensamma åtgärder man behöver genomföra 
för att uppfylla EU:s klimatmål. Följande åtgärdsområden för reduktion 
av växthusgaser har pekats ut:
  borttagande av hinder mot ökad användning av förnybara energikällor,
  åtgärder för energieffektivisering för hushållsapparater,
  införande av minimiskattesatser på bränslen,
  reduktion av koldioxidutsläppen från nya personbilar,
  införande av bränsleskatter och/eller effektivitetskrav på internationell 
sjö- och luftfart,
  successivt borttagande av subsidier på fossila bränslen och andra 
subventioner som hindrar en effektiv energianvändning,
  införande av ett ramverk för miljöskatter,
  introduktion av frivilliga åtaganden för tung industri,
  koordinering av normer för energieffektivitet och/eller ekonomiska 
incitament för utveckling av avancerade industriprocesser,
  åtgärder för minskade utsläpp av metan.
Det fortsatta arbetet med dessa områden innebär en ytterligare 
precisering och prioritering av åtgärder som behövs för att uppfylla EU:s 
kommande klimatmål. I detta arbete skall också vikt läggas vid kostnader 
och möjlighet till reduktioner.
Kyotokonferensen blev en framgång. Man lyckades åstadkomma ett 
protokoll som innebär bindande reduktioner av växthusgaserna 
koldioxid, metan, dikväveoxid, freoner och svavelhexafluorid. 
Sammanlagt innebär överenskommelsen en minskning av dessa gaser 
med 5,2 % från annex-1-länderna (OECD+CIT) från 1990 års nivå. 
Reduktionerna skall uppnås under perioden 2008–2012. EU har åtagit sig 
att gemensamt minska utsläppen för de ifrågavarande gaserna med 8 %.
EU hade, som nämnts ovan, förut föreslagit en minskning med 15 % 
för koldioxid, metan och dikväveoxid till år 2010. EU:s 
reduktionsåtagande enligt protokollet på 8 % motsvarar ungefär en 
reduktion på 11 % för de tre gaser som ingick i EU:s utgångsbud. 
EU har tidigare deklarerat sin avsikt att uppfylla åtaganden gentemot 
det kommande protokollet gemensamt i en s.k. utsläppsbubbla. I 
förhandlingarna fick EU gehör för denna möjlighet och i protokollet 
finns en artikel som reglerar sådana samarbetsformer. EU har också 
under förhandlingarna förklarat sin avsikt att uppfylla sina åtaganden på 
detta sätt. Tidigare har som ovan nämnts en indikativ bördefördelning 
diskuterats inom EU. Nu väntas EU fastställa en slutlig bördefördelning 
som kommer att notifieras till konventionssekretariatet. Arbetet med att 
utarbeta denna bördefördelning kommer att inledas under våren 1998. 
22.1.3 Kemikalier och bekämpningsmedel
 Svenska övergångsregler
Sverige fick, i likhet med Finland och Österrike, i samband med inträdet i 
EU rätten att till utgången av 1998 tillämpa sina strängare regler på vissa 
specificerade delar av kemikalieområdet. Liksom under år 1996 har 
kommissionen haft två möten med de tre nya medlemsländerna om läget 
beträffande de olika övergångslösningarna på kemikalieområdet. 
Unionen har förbundit sig att under övergångstiden se över de 
gemensamma reglerna. Detta arbete har pågått under året, och både 
Regeringskansliet och myndigheterna i Sverige arbetar aktivt för att EU:s 
regler skall anpassas till den svenska säkerhetsnivån. Redan har positiva 
resultat uppnåtts i fråga om klassificeringen av enskilda ämnen. 
Översynen är dock inte slutförd, och slutliga beslut i flera av frågorna 
kan inte väntas förrän under 1998. Kemikalieinspektionen har lagt ned 
stora resurser på att ta fram ett faktaunderlag som kan användas vid 
revideringen av de rättsakter från vilka Sverige har undantag. Av 
betydelse för de svenska undantagen är det förslag till ändring av 
direktivet om klassificering och märkning av farliga beredningar som nu 
behandlas i rådet och parlamentet. I övrigt kommer de flesta av 
undantagen att kunna behandlas av kommissionen genom beslut enligt 
kommittéförfaranden. Detta gäller t.ex. det så kallade 
begränsningsdirektivet (76/769/EEG) som behöver ändras med hänsyn 
till de strängare svenska reglerna för PCP, arsenik, kadmium och 
tennorganiska föreningar. För att få underlag till en revidering av 
bestämmelserna för dessa ämnen har kommissionen anlitat 
konsultföretag som gör en miljö- och hälsomässig bedömning av 
ämnena. Dessutom skall för- och nackdelar med ytterligare 
begränsningar belysas. De första utkasten till rapporter har blivit 
tillgängliga under hösten. 
Europaparlamentet yttrade sig första gången i juni 1997 om förslaget 
till ändring av direktivet om klassificering och märkning av farliga 
beredningar. Kommissionen har därefter lagt fram ett reviderat förslag 
som under hösten har diskuterats i rådet. Arbetet kommer att fortsätta 
under 1998 med målsättningen att beslut skall fattas före årets utgång.
Kommissionen har också under hösten börjat diskutera med 
medlemsländerna om en revidering av batteridirektivet, som har 
betydelse för Sveriges undantag när det gäller kvicksilverhalten i vissa 
batterier.
Bekämpningsmedel
Under året har arbetet med ett nytt direktiv om biocider fortsatt. Förslaget 
avser bekämpningsmedel som används till annat än växtskydd, t.ex. 
träskyddsmedel. Då Europaparlamentet under året kom med förslag till 
ändringar har diskussioner om vilka av dessa som kan accepteras av både 
rådet och parlamentet skett vid förlikningsförfarande under hösten. 
Denna process är nu avslutad och en överenskommelse har nåtts.
Inom ramen för det existerande direktivet om växtskyddsmedel – som 
avser bekämpningsmedel inom jordbruket och trädgårdsodlingen – finns 
ett tioårsprogram för utvärdering av alla verksamma ämnen som i dag 
används i medlen. Sverige svarar för utvärderingen av fyra verksamma 
ämnen i en första omgång. 
Utsläpp av flyktiga organiska ämnen
Förslag till ett direktiv om begränsning av utsläpp av flyktiga organiska 
ämnen från industriell verksamhet behandlas för närvarande i 
Europaparlamentet och rådet. I detta direktivförslag, liksom i 
biociddirektivet, har substitutionsprincipen fått tydligt genomslag i den 
gemensamma ståndpunkt som rådet enats om. 
22.1.4 Kretsloppsanpassning
Kommissionen har under 1997 arbetat med ett förslag till ändring av 
direktivet om batterier och ackumulatorer som innehåller farliga ämnen. 
Bl.a. diskuteras en utvidgning av direktivets tillämpningsområde till att 
omfatta alla batterier, liksom införande av avvecklingsmål för kadmium 
och kvicksilver i batterier.  
Andra områden där det under 1997 pågått arbete inom kommissionen 
är ett nytt direktiv om förbränning av icke-farligt avfall och en revidering 
av direktivet om farligt avfall för att inkludera även hushållens farliga 
avfall. EUROSTAT har under året arbetat med ett förslag till förordning 
om avfallsstatistik.
22.1.5 Biologisk mångfald, naturvård och genetiskt 
modifierade organismer
Den globala FN-konventionen om biologisk mångfald är en viktig 
utgångspunkt för arbetet inom unionen på detta område. Kommissionen 
har under året i samråd med medlemsstaterna arbetat med att utveckla en 
strategi för biologisk mångfald. Med utgångspunkt från tidigare 
erfarenheter av arbete med nationella strategier har Sverige agerat för att 
integrera bevarandet och det hållbara nyttjandet av den biologiska 
mångfalden framför allt inom de areella näringarna. Sverige har då 
betonat principen om sektorsintegrerat miljöansvar.
Sverige har fått gott gehör för sin linje. Det förslag till strategi som 
finns har sektorsansvaret för den biologiska mångfalden som en bärande 
princip. Strategin inriktas i första hand på sektorer med en stor grad av 
gemensamhetspolitik, som t.ex. jordbruk och fiske, men behandlar även 
andra sektorer som naturvård, bistånd, turism, skog etc. där den kommer 
att utgöra en grund för utvecklandet av sektorsvisa aktionsplaner inom 
relevanta sektorer. Strategin beräknas bli antagen under första delen av 
1998. Kommissionen har även arbetat fram en rapport till partsmötet 
inom ramen för konventionen om biologisk mångfald. I denna redovisas 
EU:s hittillsvarande arbete med och erfarenheter av att genomföra 
konventionen.
EU:s viktigaste instrument för den gemensamma naturvårdspolitiken 
är direktiven om bevarande av vilda fåglar (79/409/EEG) och om 
bevarande av livsmiljöer samt vilda djur och växter (92/43/EEG), det s.k. 
art- och habitatdirektivet. Enligt direktiven skall medlemsstaterna skapa 
ett nätverk av särskilda bevarandeområden benämnt Natura 2000. 
Områdena skall väljas ut med hänsyn till de naturtyper, livsmiljöer och 
arter som räknas upp i direktiven. Regeringen har hittills rapporterat 
sammanlagt 225 särskilda skyddsområden enligt fågeldirektivet, och 
1 038 områden enligt art- och habitatdirektivet. Den sammanlagda 
arealen uppgår till mer än 40 000 kvadratkilometer. Sverige har därmed 
föreslagit störst areal till Natura 2000 av alla EU-länder och efter Italien 
flest områden. Det förslag som gemensamt lades fram 1996 av Sverige 
och Finland för att komplettera de ovanstående direktiven med nordiska 
arter och naturtyper för att få dem bättre anpassade till nordiska 
förhållanden antogs under året. 
Det förekommer en omfattande handel med vilda djur och växter av 
vilka en del hotas till sin existens. Handeln med dessa regleras i 
konventionen om internationell handel med utrotningshotade arter av 
vilda djur och växter (CITES). Gemenskapens kontroll av CITES-
reglerade varor vid unionens gräns mot tredje land har utsatts för både 
internationell och intern kritik för bristande effektivitet. I början av 1990-
talet påbörjades arbetet med att utarbeta en ny förordning om handel med 
hotade arter. Den nya förordningen (EG) nr 228/97 om skyddet av arter 
av vilda djur och växter genom kontroll av handeln trädde i kraft den 1 
juni 1997. Det nya regelverket är ett betydelsefullt framsteg för att 
kontrollera handeln med hotade arter. Sverige har under året genomfört 
ändringar i lagen (1994:1818) om åtgärder beträffande djur och växter 
som tillhör skyddade arter enligt direktivet.
Inom EU regleras genteknikfrågorna i två direktiv, som behandlar 
innesluten användning av genetiskt modifierade organismer (direktiv 
90/219/EEG) och avsiktlig utsättning av genetiskt modifierade 
organismer i miljön (direktiv 90/220/EEG). De senare reglerna har 
debatterats ingående inom EU under de senaste åren. Rutinerna har 
uppfattats som tidsödande och byråkratiska. Bristen på gemensamma 
normer för riskbedömning har lett till att olika medlemsländer  kommit 
till skilda slutsatser med samma underlag som utgångspunkt. Det har 
funnits ett stort behov av att se över de gemensamma reglerna på 
området.
En sådan översyn har påbörjats av kommissionen. Beslut om ett 
förslag till ändringar av direktiv 90/219/EEG har fattats i december 1997. 
Arbetet med översynen av det mer kontroversiella direktiv 90/220/EEG 
pågår i kommissionen, och ett färdigt förslag förväntas under första 
hälften av 1998. Syftet med revideringen är att effektivisera de 
administrativa rutinerna med bibehållen hög säkerhet för miljö och 
mänsklig hälsa. Från svensk sida har förts fram att det är särskilt viktigt 
att de långsiktiga miljöeffekterna av olika tillämpningar  bedöms i större 
utsträckning än i dag. Vidare är det angeläget att utveckla gemensam syn 
på värdering av positiva och negativa miljökonsekvenser samt att 
utveckla en gemensam politik när det gäller vissa tillämpningar av 
antibiotikaresistens, markörer, herbicidtolerans och insektsresistens.
Inom ramen för konventionen om biologisk mångfald förhandlas ett 
protokoll om biosäkerhet. Protokollet syftar till att minimera riskerna för 
bevarandet och det uthålliga nyttjandet av den biologiska mångfalden  
vid gränsöverskridande transporter av levande organismer som 
framställts genom modern bioteknik. Som part till konventionen spelar 
EU en viktig roll i förhandlingsarbetet. Viktiga frågor i sammanhanget är 
att protokollet harmoniserar ansökningsförfaranden för att underlätta för 
sökande och för att länder utan utvecklad nationell lagstiftning skall 
kunna tillämpa protokollets regelsystem. Det är viktigt att EU:s syn på 
och arbetet med att utveckla protokollet samordnas med den pågående 
revideringen av EU:s egen lagstiftning om genetiskt modifierade 
organismer.
22.1.6 Bilavgas- och bränslefrågor
Ministerrådet har under året behandlat två nya förslag från kommissionen 
om skärpta avgaskrav för nya fordon. Förslagen har tagits fram genom 
det s.k. Auto/Oilprogrammet och avser personbilar och lätta lastbilar och 
bussar.
För båda förslagen drev Sverige aktivt, och fick gehör för, två viktiga 
principer: 
  Ett gemensamt system för hållbarhetskrav i kombination med 
tillverkaransvar skall införas inom EU. Hållbarhetskrav kommer att 
gälla för samtliga fordon som godkänts enligt direktivet.
  Särskilda kallkörningskrav skall införas för nya bensindrivna fordon. 
Dessa krav införs med början år 2002.
Förslagen innebär i övrigt att avgaskraven för samtliga berörda fordon 
skärps med början år 2000. En indikativ kravnivå för år 2005 införs för 
att kunna gynnas med ekonomiska styrmedel. Vidare kommer krav om 
datoriserade felindikeringssystem för avgasreningsutrustningen att 
införas.
Rådet har även inom Auto/Oil-programmet under året behandlat 
kommissionens förslag till kvalitetskrav på fordonsbränslen, bensin och 
diesel, som skall gälla från år 2000. Sverige har aktivt verkat för 
skärpningar i direktivet och särskilt av gränsvärdena på svavel i både 
bensin och diesel. Vidare har Sverige verkat för  att gränsvärden för ett 
andra steg år 2005 skall införas i direktivet. Rådet kom preliminärt 
överens om att sänka gränsvärdet något för svavel i bensin samt att införa 
gränsvärden för svavelhalten i bensin och diesel år 2005, vilket var en 
framgång för Sverige. 
22.2 Övriga miljöfrågor
22.2.1 Övergripande strategi för hållbar utveckling inom EU
I slutsatserna från Europeiska rådets möte i december 1997 i Luxemburg 
betonar rådet sin övertygelse – som uttrycks i den framtida artikel 6 i 
fördraget – att miljöskyddskraven bör integreras i gemenskapens politik 
och åtgärder, särskilt i syfte att främja en hållbar utveckling. Mot denna 
bakgrund uppmanar Europeiska rådet kommissionen att före mötet i juni 
1998 förelägga det en strategi för att uppnå detta mål.
Rekommendationen har tillkommit på svenskt initiativ. Syftet har varit 
att föra upp frågan om hållbar utveckling och behovet av integrering av 
miljöhänsyn i alla politikområden på högsta politiska nivå. 
Förutsättningarna för att driva på en sådan utveckling inom hela EU bör 
därmed förbättras. Ett strategiskt dokument från kommissionen kan 
också tjäna som förberedelse av det övergripande handlingsprogram på 
miljöområdet som kommer att följa efter det femte 
miljöhandlingsprogrammet (se avsnitt 22.2.2). En utgångspunkt för det 
svenska förslaget har varit de förändringar i fördraget som införs i och 
med att Amsterdamfördraget genomförs (se avsnitt 22.2.6). Initiativet 
aviserades i den rapport som Statsrådsdelegationen för ekologiskt hållbar 
utveckling lämnade våren 1997, i vilken det sades att Sverige skall verka 
för att Europeiska rådet skall beställa en övergripande vitbok för hållbar 
utveckling.
22.2.2 Översynen av det femte 
miljöhandlingsprogrammet 
Miljöministrarna kom i december 1996 överens om en gemensam 
ståndpunkt i fråga om översynen av det femte 
miljöhandlingsprogrammet. Översynens förslag till aktionsplan har under 
1997 behandlats av Europaparlamentet enligt medbeslutandeförfarandet. 
I juli antog parlamentet ett trettiotal förslag till ändringar av vilka 
kommissionen accepterade hälften.  Rådets behandling pågår och ett 
förlikningsförfarande förbereds. Beslut bör dock kunna antas slutligt 
under 1998.
22.2.3 LIFE
Målet för EU:s miljöfond LIFE är att bidra till utvecklingen och 
genomförandet av EU:s miljöpolitik. Fonden stöder dels 
naturvårdsåtgärder (LIFE Natur), dels pilot- och utvecklingsprojekt av 
innovativ karaktär (LIFE Miljö). Under åren 1996–1999 löper LIFE II. 
Det s.k. referensbeloppet för denna period uppgår till 450 miljoner ecu. 
Den årliga budgeten uppgår till ca 800 miljoner kronor.  Av medlen går 
46 % till naturvårdsåtgärder; det är här fråga om att genomföra habitat- 
och fågeldirektiven samt att bilda det ekologiska nätverket Natura 2000. 
Till andra åtgärder för att genomföra EU:s miljöpolitik, såsom 
utvecklingsprojekt, går likaledes 46 %. Resterande medel används dels 
för stöd till länder som angränsar till Medelhavet och Östersjön men som 
inte är associerade till EU (5 %), dels till utvärdering av och information 
om LIFE-projekt (3 %). Under år 1997 har detaljerad information om 
beviljade projekt lagts ut på kommissionens hemsida på Internet. En 
större utvärdering av LIFE II har nyligen beslutats, och dess resultat 
kommer att ligga till grund för rådets ställningstagande till en eventuell 
fortsättning av LIFE efter år 1999. 
I Sverige svarar Naturvårdsverket, i samråd med Närings- och 
teknikutvecklingsverket, för administrationen av LIFE. Efter Sveriges 
inträde i EU har omkring 155 miljoner kronor kommit svenska 
miljöprojekt till del.  Under år 1997 satsades drygt 50 miljoner kronor ur 
fonden på sådana svenska projekt. Stöd har därvid lämnats främst till 
projekt om vattensnål teknik, mikrovågstorkning av färg, omvandling av 
avfall med plasmateknologi, återvinning av plast samt miljöhänsyn i 
fysisk planering. Även projekt för skydd av naturskogar, myrar och 
läderbaggen har fått bidrag. Ett nytt inslag är svenskt partnerskap i andra 
länders projekt; detta har medfört såväl värdefull erfarenhet som ett 
tillskott av medel för svenskt vidkommande. 
22.2.4 Kärnsäkerhet och strålskydd
Direktiv 97/437/Euratom om skydd för personers hälsa mot faror vid 
joniserande strålning i samband med medicinsk bestrålning, det s.k. 
patientdirektivet, antogs den 30 juni. Genom direktivet upphävs direktiv 
84/466/Euratom. De nya reglerna innebär en anpassning till de nya 
grundläggande säkerhetsnormer som tidigare antagits inom Euratom.
Arbetet för att stärka det internationella atomenergiorganets (IAEA) 
safeguard-system (kärnämneskontroll) – det s.k. 93+2-programmet – 
fortsatte under året. Förhandlingarna i Wien om ett s.k. modellprotokoll 
slutfördes.  EU-länderna utarbetade därefter gemensamt mandat för 
kommissionen att förhandla med IAEA om tilläggsprotokoll till 
safeguardsavtalen med organisationen på grundval av modellprotokollet. 
Förhandlingsmandaten antogs av rådet den 1 december.  EU:s 
förhandlingar med IAEA påbörjades därefter i Luxemburg den 2 
december. IAEA:s 93+2-program utgör ett viktigt element i stärkandet av 
den internationella icke-spridningsregimen på kärnvapenområdet.
Under senvåren slutfördes förhandlingarna om Euratoms medlemskap 
i KEDO (The Korean Peninsula Energy Development Organization). 
Efter beslut av ministerrådet i juli anslöt sig Euratom till KEDO den 19 
september. Syftet med medlemskapet är att från EU:s sida bidra till att 
säkra den fredliga användningen av kärnenergi på koreanska halvön, visa 
starkt stöd för IAEA:s ansträngningar att säkerställa Nordkoreas 
efterlevnad av sitt safeguard-avtal och att bidra till kärnsäkerhet i 
Nordkorea. Unionen önskar vidare genom medlemskapet i KEDO stärka 
samarbetet med USA inom ramen för den nya transatlantiska agendan 
och med Japan och Sydkorea inom ramen för EU:s strategi för samarbete 
med Asien.
22.2.5 Uppföljningen av UNCED
Inom EU pågick ett intensivt koordinerings- och förhandlingsarbete inför 
både Kommissionens för hållbar utveckling (CSD) femte möte i april 
1997 och generalförsamlingens nittonde extra möte (UNGASS) i juni. 
CSD ägnade sitt femte möte åt förberedelser och förhandlingar inför 
generalförsamlingens extra möte. Syftet med UNGASS var att göra en 
utvärdering och bedömning av arbetet med Agenda 21 samt att enas om 
ett program för att driva på genomförandet av den.
Fem möten hölls i Bryssel under våren för att förbereda EU-positioner 
inför CSD och UNGASS. Samråd skedde även i anslutning till CSD:s 
intersessionella möte i månadsskiftet februari/mars, själva CSD-mötet 
samt UNGASS. Sverige deltog aktivt i förberedelserna och bidrog bl.a. 
till att utveckla EU:s ståndpunkter om vatten, hållbara produktions- och 
konsumtionsmönster, jämställdhet och CSD:s framtida arbetsprogram.
EU blev genom goda interna förberedelser en dominerande aktör vid 
UNGASS och bidrog därigenom till att vatten och energi finns med i 
CSD:s femåriga arbetsprogram. EU:s positioner avspeglas också i att 
bekämpande av fattigdom samt hållbara produktions- och 
konsumtionsmönster är genomgående teman för de kommande fem åren. 
Ytterligare EU-initiativ som gav genomslag var att eko-effektivitet, dvs. 
förbättrad material- och energieffektivitet, skall eftersträvas. Svenska 
prioriteringar avspeglas väl i besluten. Bakom detta låg främst ett 
krävande och långsiktigt arbete i EU, underlättat av ett utmärkt 
nederländskt ordförandeskap.
CSD:s sjätte möte äger rum under april–maj 1998, och ett intensivt 
förberedelsearbete pågår inom EU. Hittills har fyra möten ägt rum under 
hösten, och förhandlingar pågår om EU-ståndpunkter för t.ex. 
färskvatten.
22.2.6 Miljöfrågorna i regeringskonferensen
Amsterdamfördraget innebär en viktig utveckling av de grundläggande 
principerna för EU-politiken för en hållbar utveckling och skyddet av 
miljön. De ändringar i fördragen som beslutades ligger helt i linje med de 
förslag som presenterades av Sverige under regeringskonferensen.
I kort sammanfattning innebär ändringarna att hållbar utveckling slås 
fast som ett övergripande mål för hela EU i både Unionsfördraget och 
EG-fördraget. Kravet på att integrera miljöaspekter i den politik som 
bedrivs på andra politikområden lyfts fram från artikel 130r.2 i EG-
fördraget till fördragets inledning. Genom ändringarna i den s.k. 
miljögarantin (artikel 100a.4) klarläggs bl.a. rätten att under vissa 
förutsättningar införa nationella regler på områden där det redan finns 
harmoniserade regler. Viktiga nyheter är att miljögarantin kan tillämpas 
på rättsakter som beslutas av kommissionen efter delegation från rådet 
och parlamentet och att kommissionen får en tidsfrist för beslut när 
regeln åberopas av en medlemsstat. Genom en ändring i artikel 100a.3 
klargörs att det inte bara är kommissionen utan också rådet och 
Europaparlamentet som skall sträva mot en hög miljöskyddsnivå när 
regler beslutas för den inre marknaden.
Av stor betydelse är slutligen att medbeslutandeförfarandet med 
Europaparlamentet (artikel 189b) blir tillämpligt för i princip alla beslut 
på miljöområdet. 
22.2.7 Räddningstjänst, farlig industriell verksamhet
Rådet beslutade i december 1996 om det nya Seveso-direktivet 
(96/82/EG) om åtgärder för att förebygga och begränsa följderna av 
allvarliga olyckshändelser där farliga ämnen ingår. Det fortsatta arbetet 
med att införa och tillämpa direktivet har behandlats av kommissionens 
Seveso-kommitté vid två möten under 1997. Härutöver har Seveso-
kommitténs undergrupper arbetat med vissa tillämpningsfrågor m.m.
Regeringen har tillsatt Utredningen om kemikalieolyckor m.m. (Fö 
1996:09) som skall lämna förslag bl.a. om genomförandet av det nya 
Seveso-direktivet i Sverige och om hur myndighetsansvaret inom 
området skall regleras.
Rådet beslutade den 19 december 1997 (98/22/EG) om att inrätta ett 
program för gemenskapsåtgärder till förmån för räddningstjänsten. 
Programmet, som är tvåårigt (1998–1999), inrättades för att bidra till 
skyddet av personer, miljö och egendom vid naturkatastrofer eller 
tekniska katastrofer, utan att detta påverkar fördelningen av 
befogenheterna på nationell nivå.
Programmet syftar till att stödja och komplettera medlemsstaternas 
ansträngningar inom ramen för deras räddningstjänståtgärder på 
nationell, regional och lokal nivå, liksom till att stimulera 
medlemsstaternas samarbete på detta område.
23 Konsumentpolitik
EU-samarbetet på konsumentområdet skall enligt EG-fördraget bidra till 
att en hög konsumentskyddsnivå uppnås genom tillnärmning av 
medlemsstaternas bestämmelser som syftar till att upprätthålla den inre 
marknaden och få den att fungera. EU kan också göra särskilda insatser 
som understöder och kompletterar medlemsstaternas politik på området.
23.1 Regeringskonferensen
I konsumentskyddsartikeln 129a i EG-fördraget framstår åtgärder inom 
ramen för förverkligandet av den inre marknaden (enligt artikel 100a) 
som gemenskapens huvudsakliga medel att bidra till en hög nivå på 
konsumentskyddet. Vid sidan av detta kan gemenskapen göra vissa 
”särskilda insatser” med stöd av konsumentskyddsartikeln. 
Konsumentområdet kan därför uppfattas som ett underordnat 
politikområde.
Genom Amsterdamfördraget tydliggörs emellertid att 
konsumentpolitiken även är ett självständigt politikområde. 
Målformuleringen i första punkten i artikel 129a har uttryckts klarare och 
även kompletterats med en skrivning som innebär att gemenskapen skall 
bidra till att främja konsumenternas rätt till utbildning och att organisera 
sig. 
Även gemenskapens befogenheter på konsumentområdet har kommit 
till uttryck tydligare. Gemenskapen skall vidta åtgärder med huvudsyftet 
att uppnå målen att främja konsumenternas intressen och säkerställa en 
hög konsumentskyddsnivå. Rådet skall besluta om åtgärder som, i likhet 
med vad som gäller för särskilda insatser i dag, kan vara inriktade på att 
stödja eller komplettera medlemsstaternas politik. Åtgärderna kan 
emellertid också avse att övervaka deras politik.
En annan viktig förändring är att konsumentskyddskraven skall 
beaktas när gemenskapens övriga politik och verksamhet utformas och 
genomförs.
Även andra förändringar av betydelse för konsumentintresset har 
genomförts. Artikel 100a.3 har förstärkts på så sätt att det inte bara är 
kommissionen utan också rådet och Europaparlamentet som skall sträva 
efter en hög miljö- och konsumentskyddsnivå när regler beslutas för den 
inre marknaden. Förändringen i artikel 129 innebär att parlamentet får 
medbeslutanderätt för sådana åtgärder inom veterinär- och 
växtskyddsområdena  som direkt syftar till att skydda folkhälsan.
23.2 Konsumentpolitiken i framtiden m.m.
Det nederländska ordförandeskapet presenterade i februari 1997 ett 
meddelande om den framtida konsumentpolitiken. En huvudprincip i 
dokumentet är att konsumenter på olika sätt skall stödjas så att de kan 
spela en mer betydelsefull roll på marknaden. Stödet bör främst ske 
genom starka konsumentorganisationer. Med välutbildade och 
välinformerade konsumenter kan marknaden lösa huvuddelen av de 
problem som konsumenterna kan tänkas möta. Ingrepp från 
statsmakterna bör endast göras då det verkligen är nödvändigt.
Med utgångspunkt i dokumentet hölls en diskussionen på 
konsumentministermötet den 10 april. Diskussionen koncentrerades 
kring frågor om hur konsumenternas ställning på marknaden kan 
förstärkas, när det är befogat att statsmakterna ingriper med lagstiftning, 
samt på vilka områden översyn och förenkling kan göras av befintlig 
konsumentskyddande lagstiftning. 
Alla medlemsstater välkomnade ordförandeskapets initiativ på detta 
område. Många medlemsstater framhöll marknadens viktiga roll men 
betonade att även lagstiftning i många fall är nödvändig. Vikten av fri 
konkurrens och öppna marknader för konsumenterna underströks. 
Konsumenternas förtroende för den gemensamma marknaden måste 
stärkas. Såväl konsumentorganisationer som konsumentmyndigheter har 
en viktig roll att spela på marknaden. Flera medlemsstater framhöll 
behovet av förstärkningar i fördraget. En dialog mellan 
konsumentrepresentanter och företag ansågs vara ett bra komplement till 
lagstiftning. Viktiga frågor som nämndes var hälsa och säkerhet, 
finansiella tjänster, utbildning och information, den nya 
informationstekniken etc. Alla frågor som är av gränsöverskridande 
karaktär bör beaktas i detta arbete.
Sverige framhöll att subsidiaritetsprincipen även framdeles är en viktig 
princip. Möjligheten att upprätthålla strängare nationella regler måste 
finnas. I anslutning till detta menade Sverige att en oroväckande tendens 
i EU-arbetet är att den s.k. sändarlandsprincipen i flera fall riskerar att bli 
vägledande. Sverige framhöll även behovet av att tydliga, realistiska och 
uppföljbara verksamhetsmål läggs fast för EU:s konsumentpolitiska 
arbete. Vidare konstaterade Sverige att konkurrens är bra men att det i 
många fall även krävs att statsmakterna ingriper med 
konsumentskyddande lagstiftning för att stärka konsumenternas roll 
gentemot producenterna. 
Kommissionen sammanfattade diskussionen med att framhålla att 
ansträngningar måste göras för att skapa en fungerande marknad som 
gynnar konsumenterna. Det är nödvändigt att marknaden fungerar, men 
detta är inte tillräckligt för att konsumenterna skall kunna balansera 
företagens makt. Inom vissa sektorer krävs åtgärder som marknaden inte 
själv kan lösa. Bristen på balans mellan konsumenter och företag beror 
bl.a. på att konsumentorganisationerna är svaga i flertalet medlemsstater 
och att konsumenterna inte har relevant utbildning och inte får tillräcklig 
information. Målet för konsumentpolitiken bör vara att skapa en sådan 
balans. Åtgärder i form av lagstiftning behövs bl.a. på områden som 
finansiella tjänster, livsmedel och IT. Kommissionens fortsatta arbete 
kommer därför att inriktas på en utvärdering av vad som hittills gjorts, att 
lyfta fram vissa områden där behov av lagstiftning finns, att skapa en 
konstruktiv dialog mellan producenter och konsumenter samt att stärka 
konsumentorganisationernas roll.
23.3 Livsmedelssäkerhet
Det luxemburgska ordförandeskapet initierade en diskussion om 
livsmedelssäkerhet i fyra olika ministerråd under hösten 1997. 
Diskussionen i konsumentministerrådet baserades dels på 
kommissionens meddelande om konsumenters hälsa och 
livsmedelssäkerhet, dels på grönboken om allmänna principer för 
gemenskapens livsmedelslagstiftning. Dessutom berördes den föreslagna 
utvidgningen av direktiv 85/374/EEG om tillnärmning av 
medlemsstaternas lagar och andra författningar om skadeståndsansvar för 
produkter med säkerhetsbrister och om produktansvar, det s.k. 
produktansvarsdirektivet. 
Kommissionens meddelande om livsmedelssäkerhet och 
konsumenthälsa (dok. 8386/97) innehåller en presentation av 
kommissionens nya strategi på livsmedelssäkerhetsområdet och den 
överflyttning av ansvaret för vissa livsmedelsfrågor som under året har 
genomförts inom kommissionen. Frågor som rör livsmedelssäkerhet och 
ansvaret för konsumenternas hälsoskydd har förts över till EU:s 
konsumentdirektorat (GD XXIV) från jordbruksdirektoratet (GD VI) och 
direktoraten för industri (GD III) och inre marknaden (GD XV). 
Lagstiftningen inom detta område kommer dock även i fortsättningen att 
behandlas av andra direktorat. Det är således bara kontrollfunktionerna 
och ansvaret för den vetenskapliga rådgivningen som förts över till 
konsumentdirektoratet. 
Målet med denna nya politiska inriktning är att förstärka skyddet för 
människors hälsa. Syftet med den nya strategin presenterades av 
kommissionens ordförande Jacques Santer inför Europaparlamentet den 
18 februari 1997, varvid han betonade att 
  ansvaret för lagstiftning skall hållas avskilt från ansvaret för 
vetenskapligt samråd,
  ansvaret för lagstiftning skall hållas avskilt från ansvaret för 
inspektioner,  
  det skall finnas större insyn och mera vitt tillgänglig information 
under beslutsprocessen när det gäller inspektioner. 
Meddelandet behandlar i detalj kommissionens strategi, särskilt med 
avseende på vetenskapliga utlåtanden, riskanalys samt kontroll och 
tillsyn. Dessa tre komponenter bör alltid ligga till grund för 
verksamheten på livsmedelssäkerhetsområdet, både när det gäller att 
utarbeta ny lagstiftning och att verkställa och handha befintlig 
lagstiftning. 
Sverige stöder kommissionens ambitioner i den nya strategin för 
livsmedelssäkerhet. Kommissionens omorganisation är en tydlig och bra 
markering av konsumentintressenas vikt i organisationen och är, enligt 
svensk mening, ett steg i rätt riktning mot att stärka skyddet för 
konsumenternas hälsa och säkerhet.
Framtiden för gemenskapssystemet för information om olyckor i hemmet 
och på fritiden
Under konsumentministerrådsmötet den 3 november diskuterades 
framtiden för EU:s skaderegistreringssystem för hem- och fritidsolyckor 
(EHLASS). Sverige deltar i systemet sedan 1995. Skaderegistreringen 
används för att kartlägga hem- och fritidsolyckor, ge underlag för 
djupstudier av särskilda olyckstyper, fastställa sambandet mellan 
produkter eller tjänster och olyckor, prioritera insatser och följa upp 
vidtagna åtgärder. När skaderegistreringen väl är utbyggd inom EU 
kommer den systematiskt att kunna användas för att bl.a. förbättra 
riskvärderingen inom Europastandardiseringen, ge ett bättre underlag för 
den europeiska marknadskontrollen och öka möjligheterna till 
samordning av det skadepreventiva arbetet mellan medlemsländerna. 
EHLASS har varit ett försöksprojekt inom EU sedan mer än tio år. 
Man har successivt förlängt projektet i treårsperioder. Systemet är 
produktinriktat och omfattar hittills 65 sjukhus inom EU som regelbundet 
rapporterar om skador som sker i hemmet och på fritiden. 
Kommissionen har nyligen publicerat en konsultrapport där man gör 
en utvärdering av systemet. Slutsatserna i rapporten är att man ger ett 
starkt stöd för EHLASS-systemet och för att förbättringar av systemet 
bör genomföras. Ett antal åtgärder föreslås som skall leda till sådana 
förbättringar att systemets potential kan utnyttjas inom ramen för 
nuvarande kostnader. 
Sverige anser att ett väl utbyggt och fungerande 
skaderapporteringssystem utgör en mycket viktig grund för allt 
produktsäkerhetsarbete. Att ha säkra produkter på marknaden är en viktig 
konsumentfråga. Sverige stöder därför att åtgärder vidtas för att förbättra 
systemet.
Meddelande från kommissionen om konsumentutbildning
Kommissionsledamoten Bonino presenterade under året ett meddelande 
om konsumentutbildning. Dokumentet utgör dels en beskrivning av 
konsumentutbildningen i de olika medlemsstaterna, dels en översikt av 
existerande EU-program på området och dels en beskrivning av åtgärder 
på området som nyligen vidtagits av kommissionen.
23.4 Marknadsföring m.m.
De s.k. barnreklammålen i EG-domstolen
Den 9 juli fällde EG-domstolen sitt avgörande i målen C-34/95, C-35/95 
och C-36/95 från Marknadsdomstolen. Målen gällde frågorna huruvida 
artikel 30 eller artikel 59 i EG-fördraget eller rådets direktiv 89/552/EEG 
(TV-direktivet) hindrar en medlemsstat att ingripa mot TV-reklam som 
en annonsör låter sända från en annan medlemsstat, bl.a. reklam riktad 
till barn under 12 år.
Domstolen uttalade i sin dom att varken TV-direktivet, artikel 30 eller 
artikel 59 i EG-fördraget hindrar att en medlemsstat, med stöd av 
generella föreskrifter om skydd för konsumenter mot vilseledande 
reklam, ingriper mot en annonsör till följd av TV-reklam som sänts från 
en annan medlemsstat. På sändningar som härrör från andra 
medlemsstater utgör däremot TV-direktivet hinder för att tillämpa en 
nationell lagstiftning om radiosändning, i vilken föreskrivs att reklam 
som sänds under annonstid i televisionen inte får syfta till att fånga 
uppmärksamheten hos barn under 12 år.
Prisinformation
Syftet med direktivförslaget om prisinformation är att föreskriva att 
försäljningspris och jämförpris skall anges på alla varor som erbjuds 
konsumenter, för att därigenom underlätta prisjämförelser. Arbetet med 
direktivet har pågått sedan 1995. Förlikningsförhandlingarna avslutades i 
december i och med att såväl Europaparlamentet som rådet godkände 
förlikningskommitténs förslag. Direktivet kommer att antas slutligt i 
början av 1998.
Direktivet som helhet möjliggör för Sverige att behålla sitt system 
samtidigt som det bidrar till en nivåhöjning av kravet på prisinformation i 
många andra EU-länder.
Jämförande reklam
Direktivet om jämförande reklam innebär att jämförelser med 
konkurrenter eller varor i reklamen som huvudregel skall vara tillåtna 
under förutsättning att den uppfyller vissa krav som avser att skydda 
konsumenter och näringsidkare. Till skillnad från många andra direktiv 
på konsument-området är detta av s.k. maximikaraktär, vilket innebär att 
nationella regler inte får vara strängare. Direktivet antogs slutligt den 6 
oktober 1997 (97/55/EG).
Aktörer på den svenska marknaden har, till skillnad mot i flera andra 
medlemsstater, relativt långtgående möjligheter att använda jämförande 
reklam i marknadsföringen. Sveriges mål har därför varit att denna 
möjlighet skall kunna bibehållas i så stor utsträckning som möjligt. 
Förslaget var inledningsvis så utformat att det fanns en risk för att de 
svenska reglerna om otillbörlig marknadsföring inte skulle kunna 
tillämpas på reklam som innehåller en jämförelse. Efter svenska insatser 
har förslaget utformats så att medlemsstaterna fortfarande kan ingripa 
mot reklam som är otillbörlig från andra utgångspunkter än själva 
jämförelsen. Direktivet torde i sin slutliga utformning inte få några större 
effekter på de svenska reglerna. Eftersom det har maximikaraktär medan 
direktivet om vilseledande reklam (på vars principer 
marknadsföringslagen vilar) har minimikaraktär måste ett delvis nytt 
svenskt regelsystems utformning närmare övervägas.
23.5 Tvistlösning m.m. i konsumentförhållanden
Direktiv om ansökan om förbud för att skydda konsumenternas intressen
Direktivets ändamål är att samordna medlemsstaternas lagar om vissa 
rättsliga åtgärder mot förfaranden som strider mot bestämmelser i de 
direktiv som anges i en förteckning i bilaga till direktivförslaget. Syftet 
är att det skall bli lättare att stoppa gränsöverskridande överträdelser som 
har sitt ursprung i en medlemsstat, men får verkan i en annan.
Detta vill man uppnå genom principen om ömsesidigt erkännande av 
organ som är behöriga att inge ansökan på det nationella planet. Ett 
sådant nationellt behörigt organ får rätt att företräda det kollektiva 
konsumentintresset, när konsumenters rätt överträtts av en näringsidkare 
i ett annat medlemsland, genom att väcka talan vid domstol eller behörig 
myndighet i det landet.
Sverige framhöll vid rådsmötet den 10 april att direktivet inte löser 
problemen vid gränsöverskridande köp på det sätt som är bäst för 
konsumenterna, men att det ändå är ett steg i rätt riktning. Det villkor 
som Sverige ställde för att rösta ja var att en gemensam deklaration 
antogs av rådet och kommissionen om att man bör arbeta vidare med 
denna fråga för att finna mer konsumentvänliga lösningar. Med stöd av 
fem andra medlemsstater lämnade Sverige en särskild deklaration om att 
direktivets tillämpning inte skall leda till en sänkning av 
konsumentskyddsnivån i medlemsstaterna. Ministerrådet antog en 
gemensam ståndpunkt i frågan i oktober 1997.
Ett annat sätt att lösa problem som kan uppstå vid gränsöverskridande 
handel när det gäller överträdelser av konsumenternas rätt är att reglera 
frågan om i vilket land en ansökan om förbudsföreläggande skall 
behandlas. Sverige tar upp den frågan i arbetet med att revidera den 
konvention om domstolars internationella behörighet och verkställighet 
av domar som gäller mellan medlemsstaterna (se avsnitt 34.1).
Handlingsplan för tvistlösning
Vid konsumentministerrådets möte den 25 november 1996 antogs rådets 
slutsatser om handlingsplanen för tvistlösning. Syftet med denna är att ge 
konsumenten möjlighet att få sin rätt prövad vid gränsöverskridande 
tvister och underlätta tvistlösning i och utanför domstol. Försöksprojekt 
med frivilligt deltagande medlemsstater kommer att genomföras i 
områden med omfattande gränsöverskridande handel.
Sverige är positivt till att tvistlösning över gränserna underlättas och 
att försöksprojekt genomförs i syfte att finna lämpliga former för 
snabbare och enklare tvistlösning. Vid konsumentministrarnas möte den 
3 november 1997 informerade kommissionsledamoten Bonino om att 
kommissionen inom en nära framtid avser att lägga fram ett förslag till 
rekommendation samt ett ändrat formulär som är avsett att användas i de 
gränsöverskridande utomrättsliga förfarandena.
23.6 Finansiella tjänster
Konsumentkrediter
Ett förslag till ändring i konsumentkreditdirektivet har också diskuterats 
under året. Syftet med de nu föreslagna ändringarna är att skapa enhetlig 
grund för beräkning av den effektiva räntan. Sverige anser att det är 
positivt att det läggs fast en sådan beräkningsgrund.
Beslut om gemensam ståndpunkt togs vid konsumentministerrådet den 
10 april. Parlamentet hade inga ändringsförslag efter sin andra läsning av 
förslaget. Genom ett rådsbeslut den 18 december 1997 antogs direktivet. 
Detta innebär att Sverige kan fortsätta att beräkna den effektiva räntan på 
samma sätt som tidigare.
Meddelande om finansiella tjänster
Kommissionen presenterade i juli 1997 ett meddelande om hur 
konsumenternas förtroende kan stärkas på området finansiella tjänster. 
Meddelandet utgör en uppföljning av den grönbok om finansiella tjänster 
som kommissionen publicerade den 22 maj 1996. Av meddelandet 
framgår att utgångspunkten för kommissionens insatser är att icke-
bindande åtgärder skall användas i så stor utsträckning som möjligt för 
att stärka konsumenternas förtroende för finansiella tjänster. Om detta 
visar sig resultatlöst kommer dock mer tvingande åtgärder att föreslås. På 
några områden sägs dock behovet av mer bindande åtgärder redan vara 
identifierat. Det rör sig bl.a. om förslag till direktiv på områdena 
distansavtal för finansiella tjänster, försäkringsförmedlare och 
elektroniska pengar. Vidare förutskickas en revidering av 
konsumentkreditdirektivet. På områden som problemet med 
överskuldsättning och konsumenternas tillgång till finansiella tjänster 
utlovar kommissionen djupare analyser innan några förslag till åtgärder 
läggs fram. 
Distansavtal om finansiella tjänster
Direktiv 97/7/EG om konsumentskydd vid distansavtal är inte tillämpligt 
på finansiella tjänster (se avsnitt 23.7). Under 1997 har kommissionen 
därför arbetat med ett utkast till direktivförslag om distansavtal för 
sådana tjänster. Det huvudsakliga syftet med ett direktiv är att underlätta 
de finansiella tjänsternas fria rörlighet och att stärka konsumentskyddet. 
Liksom det allmänna direktivet innehåller utkastet bestämmelser om bl.a. 
leverantörens informationsskyldighet och konsumentens ångerrätt. Bland 
annat beroende på de finansiella tjänsternas särskilda karaktär har dock 
bestämmelserna i vissa avseenden getts en något annorlunda utformning 
än i det allmänna direktivet.
Gränsöverskridande betalningar
I januari 1997 antogs ett direktiv om gränsöverskridande betalningar. 
Syftet med direktivet är att betalningar över gränserna skall bli snabbare 
och säkrare. Av direktivet följer en skyldighet för banker och andra 
institut som bedriver gränsöverskridande betalningsförmedling att 
informera kunderna om villkoren för sådan förmedling (se avsnitt 9.1.1).
23.7 Köprättsliga frågor
Distansavtal
Direktivet 97/7/EG om konsumentskydd vid distansavtal antogs i maj 
1997 (EGT nr L 144). Det syftar till att underlätta varors och tjänsters 
fria rörlighet och stärka konsumentskyddet vid köp av varor och tjänster i 
de fall  köpare och säljare inte träffar varandra i samband med att avtalet 
ingås (t.ex. vid postorderförsäljning, telefonförsäljning och försäljning 
via Internet). Direktivet innehåller bl.a. bestämmelser om säljarens 
informationsskyldighet och konsumentens ångerrätt. Direktivet skall vara 
genomfört senast den 4 juni år 2000.
Köp av varor
Ett direktivförslag som behandlats under året rör köp av varor (KOM 
(95) 520 slutlig). Direktivförslaget syftar till att säkerställa en lägsta 
konsumentskyddsnivå vad gäller fel i varor som konsumenter köper. 
Bakgrunden är att de existerande skillnaderna i medlemsstaternas lagar är 
stora, vilket medför svårigheter inte minst för den gränsöverskridande 
handeln. Arbetet med direktivförslaget i rådets arbetsgrupp för 
konsumentskydd och information har varit intensivt under det 
luxemburgska ordförandeskapet. Sverige är allmänt sett positivt inställt 
till förslaget. I samarbete med de andra nordiska medlemsstaterna har 
Sverige påverkat arbetet så att direktivförslaget har utvecklats i positiv 
riktning såväl rätts-politiskt som systematiskt och tekniskt. Fortfarande 
återstår dock mycket arbete innan en gemensam ståndpunkt kan antas.
23.8 Miljömärkning
Arbetet med kriterieutveckling i det europeiska miljömärkningssystemet 
har gått fortsatt trögt. Kriterier för 12 produktgrupper har fastställts men 
endast inom 6 av dessa finns licenser tilldelade. Cirka 160 varor på den 
europeiska marknaden har märkts med EU-blomman. Som jämförelse 
kan nämnas att i det nordiska systemet har kriterier för 50 
produktgrupper fastställts, och mer än 1 500 svanmärkta varor finns ute 
på den nordiska marknaden.
Åtta medlemsländer har nationella märkningsordningar och tre länder 
– Italien, Grekland och Irland – planerar att starta egna system. 
Storbritannien, Portugal och Luxemburg saknar egna märkningssystem.
Under år 1996 genomförde kommissionen en översyn av den 
förordning som reglerar EU:s miljömärkningssystem, och under 1997 har 
ett förslag till ändringar lagts fram. Förslaget syftar till att effektivisera 
arbetet med miljömärkning inom EU och till att åstadkomma ett 
trovärdigt system som får synligt genomslag på den europeiska 
marknaden. Enligt förslaget skall bl.a. ett graderat system införas. En 
produkt skall kunna märkas med en, två eller tre blommor beroende på 
vilken av tre fastställda kravnivåer produkten uppfyller.
Enligt förslaget skall en från kommissionen fristående organisation, 
European Eco-labelling Organization (EEO), inrättas för att handha 
kriterieutveckling m.fl. uppgifter inom den europeiska miljömärkningen. 
Organisationen skall arbeta på mandat av kommissionen. 
I kommissionens förslag finns också regler om förhållandet mellan å 
ena sidan nationella miljömärkningsordningar, både offentliga och 
privata, och å andra sidan EU-systemet. Enligt förslaget skall nationella 
system dra tillbaka sina kriterier för en produktgrupp för vilken EU har 
fastställt kriterier senast fem år efter det att EEO har inrättats.
Förslaget behandlas för närvarande i parlamentet men har ännu inte 
tagits upp till behandling i rådet. Sverige, i likhet med flera andra 
medlemsländer, har ställt sig tveksamt till att nå framgång med ett 
graderat system. Ett sådant kan vara svårtolkat för konsumenterna. Det är 
också tveksamt om producenter är intresserade av att ansöka om 
märkningar som är sämre än bäst.
Sverige och flera andra länder med nationella märkningssystem är inte 
beredda att avstå från ordningar som har uppnått hög trovärdighet hos 
både konsumenter och producenter för ett system som hittills har mötts 
med så föga intresse. Risken finns att nationella kriterier med högre 
miljö- och kvalitetskrav måste dras tillbaka av formella skäl och ersättas 
av kriterier med lägre kravnivåer. 
23.9 Fjärde direktivet om motorfordonsförsäkringar
Under året har kommissionen arbetat med ett förslag till fjärde direktiv 
om motorfordonsförsäkring. Det har till syfte att skydda dem som 
drabbas av trafikskador i en annan medlemsstat än hemlandet. 
Direktivförslaget har behandlats i en expertgrupp och i 
försäkringskommittén under kommissionen. I oktober överlämnades 
direktivförslaget till rådet (KOM (97) 510 slutlig), och det skall nu 
diskuteras i en arbetsgrupp.
Förslaget till direktiv innebär att
  det införs en rätt för den skadelidande att rikta krav direkt mot 
motpartens försäkringsbolag (direktanspråk),
  alla försäkringsbolag måste ha en skaderegleringsrepresentant i varje 
medlemsstat,
  informationsorgan inrättas i alla medlemsstater så att den skadelidande 
kan ta reda på vilken försäkringsgivare som försäkrat det aktuella 
fordonet och vem som är försäkringsgivarens representant i den 
aktuella medlemsstaten,
  varje stat inrättar skadeersättningsorgan som ansvarar för reglering av 
uppkomna skador om det inte finns någon skaderegleringsrepresentant 
i den skadelidandes hemland eller om försäkringsgivaren inte reagerar 
på framställda krav.
24 Immaterialrätt
För att den inre marknaden skall fungera effektivt måste 
medlemsstaternas immaterialrättsliga lagstiftning på en del områden 
tillnärmas genom åtgärder på gemenskapsnivå.
24.1 Mönsterskydd
Mönsterskydd är ett immaterialrättsligt skydd för varors utseende 
(design). Såväl rent funktionell formgivning som utsmyckningar och 
ornament kan skyddas. Skyddet innebär att formgivaren får en viss 
ensamrätt till det yrkesmässiga utnyttjandet av ett mönster. Inom EU 
varierar mönsterrätten från medlemsstat till medlemsstat både när det 
gäller förutsättningarna för att få mönsterskydd och skyddets omfattning 
och innebörd.
Efter flera års arbete med ett direktiv som harmoniserar mönsterrätten 
inom EU antog rådet den 17 juni 1997 en gemensam ståndpunkt (EGT nr 
C 237, 4.8.1997, s. 1). Den kontroversiella frågan om mönsterskydd för 
reservdelar till exempelvis bilar löstes i rådet genom att man uteslöt 
sådana produkter från harmoniseringen. Rådets gemensamma ståndpunkt 
innebär alltså att varje medlemsstat är fri att anta eller behålla olika 
särregler och undantag när det gäller mönsterskydd  för reservdelar.
Europaparlamentet genomförde sin andra läsning i oktober 1997 och 
antog då elva ändringsförslag. Ett av dessa gäller att införa en s.k. 
reparationsklausul. Genom denna undantagsregel föreslås det bli tillåtet 
att tillverka kopior av reservdelar utan att mönsterhavaren (ofta ett 
bilföretag) lämnat sitt samtycke. Denna rätt skall förenas med en 
skyldighet att betala skälig ersättning.
24.2 Upphovsrätt
24.2.1 Ersättning vid vidareförsäljning
I de flesta medlemsstater, däribland Sverige, finns regler om rätt till 
ersättning för upphovsmän vid yrkesmässig vidareförsäljning av 
exemplar av deras konstverk (droit de suite). Arbete på ett direktiv i syfte 
att harmonisera de nationella reglerna pågår i en rådsarbetsgrupp. Arbetet 
kommer att fortsätta under 1998.
24.2.2 Upphovsrätt och informationssamhälle
Vid en diplomatkonferens i december 1996 antogs vissa konventioner 
om upphovsrätten och informationssamhället. Diskussioner har pågått i 
en rådsarbetsgrupp om konventionernas innehåll m.m. Ett förslag till 
direktiv som ytterligare preciserar vissa frågor förväntas från 
kommissionen och kommer därefter att behandlas i en rådsarbetsgrupp.
24.3 Patent
24.3.1 Rättsligt skydd för biotekniska uppfinningar
Ett tidigare försök att harmonisera patenträtten när det gäller biotekniska 
uppfinningar misslyckades 1995, då Europaparlamentet röstade nej till 
det gemensamma utkast som en förlikningskommitté enats om. Senare 
samma år presenterade kommissionen ett nytt förslag till direktiv om det 
rättsliga skyddet för biotekniska uppfinningar (KOM (97) 446 slutlig). 
Därigenom inleddes den beslutsprocedur som nu pågår.
Det föreslagna direktivet syftar till att harmonisera reglerna om 
förutsättningarna för att få patent på en bioteknisk uppfinning och 
rättsverkningarna av ett meddelat patent. Bl.a. anges principer för i vilka 
fall patent skall anses uteslutet på etiska grunder. 
Europaparlamentet yttrade sig i juli 1997. Redan i augusti samma år 
lade kommissionen fram sitt ändrade förslag, varvid 65 av parlamentets 
66 ändringsförslag beaktades på något sätt. Generellt kan sägas att 
Europaparlamentet förordade en starkare betoning av etiska aspekter och 
att kommissionen i stor utsträckning hörsammade detta. 
Europaparlamentet ansåg att man för att förverkliga konventionen om 
biologisk mångfald borde införa en regel om att en patentsökande som 
utvecklat sin uppfinning med hjälp av växt- eller djurmaterial måste visa 
att materialet åtkommits och exporterats i enlighet med lagarna på 
ursprungsorten. Kommissionen fann emellertid en sådan bestämmelse 
oförenlig med de internationella konventioner som gäller på 
immaterialrättsområdet och beaktade därför inte Europaparlamentets 
yttrande i den delen.
I rådsarbetsgruppen för immaterialrättsliga frågor har det pågått ett 
intensivt arbete under Luxemburgs ordförandeskap. Vissa tillägg och 
justeringar har utarbetats för att göra den etiska gränsdragningen ännu 
tydligare. Arbetet ledde fram till att rådet den 27 november 1997 kunde 
anta en politisk överenskommelse om en gemensam ståndpunkt som 
ligger väl i linje med Europaparlamentets ställningstagande. Endast en 
medlemsstat röstade emot. Två länder lade ner sina röster.
24.4 Varumärken
Enligt rådets förordning (EG) nr 40/94 av den 20 december 1993 om 
gemenskapsvarumärket är det möjligt att på grundval av en enda ansökan 
till en varumärkesbyrå i Alicante få ett varumärkesskydd som gäller i 
samtliga medlemsstater. Det finns liknande system på en mera 
världsomspännande nivå. Ett sådant system kallas för Madridprotokollet. 
Under 1997 har arbete pågått i en rådsarbetsgrupp i syfte att tillskapa 
regler som förenar gemenskapsvarumärket och Madridprotokollet.
24.5 Handelsrelaterade immaterialrättsfrågor
Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS)-rådet i 
WTO har under 1997 genomfört de två återstående granskningarna av 
hur i-länderna genomfört TRIPS-avtalet i sin nationella lagstiftning. För 
u-länderna träder avtalet i kraft först år 2000 med några undantag. Vid 
två tillfällen under året granskades berörda WTO-länders lagstiftning vad 
gäller patent, mönster, integrerade kretsar och opublicerad information 
respektive sanktionslagstiftningen. Sverige har därmed gått igenom 
översynen, och några utestående problem har inte konstaterats. 
USA begärde i maj konsultationer med Sverige – samt ytterligare 
några EU-länder – inom ramen för WTO:s tvistlösningssystem för 
påstådda brott mot TRIPS-avtalets artikel 50, som handlar om 
interimistiska åtgärder. USA:s motivering var att man ansåg att artikel 50 
i TRIPS-avtalet innehåller en skyldighet att på civilrättslig väg 
tillhandahålla rättsmedel för att möjliggöra bevissäkring i 
immaterialrättsmål utan motpartens hörande. Konsultationerna med 
Sverige genomfördes den 28 juni med Europeiska kommissionen och 
övriga intresserade EU-länder närvarande. Det område som 
konsultationerna gällde ligger inom den nationella kompetensen. Sverige 
kunde vid konsultationerna meddela att man av interna skäl håller på att 
se över sin lagstiftning vad gäller bevissäkring i civilrättsliga mål. USA 
uttryckte tillfredsställelse över denna information.
25 Utbildning
Gemenskapen skall bidra till utvecklingen av en utbildning av god 
kvalitet genom att främja samarbetet mellan medlemsländerna samt 
genomföra en yrkesutbildningspolitik som stöder och kompletterar 
medlemsländernas egna insatser. Det sker för närvarande i programmen 
Sokrates och Leonardo da Vinci, som genomförs under perioden 1995–
1999. Gemenskapen och medlemsstaterna skall också främja samarbete 
på utbildningsområdet med länder utanför EU och med internationella 
organisationer. 
25.1 Sokrates
Sokrates omfattar delprogrammen Erasmus för högre utbildning och 
Comenius för skolan samt övergripande åtgärder. I de senare ingår 
språkprogrammet Lingua, olika nätverk och program för informations- 
och erfarenhetsutbyte samt distans- och vuxenutbildning. Budgeten är för 
programperioden 850 miljoner ecu.
Efterfrågan på programmets tjänster har kraftigt överstigit tillgängliga 
resurser. Efter en översyn av utvecklingen i Sokrates konstaterade 
kommissionen i en rapport, som presenterades i mars 1997, att 
programmålen inte skulle kunna uppfyllas inom den angivna 
budgetramen, och lade samtidigt fram ett förslag om en höjning av 
programbudgeten med 50 miljoner ecu för perioden 1998–1999. Rådet 
godkände i september ett budgettillskott om 25 miljoner medan 
Europaparlamentet i sitt yttrande i oktober förordade en höjning med 100 
miljoner ecu. Beslut fattas i början av år 1998.
Deltagandet i Sverige
Under läsåret 1996/97 fullgjorde ungefär 3 000 svenska studenter delar 
av sin utbildning vid något universitet i ett annat europeiskt land inom 
ramen för delprogrammet Erasmus. Under samma period bedrev ca 2 500 
utländska Erasmusstudenter studier vid svenska högskolor. Det finns ett 
växande intresse för deltagande i Comenius. Denna utveckling är särskilt 
markant beträffande fortbildning i annat medlemsland samt partnerskap 
mellan skolor för språkutbildning. Under åren 1995–97 har Sverige 
deltagit i totalt 572 projekt (Erasmus ej inräknat), varav 140 med svensk 
koordinator.
25.2 Leonardo da Vinci
Leonardoprogrammet ger stöd till åtgärder för att förbättra den 
grundläggande yrkesutbildningen och kompetensutvecklingen i företag, 
inklusive åtgärder för bättre språkkunskaper, kunskapsutveckling och 
innovation samt informationsutbyte. Budgeten är för programperioden 
620 miljoner ecu. 
På grundval av rapporter från medlemsländerna presenterade 
kommissionen i juni 1997 en rapport om programgenomförandet under 
perioden 1995–1996. Sverige konstaterade i sin rapport, som 
överlämnades i januari 1997, att programmet – trots ett komplicerat 
förfarande för projektansökningar – väckt stort intresse och redan haft 
positiva effekter. Skolor, företag, organisationer m.fl. har fått nya 
impulser, och intresset för språk, kultur och levnadssätt i andra länder har 
ökat hos både lärare och elever, särskilt genom de möjligheter till 
utlandspraktik och utbyten som programmet erbjuder. Till och med år 
1997 beviljade kommissionen medel till 141 svenska utbytesprogram och 
47 projekt. 
25.3 Utbildningsprogrammen efter 1999
I november lämnade kommissionen ett meddelande till rådet om 
programverksamheten när det gäller utbildning och ungdomsutbyte under 
perioden 2000–2006. Förslag till beslut läggs fram i maj 1998.
Kommissionen tänker sig tre nya program med en gemensam 
grundstruktur och de gemensamma målen att främja tillgång till 
utbildning och livslångt lärande för alla, aktivt och solidariskt 
medborgarskap samt kompetensutveckling för sysselsättning. Stöd skall 
ges till åtgärder för fysisk rörlighet, virtuell rörlighet och 
informationsteknik i undervisningen, nätverk för samarbete, språk- och 
kulturkunskap, innovation samt information. Administrationen skall 
förenklas och besluten om program-aktiviteterna fattas närmare dem som 
direkt berörs av dessa; därmed skall programmen bli synligare och lättare 
tillgängliga för medborgarna. De nya programmen förutsätts träda i kraft 
den 1 januari år 2000.
25.4 Europeiska skoldatanätet m.m.
Uppbyggnaden av Europeiska skoldatanätet inleddes hösten 1997, sedan 
kommissionen i juli beviljat medel till projektet. Där deltar samtliga EU-
länder samt Island, Norge och Schweiz, men Sverige har svarat för 
samordningen av projektansökningar och kontraktsförhandlingar med 
kommissionen. Sverige har även, genom Kommittén för det europeiska 
skoldatanätet som Utbildningsdepartementet tillsatte i början av hösten, 
ansvarat för utvecklingen av en interimistisk plattform för skoldatanätet 
på Internet. Plattformen invigs våren 1998 och erbjuder bl.a. stöd till 
lärare, kontaktfunktioner och nyhetstjänster.
Sverige hade vidare en aktiv roll i kampanjen Internet-dagar Europa, 
som kommissionen genomförde den 18–25 oktober 1997 för att öka 
användningen av Internet i skolorna – ett led i uppföljningen av den 
handlingsplan för lärande i informationssamhället som kommissionen 
lade fram hösten 1996. Under kampanjen genomfördes 270 olika projekt 
i medlemsländerna. 
Det nederländska ordförandeskapet tog i anslutning till 
handlingsplanen upp frågan om lärarutbildning för användning av 
informations- och kommunikationsteknik i undervisningen. Vid ett 
informellt rådsmöte i Amsterdam i mars 1997 ställde sig 
utbildningsministrarna positiva till samarbete på området och enades i 
juni om rådsslutsatser. Kommissionen uppmanades där att i 
utbildningsprogrammen främja inrättande av nätverk för 
erfarenhetsutbyte och pilotprojekt mellan lärarhögskolor m.fl. samt 
samarbete kring programvaruproduktion. 
25.5 Kvalitet i utbildningen 
Med utgångspunkt i bl.a. pilotprojekt som genomfördes 1994–1995 lade 
kommissionen i maj 1997 fram ett förslag till rekommendation från rådet 
om europeiskt samarbete i fråga om kvalitetssäkring i den högre 
utbildningen. Syftet skulle vara att främja varaktiga system för 
kvalitetsbedömning i medlemsländerna och institutionalisera ett 
europeiskt samarbete på området, exempelvis genom att inrätta ett 
nätverk bestående av berörda myndigheter och organisationer. 
I november ställde sig rådet bakom en reviderad version av förslaget 
men beslut kan fattas först under 1998.
I november antogs även ett förslag från det luxemburgska 
ordförandeskapet till slutsatser om utvärdering av skolundervisningens 
kvalitet. Medlemsländerna uppmanades att utöka sitt samarbete på 
området, särskilt när det gäller utvärdering av elevresultat, och 
kommissionen fick i uppdrag att stödja detta i utbildningsprogrammen. 
Kommissionen uppmanades också att utnyttja resultaten av de 
pilotprojekt om utvärdering som genomförs 1997–1998 inom ramen för 
Sokrates samt att beakta utvärderingsfrågor i utformningen av det 
framtida utbildningssamarbetet.
I slutsatser som antogs i juni, på initiativ av det nederländska 
ordförandeskapet, framhöll rådet att våld och andra övergrepp i skolan är 
faktorer som inverkar på utbildningskvaliteten och välkomnade ett 
informations- och erfarenhetsutbyte om åtgärder för att säkerställa en 
trygg skolmiljö. Kommissionen uppmanades att inrätta en expertgrupp 
med representanter för bl.a. europeiska lärar- och 
föräldrasammanslutningar samt genomföra pilotprojekt med särskild 
inriktning på hur våld i skolan kan förebyggas.
25.6 Övriga utbildningsfrågor
Under våren 1997 lämnade medlemsländerna rapporter till 
kommissionen med kommentarer till den grönbok som kommissionen 
lade fram hösten 1996 om undanröjande av hinder för rörlighet över 
gränserna för deltagarna i EG-programmen för utbildning, forskning och 
ungdomsutbyte. Sverige framhöll i sin rapport, som överlämnades i april, 
framför allt vikten av insatser för att se till att programdeltagarna har 
tillgång till god information om villkoren för studier och praktik i olika 
medlemsländer och för att främja ömsesidig respekt för skillnaderna 
mellan utbildningssystemen. Utbildningsministrarna gav även sina 
synpunkter på kommissionens överväganden och åtgärdsförslag vid det 
informella rådsmötet i mars och vid rådsmötet den 26 juni. 
Kommissionen avser att under våren 1998 presentera en handlingsplan 
för uppföljning av grönboken med målet att i nästa generations EG-
program en halv miljon studenter, forskare, lärare m.fl. skall studera eller 
praktisera i ett annat medlemsland. 
I juni antog rådet slutliga slutsatser om vitboken om utbildning för 
kunskapssamhället (1995). Utgångspunkten var ett meddelande från 
kommissionen om reaktionerna på vitboken och de försöksverksamheter 
som kommissionen inlett för att följa upp sina förslag, t.ex. projekt om en 
andra chans till utbildning för arbetslösa ungdomar och nya system för 
erkännande av kvalifikationer. Rådet konstaterade att kommissionen i 
utformningen av försöksverksamheterna tagit hänsyn till rådets 
ställningstagande i de preliminära slutsatser om vitboken som antogs i 
maj 1996, och att tillfälle till analys av verksamhetsresultaten skulle ges i 
arbetet med de kommande utbildningsprogrammen. 
Kommissionen tog i vitboken bl.a. fasta på rådets tidigare riktlinjer om 
undervisning i den obligatoriska skolan i minst två EU-språk utöver 
modersmålet. I en resolution som antogs i november 1997, på förslag av 
det luxemburgska ordförandeskapet, anmodade rådet kommissionen att i 
utbildningsprogrammen främja sådan undervisning redan i de första 
årskurserna. Det skall t.ex. ske genom stöd till samarbete mellan skolor 
och spridning av undervisningsmaterial samt till rörlighet och 
kompetensutveckling för lärare. Kommissionen anmodades också att 
beakta vikten av tidig språkundervisning i utformningen av det framtida 
utbildningssamarbetet.
I november antogs även ett uttalande om respekt för olikheter och 
kamp mot rasism och främlingsfientlighet. Rådet utvecklade där 
principerna i rådsresolutionen av den 23 oktober 1995 om åtgärder inom 
utbildningssystemen mot rasism och främlingsfientlighet och beslutade 
att den 21 mars varje år skall vara Den kulturella mångfaldens dag i 
skolorna.
25.7 Internationellt samarbete
År 1997 ingick EG avtal med Cypern om deltagande i Sokrates och 
Leonardo, och respektive associeringsråd fattade beslut om Rumäniens, 
Tjeckiens och Ungerns medverkan i dessa program. Under året inleddes 
även förberedelser för motsvarande beslut om övriga ansökarländer. De 
öst- och centraleuropeiska länderna redovisade sina prioriteringar för 
programdeltagandet vid ett informellt möte i samband med rådsmötet den 
20 november. 
I april hölls ett första möte mellan utbildningsministrarna i EU-
länderna och samtliga mottagarländer i Phare. Vid mötet, som ägde rum i 
Warszawa, enades ministrarna om att utveckla ett samarbete när det 
gäller t.ex. kvalitetsfrågor, rörlighet över gränserna, erkännande av 
kvalifikationer, livslångt lärande och språk samt att fortsätta 
diskussionerna vid ett nytt möte våren 1998. 
I april föreslog också kommissionen en ändring av förordningen om 
Europeiska yrkesutbildningsstiftelsen, som ger stöd till mottagarländerna 
i Phare och Tacis. Syftet är att även medelhavsländerna skall kunna 
omfattas av stiftelsens verksamhet.
Arbetsmarknads- och socialministrarna godkände i oktober en 
reviderad version av förslaget men beslut fattas först under våren 1998.
26 Forskning
För samarbetet inom forskning och teknisk utveckling skall gemenskapen 
ha som mål att stärka den vetenskapliga och teknologiska grunden för 
industrin inom gemenskapen, att främja utvecklingen av dennas 
internationella konkurrensförmåga och att underlätta alla 
forskningsinsatser som anses nödvändiga enligt andra kapitel i EG-
fördraget.
26.1 Svenskt deltagande i det fjärde ramprogrammet
Det svenska deltagandet i det fjärde ramprogrammet är liksom tidigare år 
mycket högt i förhållande till den relativa andel som Sverige har inom 
forskningssamarbetet. Sverige svarar för 5,5 % av allt deltagande, vilket 
motsvarar cirka 1 500 projekt. 
Sverige betalar ungefär 800 miljoner kronor per år för ramprogrammet 
(ca 2,9 % av budgeten) och deltar för cirka 1 100 miljoner kronor (ca 3,8 
%). Under 1997 har det även visat sig att antalet svenska projekt-
koordinationer har ökat. Dessutom har antalet småföretag som deltar i 
s.k. Craft-projekt ökat.
26.2 Det femte ramprogrammet för forskning 
och utveckling 1998–2002
Under 1997 inleddes förhandlingarna om utformningen av det femte 
ramprogrammet för forskning och utveckling 1998–2002. Kommissionen 
presenterade sitt förslag i början av april. Detta har varit föremål för 
omfattande beredning i olika EU-organ. Beslut om ramprogrammet 
väntas hösten 1998.
Kommissionen föreslår att programmets struktur skall förändras. I 
stället för 18 särprogram enligt det fjärde ramprogrammet föreslås 3 
tematiska och 3 horisontella program. De tematiska programmen 
utformas med en problemlösande utgångspunkt i stället för disciplin-
orientering, vilket var utgångspunkten för de tidigare ramprogrammen. 
De tematiska programmen delas därefter in i 16 s.k. nyckelaktiviteter 
(key-actions). Dessa föreslås innehålla fokuserade och koordinerade 
FoU-insatser. I tillägg föreslås satsningar på såväl generiska teknologier 
(frågor med framtids-utvecklingspotential) samt infrastrukturåtgärder, för 
respektive tematiskt program.
De tematiska programmen är:
 
  forska i bioresurser och ekosystem,
  utveckla ett användarvänligt informationssamhälle,
  främja en konkurrenskraftig och hållbar tillväxt.
De tre horisontella programmen är:
  stärka gemenskapens internationella roll,
  förnya samt integrera de små och medelstora företagen,
  stärka den mänskliga potentialen.
26.3 Svenska prioriteringar i det femte ramprogrammet
Inför kommissionens förslag till utformning av det femte 
ramprogrammet har Sverige utarbetat egna prioriteringar. Sverige, 
liksom de flesta övriga medlemsstater, föreslår att antalet tematiska 
program skall vara fler än tre, dock högst sex stycken. Europaparlamentet 
har efter sin första läsning i december föreslagit fyra. 
Från svensk sida prioriteras särskilda program för miljö och energi. 
Sverige har begärt ett särskilt tematiskt program för humaniora och 
samhällsvetenskap. Dessutom betonas vikten av ökade satsningar för 
forskning om skog och landtransporter. En viktig fråga för Sverige är att 
regelverket om det femte ramprogrammets administration förenklas och 
förtydligas väsentligt i förhållande till vad som gäller för det fjärde 
ramprogrammet. Detta gäller inte minst reglerna för de små och de 
medelstora företagens deltagande.
Kommissionen har föreslagit en budget på 16,3 miljarder ecu för det 
femte ramprogrammet inklusive Euratom. Parlamentet har föreslagit 16,7 
miljarder ecu. Den svenska huvudlinjen är att budgeten för det femte 
ramprogrammet inte skall överstiga budgeten för det fjärde 
ramprogrammet, dvs. 13,2 miljarder ecu.
26.4 Internationellt samarbete
Under 1997 har samarbetsavtal slutits med USA och Sydafrika. 
Dessutom har ministerrådet beslutat om ett förhandlingsmandat för ett 
samarbetsavtal med Ryssland.
27 Kultur och medier
EU skall bidra till kulturell utveckling i medlemsstaterna. Detta skall  ske 
med respekt för nationella och regionala intressen samtidigt som det 
gemensamma kulturarvet skall framhävas. EU:s insatser skall främja 
samarbetet mellan medlemsstaterna och vid behov stödja verksamhet 
som syftar till att sprida kunskap om de europeiska folkens kultur och 
historia, att bevara och skydda kulturarv och att främja icke-kommersiellt 
kulturutbyte och konstnärligt skapande även inom den audiovisuella 
sektorn.
27.1 Kulturprogram
Kalejdoskop
Till 1997 års stödfördelning inkom totalt 914 ansökningar, en ökning 
med 28 % jämfört med 1996. Av dessa fick 128 (14 %) stöd med 
sammanlagt 6,8 miljoner ecu. Tio av stöden var s.k. storskaliga projekt. 
Den svenska utdelningen blev något bättre än föregående år. Fem 
svenska ansökningar fick totalt 430 057 ecu, vilket motsvarar ca 4 % av 
antalet stödda projekt och ca 6 % av stödsumman. Ett av stöden var inom 
åtgärd 2, där Stockholms Stadsteater fick 250 000 ecu för ETC-festivalen 
i Stockholm 1997. Därutöver deltog svenska organisationer som 
medarrangörer i 15 andra projekt. 
Dessutom fördelades 530 000 ecu till Europeiska ungdomsorkestern, 
300 000 ecu till Europeiska barockorkestern, 400 000 ecu till 
kulturhuvudstaden Thessaloniki och 100 000 ecu till kulturmånaden i 
Ljubljana. Sammanlagt har således drygt 8 miljoner ecu fördelats under 
Kalejdoskop-programmet 1997.
Ariane
Beslut om Ariane-programmet togs i maj 1997 (efter förlikning mellan 
rådet och parlamentet). För programmets första år inkom sammanlagt 
484 ansökningar. Av dessa avsåg 264 översättningar, vilket innebär en 
ökning med hela 50 % jämfört med pilotprojektet för böcker och läsning 
1996. Under 1997 fördelades totalt 2,3 miljoner ecu till 184 projekt, 
varav 141 översättningar som fick totalt 734 000 ecu.
De svenska ansökningarna var i år jämnare fördelade på olika 
stödåtgärder än förra året då översättningarna dominerade. Sex svenska 
förlag fick sammanlagt 58 000 ecu för 10 översättningar, varav en gällde 
stödet för referensverk. Tre svenska ansökningar om litterära samarbets- 
och fortbildningsprojekt fick totalt 127 000 ecu. Sverige fick därmed 7 % 
av antalet stödda projekt och 8 % av stödsumman. Utländska förlag fick 
stöd för 10 skönlitterära översättningar från svenska, vilket placerar 
svenskan på femte plats bland originalspråken, efter franskan, engelskan, 
tyskan och italienskan, men före t.ex. spanskan, holländskan och 
danskan. 
Raphael
Beslut om Raphael-programmet fattades i juli 1997 (efter förlikning 
mellan rådet och parlamentet). I avvaktan på det formella beslutet utlyste 
kommissionen pilotprojekt sommaren 1997 under mycket varierande 
teman, bl.a. att med hjälp av modern teknik studera, bevara och 
uppmärksamma dekorerade fasader samt att utveckla tematiska nätverk 
mellan europeiska museer. Av totalt 841 ansökningar beviljades 91 stöd 
inom en ram på drygt 9,4 miljoner ecu. Sverige är ansvarig samordnare 
för 3 av projekten, som tilldelats totalt 370 000 ecu. Sverige deltar i 
ytterligare 13 projekt som sammanlagt tilldelats nära 870 000 ecu.
Kulturramprogrammet
Vid rådsmötet i juni 1997 antogs ett rådsbeslut om det framtida kulturella 
samarbetet efter att nuvarande kulturprogram löpt ut. Rådet anmodar där 
kommissionen att senast den 1 maj 1998 lägga fram förslag om ett s.k. 
kulturramprogram som omfattar nuvarande tre kulturprogram (Ariane, 
Kalejdoskop och Raphael). 
Hösten 1997 skickade kommissionen ett frågeformulär om ett 
kulturramprogram till samtliga medlemsländer. Frågor ställdes om 
programmets huvudsakliga målsättningar, riktlinjerna för programmet, 
vilka områden som skall ingå, ett nytt stödsystem och vilken typ av 
verksamhet som skall stödjas. Kommissionen ställde också frågor om 
beaktande av kulturella aspekter vid genomförandet av övrig 
gemenskapspolitik (uppföljning av artikel 128:4). 
Sverige har i sitt svar betonat vikten av att kulturfrågorna integreras i 
övrig gemenskapspolitik, särskilt strukturfonderna och 
sysselsättningspolitiken. EU:s insatser vad gäller programmets riktlinjer 
bör, mot bakgrund av subsidiaritetsprincipen, inriktas på 
gränsöverskridande erfarenhetsutbyte, nätverksbildning och stöd till 
spridning av verk. Vidare framhåller Sverige principen om att urvalet av 
projekt som är stödberättigade görs av professionella konstnärliga 
bedömare. Sverige anser att systemet med expert-juries bör bibehållas i 
det nya ramprogrammet. För Sverige är det vidare särskilt viktigt att ett 
nytt ramprogram administreras så kostnadseffektivt som möjligt. 
Vid rådsmötet i november 1997 diskuterade kulturministrarna hur man 
skall lösa övergångsperioden från nuvarande kulturprogram till det nya 
ramprogrammet. Raphael löper ut den 31 december 2000, medan 
Kalejdoskop och Ariane löper ut redan den 31 december 1998. 
Kulturramprogrammet är dock tänkt att träda i kraft först den 1 januari 
2000. Rådet har noterat att kommissionen avser att lägga förslag i frågan 
under 1998.
Kulturhuvudstadsprojektet
Kulturhuvudstadsprojektets framtid diskuterades vid rådsmötet både i 
juni och i november 1997. Ett kommissionsförslag kommer att behandlas 
1998. Projektet har sedan 1985 varit ett mellanstatligt projekt, men 
kommissionen vill fr.o.m. år 2001 införa ett gemenskapsinitiativ baserat 
på artikel 128. Förslaget innebär bl.a. att en stad per år utses, att 
kulturmånadsprojektet upphör och att ett nytt jury-system införs. 
Vid rådsmötet i juni 1997 skulle ministrarna ha fattat beslut om val av 
kulturhuvudstad år 2001 (enhällighetsbeslut), men man kunde inte 
komma överens. Sverige stöder Rigas kandidatur för år 2001. 
27.2 Mediefrågor
MEDIA II
Under 1997 har ansökningsomgångar ägt rum inom samtliga av de tre 
delprogrammen utbildning, distribution och utveckling. Budgeten för 
hela programmet var under året ca 60 miljoner ecu. Bland de totalt 32 
beviljade ansökningarna till utbildningsprogrammet fanns inte någon 
svensk ansökan. Av drygt 400 beviljade ansökningar inom 
utvecklingsprogrammet var 16 svenska. Av ca 480 beviljade ansökningar 
inom distributionsprogrammet (selektivt stöd) var 23 svenska. Utöver 
detta har under året ett nytt system för automatiskt distributionsstöd trätt i 
kraft. Inom ramen för det automatiska systemet har 6 svenska 
distributörer beviljats sammanlagt ca 290 000 ecu för distribution av 
europeisk film under 1996. 
Garantifonden
Kommissionen lade i november 1995 fram ett förslag till garantifond för 
stöd till europeisk audiovisuell produktion. Fondens kapital föreslogs bli 
200 miljoner ecu, varav EU-budgeten skulle täcka 90 miljoner ecu. 
Övriga insatser skulle komma från den privata finansiella marknaden. 
Kommissionens förslag har inte vunnit stöd bland ett antal 
medlemsländer. Kritiken har främst avsett fondens inriktning på 
produktioner från större länder och språkområden, bristen på intresse 
från privata finansiärer samt problem med att få fonden att fungera enligt 
kommersiella principer.
Kommissionens förslag har vidareutvecklats i ett antal 
kompromissförslag. Det senaste förslaget presenterades av det 
luxemburgska ordförandeskapet under hösten 1997. Förslaget innebär att 
bidraget från EG-budgeten minskas till totalt 30 miljoner ecu. Under en 
försöksperiod skall fonden enbart behandla filmprojekt; TV-produktioner 
utesluts. En kvot föreslås skapas till förmån för projekt med en budget 
om mindre än 4 miljoner ecu. Den finansiella sektorn förutsätts inte 
medverka i finansieringen av fonden. Även detta kompromissförslag har 
kritiserats av flera medlemsländer. Sverige har ställt sig negativt till 
förslaget, bl.a. mot bakgrund av att finansieringen av bidraget från EG-
budgeten inte är klar och att TV-sektorn inte omfattas av förslaget. 
Vid det formella ministerrådsmötet den 24 november 1997 beslutades 
att frågan skulle lämnas över till det brittiska ordförandeskapet med 
uppdrag att särskilt analysera frågor kring distribution av 
filmproduktioner.
TV-direktivet 
Ändringarna i det direktiv som brukar kallas ”TV utan gränser”, 
89/552/EEG, beslutades i juni 1997. Då hade kommissionens förslag om 
ändringar diskuterats i ungefär två år. Vid 1997 års början hade 
Europaparlamentet avslutat sin andra läsning och föreslagit ett stort antal 
ändringar i ministerrådets gemensamma ståndpunkt från juni 1996. 
Förlikningsförhandlingen ägde rum den 16 april 1997, varvid en 
överenskommelse nåddes mellan parlamentet och rådet. Efter det att 
parlamentet för sin del hade godkänt överenskommelsen beslutade 
ministerrådet den 30 juni 1997 att godkänna det ändrade direktivet. 
De viktigaste ändringarna i förhållande till 1989 års direktiv är 
följande. Reglerna för att bestämma vilken medlemsstat som skall 
ansvara för ett visst TV-företag förtydligas. En helt ny regel införs som 
skall säkerställa att TV-sändningar av viktiga evenemang även i 
framtiden blir tillgängliga för den stora publiken. Köp-TV-inslag regleras 
på i princip samma sätt som reklaminslag. En kontaktkommitté inrättas 
som skall fungera som ett forum för diskussioner mellan kommissionen 
och medlemsstaterna om direktivets tillämpning. 
Under behandlingen av kommissionens ändringsförslag drev Sverige 
bl.a. frågan om ett förbud i direktivet mot TV-reklam som särskilt vänder 
sig till barn. Eftersom Sverige inte fick gehör för dessa synpunkter 
röstade Sverige mot ministerrådets gemensamma ståndpunkt. Med 
hänsyn till att parlamentet inte återkom till sitt tidigare förslag om 
skärpta regler, och att det därmed inte fanns möjlighet att nå längre i 
frågan, beslutade Sverige att vid den slutliga omröstningen rösta för det 
ändrade direktivet. 
Även om Sverige vid denna revidering av TV-direktivet inte lyckades 
få med ett förbud mot reklam riktad till barn, så har vi dock skapat ett 
intresse för frågan. Rådet har beslutat att kommissionen skall göra en 
studie av effekterna av TV-reklam på minderåriga. Möjligheterna att 
genom tekniska anordningar ge föräldrar möjlighet att filtrera bort 
program som de inte önskar att barnen skall se skall också belysas av 
kommissionen. 
Bakgrunden till den nya bestämmelsen om TV-sändningar av 
evenemang är att TV-rättigheterna till viktiga evenemang, framför allt 
inom sportområdet, i ökad utsträckning säljs med avsikt att evenemangen 
skall sändas ut i olika former av betal-TV. De nya reglerna syftar till att 
säkerställa att i varje fall de viktigaste evenemangen även i fortsättningen 
skall kunna sändas i TV till hela befolkningen. De omfattar inte bara 
sportevenemang utan alla evenemang av särskild vikt för samhället. 
Reglerna innebär att en medlemsstat har rätt att besluta att TV-företag 
som har ensamrätt till TV-sändning från evenemang inte får utnyttja 
denna rättighet på sådant sätt att en betydande del av befolkningen 
hindras att följa evenemanget i direktsändning i fri TV. De andra 
medlemsstaterna skall se till att även de TV-företag som de har ansvar 
för respekterar sådana beslut. En förutsättning för det sistnämnda är att 
beslutet har anmälts till kommissionen och att kommissionen har kommit 
fram till att åtgärderna är förenliga med gemenskapsrätten.  
Ändringarna i direktivet skall vara genomförda i medlemsstaternas 
lagstiftning senast den 30 december 1998.
Public service-protokollet
Radio- och TV-företag med uppgift att verka i allmänhetens tjänst finns i 
de flesta medlemsstater. Dessa företag har ett grundläggande ansvar för 
information, nyhetsförmedling, kulturförmedling och offentlig debatt. 
Verksamheten är emellertid inte begränsad till dessa områden, utan 
företagen sänder program av många olika slag, även sådana som utgör 
huvudinnehållet i kommersiell radio och TV.
Kommersiella TV-företag har klagat till kommissionen eftersom de 
anser att konkurrensen snedvrids genom att allmännyttiga TV-företag i 
många länder erhåller finansiering både från det allmänna och genom 
reklamintäkter. 
En viss osäkerhet har tidigare rått om rättsläget bl.a. när det gäller hur 
man skall betrakta finansiering med allmänna medel som inte avser 
endast vissa begränsade uppgifter.
Vid regeringskonferensens avslutning i Amsterdam enades man, med 
bl.a. Sverige som pådrivande part, om ett protokoll som i huvudsak 
innebär att varje medlemsstat har rätt att bestämma omfattningen och 
organisationen av den allmännyttiga sändningsverksamheten. 
Finansieringen får dock inte påverka handelsvillkoren och konkurrensen 
inom gemenskapen i en omfattning som kan strida mot det gemensamma 
intresset, varvid kraven på att utföra uppdraget att verka i allmänhetens 
tjänst skall beaktas.
Skydd för minderåriga och mänsklig värdighet
Hösten 1996 presenterade kommissionen en grönbok om skyddet av 
minderåriga och mänsklig värdighet inom de audiovisuella tjänsterna och 
informationstjänsterna. Syftet med grönboken är att diskutera alternativa 
åtgärder. Sverige framhöll i sitt svar på grönboken i mars 1997 att 
nationella eller överstatliga insatser i nuvarande skede i första hand bör 
ha till uppgift att stödja branschens frivilliga åtaganden.
I november 1997 följde kommissionen upp sin grönbok genom ett 
förslag till rekommendationer om skyddet av minderåriga och mänsklig 
värdighet inom de audiovisuella tjänsterna och informationstjänsterna. 
De rekommendationer som föreslås syftar till att främja åtgärder för 
självreglering. Medlemsstaterna skall bl.a. uppmuntra att organ för 
självreglering att etiska regler upprättas. Parallellt med detta arbete har 
kommissionen arbetat fram en plan om olagligt och skadligt innehåll på 
Internet. 
Konvergens
I december 1997 beslutade kommissionen om en grönbok om 
konvergensen mellan sektorerna för telekommunikationer, medier och 
informationsteknik, och vilka följder detta får för lagstiftningen. 
Grönboken har skickats ut till medlemsstaterna för synpunkter fram till i 
april 1998.
27.3 Kultur och sysselsättning
Sommaren 1997 sände kommissionen en enkät till medlemsstaterna mot 
bakgrund av den planerade grönboken om kultur och sysselsättning 
(presenteras i början av 1998). Kommissionen efterfrågade exempel på 
särskilt representativa projekt som visar på sysselsättningspotentialen i 
kultursektorn. 
I svaret till kommissionen understryks kulturens instrumentella roll för 
sysselsättningen. Tillväxt och sysselsättning är centralt i den svenska 
regeringens politik. Den svenska regeringen har lyft fram kulturområdets 
möjligheter att bidra till tillväxt och regional utveckling som ett led i 
kampen mot arbetslösheten. Erfarenheterna av tidigare insatser visar att 
kulturprojekt kan  påverka sysselsättningen positivt. Vidare lämnades 
följande fyra svenska exempel på kultursektorns sysselsättningspotential: 
SESAM-projektet, Karlskrona och örlogsbas, Folkoperan och Film i 
Väst.
27.4 Övriga frågor
Rådet har under 1997 tagit initiativ till en kommissionsstudie där man 
skall undersöka om och i så fall hur man kan tillåta att nationella fasta 
bokpriser kan länkas samman i vissa europeiska språkområden. Rådet har 
även antagit rådsslutsatser där kommissionen uppmanas att, i sitt förslag 
till ett s.k. kulturramprogram, lägga fram förslag till förmån för musiken 
i Europa. Vidare har rådet fattat beslut om att anmoda kommissionen att 
göra en studie om moms för kulturella varor och tjänster. Frågan om 
momssatser är dock en fråga för Ecofin-rådet.
I rådets eller kommissionens regi har expertkonferenser hållits om bl.a. 
den europeiska musikindustrin, forskningscentrum på kulturområdet, 
kulturstatistik, kulturhuvudstadsprojektet och digital-TV-teknik.
28 Informationsteknik och samhället
EU lägger stor vikt vid att följa och stödja det framväxande 
informationssamhället. En av de mer centrala händelserna under året var 
den konferens om globala nätverk som hölls i Bonn den 6–8 juli 1997. 
Vid konferensen undertecknades en deklaration om globala nätverk. 
Denna behandlar frågor om hur alla skall beredas tillgång till de globala 
nätverken på likvärdiga villkor och hur förtroendet för nätverken skall 
kunna upprätthållas. 
Vid teleministerrådet den 1 december 1997 antogs ett flerårigt 
gemenskapsprogram för att stimulera etablerandet av 
informationssamhället i Europa. Programmet har följande mål:
  att öka allmänhetens medvetenhet och förståelse för vilken potentiell 
betydelse informationssamhället och dess nya tillämpningar har över 
hela Europa,
  att optimera de socio-ekonomiska fördelarna av 
informationssamhället, 
  att stärka Europas roll i den globala dimensionen av 
informationssamhället.
Programmet kommer att löpa från 1 januari 1998 till 31 december 2002 
och omfattar ett antal åtgärder inom respektive målområde. Budgeten är 
satt till 25 miljoner ecu.
Elektronisk handel
Bonndeklarationen förespråkade ett brett angreppssätt på de frågor som 
sammanhänger med de globala nätverken såsom Internet. En central del 
av deklarationen var behandlingen av elektronisk handel. Frågan har 
också aktualiserats genom det amerikanska initiativet ”A Framework for 
Global Electronic Commerce” som presenterades av USA:s president 
Bill Clinton den 1 juli 1997. President Clintons initiativ tar, till skillnad 
från den europeiska deklarationen, bara upp frågor som är av vikt för 
handeln. Det finns dock inga större principiella skillnader i synen på vad 
som är centralt för utvecklingen av global elektronisk handel. En dialog 
har inletts mellan EU och USA där syftet är att finna gemensamma 
utgångspunkter för hur möjligheterna till handel på Internet skall kunna 
utnyttjas till sin fulla potential. Den 5 december 1997 antogs ett 
gemensamt uttalande om elektronisk handel.
Kommissionen har under året antagit två dokument som är viktiga för 
det fortsatta utvecklingsarbetet. Det första var ett meddelande om 
elektronisk handel (KOM (97) 157 slutlig) som antogs den 16 april 1997. 
Det andra var ett meddelande om digitala signaturer (KOM (97) 503 
slutlig) från den 8 oktober 1997. En grundläggande förutsättning för 
säker handel på nätet är att man kan skapa säkra system för digitalaa 
signaturer. Elektronisk handel och digitala signaturer är frågor som måste 
hanteras både i ett europeiskt och internationellt perspektiv. Det EU-
arbete som nu pågår förväntas få stor betydelse för utvecklingen.
Handlingsplan för Internet
Internet fortsätter att utvecklas i snabb takt. Kommissionen antog den 26 
november 1997 en handlingsplan för säker användning av Internet. 
Genom planen vill kommissionen underlätta IT-branschens arbete med 
att finna modeller för självreglering så att den kan ta ett större ansvar för 
innehållsfrågor, bl.a. genom att stödja framväxten av system för 
klassning och filtrering av innehåll. Utöver detta syftar planen till att öka 
den allmänna medvetenheten om hur innehållsfrågor på Internet kan 
hanteras samt stödja utvecklingen, utreda legala frågor och koordinera 
arbetet på internationell nivå.
Kommissionen avser att lägga ett förslag till beslut om att rådet skall 
anta en budget på totalt 30 miljoner ecu för att genomföra  
handlingsplanen under perioden 1998–2001.
Övriga initiativ
Under det gångna året inleddes aktiviteter på flera områden där det 
troligtvis kommer att synas resultat under 1998. Utöver det arbete som 
nämnts ovan finns det ytterligare ett antal initiativ som förtjänar att 
nämnas i detta sammanhang. Kommissionen arbetar bl.a. med en 
åtgärdsplan för att stärka den europeiska IT-industrins konkurrenskraft. 
Vidare har ett system för information och samarbete kring reglering av 
informationssamhällets tjänster tagits fram. Systemet är baserat på 
direktiv 83/189/EEG som reglerar ett informationsförfarande för tekniska 
standarder och föreskrifter. Syftet är att motverka nationella regleringar 
som försvårar tillhandahållande av tjänster inom EU. I slutet av året 
presenterade kommissionen ett meddelande (KOM (97) 623 slutlig) om 
den s.k. konvergensen inom sektorerna för telekommunikationer, medier 
och informationsteknik och om hur den påverkar regelverken inom dessa 
sektorer.
DEL 3 EUROPEISKA UNIONENS FÖRBINDELSER MED 
OMVÄRLDEN
29 Utrikes- och säkerhetspolitik
Det samarbete som etablerades i Maastricht genom Fördraget om Europeiska unionen på det 
utrikes- och säkerhetspolitiska området (GUSP) fortsätter att fördjupas. Utrikesministrarna 
möts månatligen för att diskutera utrikespolitiska frågor. På tjänstemannanivå förbereds 
frågorna inom EU:s politiska kommitté samt därunder inom ett antal olika GUSP-
arbetsgrupper.
Samarbetet utgör EU:s andra pelare och är mellanstatligt till sin karaktär. I princip samtliga 
beslut fattas i dag med enhällighet. Det nya Amsterdamfördraget återspeglar samtidigt den 
ambition som funnits hos medlemsstaterna att öka EU:s handlingsförmåga och effektivitet i 
GUSP för att främja fred och säkerhet. En ny beslutstyp, gemensamma strategier, har förts in 
i det nya fördraget som ett komplement till Europeiska rådets nuvarande befogenhet att ange 
riktlinjer i GUSP. Dessa beslut kommer att fattas av Europeiska rådet med enhällighet. Beslut 
i ministerrådet kommer i större utsträckning att fattas med kvalificerad majoritet, dock med 
bibehållen vetorätt. Beträffande insatser som rör försvarsdimensionen gäller fortsatt 
enhällighet. Även möjligheten till röstnedläggning, vid enhälliga beslut, förutses bidra till 
ökad effektivitet.
Sverige har aktivt verkat för att EU skall ges bättre förutsättningar att agera inom ramen för 
krishantering. Efter ett svensk-finskt initiativ fastställer det nya fördraget att humanitära, 
fredsbevarande och fredsskapande insatser skall bli ett huvudelement i det säkerhetspolitiska 
samarbetet. Sverige och övriga observatörer i VEU ges härvid rätt (men inte skyldighet) att 
fullt ut delta i dessa uppgifter. Beslut om deltagande är i varje enskilt fall nationellt. 
Observatörerna får vidare full rätt att delta i planering och beslutsfattande i sådana insatser till 
vilka de själva bidrar. 
Förberedelser har redan inletts för att inrätta en gemensam enhet för politisk planering och 
tidig förvarning i GUSP. Denna enhet kommer att ledas av ministerrådets generalsekreterare, 
vilken enligt det nya fördraget skall fungera som EU:s höge representant för GUSP.
Under året har medlemsstaterna genomfört gemensamma démarcher i ett antal olika frågor. 
En god sammanhållning har bidragit till en tydlig attityd i den politiska dialogen med länder 
där brister i respekten för de mänskliga rättigheterna förekommer. Uppföljningen av EU:s 
förbindelser med Kuba och med Kina är exempel på detta.
EU har bl.a. enats om gemensamma ståndpunkter om stöd till konfliktförebyggande i 
Afrika, om EU:s deltagande i de internationella insatserna i Albanien, samt om fortsatta 
sanktioner mot Burma (Myanmar) och Nigeria mot bakgrund av brister i respekten för de 
mänskliga rättigheterna. EU har också enats om att gemensamt följa upp FN:s sanktioner mot 
UNITA i Angola och mot Sierra Leone. 
EU-insatser inom ramen för GUSP genomförs genom beslut av rådet om gemensamma 
åtgärder. De finansiella medel som behövs tas som regel från ett särskilt anslag i 
gemenskapsbudgeten (30 miljoner ecu under 1997). Under året har EU på detta sätt lämnat 
stöd till fredsprocessen i Mellanöstern och till OSSE:s insatser för valprocessen i Bosnien-
Hercegovina. Vidare har EU deltagit i det internationella samfundets ansträngningar i 
området kring de stora sjöarna i Afrika. Betydande bidrag till röjning av antipersonella minor 
har också lämnats.
En förteckning över gemensamma ståndpunkter och åtgärder som antagits under året samt 
över gemensamma uttalanden finns i bilaga 4.
29.1 Säkerhetspolitik
Inom ramen för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken har unionens 
medlemsländer samordnat sin politik på ett antal områden av säkerhetspolitisk betydelse.
Till de viktigaste frågorna hör förberedelserna för EU:s utvidgning till Öst- och 
Centraleuropa. Europeiska rådets beslut vid toppmötet i Luxemburg, att en genomgång av 
EU:s regelverk under 1998 skall göras med samtliga kandidatländer, har direkt relevans för 
utvecklingen i Sveriges närområde. Vid mötet beslutades också att förhandlingar om 
villkoren för medlemskap, inom ramen för en mellanstatlig konferens, skall i en första 
omgång inledas med sex kandidatländer, däribland Estland och Polen. Förberedelser för 
förhandlingar med övriga kandidatländer, bl.a. Lettland och Litauen, skall också inledas.
Balkan har även under 1997 stått högt på EU:s dagordning. EU har såsom den enskilt 
största bidragsgivaren aktivt stött fredsprocessen i Bosnien-Hercegovina, framför allt genom 
återuppbyggnadsinsatser. Efter den svåra krisen i Albanien i början av 1997 har EU bidragit 
till återuppbyggnads- och säkerhetsinsatser i landet. EU har också givit finansiellt stöd till 
den polisrådgivningsinsats (MAPE) som VEU genomför inom ramen för OSSE:s 
övergripande mandat i Albanien. Sverige deltar för närvarande med fyra poliser i MAPE. 
EU:s egen övervakningsinsats i Balkanområdet (ECMM) har verksamt bidragit till 
fredsprocessen i Bosnien och Kroatien. En ECMM-grupp har även tjänstgjort i Albanien.
EU fortsatte att utveckla relationerna med Ryssland i syfte att stärka Rysslands 
demokratiska och ekonomiska reformer och att integrera landet i de europeiska 
samarbetsstrukturerna. Under året har EU:s handlingsplan för Ryssland fortsatt genomförts. 
EU ägnade också betydande uppmärksamhet åt relationerna med Ukraina, där framför allt 
insatser för att stärka den stagnerande reformprocessen stått i fokus. Oenighet kring 
genomförandet av 1995 års överenskommelse mellan EU och Ukraina att stänga 
kärnkraftverket Tjernobyl senast år 2000 har fortsatt utgjort en stötesten i relationerna.
I OSSE samordnar EU-kretsen sina ståndpunkter inom flertalet områden. Stor 
uppmärksamhet har under 1997 ägnats främjandet av demokrati, mänskliga rättigheter och 
rättsstatliga principer, bl.a. genom unionens fältmissioner på Balkan.
EU och VEU har under året upprättat närmare institutionella relationer i enlighet med 
utfallet av EU:s regeringskonferens. Samarbetet handlar framför allt om att utveckla 
arbetsrelationerna mellan EU och VEU så att EU effektivt skall kunna använda sig av VEU 
för att göra insatser vid kriser.
EU samarbetar även inom nedrustningsområdet. I FN:s generalförsamling intog EU-
länderna en gemensam hållning i flertalet resolutioner och beslut som fördes till omröstning. 
På kemvapenområdet verkade EU bl.a. genom démarcher i USA och Ryssland för dessa 
länders ratificering av C-vapenkonventionen.
EU har under 1997 haft kontinuerliga kontakter för samordning och samverkan med 
ytterligare ett antal internationella organisationer och finansorgan.
Beredning av möjliga stödinsatser i Medelhavsområdet och i konfliktområden, exempelvis 
i Afrika, pågår löpande.
29.2 Mänskliga rättigheter
Inom EU:s gemensamma utrikes- och säkerhetspolitik intar de mänskliga rättigheterna (MR) 
en framträdande plats. Samarbetet kring dessa frågor är intensivt och frågor om mänskliga 
rättigheter kommer in som ett viktigt element i ett ökat antal utrikes- och biståndspolitiska 
överväganden. Stärkandet av och skyddet för de mänskliga rättigheterna ses som en viktig 
konfliktförebyggande och fredsbevarande insats. EU:s politik i detta avseende stämmer väl 
överens med Sveriges traditionella syn på dessa frågor. MR-frågor kommer i EU upp i en rad 
bilaterala och regionala sammanhang. Nedan behandlas dock endast kortfattat EU:s agerande 
vid de större FN-mötena om MR.
Under 1997 års möte med FN:s kommission för de mänskliga rättigheterna var EU 
huvudförslagsställare till nio resolutioner. Sex av dessa gällde MR-situationen i enskilda 
länder, varav situationen i Östra Timor för året kom att ta formen av en resolution i stället för 
ett ordförandeuttalande. Nytt var också att den av EU framlagda resolutionen om MR i 
Nigeria innehöll ett mandat för en särskild landrapportör. Till skillnad från tidigare kunde EU 
detta år emellertid inte enas om en resolution om situationen i Kina, varför denna lades fram 
av Danmark med bl.a. tio EU-länder, däribland Sverige, som medförslagsställare. EU-
länderna röstade dock samtliga för att resolutionen borde tas upp för sakbehandling av 
kommissionen, något som emellertid inte blev fallet.
Bland de tematiska resolutionerna drev EU ånyo omnibusresolutionen om barnets 
rättigheter i nära samarbete med den latinamerikanska och karibiska ländergruppen. EU drev 
även en resolution om stärkandet av Högkommissarien för MR:s kontor (MR-centret), ett 
arbete som i år blev osedvanligt utdraget och kontroversiellt. Bland EU:s många anföranden 
kan, förutom det sedvanliga anförandet om MR-situationen i enskilda länder, särskilt noteras 
anförandet om tortyr som på de nordiska EU-ländernas initiativ innehöll ett avsnitt om 
Turkiet.
Trots oenigheten i MR-kommissionen lyckades EU under hösten 1997 enas om att inleda 
en villkorslös MR-dialog med Kina. Två expertmöten mellan EU-trojkan och Kina hölls före 
årets slut varvid bl.a. konkreta arbetsprojekt på MR-området diskuterades.
Under FN:s 52:a generalförsamling 1997 var EU huvudförslagsställare till resolutioner om 
barnets rättigheter och MR i Nigeria, Irak respektive Iran och medförslagsställare till ett stort 
antal andra. Vidare höll EU ett antal anföranden, bl.a. om MR i enskilda länder och om 
genomförande av MR-konventionerna.
EU har vidare under året inlett utarbetandet av en särskild EG-förordning avsedd att reglera 
de medel som under den gemensamma budgeten anslås till MR och demokrati.
Till sist kan noteras att Europeiska rådet vid toppmötet i Luxemburg den 12–13 december 
1997 godkände en förklaring i samband med inledningen av 50-årsjubileet av den allmänna 
förklaringen om de mänskliga rättigheterna, i vilken man bl.a. erinrade om att "unionen 
bygger på principerna om frihet, demokrati och respekt för de mänskliga rättigheterna" och 
betonade att MR är "en väsentlig faktor i de internationella förbindelserna och en av 
hörnstenarna i det europeiska samarbetet samt i förbindelserna mellan Europeiska unionen 
och tredje land".
29.3 Nedrustning
Inom nedrustningsområdet skedde under året ett nära samarbete inom EU. I den inledande 
allmänna debatten i FN:s generalförsamlings första utskott, där nedrustningsfrågorna 
behandlas, höll ordförandelandet i EU ett gemensamt anförande. EU:s medlemsländer intog 
en gemensam hållning i fråga om 17 av de 22 resolutioner och beslut som fördes till 
omröstning i generalförsamlingen. I två fall var röstfördelningen mellan EU-länderna helt 
splittrad med såväl ja- som nej-röster och avståenden. Det ena fallet gällde resolutionen om 
Internationella domstolens rådgivande yttrande om lagligheten av hot om eller användning av 
kärnvapen. Av EU-länderna röstade endast Sverige och Irland för denna resolution.
Nära  samarbete förekom också vid mötena under året med den förberedande kommittén 
för icke-spridningsfördragets  granskningskonferens år 2000 och FN:s 
nedrustningskommission. Vidare företogs två  EU-démarcher i olika huvudstäder för att 
uppmana till undertecknande av fördraget om fullständigt förbud mot kärnsprängningar 
respektive rapportering till FN:s register över konventionella vapen.
Ministerrådet antog den 28 november en gemensam åtgärd om antipersonella minor. 
Förutom välkomnandet av Ottawakonventionen om ett internationellt totalförbud mot 
antipersonella minor innefattar den gemensamma åtgärden tre element: fortsatta politiska 
ansträngningar från EU:s sida för att eliminera antipersonella minor världen över (inbegripet 
åtgärder för att befordra anslutning till det reviderade minprotokollet till konventionen om 
särskilt inhumana vapen och till Ottawakonventionen); ett moratorium för överföring och 
produktion av antipersonella minor; fortsatt mångsidigt stöd till minröjningsverksamhet och 
därmed sammanhängande åtgärder.
Ett nära samråd ägde under året rum mellan medlemmarna i EU även inom ramen för 
konventionerna om förbud mot biologiska och kemiska vapen. EU välkomnade det beslut den 
fjärde granskningskonferensen för B-vapenkonventionen antog i december 1996 om att 
påskynda förhandlingarna i Genève om ett kontrollsystem för konventionen. EU:s 
medlemsstater enades om att intensifiera sina ansträngningar för att bidra till att om möjligt 
slutföra dessa förhandlingar under 1998, och uppmanade andra stater att göra detsamma.
C-vapenkonventionen trädde i kraft den 29 april 1997 och i samband därmed upprättades 
Organisationen för förbud mot kemiska vapen. Vid den första konferensen med 
konventionsstaterna hölls förutom nationella anföranden ett gemensamt EU-anförande i vilket 
betonades vikten av universell anslutning till konventionen och framför allt de två största 
deklarerade vapeninnehavarnas anslutning. Under året företogs särskilda EU-démarcher i 
Washington och Moskva som uppmanade till ratifikation av konventionen. USA ratificerade 
kort tid före den första konferensen i maj. Ministerrådet antog den 21 maj en deklaration om 
bistånd till Ryssland för verksamhet kopplad till förstöring av kemiska vapen och 
produktionsanläggningar. Biståndet var villkorat till en rysk ratifikation av konventionen. Vid 
den andra konferensen med konventionsstaterna i december höll EU ett gemensamt 
anförande. I detta välkomnades att Ryssland ratificerat konventionen strax före konferensen. 
Vidare betonades åter vikten av universell anslutning till konventionen och dess fulla 
genomförande. 
29.4 Icke-spridning
Arbetet för att stärka det internationella atomenergiorganets (IAEA), 
safeguards-system (kärnämneskontroll) – det s.k. 93+2-programmet – fortsatte under året. 
Förhandlingarna i Wien om ett s.k. modellprotokoll slutfördes. EU-länderna utarbetade 
därefter gemensamt mandat för kommissionen att förhandla med IAEA om tilläggsprotokoll 
till safe-guards-avtalen med organisationen på basis av modellprotokollet. 
Förhandlingsmandaten antogs av rådet den 1 december. IAEA:s 93+2-program utgör ett 
viktigt element i stärkandet av den internationella icke-spridningsregimen på 
kärnvapenområdet.
Under senvåren slutfördes förhandlingarna om Euratoms medlemskap i KEDO (The 
Korean Peninsula Energy Development Organization). Efter beslut av ministerrådet i juli 
anslöt sig Euratom till KEDO den 19 september. Syftet med medlemskapet är att från EU:s 
sida bidra till att säkra den fredliga användningen av kärnenergi på koreanska halvön, visa 
starkt stöd för IAEA:s ansträngningar att säkerställa Nordkoreas efterlevnad av sitt 
safeguards-avtal och att bidra till kärnsäkerhet i Nordkorea. Unionen önskar vidare genom 
medlemskapet i KEDO stärka samarbetet med USA inom ramen för den "nya transatlantiska 
agendan" och med Japan och Sydkorea inom ramen för EU:s strategi för samarbete med 
Asien.
29.5 Förenta nationerna
Mellan EU-länderna sker ett regelbundet och mycket omfattande samarbete i FN-frågor. 
Medlemsstaternas delegationer i FN-huvudstäderna New York, Genève, Wien, Nairobi m.fl. 
förbereder och samordnar under ordförandeskapets ledning EU:s ställningstaganden, 
anföranden m.m. i praktiskt taget alla aktuella ärenden. Ett intensivt samarbete förekommer 
också vid större konferenser, vissa fackorgans styrelsemöten och kommittémöten etc. EU är 
därigenom sedan ett antal år en av huvudaktörerna i FN.
Sverige upprätthåller sin traditionellt mycket aktiva roll i FN-sammanhang. Som medlem i 
den betydelsefulla EU-gruppen kan Sverige sägas ha vunnit i inflytande, även om den 
nationella profilen kanske i vissa fall blivit mindre framträdande. Huvudregeln är att när det 
råder enighet i en fråga framförs endast EU:s gemensamma ståndpunkt, medan det annars står 
varje medlemsland fritt att i samråd med ordförandeskapet framföra egna nationella 
synpunkter.
EU-samordningen sträcker sig inte till FN:s säkerhetsråd, utan varje medlem svarar där för 
sina egna ställningstaganden. I Unionsfördraget sägs att medlemsstater som också är 
medlemmar av säkerhetsrådet skall "rådgöra med varandra" och "hålla övriga medlemsstater 
fullt informerade". EU-samordningen sträcker sig inte heller till styrelsearbetet i de 
frivilligfinansierade fonderna och programmen, som t.ex. UNDP (FN:s utvecklingsprogram), 
UNFPA (FN:s befolkningsfond) och UNICEF (FN:s barnfond), eftersom bidragsgivandet 
sker på nationell basis.
Det nordiska samarbetet i FN är fortsatt mycket omfattande. Det innefattar 
informationsutbyte, gemensamt analys- och förankringsarbete, och, i förekommande fall, 
samfällda initiativ. En gemensam nordisk profil upprätthålls när så är möjligt. Detta sker 
antingen genom att de nordiska länder som inte är EU-medlemmar ansluter sig till EU:s linje 
eller genom särskilda nordiska framträdanden.
29.6 Organisationen för säkerhet och samarbete i Europa (OSSE)
Europeiska unionens gemensamma utrikes- och säkerhetspolitik präglar i stor utsträckning 
verksamheten inom OSSE. Samråd och utarbetande av gemensamma ståndpunkter inom 
unionen sker inom merparten av OSSE:s verksamhetsområden. Unionen har också 
regelbundna möten med associationsländerna i aktuella frågor. Rustningskontrollsfrågorna 
inom OSSE är normalt inte föremål för EU-samordning.
Starkast märks unionens samordning i frågor som rör OSSE:s operativa verksamhet i fält. 
Under 1997 har således EU-kretsen ägnat stor uppmärksamhet åt främjandet av demokrati, 
mänskliga rättigheter och rättsstatliga principer bl.a. på Balkan (där OSSE har upprättat 
fältmissioner i Kroatien, Bosnien och Hercegovina samt Albanien).  
Inom OSSE:s normativa arbete på en "allomfattande säkerhetsmodell för det 21:a 
århundradet" bidrar unionen med förslag som berör stärkandet av OSSE:s normer samt dess 
roll i det framväxande europeiska säkerhetssamarbetet. Viktiga delar härav rör samarbetet 
mellan olika säkerhetsrelaterade organisationer samt främjande av efterlevnaden av de 
åtaganden på  t.ex. MR-området som medlemsländerna gjort. Även OSSE:s budget har blivit 
föremål för unionens uppmärksamhet. Europeiska unionen fortsätter också att – tills vidare 
vid sidan av OSSE, men med sikte på ett införlivande med OSSE – driva ett initiativ som 
syftar till att stödja regionalt samarbete i sydöstra Europa.
29.7 Exportkontroll av strategiska produkter
Artikel 223 i EG-fördraget gör det fortsatt möjligt för medlemsstaterna att ha sin egen 
nationella lagstiftning i fråga om krigsmaterielexport. Inom den gemensamma utrikes- och 
säkerhetspolitiken (GUSP) finns dock ett informationsutbyte och en dialog om 
krigsmaterielexport. Åtta kriterier som skall vara vägledande för medlemsstaternas nationella 
exportkontrollpolitik identifierades år 1991 och 1992. Diskussioner om tolkningen av dessa 
kriterier förs löpande. Syftet är att en samsyn om tillämpningen successivt skall växa fram. 
Sverige verkar för en restriktiv tolkning.
Även exportkontrollen av strategiska produkter som inte räknas till krigsmateriel, s.k. varor 
med dubbla användningsområden (dual use-produkter), är föremål för informationsutbyte 
inom ramen för GUSP. Samtliga EU:s medlemsstater är medlemmar i de fyra existerande 
globala exportkontrollarrangemangen: Nuclear Suppliers' Group (kontrollerar export av varor 
och teknologi som kan användas för tillverkning av kärnvapen), Australiengruppen 
(biologiska och kemiska vapen), missilkontrollregimen samt det s.k. Wassenaar-
arrangemanget (exportkontroll av både krigsmateriel och dual use-produkter). EU-länderna 
utarbetar gemensamma ståndpunkter inför möten inom ramen för 
exportkontrollarrangemangen.
EU har en gemensam förordning  (EG) nr 3381/94 om kontroll av strategiska produkter 
som syftar till fri rörlighet för sådana produkter (med vissa undantag) inom EU samt 
exportkontroll gentemot tredje land. Bilagorna till förordningen uppdateras kontinuerligt. 
Tillämpningen av förordningen om exportkontroll för dual use-produkter diskuteras 
regelbundet i en särskild samordningsgrupp för detta ändamål.
29.8 Försvarsmaterielsamarbete
Samarbetet inom unionen på försvarsmaterielområdet sker fortfarande huvudsakligen på 
grundval av nationell rätt och i hägnet av artikel 223 i EG-fördraget, som medger nationella 
undantag från tillämpningen av den inre marknadens regler med hänvisning till egna 
väsentliga säkerhetsintressen.
Kommissionen har i två meddelanden presenterat sin syn på frågorna om dels europeisk 
flyg- och rymdindustri, dels gemensam strategi avseende försvarsindustrin i allmänhet. 
Utgångspunkten för kommissionen är att unionen på dessa områden långsiktigt behöver en 
konkurrenskraftig industriell och teknologisk bas.  Detta kräver enligt kommissionen att ett 
gemensamt regelverk snarast etableras, om det är möjligt och lämpligt, främst genom att den 
inre marknadens regelsystem tillämpas i större utsträckning. Meddelandena har ställts till 
rådet, Europaparlamentet, Ekonomiska och sociala kommittén och Regionkommittén.
29.9 Administrativt samarbete
Samarbetet inom andra pelaren omfattar även administrativa frågor. Det innebär att man 
gemensamt belyser frågor som rör medlemsländernas utrikesförvaltningar ur ett 
organisatoriskt, resursmässigt och administrativt perspektiv.
Det kan till exempel gälla frågor om samlokalisering av utlandsmyndigheter i tredje land. 
Genom sådan samlokalisering önskar man uppnå kostnadseffektiva lösningar genom att t.ex. 
nyttja gemensamma administrativa stödtjänster. En annan uppgift är att diskutera och utbyta 
erfarenheter av genomförda organisationsförändringar i medlemsländernas 
utrikesförvaltningar. 
Under det gångna året har mycket engagemang ägnats frågan om samlokalisering i Nigeria, 
det s.k. Abuja II-projektet. Beslut har tagits om ett avtal om sådan samlokalisering. Länder 
som Irland, Danmark, Finland, Spanien och Sverige medverkar dock inte i projektet av 
kostnadsskäl. Samtliga länder framhåller emellertid att man delar åsikten om samlokalisering 
som sådan.
Uppmärksamhet har under året också ägnats frågor om lokalanställdas villkor och villkor 
för hardship-poster hos de olika medlemsländerna för erfarenhetsutbyte. Från inte minst 
svensk sida har ett omfattande material ställts till förfogande för en sådan diskussion. 
Avsikten är inte att medlemsländerna skall införa samma system, därtill är nuvarande system 
alltför olika och bör så vara även i fortsättningen.
Inom EU har ett samarbete också skett vad gäller utbildning av nyantagna diplomater, 
växeltjänstgöring i medlemsländernas utrikesförvaltningar samt hälso- och sjukvårdsområdet.
29.10 Protokollärt samarbete
Inom ramen för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken diskuteras även protokoll, 
dvs. frågor som rör folkrättsliga och ceremoniella regler  för umgänget mellan stater, i 
synnerhet tolkning och tillämpning av 1961 års Wienkonvention om diplomatiska 
förbindelser.
Arbetet omfattade under 1997 framför allt jämförelser av praxis på immunitetsområdet 
vilket syftade till harmonisering där sådan är möjlig och lämplig, samt bevakning av 
utvecklingen i icke-medlemsländer som misstänks bryta mot Wienkonventionen.
Bland annat har man diskuterat immunitet och privileger för EU:s institutioner, utländska 
ambassaders skulder, samt status för sambor till diplomater stationerade i medlemsländerna. 
En protokollär guide för officiella besök har också reviderats.
Detta fördjupade samarbete i protokollära frågor uppskattas mycket av Sverige som 
värdesätter en harmonisering på området.
30 Den gemensamma handelspolitiken
Sedan 1 januari 1995 bedrivs den svenska handelspolitiken i huvudsak inom ramarna för 
EU:s gemensamma handelspolitik, fastställd i Romfördragets artikel 113. Denna 
handelspolitiken är en av grundpelarna i EU-samarbetet och gör samtidigt EU till den 
viktigaste aktören på området vid sidan av USA. 
30.1 Svenska prioriteringar
De svenska prioriteringarna för handelspolitiken fastslogs i regeringens skrivelse till 
riksdagen (1996/97:71), vilken överlämnades den 3 mars 1997. Den övergripande 
målsättningen är att verka för att EU fortsätter arbetet för en fri världshandel med 
utgångspunkt i det multilaterala regelverket inom ramen för världshandelsorganisationen 
WTO. Ett starkt multilateralt regelverk, som förmår anpassa sig till globaliseringens 
utmaningar, utgör en av förutsättningarna för att de övergripande handelspolitiska målen skall 
uppnås. Det är även avgörande för att utvecklingen av bilaterala och regionala 
samarbetsformer, såväl inom Europa som i andra delar av världen, sker på ett sätt som inte 
bidrar till ökade handelshinder. Under året har tre för svenskt vidkommande viktiga avtal 
slutförts inom WTO: avtalet om handel med bastelekommunikationstjänster, avtalet om 
bortagande av tullar på IT-området samt avtalet om handeln med finansiella tjänster. 
Samtidigt har EU:s handelspolitiska förbindelser fördjupats, framför allt inom närområdet, 
genom det transatlantiska samarbetet samt samverkan med de asiatiska länderna inte minst 
inom Asia-Europe Meeting. 
30.2 Världshandelsorganisationen WTO
WTO:s arbete under 1997
Under året har flera viktiga framgångar noterats inom WTO. Här kan främst nämnas 
slutförandet av två avtal inom tjänstehandelsområdet: det s.k. bastelefoniavtalet i februari och 
finanstjänsteavtalet i december, samt informationsteknikavtalet i mars. De båda förstnämnda 
avtalen var restposter från  Uruguayrundan som slutfördes 1994, medan en inledning av 
förhandlingar om IT-avtalet beslutades vid WTO:s ministerkonferens i Singapore 1996. 
Bland WTO:s övriga aktiviteter under året kan särskilt noteras ett möte om handelsrelaterat 
stöd för de minst utvecklade länderna. Mötet arrangerades i samarbete med andra berörda 
organisationer på handelsområdet, som UNCTAD, ITC, Världsbanken, IMF och UNDP. 
Huvudsyftet med mötet var att skapa en efterfrågestyrd, integrerad och sammanhängande 
ansats för handelsrelaterat tekniskt bistånd till ett antal minst utvecklade länder. Dessutom har 
ett analytiskt arbete startat i syfte att förbereda nya förhandlingar på jordbruksområdet.
Uppföljning av WTO:s första ministerkonferens i Singapore 1996
Singaporekonferensen, som avrapporterats både i regeringens skrivelse 1996/97:71 och i en 
mötesrapport från ministerkonferensen, blev mycket lyckad. Uppföljningen från konferensen 
har resulterat i, förutom arbete som pågår sedan tidigare, slutförandet av IT-avtalet samt 
igångsättande av analytiskt arbete inom områdena handel och investeringar, handel och 
konkurrens, transparens inom offentlig upphandling samt förenkling av handelsprocedurer. 
Arbetet inom dessa nya områden kommer att fortsätta under 1998.
Förberedelser för WTO:s andra ministerkonferens i Genève 1998
WTO:s andra ministerkonferens kommer sannolikt att bli mer begränsad till sitt sakinnehåll 
än den föregående i Singapore. Dess viktigaste roll blir att inleda ett förberedelsearbete inför 
påföljande konferens, vilken planeras att äga rum mot slutet av år 1999 eller år 2000. Vid 
denna konferens förväntas beslut fattas om nya stora multilaterala handelsförhandlingar. 
Dessutom kan nya handelspolitiska frågor föras upp på dagordningen, t.ex. elektronisk handel 
eller handel och korruption.
Avtal om handeln med finansiella tjänster
De i april 1997 återupptagna WTO-förhandlingarna om finansiella tjänster avslutades den 12 
december. Det innebär att det interimsavtal om finansiella tjänster som slöts 1995 ersätts med 
ett permanent avtal med deltagande av 70 länder. Avtalet, som beräknas träda i kraft under 
första kvartalet 1999, berör i första hand bank- och försäkringsverksamhet samt olika former 
av kapitalförvaltning. Det ger garantier om ett visst marknadstillträde för utländska 
finansföretag i de länder som anslutit sig till avtalet. De åtaganden länderna gjort i avtalet 
väntas dessutom bidra till en effektivare infrastruktur för finanstjänster, vilket är till stor nytta 
för världshandeln generellt.
Avtal om handeln med bastelekommunikationstjänster
Den 15 februari nåddes ett avtal i WTO om handel med bastelekommunikationstjänster. Det 
är tänkt att träda i kraft den 1 januari 1998. Sjuttio länder har, i varierande omfattning och 
med olika infasningsperioder, gjort åtaganden om avreglering av och ökat tillträde för 
utländska teleoperatörer till sina respektive  telekommunikationsmarknader. Genom avtalet 
skapas öppnare regimer för telekommunikationer och ett regelverk som främjar konkurrens, 
vilket bidrar till lägre kommunikationskostnader för användarna och nya affärsmöjligheter för 
teleoperatörerna. Efterfrågan på olika typer av teleutrustning förutspås öka som ett resultat av 
en högre tillväxt i telesektorn världen över till följd av avtalet. 
Informationsteknikavtalet (ITA)
Under hösten 1997 har arbete inletts med att utveckla det i mars beslutade IT-avtalet. Denna  
utveckling sker i två delar. Dels skall listan över tullfria produkter uppdateras och nya 
produkter föras upp, dels skall förhandlingar om s.k. icke-tariffära handelshinder, såsom 
diskriminerande standarder, behandlas under ITA. På det förstnämnda området har EU tagit 
fram ett förslag till produktlista. Behandlingen av andra handelshinder än tullar, vilket är högt 
prioriterat av EU, har ännu ej inletts.
Elektronisk handel
Marknaden för elektronisk handel växer. Affärer mellan företag och individer flyttas i allt 
större utsträckning till de elektroniska vägarna, inte minst till Internet. I syfte att sätta fokus 
på vikten av analys och arbete på området har under 1997 initiativ tagits både av USA och 
EU (KOM (97) 157 slutlig). De två initiativen har många beröringspunkter, inte minst 
handelspolitiska. Vid toppmötet den 5 december mellan EU och USA presenterades en 
gemensam deklaration om elektronisk handel. Deklarationen betonar vissa grundläggande 
principer, som att den elektroniska handelns utveckling skall styras av marknaden och den 
privata sektorn, att regeringar skall se till att det regelverk som utvecklas undviker att skapa 
nya handelshinder och att konsumentintressen, skatteintressen, skydd för immaterialrätter etc. 
tas tillvara. Sverige välkomnade deklarationen. En gemensam deklaration med USA ansågs 
viktig inte minst i uppspelet inför WTO:s ministermöte 1998, där området sannolikt finns 
med på dagordningen.
Textil och konfektion (Teko)
Som EU-medlem har Sverige sedan den 1 januari 1995 tillämpat EU:s tekopolitik med 
begränsningar mot ett trettiotal länder och övervakning mot ytterligare ett tjugotal. Enligt 
Uruguayrundans tekoavtal skall alla tekobegränsningar mellan WTO-medlemsländer gradvis 
avvecklas i fyra steg och avslutas år 2005. 
Med de tre nya medlemsländerna Österrikes, Finlands och Sveriges inträde i unionen  har 
det blivit svårare för kommissionen att få igenom restriktiva förslag, på det sätt som tidigare 
gjorts. EU försöker vid varje förhandling att uppnå förbättrat marknadstillträde för sin egen 
tekoexport. Textil och konfektion är fortfarande den största enskilda industrisektorn inom 
EU. Sveriges aktiva agerande under 1997 för att få till stånd förbättringar i tekoavtalen med 
Lettland och Litauen har lett till att dessa länder från 1 januari 1998 slipper sina s.k. tulltak. I 
de nya avtalen försvinner tekotullarna mellan EU och Lettland respektive Litauen. 
Kommissionen har trots många försök inte lyckats nå någon överenskommelse med Ryssland 
på tekoområdet. EU har således fortsatt att behålla de ensidigt införda begränsningarna. 
Sverige är principiellt emot ensidiga restriktioner på tekoområdet. Samtliga 
tekobegränsningar mot de centraleuropeiska länderna Bulgarien, Rumänien, Polen, 
Slovakien, Tjeckien och Ungern upphörde den 31 december 1997. Ett svenskt förslag om 
elektroniskt beviljande av importlicenser lades fram i Bryssel i februari. Kommissionen och 
samtliga medlemsländer ställde sig bakom det och det infördes i revideringen av rådets 
förordning (EG) nr 3030/93 om gemensamma regler för import av vissa textilprodukter från 
tredje land. Beslutet innebär avsevärda förenklingar för importörerna vid tullklarering.
30.3 UNCTAD och råvarusamarbetet
UNCTAD
Sverige samordnar sitt agerande inom FN:s konferens för handel och utveckling (UNCTAD) 
med sina samarbetspartner inom EU. I UNCTAD förekommer både blandad och s.k. exklusiv 
gemensam kompetens eftersom vissa delar av dess verksamhet ligger utanför den 
gemensamma handelspolitiken. På initiativ av EU-länderna kunde en omfattande reform av 
UNCTAD:s verksamhet fastställas vid den ministerkonferens som hölls i Sydafrika våren 
1996. Där fastslogs att FN-organets huvuduppgift är att genom analys och tekniskt bistånd 
stimulera och bistå u-länderna att delta i det multilaterala handelssystemet. Samtidigt lades 
grunden för effektivisering och reformering av UNCTAD:s mellanstatliga arbete, bl.a. genom 
färre möten och fokusering av arbetet på ett fåtal ämnen. Det tekniska biståndet har fått en 
ökad inriktning mot de minst utvecklade länderna och deras behov av stöd för att kunna delta 
i internationell handel. Reformarbetet har fortsatt under 1997. Sverige har som aktiv deltagare 
i EU-kretsen verkat för ytterligare effektivisering och konkretisering av verksamheten. En 
mer uttalad pragmatism har under året märkts i det mellanstatliga samarbetet inom 
UNCTAD:s ram genom att dialogen mellan u-länder och i-länder fördjupats och inriktats mot 
mer realistiska förväntningar och jordnära lösningar på u-ländernas problem att aktivt delta i 
det internationella handelssystemet. 
Råvarusamarbetet
Sverige fortsätter att delta i det internationella råvarusamarbetet. Den tidigare höga svenska 
profilen har dock under 1980–1990-talen alltmer ersatts av en betydligt lägre aktivitetsnivå på 
grund av ändrade politiska och ekonomiska förutsättningar. Tron på regleringstänkande har 
successivt fått vika för marknadsanpassade lösningar på råvarusektorns problem. I den mån 
internationella råvaruavtal innehåller reglerande mekanismer utgör de en del av den 
gemensamma handelspolitiken, där EU har en exklusiv kompetens. För andra råvaruavtal 
gäller blandad kompetens. Råvaruavtal med blandad kompetens mellan medlemsländerna och 
EU gäller kaffe, kakao, naturgummi, jute, tropiskt timmer och spannmål. EU:s 
medlemsländer söker genom ett omfattande samrådsförfarande uppträda gemensamt på hela 
råvarufältet.
30.4 GSP – tullförmåner för utvecklingsländer
För utvecklingsländerna finns sedan 1970-talet en gemensam grundsyn om en 
stimulansordning genom tullsänkningar från de industrialiserade ländernas sida. Systemet 
"Generalized System of Preferences" (GSP) omfattar tullförmåner för ett stort antal 
industrivaror och för ett begränsat antal jordbruksvaror. GSP-systemet är en del av den 
gemensamma handelspolitiken inom EG. Nu är två förordningar om u-landspreferenser i 
kraft, en för industrivaror och en för jordbruksvaror. Dessa system har det traditionella målet 
att främja export genom att främja den grundläggande ekonomiska tillväxten i 
utvecklingsländerna. I förordningarna anges att särskilda stimulansordningar i form av 
tullsänkningar till skydd för arbetstagares rättigheter och miljöskydd får införas fr.o.m. 
januari 1998. Dessa är nya grunder till preferensbehandling med syfte att förbättra 
utvecklingen på social- och arbetsmarknadsområdet samt miljöområdet i utvecklingsländerna. 
Sverige verkar för att stödja en hållbar utveckling på miljöområdet samt för förbättrade 
arbetsvillkor. Regeringen arbetar konsekvent inom tullområdet med att förenkla regelverket 
och för en ökad liberalisering och frihandel. Målsättningen är att förordningen om förmåner 
baserade på sociala villkor och/eller miljövillkor skall beslutas under det första kvartalet 
1998. 
I gällande förordningar anges även att de mest utvecklade länderna skall kunna uteslutas 
från systemet på grund av sin utvecklingsnivå. I den presenterade förordningen anges 
Hongkong, Singapore och Sydkorea som aktuella länder för uteslutning. De mest utvecklade 
länderna utesluts ur GSP-systemet den 1 maj 1998.
30.5 Förhandlingar om ett multilateralt investeringsavtal 
Förhandlingar om ett multilateralt investeringsavtal pågår sedan hösten 1995 i OECD. 
Tidsfristen för förhandlingarna har utsträckts till OECD:s ministermöte våren 1998. I 
förhandlingarna deltar OECD-länderna och kommissionen, men avtalet skall även vara öppet 
för andra länder att ansluta sig till. 
Målsättningen är att skapa säkra, ickediskriminerande, förutsättningar för utländska 
investerare och investeringar. Det skall finnas en hög nivå på åtaganden om 
investeringsliberalisering och skydd av investeringar samt en effektiv tvistlösningsmekanism. 
Sedan förhandlingarnas början har stora steg tagits mot ett färdigt avtal. Textförslag har 
presenterats för flertalet av de element som skall bygga upp avtalet. Vissa frågor kvarstår 
emellertid att lösa, t.ex. tilldrar sig miljö, arbetstagares rättigheter och extraterritoriell 
tillämpning av lagar på investeringsområdet stort intresse i förhandlingarna. 
Nyckelproblemen inför slutfasen av förhandlingarna gäller i vilken utsträckning olika typer 
av undantag skall medges från huvudregeln om icke-diskriminering. Sverige lägger stor vikt 
vid att ett avtal med så liberala och bindande regler som möjligt kommer till stånd och att 
länder utanför OECD-kretsen ansluter sig till det. Sverige stöder och deltar därför aktivt i 
förhandlingarna.
30.6 Exportkrediter
Kommissionen presenterade i juni 1997 ett nytt direktivförslag om harmonisering av 
medellång och lång exportkreditförsäkring. Förslaget, som är baserat på artikel 113 i 
Romfördraget, avser affärer som har en risktid på mer än två år med länder utanför unionen. 
Förslaget har samband med de riktlinjer om premiesättning m.m. som antogs av OECD:s 
konsensus-grupp i juni 1997. Sedan förslaget omarbetats på basis av synpunkter från 
medlemsstaterna presenterade ordförandeskapet under senhösten en reviderad version som 
samtliga medlemsstater  förefaller kunna acceptera. Rådet väntas godkänna detta förslag 
under början av 1998. Förslaget innebär inte att verksamheten på detta område harmoniseras i 
någon högre grad, utan medför framför allt en större öppenhet genom de notifieringssystem 
som stadgas.
Kommissionen framlade i augusti 1997 på basis av statsstödsregler ett meddelande om 
avveckling av statligt stöd till exportkreditförsäkring på det konkurrensutsatta området. Med 
detta avses kommersiella risker på privata gäldenärer i de flesta OECD-länder med 
riskperioder på upp till två år. Syftet är att förhindra att statsstödd verksamhet konkurrerar på 
ojämlika villkor med privat försäkringverksamhet. Regeringen fattade redan i juni 1997  och 
på basis av riksdagens godkännande beslut om att Exportkreditnämnden senast vid utgången 
av 1997 skulle upphöra med den verksamhet som omfattades av meddelandet.
30.7 Antidumpningspolitik
Verksamheten mot påstått dumpad import från tredje länder har under år 1997 haft ungefär 
samma omfattning som tidigare. Vid slutet av året var antidumpningstullar i kraft i ett knappt 
80-tal fall, och undersökningar pågick i ett 20-tal fall.
I några uppmärksammade fall har dock inte kommissionen lyckats få medlemsländernas 
stöd (oblekt bomullsväv från Egypten, Indien, Indonesien, Kina, Pakistan och Turkiet) eller 
tvingats ändra sina förslag för att få dem antagna (lax från Norge, handväskor från Kina). Det 
bör också noteras att antidumpningsåtgärderna mot elektroniska mikrokretsar från Japan och 
Sydkorea avvecklats under året. Sverige har fortsatt att driva en starkt kritisk linje till 
politiken på antidumpningsområdet.
31 EU:s utvecklingssamarbete
Utvecklingssamarbetet är en integrerad del av unionens samlade externa politik och skall 
enligt Unionsfördraget vara ett komplement till medlemsstaternas nationella politik. 
Målsättningarna för den gemensamma politiken är en varaktig ekonomisk och social 
utveckling, integration i världsekonomin samt kamp mot fattigdomen i utvecklingsländerna. 
Dessutom skall biståndspolitiken bidra till att utveckla demokratin och respekten för de 
mänskliga rättigheterna. Målsättningarna överensstämmer med svenska biståndspolitiska 
prioriteringar.
31.1 Humanitärt bistånd och återuppbyggnadsfrågor 
Gemenskapens humanitära bistånd hanteras av Europeiska byrån för humanitärt bistånd 
(ECHO). ECHO, som nu har existerat i fem år, finansierar drygt en femtedel av det totala 
internationella humanitära biståndet och är därmed den största enskilda finansiären av 
humanitär hjälp. ECHO är verksam i ett 60-tal länder och kanaliserar merparten av stödet via 
internationella organisationer och drygt 170 enskilda organisationer med vilka man har 
ramavtal. 
I en särskild rapport, 2/97 från revisionsrätten i Luxemburg, har gemenskapens humanitära 
biståndsinsatser för 1992–1995 granskats. Rapporten pekade på positiva resultat med 
inrättandet av ECHO men också på brister i samordningen av biståndet. Revisionsrätten 
rekommenderade därför att upprätta av en speciell stadga för det humanitära biståndet.
Även om ECHO utför vissa kortare återuppbyggnadsinsatser hanteras merparten av 
rehabiliteringsbiståndet på generaldirektorat VIII. Nära samråd sker mellan ECHO och övriga 
direktorat för att åstadkomma koppling mellan katastrof-, rehabiliterings- och 
utvecklingsinsatser i samarbetsländerna.
31.2 Samarbete med enskilda organisationer
Rådsbehandlingen av de förslag till förordningar om bistånd via enskilda organisationer som 
påbörjades år 1995 fortsatte under år 1997. Medlemsländerna kunde enas om en gemensam 
ståndpunkt både beträffande den förordning som reglerar samfinansieringsprojekt mellan EU 
och enskilda organisationer i medlemsländerna och den förordning som reglerar 
decentraliserat samarbete som genomförs av icke-statliga organisationer i gemenskapen och i 
samarbetsländerna. Behandlingen i kommissionen av ett förslag till förenkling av 
avtalsformerna för samarbetet med enskilda organisationer är ännu inte avslutad.
31.3 EU:s livsmedelsbistånd 1997
Unionen är en stor givare av livsmedelsbistånd, vilket uppgår till ca 10% av den totala 
biståndsbudgeten. Under 1990-talet har dock EU:s livsmedelsbistånd successivt minskat, och 
nuvarande nivå innebär en halvering jämfört med nivåerna i början av 1990-talet. Den nya 
förordning (EG) nr 1292/96 som antogs förra året har medfört en större fokusering på den 
övergripande livsmedelssäkerheten vid årets biståndsinsatser, vilket ses som något positivt 
från svensk sida.
Vidare har en ny förordning för upphandling av livsmedelsbistånd antagits under 1997. 
Man har även under året diskuterat en uppförandekod för livsmedelsbistånd. Även 
uppförandekoden innehåller aspekter som ligger i linje med svensk biståndspolicy, bl.a. 
genom främjande av lokal produktion och marknad. Diskussionerna kommer att fortsätta 
under 1998.
31.4 Miljöfrågor
En förordning om åtgärder som vidtagits på miljöområdet i utvecklingsländerna inom ramen 
för hållbar utveckling, ( EG) nr 722/97 antogs av rådet år 1997. Förordningens syfte är att 
genomföra rekommendationerna från FN:s konferens om miljö och utveckling, bidra till att 
integrera miljödimensionen i de utvecklingsprocesser som stöds i utvecklingsländerna och 
därigenom förbättra människors livsmiljö.
I förordningen slås fast att gemenskapen skall bidra med finansiellt stöd som ges i form av 
gåvomedel och tekniskt bistånd för att underlätta att aspekter som rör miljö och hållbar 
utveckling integreras i utvecklingsprocessen i utvecklingsländerna.
Verksamheten skall koncentreras på vissa områden, för att bistå u-länderna att bl.a.
  utarbeta nationella strategier och andra riktlinjer för hållbar utveckling,
  bevara biologisk mångfald,
  bevara särskilt utsatta områden, såsom marin miljö,
  förbättra markutnyttjandet,
  förbättra stadsmiljön,
  tillämpa och överföra teknik som är särskilt anpassad till lokala förhållanden,
  undvika utsläpp som är skadliga för klimatet.
Stödet kan lämnas för pilotprojekt samt för att utarbeta riktlinjer, 
miljökonsekvensbedömningar och utvärderingar av den förda politiken. Mottagare är inte 
bara regeringar och regioner utan också regionala myndigheter, enskilda organisationer m.fl., 
inte minst på lokal nivå.
Förutom stödet som utgår direkt från EU:s budget (45 miljoner ecu för perioden 1997–
1999) skall möjligheten till medfinansiering också undersökas särskilt hos medlemsstaterna 
och hos multilaterala, regionala eller andra organisationer.
Kommissionens projektförslag skall presenteras för en rådgivande kommitté. 
Kommissionen är beslutande och lämnar en årlig rapport till parlamentet och rådet.
31.5 Jämställdhet i utvecklingssamarbetet
EU:s ministerråd antog i december 1995 en resolution som slår fast att ett 
jämställdhetsperspektiv skall genomsyra allt utvecklingssamarbete, såväl inom kommissionen 
som i medlemsländerna. I resolutionen framhålls bl.a. att både kvinnor och män skall delta i 
planering och medverka i alla led av genomförande och utvärdering. Enligt rådets beslut 
genomfördes under hösten 1997 en översyn av vad som gjorts på området. Rapporteringen 
visade att både kommissionen och EU:s medlemsländer nu arbetar mer systematiskt för att 
uppmärksamma både kvinnor och män i utvecklingssamarbetet, t.ex. vad gäller 
fattigdomsbekämpning, demokrati, mänskliga rättigheter och hållbar utveckling. Sverige har 
framhållit att större satsningar krävs för att utvecklingssamarbetet skall omfatta både kvinnor 
och män.
Sverige har under 1997 presenterat ett förslag till förordning om integrering av jämställdhet 
i utvecklingssamarbetet (dok 97/0151 SYN). Förordningen skall styra en budgetpost om 5 
miljoner ecu som kan ställas till förfogande för rådgivning, metodutveckling och utbildning 
för att integrera jämställdhet i kommissionens utvecklingssamarbete. Förslaget, som under 
1997 har godkänts av ministerrådet och parlamentet i en första läsning, förväntas antas under 
1998. Redan nu kan dock kommissionen ta i anspråk medel från anslaget.
31.6 Samarbete om reformer av FN:s biståndsverksamhet
EU har under året spelat en konstruktivt drivande roll inom många delar av arbetet med att 
reformera FN. Den gemensamma ståndpunkten för reformering av FN:s ekonomiska och 
sociala verksamhet, på svenskt initiativ, utarbetades och antogs i EU under 1996, har under 
1997 varit en viktig utgångspunkt för EU:s agerande. Ståndpunkten inriktas på att stärka FN 
bl.a. genom att effektivisera och konsolidera verksamheten. 
När höstens generalförsamling behandlade generalsekreterarens omfattande reformförslag, 
som presenterats i juli 1997, kom EU:s samarbete naturligt att breddas till att omfatta hela 
reformpaketet. Regelbundna och täta samråd skedde dels i förmöten i New York inför 
förhandlingarna, dels i rådsarbetsgruppen för FN-frågor. Även om det inte fanns enighet på 
detaljnivå kring alla förslag höll den gemensamma linjen i generalförsamlingens 
övergripande förhandlingar. EU:s enighet och drivande roll bidrog starkt till att 
förhandlingarna framgångsrikt kunde avslutas genom att två reformresolutioner antogs före 
årets slut. Från EU:s sida hade Sverige gärna sett att besluten om reformer gått längre än vad 
som blev fallet. De representerar ett viktigt steg framåt i reformarbetet och utgör en bra grund 
för EU:s fortsatta samarbete i reformprocessen.
31.7 Stöd till befolkningsprogram i utvecklingsländer
Rådet har under 1996 och 1997 behandlat kommissionens förslag att gemenskapen skall 
inleda samarbete för att stödja utvecklingsländers arbete att utveckla, genomföra och 
utvärdera program och projekt på befolkningsområdet. Samarbetet skall vara baserat på 
principen att individer och familjer fritt och välinformerat skall kunna fatta beslut om antal 
barn och tiden mellan födslarna. Programmet skall, bl.a. genom utbildning av kvinnor, bidra 
till att skapa sociokulturella och ekonomiska förutsättningar för familjeplanering. 
Programmet skall hjälpa till att utveckla och omstrukturera hälsovårdssystemen så att 
tillgången till och kvaliteten på hälsoservice på det reproduktiva området förbättras och 
därigenom minskar hälsoriskerna för kvinnor och barn. EU-förslaget saknade inledningsvis 
den helhetssyn som genomsyrar handlingsprogrammet från Kairo. Genom bl.a. svenskt 
agerande fick förslaget en bättre inriktning och omfattar nu även ungdomars roll och våld mot 
kvinnor. Den slutliga förordningen (EG) nr 1484/97, antogs den 22 juli 1997.
31.8 Narkotikabekämpning
EU har länge, inom ramen för Loméavtalen, samarbetat med utvecklingsländer på 
narkotikaområdet. Under perioden 1987–1994 har totalt 67 miljoner ecu satsats på ett stort 
antal projekt i utvecklingsländer.
Det förslag som 1995 lades fram av kommissionen om samarbete mellan nordliga och 
sydliga länder inom bekämpningen av narkotika och narkotikaberoende behandlades under 
1996 och 1997 av rådet. 
Förslaget avser i huvudsak att ge stöd till utvecklingsländer när de upprättar och genomför 
av nationella handlingsplaner som skall identifiera mål, strategier och prioriteringar för 
narkotikabekämpningen i landet. Planen skall omfatta ett integrerat angreppssätt som spänner 
över olika discipliner och sektorer, t.ex. förebyggande åtgärder, polissamarbete, kontroll av 
handel och alternativutvecklingsprogram.  Detta skall enligt förslaget ske i nära samarbete 
med FN:s narkotikaprogram. Förordningen (EG) nr 2046/97 antogs av rådet 13 oktober 1997.
31.9 Minröjning
EU fortsatte under året sitt omfattande bistånd till minröjning, minoffren och därmed 
relaterade aktiviteter. Ytterligare ca 40 miljoner ecu anvisades för dessa ändamål, varigenom 
EU:s samlade bidrag (sedan 1992) ökade till ca 110 miljoner ecu.
Huvuddelen, uppskattningsvis 25 miljoner ecu, täcktes som vanligt med olika 
biståndsanslag och gick till minröjningsoperationer främst i Bosnien, Angola, Kambodja och 
Laos samt humanitära insatser i främst Afghanistan, norra Irak, Bosnien och Angola. Av de 
återstående 15 miljonerna, som täcktes med GUSP-medel och varav 7 miljoner avsattes redan 
hösten 1996, gick 8 miljoner till Internationella röda korskommitténs särskilda appell om stöd 
till minoffren och 1,43 miljoner till kommitténs verksamhet i f.d. Jugoslavien och Irak. 
Vidare anvisades 2,07 miljoner som stöd till den ekonomiska samarbetsorganisationens South 
African Development Community (SADC) regionala minröjningsprogram i södra Afrika 
samt 3,5 miljoner (via FN:s minfond) för minröjningsinsatser i Angola, MoVambique, f.d. 
Jugoslavien och Tadzjikistan.
Anmärkningsvärda framsteg har också noterats beträffande strävandena, främst i 
kommissionen och EU-parlamentet, för att uppnå gemensamma forskningsinsatser på 
minröjningsområdet. Av särskild vikt är den uppgörelse som träffades i december mellan 
rådet och parlamentet och som innebär att 15 miljoner ecu ställts till förfogande för dylika 
insatser inom ramen för ett av EU:s industriella utvecklings- och samarbetsprogram, det s.k. 
Esprit-programmet. Omnämnas förtjänar också det pilotprojekt med flygburen 
minfältsdetektering i Angola, med medverkan av ett tjugotal företag från olika 
medlemsländer, som drogs i gång i somras med kraftigt stöd från kommissionens 
biståndsavdelning (1,6 miljoner ecu). I tillägg kommer ett antal studier, seminarier och 
workshops, som genomförts i syfte att främja EU-satsningar på olika områden.
31.10 Makrofinansiellt stöd samt EIB:s projektutlåning 
till tredje land
Makrofinansiellt stöd som kompletterar anpassningsprogram som stöds av Internationella 
valutafonden har hittills utgått i första hand till reformländer i Central- och Östeuropa. 
Behoven bland dessa länder har dock minskat i takt med att den makroekonomiska balansen 
återställts. Under 1997 har beslut om nya insatser i Bulgarien (upp till 250 miljoner ecu) och 
Makedonien (40 miljoner ecu) fattats. Vidare har beslut fattats om en räddningsoperation för 
Georgien och Armenien, som egentligen inte är berättigade för makrofinansiellt stöd. Vid 
Sovjetunionens sönderfall fick de nya länderna bl.a. ärva skulder till EU efter en stödinsats 
för Sovjetunionen 1991. För Georgien och Armenien fanns inga förutsättningar att återbetala 
lånen. EU beslutade därför om en exceptionell insats bestående av långfristiga lån om 
sammanlagt 170 miljoner ecu och gåvor om sammanlagt 95 miljoner ecu för de båda 
länderna. Slutligen har makrofinansiellt stöd för Ukraina om 150 miljoner ecu förberetts, men 
något beslut har ännu inte fattats.
Europeiska investeringsbanken (EIB) finansierade projekt utanför EU för ca 3 244 miljoner 
ecu under 1997. Av dessa härrör 3 190 miljoner ecu från EIB:s egna medel och 55 miljoner 
ecu från EU:s budget eller från medlemsländernas budgetmedel (Europeiska 
utvecklingsfonden). Huvudsakligen finansierades projekt i Central- och Östeuropa och 
Medelhavsregionen, men även AVS-länderna (se nedan), ALA-länderna (asiatiska och 
latinamerikanska länder som omfattas av EU:s biståndsprogram) och Sydafrika kom i 
åtnjutande av projektfinansiering från EIB. Under 1997 beslutade styrelsen att möjliggöra en 
omfattande ökning av utlåningen till EU:s kandidatländer i syfte att förbereda dem på ett 
kommande medlemskap. EIB:s ram för utlåning till projekt i kandidatländerna uppgår till 7 
miljarder ecu fram till början av år 2000, och dessa medel kommer huvudsakligen att 
finansiera transport-, energi-, telekommunikations- och miljöprojekt.
31.11 Samarbete med Afrika, Västindien 
och Stillahavsområdet
Inom ramen för Lomékonventionen samarbetar EU med de s.k AVS-länderna i Afrika, 
Västindien och Stillahavsområdet. Samarbetet finansieras utanför ordinarie budget genom 
särskilda bidrag till Europeiska utvecklingsfonden (EUF).
Lomékonventionen täcker ett mycket brett spektrum, bl.a. politisk dialog, 
utvecklingssamarbete samt handel och råvaror. Konventionen undertecknades första gången 
år 1975 (Lomé I) och har förlängts vid ett antal tillfällen. En revidering av nuvarande 
konvention, Lomé IV, antogs vid ett extra ministermöte i november 1995 och godkändes av 
riksdagen samma år (prop. 1995/96:36, bet. 1995/96:UU 24, rskr. 1995/96:257,). Den har 
ännu inte trätt i kraft, trots att ett stort antal länder, såväl bland EU:s medlemsstater som 
bland AVS-länderna, har ratificerat den reviderade konventionen. Sverige ratificerade 
konventionen den 13 juni 1996.
I april ägde det årliga ministermötet mellan EU och AVS-länderna rum i Luxemburg. Då 
upptogs Sydafrika i AVS-medlemskretsen, som därmed omfattar 71 länder.
Lomé IV löper ut den 29 februari år 2000. Förhandlingar om samarbetet mellan EU och 
AVS-länderna efter Lomé IV skall inledas senast i september 1998. Förberedelserna inför 
dessa förhandlingar påbörjades i samband med att kommissionen vid utvecklingsrådet i 
november 1996 presenterade ett diskussionsunderlag i ämnet: Grönbok om förbindelserna 
mellan EU och AVS-länderna inför 2000-talet (KOM (96) 570 slutlig). År 1997 har präglats 
av ett omfattande förberedelsearbete i form av konsultationer och diskussioner, både i AVS-
länderna och i EU-kretsen.
Med utgångspunkt i resultaten av förda konsultationer lade kommissionen i november fram 
ett förslag till politiska riktlinjer för samarbetet EU–AVS (KOM (97) 537). Kommissionens 
förslag sammanfattades under fem rubriker:
1. Förstärkt partnerskap med en tydligare politisk dimension.
2. Integrerat förhållningssätt till fattigdomsbekämpning.
3. Övergång från handelspreferenser till ett bredare ekonomiskt samarbete.
4. Större selektivitet i och striktare användning av samarbetsinstrumenten.
5. Geografisk differentiering inom ramen för en fortsatt sammanhållen AVS-grupp.
Förslaget diskuterades dels i allmänna rådet, dels i utvecklingsrådet, som i stort tillstyrkte 
kommissionens förslag. Mot denna bakgrund skall kommissionen tidigt år 1998 presentera ett 
förslag till förhandlingsmandat.
32 EU:s bilaterala och regionala förbindelser
EU:s förbindelser med tredje land och regionala organisationer ökar och får allt fastare 
former. Allt fler överenskommelser ingås vars syfte är att ange ramarna för en politisk dialog 
och främja samarbetet gällande t.ex. handel, ekonomiska och finansiella frågor och utbyte på 
de kulturella, sociala och tekniska områdena. Huruvida det är unionen eller gemenskapen som 
skall ingå avtal eller på annat sätt utveckla förbindelserna med tredje land eller internationella 
sammanslutningar är avhängigt EU:s grundfördrag.
32.1 Europeiska frihandelssammanslutningen (EFTA) och Europeiska 
ekonomiska samarbetsområdet (EES)
Medlemmar i EFTA är Schweiz, Norge, Island och Liechtenstein. De tre sistnämnda deltar i 
även EES, och de benämns nedan EES/EFTA-staterna. Liechtenstein inträdde i EES i maj 
1995.
För Sveriges förbindelser med Norge och Island, vilka tillsammans svarar för en betydande 
del av Sveriges yttre ekonomiska förbindelser och även i övrigt står Sverige mycket nära, 
utgör EES-avtalet ett omfattande ramverk. Från svensk sida bedöms det löpande EES-arbetet 
vara en viktig länk till de tre EFTA-stater som även är med i EES och prioriteras således.
EES innebär att väsentliga delar av regelverket för EU:s inre marknad även gäller i och 
gentemot Norge, Island och Liechtenstein. Dessutom innefattas i EES-samarbetet ett antal 
s.k. angränsande politikområden, t.ex. forskning, utbildning och statistik, samt även 
utrikespolitisk dialog. EES reglerar vidare frihandel mellan Norge, Island och Liechtenstein 
sinsemellan.
Som EU-medlem är Sverige fortfarande egen avtalspart i EES-avtalet. Sedan inträdet i EU 
företräds Sverige dock – liksom övriga EU-länder – huvudsakligen av kommissionen i det 
löpande arbetet. 
Två gånger under året har EU- och EES/EFTA-staterna mötts på ministernivå. Detta sker i 
EES-rådet, vars huvuduppgift är att ge övergripande politisk vägledning för samarbetet, men 
som även utnyttjas för en dialog om utrikespolitiska frågor. Vid årets första möte, i juni 1997, 
kunde EES-rådet bl.a. notera att EES-avtalet fungerar väl, att fortsatta framsteg gjorts i fråga 
om att införliva gemenskapslagstiftning i EES-avtalet och att framsteg gjorts även när det 
gäller EES/EFTA-staternas deltagande i gemenskapens kommittéer. Vidare betonades 
betydelsen av den utrikespolitiska dialogen inom ramen för EES-samarbetet. Vid det andra 
mötet, i november 1997, kunde EES-rådet konstatera att samarbetet fortsatt att fungera väl 
under året samt att takten i införlivandet av regelverk i EES-avtalet ökat. Rådet underströk 
vikten av att EES/EFTA-staterna deltar i förverkligandet av den inre marknaden.
Av de frågor som har behandlats i EES under året kan nämnas handel med bearbetade 
jordbruksprodukter, veterinära gränskontroller, ursprungsregler och ömsesidigt erkännande 
av provningsresultat samt sjöfartstransporter.
Ny relevant EU-lagstiftning för den inre marknaden skall i princip alltid föras över även till 
EES-avtalet genom beslut i gemensamma EES-kommittén, som möts månadsvis. EES-
kommittén är ett viktigt forum för ömsesidigt informationsutbyte. Mycket av det löpande 
arbetet sker i olika undergrupper.
Sektorförhandlingar med Schweiz
Då Schweiz år 1992 valde att ställa sig utanför EES regleras mycket av unionens – och alltså 
Sveriges – handel med Schweiz alltjämt av det bilaterala frihandelsavtal mellan EG och 
Schweiz som fanns redan före EES.
De bilaterala s.k. sektorförhandlingar som inleddes i slutet av 1994 mellan EU och 
Schweiz, i syfte att knyta Schweiz närmare EU:s inre marknad, fortsatte under 1997, men 
kunde inte slutföras under året. Förhandlingarna rör flera sektorer: offentlig upphandling, 
forskning och utveckling, ömsesidigt tekniskt erkännande, bearbetade jordbruksprodukter, 
luft- och landtransporter samt personers fria rörlighet. EU eftersträvar en samlad, balanserad 
förhandlingslösning.
Det är fortfarande och framför allt de svåra frågorna på landtransportsområdet som 
förhindrar en lösning av hela avtalspaketet.
32.2 De baltiska staterna
EU:s förbindelser med de baltiska staterna inträdde i ett kvalitativt nytt skede under 1997. 
Europeiska kommissionen rekommenderade i juli EU att inleda direkta 
medlemskapsförhandlingar med sex kandidatländer, däribland Estland. Europeiska rådets 
beslut vid toppmötet i Luxemburg att följa denna rekommendation och att påskynda 
förberedelserna för förhandlingar även med Lettland och Litauen innebär att ett avgörande 
steg mot integration av de baltiska staterna med EU har tagits. I och med detta är det inte 
längre en fråga om huruvida, utan snarare om när de baltiska länderna kommer att upptas som 
medlemmar av EU. 
EU:s bistånd till de baltiska länderna har även fått en tydligare förmedlemskapskaraktär än 
tidigare. Inom Europeiska kommissionens biståndsprogram för de centraleuropeiska och 
baltiska staterna, Phare, har ökade insatser avsatts med uttalat syfte att främja övergången till 
marknadsekonomiska, demokratiska och socialt integrerade samhällen, möjliga att ansluta till 
EU. Den totala budgeten 1997 var för Lettland 37,6 miljoner ecu, Litauen 43,2 miljoner ecu 
och Estland 30,8 miljoner ecu. Europaavtalen med Estland, Lettland och Litauen har 
ratificerats av alla parter och förutses träda i kraft den 1 februari 1998.
Särskild uppmärksamhet har riktats mot det rättsliga samarbetet, bl.a. med syfte att 
förbättra gränsbevakningen i de baltiska länderna.  Dessa länders gränser blir, vid ett framtida 
EU-medlemskap, EU:s yttre gränser.
32.3 Östersjöregionen
Östersjöstaternas råd (CBSS – Council of the Baltic Sea States), i vilket Europeiska 
kommissionen är medlem sedan starten 1992, består i övrigt av de fem nordiska länderna, de 
tre baltiska staterna, Polen, Ryssland och Tyskland. Rådet ger härmed unika möjligheter för 
samordnade insatser för regionens utveckling. Kommissionens "Östersjöinitiativ", som 
sedermera fastställdes av Europeiska rådet och lades fram vid Östersjöstaternas 
regeringschefsmöte i Visby 1996, tar fasta på detta förhållande. 
Som en uppföljning av initiativet och Visbymötet, antog utrikesministrarna i Kalmar den 
2–3 juli 1996 ett handlingsprogram inom områdena mellanfolkligt samarbete, medborgerlig 
säkerhet, ekonomiskt samarbete samt miljö. Huvuddelen av programmet berör frågor av 
betydelse för anpassningen av kandidatländerna till EU.
Kommissionen bidrar till genomförandet av Visbyprocessen genom att delta aktivt i den av 
regeringscheferna initierade aktionsgruppen mot organiserad brottslighet samt genom att 
under verksamhetsåret 1996/97 leda den viktiga arbetsgruppen för ekonomiskt samarbete. 
Kommissionen har tagit initiativ till att organisera ett näringslivsråd (Baltic Sea Business 
Advisory Council) för att stärka det ekonomiska samarbetet i regionen. Detta förberedde 
under hösten tillsammans med det s.k. Baltic Sea Business Summit (en sammanslutning av 
företagsledare i Östersjöregionen) förslag som överlämnades vid det toppmöte mellan 
Östersjöstaternas regeringschefer som ägde rum i Riga i januari 1998.
En viktig aspekt på samarbetet i Östersjöstaternas råd är att Ryssland är medlem. Ett 
förstärkt regionalt samarbete grannländer emellan ökar den politiska stabiliteten i området. 
Det finska initiativet under 1997 till en "nordlig dimension" befäster ytterligare de 
möjligheter och behov som finns för en fortgående integrering av alla länder i norr. I denna 
process spelar EU en allt viktigare roll.
Kommissionen stödjer CBSS MR-kommissarie genom sekondering av personal från de 
baltiska staterna och Ryssland. Bidrag till den gemensamma satsningen på reformering av 
universiteten i Tartu, Riga och Vilnius genom EuroFaculty har lämnats av samtliga 
medlemmar i CBSS.
Europeiska unionen har också på andra sätt visat Östersjöregionen fortsatt uppmärksamhet. 
Det gränsöverskridande regionala samarbetet (Cross Border Cooperation, CBC) har 
vidareutvecklats, bl.a. genom utökade möjligheter att stödja småskaliga samarbetsprojekt 
mellan de vid Östersjön belägna EU-staterna och Estland, Lettland, Litauen och Polen. 
Riktlinjer har också utarbetats för bidrag till CBC-projekt i vilka man kan kombinera 
samarbetsprogrammen för de centraleuropeiska och baltiska staterna (Phare) respektive 
Ryssland och övriga OSS-länder (Tacis) med varandra och med EU:s särskilda program för 
regional fysisk planering, Interreg II C. För att avhjälpa vissa brister i den administrativa 
kapaciteten, framför allt i de baltiska staterna, har kommissionen gett särskilt stöd till de 
regionala och lokala organ som skall ansvara för genomförandet av projekten i CBC-
programmen. 
32.4 Centraleuropa
EU fortsatte under 1997 att bygga ut och förstärka relationerna med länderna i Central- och 
Östeuropa enligt den i Essen 1994 fastlagda strategin. Denna förmedlemskapsstrategi  har 
som syfte att förbereda och bana väg för dessa länders medlemskap i EU.  De viktigaste 
verktygen i denna process är associeringsavtalen (Europaavtalen), den strukturerade dialogen, 
vitboken för laganpassning och biståndsprogrammet Phare. EU har Europaavtal i kraft med 
Bulgarien, Polen, Rumänien, Slovakien, Tjeckien och Ungern. Avtalet med Slovenien 
förutses träda i kraft under 1998.
Europaavtalens mål är att ge en ram för politisk dialog, främja ökning av handeln, etablera 
goda ekonomiska relationer, ge en ram för tekniskt och ekonomiskt bistånd från EU, främja 
kulturellt samarbete, och allmänt vara en ram för associeringsländernas gradvisa integration i 
gemenskapen.
I juli 1997 publicerade Europeiska kommissionen sina utlåtanden om kandidatländerna. I 
dessa yttranden har kommissionen bedömt hur länderna uppfyller kraven för medlemskap i 
EU. Kommissionen föreslog att EU skulle inleda medlemskapsförhandlingar med Estland, 
Polen, Slovenien, Tjeckien och Ungern. Dessa utlåtanden behandlades sedan av 
medlemsländerna och ministerrådet under hösten 1997, bl.a. i en särskild arbetsgrupp för 
utvidgningen. Europeiska rådet i Luxemburg beslutade i december hur de kommande 
medlemskapsförhandlingarna skall genomföras.
De bilaterala relationerna med kandidatländerna inom ramen för Europaavtalen har EU 
under 1997 skött genom ett omfattande samarbete i associeringsråd, associeringskommittéer, 
parlamentariska associeringskommittéer och olika undergrupper. Associeringskommittéerna 
fungerar som ett nav för verksamheten. Ministerrådsarbetsgruppen för Central-europa har 
också haft en central uppgift. Arbetet har i stort sett varit framgångsrikt. Kandidatländerna 
har dock varit kritiska mot hur den strukturerade dialogen bedrivits på EU-sidan. Den har 
uppfattats som alltför formaliserad och substanslös med bristfälligt deltagande av bl.a. EU-
ministrarna. Inom EU har man tagit fasta på detta och har föreslagit flexiblare 
samarbetsformer som mer anpassats till respektive kandidatland.
Liksom under 1996 har jordbruksfrågor varit ett viktigt samarbets- och problemområde. 
Främst har man arbetat med att anpassa Europaavtalen med anledning av att EU fått tre nya 
medlemsländer samt med anledning av resultaten från Uruguayrundan. Även vinhandeln 
mellan EU och kandidatländerna har stått på dagordningen flera gånger. Sverige har hela 
tiden agerat för att EU i enlighet med förmedlemskapsstrategin skall bereda kandidatländerna 
ökat tillträde till den gemensamma marknaden. Andra viktiga frågor har varit tjeckiska och 
slovakiska krav på importdepositioner, något som EU ansett strida mot Europaavtalen och 
WTO och som båda länderna till slut tog bort. 
32.5 Ryssland samt övriga OSS-stater
Ryssland 
I EU:s utrikespolitiska samarbete intar relationerna till Ryssland en central plats. Ett gott 
förhållande mellan EU och ett demokratiskt Ryssland är av avgörande betydelse för 
stabiliteten i Europa. EU verkar därför aktivt för ett partnerskap med Ryssland i syfte att 
stärka landets demokratiska och ekonomiska reformprocesser. Ett annat övergripande mål är 
att integrera Ryssland i europeiska samarbetsstrukturer och undvika att nya skiljelinjer skapas 
i Europa. Sverige deltar aktivt i utformandet av EU:s samlade Rysslandspolitik.
I och med ikraftträdandet av partnerskaps- och samarbetsavtalet (se nedan) har en ny fas 
inletts i EU:s relationer med Ryssland. Sverige tog därför initiativ till att rådet den 24 
november debatterade relationerna till Ryssland i syfte att bl.a. se över möjligheterna att 
eliminera vissa handelshinder, inte minst i syfte att stödja Ryssland i den anpassning som är 
nödvändig för ett framtida WTO-medlemskap.
För förverkligandet av den handlingsplan som EU antog 1996 spelar det fortsatta Tacis-
programmet en viktig roll. Årsprogrammet för 1997, till ett belopp av 128 miljoner ecu 
(inklusive utnyttjandet av vissa horisontella program), avsåg insatser inom 
företagsrestrukturering, utbildning, socialt reformarbete, transporter, energi och miljö. 
Härutöver ges fortsatt stöd till förbättrandet av kärnsäkerheten. Även utökat regionalt 
samarbete vid Rysslands västgränser ingår i Tacis-samarbetet. Det kan noteras att Sverige 
genom Östekonomiska institutet har fått ett betydelsefullt Tacis-uppdrag som avser 
samverkan med Russian European Centre for Economic Policy.
Ukraina
EU ägnade fortsatt betydande uppmärksamhet åt relationerna till Ukraina under det gångna 
året. Framför allt har oron över den stagnerade reformprocessen, vilken delats av Sverige, 
varit i fokus. Prioriteringarna för bidrag till en demokratisk och ekonomisk reformutveckling 
i Ukraina, vilka fastställdes i EU:s aktionsplan under 1996, fortsatte att gälla. Ett aktivare 
genomförande av aktionsplanen är eftersträvansvärt, och från svensk sida har inte minst 
vikten av att stärka det civila samhället i Ukraina betonats. I september hölls det första 
toppmötet mellan EU och Ukraina i Kiev, där såväl EU:s ordförandeskap som kommissionen 
betonade vikten av att Ukraina genomför ekonomiska och sociala reformer. Bristen på 
gensvar från den ukrainska ledningen var en besvikelse.
EU:s partnerskaps- och samarbetsavtal med Ukraina beräknas kunna träda i kraft under 
början av 1998, vilket torde komma att ytterligare bidra till utvecklingen av relationerna 
mellan EU och Ukraina. 
En stötesten i relationerna mellan EU och Ukraina det gångna året har varit uppfyllandet av 
det "Memorandum of Understanding" från 1995 mellan kommissionen, G7 och Ukraina, som 
innehåller ett ömsesidigt åtagande att stänga kärnkraftverket i Tjernobyl senast år 2000. 
Vidare beslutades under året att bygga en ny sarkofag över den havererade reaktorn i 
Tjernobyl. EU, såväl som Sverige, har förbundit sig att bidra finansiellt till detta projekt.
Ett nytt Tacis-program för 1998 som omfattar samarbetsprojekt inom institutionsbyggnad, 
ekonomiska reformer och utveckling av den privata sektorn, samt energi och miljö är under 
förhandling med den ukrainska motparten.
Vitryssland
Det politiska klimatet i Vitryssland försämrades ytterligare under det gångna året och 
medförde grava inskränkningar av de grundläggande friheterna och kränkningar av de 
mänskliga rättigheterna. Den rådande bekymmersamma konstitutionella, politiska och 
ekonomiska situationen i landet föranledde ministerrådet att i upprepade slutsatser och 
uttalanden, vilka stöddes av Sverige, inta en ståndpunkt i förhållande till Vitryssland. 
I avsaknad av övertygande ansträngningar från vitrysk sida att gå vidare med nödvändiga 
demokratiska reformer har man tills vidare beslutat avbryta genomförandet av 
interimsavtalet, skjuta upp ingåendet av partnerskaps- och samarbetsavtalet och dra in stödet 
för Vitrysslands medlemskap i Europarådet. Bilaterala ministerkontakter mellan EU och 
Vitryssland skall endast tas genom ordförandeskapet eller trojkan. Genomförandet av 
gemenskapens program för tekniskt bistånd, med undantag av humanitära projekt, regionala 
projekt och sådana projekt som direkt stöder demokratiseringsprocessen, skall frysas. 
Samtidigt avser man att genom ett särskilt Tacis-program erbjuda Vitryssland bistånd till 
demokratiseringsprocessen och utvecklingen av det civila samhället.
Moldova
EU:s partnerskaps- och samarbetsavtal med Moldova har inte trätt i kraft, och den politiska 
dialog som däri förutses har inte påbörjats. EU:s aktiviteter har därmed begränsats till 
uttalanden av ordförandeskapet i samband med för landet viktigare händelser. Det 
nederländska ordförandeskapet gjorde t.ex. ett uttalande på EU:s vägnar om det i maj 
ingångna samförståndsavtalet mellan Moldova och Transnistrien. Moldova har tillkännagett 
en önskan att stärka banden med EU.
OSS-länderna i Kaukasus och Centralasien
Även gentemot övriga länder i f.d. Sovjetunionen syftar EU:s politik till att främja en 
utveckling mot ökad stabilitet i regionen. Sverige har bidragit till utformningen av EU:s 
relationer med länderna i Kaukasus och Centralasien, bl.a. genom att föra fram vikten av att 
utveckla demokrati och marknadsekonomi, upprätthålla respekten för mänskliga rättigheter 
samt bilägga konflikter i områdena. 
Partnerskaps- och samarbetsavtal
Redan 1994 ingicks s.k. partnerskaps- och samarbetsavtal mellan gemenskaperna och deras 
medlemsstater och Ryssland, Ukraina och Moldova. Motsvarande avtal ingicks 1995 med 
Kazakstan, Kirgizistan och Vitryssland och 1996 med Armenien, Azerbajdzjan, Georgien och 
Uzbekistan. I avtalen behandlas frågor om politisk dialog, varuhandel, affärsverksamhet och 
investeringar, betalningar och kapital, konkurrens- och immaterialrätt samt 
brottsförebyggande, kulturellt och finansiellt samarbete. I det handelspolitiska avsnittet 
tillerkänner parterna varandra mest-gynnad-nationsbehandling. Partnerskaps- och 
samarbetsavtalen skall ratificeras av samtliga avtalsslutande parter, en procedur som visat sig 
ta flera år i anspråk. Vad gäller avtalen med Ryssland, Ukraina och Moldova, vilka således 
undertecknades 1994, behövs dessutom ett anpassningsprotokoll för att göra Sverige, Finland 
och Österrike till avtalsparter. Även detta protokoll måste ratificeras av samtliga parter för att 
partnerskapsavtalet skall kunna träda i kraft. Denna procedur fördröjer därför ikraftträdandet 
med ännu något eller några år.
Sverige har varit drivande i frågan att finna en lösning för ett snabbt ikraftträdande av 
avtalen med Ryssland, Ukraina och Moldova. Sverige har också tagit initiativet till att en 
förklaring har utarbetats om provisorisk tillämpning av anpassningsprotokollet. En sådan har 
också avgivits av samtliga parter i samband med undertecknandet. Detta har inneburit att 
avtalet med Ryssland, som en direkt följd av förklaringen om provisorisk tillämpning, kunde 
träda i kraft den 1 december 1997.
Sverige har ratificerat samtliga partnerskaps- och samarbetsavtal. 
Barentssamarbetet
Barentsrådet bildades i januari 1993. Rådet består av utrikesministrarna i de fem nordiska 
länderna och Ryska federationen samt en representant för Europeiska kommissionen. 
Frankrike, Italien, Japan, Kanada, Nederländerna, Polen, Storbritannien, Tyskland och USA 
är observatörer. Sverige innehade under 1997 ordförandeskapet i Barents euro-arktiska råd 
(Barentsrådet). Ordförandeskapet överlämnades till Norge vid ett utrikesministermöte i Luleå 
den 19–20 januari 1998.
Under året har banden mellan EU och Barentssamarbetet stärkts bl.a. genom ett särskilt 
möte med kommissionen i Bryssel och Barentsrådets ämbetsmannakommitté. Kommissionen 
deltar numera mera aktivt i arbetet än tidigare. Kommissionen har genom Tacis- och 
Interregprogrammen lämnat ansenliga bidrag till projekt främst syftande till ökad 
kärnsäkerhet, energieffektivisering, bättre transportmöjligheter och nya gränsövergångar. 
Kommissionen kommer vid ministermötet i januari att lämna en utförlig redogörelse för sina 
insatser i regionen. 
Kommissionen rapporterade vid Europeiska rådets möte i Luxemburg om sitt engagemang 
i olika regionala samarbetsinitiativ, bl.a. i Barentsrådet. Den positiva utvecklingen i 
Barentsregionen noterades. Ministerrådet uppmanades att behandla dessa rapporter.
32.6 Staterna i f.d. Jugoslavien (utom Slovenien) 
samt Albanien – västra Balkan
Bosnien-Hercegovina
Under 1997 har omfattande ansträngningar och resurser från EU:s håll lagts ned på att stödja 
fredsprocessen i Bosnien-Hercegovina. Bistånds- och återuppbyggnadsfrågor var i fokus även 
under 1997, liksom de komplicerade flykting- och återvandringsfrågorna.
EU har varit en av huvudaktörerna i de konferenser som under 1997 hållits om 
genomförandet av det bosniska fredsavtalets civila delar. Vid mötet med rådet för 
fredsavtalets genomförande (Peace Implementation Council, PIC) i Bonn den 9–10 december 
antogs slutsatser som bl.a. innehöll ett stärkande av mandatet för den höge representanten. 
Denne skall om parterna inte kan komma överens i frågor som är viktiga för fredsprocessen 
kunna besluta interimistiskt i deras ställe, och den höge representanten skall ges möjlighet att 
avsätta politiker som motarbetar fredsavtalets genomförande. Vid mötet betonades återigen 
parternas eget ansvar för fredsprocessen och behovet av att ställa krav på parterna för att de 
skall komma i åtnjutande av bistånd från EU och andra givare. Sverige deltog aktivt i 
processen och betonade att det civila genomförandet måste fortsätta med oförminskad kraft 
och där särskilt att resultaten från höstens lokalval genomförs så att de gemensamma 
institutionerna börjar fungera, samt att flyktingar och internflyktingar ges faktiska 
förutsättningar att återvända till sin hemorter.
Kroatien
Situationen i Kroatien har med anledning av att UNTAES-mandatet löper ut i början på 1998, 
då den exekutiva makten i östra Slavonien övergår till Kroatien, krävt särskild 
uppmärksamhet. Den internationella närvaron i Kroatien kommer i stället att domineras av 
OSSE. Sverige har uttryckt stöd för både OSSE:s och FN:s fortsatta engagemang i landet.
Förbundsrepubliken Jugoslavien
Vad gäller EU:s förhållande till Förbundsrepubliken Jugoslavien har framför allt 
utvecklingen i Kosovo följts med stor oro. Eftersom det alltjämt är EU:s uppfattning att en 
unionsnärvaro där skulle kunna bidra till en positiv politisk utveckling har EU även under 
1997 drivit ett förslag om ett informationskontor i Pristina. EU förespråkar att Kosovo skall 
återfå politisk autonomi inom Förbundsrepubliken Jugoslavien samt att de mänskliga 
rättigheterna skall respekteras i området. 
F.d. jugoslaviska republiken Makedonien
Även situationen i Makedonien har under 1997 funnits med på EU:s dagordning, mycket 
beroende på de tilltagande inter-etniska spänningarna mellan albaner och slaver inom det 
makedonska samhället. OSSE:s minoritetskommissarie har i sina ansträngningar haft 
framgångar, som samtliga EU-stater understött.
Albanien
Albanien drabbades i början av 1997 av en allvarlig kris med våldsamma upplopp som följd. 
EU, VEU och OSSE var snabbt på plats och lyckades förhindra en total samhällskollaps. 
Efter att demokratiska val kunnat genomföras den 29 juli har två ministerkonferenser 
genomförts under Italiens ledning. Vid dessa konferenser uttalades en bred vilja att stödja 
återuppbyggnad och återskapande av säkerhet. I mitten av juni 1998 kommer dessa 
ansträngningar att ses över vid ytterligare en minsterkonferens, denna gång i Tirana. EU 
deltar aktivt både inom dessa konferenser och genom bl.a. European Commission Monitor 
Mission.
Utvecklingssamarbete 
Alltsedan konflikterna i f.d. Jugoslavien startade har EU varit den överlägset största 
biståndsgivaren. Insatserna i området härstammar från såväl Europeiska byrån för humanitärt 
bistånd som Phare (Bosnien-Hercegovina, Makedonien och Albanien) och kommissionens 
GD 1A. Det är därför svårt att uppskatta det sammantagna värdet av insatserna men de torde 
överskrida 400 miljoner ecu, varav mer än 300 miljoner ecu har använts för 
återuppbyggnadsinsatser i Bosnien-Hercegovina. Insatserna har varit inriktade på humanitärt 
bistånd och stöd till det civila samhället. Ett genomgående tema har varit stöd till insatser 
som underlättar för flyktingar att återvända. Ett särskilt samarbete mellan EU och de mest 
berörda länderna Tyskland, Österrike, Schweiz och Sverige har förekommit i frågan om 
flyktingåtervändande. 
Den årliga givarkonferensen för Bosnien-Hercegovina blev försenad och sammankallades 
av EU och Världsbanken gemensamt inte förrän i juli månad. Det uppställda målet om 1,4 
miljarder USD för insatser under 1997 nåddes med god marginal. Det rådde bred enighet om 
att återuppbyggnadsbiståndet även fortsättningsvis skall villkoras till parternas medverkan i 
att fredsprocessen genomförs.
I oktober månad hölls en särskild givarkonferens för Albanien, även den under ledning av 
EU och Världsbanken. 
Handelspolitiska relationer
EU har under 1997 förlängt avtalet om ensidigt handelstillträde till unionen för vissa varor i 
enlighet med dem som gällde för hela det forna Jugoslavien. Dessa s.k. autonoma 
handelsåtgärder omfattade under 1997 även Förbundsrepubliken Jugoslavien.
Ett handels- och samarbetsavtal mellan EU och Makedonien undertecknades under 1997 
och trädde i kraft under december månad.
32.7 Turkiet
Turkiets utsikter att utveckla en närmare relation till EU och på sikt nå ett medlemskap har 
utgjort en central fråga i EU under året. 
Sverige har verkat för att samma objektiva kriterier för medlemskap skall gälla alla 
ansökarländer, inklusive Turkiet, men också betonat Turkiets eget ansvar att komma till rätta 
med en rad problem. Turkiet måste fullt ut uppfylla de s.k. Köpenhamnskriterierna, som 
beslutades under toppmötet i Köpenhamn 1993. Det första av dessa behandlar de politiska 
kraven, såsom demokrati, pluralism, respekt för mänskliga rättigheter, skydd av minoriteter 
etc. Sverige har verkat för att EU skall utarbeta en strategi eller "färdplan" för Turkiet till 
vägledning och stimulans för efterlevnaden av kriterierna och utvecklande av en fördjupad 
relation mellan Turkiet och EU mot bakgrund av medlemskapsperspektivet. I ett första skede 
borde en kraftsamling ske till de områden som berör det politiska kriteriet.
Förhandlingar om förmånskoncessioner för handeln med jordbruksprodukter slutfördes den 
25 april och avtalet förväntas träda i kraft den 1 januari 1998. Avtalet utgjorde en viktig etapp 
på vägen mot den liberalisering av handeln med jordbruksprodukter som föreskrevs i 
associeringsavtalet mellan Turkiet och gemenskapen och beslut 1/95 av associeringsrådet 
EG–Turkiet. 
Det planerade associeringsrådet med Turkiet hölls den 29 april. EU bekräftade Turkiets 
medlemskapsperspektiv och slog fast att Turkiet skulle behandlas enligt samma objektiva 
kriterier och normer som övriga ansökarländer. 
I en dialog mellan Grekland och Turkiet har länderna diskuterat frågan om att frigöra det 
s.k. finansiella protokollet som utlovats till Turkiet i samband med tullunionen. Någon 
lösning har inte uppnåtts, men båda parter har deklarerat sin vilja att fortsätta kontakterna 
under ledning av EU:s ordförandeskap. De meddelade att man hade tillsatt en grupp (s.k. wise 
men group) bestående av två representanter från vartdera landet för att utarbeta 
rekommendationer om hur ett antal utestående frågor länderna emellan skulle kunna hanteras.
I samband med EU:s informella utrikesministermöte i Apeldoorn den 15–16 mars 
uppmanades kommissionen att utarbeta ett meddelande om den framtida utvecklingen av 
förbindelserna mellan EU och Turkiet mot bakgrund av den tullunion som trädde i kraft den 
31 december 1995. Meddelandet presenterades den 18 juli och behandlades under hösten i 
rådsarbetsgruppen för Sydösteuropa och i de ständiga representanternas kommitté. 
Slutsatserna om meddelandet antogs vid Europeiska rådet i Luxemburg, och kommissionen 
uppmanades att lägga fram detaljerade förslag i enlighet med riktlinjerna i meddelandet. 
Detta omfattar följande områden som kan bli föremål för närmare samarbete mellan EU och 
Turkiet: mänskliga rättigheter och humanitära frågor, konsolidering av tullunionen, 
liberalisering av handeln med jordbruksprodukter,  liberalisering av tjänstehandel, deltagande 
i gemenskapsprogram, samarbete om rättsliga och inrikes frågor, miljösamarbete, 
telekommunikationer och informationsteknik, samarbete om investeringar på 
industriområdet, regionalpolitiskt och gränsöverskridande samarbete, konsumentpolitiskt 
samarbete och återupptagande av den makroekonomiska dialogen.
Europeiska rådet i Luxemburg den 12–13 december beslutade, bl.a. på svenskt initiativ, att 
utarbeta en europeisk strategi för Turkiet. Rådet bekräftade att Turkiet har möjlighet att 
ansluta sig till unionen, att Turkiet skall bedömas på grundval av samma objektiva kriterier 
som övriga kandidatländer samt att en strategi för att förbereda Turkiets anslutning skall 
utarbetas. Strategin innebär framför allt möjligheter att fördjupa och bredda det samarbete 
som etablerades genom tullunionen. Dessutom inbjöds Turkiet till den europeiska 
konferensen, där frågor av gemensamt intresse kan behandlas, tillsammans med 
kandidatländerna i Central- och Östeuropa samt Cypern. Det slogs dock fast att Turkiet ännu 
inte är moget för reella anslutningsförhandlingar på grund av den politiska och ekonomiska 
situationen i landet. Närmandet mellan EU och Turkiet är även avhängigt politiska reformer i 
Turkiet, särskilt vad gäller respekten för de mänskliga rättigheterna. Turkiet måste även agera 
konstruktivt i fråga om relationerna med Grekland och bidra till en lösning av 
Cypernkonflikten.
32.8 Medelhavsländerna – Maghreb/Mashrek
Partnerskapet Europa–Medelhavet (den s.k. Barcelonaprocessen)  etablerades vid 
Barcelonakonferensen den 28 november 1995. Partnerskapets syfte är att skapa en bas för 
samarbetet mellan EU och tolv icke-medlemsländer i Medelhavsregionen, nämligen 
Marocko, Algeriet, Tunisien, Egypten, Israel, Jordanien, Syrien, Libanon, Turkiet, Cypern 
och Malta samt den palestinska myndigheten. 
Samarbetet skall omfatta politisk dialog, säkerhetspolitik, ekonomiskt och finansiellt stöd 
till partnerländerna och utbyte på de kulturella, sociala och tekniska områdena. Den politiska 
dialogen skall främja utvecklingen av demokratiska institutioner och respekten för mänskliga 
rättigheter. Den skall också tjäna som instrument för säkerheten i regionen.  
Barcelonaprocessen är inte avsedd att ersätta andra åtgärder för fred, stabilitet och utveckling 
i området. Däremot kan den bidra till att göra dessa framgångsrika. Motsatsen kan emellertid 
inträffa, dvs. att Barcelonaprocessen påverkas av en negativ utveckling i andra processer som 
berör regionen. Sålunda försvårades det politiska och säkerhetspolitiska arbetet under året i 
Barcelonaprocessen genom avsaknaden av framsteg i fredsprocessen i Mellanöstern. 
Ministermötet på  Malta i april skulle ha ägnats åt att granska processen sedan november 
1995 och ange prioriteringar för det kommande arbetet men kom i stället huvudsakligen att 
ägnas diskussioner om åtgärder för att åter få i gång fredsprocessen. Ett möte mellan Yassir 
Arafat och den israeliska utrikesministern Levy kom till stånd.
Trots ett politiskt trögare förhandlingsklimat sökte partnerländerna under 1997 att, inom 
ramen för den politiska dialogen, fortsätta arbetet med att genomföra ett antal förtroende- och 
säkerhetsskapande åtgärder, t.ex. upprättandet av ett  nätverk mellan politiska 
forskningsinstitut i Europa och Medelhavsländerna, samt ett system för att förhindra och 
bemästra katastrofer. Andra förtroende- och säkerhetsskapande åtgärder mellan 
partnerländerna har diskuterats under året inklusive möjligheten att på lång sikt upprätta en 
säkerhetsstadga för Medelhavet. 
Inom ramen för det ekonomiska och finansiella partnerskapet har arbetet med att bedöma  
investeringshinder och att främja investeringar hos de tolv sydliga parterna i 
Medelhavsregionen fortsatt. En konferens om privata investeringar hölls i London i mars 
1997. En analys görs av de sydliga parternas behov i fråga om ekonomisk modernisering. Ett 
expertmöte med detta syfte hölls i Bryssel i mars 1997. Ett Europa–Medelhavsenergiforum 
inrättades i maj 1997 i syfte att stärka energisamarbetet runt Medelhavet.  Dess allmänna 
syfte är att bidra till att organisera och övervaka energisamarbetet samt utgöra en permanent 
ram för dialog och informationsutbyte.
Under året hölls även en konferens i Lissabon om transportfrågor runt Medelhavet.
Vidare har den konferens om lokal vattenförsörjning i Medelhavsområdet som hölls i 
november 1996 följts upp genom utarbetandet av ett gemensamt informationssystem för 
expertis och kunskap rörande vattenfrågor.
Ett miljöministermöte hölls i Helsingfors i november 1997. Ministrarna diskuterade 
upprättandet av ett handlingsprogram på kort och medellång sikt för prioriterade åtgärder på 
miljöområdet. Bland de viktigaste åtgärdsområdena ingår integrerad förvaltning av vatten, 
mark och kustområden, avfallshantering samt "hot spots" (betydande föroreningskällor). 
Vidare ingår bland de prioriterade områdena kontroll av erosion och jordförstöring samt 
ökenspridning. Ministrarna konstaterade att de erfarenheter som gjorts av miljösamarbetet 
runt Östersjön kunde användas för samarbetet runt Medelhavet. 
Inom ramen för partnerskapet i sociala och kulturella frågor hölls i mars 1997 i 
Nederländerna en konferens om staten och det civila samhället samt i december en konferens 
om social- och hälsofrågor. Möten har hållits i Italien och Grekland om audiovisuellt 
samarbete. I  Spanien hölls en konferens om det gemensamma audiovisuella och 
cinematografiska arvet.
Frihandel och ekonomiskt stöd är två viktiga komponenter i EU:s politik för 
Medelhavsområdet. EU har inlett förhandlingar om associeringsavtal med en rad 
Medelhavsländer i syfte att på sikt skapa ett frihandelsområde runt Medelhavet. Som ett 
första steg skall frihandel för industrivaror vara införd till år 2010.  Hittills har avtal slutits 
med Israel, Marocko och Tunisien år 1995, med Jordanien i april 1997 samt med den 
palestinska myndigheten i juli 1997. Sverige ratificerade de tre förstnämnda under 1996 och 
kommer att ratificera avtalet med Jordanien under första halvåret 1998.  Med undantag av 
interimsavtalet med den palestinska myndigheten, vilket är ett gemenskapsavtal och således 
inte behöver ratificeras av EU-ländernas parlament, har de övriga avtalen ännu inte trätt i 
kraft eftersom ratificeringsprocessen i EU-länderna inte avslutats. 
Förhandlingar om associeringsavtal pågår med Egypten, Libanon och Algeriet. 
Förberedande samtal har under året förts med Syrien.
EU har anslagit 4 685 miljoner ecu för perioden 1996–1999 till utvecklingssamarbetet med 
länderna i Medelhavsregionen. Av detta svarade Sverige under 1997, genom sin 
medlemsavgift till EU, för 170 miljoner kronor.
Av EU:s Medelhavsbistånd för perioden var redan en del tidigare beslutat. Återstoden, ca 3 
424 miljoner ecu, regleras genom den  s.k. MEDA-förordningen, som anger beslutsformerna 
och huvudområdena för biståndssamarbetet. Biståndet utgår efter nationella och regionala 
strategier, vilka baseras på partnerländernas prioriteringar och i enlighet med målen och 
syftena i Barcelonadeklarationen och MEDA-förordningen. Biståndet skall gå till ekonomisk 
omvandling, till stärkande av den socio-ekonomiska jämvikten och stöd för utveckling av det 
civila samhället samt till regionalt samarbete. Beslut om att stödja projekt fattas av en 
kommitté, där medlemsstaterna är representerade.
Sverige tog under året initiativ till ett första EU-uttalande om våldet i Algeriet.
32.9 Mellanöstern och Gulfstaterna
EU har under 1997 på olika sätt ökat sin närvaro i regionen, liksom sina politiska och 
ekonomiska ansträngningar för att fredsprocessen skall lyckas. Sverige bidrog till att unionen 
intog en konsekvent och fast hållning i frågor som rör den israeliska bosättningspolitiken, 
Jerusalems status, israeliska avspärrningar av palestinska områden samt fördömanden av 
terrorism.
EU:s särskilda sändebud för fredsprocessen i Mellanöstern, Miguel Angel Moratinos, 
verkade under året bl.a. för att en gemensam dialog mellan EU och Israel om den palestinska 
ekonomin skulle leda till konkreta israeliska åtgärder. Han sökte även få Israels och 
palestiniernas accept för en uppförandekod i syfte att underlätta parternas fortsatta 
förhandlingar. Han initierade vidare inrättandet av en permanent säkerhetskommitté.
EU beslutade i april 1997 att inrätta ett program för att bistå den palestinska myndigheten i 
dess strävan att motverka terroristhandlingar. Förutom tekniskt inriktade insatser ingår i 
programmet att främja den palestinska polisens insikter om de mänskliga rättigheterna. 
Svensken Nils Eriksson utsågs att samordna detta biståndsprogram.
Vid Europeiska rådets möte i Amsterdam i juni 1997 antogs en appell i syfte att 
manifestera EU:s fortsatta stöd till fredsprocessen. Vid Europeiska rådets möte i Luxemburg 
den 12–13 december ingick i ordförandeslutsatserna ett avsnitt om fredsprocessen i 
Mellanöstern. Slutsatserna trycker bl.a. på nödvändigheten av att parterna följer redan 
ingångna avtal. EU uttryckte sin beredvillighet att fortsatt stå till parternas förfogande.
EU var under 1997 ordförande i den multilaterala arbetsgruppen för regional ekonomisk 
utveckling i Mellanöstern inom ramen för Madridprocessen. Sverige deltog i den fjärde 
regionala ekonomiska konferensen (MENA IV) för Mellanöstern och Nordafrika, som hölls i 
Doha i Qatar i november 1997. MENA-konferenserna syftar till att stödja fredsprocessen i 
Mellanöstern genom att stärka ekonomiskt samarbete mellan länderna i regionen.
Det sjunde ministermötet inom ramen för samarbetet mellan EU och Gulfstaterna i Gulf 
Cooperation Council (GCC) hölls i Doha i Qatar i februari 1997. Vid mötet, i vilket 
utrikesminister Lena Hjelm-Wallén deltog, behandlades framför allt förhandlingarna om ett 
frihandelsavtal mellan EU och GCC. Från EU:s sida underströks kravet att GCC skall 
upprätta en intern tullunion innan frihandelsavtalet med EU ingås. På dagordningen återfanns 
också frågor om kulturdialog och de mänskliga rättigheterna.
EU ingick 1997 ett samarbetsavtal med Yemen.
När en tysk domstol den 10 april förklarade den iranska statsledningen skyldig till 
terrorism, eftersom den beordrat ett attentat mot en restaurang i Berlin 1992, beslutade EU 
samma dag att kalla hem sina ambassadörer för samordnade konsultationer. Iran svarade med 
att kalla hem landets ambassadörer i huvudstäderna i EU:s medlemsstater. Allmänna rådet 
antog den 29 april en deklaration om EU:s relationer med Iran. Deklarationen slog fast att 
framsteg i förbindelserna endast kunde göras om Iran respekterade internationell rätt och 
avstod från terrorism. EU beslutade även att tills vidare suspendera den så kallade kritiska 
dialogen med Iran. Samtliga EU-staters ambassadörer återvände till Teheran i november.
32.10 Afrika
Under 1997 har EU fortsatt sin aktiva dialog med de afrikanska staterna i syfte att på olika 
sätt söka medverka till en positiv utveckling i Afrika. Denna strävan har tagit sig uttryck bl.a. 
i beslutet att verka för att ett EU-afrikanskt toppmöte med deltagande av stats- och 
regeringschefer från Europa och Afrika hålls senast år 2000.
Maktskiftet i Kinshasa våren 1997 ledde till diskussioner i EU-kretsen om att återuppta det 
sedan 1992 frusna biståndet till Demokratiska republiken Kongo (DRK, f.d. Zaire). Den 15 
september gjorde rådet ett uttalande om biståndet till DRK, och vid ett givarmöte i Bryssel 
den 4 december i Världsbankens regi tillkännagav Europakommissionen att man avsåg 
återuppta stöd omfattande 77 miljoner ecu inom områdena hälsa, infrastruktur och demokrati. 
Vidare beslutade EU i slutet av året att förlänga av den gemensamma aktionen till stöd för 
demokratiseringsprocessen.
EU:s bistånd till Stora sjö-området (Rwanda, Burundi, Demokratiska republiken Kongo) 
uppgick 1997 till ca 140 miljoner ecu.  Huvuddelen av biståndet utgörs av humanitärt bistånd 
från ECHO och av visst livsmedelsbistånd. EU ger även bidrag till den internationella 
krigsförbrytartribunalen för Rwanda, med säte i Arusha, Tanzania. 
EU stöder i första hand regionala lösningar på problemen i Stora sjö-regionen och har 
under 1997 bl.a. fortsatt att verka för en internationell konferens om fred, säkerhet och 
utveckling under ledning av FN och OAU. EU följer situationen och söker aktivt bidra till en 
positiv utveckling genom sitt speciella sändebud Aldo Ajello. Rådet har under 1997 fattat 
beslut om en fortsatt finansiering av Ajellos mission i Stora sjö-regionen. 
Under 1997 har  kommissionen fört fortsatta förhandlingar med Sydafrika om ett brett 
samarbetsavtal,  innehållande bl.a. ett avtal om frihandel. Förhandlingarna inleddes 1995. 
Efter inledande svårigheter har emellertid ett viss momentum återskapats under senare delen 
av 1997 och förhandlingarna tycks nu gå in i ett konstruktivt skede. Förhoppningen är att 
förhandlingarna om ett frihandelsavtal skall kunna slutföras under 1998. Därtill kan noteras 
att EU–AVS ministerrådsmöte i april fattade beslut om Sydafrikas partiella anslutning till 
Lomékonventionen. Detta,  liksom ett avtal om frihandel, utgör en del i det slutgiltiga 
övergripande samarbetsavtalet. Sverige har genomgående verkat för att Sydafrika medges 
största möjliga tillträde till den europeiska marknaden.
Situationen i fråga om demokrati och mänskliga rättigheter i Nigeria har inte förbättrats 
under 1997 heller. Av denna anledning förlängdes EU:s sanktioner från 1993 och 1995 till 
och med den 1 november 1998. 
EU har en livaktig dialog med South African Development Community. Det senaste 
ministermötet hölls i Windhoek 1996. Ett nytt möte förbereds i Wien i november 1998. 
Mellan ministermötena hålls årliga möten på högre tjänstemannanivå samt löpande 
trojkamöten. Ett tjänstemannamöte avhölls i början av december i Zambia. Dialogen omfattar 
i princip allt som parterna kommer överens om, även om man framför allt från EU-sidan 
strävat efter att undanta frågor som behandlas i andra forum. På agendan står sålunda bl.a. 
politiska frågor, inklusive demokrati och mänskliga rättigheter. Sedan det förra ministermötet 
har gemensamma tematiska möten hållits om hiv/aids, vattenfrågor, småföretagande och 
droghandel.
Allmänna rådet antog den 2 juni 1997 en gemensam ståndpunkt om förebyggande av 
konflikter i Afrika. Beslutet togs mot bakgrund av det stora antalet väpnade konflikter i 
Afrika, som delvis också är av ny typ. Det syftade främst till att samordna medlemsstaternas 
politik på området. I enlighet med beslutet lade ordförandeskapet i samarbete med 
kommissionen i november fram ett förslag i Afrikaarbetsgruppen om genomförande av den 
gemensamma ståndpunkten. Förslaget antogs vid gruppens möte i december. Gruppen skall 
nu bl.a. diskutera länder som bedöms kunna stå inför en kris och eventuellt möjliga åtgärder 
före krisen.
32.11 USA och Kanada
Stärkandet av det transatlantiska samarbetet löper vidare med utgångspunkt i den 
gemensamma deklaration och handlingsplan som  antogs vid toppmötet mellan EU och USA 
i Madrid 1995. Handlingsplanen spänner över ett brett fält av samarbetsområden: utrikes- och 
säkerhetspolitik, ekonomi, handelspolitik och kulturutbyte.
Sverige anser att det transatlantiska samarbetet är ett område med hög prioritet för 
medlemsländerna. Samarbetet har tydlig inverkan på enskilda sakområden, den övergripande 
säkerhetssituationen i Europa och etablerandet av en global säkerhetsordning.
Handlingsplanen mellan EU och USA är mest konkret inom det handelspolitiska området. 
Inom ramen för detta samarbete har det t.ex. upprättats en affärsmannadialog. Ett möte hölls i 
Rom i november 1997, där svenskt näringsliv var representerat på hög nivå. Denna dialog har 
bl.a. fungerat pådrivande i förhandlingarna om två centrala frågor – avtalet om ömsesidigt 
godkännande av respektive länders produktprövningar samt undertecknandet av ett 
informationstekniksavtal. Vid mötet i Rom diskuterades bl.a. ett fortsatt och vidareutvecklat 
samarbete inom standardiseringsområdet, stärkandet av WTO-systemet samt elektronisk 
handel. 
Sverige menar att en huvuduppgift för parterna är att gemensamt verka för att främja det 
multilaterala handelssystemet och världshandelsorganisationen WTO. Framgångarna vid 
WTO:s ministermöte i Singapore i december 1996 är ett bevis för vikten av det 
transatlantiska samarbetet på detta område.
De amerikanska sanktionslagarna, Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act ("Helms-
Burton") och Iran-Libya Sanctions Act ("d'Amato"), utgör fortsatt centrala diskussionsämnen 
i dialogen med USA och Kanada. Enligt EU:s uppfattning rymmer dessa lagar oacceptabla 
exterritoriella element. EU antog i november 1996 en förordning i vilken det fastslås att det är 
illegalt för medlemsländerna att följa de amerikanska exterritoriella lagarna. Med anledning 
av denna trädde en svensk kompletterande lag i kraft den 1 januari 1998.
Den 11 april 1997 slöts en delöverenskommelse mellan EU och USA, vilket innebär att 
USA uppskjuter tillämpningen av den möjlighet lagen erbjuder till privaträttsliga processer i 
USA mot företag som handlar med nationaliserad egendom på Kuba. Uppgörelsen fick till 
följd att EU tills vidare suspenderade sin WTO-panel.
Sverige har deltagit aktivt i de förhandlingar som förts enligt delöverenskommelsen mellan 
EU och USA i april. Sverige anser att en förhandlingslösning är angelägen och välkomnar 
därför de konsultationer som nu pågår.
En gemensam handlingsplan och deklaration mellan EU och Kanada kunde undertecknas 
den 17 december 1996. Förhandlingarna drog ut på tiden, främst på grund av oenighet om 
fiskefrågor. Sverige välkomnar att möjligheter därmed skapats för en ytterligare 
konkretisering av samarbetet EU och Kanada. En gemensam handelsstudie mellan EU och 
Kanada utarbetas nu. Syftet med studien är att identifiera omständigheter som kan utgöra 
hinder för handeln mellan parterna, som därefter gemensamt skall söka avskaffa dessa hinder.
32.12 Latinamerika och Karibien
Den regelbundna politiska dialogen mellan EU och Latinamerika inleddes i början av 1980-
talet. Sedan dess har årliga ministermöten hållits med Centralamerika (San José-konferenser) 
och med Riogruppen, vilken omfattar Sydamerika och Mexiko med de centralamerikanska 
länderna som observatörer.
På initiativ av Frankrike och Spanien lanserades under året ett förslag om att hålla ett 
toppmöte mellan EU och Latinamerika/Karibien. Förslaget om ett toppmöte, som förväntas 
äga rum 1999,  bekräftades vid Europeiska rådets möte i Amsterdam.
Efter relativt långdragna förhandlingar mellan Europeiska gemenskapen och Mexiko 
enades parterna i juli 1997 om ett avtal om ekonomiskt partnerskap, politisk samordning och 
samarbete. Avtalet, som undertecknades i anslutning till allmänna rådet den 8 december 
1997, består formellt av två avtal: ett globalt avtal om institutionalisering av en politisk 
dialog, ekonomisk samverkan och samarbete inom ett antal olika områden, samt ett 
interimsavtal om handel och handelsrelaterade frågor. Syftet med interimsavtalet är att 
tidigarelägga de förhandlingar om handelsliberaliseringar som föreskrivs i det globala avtalet 
och som faller inom gemenskapens kompetensområde. Kommissionen skall under första 
halvåret 1998 presentera ett förslag till förhandlingsmandat, vilket skall beslutas av rådet. 
Förhandlingar om handelsliberaliseringar förutses däremot komma i gång först under senare 
delen av 1998. 
Avtal har tidigare ingåtts mellan EU och Mercosur (Argentina, Brasilien, Paraguay och 
Uruguay)1995 respektive EU och Chile 1996. Båda avtalen är ramavtal som inledningsvis 
syftar till att förbereda processen att uppnå handelsliberaliseringar och på sikt etablera en 
associering av politisk och ekonomisk karaktär. EU och Mercosur respektive EU och Chile 
har inlett ett gemensamt arbete med att ta fram ett faktaunderlag som efter granskning i 
expertgrupper under våren 1998 kommer att utgöra bas för ett beslut om och när 
frihandelsförhandlingar skall inledas. 
Kuba
Den 2 december 1996 antog rådet en gemensam ståndpunkt som klargör EU:s politik 
gentemot Kuba. I ståndpunkten fastställs att EU vill uppmuntra en fredlig övergångsprocess 
till pluralistisk demokrati, respekt för mänskliga rättigheter och grundläggande friheter samt 
en hållbar återhämtning och förbättring av det kubanska folkets levnadsstandard. Vidare 
uttrycker EU en stark önskan att bli Kubas partner i den fortskridande öppningen i den 
kubanska ekonomin samtidigt som det slås fast att ett närmare samarbete kommer att vara 
beroende av att läget förbättras vad avser mänskliga rättigheter.
Under 1997 har man gjort ansträngningar för att följa upp den gemensamma ståndpunkten 
genom att söka få till stånd en resultatinriktad och konstruktiv dialog med den kubanska 
regeringen.  Det har särskilt gällt respekten för mänskliga rättigheter och demokrati, där EU 
protesterat mot fängslanden av dissidenter och företrädare för människorättsorganisationer. 
Trots att inga påtagliga resultat kan påvisas är rådet ense om att stå fast vid den gemensamma 
ståndpunkten.  Den 3 december 1997 upprepade rådet att EU:s mål när det gäller Kuba 
fortfarande är att främja en process i enlighet med den gemensamma ståndpunkten, såsom 
den fastställdes den 2 december 1996.
32.13 Euro-asiatisk dialog
I mars 1996 hölls det ett möte i Bangkok mellan EU och tio asiatiska länder, som blev 
inledningen till den process av närmande mellan Europa och Asien som kallas Asia-Europe 
Meeting eller ASEM. I ASEM-dialogen deltar EU:s femton medlemsländer, tio asiatiska 
länder (ASEAN:s dåvarande sju medlemmar och Japan, Kina, Sydkorea) samt Europeiska 
kommissionen.
ASEM-dialogen syftar till att, genom politisk dialog samt vetenskapligt och kulturellt 
utbyte, skapa förståelse och samsyn mellan Europa och Asien samt att underlätta för 
handelsutbyte och investeringsflöden. Dialogen har rönt uppskattning både på europeisk och 
asiatisk sida och framsteg har gjorts. Bland konkreta resultat kan nämnas inrättande av en 
stiftelse för kulturellt och vetenskapligt utbyte, ASEF (Asia-Europe Foundation), samt 
utarbetande av aktionsplaner inom områdena handel och investeringar. Vidare har Sverige i 
samarbete med Frankrike och med deltagande från samtliga ASEM-länder genomfört ett 
seminarium vid Raoul Wallenberginstitutet i Lund om mänskliga rättigheter och rättsstaten. 
ASEM:s andra toppmöte äger rum i London i april 1998.
ASEM-dialogen har gett Europa och Sverige goda möjligheter att bredda och fördjupa 
kontakterna med Asien, en region som innefattar världens två folkrikaste stater och där också 
ett antal länder med långsiktig tillväxtpotential återfinns.
EU:s politik gentemot Kina
I EU:s Kinastrategi finns målsättningen att verka för att Kina inlemmas i det internationella 
samfundet och på ett konstruktivt sätt engageras i arbetet för fred och säkerhet samt 
efterlevnad av internationella konventioner om mänskliga rättigheter och icke-spridning av 
kärnvapen, etc. Sverige deltar aktivt i utformandet av EU:s Kinapolitik.
På handelsområdet stöder Sverige Kinas ansökan om medlemskap i 
världshandelsorganisationen WTO på de villkor som organisationen ställer upp. Den 3–5 
december hölls ett blandkommissionsmöte med Sverige och Kina i Stockholm, varvid export- 
och importhinder samt frågor rörande investeringar och immaterialrätt diskuterades. Dessa 
överläggningar sker på basis av ett handelsavtal som anpassats till gällande 
kompetensfördelning mellan kommissionen och medlemsstaterna.
 Kina och Hongkong
Kommissionen utarbetade i maj en kommunikation om Hongkong. I slutsatserna som antogs 
av allmänna rådet noterar unionen den höga grad av autonomi som staden kommer att ha 
även i fortsättningen. Vidare framhålls att unionen kommer att behandla Hongkong som en 
autonom enhet när det gäller handel och fortsätta att noga följa utvecklingen av den 
ekonomiska och politiska situationen där.
Kvotering av import från Kina
Vid upprättandet av EG:s inre marknad infördes gemensamma begränsningskvoter mot Kina, 
bl.a. för import av vissa industrivaror samt en del andra produkter, som jordbruksvaror och 
teko. Sverige uppnådde i anslutningsförhandlingarna en uppjustering av dessa kvoter 
motsvarande importen från de nya medlemsländerna.
Under 1997 diskuterades i EU en ny översyn av kvotsystemet mot Kina. Sverige, som 1996 
lyckades få gehör för sin linje att kvoterna på handskar skulle avskaffas, har för 1997 fått till 
stånd avskaffande av kvoterna för glas och delar till leksaker. Ett fåtal kvoter kvarstår: de för 
skor, porslin, keramik, tekovaror samt vissa jordbruksprodukter. Den svenska regeringen tar 
dock i EU-sammanhang fortlöpande upp frågan om att avskaffa de återstående kvoterna.
Sydkorea 
I maj 1997 undertecknades ett avtal mellan EU och Sydkorea om tullsamarbete. Vice 
ordföranden i kommissionen, Sir Leon Brittan, besökte Sydkorea i oktober 1997 för samtal 
med, bland andra, president Kim 
Young-Sam. Samtalen inriktades på handelsliberaliseringar, och ett bilateralt handelsavtal 
mellan EU och Sydkorea om upphandling slöts.
Nordkorea
Förhållandena i Nordkorea är omvittnat svåra. Två års översvämningar har skadat 
Nordkoreas skördar. Årets torka samt skadorna av tyfonen Winnie har förvärrat situationen. 
Strukturella problem inom jordbruket och avsaknad av reformer ligger också till grund för 
dagens brist på livsmedel.
Kommissionen fattade i maj 1997 beslut om ett bidrag på cirka 55 miljoner ecu (nära 500 
miljoner kronor) varav merparten avser livsmedelshjälp som framför allt kanaliserats via 
World Food Programme.
Sydostasien
I februari hölls i Singapore ett toppmöte mellan utrikesministrarna från EU och den 
sydöstasiatiska samarbetsorganisationen Association of South East Asian Nations (ASEAN) 
där en gemensam deklaration antogs som syftar till att stärka och utveckla samarbetet på det 
ekonomiska och politiska området. 
Dialogen mellan EU och de sydostasiatiska länderna har även förts vid ett antal möten i 
multilaterala forum, som till exempel ASEM (Asia-Europe Meeting), ARF (ASEAN 
Regional Forum) och ASEAN PMC (Post-Ministerial Conference). 
Under året har samarbetsavtal mellan EU och Laos respektive Kambodja slutits. Avtalet 
med Kambodja har emellertid inte kunnat ratificeras på grund av den oklara politiska 
situationen i landet.
Som en reaktion på den fortsatt allvarliga situationen i Burma förlängde EU:s ministerråd 
under 1997 den gemensamma ståndpunkt som antogs 1996. I denna uppmanar EU regimen 
att inleda en dialog med de demokratiska krafterna och dess ledare Aung San Suu Kyi. Den 
gemensamma ståndpunkten innefattar även: krigsmaterielembargo, utvisning av burmesisk 
militär personal vid EU-ambassader, avbrytande av allt bistånd med undantag för humanitärt 
bistånd, visumförbud från EU:s sida för medlemmar i militärregimen och i militär- och 
säkerhetsstyrkorna samt ett stopp för politiskt besöksutbyte.
EU:s utrikesministrar beslutade i mars att upphäva Burmas tullförmåner, efter det att 
tvångsarbete påvisats.
Burma blev tillsammans med Laos ny medlem i ASEAN i juli. I konsekvens med EU:s 
gemensamma ståndpunkt har EU klargjort att man under rådande politiska omständigheter i 
Burma inte kan acceptera att landet ansluts till det samarbetsavtal som sedan 1980 finns 
mellan EU och ASEAN. Ett planerat möte mellan EU och ASEAN fick ställas in på grund av 
att man inte kunde enas om formerna för Burmas närvaro.
EU:s Indienkommunikation
EU breddar och fördjupar såväl de ekonomiska som de politiska relationerna med Indien 
grundat på kommissionens s.k. Indienkommunikation. Samarbetet inkluderar 
säkerhetspolitik, nedrustning och fredsbevarande, miljöfrågor, bekämpning av fattigdom, 
respekt för mänskliga rättigheter, främjande av demokrati samt handelsliberaliseringar på 
multilateral basis i enlighet med Världshandelsorganisationens regelverk. EU hade ett 
blandkommissionsmöte som behandlade handel och ekonomiskt samarbete med Indien i maj 
1997 och avser att upprätta en expertgrupp under våren 1998. 
EU:s relationer med andra länder i Sydasien
EU förhandlar om samarbetsavtal med Pakistan och Bangladesh. Avtalen innebär upprättande 
av blandkommissioner mellan EU och Pakistan respektive mellan EU och Bangladesh. 
EU har ingått ett ramavtal för samarbete om mänskliga rättigheter, demokrati och FN-
frågor med Nepal. EU har även blandkommissionsmöten med Nepal; det första ägde rum 
1996. En europeisk handelskammare har etablerats i Sri Lanka. EU har ett Memorandum of 
Understanding om samarbete med SAARC (South Asian Association for Regional 
Cooperation) vad gäller handelsliberaliseringar.
32.14 Japan
År 1988 antog EU:s ministerråd för första gången riktlinjer för en särskild Japanpolitik. 
Samarbetet konkretiserades 1991 på Japans begäran i en gemensam deklaration. Denna 
inkluderar ekonomiska såväl som allmän- och säkerhetspolitiska delar. Förbindelserna har 
genom denna deklaration formaliserats och intensifierats. Den utgör således det institutionella 
ramverket för relationerna mellan EU och Japan.
Samarbetets formella ram utgörs av årliga toppmöten med deltagande av Japans 
premiärminister, Europakommissionens ordförande och ordföranden i Europeiska rådet. Det 
senaste (sjätte) toppmötet hölls i Haag den 25 juni 1997. Vid mötet underströks vikten av 
goda bilaterala relationer och en önskan om en breddning och fördjupning av förbindelserna. 
Japan och EU har också gemensamma intressen i en rad globala frågor, och en utvidgning av 
samarbetet i FN och andra internationella organisationer står högt på dagordningen.
Institutionaliserade möten på ministernivå hålls årligen. Vidare träffas rådstrojkan, en 
viceordförande från kommissionen och den japanske utrikesministern två gånger per år. 
Härtill kommer sektoriella möten på ministernivå och löpande konsultationer på 
tjänstemannanivå.
Japan är EU:s näst största handelspartner. EU:s handelspolitik gentemot Japan är aktiv och 
syftar till marknadsöppningar, där EU valt att koncentrera sina ansträngningar på de 
strukturella avregleringsfrågorna. Som ett led i detta arbete har EU en fortlöpande dialog om 
avregleringen med Japan. Högnivåkonsultationer hölls i detta ämne den 17-18 november 
1997 i Tokyo, där representanter för kommissionen och 14 japanska ministerier deltog. 
Samtalen fördes i positiv och konstruktiv anda, och framsteg kunde noteras i både s.k. 
horisontella frågor (distributionsfrågor, MRA – avtal för ömsesidigt erkännande, 
konkurrenspolitik) och sektoriella frågor (finansiella tjänster, telekommunikationer och 
transportfrågor). 
Kommissionen satsar sedan 1994 betydande resurser på exportfrämjande åtgärder och 
utbildningsprogram i Japan. Dessa går under beteckningen EXPROM. Mässor, 
delegationsresor och informationsaktiviteter arrangeras under beteckningen "Gateway-to-
Japan" (GTJ). EXPROM Experts Group (Japan) diskuterade hösten 1997 den framtida 
inriktningen av Gateway to Japan 2 (1997–2001). En svensk koordinator från näringslivet är 
utsedd för dessa aktiviteter.
I syfte att öka kunskaperna i det japanska språket och insikten om förhållanden på den 
japanska marknaden anordnas sedan 1979 utbildningsprogram i EU:s regi (Executive 
Training Programme – ETP) för företagsrepresentanter från medlemsstaterna. Svenska 
företag deltar i GTJ-aktiviteterna, och ett par svenskar har valts ut till nästa ETP-omgång.
32.15 Australien och Nya Zeeland
Den 26 juni 1997 undertecknade EU och Australien en gemensam deklaration, i vilken ett 
fördjupat framtida samarbete mellan parterna bekräftades. Deklarationen, i vilken bl.a. 
framhålls att EU är en av Australiens största handelspartner, bekräftar ett fortsatt nära 
samarbete på handelsområdet, inte minst inom WTO. Samtidigt framhålls samarbetet på 
områdena forsknings och teknologi, utbildning, kultur, miljö samt bistånd. Ramen för 
dialogen blir möten på ministernivå mellan EU:s ordförandeland, kommissionen och 
Australien.
Med Nya Zeeland fördes sonderande samtal om ett eventuellt samarbetsavtal.
DEL 4 SAMARBETE I RÄTTSLIGA OCH INRIKES FRÅGOR
Medlemsstaternas samarbete i rättsliga och inrikes frågor är reglerat i avdelning VI i EU-
fördraget och kallas också för EU:s tredje pelare. Syftet med samarbetet är att förverkliga 
unionens mål att uppnå fri rörlighet för personer samtidigt som säkerheten och tryggheten för 
medborgarna säkerställs. Samarbetet äger rum i frågor som rör asyl och invandring, polis- 
och tullsamarbete samt civil- och straffrätt.
Samarbetet i rättsliga och inrikes frågor är mellanstatligt till sin natur, vilket bl.a. innebär 
att rådets beslut fattas med enhällighet och att de åtgärder som beslutas genomförs i enlighet 
med medlemsstaternas nationella regler. Någon normgivningskompetens har med andra ord 
inte förts över till unionen på det sätt som är fallet med samarbetet i EG (första pelaren). På 
samma sätt som inom EU i övrigt leds arbetet av rådet, som vid de tillfällen när rådet 
sammanträder på detta område består av medlemsstaternas justitie- och inrikesministrar. 
Under rådet finns ett tjugotal arbetsgrupper och kommittéer som behandlar de olika 
sakfrågorna och förbereder dessa för beslut i rådet. Rådets beslut utgörs av gemensamma 
åtgärder, gemensamma ståndpunkter och resolutioner. Även rekommendationer och andra 
former av beslut förekommer. Ett särskilt betydelsefullt instrument på detta område är vidare 
konventioner, vilka upprättas av rådet och undertecknas av medlemsstaterna.
33 Polisiärt samarbete samt tullsamarbete
33.1 Europolkonventionen
Konventionen om upprättandet av en europeisk polisbyrå (Europolkonventionen) 
undertecknades av medlemsstaterna i juli 1995. I juli 1996 undertecknades ett 
tilläggsprotokoll som ger varje medlemsstat som så önskar möjlighet att låta sina nationella 
domstolar inhämta förhandsavgörande från EG-domstolen om konventionens tolkning (EGT 
nr C 299, 9.10.1996, s. 1). Samtliga medlemsstater utom Storbritannien har förklarat sig ha 
för avsikt att använda denna möjlighet.
Medlemsstaterna har uttalat målsättningen att konventionen skall ratificeras under år 1997. 
Regeringen har efter riksdagens godkännande i oktober 1997 ratificerat konventionen och 
tilläggsprotokollet om domstolen (prop. 1996/97:164, bet. 1997/98:JuU2, rskr. 1997/98:22). 
De flesta medlemsstaterna har nu ratificerat konventionen och de återstående är på god väg.
Förberedelserna i övrigt för inrättandet av Europol har fortsatt under året. Sålunda har i den 
särskilda rådsarbetsgruppen för Europolfrågor intensivt arbetat i syfte att utarbeta bl.a. de 
tillämpningsföreskrifter som enligt konventionen krävs för att Europols arbete skall komma i 
gång i praktiken. Det gäller:
  arbetsordning för styrelsen,
  personalreglemente,
  budget- och ekonomiföreskrifter,
  föreskrifter om de nationella sambandsmännens rättigheter och skyldigheter i förhållande 
till Europol,
  sekretessregler för Europols datoriserade registersystem,
  regler för hanteringen av analysfiler,
  överenskommelse om immunitet och privilegier,
  arbetsordning för den gemensamma tillsynsmyndigheten.
Arbetet med styrelsens arbetsordning slutfördes redan under år 1995, och arbetet med 
föreskrifterna om de nationella sambandsmännens rättigheter och skyldigheter samt budget- 
och ekonomiföreskrifterna har slutförts  under år 1996. Övriga nödvändiga 
tillämpningsföreskrifter har helt eller i det närmaste slutförts under 1997. Vad som återstår är 
detaljföreskrifter om arbetsordningen för den gemensamma tillsynsmyndigheten och de 
formella avtalen med Nederländerna om bl.a. Europols huvudkontor.
Sammantaget har alltså arbetet med tillämpningsföreskrifterna – och även förberedelserna i 
övrigt för Europols inrättande – förts framåt på ett sådant sätt att det finns goda 
förutsättningar för att Europol under 1998 skall kunna komma i gång med sin verksamhet.
Sverige har också efter riksdagens godkännande ratificerat tilläggsprotokollet om 
immunitet och privilegier för Europol och dess tjänstemän (prop. 1997/98:31, bet. 
1997/98:JuU5,  rskr. 1997/98:64; EGT nr C 221, 19.7.1997, s. 1).
I avvaktan på att Europols verksamhet kommer i gång finns en provisorisk 
samarbetsstruktur i form av Europols narkotikaenhet (ENE), som sedan januari 1994 är 
verksam i Haag.
Vid ENE finns bl.a. sambandsmän från medlemsstaternas nationella polis- och 
tullmyndigheter. Sverige har en sambandsman från Polisen och en från Tullen.
33.2 Narkotika och organiserad brottslighet
En grupp nationella experter har av Europeiska rådet haft i uppdrag att se till att den 
handlingsplan för kampen mot narkotikamissbruk som antogs inom unionen år 1995 blir 
genomförd. I en rapport, som överlämnades till Europeiska rådet i Dublin i december 1996, 
har expertgruppen redovisat ett sextiotal förslag till konkreta åtgärder, vilka har präglat 
arbetet i gruppen under året. Uppmärksamheten har särskilt riktats mot problemet med 
syntetiska droger, mot åtgärder för att förstärka de yttre gränskontrollerna och mot 
penningtvätt.
Under 1997 har ett antal temamöten och seminarier rörande narkotikabekämpning ägt rum 
inom ramen för samarbetet i EU, bl.a. om åtgärder mot syntetiska droger där man diskuterade 
frågor om prekursorer, produktion och identifiering, internationellt samarbete, lagstiftning 
och lagförande. Vidare ägde seminarier rum som behandlade frågor om latinamerikanska 
brottsgrupperingar och kriminalunderrättelseverksamhet.
En inventering har utförts av de ”nya” syntetiska droger som påträffats i medlemsstaterna, i 
den mån dessa inte omfattas av FN-konventionerna. Sammanställningen har utgjort ett viktigt 
bidrag till den diskussion som förts i den horisontella arbetsgruppen för narkotikafrågor i dess 
framtagande av ett s.k. tidigt varningssystem.
Ett svenskt förslag till en genomförbarhetsstudie avseende åtgärder i bekämpandet av den 
illegala amfetaminhandeln har antagits under året, det s.k. amfetaminprojektet. Studien 
kommer att genomföras under 1998 med deltagande av ett begränsat antal medlemsstater.
En reviderad upplaga av den gemensamma handboken för utförande av s.k. kontrollerade 
leveranser togs fram under året. I den nya versionen återfinns även de Schengenassocierade 
staterna Norge och Island samt de central- och östeuropeiska och baltiska staterna.
Inom ramen för samarbetet mot den organiserade brottsligheten har åtgärder vidtagits som 
riktar sig även mot annan brottslighet än illegal narkotikahantering, t.ex. människohandel och 
sexuella övergrepp mot barn, penningtvätt, bedrägerier med kreditkort och stulna fordon. Ett 
flertal seminarier och expertmöten har ägt rum och en ny upplaga av förteckningen över 
polis- och tullsambandsmän samt en katalog över expertkunskaper har tagits fram.
Ett antal gemensamma möten med arbetsgruppen för narkotika och organiserad brottslighet 
och arbetsgruppen för tullfrågor - jämväl med representanter från Central- och Östeuropa 
samt de baltiska staterna - har ägt rum under året. Vid dessa möten har såväl 
narkotikabrottsligheten som den organiserade brottsligheten diskuterats. I detta sammanhang 
har en utvärdering av tillämpningen av rådets resolution om utarbetande av avtal om polis- 
och tullsamarbete utförts.
Slutligen kan nämnas att det har diskuterats huruvida arbetsgruppen för narkotika och 
organiserad brottslighet skall upphöra eller bli en renodlad narkotikagrupp för 
tredjepelarfrågor. Det har nu beslutats att gruppen inte kommer att formellt avskaffas. Inga 
möten kommer emellertid att avhållas under det brittiska ordförandeskapet (våren 1998). 
Gruppens framtid kommer att granskas på nytt vid ett senare tillfälle.
33.3 Horisontella narkotikafrågor
I syfte att stärka och samordna narkotikaarbetet under EU:s olika pelare inrättades under 
våren 1997 den s.k. horisontella narkotikagruppen som en permanent pelarövergripande 
arbetsgrupp direkt underställd Coreper (se även avsnitt 10.9.6).
Till grund för mycket av horisontella narkotikagruppens arbete har legat den handlingsplan 
för kampen mot drogmissbruk (den s.k. 66-punktsplanen) som antogs av Europeiska rådet i 
Dublin den 13–14 december 1996, liksom den gemensamma åtgärd om tillnärmning av 
lagstiftning och praktisk tillämpning på narkotikaområdet som beslutades vid samma tillfälle 
(96/750/RIF, EGT nr L 342, 31.12.1996, s. 6).
Under våren 1997 antogs en av horisontella narkotikagruppen utarbetad gemensam åtgärd 
om inrättandet av ett s.k. tidigt varningssystem för nya syntetiska droger (97/396/RIF, EGT 
nr L 167, 25.6.1997, s. 1). Avsikten med systemet är att skapa ett nätverk mellan 
medlemsstaterna, Europol och narkotikaobservatoriet för utbyte av information om nya 
syntetiska droger som dyker upp på missbruksmarknaden. Informationen skall utvärderas av 
narkotikaobservatoriet med stöd av nationella experter och ligga till grund för ett eventuellt 
beslut av rådet att vissa droger skall föras under nationell kontroll. Systemet skall bli 
operationellt den 1 januari 1998.
33.4 Annat polissamarbete
Arbetet i den särskilda rådsarbetsgruppen för polissamarbete, som bl.a. ägnar sig åt tekniska 
frågor, resulterade under året i bl.a. en resolution om utbyte av resultat av DNA-analyser 
(EGT nr C 193, 24.6.1997, s. 2). Arbetet med att ta fram en enhetlig 
radiokommunikationsstandard för polis- och räddningstjänst fortsatte. Andra frågor som har 
varit aktuella under året är kryptering, internet och en fortsatt inventering av de åtgärder som 
medlemsländerna har vidtagit för att genomföra den år 1995 antagna resolutionen om 
telefonavlyssning. Ny säkerhetsteknik, videoövervakning etc. är nya frågor som kommit upp 
på dagordningen under året.
När det gäller det icke-tekniska samarbetet har man koncentrerat sig på frågor som rör 
polisutbildning samt bistånd och samarbete med Central- och Östeuropa och de baltiska 
staterna. En grupp är satt att utföra länderstudier av utbildningsbehov hos de nämnda 
länderna samt föreslå rekommendationer för utbildningsinsatser mot bakgrund av dessa 
studier. Vidare antogs en resolution om förebyggande och bemästrande av huliganism genom 
erfarenhetsutbyte, utestängning från arenor och mediapolicy (EGT nr C 193, 24.6.1997, s. 1) 
och en gemensam åtgärd om samarbete på området för allmän ordning och säkerhet 
(97/339/RIF, EGT nr L 147, 5.6.1997, s. 1).
Förfalskning av eurosedlar är en fråga som diskuteras i arbetsgruppen. Syftet är att komma 
fram till en minimistandard för hur framtida förfalskning av den gemensamma valutan skall 
hanteras. 
En atlas över medlemsstaternas polisorganisationer är under framtagande. Atlasen skall 
användas vid polisutbildningen i respektive medlemsstat.
Initiativ vad avser brottsförebyggande arbete har tagits under året. Ett dokument som bl.a. 
innehåller förslag till kontaktpunkter i respektive medlemsstat behandlas för närvarande i 
arbetsgruppen. Dokumentet har tagits fram av Nederländerna i samarbete med Sverige och 
Belgien och har sin grund i bl.a. det seminarium om brottsförebyggande arbete som hölls i 
Stockholm i maj 1996.
Ett antal seminarier har ägt rum under året, bl.a. om brottsförebyggande arbete, stulna bilar 
och kriminologisk forskning. 
33.5 Tullsamarbete
Under året genomfördes ett antal gemensamma kontrollaktioner mot den illegala trafiken av 
narkotika. Besluten rörande dessa aktioner togs av rådsarbetsgruppen för tullsamarbete. En 
ansenlig mängd av olika slags droger har genom dessa kunnat beslagtas.
I syfte att intensifiera kampen mot bl.a. den illegala handeln med narkotika utarbetades 
under året ett strategiskt åtgärdsprogram för tredje pelaren med en detaljerad plan över det 
vidare arbetet. Syftet med programmet är också att skapa ett allt närmare samarbete mellan 
EU:s medlemsstater, dels mellan tullförvaltningarna, dels mellan tull och polis. Förhandlingar 
pågår dock för närvarande.
Arbetet på en ny konvention om ömsesidigt bistånd mellan nationella tullmyndigheter, den 
s.k. Neapelkonventionen ("Neapel II") som i huvudsak är en omarbetning av 1967 års 
Neapelkonvention, har slutförts under året. Konventionen undertecknades den 18 december 
(EGT nr C 24, 23.1.1998, s. 1). Syftet med konventionen är att öka samarbetet mellan 
medlemsstaternas tullmyndigheter i form av utbyte av upplysningar och bistånd vid kontroller 
och utredningar. Neapel II skall ses som ytterligare ett vapen i kampen mot den illegala 
handeln med exempelvis narkotika och olaglig kommersiell gränsöverskridande handel med 
skattepliktiga varor. Konventionen skapar dessutom förutsättningar för att gå ännu längre i 
samarbetet mellan berörda tulladministrationer, vilket effektiviserar samarbetet högst 
väsentligt.
Under året har riksdagen godkänt den konvention om användning av informationsteknik för 
tulländamål (CIS-konventionen) och ett avtal om provisorisk tillämpning av konventionen 
som undertecknades under år 1995 (prop. 1997/98:11, bet. 1997/98:SkU8, rskr. 1997/98:74). 
Konventionen syftar till att underlätta utbytet av information om grövre brottslighet som 
tullmyndigheterna har att ingripa mot, t.ex. narkotikasmuggling.
33.6 Terrorism
Under det nederländska ordförandeskapet (våren 1997) infördes gemensamma möten mellan 
andra pelarens arbetsgrupp mot terrorism, den s.k. Coter, och tredje pelarens 
terrorismarbetsgrupp. Detta har inneburit att man, utifrån terrorismarbetsgruppens aspekt, fått 
avsevärt större kunskap om vad som är på gång i Coter och dessutom haft en viss möjlighet 
att påverka skeendet i den arbetsgrupp i vilken resultatet i hög grad påverkar det operativa 
arbetet i medlemsländerna.
I likhet med tidigare år har under 1997 hotbildsdokument om inre och yttre terrorismhot i 
EU upprättats halvårsvis.  
Terrorismarbetsgruppen har under året arbetat fram ett underlag för att underlätta 
statistikinsamlingen till dokumentet rörande rasism och främlingsfientlighet.
I början av året utarbetades en sammanställning över specialiserad kompetens, skicklighet 
och sakkunskap beträffande bekämpning och samarbete mot terrorism.
I november ägde ett seminarium om finansiering av terrorism rum i Luxemburg. Förutom 
experter från EU-länder deltog också experter från USA, Japan och Kanada. I slutsatserna 
från seminariet kan främst nämnas nödvändigheten av att intensifiera kampen mot terrorism 
redan i finansieringsledet och att samarbeta gränsöverskridande mellan olika 
brottsbekämpande instanser. 
33.7 Brottsförebyggande arbete
Vid ett möte med ministerrådet för inrikes och rättsliga frågor i juni 1995 föreslog Sverige att 
den s.k. K 4-kommittén skulle få i uppdrag att göra en kartläggning av det 
brottsförebyggande arbetet inom EU och föreslå eventuella ytterligare åtgärder. Förslaget 
godtogs av rådet. Som ett led i fullgörandet av ministrarnas uppdrag anordnade Sverige i maj 
1996 ett seminarium i ämnet med deltagande från medlemsländerna.
Frågan behandlades också vid ministerrådsmötet för inrikes och rättsliga frågor i november 
1996. Sverige uttalade där att det är dags att gå vidare och försöka finna en struktur för det 
fortsatta brottsförebyggande arbetet inom EU och att en möjlig väg kunde vara att utforma 
något rättsligt instrument, t.ex. en gemensam åtgärd, i frågan.
Det nederländska ordförandeskapet anordnade i maj 1997 en konferens om 
brottsförebyggande arbete. Konferensen utmynnade i ett antal rekommendationer. Vid 
polissamarbetsgruppens möte i november 1997 presenterade Nederländerna ett förslag till ett 
utökat samarbete mellan medlemsstaterna inom området för brottsförebyggande åtgärder.
34 Civil- och straffrättsligt samarbete
34.1 Brysselkonventionen
Unionens medlemsländer undertecknade i november 1996 en konvention om Sveriges, 
Finlands och Österrikes tillträde till 1968 års Brysselkonvention (EGT nr C 15, 15.1.1997, s. 
1). Brysselkonventionen, som har ingåtts mellan EU:s medlemsstater, innehåller dels regler 
om domstolars internationella behörighet (jurisdiktion), dels regler om verkställighet av 
domar på privaträttens område. Reglerna innebär att enhetliga jurisdiktionsregler tillämpas 
inom hela EU-området och att en dom som har meddelats i ett av länderna normalt skall 
erkännas och verkställas i de övriga länderna inom unionen.
Sverige har genom medlemskapet förbundit sig att tillträda Brysselkonventionen. En 
proposition med förslag om att konventionen skall införlivas med svensk rätt och med förslag 
till de övriga lagändringar som krävs kommer att överlämnas till riksdagen våren 1998. Det 
blir fråga om mycket små nyheter i sak, eftersom en med Brysselkonventionen så gott som 
identisk konvention –Luganokonventionen – redan gäller i Sverige. Luganokonventionen 
ingicks år 1988 mellan EU:s medlemsstater och de dåvarande EFTA-länderna. En nyhet i och 
med tillträdet till Brysselkonventionen är att den summariska processen omfattas av 
konventionens regler. En annan nyhet är att EG-domstolen är behörig att tolka den.
I december 1997 inrättade rådet en särskild arbetsgrupp som skall behandla vissa frågor om 
att förändra och förbättra Brysselkonventionen, samt beslutade att arbetet också skall avse 
Luganokonventionen och göras tillsammans med EFTA-staterna.
34.2 Brysselkonventionen II
Arbetet med en konvention om internationell behörighet och om erkännande och 
verkställighet av domar i äktenskapsmål (”Brysselkonventionen II”) har pågått sedan år 1994. 
Sedan ett s.k. kompromisspaket godkändes av ministerrådet i december 1997 om den 
planerade konventionens huvudsakliga innehåll och grundprinciper, finns det goda utsikter att 
en färdig text skall kunna antas under år 1998.
Den nya konventionen skall ge enhetliga regler för vilket lands myndigheter som skall 
kunna ta upp frågor om äktenskapsskillnad och annan upplösning av äktenskap samt sådana 
frågor om vårdnad om barn och umgänge med barn som har samband med äktenskapsmålet. 
Dessa frågor skall inte kunna prövas samtidigt i olika EU-stater med kanske olika resultat 
som följd. Konventionen skall vidare leda till att länderna erkänner varandras avgöranden 
utan att något särskilt förfarande behöver anlitas. Frågor om tillämplig lag behandlas inte i 
konventionen, som inte heller avser att harmonisera ländernas materiella lagstiftning på 
området.
En fråga som Sverige aktivt har drivit är att konventionen inte skall få hindra ett djupare 
samarbete mellan de nordiska länderna i enlighet med artikel K 7 i Maastricht-fördraget. De 
övriga EU-staterna har nu godkänt detta. En annan svensk och nordisk framgång är en 
uttrycklig bestämmelse i konventionen enligt vilken en stat inte får vägra erkännande av en 
skilsmässa därför att en skilsmässa på samma grunder inte skulle ha varit möjlig i den stat där 
domen görs gällande.
34.3 Konventionen om insolvensförfaranden
Efter beslut av gemenskapens justitieministrar 1989 bildades en arbetsgrupp för att, inom 
ramen för artikel 220 i EG-fördraget, åstadkomma en konvention på det insolvensrättsliga 
området. I november 1995 undertecknades en färdig konvention av tolv medlemsstater. De 
övriga tre, Storbritannien, Irland och Nederländerna, hade tiden fram till och med den 24 maj 
1996 på sig att underteckna konventionen. Irland och Nederländerna undertecknade 
konventionen inom den utsatta tiden, däremot inte Storbritannien. Arbetet med en rapport 
som närmare beskriver innebörden av konventionens olika artiklar, en s.k. förklarande 
rapport, slutfördes i början av 1996. Det är för dagen osäkert om och när förhandlingarna om 
konventionen kan slutföras. En utförligare beskrivning av konventionen återfinns i berättelsen 
om verksamheten i EU under 1996, rskr. 1996/97:80.
34.4 Delgivningskonventionen
1965 års Haagkonvention om delgivning i utlandet av handlingar i mål och ärenden av civil 
eller kommersiell natur har tillträtts av ett 30-tal länder i och utanför Europa. Inom EU 
väcktes frågan om inte Haagkonventionens system, med centralorgan i varje land för 
mottagande och ibland även för avsändande av delgivningshandlingar, är omständligt och att 
det skulle vara snabbare och effektivare med mera direkta kontakter mellan tjänstemän och 
myndigheter som skall delge. 1993 bildades därför en rådsarbetsgrupp med uppdrag att finna 
ett förenklat och snabbare men ändå rättssäkert sätt att skicka delgivningshandlingar till 
utlandet. Detta arbete slutfördes under 1997 och utmynnade i den s.k. 
delgivningskonventionen (konventionen om delgivning i Europeiska unionens medlemsstater 
av handlingar i mål och ärenden av civil eller kommersiell natur), som antogs av 
ministerrådet den 26 maj 1997. Vid detta tillfälle antogs även protokollet om domstolens 
tolkning av delgivningskonventionen. De båda förklarande rapporterna till konventionen samt 
till protokollet om domstolens tolkning antogs i juni 1997 (EGT nr C 261, 27.8.1997 
(samtliga)).
34.5 Europeisk exekutionstitel
Våren 1997 tillsattes en arbetsgrupp med ovanstående namn som skall behandla frågor om 
verkställighet inom EU av domar och beslut på civilrättens område. Sverige är redan anslutet 
till flera konventioner som gäller verkställighet av utländska domar (och ibland även 
domstols internationella behörighet). Den viktigaste är 1988 års Luganokonvention, som 
gäller inom EU-EFTA – kretsen. Sverige är också i färd med att tillträda 1968 års 
Brysselkonvention, som tillämpas bara mellan EU-länder och till vilken Luganokonventionen 
är en parallellkonvention (se avsnitt 34.1).
I arbetsgruppen har bl.a. diskuterats förenklingar av det system för verkställighetsprövning 
som de nyssnämnda konventionerna föreskriver, s.k. exekvaturprövning. Även 
effektiviseringar av systemet för säkerhetsåtgärder har diskuterats, liksom frågor om 
standardformulär för ansökan och ett ökat informationsutbyte. Det är en öppen fråga om 
eventuella förändringar bör göras i de existerande konventionerna eller om ett nytt fristående 
instrument bör skapas.
34.6 Internationell organiserad brottslighet
Europeiska rådet betonade vid sitt möte i Dublin i december 1996 sin avsikt att bekämpa den 
organiserade brottsligheten och underströk behovet av konsekventa och samordnade åtgärder 
från unionens sida. Rådet beslutade att inrätta en högnivågrupp med uppgift att utarbeta en 
övergripande handlingsplan med särskilda rekommendationer, som bl.a. skulle innehålla en 
realistisk tidsplan för arbetets utförande. Gruppen fick i uppdrag att undersöka den 
organiserade brottsligheten i alla dess aspekter. Eventuella förslag till fördragsändringar 
skulle hänskjutas till den då pågående regeringskonferensen.
Högnivågruppen hade sex möten och avslutade sitt arbete i april 1997. Gruppen utarbetade 
ett förslag till en särskild handlingsplan mot den organiserade brottsligheten. Planen antogs 
formellt av rådet i april 1997 (EGT nr C 251, 15.8.1997, s. 1) och godkändes av Europeiska 
rådet vid dess möte i Amsterdam i juni 1997. 
Handlingsplanen innehåller 15 politiska riktlinjer och 30 särskilda rekommendationer. 
Båda slagen innehåller uppmaningar till rådet att vidta en rad konkreta åtgärder som spänner 
över ett vitt fält. Det rör frågor om att vidta åtgärder för att straffbelägga vissa förfaranden 
och att undersöka i vad mån harmonisering eller tillnärmning av medlemsstaternas 
lagstiftning kan bidra till kampen mot den organiserade brottsligheten. Handlingsplanen 
betonar också vikten av att det i varje medlemsstat finns effektiv och väl utvecklad 
lagstiftning mot penningtvätt och när det gäller att förverka vinning av brott. Riktlinjerna och 
rekommendationerna lägger stor vikt vid hur det rättsliga och polisiära samarbetet är 
organiserat. Ett flertal rekommendationer handlar om att skapa nätverk, centrala 
kontaktpunkter och andra kontaktytor för att befrämja informationsutbyte och samarbete 
mellan de rättsliga myndigheterna och polis- och tullmyndigheter, både inom varje 
medlemsstat och mellan dessa. I detta sammanhang betonas vikten av ett tvärsektoriellt 
arbetssätt i kampen mot organiserad brottslighet. Europols roll som ett verktyg mot 
organiserad brottslighet är särskilt viktig. Bl.a. innehåller handlingsplanen rekommendationer 
om Europols framtida operativa befogenheter, som sedermera kom att inflyta i artikel K 2.2. i 
Amsterdamfördraget. Medlemsstaterna rekommenderas att ratificera Europolkonventionen 
snarast och senast innan utgången av 1997. Riksdagen har godkänt konventionen i oktober 
1997 (se avsnitt 33.1).
En viktig utgångspunkt för handlingsplanen är att en rad åtgärder redan har vidtagits och ett 
antal olika överenskommelser redan har träffats inom ramen för EU och andra internationella 
organ för att förbättra samarbetet mellan länderna på det rättsliga och polisiära området för att 
bekämpa bl.a. organiserad brottslighet. En huvuduppgift för rådet är att se till att dessa 
instrument tillträds av alla medlemsländer och att de genomförs på ett effektivt sätt. Slutligen 
innehåller handlingsplanen riktlinjer och rekommendationer som syftar till att involvera 
främst ansökarländerna i arbetet, bl.a. genom att utarbeta föranslutningsavtal som tar sikte på 
att genomföra åtgärder mot organiserad brottslighet och antagande av konventioner och andra 
rättsakter inom detta område.
Den sektorsövergripande arbetsgruppen mot organiserad brottslighet
En av handlingsplanens rekommendationer gick ut på att det under rådet skulle inrättas en 
sektorsövergripande arbetsgrupp mot den organiserade brottsligheten. En sådan har också 
inrättats - gruppen hade sitt första sammanträde redan i mitten av juli 1997. Gruppen har 
sedan dess mötts ungefär en gång per månad. Den består av representanter på hög nivå från 
medlemsstaternas berörda departement eller ministerier, åklagar-, polis- och tullväsen.
Arbetsgruppen har under hösten 1997 utarbetat förslag till en gemensam åtgärd om att 
inrätta ett europeiskt rättsligt nätverk för att underlätta informationsutbyte och konkret 
samarbete mellan åklagare eller förundersökningsledare i medlemsstaterna. Vidare har det 
genom en gemensam åtgärd som utarbetats av gruppen tillskapats en modell för att utvärdera 
hur staterna har införlivat och genomfört de internationella överenskommelser som de har 
ingått med betydelse för bekämpning av organiserad brottslighet (97/827/RIF, EGT nr L 344, 
15.12.1997, s. 7). Arbetsgruppen har också deltagit i utarbetandet av ett utbytes-, utbildnings- 
och samarbetsprogram för personer med ansvar för kampen mot organiserad brottslighet, det 
s.k. Falconeprogrammet. Detta påminner om de andra liknande finansieringsprogram som 
finns inom tredje pelaren i dag. Inom gruppen är också en gemensam åtgärd om att 
straffbelägga deltagande i en kriminell organisation under utarbetande. Diskussionerna har 
dock inte slutförts.
I arbetsgruppen har också frågor om penningtvätt, särskilt med användning av Internet, och 
förverkande behandlats, liksom en rad praktiska frågor om formerna för 
myndighetssamverkan inom och mellan medlemsstaterna.
34.7 Inbördes rättshjälp i brottmål
År 1995 inrättades inom EU en arbetsgrupp för att behandla frågan om effektivisering av det 
internationella samarbetet i brottmål (internationell rättshjälp). Arbetsgruppen behandlar 
huvudsakligen frågor om utökade möjligheter till direkt kontakt mellan de olika staternas 
myndigheter i ärenden som rör internationellt samarbete, användande av modern teknik 
(videokonferens och telefonförhör) vid förhör med vittnen som befinner sig i en annan stat än 
domstolen, samt framställningar om husrannsakan, beslag och förverkande eller återställande 
av egendom som tillskansats genom brott. Även frågor om hemlig avlyssning av 
telekommunikation och gränsöverskridande samarbetsmetoder (kontrollerade leveranser och 
hemliga utredningar) är aktuella i arbetsgruppen.
Arbetet syftar till att åstadkomma en konvention som kompletterar 1959 års 
Europakonvention om inbördes rättshjälp i brottmål. Enligt högnivågruppens handlingsplan 
mot organiserad brottslighet (se ovan) skall konventionen vara klar till halvårsskiftet 1998. 
Ministerrådet beslutade den 4–5 december att arbetsgruppen därefter skall påbörja 
behandlingen av ett tilläggsprotokoll där de frågor som gruppen ännu inte har slutbehandlat 
skall regleras. Gruppens arbete är högt prioriterat.
34.8 Människohandel och sexuellt utnyttjande av barn
I februari 1997 antog ministerrådet formellt en gemensam åtgärd om bekämpning av 
människohandel och sexuellt utnyttjande av barn (97/154/RIF, EGT nr L 63, 4.3.1997, s. 2), 
genom vilken medlemsstaterna åtar sig att vidta ett flertal åtgärder i dessa frågor. Enligt den 
gemensamma åtgärden skall medlemsstaterna bl.a. se till att sexuellt utnyttjande av barn, 
inklusive handel med barn, samt sexuellt utnyttjande av vuxna där tvång, bedrägeri eller 
annat otillbörligt påtryckningsmedel har använts, och handel med vuxna i vinstsyfte för 
sexuella ändamål, beivras med effektiva, proportionella och avskräckande straff. En 
utförligare beskrivning av den gemensamma åtgärden återfinns i berättelsen om 
verksamheten inom EU under 1996, Skr. 1996/97:80.
För att konkretisera detta beslut antog EU:s justitie- och jämställdhetsministrar vid en 
ministerkonferens anordnad av Nederländerna i april 1997 en deklaration med riktlinjer för 
att förebygga och bekämpa handel med kvinnor för sexuellt utnyttjande (s.k. trafficking in 
women). Deklarationen innehåller rekommendationer för såväl det europeiska som det övriga 
internationella samarbetet. Den behandlar även arbetet på nationell nivå för att förebygga, 
utreda och lagföra  olika förfaranden som kan bli aktuella i samband med handel med kvinnor  
samt förslag om att tillhandahålla hjälp och stöd till de drabbade kvinnorna. Enligt 
deklarationen skall medlemsländerna bl.a. utse (eller utreda förutsättningarna för utseendet 
av) en s.k. nationell rapportör i frågor som rör handel med kvinnor. Regeringen har utsett 
Rikspolisstyrelsen att vara nationell rapportör för Sverige. I uppdraget ligger bl.a. att samla 
uppgifter om omfattningen av handel med kvinnor i Sverige och andra länder och om hur den 
kan förebyggas och bekämpas samt att regelbundet rapportera till regeringen. 
Genom det s.k. Stop-programmet (96/700/RIF, EGT nr L 322, 12.12.1996, s. 7) har också 
olika projekt stötts för att öka kunskapen och kompetensen hos de personer som möter dem 
som riskerar eller har utsatts för människohandel och sexuellt utnyttjande av barn. Bland 
annat har Sverige erhållit ekonomiskt stöd för att sprida de erfarenheter som vunnits av det 
s.k. digitaliserade referensbibliotek över beslagtagen barnpornografi som förs hos 
Rikskriminalpolisen.
34.9 Korruption
Som nämnts i avsnitt 14.2 undertecknade medlemsstaterna i september 1996 ett protokoll till 
den s.k. bedrägerikonventionen med bestämmelser om korruption som menligt kan påverka 
EU:s budget. Sedan det arbetet avslutats fortsatte man inom EU:s tredje pelare med 
utarbetandet av en fristående konvention om korruption. Den undertecknades av 
medlemsstaterna den 26 maj 1997 (EGT nr C 195, 25.6.1997, s. 1). Bestämmelserna i 
konventionen  överensstämmer till stora delar med vad medlemsstaterna redan gått med på i 
bedrägerikonventionen och korruptionsprotokollet. Den går emellertid längre i det att det inte 
finns något rekvisit om skada för EU:s finanser.
Luxemburg lade i inledningen av sitt ordförandeskap fram ett förslag till gemensam åtgärd 
om korruption på det privata området (muta och bestickning av bl.a. anställda i företag). Det 
är dock oklart om slutprodukten kommer att vara en gemensam åtgärd eller en konvention. 
Förslaget diskuterades på arbetsgruppsnivå under hösten, och arbetet kommer att fortsätta 
under det brittiska ordförandeskapet. Sverige kan i stort stödja förslaget. Vår lagstiftning 
täcker redan korruption i den privata sektorn.
Under hösten förhandlades också en korruptionskonvention inom OECD. EU antog två 
gemensamma ståndpunkter beträffande dessa förhandlingar (EGT nr L 279, 13.10.1997, s. 1 
och L nr 320, 21.11.1997, s. 1), som fungerade som förhandlingsmandat för EU-länderna i 
vissa frågor. Avsikten med ståndpunkterna var bl.a. att säkerställa att OECD-konventionen 
inte stred mot de instrument som tagits fram inom EU. I den första allmänt hållna 
ståndpunkten betonades bl.a. vikten av en gemensam hållning i förhandlingarna, och i den 
andra togs ställning till vissa sakfrågor, bl.a. konventionens ikraftträdande.
34.10 Återkallelse av körkort
I rådsarbetsgruppen har man fortsatt arbetet med att försöka komma överens om ett förslag 
till konvention om hur beslut om att återkalla rätten att framföra fordon skall få rättsverkan 
även i andra medlemsstater än den där beslutet om vägran att godkänna ett utländskt körkort 
har meddelats. Arbetet är svårt. Medlemsstaterna har mycket olika syn på om en 
körkortsåterkallelse är en straffrättslig sanktion eller en administrativ åtgärd som beslutas 
utifrån hänsyn till trafiksäkerheten. Vidare har medlemsstaterna mycket skiftande 
återkallelsetider för de överträdelser som föranleder en åtgärd. Utkastet till konvention om 
återkallelse av rätten att framföra motorfordon diskuterades vid ministermötet för rättsliga 
och inrikes frågor den 4–5 december 1997,  då man kunde konstatera att vissa framsteg 
gjorts. Det brittiska ordförandeskapet har fått i uppdrag att försöka slutföra arbetet under 
våren 1998.
34.11 Utlämningsfrågor
I mars 1995 undertecknades en konvention om ett förenklat utlämningsförfarande inom EU 
(EGT nr C 78, 30.3.1995, s. 1). I prop. 1996/97:88 föreslogs att Sverige skulle ratificera 
konventionen, samt lämnades förslag till nödvändiga lagändringar. Propositionen antogs av 
riksdagen den 23 april 1997 (rskr. 1996/97:198).
En andra konvention om utlämning, som behandlar materiella frågor, antogs i september 
1996 (EGT nr C 313, 23.10.1996, s. 11). En förklarande rapport till konventionen godkändes 
av rådet den 26 maj 1997 (EGT nr C 191, 23.6.1997, s. 13). Frågan om konventionens 
införlivande i svensk rätt bereds för närvarande i Regeringskansliet.
35 Gränskontroll, invandring och asyl
35.1 Konventionen om yttre gränskontroll
Arbetet med utkastet till yttre gränskontrollkonvention, som innehåller regler för hur 
personkontroll vid EU:s yttre gräns skall genomföras, är ännu inte avslutat. Det återstår ännu 
ett fåtal frågor, vilka visat sig svåra att lösa. Det gäller främst den territoriella tillämpningen 
och frågor om EG-domstolens eventuella roll. Det senaste årets arbete har inte lett till några 
egentliga framsteg. Under 1997 har däremot en guide för effektiva metoder för personkontroll 
vid de yttre gränserna tagits fram. Detta dokument har överlämnats till ansökarländerna.
35.2 Dublinkonventionen
Dublinkonventionen från år 1990 bygger på en tillämpning av den s.k. första 
asyllandsprincipen samt det något vidare konceptet "säkert tredje land". Konventionen har 
som syfte att säkerställa att var och en som ansöker om asyl i någon medlemsstat skall få sin 
asylansökan prövad, och att en asylsökande inte sänds från en medlemsstat till en annan utan 
att någon stat anser sig ha ansvar för prövningen.
Konventionen trädde i kraft för de tolv ursprungliga signatärstaterna den 1 september 1997. 
För Sveriges del, liksom för Österrike, trädde konventionen i kraft den 1 oktober 1997 (se 
prop. 1996/97:87). För Finlands del kommer den att träda i kraft den 1 januari 1998.
En särskild kommitté har inrättats enligt artikel 18 i konventionen för att bl.a. besluta om 
tillämpningsföreskrifter och pröva frågor om tillämpningen av konventionen. I Sverige har ett 
femtiotal fall blivit aktuella för prövning enligt Dublinkonventionen under de två första 
månaderna som konventionen varit i kraft för Sveriges del.
35.2.1 Eurodac-konventionen
Under 1997 har arbetet med konventionen om upprättandet av det datoriserade 
fingeravtryckssystemet Eurodac fortsatt. Eurodac skall utgöra ett komplement till 
Dublinkonventionen, som trädde i kraft under 1997. Ett antal frågor är fortfarande utestående 
men arbetet har skridit framåt.
35.3 Tredjelandsmedborgares rätt att resa in 
och bosätta sig i EU
Tre rättsakter har arbetats fram under året.
Först antog rådet i maj 1997 ett beslut om utbyte av information rörande bistånd till 
medborgare i tredje land som frivilligt återvänder till hemlandet (EGT nr L 147, 5.6.1997, s. 
3). Ett tidigare förslag om harmonisering av medlemsstaternas bestämmelser inom området 
ansågs vara för långtgående, varför beslutet endast omfattar informationsutbyte. Av beslutet 
framgår att de medlemsstater som har vidtagit åtgärder i syfte att utarbeta program för att 
stödja tredjelandsmedborgare vilka frivilligt önskar återvända till sitt hemland skall avlägga 
rapport om dessa en gång per år. Informationen skall innefatta bl.a. vilka myndigheter som 
genomför programmet, vilka personer som omfattas, stödets art och storlek och de följder 
programmet beräknas få. Sverige har under december 1997 rapporterat om de bestämmelser 
som finns på området, dvs. vilka former av bidrag som de utlänningar, vilka väljer att 
återvända till hemlandet eller ett annat land, kan beviljas efter det att de vistats i Sverige med 
eller utan uppehållstillstånd.
Vidare antogs i juni 1997 en resolution om riktlinjer för behandlingen av underåriga 
tredjelandsmedborgare som, utan sällskap av en vuxen person, ansöker om uppehållstillstånd 
i en medlemsstat (EGT nr C 221, 19.7.1997, s. 23). Syftet med resolutionen är att fastställa 
villkoren för de underårigas inresa och vistelse i, samt eventuella återresa från, unionen. Av 
resolutionen, som hänvisar till barnkonventionens krav, framgår bl.a. att omyndiga i vissa 
situationer kan vägras inresa men alltid skall ha rätt att ansöka om asyl. Det fastslås även 
minimigarantier för mottagandet, innebärande bl.a. att identiteten skall fastställas så snart 
som möjligt, att arbetet med att efterforska föräldrar måste påbörjas utan dröjsmål, att 
företrädare skall utses för den omyndige samt att skolgång och hälsovård måste säkerställas. 
När det gäller återsändande av underåriga till hemlandet eller annat land påpekas att detta 
endast får ske om barnets omvårdnad är tryggad. Resolutionen ligger i linje med svensk 
praxis och kommer således inte att innebära någon förändring av denna.
Slutligen har en resolution om åtgärder för bekämpande av skenäktenskap antagits i 
december 1997. I det här sammanhanget avses med sken-äktenskap ett äktenskap som ingås 
mellan en tredjelandsmedborgare å ena sidan och en medborgare i en medlemsstat eller en 
tredjelandsmedborgare som är bosatt i en medlemsstat å andra sidan, när äktenskapets enda 
syfte är att kringgå invandringsbestämmelserna. I resolutionen ges exempel på 
omständigheter som kan tyda på att det rör sig om ett skenäktenskap. Enligt resolutionen skall 
en ansökan om uppehållstillstånd avslås om det rör sig om ett skenäktenskap. Av resolutionen 
framgår även vilka möjligheter den tredjelandsmedborgare vars ansökan om 
uppehållstillstånd har avslagits har att överklaga ett beslut. Resolutionen ligger i linje med 
svensk praxis och kommer således inte att innebära någon förändring av denna.
Man har även ägnat sig åt att följa upp hur medlemsstaterna har genomfört tidigare fattade 
beslut på området. Det kan också nämnas att kommissionen har presenterat ett förslag till 
invandringskonvention. Det egentliga granskningsarbetet kommer dock att påbörjas först 
under 1998. Vidare har arbetsgruppen för migrationsfrågor, tillsammans med arbetsgrupper 
inom framför allt andra pelaren, uppmärksammat det växande problemet med att vissa tredje 
länder vägrar att återta egna medborgare som avvisats eller utvisats från en medlemsstat. 
Samtal har förts med företrädare för dessa stater i samband med högnivåbesök. De stater som 
är aktuella i sammanhanget är Indien, Kina, Vietnam, Nigeria, Liberia, Etiopien och Somalia.
35.4 Asylpolitiken
Arbetet med asylfrågor har inom EU under 1997 till viss del koncentrerats kring 
ikraftträdandet av Dublinkonventionen (se avsnitt 35.2).
Rådet har under 1997 antagit ett beslut om övervakning av de rättsakter som antagits på 
asylområdet och en resolution som berör underåriga asylsökande utan medföljande vuxen (se 
avsnitt 35.3).
Rådet antog vidare i juli 1997 två gemensamma åtgärder, som gällde endast under 
kalenderåret 1997, vari specificerades inom vilka områden rörande asyl- och skyddsfrågor 
man ville använda budgeterade medel. I de gemensamma åtgärderna anges att projekt inom 
vissa specifika områden (t.ex. yrkesutbildning) för asylsökande, flyktingar och  fördrivna 
personer som har fått tillfälligt skydd i medlemsstaterna skall finansieras av EU. Medel för 
sådana projekt skulle beviljas av kommissionen efter ansökan. Avsikten var att det skulle röra 
sig om pilotprojekt och utgöra en försöksverksamhet. Från svenskt håll har det ansökts om 
medel för vissa projekt, varav två har beviljats medel. Kommissionen avser att under 1998 
genomföra en utvärdering av om de områden som angivits i de två rättsakterna är lämpliga 
och önskvärda, liksom av de projekt som påbörjats och genomförts.
Under 1997 presenterade kommissionen ett förslag till gemensam åtgärd om tillfälligt 
skydd för fördrivna personer, vilken är avsedd att ses som ett komplement till 1951 års 
konvention angående flyktingars rättsliga ställning. Förslaget om tillfälligt skydd är föremål 
för förhandlingar som kan förväntas bli utdragna. 
Den arbetsgrupp inom asylpolitikens område som benämns CIREA (Centrum för utbyte av 
information och diskussion kring asylfrågor) har som målsättning att samla, utbyta och sprida 
information samt ställa samman dokumentation om asylrelaterade frågor inom EU. Ett nära 
samarbete mellan FN:s flyktingkommissarie och CIREA har sedan 1995 tagit form, bland 
annat genom att den förra numera vanligen närvarar – och bidrar med material – vid CIREA:s 
möten då genomgångar görs av tredje länder som genererar många asylsökande.
35.5 Viseringspolitiken
Inga nya rättsakter på viseringsområdet har tillkommit under 1997. Under året har arbetet 
med det befintliga regelverket fortskridit. Den av rådet 1996 beslutade gemensamma åtgärden 
angående ett system för flygplatstransitering (96/197/RIF, EGT nr L 63, 13.3.1996, s. 8) 
trädde för svensk del i kraft den 1 september 1997. Detta innebar införandet av en ny typ av 
visering i Sverige. Medborgare i de stater som räknas upp i den gemensamma åtgärden skall, 
då de passerar via internationellt flygplatsområde i en medlemsstat, ha 
flygplatstransitvisering. Rådets förordning (EG) nr 2317/95, som fastställer vilka tredje 
länders medborgare som måste ha visering vid passerandet av medlemsstaternas yttre gränser, 
har varit i kraft sedan 1995. Europaparlamentet har i EG-domstolen fört talan mot rådet och 
yrkat att förordningen skall upphävas (C-392/95). Grunden för talan var att förordningen 
antagits utan att parlamentet rådfrågats på vederbörligt sätt. Dom i målet avkunnades den 10 
juni 1997 och innebär, sammanfattningsvis, att förordningen ogiltigförklaras men att den trots 
det skall ha fortsatt verkan till dess rådet antagit en ny förordning. Under senhösten 1997 har 
ett utkast till ny förordningstext lämnats till Europaparlamentet. 
35.6 Olaglig invandring
Samarbete kring frågor som rör olaglig invandring bedrivs inom Centrum för information, 
reflexion och utbyte i frågor som rör gränspassage och invandring (CIREFI). CIREFI har som 
mål att samla in, utbyta och vidarebefordra information samt att sammanställa dokumentation 
om alla frågor som rör gränspassage och illegal invandring. Syftet med ett sådant 
informationsutbyte är att underlätta samordning mellan berörda organ och harmonisera 
medlemsstaternas praxis, politik och lagstiftning. Under det irländska ordförandeskapet 1996 
initierades en reform av CIREFI:s arbetsmetoder, som bl.a. innebär en förbättring av 
hanteringen av statistiska data och utformandet av gemensamma definitioner. Detta arbete har 
under den senare hälften av 1997 resulterat i två rapporter innehållande förslag till nytt 
system för hantering av den statistik som medlemsstaterna inger till CIREFI. Under hösten 
1997 har CIREFI vidare insamlat information och statistik om den ökade illegala 
invandringen av personer med irakiskt ursprung. Diskussionen om invandringen av irakier 
har även skett inom andra arbetsgrupper och nivåer samt i ett möte mellan representanter från 
andra och tredje pelaren. Hitintills har medlemsstaterna enats om att söka stärka den yttre 
gränskontrollen samt påbörja en dialog med berörda tredje länder. Arbetet med denna fråga 
kommer att fortsätta under nästa år. 
CIREFI har vidare haft kontinuerligt utbyte om frågor kring olaglig invandring och 
gränskontroll med de associerade staterna samt USA och Kanada. Under den andra hälften av 
1997 fokuserades denna dialog med tredje länder på människohandel och sexuell 
exploatering. Vidare utbytte man information om smuggling och invandring av personer med 
irakiskt ursprung.
36 Åtgärder mot rasism och främlingsfientlighet
EG-fördraget omfattar inte några regler om gemensamma åtaganden vad gäller bekämpandet 
av rasism, främlingsfientlighet och antisemitism. Arbete med att bekämpa sådana yttringar 
bedrivs dock inte enbart på nationell nivå utan även på unionsnivå. I och med 
Amsterdamfördragets ikraftträdande ges emellertid rådet rätt att på förslag av kommissionen 
besluta om åtgärder mot rasism, främlingsfientlighet och etnisk diskriminering. 
36.1 Europaåret mot rasism
Enligt ett beslut av rådet utsågs 1997 till Europaåret mot rasism. Under året genomfördes 
aktiviteter både på europeisk nivå och inom varje medlemsland. På den europeiska nivån 
arrangerades bl.a. ett antal internationella konferenser om metoder och strategier för att 
bekämpa rasism. 
I Sverige tillsatte regeringen en nationell samordningskommitté för att initiera, leda och 
samordna de svenska aktiviteterna under Europaåret. I kommittén ingår personer med 
förankring i en rad olika samhällsområden, såsom näringslivet, fackliga organisationer, 
skolan, kultur och media. 
Under året har kommittén genomfört ett antal aktiviteter på olika områden och lagt grunden 
till ytterligare aktiviteter att genomföras under början av 1998. På skolområdet har kommittén 
bl.a. sammanställt och skickat ut ett material till samtliga grund- och gymnasieskolor avsett 
att användas i skolans arbete om rasism, främlingsfientlighet och antisemitism. Kommittén 
har dessutom arrangerat ett seminarium för lärarutbildare för att uppmärksamma vikten av att 
skolorna arbetar mot rasism. Kommittén genomför tillsammans med SABO (Sveriges 
allmännyttiga bostadsföretag) ett bostadsprojekt med syfte att uppmuntra ett lokalt förankrat 
arbete mot rasism i ett antal utvalda bostadsområden. På medieområdet har kommittén tagit 
initiativ till att det inrättas en stipendiefond för att ge journalister möjligheter att fördjupa sig 
i frågor som rör det mångkulturella samhället. Ett antal större seminarier för yrkesverksamma 
journalister för att uppmärksamma frågeställningar som rör medierna och det mångkulturella 
samhället arrangeras också. I december arrangerade kommittén ett internationellt seminarium 
om den rasism som tar sig uttryck i politiska partier och andra etablerade strukturer. 
Kommittén skall redovisa sitt arbete senast den 30 juni 1998.
Under det gångna året har frågor om rasism och främlingsfientlighet uppmärksammats vid 
ett par olika ministerrådsmöten. Vid ungdomsministrarnas möte i oktober och vid 
utbildningsministrarnas möte i november antogs uttalanden om respekt för olikheter och 
kamp mot rasism och främlingsfientlighet. Rådet tog i sina uttalanden upp olika åtgärder mot 
sådana yttringar inom såväl ungdoms- som utbildnings-området. Rådet beslutade även att den 
21 mars varje år skall vara Den kulturella mångfaldens dag i skolorna, och att dagen på olika 
sätt skall ägnas åt att stärka ungdomars medvetenhet i dessa frågor.
36.2 Europeiskt centrum för övervakning av 
rasism och främlingsfientlighet
Rådet beslutade i juni 1997 att det skall inrättas ett europeiskt centrum för övervakning av 
rasism och främlingsfientlighet. Det skall placeras i Wien, ha högst 25 anställda och 
samarbeta nära med Europarådet. Dess uppgift blir att informera om omfattningen och 
utvecklingen av rasismen i Europa och om dess orsaker. Det skall samla in uppgifter antingen 
på egen hand, genom samarbete med andra institutioner eller genom forskning och 
undersökningar. En ytterligare uppgift är att inrätta och samordna ett europeiskt nätverk för 
information om rasism och främlingsfientlighet, som skall samarbeta med universitet, 
frivilligorganisationer och andra nationella och internationella institutioner på området. 
En gång årligen skall centret publicera en rapport om situationen vad gäller rasism och 
främlingsfientlighet och då också redovisa goda exempel på åtgärder mot rasism.
DEL 5 EU:S INSTITUTIONER, SPRÅK OCH REKRYTERING
37 Institutionernas funktion och verksamhet
Samarbetet i EU bedrivs inom olika institutioner och fackorgan. Institutionernas funktion, 
men också huvuddragen i deras verksamhet under år 1997, redovisas som bakgrund till 
skrivelsens redogörelse för verksamheten inom samarbetets olika politikområden.
De politiska riktlinjerna för unionens utveckling fastställs av Europeiska rådet. Detta består 
av medlemsländernas stats- eller regeringschefer samt Europeiska kommissionens 
ordförande, biträdda av medlemsländernas utrikesministrar samt en medlem av 
kommissionen.
37.1 Rådet
Funktion
Ministerrådet, EU:s beslutande och lagstiftande organ, är det forum där medlemsländerna för 
fram, diskuterar och sammanjämkar sina synpunkter. Rådet fattar beslut på grundval av 
kommissionens förslag. Rådet består av en regeringsledamot från varje land. 
Utrikesministrarna möts i allmänna rådet i regel en gång i månaden, liksom ekonomi- och 
finansministrarna i Ekofin-rådet. Därutöver hålls ett stort antal fackministermöten.
Arbetets karaktär är ett resultat av en mångårig utveckling. Efter hand har en ökad 
användning av majoritetsröstning införts. Denna beslutsform tillämpas nu för mer än tre 
fjärdedelar av alla beslut. Röstreglerna i rådet vid beslut med kvalificerad majoritet bygger på 
att varje stat har ett visst röstetal som varierar mellan 2 och 10. Sverige har 4 av de totalt 87 
rösterna.
De ständiga representanternas kommitté, Coreper, förbereder rådets arbete med hjälp av ett 
stort antal rådsarbetsgrupper där medlemsländerna företräds av tjänstemän. Vid sidan av 
Coreper finns andra förberedande organ med särskilda ansvarsområden: Politiska kommittén 
(den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken), K 4-kommittén (rättsligt och inrikes 
samarbete), Monetära kommittén (ekonomisk och monetär politik), Särskilda 
jordbrukskommittén (den gemensamma jordbrukspolitiken) och den s.k. 113-kommittén (den 
gemensamma handelspolitiken).
Verksamhet
Rådet har under 1997 haft cirka 200 aktiva arbetsgrupper på olika områden, inklusive arbetet 
inom den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken och samarbetet i rättsliga och inrikes 
frågor. Rådet har under året sammanträtt 83 gånger i sina olika sammansättningar. Därtill 
kommer ett antal informella ministermöten, då rådet inte kan fatta beslut, men som ger 
ministrarna möjlighet till politisk diskussion.
Budgeten för 1997 avsåg 2 529 anställda vid rådssekretariatet. Driftskostnaden 1997 var 
budgeterad till 320 miljoner ecu.
Sverige har under året varit fortsatt pådrivande för att uppnå en högre grad av öppenhet, 
inte minst i EU:s regeringskonferens. Förhandlingsresultatet var ur denna synvinkel mycket 
tillfredställande. (se kap. 2). Av betydelse för rådets framtida funktion är även 
Amsterdamfördragets bestämmelser om att öka effektiviteten i rådets arbete och 
röstviktningsfrågan (se kap. 2). 
37.2 Kommissionen
Funktion
Europeiska kommissionen består av 20 ledamöter. Den nuvarande kommissionen tillträdde i 
januari 1995 och medlemmarna har utsetts för en period om fem år. Den svenska ledamoten 
är Anita Gradin. Ledamöterna skall i sitt arbete agera i unionens allmänna intresse under full 
oavhängighet. De får varken begära eller ta emot instruktioner från någon regering eller något 
annat organ.
Kommissionen är ett opartiskt organ och skall övervaka tillämpningen av fördragens 
bestämmelser och de beslut som fattas på grundval av fördragen. Kommissionen kan inför 
EG-domstolen väcka talan mot andra institutioner eller medlemsstater för att de åsidosatt 
fördraget. Kommissionen är också den institution som har rätt att ta initiativ till lagstiftning. 
Vad gäller det mellanstatliga samarbetet har kommissionen med några undantag samma rätt 
som medlemsstaterna att lägga fram förslag. Kommissionen har även en verkställande roll, 
framför allt rörande den inre marknadens funktion och utveckling.
Verksamhet
Viktiga framsteg har under 1997 uppnåtts på områden som kommissionen särskilt 
prioriterade i sitt arbetsprogram för året:
  tillväxt, sysselsättning och euro,
  den europeiska samhällsmodellen (rör bl.a. utbildning, konsumenthälsa och 
livsmedelssäkerhet, miljöpolitik, politik för ekonomisk och social sammanhållning och 
arbetet med området för frihet, säkerhet och rättvisa),
  unionens roll i världen,
  att förbereda framtiden.
I juli lade kommissionen fram "Agenda 2000" som är svar på den begäran som gjordes av 
Europeiska rådet i Madrid i december 1995 inför den utmaning som utvidgningen innebär. 
Internt har kommissionen lagt vikt vid att förstärka sina verkställande uppgifter, särskilt i 
fråga om insyn, förvaltning och kontroll. Kommissionen har fortsatt sitt arbete med SEM 
2000 (sund och effektiv ekonomisk förvaltning) som syftar till att göra förvaltningen mer 
effektiv. Kommissionen har också antagit sitt arbetsprogram för bedrägeribekämpning och 
skydd av gemenskapens intressen.
Kommissionens driftsbudget för 1997 uppgick till totalt 2 224 miljoner ecu och omfattade 
21 190 anställda.
37.3 Europaparlamentet
Funktion
Europaparlamentet har lagstiftande befogenheter och budgetmakt. Parlamentet utövar 
demokratisk kontroll över verksamheten inom unionen, dels genom frågor till rådet och 
kommissionen, dels genom att granska EU:s räkenskaper och bevilja ansvarsfrihet för 
kommissionen. Parlamentet har även möjligheten att avsätta kommissionen genom 
misstroendevotum. Dess möjligheter att påverka EU:s beslut har successivt förstärkts, och 
kommer att förstärkas ytterligare när Amsterdamfördraget träder i kraft. 
Av Europaparlamentets 626 ledamöter är 22 från Sverige (se bilaga 9.1). Sedan 1979 väljs 
ledamöterna i direkta allmänna val för en mandatperiod om fem år i stort sett samtidigt i alla 
medlemsstater. Nästa val äger rum i juni 1999. Vid parlamentets sammanträden är 
ledamöterna grupperade efter partitillhörighet och inte efter nationalitet. Det finns sju olika 
politiska partigrupper samt ett litet antal grupplösa ledamöter. Närmare 100 politiska partier 
från EU:s medlemsstater finns representerade. Parlamentets ordinarie plenarmöten äger rum i 
Strasbourg och extrasessionerna samt utskottsmötena i Bryssel.
Europaparlamentet väljer talman och företrädare bland sina ledamöter. Den nuvarande 
talmannen spanjoren José Maria Gil-Robles ingår i Europeiska folkpartiets grupp (EPP). 
Dessutom väljs 14 vice ordförande. Arbetet bedrivs i 20 fasta utskott med ansvar för olika 
sakområden. I varje sakfråga utses en föredragande som presenterar utskottets betänkanden i 
parlamentets plenarmöte. Vid behov kan även tillfälliga utskott inrättas.
Vid parlamentet finns sedan 1995 en europeisk ombudsman. Jacob Söderman från Finland 
är den förste som innehar detta ämbete. Hans uppgift är att ta emot och granska klagomål från 
enskilda medborgare och företag på hur EU:s institutioner utövar sin makt.
Verksamhet
Under 1997 har parlamentet varit aktivt bl.a. när det gällt mänskliga rättigheter, miljö, hälsa 
och sociala frågor. Andra viktiga frågor har varit EU:s regeringskonferens, 
sysselsättningstoppmötet, samt EU:s utvidgning där parlamentet tog ställning för en 
gemensam förhandlingsstart för samtliga kandidatländer. Parlamentet har även engagerat sig i 
BSE-frågan (galna ko-sjukan). För att följa kommissionens arbete i frågan inrättades ett 
tillfälligt utskott som lade fram ett betänkande i november 1997. I detta godkändes 
kommissionens insatser. 
Svenska ledamöter har varit aktiva inom många områden, såsom biståndsområdet och 
miljöområdet, och i synnerhet i kampen mot försurning och för en förlängning av svenska 
undantag på kemikalieområdet. Vidare har ledamöterna engagerat sig i mänskliga rättigheter, 
kampen mot organiserad brottslighet, jämställdhetsfrågan (företrädesvis i kampen mot 
kvinnovåld), samt sjösäkerhet. Svenska ledamöter fortsätter att uppmärksamma 
Östersjöområdet. Ett betänkande om förstärkt ekonomiskt och säkerhetsmässigt samarbete 
med Östersjöregionen lades fram av den svenske parlamentsledamoten Burenstam-Linder i 
juni.
Av ombudsmannens arbete under 1997 märks framför allt ett flertal undersökningar om 
öppenhet, bl.a. tillgång till handlingar (se även avsnitt 5.2.3).
Parlamentets budget är 833 miljoner ecu under 1997 och det finns ca 4 100 anställda.
37.4 EG-domstolen
Funktion
EG-domstolens huvudsakliga uppgifter är att tolka och döma i tvister om tillämpningen av 
EG-rätten. Domstolens avgöranden är bindande för medlemsstaterna. Domstolar och 
rättstillämpande myndigheter i medlemsstaterna har att följa de vägledande avgöranden som 
EG-domstolen träffar.
Målen vid EG-domstolen är av olika slag. De vanligaste är mål om förhandsavgörande. På 
begäran av nationella domstolar i medlemsstaterna lämnar domstolen bindande uttalanden om 
tolkningen av fördragen eller giltigheten och tolkningen av rättsakter som har beslutats av 
EG:s institutioner. En annan måltyp vid domstolen är mål om fördragsbrott, där 
kommissionen eller andra medlemsstater kan väcka talan mot en medlemsstat som har 
underlåtit att uppfylla sina förpliktelser enligt fördraget. Därutöver finns det mål där talan 
väckts om ogiltighet av rättsakter som har beslutats av institutionerna.
En förstainstansrätt som prövar vissa typer av mål är också knuten till EG-domstolen. 
Såväl domstolen som Förstainstansrätten består av 15 domare, en från varje medlemsstat. I 
EG-domstolen finns också 8 generaladvokater.
Verksamhet
Medlemsstaterna har i likhet med vissa av EG:s institutioner möjlighet att yttra sig i mål om 
förhandsavgörande. I vissa typer av mål finns det också en möjlighet att intervenera, dvs. föra 
talan till stöd för en av de ordinarie parterna i målet. För medlemsstaterna är det viktigt att 
kunna utnyttja dessa möjligheter. Det gäller inte bara i de mål där den nationella 
lagstiftningen är direkt berörd utan även i andra mål som kan påverka Sveriges inhemska 
lagstiftning.
Under år 1997 fick EG-domstolen ta emot 239 begäran om förhandsavgöranden från 
nationella domstolar. Av dessa kom 7 från svenska domstolar. De mest aktiva länderna i detta 
hänseende är Italien (50 mål) och Tyskland (46 mål). Den svenska regeringen yttrade sig i 20 
mål om förhandsavgörande under året. Den andra dominerande måltypen i domstolen var 
direktstämda mål, i vilka en institution eller medlemsstat väcker talan mot en annan 
medlemsstat eller institution. 162 sådana mål väcktes under året. Under år 1997 väckte den 
svenska regeringen för första gången talan mot rådet i ett mål. Den svenska regeringen 
ansökte dessutom under året om intervention i ett mål vid Förstainstansrätten.
Den ursprungliga driftsbudgeten för 1997 uppgick till 123,1 miljoner ecu och omfattade 
953 anställda.
I bilaga 2.1 redogörs för viktigare mål som Sverige tagit aktiv del i. I bilaga 2.2 redogörs 
för viktigare domar som EG-domstolen har meddelat under år 1997.
Vidare kan nämnas att EG-domstolen i juni 1997 avlade ett officiellt besök i Sverige på 
gemensam inbjudan av justitieminister Laila Freivalds och utrikesminister Lena Hjelm-
Wallén. 
37.5 Revisionsrätten
Funktion
Revisionsrätten är EU:s externa revisionsorgan som svarar för granskningen av hur medlen 
på EU:s budget används och redovisas och redovisningen för de institutioner som 
gemenskapen upprättat. Den prövar också om inkomsterna och utgifterna är förenliga med 
regelverken och om den ekonomiska förvaltningen skett på ett sunt sätt. I detta ligger normalt 
att granska måluppfyllelsen och huruvida systemen för administration och kontroll är 
ändamålsenliga. Revisionsrättens granskningar sker dels vid respektive EU-institution, dels 
på plats i de länder där gemenskapsmedlen administreras eller används. På nationell nivå sker 
granskningen med bistånd av landets externa revisionsorgan. 
Inom ramen för regeringskonferensen som avslutades i Amsterdam gjordes vissa tillägg 
och ändringar i de delar av EU-fördraget som berör Revisionsrätten. De viktigaste 
förändringarna var att den gavs fördragsfäst rätt att föra talan inför domstolen för att tillvarata 
sina intressen. Vidare fastlades i fördraget att rätten inom ramen för sin granskning skall 
rapportera alla fall av oegentligheter. Vad gäller Revisionsrättens tillgång till information 
som innehas av Europeiska investeringsbanken i dess förvaltning av gemenskapsmedel skall 
denna regleras i en överenskommelse mellan rätten, banken och kommissionen. Ett tillägg 
gjordes som innebär att rådet och Europaparlamentet inom ramen för beviljandet av 
ansvarsfrihet för kommissionen skall granska även revisionsförklaringen.
Verksamhet
Revisionsrättens rapporter utgör det viktigaste underlaget för rådets ställningstagande till om 
den skall rekommendera Europaparlamentet att bevilja kommissionen ansvarsfrihet för dess 
genomförande av budgeten. I mars 1997 beslutade rådet att rekommendera att kommissionen 
beviljades ansvarsfrihet för budgetåret 1995. Till beslutet fogades en rad kommentarer om 
vilka åtgärder som rådet ansåg behövde vidtas av kommissionen med anledning av 
Revisionsrättens iakttagelser.
Under 1997 har revisionsrätten avgivit sex specialrapporter. I november presenterades 
årsrapporten som innehåller en sammanfattning av rättens iakttagelser avseende 
genomförandet av budgeten 1996. Vid samma tillfälle presenterades även 
revisionsförklaringen. Revisionsrätten har även lämnat yttranden på förslag till nya 
rådsförordningar m.m.
Revisionsrättens budget är 57,7 miljoner ecu för 1997 och det finns 503 anställda. 
37.6 Ekonomiska och sociala kommittén
Funktion
Ekonomiska och sociala kommittén (ESK) består av företrädare för olika grupper från de 
ekonomiska och sociala områdena. Här finns representanter från tillverkning, jordbruk, 
transportföretag, arbetstagare, köpmän, hantverkare, fria yrken och allmänna 
samhällsintressen. Dessa är i sin tur indelade i tre grupper: en för arbetsgivare, en för 
arbetstagare och en för övriga intressen. ESK:s uppgift är att liksom parlamentet delta i 
beslutsproceduren genom att avlämna yttranden över kommissionens och rådets förslag. 
Kommittén skall på detta sätt tillförsäkra att samhällets viktigaste intressegrupper bereds 
tillfälle att ge sin syn på förslagen. Kommitténs yttranden är dock endast rådgivande.
ESK:s medlemmar nomineras av varje medlemsstat som ger rådet en namnlista på 
kandidater. Rådet inhämtar därefter ett yttrande från kommissionen. ESK har 222 
medlemmar, varav 12 är från Sverige. Dessa representerar SAF, SACO, LO, TCO, LRF, 
Svensk handel, Sveriges konsumentråd, Kooperativa institutet och Handikappförbundens 
samarbetsorgan. De svenska ledamöternas namn framgår av bilaga 9.3.
Verksamhet
Under 1996 hade ESK nio plenarmöten samt en mängd möten i de nio utskotten och 
kommitténs arbetsgrupper. ESK har behandlat en rad viktiga frågor bl.a. inom social- och 
arbetsmarknadsområdet. Till exempel har kommittén behandlat frågan om förtroendepakten 
om sysselsättning. På nordiskt initiativ har ESK utgett en årsrapport om EU:s relationer till 
Östersjöområdet.
37.7 Regionkommittén 
Funktion
I Regionkommittén finns representanter för olika regionala och lokala organ i de femton 
medlemsstaterna. Ledamöterna är 222 till antalet och utsedda för fyra år. Kommittén håller 
plenarsessioner fyra till fem gånger per år. Verksamheten bedrivs i åtta utskott, och ett nionde 
utskott har följt förhandlingarna i regeringskonferensen, vilken avslutades i juni 1997.
 För Regionkommitténs del resulterade förslagen till ändring i fördraget i en utökad 
administrativ självständighet genom att den administrativa samordningen med Ekonomiska 
och sociala kommittén upphör. Regionkommittén får också rätt att fastställa sin egen 
arbetsordning. Europaparlamentet ges rätt att konsultera både Regionkommittén och 
Ekonomiska och sociala kommittén. Vidare skall de båda kommittéerna höras inom 
ytterligare ett antal beslutsområden. Rådet och kommissionen kan, förutom i de fall som 
särskilt anges i fördraget, höra Regionkommittén i alla de fall där någon av institutionerna 
finner det lämpligt. Särskilt gäller detta sådana fall som rör gränsöverskridande samarbete. 
De svenska ledamöterna i Regionkommittén nomineras av Svenska Kommunförbundet och 
Landstingsförbundet. Regeringen föreslår sedan EU:s ministerråd att utnämna ledamöterna. 
Ett par svenska ledamöter har under det gångna året ställt sina platser till förfogande (se 
bilaga 9.4). Regionkommitténs nuvarande mandatperiod upphör den 25 januari 1998. Förslag 
till svensk representation i kommittén under den kommande fyraårsperioden har tillställts 
ministerrådet.
Verksamhet
En rad stats- och regeringschefer samt ett stort antal representanter för städer och regioner 
deltog i ett möte i maj under temat The Summit of Amsterdam. Vid detta redovisade 
Regionkommittén inför det kommande toppmötet i Amsterdam sina ståndpunkter i fråga om 
de föreslagna fördragsförändringarna.
Regionkommittén har haft fem plenarmöten under år 1997. Den svenska delegationen har 
svarat för åtta rapportörskap, dvs. yttranden som antagits av plenarsessionen. Joakim Ollén 
har tillsammans med en finländsk ledamot lämnat ett meddelande om antagandet av regionala 
utvecklingsprogram i de nya medlemsländerna. Arne Jonsson har rapporterat om 
genomförande av gemenskapens miljölagstiftning och Christina Tallberg om femte 
ramprogrammet för Europeiska gemenskapens verksamhet inom området forskning, teknisk 
utveckling och demonstration (1998–2002). Bengt Mollstedt har haft ansvar för två 
rapportörskap kring meddelanden från kommissionen om vissa åtgärder inom 
folkhälsoområdet. Evalisa Birath Lindvall har svarat för en grönbok om offentlig 
upphandling inom EU, Anders Gustâv för ett förslag till rådets beslut om främjande av en 
säker och hållbar utveckling inom transportsektorn samt Ulla Olander för en grönbok om ett 
partnerskap för en ny arbetsorganisation.
37.8 Europeiska investeringsbanken
Europeiska investeringsbanken (EIB) är EU:s husbank med uppgift att erbjuda finansiering 
till projekt som syftar till att främja europeisk integration. EIB:s huvudsakliga uppgift är att 
finansiera projekt inom unionen, men banken gör även insatser i tredje land. EIB:s samlade 
utlåning under 1997 uppgick till 26 miljarder ecu, varav 88 procent gick till projekt inom 
unionen. EIB:s utlåning till tredje land uppgick till 3,2 miljarder ecu. Under 1997 
finansierade banken 12 projekt i Sverige och utlåningen dit uppgick till 925 miljoner ecu. De 
viktigaste låntagarna var Telia, Vägverket och Banverket. 
Bankens styrelse består av representanter för samtliga medlemsländer. Styrelsen har 
sammanträtt tio gånger under 1997. Finansrådet Sven-Olof Johansson har efterträtt tidigare 
statssekreteraren Svante Öberg, Finansdepartementet. Finansminister Erik Åsbrink sitter i 
EIB:s högsta beslutande organ, guvernörsrådet, och deltog vid bankens årsmöte.
37.9 Europeiska investeringsfonden 
Europeiska investeringsfonden (EIF), som upprättades 1994, har till uppgift att lämna 
garantier för utlåning till infrastrukturprojekt samt till små och medelstora företag. EIF ägs av 
EIB, kommissionen och finansiella institutioner i medlemsländerna, och dess totala kapital 
uppgår till 2 miljarder ecu. Under 1997 har fonden givit garantier för 769 miljoner ecu, 
huvudsakligen till projekt inom ramen för de transeuropeiska näten.
37.10 EU:s personalpolitik
Sverige vill ha en förändring till stånd när det gäller EU:s personalpolitik. Det gäller såväl 
personalpolitik i vid mening och frågor som rekrytering, befordran, organisation m.m. som 
frågor kring löner, pensioner och andra anställningsvillkor.
Sverige har på olika sätt, direkt på ministernivå och i arbetsgrupper tillsammans med andra 
medlemsländer, sökt påverka kommissionen i frågor som gällt personalpolitiken. Sverige har 
också stött den strävan som finns internt inom kommissionen att modernisera sin 
administration. Bl.a. har ansvariga tjänstemän besökt Sverige för att bli informerade om 
svensk personalpolitik.
Under regeringskonferensen har Sverige både stött initiativ och kommit med egna förslag 
till förändringar av grundläggande EU-fördrag i syfte att öka medlemsländernas inflytande 
över EU-tjänstemännens anställningsvillkor. Förslagen har dock inte samlat tillräcklig 
majoritet.
Inom EU:s tredje pelare har Sverige spelat en aktiv roll när det gäller utformningen av 
anställningsvillkoren i den nya organisationen för fördjupat polissamarbete, Europol. Sverige 
har bl.a. påverkat utformningen av det lönesystem som skall tillämpas i organisationen. 
Resultatet har blivit en flexiblare lösning än vad som gäller för anställda vid EU:s 
institutioner. 
38 Svenska språket och rekrytering av svenskar
Allt fler svenska tjänstemän får arbete i EU:s institutioner, och det svenska språket används 
som ett av de officiella EU-språken vid möten och skriftväxling. Som ny medlemsstat med ett 
litet språk har Sverige gått igenom en relativt bekymmersam inledningsfas när det gäller 
tillgången och kvaliteten på tolkning och översättning. Läget stabiliserades dock under 1996, 
och under 1997 kunde en del av de kvarstående problemen undanröjas. Rekryteringen av 
svenskar till institutionerna har i stort löpt planenligt under året. Eftersom de flesta tjänsterna 
på högre chefsnivå för svenskar tillsatts under åren 1995–1996 har arbetet kunnat inriktas mer 
på de övriga tjänstenivåerna. 
38.1 Svenska språket i EU
Svenskans ställning som ett av de officiella EU-språken är av stor principiell betydelse för 
Sverige. God kommunikation på det egna språket med EU:s institutioner är ett effektivt 
medel för fortsatta strävanden efter större öppenhet i och djupare demokratisk förankring av 
EU-samarbetet. Regeringen fortsätter därför även efter de första årens medlemskap att fästa 
stor vikt vid att tolkning och översättning till och från svenska fungerar på ett fullgott sätt 
inom institutionerna. 
De inledande svårigheter svenskan som nytt språk medfört för institutionerna hanteras nu 
allt smidigare, även om problemen kvarstår på vissa områden. Tolkning till och från svenska, 
och det andra nya språket finska, förekommer ännu inte i samma utsträckning som för övriga 
jämförbara EU-språk, t.ex. danska, grekiska och portugisiska. Arbetet med uppbyggnaden av 
de svenska översättartjänsterna hos kommissionen och rådet kan i det närmaste betraktas som 
avslutat, men för tolktjänsterna finns behov av ytterligare rekrytering. Det kommer även att 
krävas ytterligare några år av inarbetning för att kvaliteten på tjänsterna skall bli fullgod. 
Detta gäller främst för tolktjänsterna, där institutionernas rekryteringsarbete försvårats av 
bristande underlag. En del av de nya inom den svenska tolktjänsten är yngre, nyutbildade 
tolkar som ännu inte hunnit bli rutinerade. 
Kommissionens och rådets gemensamma tjänst för tolkning och konferenser (som allmänt 
benämns med förkortningen SCIC) uppger att täckningen av aktiv svenska ökade från 3 
procent 1995 till 17 procent 1997 och att motsvarande ökning för passiv svenska var från 7 
till 25 procent  SCIC bedömer att man i dag kan möta det behov som finns enligt den 
mötestäckning som fastslagits av rådet. En enkätundersökning som Regeringskansliets EU-
sekretariat genomfört under hösten 1997 bland representanter som företrätt den svenska 
regeringen vid möten hos institutionerna visar emellertid att det vid många mötestillfällen 
faktiskt inte förekommer någon tolkning vare sig från eller till svenska. 
Antalet fast anställda tolkar hos SCIC har ökat från 5 till 19 under perioden 1995-1997. För 
1998 finns 7 lediga fasta tjänster. Frilanstolkarnas antal har ökat från 15 till 21, och en ökning 
med ytterligare 5 förutses för 1998.
Inom EU sker tolkning normalt till tolkens modersmål, och den svenska tolktjänsten tolkar 
därför företrädesvis till svenska. Till de tjänster som krävs för att svenskan skall fungera som 
officiellt EU-språk hör därför även tolkning från svenska till övriga språk. Detta arbete utförs 
huvudsakligen av tolkar med andra modersmål. Enligt den ovan nämnda 
enkätundersökningen finns vissa svårigheter att få uttalanden som görs på svenska korrekt 
återgivna på andra språk. Det är därför angeläget att se över kunskaperna i passiv svenska hos 
tolkar med andra modersmål inom institutionerna. SCIC genomför för närvarande intern 
utbildning i svenska där 13 tolkar deltar. Dessa kommer att komplettera utbildningen med 
studievistelser i Sverige. SCIC har även tagit initiativ som riktar sig till unga svenska tolkar 
som, efter att ha godkänts vid prov, garanteras minst 50 tolkdagar per år samt pedagogiskt 
stöd och uppföljning. SCIC har under 1997 subventionerat utbildning av konferenstolkar i 
Sverige och lämnat pedagogiskt bistånd i olika former. Intresse finns för att samverka med 
svenska institutioner vid utbildning av tolkar, med såväl svenska som andra språk som 
modersmål, för att tillgodose framtida behov inom EU-institutionerna. Ett mer djupgående 
sådant samarbete kommer eventuellt att kunna genomföras under 1998. I Sverige har 
utbildning av konferenstolkar med EU-inriktning skett under 1997 vid Tolk- och 
översättarinstitutet vid Stockholms universitet. En ytterligare utbildningsomgång påbörjas 
under hösten 1998. 
Kvaliteten på översättningar till svenska av rättsakter och andra principiellt viktiga 
dokument har under år 1997 förbättrats avsevärt i förhållande till tidigare år. Översättare och 
juristlingvister inom institutionerna börjar nu tillsammans med ansvariga tjänstemän inom 
den svenska statsförvaltningen finna former för samarbete för att säkerställa korrekta och 
kvalitetsmässigt hållbara översättningar. En del arbete är dock fortfarande utestående innan 
ett fullgott resultat kan uppnås, särskilt vad gäller tidsaspekten. Att översättningar till svenska 
av rättsakter fortfarande ofta inte föreligger förrän ganska sent i beslutsprocessen medför en 
hel del komplikationer i arbetet hos institutionerna och i den svenska förvaltningen.
De språkprinciper som fastställts gälla som svensk policy 1996 har givits ut i ett cirkulär 
(EU-sekr./cirk. 6:1996) med riktlinjer för hur de som företräder Sverige i olika EU-forum 
skall förhålla sig i situationer då en fullgod tolk- eller översättningstjänst inte erbjuds av EU:s 
institutioner. Arbete med en utvärdering av hur språkpolicyn fungerat har inletts under 
senhösten 1997. 
38.2 Rekrytering av svenskar till EU-institutionerna 
under 1997
Under de två första medlemskapsåren inriktades EU-rekryteringsarbetet framför allt på 
chefsnivåerna: att säkra tjänster på av regeringen prioriterade områden samt att söka 
kvalificerade svenska kandidater till de högsta tjänsterna. I takt med att chefstjänsterna fyllts 
har under det tredje året rekryteringsarbetet alltmer kommit att inriktas på de övriga 
tjänstenivåerna. Vidare har större vikt lagts vid kontakt- och informationsverksamhet samt 
olika former av stöd till svenska EU-tjänstemän.
I dag finns drygt 800 svenskar i EU:s institutioner. Av ca 1 000 fasta tjänster som 
reserveras för svenska medborgare t.o.m. år 1999 är 682 tjänster tillsatta vid årsskiftet 
1997/98, vilket innebär att 4/5 av chefs- och handläggartjänsterna, 3/4 av tolk- och 
översättartjänsterna samt drygt hälften av övriga tjänster nu är fyllda.
Spridningen av svenskar i EU-institutionerna är tillfredsställande. Så t.ex. finns nu 
svenskar på handläggarnivå i samtliga generaldirektorat i kommissionen. Chefstjänster har 
erhållits på alla av regeringen prioriterade områden.
Chefstjänster
På toppchefsnivå fylldes den svenska kvoten redan under 1995 och inga förändringar har 
därefter skett. Under 1997 har ytterligare en direktörs-tjänst – på transportområdet i 
kommissionen – besatts med en svensk, vilket innebär att vi nu har totalt 11 svenska 
direktörer i EU:s institutioner. Vi har hittills erhållit 35 enhetschefstjänster, vilket motsvarar 
vår miniminivå. Ytterligare några tjänster kan komma att tillföras Sverige under 1998 och 
1999.
Övriga fasta tjänster
På lägre handläggarnivå är den svenska kvoten i det närmaste fylld. Rekryteringen av seniora 
handläggare går betydligt långsammare. Detsamma gäller finska och österrikiska 
medborgare. Från svensk sida har påtalats att vi förväntar oss aktiva åtgärder för att påskynda 
rekryteringen på denna nivå. Ytterligare ett 80-tal tolkar och översättare behöver rekryteras. 
Största luckorna finns i kategorierna handläggarassistenter, sekreterare och teknisk personal. 
Institutionerna uppger att man gjort ansträngningar att rekrytera svenskar, men att många 
kandidater som klarat uttagningsproven tackar nej till erbjudande om tjänst, varför 
diskussioner pågår om att arrangera ytterligare prov för att utöka rekryteringsbasen.
Temporärt anställda och nationella experter
Intresset från svensk sida för olika former av tidsbegränsad tjänstgöring, företrädesvis i 
kommissionen, har ökat under året. Temporära tjänster finansieras fullt ut av EU-
institutionerna medan ekonomiska åtaganden för nationella experter delas mellan den 
nationella arbetsgivaren och EU-institutionen. De tidsbegränsade tjänsterna kan utnyttjas för 
växeltjänstgöring mellan den nationella administrationen och EU-institutionerna. De utgör 
därmed ett viktigt komplement till de fasta tjänsterna till vilka tjänstemän rekryteras för en 
livstidskarriär. Vid årsskiftet 1997/98 tjänstgjorde 84 svenskar på temporära kontrakt och 40 
var placerade som nationella experter.
Fördelningen kvinnor–män 
I gruppen fast anställda svenskar är fördelningen bland
  chefer: 16 kvinnor och 30 män,
  handläggare: 58 kvinnor och 85 män,
  tolkar/översättare: 140 kvinnor och 83 män,
  övriga kategorier: 229 kvinnor och 41 män.
Regeringens inflytande över tjänstetillsättningarna inskränker sig till totalt 16 tjänster på 
toppchefs- och direktörsnivå. Av dessa är 7 tillsatta med kvinnor och 9 med män.
Av de temporärt anställda är 55 kvinnor och 29 män, och i gruppen nationella experter är 
14 kvinnor och 26 män.
Kontakt- och informationsverksamhet
I syfte att etablera kontakt med svenska EU-tjänstemän har representationen i Bryssel under 
det gångna året arrangerat sammanlagt åtta möten och seminarier med olika 
personalkategorier såväl i Bryssel som i Luxemburg. Vidare förser EU-sekretariatet 
regelbundet samtliga EU-svenskar med aktuell information som rör Sverige och EU.
 EU-rekryteringsarbetets fortsatta inriktning
EU-rekryteringsarbetet upphör som projekt vid utgången av 1997. De frågor som handlagts 
inom projektet läggs in i EU-sekretariatet med benämningen "Svenskar i EU-institutioner". 
Arbetsområdet kommer att innefatta: insatser för en god basrekrytering, bevakning av 
mellannivåerna dvs. EU-svenskarnas karriärutveckling, högre tjänster – prioritering av 
områden samt kandidatfrågor –, temporära tjänster, nationella experter, praktiktjänstgöring, 
kontakt- och informationsverksamhet, bevakning av EU-institutionernas personalpolitik, 
uppföljning och information.
Alla departement förutsätts delta i arbetet. För den centrala samordningen svarar EU-
sekretariatet i samarbete med Brysselrepresentationen. Projektet Forum Europa deltar även 
fortsättningsvis i basrekryteringsarbetet.
Beslut som rör de högsta tjänsterna kommer att tas av regeringen, övriga beslut av 
beredningsgruppen för EU-frågor. En referensgrupp med bred representation från 
Regeringskansliet kommer även fortsättningsvis att vara knuten till arbetet
Viktigare förordningar, direktiv och beslut antagna 
under 1997
Förordningar, direktiv och beslut
EGT-nummer
datum
förordning/direktiv/beslut
dep.
EGT nr L 144, 
4.6.1997, s. 19
20-05-97
Europaparlamentets och rådets direktiv 97/7/EG om 
konsumentskydd vid distansavtal
Ju/In
EGT nr L 119, 
8.5.1997, s. 1
29-04-97
Rådets förordning (EG) nr 824/97 om ändring av 
förordning (EEG) nr 3030/93 om gemensamma regler 
för import av vissa textilprodukter från tredje land
UD
EGT nr L 287, 
21.10.1997, s. 1
13-10-97
Rådets förordning (EG) nr 2046/97 om samarbete 
mellan nordliga och sydliga länder inom 
bekämpningen av narkotika och narkotikaberoende
UD
EGT nr L 344, 
15.12.1997, s. 1
08-12-97
Rådets förordning (EG) nr 2465/97 om avbrytande av 
vissa ekonomiska förbindelser med Sierra Leone
UD
EGT nr L 202, 
30.7.1997, s. 1
22-07-97
Rådets förordning (EG) nr 1484/97 om stöd till 
befolkningspolitik och befolkningsprogram i 
utvecklingsländer
UD
EGT nr L 108, 
24.4.1997, s. 1
22-04-97
Rådets förordning (EG) nr 722/97 om åtgärder som 
vidtagits på miljöområdet i utvecklingsländerna inom 
ramen för en hållbar utveckling
UD
EGT nr L 8, 
14.1.1998, s. 20
19-12-97
Rådets beslut 98/22/EG om att inrätta ett program för 
gemenskapsåtgärder till förmån för räddningstjänsten
Fö
EGT nr L 176, 
4.7.1997, s. 1
27-06-97
Rådets förordning (EG) nr 1290/97 om ändring av 
förordning (EEG) nr 1408/71 om tillämpning av 
systemen för social trygghet när anställda, 
egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar 
inom gemenskapen och förordning (EEG) nr 574/72 
om tillämpning av förordning (EEG) nr 1408/71
S
EGT nr L 285, 
17.10.1997, s. 1
09-10-97
Rådets förordning (EG) nr 2027/97 om 
lufttrafikföretags skadeståndsansvar vid olyckor
K
EGT nr L 117, 
7.5.1997, s. 15
10-04-97
Europaparlamentets och rådets direktiv 97/13/EG om 
gemensamma ramar för allmän auktorisation och 
individuella tillstånd på teletjänstområdet
K
EGT nr L 226, 
18.9.1997, s. 1
17-06-97
Europaparlamentets och rådets direktiv 97/24/EG om 
vissa komponenter och karakteristiska egenskaper hos 
två- eller trehjuliga motorfordon
K
EGT nr L 150, 
7.6.1997, s. 41
02-06-97
Rådets direktiv 97/26/EG om ändring av direktiv 
91/439/EEG om körkort
K
EGT nr L 233, 
25.8.1997, s. 1
22-07-97
Europaparlamentets och rådets direktiv 97/27EG om 
massa och dimensioner för vissa kategorier av  
motorfordon och släpvagnar till dessa fordon och om 
ändring av direktiv 70/156/EEG
K
EGT nr L 199, 
26.7.1997, s. 32
30-06-97
Europaparlamentets och rådets direktiv 97/33/EG 
om samtrafik inom telekommunikation i syfte att 
säkerställa samhällsomfattande tjänster och 
samverkan genom tillämpning av principerna om 
tillhandahållande av öppna nät
K
EGT nr L 206, 
1.8.1997, s. 62
22-07-97
Europaparlamentets och rådets åttonde direktiv 
97/44/EG om bestämmelser beträffande sommartid
K
EGT nr L 295, 
29.10.1997, s. 23
06-10-97
Europaparlamentets och rådets direktiv 97/51/EG 
om ändring av direktiv 90/387/EEG och 92/44/EEG 
för anpassning till en konkurrensutsatt miljö på 
telekommunikationsområdet
K
EGT nr L 277, 
10.10.1997, s. 24
23-09-97
Europaparlamentets och rådets direktiv 97/54/EG 
om ändring av rådets direktiv 74/150/EEG m.fl. vad 
gäller den konstruktionsmässiga maiximihastigheten 
för jordbruks- eller skogsbrukstraktorer med hjul
K
EGT nr L 15, 
21.1.1998, s. 14
15-12-97
Europaparlamentets och rådets direktiv 97/67/EG 
om gemensamma regler för utvecklingen av 
gememskapens inre marknad för posttjänster och för 
förbättringar av kvalitet på tjänsterna
K
EGT nr L 105, 
23.4.1997, s. 4
24-03-97
Europaparlamentets och rådets beslut 710/97/EG om 
ett samordnat tillvägagångssätt vid auktorisation 
inom området för satellittjänster för 
personkommunikation inom gemenskapen
K
EGT nr L 183, 
11.17.1997, s. 12
17-06-97
Europaparlamentets och rådets beslut 1336/97/EG 
om en serie riktlinjer för transeuropeiska telenät
K
EGT nr L 43,
14.2.1997, s. 25
27-01-97
Europaparlamentets och rådets  direktiv 97/5/EG om 
gränsöverskridande betalningar 
Fi
EGT nr L 84,
26.3.1997, s. 22
03-03-97
Europaparlamentets och rådets direktiv 97/9/EG om 
system för ersättning till investerare
Fi
EGT nr L 209, 
2.8.1997, s. 1
07-07-97
Rådets förordning (EG) nr 1466/97 om förstärkning 
av övervakningen av de offentliga finanserna samt 
övervakningen och samordningen av den 
ekonomiska politiken
Fi
EGT nr L 62,
19.6.1997, s. 1
17-06-97
Rådets förordning (EG) nr 1103/97 om vissa 
bestämmelser som har samband med införandet av 
euron
Fi
EGT nr L 209, 
2.8.1997, s. 6
07-07-97
Rådets förordning (EG) nr 1467/97 om påskyndande 
och förtydligande av tillämpningen av förfarandet 
vid alltför stora underskott
Fi
EGT nr L 229, 
20.8.1997, s. 5
08-08-97
Beslut nr 2/97 av Associeringsrådet mellan 
Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater 
å ena sidan och republiken Rumänien å andra sidan 
om antagande av villkoren för Rumäniens 
deltagande i gemenskapernas program (97/554/EG, 
Euratom)
U
EGT nr L 260, 
23.9.1997, s. 23
04-08-97
Beslut nr 1/97 av Associeringsrådet mellan 
Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater 
å ena sidan och republiken Ungern å andra sidan om 
antagande av villkoren för Ungerns deltagande i 
gemenskapernas program för yrkesutbildning, 
ungdom och utbildning (97/626/EG, Euratom)
U
EGT nr L 277, 
10.10.1997, s. 26
30-09-97
Beslut nr 2/97 av Associeringsrådet  mellan 
Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater 
å ena sidan och republiken Tjeckien å andra sidan 
om antagande av villkoren för Tjeckiens deltagande i 
gemenskapens program för yrkesutbildning, ungdom 
och utbildning (97/655/EG, Euratom)
U
EGT nr L 291, 
24.10.1997, s. 35
06-10-97
Europaparlamentets och rådets direktiv 97/50/EG 
om ändring av direktiv 93/16/EEG om underlättande 
av läkares fria rörlighet och ömsesidigt erkännande 
av deras utbildning-, examens- och andra 
behörighetsbevis
U
EGT nr L 43, 
14.2.1997, s. 1
27-01-97
Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 
258/97 om nya livsmedel och nya 
livsmedelsingredienser
Jo
EGT nr L 117, 
5.7.1997, s. 1
21-04-97
Rådets förordning (EG) nr 820/97om upprättande av 
ett system för identifiering och registrering av 
nötkreatur och om märkning av nötkött och 
nötköttsprodukter
Jo
EGT nr L 102, 
19.4.1997, s. 1
14-04-97
Rådets förordning (EG) nr 686/97 om ändring av 
förordning (EEG) nr 2847/93 om införande av ett 
kontrollsystem för den gemensamma fiskeripolitiken
Jo
EGT nr L 174, 
2.7.1997, s. 1
25-06-97
Rådets förordning (EG) nr 1255/97om 
gemenskapskriterier för mellanstationer och om 
ändring av färdplanen i bilagan till direktiv 
91/628/EEG
Jo
EGT nr L 175, 
3.7.1997, s. 27
26-06-97
Rådets beslut 97/413/EG om mål och närmare 
bestämmelser för omstrukturering av gemenskapens 
fiskerisektor under perioden från och med den 1 
januari 1997 till och med den 31 december 2001 i 
syfte att uppnå bestående jämnvikt mellan resurserna 
och utnyttjandet av dessa
Jo
EGT nr L 106, 
24.4.1997, s. 1
22-04-97
Rådets förordning (EG) nr 711/97 om ändring av 
förordningen (EG) nr 390/97 om fastställande av 
TAC för vissa bestånd och grupper av bestånd och 
vissa villkor på vilka de får fiskas
Jo
EGT nr L 351, 
23.12.1997, s. 13
18-12-97
Rådets förordning (EG) nr 2597/97 om ytterligare 
bestämmelser för den gemensamma organisationen 
av marknaden för mjölk och mjölkprodukter med 
avseende på konsumtionsmjölk (permanent tillåtelse 
för lättmjölk då max fetthalt höjs)
Jo
EGT nr L 351, 
23.12.1997, s. 12
18-12-97
Rådets förordning (EG) nr 2596/97 om förlängning 
av perioden i artikel 149.1 i anslutningsfördraget för 
Österrike, Finland och Sverige (förlängning av det 
svensk/finska undantaget för fetthalten i 
konsumtionsmjölk till den 31 december 1999)
Jo
EGT nr L 277, 
10.10.1997, s. 1
22-09-97
Rådets förordning (EG) nr 1958/97 om ändring av 
förordning (EEG) nr 1842/83 om allmänna 
bestämmelser om utdelning av mjölk och vissa 
mjölkprodukter till skolelever (inkluderande av den 
svenska filen i skolmjölksprogrammet)
Jo
EGT nr L 350, 
20.12.1997, s. 3
20-12-97
Kommissionens förordning (EG) nr 2571/97
om försäljning av smör till sänkta priser och 
beviljande av stöd för grädde, smör och koncentrerat 
smör avsett att användas till framställning av 
konditorivaror, glass och andra livsmedel
Jo
EGT nr L 202, 
30.7.1997, s. 60
30-06-97
Europaparlamentets och rådets direktiv 97/36/EG 
om ändring av direktiv 89/552/EEG om samordning 
av vissa bestämmelser som fastställts i 
medlemsstaternas lagar och andra författningar om 
utförandet av sändningsverksamhet för television
Ku
EGT nr L 291, 
24.10.1997, s 26
06-10-97
Europaparlamentets och rådets beslut 2085/97/EG
om att inrätta ett tvåårigt program för stöd till böcker 
och läsning inbegripet översättning (Ariane)
Ku
EGT nr L 305, 
8.11.1997, s. 31
13-10-97
Europaparlamentets och rådets beslut 2228/97/EG 
om att inrätta ett gemensamt åtgärdsprogram på 
kulturarvsområdet (Raphael)
Ku
EGT nr L 104, 
22.4.1997, s. 1
14-04-97
Rådets förordning (EG) nr 701/97 om ett program 
för främjande av internationellt samarbete inom 
energisektorn (SYNERGY)
N
EGT nr L 351, 
23.12.1997, s. 16
18-12-97
Rådets förordning (EG) nr 2598/97om förlängning 
av ett program för främjande av internationellt 
samarbete inom energisektorn (SYNERGY)
N
EGT nr L 351, 
23.12.1997, s. 18
19-12-97
Rådets förordning (EG) nr 2600/97 om ändring i 
förordning (EG) nr 3094/95 om stöd till 
varvsindustrin
N
EGT nr L 151, 
10.6.1997, s. 1
02-06-97
Rådets förordning (EG) nr 1035/97 om inrättande av 
ett europeiskt centrum för övervakning av rasism 
och främlingsfientlighet
In
EGT nr L 290, 
23.10.1997, s. 18
06-10-97
Europaparlamentets och rådets direktiv 97/55/EG 
om ändring av direktiv 84/450/EEG om vilseledande 
reklam så att detta omfattar jämförande reklam
In
Viktigare rekommendationer, yttranden, meddelanden 
m.fl. icke-bindande rättsakter under 1997
Rekommendationer, yttranden, meddelanden m.fl. icke-bindande rättsakter
beteckning
datum
rekommendation/yttrande/meddelande
dep.
KOM (97) 537 
slutlig
29-10-97
Kommissionens vitbok med förslag till riktlinjer för 
förhandlingar av nya samarbetsavtalet mellan EU/AVS
UD
EGT nr C 236, 
2.8.1997, s. 5
16-06-97
Europeiska rådets resolution om införande av en 
växelkursmekanism i tredje etappen av Ekonomiska och 
monetära unionen
Fi
EGT nr C 236, 
2.8.1997, s. 3
16-06-97
Europeiska rådets resolution om tillväxt och 
sysselsättning
Fi
EGT nr C 236, 
2.8.1997, s. 1
17-06-97
Europeiska rådets resolution om stabilitets-och 
tillväxtpakten
Fi
EGT nr C 236,  
2.8.97, s. 7
07-07-97
Resolution av rådet om den rättsliga ramen för 
införandet av euron (i bilaga utkast till förordning om 
införande av euron)
Fi
EGT nr L 209, 
2.8.1997, s. 12
07-07-97
Rådets rekommendation om allmänna riktlinjer för 
medlemsstaternas och gemenskapens ekonomiska politik
(97/479/EG)
Fi
(ej ännu publ. i 
EGT)
17-11-97
Den gemensamma rapporten om sysselsättning
Fi
EGT nr C 2,
6.1.1998, s. 1
01-12-97
Rådets slutsatser om skattepolitik
Fi
EGT nr C 30, 
28.1.98, s. 1
15-12-97
Europeiska rådets resolution av den 15 december 1997 
om riktlinjer för sysselsättningen under år 1998
Fi
KOM (97) 256
29-05-97
Kommissionens meddelande: Rapport om uppföljningen 
av vitboken "Lära och lära ut - på väg mot 
kunskapssamhället"
U
EGT nr C 303, 
4.10.1997, s. 2
22-09-97
Rådets slutsatser om en säker skola
U
EGT nr C 303, 
4.10.1997, s. 3
22-09-97
Rådets slutsatser om utbildning, informations- och 
kommunikationsteknik och lärarutbildning inför 
framtiden
U
EGT nr C 303, 
4.10.1997, s. 4
22-09-97
Rådets slutsatser om vitboken "Lära och lära ut - på väg 
mot kunskapssamhället"
U
KOM (97) 563
12-11-97
Meddelande från kommissionen till rådet, 
Europaparlamentet, Ekonomiska och sociala kommittén 
samt Regionkommittén: "För ett kunskapens Europa"
U
EGT nr C 1, 
3.1.1998, s. 2
16-12-97
Rådets resolution om undervisning på ett tidigt stadium i 
Europeiska unionens språk
U
EGT nr C 1, 
3.1.1998, s. 4
16-12-97
Rådets slutsatser om utvärdering av skolundervisningens 
kvalitet
U
KOM (97)
176 slutlig
30-04-97
Kommissionens grönbok om allmänna principer för 
livsmedelslagstiftningen i Europeiska Unionen
Jo
EGT nr C 305, 
7.10.1997, s. 2
22-09-97
Rådets beslut om gränsöverstigande fasta bokpriser i 
europeiska språkområden
Ku
EGT nr C 305, 
7.10.1997, s. 1
22-09-97
Rådets beslut om den europeiska kulturella 
verksamhetens framtid
Ku
EGT nr C 1, 
3.1.1998, s. 6
18-1297
Rådets slutsatser om musik i Europa
Ku
EGT nr C 23, 
23.1.1997, s. 3
(datum 
anges ej)
Meddelande från kommissionen om interna förfarande-
regler för behandling av förfrågningar om tillgång till 
handlingar enligt artiklarna 85 och 86 i EG-fördraget, av 
artiklarna 65 och 66 i Parisfördraget och av rådets 
förordning (EEG) nr 4064/89
N
KOM (97) 157 
slutlig
16-04-97
Ett europeiskt initiativ om elektronisk handel 
N
KOM (97) 152 
slutlig
21-04-97
Den europeiska informations- och 
kommunikationsteknikindustrins (IKT) konkurrenskraft
N
(ej ännu publ. i 
EGT)
27-05-97
Rådets slutsatser om klimat och energipolitik
N
EGT nr L 145, 
5.6.1997, s. 29
22-04-97
Kommissionens rekommendation om förbättring och 
förenkling av företagsklimatet för nyetablerade företag 
(97/344/EG)
N
CSE (97) 1 
slutlig
04-06-97
Handlingsplan för den inre marknaden. Meddelande från 
kommissionen till Europeiska rådet
N
EGT nr C 210, 
11.7.1997, s. 1
27-06-97
Rådets resolution om förnybara energikällor
N
EGT nr C 313, 
15.10.1997, s. 3
(datum 
anges ej)
Meddelande från kommissionen om samarbete mellan 
kommissionen och medlemsstateras konkurrens-
myndigheter för handläggning av ärenden som omfattas 
av artiklarna 85 och 86 i EG-fördraget
N
KOM (97) 514 
slutlig
15-10-97
Meddelande från kommissionen till rådet, 
Europaparlamentet, Ekonomiska och sociala kommittén 
och Regionkommittén - en gemenskapsstrategi för att 
främja kraftvärme och undanröja hinder för dess 
utveckling
N
KOM (97) 618 
slutlig
24-11-97
Rapport från kommissionen till rådet och 
Europaparlamentet - reslutat av den andra etappen av 
SLIM och om uppföljningen av genomförandet av 
rekommentationerna från den första etappen.
N
KOM (97) 599 
slutlig
26-11-97
Meddelande från kommissionen - Energi för framtiden: 
Förnybara energikällor - Vitbok för en gemenskaps-
strategi och en åtgärdsplan
N
EGT nr C 372, 
9.12.1997, s. 5
(datum 
anges ej)
Kommissioens tillkännagivande om definitionen av 
relevant marknad i gemenskapens konkurrenslagstiftning
N
EGT nr C 372, 
9.12.1997, s. 13
(datum 
anges ej)
Meddelande om avtal av mindre betydelse som inte 
omfattas av artikel 85.1 i Fördraget om upprättandet av 
Europeiska gemenskapen
N
EGT nr C 4, 
8.1.1998, s. 1
18-12-97
Rådets resolution om en gemenskapsstrategi för att 
främja kraftvärme
N
KOM (97) 271 
slutlig
06-06-97
Kommissionens meddelande om föreningar och stiftelser 
i Europa
In
EGT nr C 368, 
5.12.1997, s. 1
24-11-97
Rådets och företrädare för medlemsstaternas regeringar, 
församlade i rådet, förklaring om kampen mot rasism, 
främlingsfientlighet och antisemitism inom 
ungdomsrådet
In
Svenska mål i EG-domstolen och förstainstansrätten 
under år 1997
I denna bilaga redovisas först domar som under år 1997 har meddelats av 
EG-domstolen i sådana mål om förhandsavgörande enligt artikel 177 i 
EG-fördraget som har hänskjutits till domstolen av svenska domstolar. 
Därefter redovisas domar som under år 1997 har meddelats av EG-
domstolen i mål där den svenska regeringen har intervenerat.
Vidare redovisas mål om förhandsavgörande som har inkommit till 
EG-domstolen under år 1997 och som har hänskjutits till domstolen av 
svenska domstolar. Slutligen redovisas det mål där den svenska 
regeringen har väckt talan mot Europeiska unionens råd enligt artikel 173 
i EG-fördraget.
Domar i svenska mål enligt artikel 177
Under år 1997 meddelade domstolen dom i 4 mål om förhandsavgörande 
som hade hänskjutits till EG-domstolen av svenska domstolar.
Dom den 9 juli 1997 i målen C-34/95, C-35/95 och C-36/95 från 
Marknadsdomstolen
Målen gällde frågorna huruvida artikel 30 eller artikel 59 i EG-fördraget 
eller rådets direktiv 89/552/EEG (TV-direktivet) hindrar en medlemsstat 
att ingripa mot TV-reklam som en annonsör låter sända från en annan 
medlemsstat, bl.a. reklam riktad till barn under 12 år.
Domstolen uttalade i sin dom att varken TV-direktivet, artikel 30 eller 
artikel 59 i EG-fördraget hindrar att en medlemsstat, med stöd av 
generella föreskrifter om skydd för konsumenter mot vilseledande 
reklam, ingriper mot en annonsör till följd av TV-reklam som sänts från 
en annan medlemsstat. Däremot utgör TV-direktivet hinder för att på 
sändningar som härrör från andra medlemsstater tillämpa en nationell 
lagstiftning om radiosändning, i vilken föreskrivs att en annons med 
reklam som sänds under annonstid i televisionen inte får syfta till att 
fånga uppmärksamheten hos barn under 12 år.
Dom den 23 oktober 1997 i mål C-189/95 från Landskrona tingsrätt
Målet gällde frågan om Systembolaget AB:s monopol att sälja 
alkoholdrycker till konsumenter är förenligt med gemenskapsrättens 
regler om fri rörlighet för varor.
Domstolen uttalade i sin dom att artikel 37 i EG-fördraget inte utgör 
hinder för det svenska detaljhandelsmonopolet för alkoholdrycker. 
Vidare uttalade den i sin dom att tillståndssystemet i tillverknings- och 
partihandelsledet inte var proportionerligt och därför stred mot artiklarna 
30 och 36 i EG-fördraget. Domstolen hänvisade i den delen särskilt till 
tillståndsvillkoren rörande lagringskapacitet och de höga skatter och 
avgifter som skulle erläggas av tillståndshavarna.
Dom den 29 maj 1997 i mål C-329/95 från Länsrätten i Stockholms län
Målet gällde frågan om det svenska kravet på intyg om 
avgasgodkännande enligt bilregisterkungörelsen (1972:599) och 
bilavgasförordningen (1991:1481) är förenligt med EG-rätten.
Domstolen uttalade i sin dom att rådets direktiv 70/156/EEG hindrar 
nationella föreskrifter i vilka det för registrering av motorfordon krävs att 
ett nationellt intyg företes som visar att fordonet uppfyller nationella krav 
rörande avgasrening.
Dom den 27 november 1997 i mål C-27/96 från Länsrätten i Jönköpings län
Målet gällde frågan om den svenska lagen (1994:1704) om lageravgift på 
socker och ris är förenlig med EG-rätten.
Domstolen konstaterade att den svenska lagen inte strider mot Sveriges 
anslutningsakt eller mot EG:s marknadsordning för socker.
Domar i mål där regeringen intervenerat
Dom har under år 1997 meddelats i två mål i vilka regeringen har 
intervenerat.
Dom den 5 mars 1997 i mål T-105/95 WWF UK mot kommissionen
Målet gällde ogiltigförklaring av kommissionens beslut att vägra WWF 
(World Wide Fund for Nature) UK tillgång till handlingar rörande det 
s.k. Mullaghmore-projektet. WWF UK förde talan mot beslutet och 
Sverige intervenerade på WWF UK:s sida.
Förstainstansrätten slog i domen fast att kommissionens beslut 
94/90/EKSG/EG/Euratom om allmänhetens tillgång till kommissionens 
handlingar är en rättsakt som ger tredje man rättigheter som 
kommissionen är skyldig att iaktta. Förstainstansrätten slog vidare fast att 
kommissionen i sitt beslut för varje grupp av handlingar måste ange 
skälen till varför handlingarna inte kan lämnas ut. Slutligen uttalade 
förstainstansrätten att det av det överklagade beslutet inte framgick att 
någon intresseavvägning mellan medborgarens intresse av att ta del 
handlingarna och kommissionens intresse av att skydda sekretessen för 
sina överläggningar, skett. Förstainstansrätten ogiltigförklarade därför 
kommissionens beslut att inte lämna ut handlingarna.
Dom den 2 oktober 1997 i mål C-259/95 Europaparlamentet mot rådet
Målet gällde frågan om möjligheten för rådet att använda ett förenklat 
beslutsförfarande vid anpassning av gällande rättsakter i förhållande till 
de nya medlemsländerna. Sverige intervenerade på rådets sida.
Domstolen ogillade Europaparlamentets talan.
Mål i vilka svenska domstolar m.fl. har hänskjutit frågor till 
EG-domstolen under år 1997
Under år 1997 kom det till EG-domstolen in 7 mål om 
förhandsavgörande enligt artikel 177 i EG-fördraget som hade 
hänskjutits till domstolen av svenska domstolar.
Mål C-134/97 från Skatterättsnämnden
Målet gäller frågan om undantag för överlåtelse av filmrättigheter från 
skatteplikt enligt mervärdesskattelagen (1994:200) är förenligt med 
rådets direktiv 77/388/EEG  (sjätte mervärdesskattedirektivet). Frågan 
vilka organ som utgör en "domstol" enligt artikel 177 EG-fördraget 
aktualiseras också.
I sitt skriftliga yttrande har den svenska regeringen framhållit vikten av 
att Skatterättsnämnden kan ställa frågor till EG-domstolen. I sak har 
regeringen hävdat att sjätte mervärdesskattedirektivet inte hindrar en 
medlemsstat att från skatteplikt undanta överlåtelse av filmrättigheter.
Mål C-162/97 från Helsingborgs tingsrätt 
Målet gäller dels frågan om EG-rätten tillåter nationella krav på tillstånd 
för semineringsverksamhet, dels om det svenska förbudet mot avel med 
nötkreatur som har anlag för muskelhypertrofi är förenligt med rådets 
direktiv 87/328/EEG och artikel 30 EG-fördraget.
I sitt skriftliga yttrande har regeringen gjort gällande att EG-rätten 
varken hindrar en nationell reglering som kräver tillstånd för 
seminverksamhet med nötkreaturssperma eller nationella regler som 
förbjuder inseminering och avel med sperma från nötkreatur som bär 
sådana anlag som för med sig lidande och ohälsa hos kon och dess 
avkomma.
Mål C-241/97 från Regeringsrätten
Målet gäller frågan huruvida en regel i försäkringsrörelselagen som 
begränsar försäkringsbolags ägande av aktier i aktiebolag till högst fem 
procent av röstetalet för samtliga aktier i bolaget är förenlig med tredje 
generationens försäkringsdirektiv (rådets direktiv 92/49/EEG om annan 
direkt försäkring än livförsäkring och rådets direktiv 92/96/EEG om 
livförsäkring).
I sitt skriftliga yttrande har regeringen framfört uppfattningen att de 
berörda rättsakterna inte hindrar en nationell reglering såsom den 
svenska.
Mål C-292/97 från Regeringsrätten
Målet gäller frågan om den svenska förordningen om mjölkkvoter är 
förenlig med gemenskapsrätten.
I sitt skriftliga yttrande har regeringen anfört att rådets förordning 
(EEG) nr 3950/92 om införande av en tilläggsavgift inom sektorn för 
mjölk och mjölkprodukter, artiklarna 5 och 40.3 i EG-fördraget samt den 
EG-rättsliga principen om likabehandling inte utgör hinder för en 
nationell reglering av det slag som den svenska.
Mål C-319/97 från Landskrona tingsrätt
Målet gäller tolkningen av artikel 100a.4 i EG-fördraget, den s.k. 
miljögarantin.
I sitt skriftliga yttrande har regeringen hävdat att artikeln skall tolkas 
så att ett av gemenskapen antaget direktiv inte hindrar en medlemsstat att 
tillämpa nationella föreskrifter som har anmälts till kommissionen i 
enlighet med denna artikel, om kommissionen inte har meddelat något 
beslut i anledning av anmälan.
Mål C-321/97 från Stockholms tingsrätt
Målet gäller frågan om svenska staten kan ådra sig skadeståndsansvar för 
bristande genomförande av lönegarantidirektivets bestämmelser under 
EES-tiden.
I sitt skriftliga yttrande har regeringen anfört att EG-domstolen inte är 
behörig enligt artikel 177 i EG-fördraget att besvara frågor om 
tolkningen av EES-avtalet från en nationell domstol som i den nationella 
tvisten inte skall tillämpa gemenskapsrätten. Vidare har regeringen 
hävdat att principen om EG-rättens företräde framför nationell rätt inte 
gäller förhållanden som uteslutande hänför sig till tiden innan en stat blev 
medlem av EU och bunden av de grundläggande fördragen.
Mål C-346/97 från Länsrätten i Dalarnas län
Målet gäller frågan om den svenska lagen (1988:1567) om miljöskatt på 
inrikes flygtrafik strider mot artikel 8.1 b) i rådets direktiv 92/81/EEG 
om harmonisering av strukturerna för punktskatter på mineraloljor.
Den svenska regeringen har inte yttrat sig skriftligen.
Svensk talan enligt artikel 173
Mål C-206/97 Konungariket Sverige mot rådet
I målet har regeringen yrkat att EG-domstolen med stöd av artikel 173 i 
EG-fördraget ogiltigförklarar rådets förordning (EG) nr (390/97) om 
fastställande, för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd, av totala 
tillåtna fångstmängder för år 1997 och av vissa villkor för fördelningen 
av fångsten, i den del förordningen avser fördelning av tillåtna 
fångstmängder torsk i Östersjön. Till grund för talan har åberopats att 
förordningen i den aktuella delen strider mot artikel 121.1 i akten om 
villkoren för Republiken Österrikes, Republiken Finlands och 
Konungariket Sveriges anslutning till de fördrag som ligger till grund för 
Europeiska unionen.
Viktiga domar meddelade av EG-domstolen under 
1997
Fri rörlighet för varor
C-157/94; Europeiska gemenskapernas kommission ./. Konungariket 
Nederländerna, dom 23 oktober 1997. Fördragsbrott - Ensamrätt till 
import av elektricitet för offentlig distribution
C-158/94; Europeiska gemenskapernas kommission ./. Republiken 
Italien, dom 23 oktober 1997. Fördragsbrott - Ensamrätt till import och 
export av elektricitet
C-159/94; Europeiska gemenskapernas kommission ./. Republiken 
Frankrike, dom 23 oktober 1997. Fördragsbrott - Ensamrätt till import 
och export av gas och elektricitet
C-160/94; Europeiska gemenskapernas kommission ./. Konungariket 
Spanien, dom 23 oktober 1997. Fördragsbrott - Ensamrätt till import och 
export av elektricitet
C-130/95; Bernd Giloy ./. Hauptzollamt Frankfurt am Main-Ost, dom 17 
juli 1997. Artikel 177 - Domstolens behörighet - Nationell lagstiftning 
som innehåller bestämmelser med samma lydelse som 
gemenskapsrättsliga bestämmelser - Gemenskapens tullkodex - Talan - 
Uppskov med ett beslut avseende tullavgift - Säkerhet
C-189/95; Harry Franzén, dom 23 oktober 1997. Artiklarna 30 och 37 i 
EG-fördraget - Monopol för detaljhandel med alkoholdrycker
C-265/95; Europeiska gemenskapernas kommission ./. Republiken 
Frankrike, dom 9 december 1997. Fri rörlighet för varor - 
Jordbruksprodukter - Hinder till följd av enskildas handlande - 
Medlemsstaternas skyldigheter
C-316/95; Generics BV ./. Smith Kline & French Laboratoires Ltd, dom 
9 juli 1997. Artiklarna 30 och 36 i EG-fördraget - Patent - Registrering 
av läkemedel - Patentintrång
C-337/95; Parfums Christian Dior SA och Parfums Christian Dior BV ./. 
Evora BV, dom 4 november 1997. Varumärkesrätt och upphovsrätt - 
Åtgärd av innehavaren av dessa rättigheter för att förbjuda en 
återförsäljare att göra reklam för fortsatt marknadsföring av produkten
C-349/95; Frits Loendersloot, trading as F. Loendersloot Internationale 
Expeditie ./. George Ballantine & Sons Ltd and Others, dom 11 
november 1997. Artikel 36 i EG-fördraget - Varumärkesrätt - 
Ommärkning av whiskyflaskor
C-368/95; Vereinigte Familiapress Zeitungsverlags- und vertreibs GmbH 
./. Heinrich Bauer Verlag, dom 26 juni 1997. Åtgärder med motsvarande 
verkan - Spridning av tidskrifter - Pristävlingar - Nationellt förbud
Fri rörlighet för personer och tjänster
C-233/94; Förbundsrepubliken Tyskland ./. Europaparlamentet, dom 13 
maj 1997. Direktiv om system för garanti av insättningar - Rättslig grund 
- Motiveringsskyldighet - Subsidiaritetsprincipen - Proportionalitet - 
Konsumentskydd - Hemlandstillsyn
C-336/94; Etalia Dafeki ./. Landesversicherungsanstalt Württemberg, 
dom 2 december 1997. Fri rörlighet för arbetstagare - Likabehandling - 
Social trygghet - Nationell lagstiftning som tillmäter personbevis olika 
bevisvärde beroende på om de har utfärdats i landet eller utomlands
C-34/95, C-35/95 och C-36/96; Konsumentombudsmannen (KO) mot De 
Agostini (Svenska) Förlag AB och TV-Shop i Sverige AB, dom 9 juli 
1997. Direktivet "television utan gränser" - TV-reklam sänd från en 
medlemsstat - Förbud mot vilseledande reklam - Förbud mot reklam som 
riktar sig till barn
C-59/95; Francisco Bastos Moriana m.fl. ./. Bundesanstalt für Arbeit, 
dom 27 februari 1997. Social trygghet för migrerande arbetstagare - 
Förmåner för pensionärers minderåriga barn och för barn som har mist en 
av föräldrarna eller båda föräldrarna
C-65/95 och C-111/95; The Queen ./. Secretary of State for the Home 
Department, ex parte: Mann Singh Singara; The Queen ./. Secretary of 
State for the Home Department, ex parte: Abbas Radiom, dom 17 juni 
1997. Fri rörlighet för personer - Undantag - Rätt till inresa - Rättsmedel 
- Artiklarna 8 och 9 i direktiv 64/221/EEG
C-70/95; Sodemare SA m.fl. ./. Regione Lombardia, dom 17 juni 1997. 
Etableringsfrihet - Frihet att tillhandahålla tjänster - Hem för äldre - 
Avsaknad av vinstsyfte
C-222/95; Société civile immobilière Parodi ./. Banque H. Albert de Bary 
et Cie, dom 9 juli 1997. Fri rörlighet för kapital - Frihet att tillhandahålla 
tjänster - Kreditinstitut - Beviljande av inteckningslån - Krav på 
auktorisation i den medlemsstat i vilken tjänsten mottas
C-250/95; Futura Participations SA m.fl. ./. Administration des 
contributions, dom 15 maj 1997. Artikel 52 i EG-fördraget - 
Etableringsfrihet för bolag - Beskattning av en filials inkomster - 
Fördelning av inkomsterna
C-20/96; Kevin Albert Snares ./. Adjudication Officer, dom 4 november 
1997. Social trygghet - Särskilda icke avgiftsfinansierade förmåner - 
Artikel 4.2a och artikel 10a i förordning (EEG) nr 1408/71 - 
Handikappbidrag - Kan inte medföras utomlands
Institutionell rätt
C-57/95; Republiken Frankrike ./. Europeiska gemenskapernas 
kommission, dom 20 mars 1997. Europeiska gemenskapernas 
kommissions meddelande - Inre marknaden - Pensionsfonder
C-345/95; Republiken Frankrike ./. Europaparlamentet, dom 1 oktober 
1997. Institutionernas säte - Europaparlamentet - Sammanträdesperioder
Jordbruk
C-9/95, C-23/95 och C-156/95; Kungariket Belgien och 
Förbundsrepubliken Tyskland ./. Europeiska gemenskapernas 
kommission, dom 4 februari 1997. Bananer - Gemensam organisation av 
marknaden- Naturkatastrof - Importkvot - Ändring och fördelning
C-71/95, C-155/95 och C-271/95; Kungariket Belgien ./. Europeiska 
gemenskapernas kommission, dom 4 februari 1997. Bananer - 
Gemensam organisation av marknaden - Importkvot - Anslutning av nya 
medlemsstater - Övergångsbestämmelser
C-183/95; Affish BV mot Rijkdienst voor de keuring van Vee en Vlees, 
dom 17 juli 1997. Djurhälsokrav - Skyddsåtgärder - 
Proportionalitetsprincipen - Principen om skydd för berättigade 
förväntningar - Giltighet av kommissionens beslut 95/119/EG
C-334/95; Krüger GmbH & Co. KG ./. Hauptzollamt Hamburg-Jonas, 
dom 17 juli 1997. Exportbidrag - Mjölkprodukter - Diskriminering - 
Giltighetsbedömning - Nationell domstol - Interimistiska åtgärder - 
Gemenskapstullkodex
Yttre förbindelser
C-177/95; Ebony Maritime SA och Loten Navigation Co. Ltd ./. Prefetto 
della provincia di Brindisi m.fl., dom 27 februari 1997. Sanktioner mot 
Federala Republiken Jugoslavien - Uppträdande på internationellt vatten 
- Förverkande av ett fartyg och dess last
C-310/95; Road Air BV ./. Inspecteur der Invoerrechten en Accijnzen, 
dom 22 april 1997. Associering av utomeuropeiska länder och territorier 
- Import till gemenskapen av varor med ursprung i tredje land men som 
omsätts fritt i ett ULT - Artikel 227.3 i EG-fördraget - Fjärde delen i EG-
fördraget (artiklarna 131 till 136a) - Rådets beslut 86/283/EEG, 
91/110/EEG och 91/482/EEG
C-395/95; Geotronics SA ./. Europeiska gemenskapernas kommission, 
dom 22 april 1997. PHARE-programmet - Selektiv anbudsinfordran - 
Talan om ogiltigförklaring - Upptagande till sakprövning - EES-avtalet - 
Varors ursprung - Diskriminering - Talan om skadestånd
Handelspolitik
C-124/95; The Queen ex parte: Centro-Com Srl ./. HM Treasury and 
Bank of England, dom 14 januari 1997. Utrikes- och säkerhetspolitik - 
Gemensam handelspolitik - Frysning av medel - Sanktioner mot 
republikerna Serbien och Montenegro
Socialpolitik
C-13/95; Ayse Süzen ./. Zehnacker Gebäudereinigung GmbH 
Krankenhausservice, dom 11 mars 1997. Skydd för arbetstagares 
rättigheter vid överlåtelse av företag.
C-66/95; The Queen ./. Secretary of State for Social Security, ex parte: 
Eunice Sutton, dom 22 april 1997. Direktiv 79/7/EEG - Likabehandling 
av kvinnor och män i fråga om social trygghet - En medlemsstats 
skadeståndsansvar för överträdelse av gemenskapsrätten - Rätt till ränta 
på sociala trygghetsförmåner
C-180/95; Nils Draehmpael ./. Urania Immobilienservice OHG, dom 22 
april 1997. Socialpolitik - Likabehandling av manliga och kvinnliga 
arbetstagare - Direktiv 76/207/EEG - Rätt till skadestånd vid 
diskriminering i fråga om tillgång till anställning - Medlemsstaternas val 
av sanktion - Fastställelse av en övre gräns för ersättning - Fastställelse 
av en övre gräns för sammanlagd ersättning
C-409/95; Hellmut Marschall ./. Land Nordrhein-Westfalen, dom 11 
november 1997. Likabehandling av kvinnor och män - Sökande av olika 
kön som har likvärdiga meriter - Företräde åt kvinnliga sökande - 
Undantagsregel
Konkurrens
C-264/95; P Europeiska gemenskapernas kommission ./. Union 
internationale des chemins de fer (UIC), dom 11 mars 1997. 
Överklagande . Konkurrens - Järnvägstransport - Rättslig grund för ett 
beslut - Förordning nr 1017/68 - Tillämpningsområde
C-282/95; Guérin Automobiles ./. Europeiska gemenskapernas 
kommission, dom 18 mars 1997. Överklagande - Konkurrens - Klagomål 
- Passivitetstalan - Meddelande enligt artikel 6 i förordning (EEG) nr 
99/63 - Ställningstagande som avslutar passiviteten - Överklagande av 
den andra parten vilket begränsas till rättegångskostnaderna
C-343/95; Diego Calì & Figli Srl ./. Servizi ecologici porto di Genova 
SpA (SEPG), dom 18 mars 1997. Hamnföretag - Förebyggande av 
förorening - Lagstadgat monopol - Missbruk av dominerande ställning
C-353/95 P; Tiercé Ladbroke SA ./. Europeiska gemenskapernas 
kommission, dom 9 december 1997. Konkurrens - Statligt stöd - Avgifter 
på insatserna vid vadhållning avseende hästkapplöpningar - Överföring 
av medel till ett företag som är etablerat i en annan medlemsstat
C-359/95 P och C-379/95 P; Europeiska gemenskapernas kommission 
och Republiken Frankrike ./. Ladbroke Racing Ltd, dom 11 november 
1997. Konkurrens - Artiklarna 85, 86 och 90 i EG-fördraget - Avslag på 
klagomål angående dels statliga åtgärder, dels enskilt agerande - 
Tillämpning av artiklarna 85 och 86 på företag som följer nationell 
lagstiftning
Statligt stöd
C-24/95; Land Rheinland-Pfalz ./. Alcan Deutschland GmbH, dom 20 
mars 1997. Statligt stöd - Återbetalning - Tillämpning av nationell rätt - 
Gränser
C-169/95; Kungariket Spanien ./. Europeiska gemenskapernas 
kommission, dom 14 januari 1997. Statligt stöd - Stöd till anläggning av 
ett stålgjuteri i provinsen Teruel (Spanien)
C-355/95 P; Textilwerke Deggendorf GmbH (TWD) ./. Europeiska 
gemenskapernas kommission, dom 15 maj 1997. Statligt stöd - Beslut 
fattade av kommissionen som innebär att betalningen av visst stöd skjuts 
upp till dess att otillåtet tidigare stöd återbetalats
Tillnärmning av lagstiftning
C-392/95; Europaparlamentet ./. Europeiska unionens råd, dom 10 juni 
1997. Medborgare i tredje land - Visering - Lagstiftningsförfarande - 
Samråd med Europaparlamentet
C-251/95; SABEL ./. Puma AG, Rudolf Dassler Sport, dom 11 november 
1997. Direktiv 89/104/EEG - Tillnärmning av varumärkeslagar - Risk för 
förväxling, däri inbegripet risk för association
C-129/96; Inter-Environnement Wallonie ASBL ./. Région wallonne, 
dom 18 december 1997. Direktiv 91/156/EEG - Införlivandefrist - 
Avfallsbegreppet
Euratom
C-357/95; P Empresa Nacional de Urãno SA (ENU) ./. Europeiska 
gemenskapernas kommission, dom 11 mars 1997. Överklagande - 
Euratom - Försörjning - Euratoms försörjningsbyrås optionsrätt och 
ensamrätt att ingå avtal om leverans av malmer, råmaterial och speciella 
klyvbara material - Åsidosättande av fördragets regler - 
Gemenskapsföreträde - Principerna om god tro och berättigade 
förväntningar - Utomobligatoriskt ansvar
Skatterätt
C-28/95; A. Leur-Bloem ./. Inspecteur der 
Belastingdienst/Ondernemingen Amsterdam 2, dom 17 juli 1997. Artikel 
177 - Domstolens behörighet - Nationell lagstiftning som innehåller 
bestämmelser med samma lydelse som gemenskapsrättsliga 
bestämmelser - Införlivande - Direktiv 90/434/EEG - Begrepp fusion 
genom utbyte av aktier eller andelar - Skatteflykt eller undandragande av 
skatt
C-141/96; Finanzamt Osnabrück-Land ./. Bernard Langhorst, dom 17 
september 1997. Mervärdesskatt - Tolkning av artikel 21 punkt 1 c  och 
artikel 22.3 i sjätte mervärdesskattedirektivet 77/388/EEG - Handling 
som kan anses motsvara en faktura - Kreditnota som har utfärdats av 
köparen och som inte har ifrågasatts av säljaren såvitt avser det i 
kreditnotan angivna skattebeloppet
C-408/95; Eurotunnel SA m.fl. ./. SeaFrance, dom 11 november 1997. 
Övergångsordning för "taxfreebutiker" - Rådets direktiv 91/680/EEG och 
92/12/EEG - Giltighetsbedömning
C-188/95; Fantask A/S m.fl. ./. Industriministeriet (Erhvervsministeriet), 
dom 2 december 1997. Direktiv 69/335/EEG - Avgifter vid registrering 
av bolag - Processuella frister i nationell rätt
Bolagsrätt
C-54/96; Dorsch Consult Ingenieurgesellschaft mbH ./. 
Bundesbaugesellschaft Berlin mbH, dom 17 september 1997. Begreppet 
"nationell domstol" enligt artikel 177 i fördraget - Förfaranden vid 
offentlig upphandling av tjänster - Direktiv 92/50/EEG - Nationellt 
prövningsorgan
Gemenskapsrätt
C-192/95 till C-218/95; Société Comateb ./. Directeur général des 
douanes et droits indirects, dom 14 januari 1997. Sjötull - Återkrav av 
belopp som uppburits utan grund- Skyldighet att övervältra skatten - 
Utomeuropeiska departement
Viktigare internationella avtal och överenskommelser 
ingångna 1997
Cypern
Avtal mellan Europeiska gemenskapen och Cypern om att upprätta ett 
samarbete på yrkesutbildningsområdet inom ramen för Sokrates-
programmet. Undertecknat den 25 juli 1997.
EGT nr L 299, 4.11.1997, s. 22
Avtal mellan Europeiska gemenskapen och Cypern om att upprätta ett 
samarbete på yrkesutbildningsområdet inom ramen för Leonardo da 
Vinci-programmet. Undertecknat den 25 juli 1997.
EGT nr L 299, 4.11.1997, s. 29
Avtal mellan Europeiska gemenskapen och Cypern om samarbete i 
ungdomsfrågor inom ramen för den tredje fasen av Ungdom för Europa-
programmet. Undertecknat den 25 juli 1997.
EGT nr L 299, 4.11.1997, s. 35
före detta jugoslaviska republiken Makedonien
Samarbetsavtal mellan Europeiska gemenskapen och före detta 
jugoslaviska republiken Makedonien. Undertecknat den 29 april 1997.
EGT nr L 348, 18.12.1997, s. 2
Israel
Avtal mellan Europeiska gemenskapen och Israel om 
telekommunikationsoperatörers upphandling. Undertecknat den 10 juli 
1997.
EGT nr L 202, 30.7.1997, s. 74
Avtal mellan Europeiska gemenskapen och Israel om offentlig 
upphandling. Undertecknat den 10 juli 1997.
EGT nr L 202, 30.7.1997, s. 85
Korea
Avtal mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Korea om 
telekommunikationsupphandling samt memorandum om privata 
operatörers upphandling. Undertecknade den 29 oktober 1997.
EGT nr L 321, 22.11.1997, s. 32
Laos
Samarbetsavtal mellan Europeiska gemenskapen och Folkrepubliken 
Laos. Undertecknat den 29 april 1997.
EGT nr L 334, 5.12.1997, s. 15
Mexiko
Avtal om ekonomiskt partnerskap, politisk samordning och samarbete 
mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemmar, å ena sidan, och 
Mexikos förenta stater, å andra sidan. Undertecknat den 8 december. 
1997.
(Ännu ej publicerat i EGT)
Interimsavtal om handel och handelsrelaterade frågor mellan Europeiska 
gemenskapen, å ena sidan, och Mexikos förenta stater, å andra sidan. 
Undertecknat den 8 december 1997.
(Ännu ej publicerat i EGT)
Moldavien
Anpassningsprotokoll till avtalet om partnerskap och samarbete mellan 
Europeiska gemenskaperna och dess medlemsländer och Moldavien. 
Undertecknat den 15 maj 1997.
(Ännu ej publicerat i EGT)
PLO
Europa-Medelhavsinterimsavtal om associering av handel och samarbete 
mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Palestinska 
befrielseorganisationen (PLO) för den palestinska myndigheten på 
Västbanken och i Gaza, å andra sidan. Undertecknat den 24 februari 
1997.
EGT nr L 187, 16.7.1997, s. 3
Ryssland
Anpassningsprotokoll till avtalet om partnerskap och samarbete mellan 
Europeiska gemenskaperna och dess medlemsländer och Ryssland. 
Undertecknat den 21 maj 1997.
(Ännu ej publicerat i EGT)
Ukraina
Anpassningsprotokoll till avtalet om partnerskap och samarbete mellan 
Europeiska gemenskaperna och dess medlemsländer och Ukraina. 
Undertecknat den 10 april 1997.
Den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken 
(GUSP): gemensamma ståndpunkter och åtgärder 
samt uttalanden
Gemensamma ståndpunkter antagna under 1997
EGT-nummer
datum
ståndpunkt
dep
Fd Jugoslavien
EGT nr L 259, 
22.9.1996, s. 1
15-09-97
Gemensam ståndpunkt fastställd av rådet på grundval 
av artikel J. 2 i Fördraget om Europeiska unionen 
avseende restriktiva åtgärder rörande personer i 
Bosnien-Hercegovina som handlar i strid med 
fredsavtalen (97/625/GUSP)
UD
EGT nr L 81, 
23.1.1997, s. 1
17-03-97
Gemensam ståndpunkt fastställd av rådet på grundval 
av artikel J. 2 i Fördraget om Europeiska unionen om 
åtgärder rörande personer som utfört våldshandlingar 
i Mostar den 10 februari 1997 (97/193/GUSP)
UD
Nigeria
EGT nr L 338, 
9.12.1997, s. 7
28-11-97
Rådets beslut angående genomförandet  av dem 
gemensamma ståndpunkten 95/544/GUSP fastställd 
på grundval av artikel J. 2 i Fördraget om Europeiska 
unionen angående Nigeria (97/820/GUSP)
UD
EGT nr L 338, 
9.12.1997, s. 8 
28-11-97
Rådets beslut om förlängning av dem gemensamma 
ståndpunkten 95/544/GUSP fastställd på grundval av 
artikel J. 2 i Fördraget om Europeiska unionen 
angående Nigeria (97/821/GUSP)
UD
EGT nr L 153, 
11.6.1997, s. 6
02-06-97
Rådets beslut om förlängning av dem gemensamma 
ståndpunkten 95/544/GUSP fastställd på grundval av 
artikel J. 2 i Fördraget om Europeiska unionen 
angående Nigeria (97/358/GUSP)
UD
Angola
EGT nr L 309, 
11.12.1997, s. 8
30-10-97
Gemensam ståndpunkt fastställd av rådet på grundval 
av artikel J. 2 i Fördraget om Europeiska unionen om 
att uppmana UNITA att fullgöra sina skyldigheter i 
fredsprocessen (97/759/GUSP)
UD
Burma
EGT nr L 293, 
27.10.1997, s. 1
20-10-97
Rådets beslut om förlängning av den gemensamma 
ståndpunkten 96/635/GUSP fastställd på grundval av 
artikel J. 2 i Fördraget om Europeiska unionen 
angående Myanmar/Burma (97/688/GUSP)
UD
EGT nr L 120, 
12.5.1997, s. 4
29-04-97
Rådets beslut enligt om förlängning av den 
gemensamma ståndpunkten 96/635/GUSP fastställd 
på grundval av artikel J. 2 i Fördraget om Europeiska 
unionen angående Myanmar/Burma (97/290/GUSP)
UD
Albanien
EGT nr L 153, 
11.6.1997, s. 4
02-06-97
Gemensam ståndpunkt fastställd av rådet på grundval 
av artikel J. 2 i Fördraget om Europeiska unionen 
angående Albanien (96/357/GUSP)
UD
Konfliktförebyggande i Afrika
EGT nr L 293, 
27.10.1997, s. 3
20-10-97
Rådets beslut angående genomförandet av den 
gemensamma ståndpunkten 97/356/GUSP fastställd 
på grundval av artikel J. 2 i Fördraget om Europeiska 
unionen (97/690/GUSP)
UD
EGT nr L 153, 
11.6.1997, s. 1
02-06-97
Gemensam ståndpunkt fastställd av rådet på grundval 
av artikel J. 2 i Fördraget om Europeiska unionen 
artikel J.2 avseende konfliktförebyggande i Afrika 
(97/356/GUSP)
UD
KEDO
EGT nr L 213, 
5.8.1997, s. 1
02-06-97
Gemensam ståndpunkt enligt artikel J.2 avseende 
organisationen för utveckling av energi på den 
koreanska halvön (KEDO) (97/484/GUSP)
UD
Sierra Leone
EGT nr L 344, 
15.12.1997, s. 6
08-12-97
Gemensam ståndpunkt enligt artikel J.2 avseende 
Sierra Leone (97/826/GUSP)
UD
Gemensamma åtgärder antagna under 1997
EGT-nummer
datum
ståndpunkt
dep
Fd Jugoslavien
EGT nr L 293, 
27.10.1997, s. 2
20-10-97
Rådets beslut om komplettering av den gemensamma 
åtgärden 96/406/GUSP fastställd på grundval av 
artikel J. 3 i Fördraget om Europeiska unionen 
angående unionens stöd till valprocessen i Bosnien-
Hercegovina (97/689/GUSP)
UD
EGT nr L 205, 
31.7.1997, s. 2 
22-07-97
Rådets beslut om komplettering av den gemensamma 
åtgärden 95/545/GUSP fastställd på grundval av 
artikel J.3 i Fördraget om Europeiska unionen 
avseende unionens deltagande i de strukturer som 
upprättats för att genomföra fredsavtalen för Bosnien-
Hercegovina (97/476/GUSP)
UD
EGT nr L 90, 
4.4.1997, s. 1
24-03-97
Rådets beslut om komplettering av den gemensamma 
åtgärden 96/406/GUSP fastställd på grundval av 
artikel J.3 i Fördraget om Europeiska unionen 
angående unionens stöd till valprocessen i Bosnien-
Hercegovina (97/224/GUSP)
UD
EGT nr L 63, 
4.3.1997, s. 1
24-02-97
Rådets beslut om ändring av den gemensamma 
åtgärden 96/406/GUSP fastställd på grundval av 
artikel J.3 i Fördraget om Europeiska unionen 
angående unionens stöd till valprocessen i Bosnien-
Hercegovina (97/153/GUSP)
UD
Stora Sjöarna
EGT nr L 197, 
24.7.1997, s. 1
17-06-97
Rådets beslut om förlängning av den gemensamma 
åtgärden 96/250/GUSP fastställd på grundval av 
artikel J.3 i Fördraget om Europeiska unionen 
gällande utnämningen av ett särskilt EU-sändebud för 
området kring de stora sjöarna (97/448/GUSP)
UD
Mellanöstern
EGT nr L 205, 
31.7.1997, s. 1
22-07-97
Rådets beslut om förlängning av den gemensamma 
åtgärden 96/676/GUSP fastställd på grundval av 
artikel J.3 i Fördraget om Europeiska unionen 
gällande utnämningen av ett särskilt EU-sändebud för 
fredsprocessen i Mellanöstern (97/475/GUSP)
UD
EGT nr L 120, 
12.5.1997, s. 2
29-04-97
Gemensam åtgärd enligt artikel J.3 avseende 
genomförandet av ett program till stöd för den 
palestinska myndigheten för bekämpande av 
terroristhandlingar med ursprung i territorier under 
dess kontroll (97/289/GUSP)
UD
Icke spridning
EGT nr L 120, 
12.5.1997, s. 1
29-04-97
Gemensam åtgärd enligt artikel J.3 avseende unionens 
bidrag till främjandet av transparens i kontrollen av 
export av material som kan användas som kärnbränsle 
(97/288/GUSP)
UD
Antipersonella minor
EGT nr L 338, 
9.12.1997, s. 1
28-11-97
Gemensam åtgärd på grundval av artikel J.3 i om 
antipersonella minor (97/817/GUSP)
UD
EGT nr L 338, 
9.12.1997, s. 5
28-11-97
Rådets beslut avseende genomförandet av den 
gemensamma åtgärden 96/588/GUSP avseende 
ICRC:s apeller (97/818/GUSP)
UD
EGT nr L 338, 
9.12.1997, s. 6
28-11-97
Rådets beslut avseende genomförandet av den 
gemensamma åtgärden 96/588/GUSP, avseende 
SADC:s "Mines Awareness Programme" 
(97/819/GUSP)
UD
Dual-use produkter
EGT nr L 266, 
29.9.1997, s. 1
22-09-97
Rådets beslut om ändring av rådets beslut 
94/942/GUSP avseende den gemensamma åtgärden 
enligt artikel J.3 gällande kontroll av export av dual-
use produkter (97/633/GUSP)
UD
EGT nr L 178, 
7.7.1997, s. 1
26-06-97
Rådets beslut om ändring av rådsbeslut 94/942/GUSP 
avseende den gemensamma åtgärden enligt artikel J.3 
om kontroll av export av dual-use produkter 
(97/419/GUSP)
UD
EGT nr L 34, 
7.7.1997, s 1
20-01-97
Rådets beslut om ändring av rådsbeslut 96/613/GUSP 
avseende den gemensamma åtgärden enligt artikel J.3 
om kontroll av export av dual-use produkter 
(97/100/GUSP)
UD
EGT nr C 64, 
28.2.1997, s. 1
20-01-97
Index över varor upptagna i annex 1 till rådsbeslut 
96/613/GUSP av den 22 oktober 1996 om ändring av 
rådsbeslut 94/942/GUSP avseende den gemensamma 
åtgärden enligt artikel J.3 om kontroll av export av 
dual-use produkter
UD
Demokratiska republiken Kongo
EGT nr L 357, 
31.12.1997, s. 1
19-12-97
Gemensam åtgärd enligt artikel J.3 avseende unionens 
stöd till demokratiseringsprocessen i Demokratiska 
republiken Kongo (87/875/GUSP)
UD
Uttalanden under 1997
deklaration
land/fråga
ämne
datum
001    ordf/EU
FRJ
Rapport till OSSE av Felipe Gonzalez 
970109
002    ordf/EU
Centralafrikanska 
republiken
Oroligheter
970110
003    ordf/EU
Tyskland/Tjeckien
Gemensamt uttalande
970121
004*   ordf/EU
Nicaragua
Val
970123
005    ordf/EU
Gambia
Val
970127
006    ordf/EU
Bulgarien
Demokratiska institutioner
970124
007    EU 
Angola
Fredsprocessen
970302
008*   ordf/EU
Niger
Oppositionsledare frigivna
970207
009*   ordf/EU
Tjetjenien
President- och parlamentsval
970131
010*   ordf/EU
Centralafrikanska 
republiken
Högtidlig förklaring om avslutande av 
upproret
970204
011    ordf/EU
Kroatien
Återintegration i Östra Slavonien
970211
012*   ordf/EU
Iran
Årsdagen av fatwan mot Salman Rushdie
970213
013*   ordf/EU
Tadzjikistan
Fredssamtal
970313
014    ordf/EU
Ecuador
Ny president 
970217
015    ordf/EU
Demokratiska 
folkrepubliken
Korea
Lagring av radioaktivt avfall från Taiwan
970218
016    ordf/EU
Zaire
Upptrappning av  militära aktiviteter
970217
017    ordf/EU
Kina
Deng Xiaopings bortgång
970224
018    ordf/EU
Israel
Byggnadsplaner för Har Homa
970227
019    ordf/EU
Burma
Karen-flyktingar
970303
020    EU
Bosnien
Skiljedomen om Brcko
970215
021    ordf/EU
Swaziland
Fredlig lösning av tvister
970303
022*   ordf/EU
Albanien
Läget, återupprättande av lag och ordning
970307
023    ordf/EU
Zaire
Konflikten i östra Zaire
970307
024    ordf/EU
FYROM
Student-demonstrationer
970310
025    ordf/EU
El Salvador
Valprocessen
970311
026    ordf/EU
Albanien
Allmänna ordningen brutit samman
970313
027    ordf/EU
Albanien
Begäran om stöd
970317
028    ordf/EU
Zaire
Läget i Kisangani
970317
029    ordf/EU
Mostar
Uttalande av  den tidigare borgmästaren 
M. Brajkovic
970325
030*   ordf/EU
Liberia
Framsteg i fredsprocessen
970325
031    ordf/EU
Kambodja
Angrepp på demonstranter den 30 mars
970409
032    ordf/EU
Iran
Mykonos-fallet (attentat i Berlin)
970410
033    ordf/EU
Zaire
Politiska händelser
970410
034    ordf/EU
Angola
Ny samlingsregering
970411
035    ordf/EU
Peru/Ecuador
Möte om gränstvisten den 15 april 
970414
036*    ordf/EU
Sri Lanka
Brevväxling mellan president och opposition
970417
037    ordf/EU
Kroatien
Val
970429
038    ordf/EU
FRJ
Autonoma handelsåtgärder
970429
039    ordf/EU
Vitryssland
Respekt för åtaganden
970429
040*   ordf/EU
El Salvador
Välkomna valen
970429
041*   ordf/EU
Iran
Förbindelser efter Mykonos
970429
042    ordf/EU
Burundi
Brott mot de mänskliga rättigheterna - 
massaker
970507
043    ordf/EU
Kamerun
Parlamentsval den 17 maj
970507
044*   ordf/EU
Moldavien - 
Transnistrien
Samförståndsavtal
970513
045    ordf/EU
Afghanistan
Bevarande av kulturarvet
970514
046*   ordf/EU
Ryssland/
Tjetjenien
Undertecknande av fredsavtal
970516
047    ordf/EU
Burundi
Förhandlingar om eldupphör
970520
048    ordf/EU
Turkiet
Turkiska trupper inne i Irak
970516
049    ordf/EU
Albanien
Ny vallag
970516
050    ordf/EU
Demokratiska 
republiken Kongo
Maktskifte
970522
051    ordf/EU
Koreanska halvön
Fyrpartssamtal
970527
052    ordf/EU
Slovakien
Folkomröstning om Nato och om direkta val 
till president
970530
053*   ordf/EU
Sierra Leone
Kuppförsök
970528
054*   ordf/EU
Yemen
Parlamentsval
970530
055*   ordf/EU
Konventionen om 
kemiska vapen
Ikraftträdande
970529
056             EU
Konventionen om 
kemiska vapen
Förhoppning om Rysslands ratificering
970521
057    ordf/EU
Myanmar/Burma
Försämring av det politiska läget
970530
058    ordf/EU
Rumänien/Ukraina
Grundfördrag
970602
059            EU
ASEAN
Tillträde av nya medlemmar
970602
060*   ordf/EU
Ryssland/Ukraina
Politiskt avtal
970605
061    ordf/EU
Algeriet
Parlamentsval
970610
062*   ordf/EU
Colombia
Mord på medlemmar i Cinep
970613
063*   ordf/EU
Kosovo
Rättegång mot tjugo albaner
970618
064*   ordf/EU
Colombia
70 soldater frigivna
970620
065    ordf/EU
Mali
Valprocessen
970620
066    ordf/EU
Sierra Leone
Den konstitutionella ordningen återupprättad
970620
067    ordf/EU
Kongo Brazzaville
Freden återställd
970620
068*   ordf/EU
Albanien
Parlamentsval
970626
069             EU
Hong Kong
Stöd för fortsatt demokrati
970630
070    ordf/EU
Indien/Pakistan
Överenskommelse
970630
071    ordf/EU
Haiti
Val uppskjutna/regeringen avgår
970702
072*   ordf/EU
Tadzjikistan
Fredsavtal mellan regering och opposition
970702
073    ordf/EU
Koreanska halvön
Fyrpartssamtal
970702
074    ordf/EU
Serbien
Lagförslag om lokala samfund
970703
075    ordf/EU
Cypern
Samtal mellan de lokala parterna
970708
076    ordf/EU
Kambodja
Appell för eldupphör
970707
077*   ordf/EU
Sierra Leone
Läget - lösningar till krisen
970710
078    ordf/EU
Republika Srpska
Krisen
970710
079    ordf/EU
Kongo Brazzaville
Krisläget
970711
080*   ordf/EU
Sudan
Extra toppmöte med IGAD
970724
081*   ordf/EU
F.d. Jugoslavien
Ny president/valupptakt
970731
082    ordf/EU
Liberia
Valet den 19 juli
970730
083    ordf/EU
F.d. Jugoslavien
Stöd till OSSE:s insats
970807
084    ordf/EU
Comorerna
Den territoriella integriteten
970813
085    ordf/EU
Burundi
Tillämpning av dödsstraff
970813
086    ordf/EU
Kenya
Våldshandlingar den 8 augusti
970813
087    ordf/EU    
Angola
Fredsprocessen 
970813
088    ordf/EU
Kambodja
Läget - att återställa stabiliteten
970814
089    ordf/EU
Burundi
Förhandlingar - nationell dialog
970822
090    ordf/EU
Kongo Brazzaville
Medlingsansträngningar
970904
091    ordf/EU
Algeriet
Mord 
970912
092    ordf/EU
Kambodja
Särskilde representanten Hammarberg
970919
093*   ordf/EU
Senegal
Incidenter i Casamance
970917
094*   ordf/EU
Tjetjenien
Avrättningar
970923
095    ordf/EU
Colombia
Fredsinitiativ
970925
096*  EU/Ass/
EFTA/EES
Bosnien-
Hercegovina
Restriktiva åtgärder mot personer som agerar 
i strid med avtalen
970929
097    ordf/EU
Slovakien
Parlamentsbeslut i fallet Gaulieder
971006
098    ordf/EU
Montenegro
Presidentval
971024
099    ordf/EU
Litauen/Ryssland
Undertecknande av gränsavtal
971029
100*   ordf/EU
Kamerun
Presidentval
971103
101    ordf/EU
Sudan
Inledande av fredsförhandlingar
971030
102    ordf/EU
Comorerna
OAU:s medling
971030
103*   ordf/EU
Republiken Kongo
Politisk kris, yttre inblandning
971103
104*   ordf/EU
Kenya
Demokratiprocessen
971107
105*   ordf/EU
Colombia
Demokratisk anda i de senaste valen
971110
106*   EU/Ass/
EFTA/EES
Burma/Myanmar
Anslutning till den gemensamma 
ståndpunkten
971110
107    ordf/EU 
FRJ
EU:s hållning gentemot FRJ
971110
108    ordf/EU
FN
Finansiella läget
971119
109    ordf/EU
Paraguay
Befästande av demokratin 
971119
110*   ordf/EU
Georgien
Avskaffande av dödsstraffet
971124
111    ordf/EU
Ryssland
Ikraftträdande av partnerskapsavtalet
971201
112    ordf/EU
Sierra Leone
Fredsavtal
971205
113    
Europeiska 
rådet
Mänskliga 
rättigheter
50-årsjubileum av den allmänna förklaringen
971212
114    ordf/EU
Ryssland
Baltikum - säkerhet
971215
115    ordf/EU
Estland
Statslösa barn
971215
116*   ordf/EU
Kosovo
Rättegång mot albaner
971219
117*   ordf/EU
Liberia
Mord på Samuel Dokie
971218
118*   ordf/EU
Rwanda
Massaker i Mudende
971218
119    ordf/EU
Bangladesh
Chittagong Hill-avtalet
971219
120    ordf/EU
Guatemala
Fredsavtalet
971229
121    ordf/EU
Mexiko
Massaker
971224
122    ordf/EU
Nigeria
Kuppförsök
971226
123    ordf/EU
Zambia
Politiska läget (K. Kaunda)
971231
124    ordf/EU
Somalia
Fredsavtal
971231
ordf        	Uttalande av ordförandeskapet.
ordf/EU     	Uttalande av ordförandeskapet i EU:s namn.
EU          	Uttalanden av EU.
Samarbete i rättsliga och inrikes frågor: gemensamma 
ståndpunkter och åtgärder m.m.
EGT-nummer
datum
ståndpunkt eller åtgärd samt ärendemening
dep
EGT nr L 63, 
4.3.1997, s. 2
24-02-97
Gemensam åtgärd om åtgärder mot 
människohandel och sexuellt utnyttjande av barn 
(97/154/RIF)
Ju
EGT nr C 251, 
15.8.1997, s. 1
28-04-97
Högnivågruppens rapport "Handlingsplan för 
bekämpande av den organiserade brottsligheten"
Ju
EGT nr C 191, 
23.6.1997, s. 1
26-05-97
Förklarande rapport rörande konventionen om 
skydd av Europeiska Gemenskapernas finansiella 
intressen
Ju
EGT nr C 261, 
27.8.1997, s. 1
26-05-97
Konventionen om delgivning i Europeiska unionens 
medlemsstater av handlingar i mål och ärenden av 
civil eller kommersiell natur
Ju
EGT nr C 261, 
27.8.1997, s. 17
26-05-97
Protokollet om EG-domstolens tolkning av 
konventionen om delgivning i Europeiska unionens 
medlemsstater av handlingar i mål och ärenden av 
civil eller kommersiell natur
Ju
EGT nr C 261, 
27.8.1997, s. 26
26-05-97
Förklarande rapport till konventionen om 
delgivning i Europeiska unionens medlemsstater av 
handlingar i mål och ärenden av civil eller 
kommersiell natur
Ju
EGT nr C 261, 
27.8.1997, s. 38
26-05-97
Förklarande rapport om protokollet om EG-
domstolens tolkning av konventionen om 
delgivning i Europeiska unionens medlemsstater av 
handlingar i mål och ärenden av civil eller 
kommersiell natur
Ju
EGT nr C 191, 
23.6.1997, s. 13
26-05-97
Förklarande rapport till konventionen om utlämning 
mellan Europeiska unionens medlemsstater
Ju
EGT nr C 191, 
23.6.1997, s. 11
26-05-97
Förklarande rapport till konventionen om 
Republiken Österrikes, Republiken Finlands och 
Konungariket Sveriges anslutning till konventionen 
om tillämplig lag för avtalsförpliktelser, öppnad för 
undertecknande i Rom den 19 juni 1980 samt till 
det första och andra protokollet angående EG- 
domstolens tolkning av konventionen
Ju
EGT nr L 147, 
5.6.1997, s. 1
26-05-97
Gemensam åtgärd om samarbete på området för 
allmän ordning och säkerhet (97/339/RIF)
Ju
EGT nr C 195, 
25.6.1997 s. 1
26-05-97
Konventionen om kamp mot korruption som 
tjänstemän inom Europeiska gemenskaperna eller 
Europeiska unionens medlemsstater är delaktiga i
Ju
EGT nr C 193, 
24.6.1997, s. 1
09-06-97
Resolution om förebyggande och bemästrande av 
huliganism genom erfarenhetsutbyte, utestängning 
från arenor och mediapolicy
Ju
EGT nr C 193, 
24.6.1997, s. 2
09-06-97
Resolution om utbyte av resultat av DNA-analyser
Ju
EGT nr L 167, 
25.6.1997, s. 1
16-06-97
Gemensam åtgärd om informationsutbyte, 
riskbedömning och kontroll av syntetiska droger 
(97/396/RIF)
Ju
EGT nr C 221, 
19.7.1997, s. 1
19-06-97
Protokollet om privilegier och immunitet för 
Europol, medlemmarna i organen, dess biträdande 
direktörer och dess tjänstemän
Ju
EGT nr C 221, 
19.7.1997, s. 11
19-06-97
Andra protokollet till konventionen om skydd av 
Europeiska gemenskapernas finansiella intressen
Ju
EGT nr L 279, 
13.10.1997, s. 1
06-10-97
Gemensam ståndpunkt om förhandlingarna om 
korruption i Europarådet och OECD (97/661/RIF)
Ju
EGT nr L 320, 
21.11.1997, s. 1
13-11-97
Den andra gemensamma ståndpunkten om 
förhandlingarna om korruption i Europarådet och 
OECD (97/783/RIF)
Ju
EGT nr L 344, 
15.12.1997, s. 7
04-12-97
Gemensam åtgärd om införande av en ordning för 
utvärdering av tillämpning och genomförande på 
nationell nivå av internationella åtaganden i  
kampen mot den organiserade brottsligheten 
(97/827/RIF)
Ju
EGT nr L 147, 
5.6.1997, s. 3
26-05-97
Rådets beslut angående utbyte av information om 
bistånd till medborgare i tredje land som frivilligt 
återvänder till hemlandet
UD
EGT nr C 221, 
19.7.1997, s. 23
19-06-97
Resolution om riktlinjer för behandlingen av 
underåriga medborgare i tredje land som, utan 
sällskap av en vuxen person, ansöker om 
uppehållstillstånd i en medlemsstat
UD
EGT nr L 205, 
31.7.1997, s. 3
22-07-97
Gemensam åtgärd för att finansiera särskilda 
projekt för fördrivna personer som fått tillfälligt 
skydd i medlemsstaterna och för asylsökande
UD
EGT nr L 205, 
31.7.1997, s. 5
22-07-97
Gemensam åtgärd för att finansiera särskilda 
projekt för asylsökande och flyktingar
UD
EGT nr C 382, 
16.12.1997, s. 1
04-12-97
Resolution om åtgärder för bekämpande av 
skenäktenskap
UD
EU-budgeten 1997
Med EU-budgeten avses i skrivelsen gemenskapens allmänna budget. 
Den finansierar idag huvudsakligen åtgärder inom det ekonomiska och 
sociala samarbetsområdet samt merkostnaderna för EU:s institutioner att 
administrera arbetet inom de andra pelarna. Utöver gemenskapsbudgeten 
finns tre andra finansiella instrument inom ramen för fristående institu-
tioner. Dessa institutioner är Europeiska investeringsbanken (EIB), 
Lomékonventionerna och Europeiska kol- och stålgemenskapen (EKSG). 
EU-budgetens omslutning för 1997 är budgeterad till ca 82,4 miljarder 
ecu, vilket motsvarar ca 700 miljarder kronor vid en kurs på 8,50 kr/ecu. 
Inkomster (miljarder ecu)
Jordbrukstullar och
sockeravgifter	2,0	
Tullavgift	12,2	
Momsavgift	34,6	
BNI-avgift	33,0	
Diverse	0,6	
		
Summa	82,4	
Utgifter (miljarder ecu)
Jordbruksstöd	41,3	
Strukturfonder	26,5	
Interna åtgärder	5,1	
Utrikesåtgärder	4,8	
Administration	4,3	
Diverse	0,4	
		
Summa	82,4	
Statistik över Sveriges handel med EU:s medlemsländer (jan-okt 
1996 respektive 1997)
Statistik över
VARUEXPORT
VARUIMPORT
Sveriges handel
med EU:s
Värde jan-okt i
Värde jan-okt i 
medlemsländer
miljoner SEK
Andel
Förändr.
miljoner SEK
Andel
Förändr.
1996
1997
i %
i %
1996
1997
i %
i %
Europa
344852,5
374777,7
72,0
9
309586,5
338898,3
82,8
9
EU-länder
272032,1
289040,5
55,5
6
259530,8
283273,4
69,2
9
Belgien och 
Luxemburg
21032,9
20322,4
3,9
-3
13558,8
14984,3
3,7
11
Danmark
30001,9
31848,1
6,1
6
27375,9
29938,8
7,3
9
Finland
24529,7
27631,7
5,3
13
20990,2
21691,8
5,3
3
Frankrike
22208,8
23948,0
4,6
8
20706,7
23523,0
5,7
14
Grekland
2047,6
2655,2
0,5
30
890,6
707,7
0,2
-21
Irland
3142,8
3215,5
0,6
2
4314,6
4599,9
1,1
7
Italien
15751,3
16354,2
3,1
4
12123,4
12297,7
3,0
1
Nederländerna
25996,5
28928,7
5,6
11
27451,7
31259,7
7,6
14
Portugal
2447,6
2543,0
0,5
4
2734,7
2883,3
0,7
5
Spanien
10234,3
11237,2
2,2
10
4728,6
5215,2
1,3
10
Storbritannien
45314,6
47387,9
9,1
5
37327,0
40083,8
9,8
7
Tyskland
56107,0
57667,4
11,1
3
69521,8
74930,4
18,3
8
Österrike
5234,3
5302,4
1,0
1
4091,2
5073,7
1,2
24
Ej landfördelad
7983,6
9998,9
1,9
25
13715,6
16084,1
3,9
17
EU-handel
Övriga Europa
72820,3
85737,2
16,5
18
50055,8
55624,9
13,6
11
Källa: SCB
Statistik över EU:s handel med tredje land 1996 samt januari-juni 
1997
Värde i miljoner ecu och förändring jämfört med samma period föregående år
EXPORT
IMPORT
Viktigare 
handelspartners
Värde i miljarder 
ecu
% förändring
Värde i miljarder 
ecu
% förändring
EU totalt
EU totalt
EU totalt
EU totalt
Totalt 1996
624,4
9,0
580,9
6,6
Jan-Jun 1997
339,2
13,3
323,5
11,8
USA
66,3
20,0
67,9
16,7
Japan
18,3
3,6
28,6
6,0
EFTA1
38,2
5,6
39,7
7,6
CEEC2
40,8
22,3
28,6
18,3
OSS3
14,3
23,7
15,6
24,7
Afrika
24,8
-6,1
27,8
7,0
Latinamerika
20,4
27,2
17,1
9,0
DAE4
38,3
14,2
31,8
12,6
Kina
6,8
4,6
18,7
20,1
Övr. Asien5
38,5
17,2
28,8
11,3
Oceanien
7,6
11,4
4,5
13,7
AVS6
9,3
0,4
10,8
-1,0
Medelhavsregionen
39,3
13,3
28,1
16,8
ASEAN7
22,6
17,8
21,8
15,7
OPEC8
24,2
21,5
24,6
14,2
NAFTA9
76,4
21,7
75,7
15,2
Källa: Eurostat
1.	Schweiz, Norge, Island, Liechtenstein
2.	Polen, Tjeckien, Slovakien, Ungern, Rumänien, Bulgarien, Albanien, Lettland, Litauen, 
	Estland, Slovenien, Kroatien, Bosnien-Herzegovina, Serbien FYROM
3.	Oberoende Staters Samvälde
4.	Singapore, Taiwan, Hong Kong, Syd Korea, Thailand, Malaysia
5.	Libanon, Syrien, Irak, Iran, Israel, Gaza, Jordanien, Saudi-Arabien, Kuwait, Bahrain, Qatar, 
	Förenade Arabemiraten, Oman, Yemen, Afghanistan, Pakistan, Indien, Bangladesh, Maldiverna, 
	Sri Lanka, Nepal, Bhutan, Burma, Laos, Vietnam, Kambodja, Indonesien, Brunei, Filippinerna, 
	Mongoliet, Nord Korea, Macao
6.	Afrika, Västindien och Stillahavsområdet
7.	Thailand, Indonesien, Malaysia, Brunei, Singapore, Filippinerna, Vietnam
8.	Organisationen för oljeexporterande länder
Slutsatser från Europeiska rådets möte i Amsterdam
INLEDNING
Europeiska rådet som sammanträdde i Amsterdam den 16–17 juni 1997 
avslutade framgångsrikt regeringskonferensen och uppnådde total enig-
het om ett utkast till fördrag. Detta banar väg för att inleda utvidgnings-
processen i enlighet med slutsatserna från Europeiska rådet i Madrid.
Med utgångspunkt i slutsatserna från Europeiska rådet i Dublin i de-
cember och helt i linje med den fastställda tidtabellen uppnåddes det 
också enighet om de nödvändiga resolutionerna från Europeiska rådet 
samt om andra relevanta texter som underlättar en smidig övergång till 
den tredje etappen av den ekonomiska och monetära unionen och som får 
den att fungera väl.
Europeiska rådet betonade särskilt sysselsättningsläget och antog där-
för en resolution om tillväxt och sysselsättning som tillsammans med 
stabilitets- och tillväxtpakten kommer att skapa gynnsamma förhållanden 
för ekonomisk tillväxt och nya arbetstillfällen.
Europeiska rådet började sina överläggningar med konstruktiva samtal 
med José Maria GIL ROBLES, Europaparlamentets ordförande, om de 
huvudsakliga frågor som skulle diskuteras under mötet.
REGERINGSKONFERENSEN
Vid regeringskonferensen som möttes på stats  eller regeringschefsnivå 
uppnåddes enighet om utkastet till Amsterdamfördraget på grundval av 
texterna. Den nödvändiga slutliga rättsliga redigeringen och harmonise-
ringen av texterna kommer att slutföras med sikte på ett undertecknande 
av fördraget i oktober 1997 i Amsterdam.
Europeiska rådet uppmanar rådet att så snart som möjligt och på 
grundval av de texter som man har enats om, vidta lämpliga åtgärder för 
att säkerställa att fördraget kommer att fungera fullt ut så snart det träder 
i kraft när det gäller
  den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken; inrättande av den 
enhet för politisk planering och tidig varning som det hänvisas till i 
den förklaring i dessa frågor som skall bifogas fördragets slutakt och 
andra frågor som gäller organisationen vid rådets generalsekretariat 
samt ett närmare samarbete mellan VEU och EU,
 
  Schengenprotokollet; antagande av vissa åtgärder för att genomföra 
Schengenprotokollet när fördraget träder i kraft samt införlivande av 
Schengensekretariatet i rådets generalsekretariat. 
I detta sammanhang noterar Europeiska rådet med uppskattning att de 
ordningar som fastställs i protokollet om integration av regelverket för 
Schengensamarbetet i Europeiska unionen och i protokollet om Danmark 
gör det möjligt att säkerställa att den nordiska passunionen kan bibehållas 
inom ramen för ett bredare europeiskt samarbete och fri rörlighet för per-
soner.
Europeiska rådet noterar uttalandet om offentligrättsliga kreditinstitut i 
Tyskland. Det uppmärksammar rådet att undersöka om liknande fall 
finns i de övriga medlemsstaterna för att, då det är lämpligt, tillämpa 
samma standarder på liknande fall samt att informera Ekofinrådet.
UTVIDGNINGEN
Europeiska rådet noterar att i och med att regeringskonferensen slutförts 
framgångsrikt, ligger vägen nu öppen för att inleda utvidgningsprocessen 
i enlighet med slutsatserna från Europeiska rådet i Madrid.
Det välkomnar kommissionens avsikt att omkring mitten av juli lägga 
fram sina synpunkter på anslutningsansökningarna samt ett omfattande 
meddelande ("Agenda 2000") som täcker utvecklingen av unionens poli-
tik inklusive jordbruks- och strukturpolitik, de övergripande frågorna i 
anknytning till utvidgningen och slutligen den framtida ekonomiska ra-
men efter 1999.
Europeiska rådet noterar att kommissionen i sitt meddelande om 
Agenda 2000 kommer att sammanställa de viktigaste slutsatserna och 
rekommendationerna utifrån dessa synpunkter och att framföra sina åsik-
ter i fråga om inledandet av anslutningsprocessen inbegripet förslag för 
att stärka föranslutningsstrategin samt att vidareutveckla föranslutnings-
stödet på grundval av pågående reformer av Phare-programmet.
Europeiska rådet uppmanar rådet (allmänna frågor) att göra en djup-
gående granskning av kommissionens synpunkter samt av dess med-
delande om Agenda 2000 och överlämna en uttömmande rapport till Eu-
ropeiska rådet vid dess möte i december i Luxemburg.
För att det skall bli möjligt att påbörja de faktiska förhandlingarna så 
snart som möjligt efter december 1997 kommer Europeiska rådet vid 
detta möte att fatta de nödvändiga besluten när det gäller den över-
gripande utvidgningsprocessen, inklusive de praktiska förberedelserna 
för den inledande etappen av förhandlingarna och stärkandet av unionens 
föranslutningsstrategi samt andra möjliga medel för att intensifiera sam-
arbetet mellan EU och samtliga ansökarländer.
EKONOMISKA OCH MONETÄRA UNIONEN
Europeiska rådet välkomnar följande bidrag från rådet, kommissionen, 
Europaparlamentet och Europeiska monetära institutet (EMI), som har 
gjort det möjligt att vidta ytterligare konkreta åtgärder inför starten av 
EMU den 1 januari 1999 och att garantera att den skall fungera på bästa 
sätt:
  Europeiska rådet har antagit en resolution som fastställer medlems-
staternas, kommissionens och rådets bestämda åtaganden att genom-
föra stabilitets- och tillväxtpakten. Europeiska rådet har också antagit 
en separat resolution om tillväxt och sysselsättning som fastställer 
medlemsstaternas, kommissionens och rådets bestämda åtaganden att 
ge nya impulser för att låta sysselsättningen ligga högst på unionens 
politiska dagordning. En sund politik både när det gäller makro-
ekonomi och budget går hand i hand med en stark och hållbar tillväxt 
på produktions- och sysselsättningsområdena. Dessa två resolutioner 
bidrar till makroekonomisk stabilitet, tillväxt och sysselsättning.
  Enighet har uppnåtts om de två förordningar som utgör en del av 
stabilitets- och tillväxtpakten för att garantera budgetdisciplin i EMU. 
Dessa förordningar omfattar också de skyldigheter som åligger de 
medlemsstater som inte deltar i euro-området. Europeiska rådet upp-
manar rådet att anta dessa förordningar utan dröjsmål.
I förordningarna fastställs en ram för effektiv multilateral över-
vakning, och förfarandet vid alltför stora underskott beskrivs 
noggrant. Europeiska rådet stöder det system som enligt förordningen 
föreskrivs för förfarandet vid alltför stora underskott, varigenom krävs 
att avkastningen från sanktionerna skall delas ut till de medlemsstater 
som deltar i euro området och som inte har för stora underskott. Om 
det är nödvändigt kommer budgetförordningen att ändras före slutet av 
1998. Det råder enighet om att sanktioner enligt artikel 104c i 
fördraget inte skall påverka de utgiftstak som finns i budgetplanen. 
Det skall vidare noteras att utgifter för att fördela avkastningen från 
sanktioner inte skall räknas av mot taket på 1,335 % av BNI för de 
åtagandebemyndiganden som anges i artikel 3.2 i beslutet om egna 
medel.
  Principerna för och de grundläggande komponenterna i en ny växel-
kursmekanism (ERM 2) som skall inrättas från och med den 1 januari 
1999 har fastställts i en resolution som Europeiska rådet har antagit. 
Europeiska rådet noterar att cheferna för centralbankerna godkänner 
texten till denna resolution inklusive fluktuationsband på +/- 15 %.
 
  Det råder nu fullständig enighet om de två förordningar som utgör den 
rättsliga ramen för euron och som snart kommer att offentliggöras till-
sammans. Den första förordningen grundas på artikel 235 i fördraget 
och har redan antagits, medan den andra förordningen kommer att an-
tas av rådet så tidigt som möjligt under 1998 omedelbart efter det att 
beslut har fattats om vilka medlemsstater som skall delta i euro områ-
det.
 
  Europeiska rådet välkomnar och stödjer helt valet av de nya euro-
myntens design. Tillsammans med euro-sedlarna utgör dessa för med-
borgarna ett konkret tecken på förberedelserna för att införa euron.
De framsteg som har uppnåtts innebär att de flesta tekniska förberedel-
serna för EMU nu är avslutade. Europeiska rådet noterar att den återstå-
ende perioden före starten av den tredje etappen av EMU den 1 januari 
1999 bör användas för att intensifiera de praktiska ansträngningarna från 
alla aktörer, inklusive offentliga förvaltningar, i förberedelserna för att 
införa euron.
Europeiska rådet uppmanar rådet och kommissionen att i samarbete 
med Europeiska monetära institutet studera effektiva sätt att genomföra 
alla bestämmelserna i artikel 109 i fördraget och i synnerhet artikel 109.2 
om eventuellt utarbetande av allmänna riktlinjer för valutapolitiken i för-
hållande till en eller flera valutor i tredje land utan att det påverkar hu-
vudmålet för Europeiska centralbanksystemet som är att upprätthålla 
prisstabilitet i full överensstämmelse med Europeiska centralbankens 
stadgar, artikel 109.4 om gemenskapens ståndpunkt på internationell nivå 
när det gäller frågor av särskild betydelse för den ekonomiska och mone-
tära unionen och om hur denna skall företrädas, med iakttagande av den 
befogenhetsfördelning som anges i artiklarna 103 och 105 och artikel 
109b.1 om bestämmelserna om rådets ställning vid möten med ECB-
rådet.
Europeiska rådet uppmanar dessutom rådet och kommissionen att 
granska och ange hur förfarandena för ekonomisk samordning i tredje 
etappen av Ekonomiska och monetära unionen skall kunna förbättras i 
samklang med principerna för och tillämpningen av fördraget. Rådet 
uppmanas att förbereda en lägesrapport till Europeiska rådets möte i 
Luxemburg.
Europeiska rådet instämmer helt i rådets rekommendationer om de 
allmänna riktlinjerna för medlemsstaternas och gemenskapens ekono-
miska politik. I resolutionen om tillväxt och sysselsättning uppmanas 
rådet av Europeiska rådet att stärka sysselsättningsaspekten i de allmänna 
riktlinjerna. Rådet anmodas att genomföra detta så snart som möjligt. 
Europeiska rådet noterar att medlemsstaterna har gjort ihärdiga an-
strängningar för att uppnå en hög grad av varaktig konvergens, särskilt på 
budgetområdet, och att dessa ansträngningar bidrar till förbättrade utsik-
ter för tillväxt och sysselsättning 1997 och framåt.
 Europeiska rådet välkomnar den förståelse som rådet har uppnått för 
tidsramen för genomförandet snarast möjligt under 1998 i enlighet med 
det förfarande som fastställs i artikel 109j.4 i fördraget. Denna tidsram 
gör det också möjligt för Europaparlamentet att delta fullt ut i denna pro-
cess.
Europeiska rådet betonar vikten av att tillämpa strikt budgetdisciplin 
inte bara på nationell nivå utan också på gemenskapsnivå i samband med 
EU-budgeten.
Det välkomnar de framsteg som gjorts i samband med programmet 
SEM 2000 (sund och effektiv förvaltning) och bekräftar på nytt hur vik-
tigt detta initiativ är för att förbättra den ekonomiska förvaltningen av 
gemenskapens utgifter och skärpa kampen mot bedrägeri samt understry-
ker behovet av att fortsätta på den inslagna vägen. 
SYSSELSÄTTNING, KONKURRENSKRAFT OCH 
TILLVÄXT
För att bibehålla dynamiken när det gäller att främja ekonomisk tillväxt 
och bekämpa arbetslösheten kommer Europeiska rådet att hålla ett extra-
ordinärt möte under det luxemburgska ordförandeskapet för att granska 
framstegen i bland annat genomförandet av initiativen rörande syssel-
sättningsskapande möjligheter för små och medelstora företag, en ny 
rådgivande grupp i konkurrensfrågor, studiet av goda erfarenheter av 
medlemsstaternas arbetsmarknadspolitik och Europeiska investerings-
bankens (EIB) initiativ för att skapa arbetstillfällen, som det hänvisas till 
i Europeiska rådets resolution om tillväxt och sysselsättning. Europeiska 
rådet uppmanar kommissionen och rådet att i samarbete med EIB förbe-
reda en lägesrapport till detta Europeiska råd.
Europeiska rådet bekräftar på nytt den vikt det lägger vid att främja 
sysselsättningen och att minska Europas oacceptabelt höga arbetslös-
hetsnivåer, särskilt för unga, långtidsarbetslösa och lågutbildade.
Rådet upprepar på nytt att det krävs ett positivt och konsekvent tillvä-
gagångssätt för att skapa arbetstillfällen, vilket innebär en stabil makro-
ekonomisk ram, fullbordande av den inre marknaden, en aktiv syssel-
sättningspolitik samt modernisering av arbetsmarknaderna, för att föra 
medlemsstaterna vidare framåt mot målet full sysselsättning. 
Europeiska rådet välkomnade den gemensamma interimsrapport om 
sysselsättning som har tagits fram av Ekofin-rådet, rådet för arbetsmark-
nadsfrågor och sociala frågor och kommissionen samt den rapport om de 
framsteg som har gjorts när det gäller förtroendepakten för sysselsätt-
ningsåtgärder i Europa, framlagd av kommissionens ordförande.
 Europeiska rådet noterade med godkännande den överenskommelse 
som träffades vid regeringskonferensen om att införliva både det sociala 
avtalet och en ny avdelning om sysselsättning i fördraget. Rådet bör för-
söka se till att de tillämpliga bestämmelserna under denna avdelning 
omedelbart börjar gälla. På så sätt betonas det avgörande sambandet 
mellan skapande av arbetstillfällen, möjligheten att få anställning och den 
sociala sammanhållningen.
Det är nödvändigt att återinföra en hållbar, stark och icke-inflationis-
tisk tillväxt för att uppnå en varaktig lösning på gemenskapens arbetslös-
hetsproblem och för att kunna göra ytterligare framsteg på väg mot sunda 
offentliga finanser. Strukturella brister fortsätter att hämma både tillväxt 
och möjligheterna att omvandla tillväxten till ökad sysselsättning.
Europeiska rådet lägger den allra största vikt vid att det i medlems-
staterna skapas villkor för att främja en utbildad och anpassningsbar ar-
betskraft samt flexibla arbetsmarknader som reagerar på ekonomiska för-
ändringar. Detta kräver att medlemsstaterna ingriper aktivt på arbets-
marknaderna för att hjälpa människor att utveckla sina möjligheter att få 
anställning. Sådana åtgärder är viktiga för att Europeiska unionen skall 
kunna förbli konkurrenskraftig i alla avseenden och för att arbetslöshe-
tens gissel skall kunna angripas. 
Det vore önskvärt att få till stånd en minskning av skattetrycket i de 
flesta medlemsstaterna, i synnerhet skatten på arbete. Det behövs dess-
utom en restriktiv omstrukturering av de offentliga utgifterna för att 
uppmuntra investeringar i humankapital, forskning och utveckling, inno-
vation och den infrastruktur som är väsentlig för konkurrenskraften.
Vidare bör utbildning och livslångt lärande utformas så att de svarar 
mot arbetsmarknadens behov, skattesystemen och de sociala skydds-
systemen ses över ytterligare i syfte att skapa fler arbetstillfällen och ak-
tivare arbetsmarknadspolitiska åtgärder genomföras. Bättre effektivitet 
och rättvisa kan uppnås genom att de sociala transfereringarna används 
på ett mer aktivt sätt och genom att bidragssystemen omvandlas till sys-
tem som främjar aktivitet, vilket förbättrar arbetstagarnas möjligheter att 
få anställning.
Europeiska rådet noterar med tillfredställelse det arbete som har utförts 
när det gäller indikatorer som kommer att göra det möjligt att tillämpa 
benchmarking av de åtgärder och den politik som har bedrivits i med-
lemsstaterna under deras fleråriga sysselsättningsprogram. Europeiska 
rådet uppmanar Sysselsättnings- och arbetsmarknadskommittén samt 
Kommittén för ekonomisk politik att diskutera dessa frågor i syfte att 
göra det möjligt för medlemsstaterna att identifiera särskilt bra resultat 
och effektiva metoder samt att ta hänsyn till dem vid utformningen av sin 
politik.
De ansträngningar som har gjorts av arbetsmarknadens parter när det 
gäller löneåterhållsamhet välkomnades och de bör fortgå. Dessutom bör 
man i löneavtalen ta större hänsyn till skillnader i kvalifikationer och 
mellan olika regioner för att underlätta skapandet av arbetstillfällen. Eu-
ropeiska rådet välkomnar varmt det avtal som har träffats mellan arbets-
marknadens parter när det gäller deltidsarbete och uppmanar dem att när 
de diskuterar komma ihåg behovet av att balansera en anpassningsbar 
arbetsmarknad med social trygghet för att öka sysselsättningsgraden.
Europeiska rådet noterar med tillfredsställelse medlemsstaternas oer-
hört positiva reaktion på den inbjudan som gjordes i Florens att välja ut 
regioner eller städer som kan agera som kandidater för pilotprojekt när 
det gäller territoriella och lokala sysselsättningspakter. Som ett resultat 
har cirka 90 sådana pakter slutits och de kommer att sättas igång vid en 
konferens i Bryssel i november i år.
Europeiska rådet bekräftar på nytt den betydelse det fäster vid en väl 
fungerande inre marknad som en viktig del i den övergripande strategin 
att främja konkurrenskraft, ekonomisk tillväxt och sysselsättning i unio-
nen. Det välkomnar kommissionens "Handlingsplan för den inre markna-
den" och stödjer dess övergripande målsättning. De fyra strategiska må-
len i handlingsplanen bör utgöra basen till en förnyad politisk ansträng-
ning för att avskaffa återstående hinder så att det kan säkerställas att hela 
den potentiella vinsten med den inre marknaden förverkligas.
Europeiska rådet håller med om betydelsen av att garantera full 
överensstämmelse mellan åtgärder på den inre marknadens område och 
unionens övriga politik, särskilt den sociala dimensionen, regional sam-
manhållning, konkurrenspolitik, utveckling av små och medelstora före-
tag, skydd av miljö, hälsa och konsumenters rättigheter.
Europeiska rådet understryker nödvändigheten av att göra en tidsmäs-
sig skillnad mellan olika kategorier av åtgärder i handlingsplanen. Först 
och främst bör gemenskapens institutioner och medlemsstater koncent-
rera uppmärksamheten på områden där åtgärder kan vidtas omgående el-
ler där förhandlingar kan avslutas snabbt på grundval av befintliga för-
slag.
Som ett område där åtgärder kan vidtas omgående, betonar Europeiska 
rådet det första strategiska målet i handlingsplanen, nämligen att göra 
nuvarande regler för den inre marknaden effektivare.
Europeiska rådet understryker den centrala betydelsen av att all över-
enskommen lagstiftning överförs korrekt och i rätt tid till nationell lag, 
behovet av fullständig information till medborgarna och näringslivet om 
den inre marknaden och nödvändigheten av ett aktivt genomförande av 
gemenskapslagstiftningen i medlemsstaterna och införandet av ett snab-
bare och effektivare förfarande för problemlösning, inklusive överlägg-
ningar på rådsnivå när det gäller återkommande problem. Europeiska 
rådet anmodar kommissionen att undersöka vilka medel som kan använ-
das för att på ett effektivt sätt garantera den fria rörligheten för varor. Det 
anmodar kommissionen att lägga fram de relevanta förslagen före nästa 
möte i december 1997.
Europeiska rådet bekräftar sitt starka åtagande att förenkla gällande 
och nya lagar och andra författningar i avsikt att förbättra kvaliteten på 
gemenskapslagstiftningen och minska den administrativa bördan för det 
europeiska näringslivet, särskilt för de små och medelstora företagen. 
Kommissionen uppmanas att inrätta en aktionsgrupp för detta. Dessutom 
uppmanar rådet kommissionen att bredda sitt rullande program för för-
enkling i samråd med alla berörda parter och inbjuder medlemsstaterna 
att bedriva liknande förenklingsåtgärder på det nationella planet.
Europeiska rådet anmodar rådet och Europaparlamentet att försöka 
komma fram till en snar överenskommelse om ett begränsat antal priori-
terade åtgärder som fastställs i handlingsplanen på grundval av befintliga 
förslag, om möjligt före utgången av detta år. Det uppmanar dessutom 
rådet att vidta nödvändiga åtgärder, när det är lämpligt på grundval av 
ytterligare förslag från kommissionen, för att komma fram till bredast 
möjliga överenskommelse i början av 1999 när det gäller övriga nyck-
elområden på den inre marknaden.
Europeiska rådet välkomnar de kommande tre ordförandeskapens åta-
gande att prioritera handlingsplanen. Det uppmanar Europaparlamentet 
att ge sitt politiska stöd till handlingsplanen i syfte att så mycket som 
möjligt öka takten när det gäller antagandet av lagstiftningsåtgärderna i 
fråga. Det uppmanar kommissionen att rapportera om hur genomförandet 
av planen fortgår till rådet samt till Europeiska rådet i december 1997.
Eftersom den europeiska industrins konkurrenskraft utgör grundvalen 
för tillväxt, för att skapa arbetstillfällen och för att höja levnadsstandar-
den välkomnar Europeiska rådet slutsatserna av den 24 april 1997 från 
rådet (industri) om organisationen av arbetet rörande den europeiska in-
dustrins konkurrenskraft, enligt vilka en årlig debatt om konkurrenskraft 
kommer att organiseras inom ramen för rådet (industri) på grundval av 
ett benchmarking-program som kommissionen utformat.
Kommissionen kommer också att utveckla analyser och initiativ avse-
ende konkurrenskraften, särskilt inom informations- och kommunika-
tionstekniksektorn (IKT). I detta sammanhang välkomnar Europeiska 
rådet bildandet av den nya rådgivande gruppen i konkurrensfrågor.
De medlemmar i Europeiska rådet vars stater är parter i det avtal om 
socialpolitik som finns bifogat till protokoll nr 14 i Fördraget om Europe-
iska unionen stödjer helhjärtat Förenade kungarikets beslut att ansluta sig 
till de sociala bestämmelserna i det nya fördraget. De noterar med stor 
tillfredsställelse att Förenade kungariket är redo att godta de direktiv om 
vilka en överenskommelse redan har nåtts i avtalet, samt de som kan 
komma att antas innan det nya fördraget träder i kraft. Europeiska rådet 
noterar att man måste finna medel för att ge rättslig verkan åt dessa 
önskemål före undertecknandet av Amsterdamfördraget. 
Mot denna bakgrund förklarar de medlemmar i Europeiska rådet vars 
stater är parter i avtalet om socialpolitik att Förenade kungariket nu 
kommer att uppmanas att uttrycka sina synpunkter vid diskussionerna om 
de rättsakter som skall antas på grundval av nämnda protokoll samt att 
ordförandeskapet och medlemsstaterna, samtidigt som de till fullo re-
spekterar bestämmelserna i detta protokoll och i rådets arbetsordning, 
kommer att göra sitt bästa för att nå en lösning som tar hänsyn till dessa 
synpunkter.
De bekräftar även, i händelse av att Amsterdamfördraget inte träder i 
kraft före den 1 januari 1998, att rådet skall ledas av företrädarna för För-
enade kungarikets regering för sådana ärenden som omfattas av detta 
protokoll under dess ordförandeskap under den första hälften av 1998.
MILJÖ
Europeiska rådet bekräftar på nytt Europeiska unionens åtaganden med 
avseende på Världsmiljökonferensen för fem år sedan. Europeiska unio-
nen anser att Rioprocessen behöver påskyndas för att man skall nå ett 
stadium då en hållbar utveckling i hela världen är möjlig. För att möjlig-
göra detta är det väsentligt att den ekonomiska politiken, miljöpolitiken 
och socialpolitiken integreras och samordnas väl. Två mål är särskilt vik-
tiga: utrotandet av fattigdomen och en förändring av konsumtions- och 
produktionsmönstren. Europeiska unionen kommer att spela en ledande 
roll i UNGASS genom att försöka skapa samförstånd om konkreta mål 
för en hållbar utveckling.
Europeiska rådet upprepar behovet av ett kraftfullt agerande inför ris-
ken för klimatförändringar.
Europeiska rådet bekräftar på nytt att förhandlingsprocessen för att 
stärka ramkonventionen om klimatförändringar bör leda fram till ett pro-
tokoll som skall antas i Kyoto i december, och som innehåller rättsligt 
bindande åtaganden om väsentliga totala minskningar av utsläpp av växt-
husgaser till under 1990 års nivå efter år 2000, och också gemensamma 
och samordnade strategier och åtgärder.
Europeiska unionen har enats om att som gemenskapens förhandlings-
position i Kyoto föreslå en 15-procentig minskning, jämfört med 1990 
års nivå, av utsläppsnivåerna för de viktigaste växthusgaserna till år 
2010.
Europeiska rådet diskuterade olika miljöinitiativ och bekräftade på nytt 
rådets positiva inställning till konventionen om skydd av skogarna.
Europeiska rådet har antagit en förklaring om förbud mot kloning av 
människa.
FRIHET, SÄKERHET OCH RÄTTVISA:
Åtgärder mot organiserad brottslighet och narkotika
Europeiska rådet uttrycker sin tillfredsställelse över den handlingsplan 
som högnivågruppen för frågor om organiserad brottslighet har utarbetat 
som svar på det mandat som stats- eller regeringscheferna gav gruppen 
vid mötet i Dublin i december 1996. Europeiska rådet stöder de politiska 
riktlinjer som förelagts det för godkännande och ger rådet i uppdrag att 
vidta de åtgärder som behövs för att genomföra planen, övervaka dess 
utveckling och avlägga rapport till Europeiska rådet i juni 1998. Det väl-
komnar särskilt den allsidiga strategi som kommer till uttryck i hand-
lingsplanen med dess betoning på såväl förebyggande som brottsbekäm-
pande åtgärder, på balansen mellan tillnärmning eller harmonisering av 
lagstiftningen och praktiskt samarbete mellan brottsbekämpande organ 
både på rättslig och polisiär nivå, samt på betydelsen av samarbete med 
unionens huvudsakliga partner, särskilt med ansökarländerna. Europeiska 
rådet understryker den nyckelroll som Europol skall spela i kampen mot 
den organiserade brottsligheten och upprepar den höga prioritet som rati-
ficeringen av Europolkonventionen och protokollet om privilegier och 
immunitet före utgången av 1997 av samtliga medlemsstater har för Eu-
ropeiska rådet.
Europeiska rådet noterar ordförandeskapets interimsrapport om narko-
tika som drar upp riktlinjerna för de åtgärder som måste genomföras som 
en uppföljning av de förslag som det godkände i Dublin beträffande de 
olika aspekterna av narkotikaproblemet, särskilt minskning av efterfrågan 
och tillgång samt internationellt samarbete. Det välkomnar den stora 
uppmärksamhet som ägnas åt syntetiska droger och den gemensamma 
åtgärd som rådet har antagit för att inrätta ett system för tidig varning. 
Det anmodar rådet att fortsätta sitt arbete med kemiska prekursorer.
Europeiska rådet uppmanar rådet att fortsätta arbeta för ett samarbete 
med tredje länder och regioner och för ett genomförande av den gemen-
samma åtgärden om tillnärmning av lagar och arbetsmetoder för polis, 
tullmyndigheter och rättsliga myndigheter i kampen mot narkotikamiss-
bruk och olaglig handel med narkotika, och anmodar rådet att göra en 
första utvärdering av genomförandet av åtgärder inför Europeiska rådet i 
Luxemburg.
Korruption
Europeiska rådet välkomnar justitie- och inrikesministrarnas antagande 
av konventionen om korruption vid deras möte i maj 1997 och anmodar 
medlemsstaterna att ratificera konventionen snarast. Det anmodar också 
medlemsstaterna att ratificera konventionen om skydd av Europeiska 
gemenskapernas finansiella intressen och det nyligen antagna andra pro-
tokollet vid mitten av år 1998.
Asyl och invandring
Europeiska rådet välkomnar att ratificeringsförfarandena har avslutats för 
den konvention som bestämmer vilken stat som är ansvarig för att 
granska asylansökningar som inlämnats i en av Europeiska gemenska-
pens medlemsstater (Dublinkonventionen), så att denna konvention kan 
träda i kraft senast den 1 september 1997.
Rasism och främlingsfientlighet
Europeiska rådet välkomnar överenskommelsen om det europeiska cent-
rumet för övervakning av rasism och främlingsfientlighet som kommer 
att inrättas i Wien. Detta utgör en betydande insats med tanke på att 1997 
är det europeiska året mot rasism och främlingsfientlighet.
UNIONENS YTTRE ÅTGÄRDER
Handelsfrågor
Europeiska rådet uttrycker sin tillfredsställelse över det framgångsrika 
ingåendet av avtalet om informationsteknik och förhandlingarna inom 
WTO om grundläggande telekommunikationstjänster, som tillsammans 
liberaliserar omkring 1 biljon US-dollar i global handel med varor och 
tjänster.
Europeiska rådet upprepar den vikt som Europeiska unionen fäster vid 
genomförandet av WTO:s allsidiga och integrerade åtgärdsprogram för 
de minst utvecklade länderna och som godkändes vid WTO:s minister-
konferens i Singapore.
Europeiska rådet noterade med tillfredsställelse att rådet har lagt fram 
en rapport om utvecklingen av handelspolitiken och gemenskapens prefe-
rensavtal, i enlighet med den begäran som Europeiska rådet i Florens 
uttryckte.
Förbindelserna mellan EU och USA
Europeiska rådet noterar med tillfredsställelse de framsteg som gjorts i 
genomförandet av den nya transatlantiska agendan och det gemensamma 
åtgärdsprogrammet för EU och USA som antogs på toppmötet mellan 
EU och USA i Haag den 28 maj. Det noterar också att toppmötet sam-
manföll med firandet av 50-årsminnet av Marshallplanen, och på så sätt 
underströk den viktiga roll som EU och USA är beslutna att även fort-
sättningsvis spela när det gäller att tillsammans främja stabiliteten och 
utvecklingen av ett demokratiskt och odelat Europa.
Medelhavet
Europeiska rådet välkomnar slutsatserna från den andra Europa-
Medelhavskonferensen som hölls i Valletta på Malta den 15–16 april 
1997, vilken vid en för regionen politiskt kritisk tidpunkt på nytt bekräf-
tade de principer och mål som man enades om i Barcelona år 1995 och 
som anger ett antal prioriteringar inför den framtida utvecklingen av 
partnerskapet. Europeiska rådet uppmanar alla parter att aktivt fortsätta 
att stärka partnerskapet med sikte på att skapa ett gemensamt 
Europa-Medelhavsområde där fred, välstånd och stabilitet råder.
Europeiska rådet välkomnar de framsteg som gjorts i riktning mot upp-
rättandet av ett frihandelsområde för Europa-Medelhavet genom ytterli-
gare utvidgning av ett nätverk av Europa-Medelhavsavtal, vilket utgör ett 
mycket viktigt inslag i partnerskapet. I detta sammanhang välkomnar 
Europeiska rådet undertecknandet av ett Europa-Medelhavsinterimsavtal 
om associering med Palestinska befrielseorganisationen till förmån för 
den palestinska myndigheten på Västbanken och Gazaremsan och beto-
nar vikten av att de ännu inte slutförhandlade avtalen med Egypten, Li-
banon, Jordanien och Algeriet skall ingås så snart som möjligt på grund-
val av det mandat som rådet har enats om.
Ryssland
Europeiska rådet bekräftar den grundläggande betydelse som det fäster 
vid utvecklingen av politiska och ekonomiska förbindelser mellan unio-
nen och Ryska federationen. Det noterar med tillfredsställelse den aktiva 
utvecklingen av en dialog mellan EU och Ryssland på alla nivåer och i 
synnerhet det viktiga bidrag som toppmötet mellan EU och Ryssland 
lämnade till denna utveckling.
Europeiska rådet välkomnar undertecknandet av grundakten om öm-
sesidiga förbindelser, samarbete och säkerhet mellan Nato och Ryska 
federationen. Detta avtal, vars tillkomst Europeiska rådet stödde i sina 
slutsatser i Cannes i juni 1995, utgör ett grundläggande bidrag till upp-
byggnaden av en ny europeisk säkerhetsarkitektur inom vilken Ryssland 
har sin givna plats.
Sydafrika
Europeiska rådet erinrar om den vikt som unionen fäster vid en fördjup-
ning och ett stärkande av sina förbindelser med Sydafrika. Underteck-
nandet i april av det protokoll som reglerar Sydafrikas partiella anslut-
ning till Lomékonventionen utgjorde ett viktigt steg i denna process. 
Likaledes välkomnar Europeiska rådet den sydafrikanska regeringens 
bekräftelse på att den aktivt kommer att fortsätta förhandlingarna om 
handel och samarbete, fiske och vin och snarast ingå avtal på dessa om-
råden. Europeiska unionen ser fram emot ett nära samarbete med Syd-
afrika i dess egenskap av medlem i Afrikanska enhetsorganisationen och 
Utvecklingsgemenskapen för södra Afrika för att hjälpa till att ta itu med 
mer omfattande problem av gemensamt intresse i Afrika.
Fredsprocessen i Mellanöstern
Europeiska rådet har antagit en uppmaning till fred i Mellanöstern.
F.d. Jugoslavien
Europeiska rådet fortsätter att oroa sig över de hittills långsamma fram-
steg som gjorts när det gäller att konsolidera Bosnien-Hercegovina som 
en enda stat i enlighet med Daytonavtalen. Det erinrar parterna om deras 
ansvar inför sina egna folk att med uppriktig vilja genomföra de åtagan-
den som de gjorde i Dayton om nya katastrofer skall kunna undvikas. Det 
erinrar om rådets olika förklaringar och slutsatser om Bosnien-
Hercegovina och välkomnar och stöder slutsatserna från ministermötet i 
Sintra den 30 maj. Det uttrycker sin stora uppskattning gentemot den 
Höge företrädaren, Carl Bildt, för det sätt på vilket han med engagemang, 
energi och stor skicklighet har gripit sig an en ytterst svår uppgift. EU 
kommer att ge hans efterträdare, Carlos Westendorp, samma starka stöd 
och Europeiska rådet välkomnar hans utnämning. Europeiska unionen 
kommer att arbeta tillsammans med honom och med andra medlemmar 
av det internationella samfundet för att förmå parterna i Bosnien-
Hercegovina att till alla delar fullgöra sina åtaganden i sitt eget och sina 
folks intresse och för att skapa stabilitet i området.
Europeiska rådet delar det internationella samfundets oro över att arbe-
tet för verklig demokrati och respekt för de grundläggande rättigheterna 
och friheterna framskrider så långsamt i Förbundsrepubliken Jugoslavien 
och över att Gonzalez-rapporten endast delvis har genomförts. Det erin-
rar myndigheterna i Belgrad om att den fortsatta utvecklingen av förbin-
delserna mellan EU och Förbundsrepubliken Jugoslavien kommer att 
bero på huruvida rapporten genomförs fullständigt och framsteg görs när 
det gäller Kosovo (respekten för de mänskliga rättigheterna, beviljande 
av ett stort mått av självstyre), på genomförandet av Dayton-avtalen och 
andra relevanta villkor i EU:s strategi med avseende på länderna i om-
rådet.
Vad beträffar Kroatien välkomnar Europeiska rådet valen som har hål-
lits där, i synnerhet i östra Slavonien och uttrycker sin uppskattning för 
den nyckelroll som UNTAES och dess förvaltare, Jacques Klein, har 
spelat men betonar samtidigt att respekten för de mänskliga rättigheterna 
och minoriteters rättigheter över hela landet liksom fördrivna personers 
och flyktingars rätt att återvända fortfarande är en förutsättning för åter-
integreringsprocessen och för förbättrade förbindelser mellan EU och 
Kroatien.
Albanien
Europeiska rådet bekräftar på nytt unionens beslutsamhet att, i enlighet 
med dess gemensamma ståndpunkt av den 2 juni och dess regionala stra-
tegi, hjälpa Albanien att återupprätta politisk och ekonomisk stabilitet, 
skapa inre säkerhet och främja den demokratiska processen genom att 
genomföra fria och rättvisa val enligt tidsplanen som överensstämmer 
med internationell standard. Europeiska rådet stöder helt de samord-
ningsansträngningar som den personlige företrädaren för den sittande 
ordföranden i OSSE, Franz Vranitzky, gör, och den multinationella 
skyddsstyrkans viktiga roll i arbetet med att hjälpa till med att skapa 
säkra förhållanden för valprocessen och det internationella samfundets 
olika uppdrag i Albanien.
Kongo
Europeiska unionen ser fram emot att upprätta konstruktiva förbindelser 
med den nya regeringen i Demokratiska republiken Kongo. För att landet 
skall kunna återuppbyggas och få godkännande och stöd från det interna-
tionella samfundet, inklusive Europeiska unionen, är respekten för de 
mänskliga rättigheterna och internationell humanitär rätt, liksom ett äkta 
åtagande för demokratin en väsentlig grundval. EU välkomnar överens-
kommelsen mellan president Kabila och FN:s generalsekreterare om en 
undersökning av påstådda brott mot de mänskliga rättigheterna i Kongo 
och förväntar sig att president Kabila skall verkställa denna
överenskommelse och genomföra de konkreta åtgärder som han har till-
kännagivit när det gäller demokratiseringsprocessen, vilket bör kunna 
leda till fria och rättvisa val inom två år. Europeiska unionen är beredd 
att helhjärtat delta i denna process. Avsikten är att en trojka på politisk 
nivå skall besöka Kinshasa om möjligt denna månad.
Europeiska rådet erinrar om behovet av en internationell konferens om 
fred och stabilitet i området vid de stora sjöarna under överinseende av 
FN och OAU.
Hongkong och Macao
Inför det nära förestående överlämnandet av Hongkong erinrar Europe-
iska rådet om sina slutsatser i Dublin den 13–14 december och rådets 
slutsatser av den 2 juni till stöd för framtida stabilitet och välstånd i den 
särskilda administrativa regionen Hongkong i Folkrepubliken Kina. Det 
understryker den vikt som det fäster vid fullständig respekt för rättigheter 
och frihet för folket i Hongkong och den höga grad av självstyre, även 
för handeln, som Hongkong skall få enligt den kinesisk-brittiska gemen-
samma förklaringen och grundlagen för den särskilda administrativa re-
gionen Hongkong, som när de genomförs fullt ut är den bästa garantin 
för Hongkongs framtid.
När det gäller Macao uttrycker Europeiska rådet sin önskan om att 
övergångsprocessen på detta territorium skall fortsätta att äga rum i en-
lighet med den gemensamma kinesisk portugisiska förklaringen från 
1987, och därigenom bidra till en smidig övergång för förvaltningen 
1999.
EU:s toppmöten med Latinamerika, Västindien och Afrika
Europeiska rådet ser fram emot ett toppmöte mellan EU:s stats- och 
regeringschefer och Latinamerika och Västindien. Det ser även fram 
emot ett toppmöte mellan EU och Afrika. Dessa möten bör äga rum se-
nast år 2000. Det fäster stor vikt vid att dessa toppmöten förbereds om-
sorgsfullt så att resultaten av dem blir framgångsrika.
Kontroll av vapenexport
Europeiska rådet betonade den avgörande roll som samordnade interna-
tionella ansträngningar spelar för att uppnå en vederbörlig reglering av 
vapenexporten. Det krävde därför förnyad och ihärdig uppmärksamhet 
för att, inom ramen för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken, 
utveckla en ansvarsfull och konsekvent politik för kontroll av vapen-
export i hela unionen på grundval av de gemensamma kriterier som fast-
ställs i slutsatserna från Europeiska råden den 29 juni 1991 och den 26-
27 juni 1992. Ett större utbyte av relevant information om nationella 
principer och nationell praxis för utfärdande av vapenlicenser är betydel-
sefullt för en mer fullständig och samstämmig tillämpning av de gemen-
samma kriterierna.
Slutsatser från Europeiska rådets möte i Luxemburg
INLEDNING
Europeiska rådet i Luxemburg den 12 och 13 december 1997 utgör en 
historisk milstolpe för unionens och hela Europas framtid. I och med att 
utvidgningsprocessen påbörjas inleds en ny era som slutgiltigt sätter 
punkt för tidigare motsättningar. Den europeiska integrationsmodellens 
utvidgning till att omfatta hela kontinenten utgör en garanti för stabilitet 
och välstånd i framtiden.
Parallellt med att utvidgningsprocessen påbörjas har Europeiska rådet 
inlett en övergripande analys av unionens utveckling och utvecklingen av 
dess politikområden för att finna lösningar som är anpassade till de ut-
maningar som kan skönjas på andra sidan millenieskiftet. Unionen kan 
således ta steget in i nästa sekel och gripa sig an utvidgningen på grund-
val av en tydlig och konsekvent politik.
Europeiska rådet har antagit en resolution om samordning av den eko-
nomiska politiken som säkerställer slutförandet av förberedelserna inför 
den tredje etappen av den ekonomiska och monetära unionen. Det har för 
övrigt med tillfredsställelse konstaterat att en plan för åtgärder från unio-
nens sida till gagn för sysselsättningen nu har upprättats.
Europeiska rådets arbete inleddes med en diskussion med José María 
GIL-ROBLES, Europaparlamentets ordförande, om de viktigaste dis-
kussionsfrågorna.
Ett möte har också hållits med stats- och regeringscheferna samt utri-
kesministrarna från de associerade länderna i Central- och Östeuropa 
samt Cypern. Detta möte ägnades åt igångsättandet av unionens utvidg-
ningsprocess i dess helhet. 
 EUROPEISKA UNIONENS UTVIDGNING
1. Europeiska rådet i Luxemburg har fattat de beslut som är nödvändiga 
för att inleda hela utvidgningsprocessen.
 
2. Målet under de kommande åren är att sätta kandidatstaterna i stånd 
att ansluta sig till unionen och att förbereda denna för en utvidgning 
under gynnsamma förhållanden. Utvidgningen är en övergripande, 
allomfattande och pågående process som kommer att ske i etapper i 
en takt som är anpassad till varje kandidatstat med hänsyn till hur 
långt den har kommit i förberedelsearbetet.
 
3. Unionens utvidgning måste föregås av en förstärkning och 
förbättring av institutionernas funktion i enlighet med 
bestämmelserna om institutionerna i Amsterdamfördraget.
Europeiska konferensen
4. Europeiska rådet har beslutat att inrätta en europeisk konferens som 
kommer att samla medlemsstaterna i Europeiska unionen och de eu-
ropeiska stater som har viljan att ansluta sig till den och som delar 
dess värderingar och har samma inrikes- och utrikespolitiska mål.
 
5. Konferensens medlemmar skall gemensamt engagera sig för fred, 
säkerhet och goda grannförbindelser, respekt för andra länders suve-
ränitet, de principer som Europeiska unionen är grundad på, de yttre 
gränsernas integritet och okränkbarhet, internationella rättsprinciper 
och de skall åta sig att lösa territoriella tvister med fredliga medel, 
särskilt genom hänvändelse till Internationella domstolen i Haag för 
avgörande. De länder som ställer sig bakom dessa principer och re-
spekterar rätten för varje europeiskt land som uppfyller de fastställda 
kriterierna att ansluta sig till Europeiska unionen och som delar unio-
nens åtagande att bygga ett Europa fritt från det förflutnas splittring 
och svårigheter kommer att inbjudas att delta i konferensen.
 
6. De stater som godtar kriterierna och som stöder de ovannämnda 
principerna inbjuds att delta i denna konferens. Europeiska unionens 
erbjudande riktar sig i första omgången till Cypern, kandidatstaterna i 
Central- och Östeuropa samt Turkiet.
 
7. Europeiska konferensen kommer att vara ett multilateralt forum för 
politiskt samråd som skall behandla frågor av allmänt intresse för 
deltagarna i syfte att utveckla och intensifiera deras samarbete på 
områdena utrikes- och säkerhetspolitik, rättsliga och inrikes frågor 
samt även på andra områden av gemensamt intresse särskilt ekonomi 
och regionalt samarbete.
 
8. Konferensens ordförandeskap kommer att innehas av den stat som 
innehar ordförandeskapet i Europeiska unionens råd. På inbjudan av 
ordförandeskapet kommer konferensen att sammanträda en gång om 
året med stats- och regeringscheferna och kommissionens ordförande 
och en gång om året med utrikesministrarna.
 
9. Konferensen kommer att hålla sitt första möte i mars 1998 i London.
Anslutnings- och förhandlingsprocessen
10. Europeiska rådet gick igenom den nuvarande situationen i var och en 
av de elva kandidatstaterna på grundval av kommissionens yttranden 
och rapporten från rådets ordförandeskap. Mot bakgrund av denna 
granskning beslutade det att inleda en anslutningsprocess som om-
fattar de tio kandidatstaterna i Central- och Östeuropa samt Cypern. 
Denna anslutningsprocess faller inom ramen för genomförandet av 
artikel O i Fördraget om Europeiska unionen. Europeiska rådet erin-
rar om att alla dessa stater uppmanas att ansluta sig till Europeiska 
unionen på grundval av samma kriterier och att de deltar på lika vill-
kor i anslutningsprocessen. Denna process – som är pågående och 
allomfattande – innehåller de inslag som beskrivs nedan.
a)   Rammekanismen
11. Anslutningsprocessen kommer att inledas den 30 mars 1998 med ett 
möte med utrikesministrarna från Europeiska unionens femton med-
lemsstater, de tio kandidatstaterna i Central- och Östeuropa samt 
Cypern genom att en enda rammekanism upprättas för dessa kandi-
datstater.
 
12. Vid behov kommer utrikesministrarna från Europeiska unionens 
femton medlemsstater att möta sina kolleger från de tio 
kandidatstaterna i Central- och Östeuropa samt Cypern. Mot 
bakgrund av erfarenheterna av den strukturerade dialogen kan även 
fackministermöten övervägas.
b)   Den förstärkta föranslutningsstrategin
13. Den förstärkta föranslutningsstrategin syftar till att sätta alla kandi-
datstater i Central- och Östeuropa i stånd att på sikt bli medlemmar i 
Europeiska unionen och att därför redan före anslutningen så långt 
som möjligt anpassa sig till unionens regelverk. Denna strategi byg-
ger i likhet med Europaavtalen, som fortfarande utgör grunden för 
Europeiska unionens förbindelser med dessa stater, på partnerskap 
för anslutning och på förstärkning av föranslutningsstödet. Den 
kommer att åtföljas av en analys av unionens regelverk, vid vilken 
varje kandidatstat skall behandlas skilt för sig .
i)    Partnerskap för anslutning
14. Partnerskap för anslutning är ett nytt instrument som utgör kärnan i 
den förstärkta föranslutningsstrategin genom att samla alla former av 
stöd till kandidatstaterna i Central- och Östeuropa inom en enda ram.
 
15. Inom denna enda ram kommer man på ett detaljerat sätt att för varje 
kandidat sammanföra dels prioriteringarna när det gäller övertagan-
det av unionens regelverk, dels de finansiella medel, särskilt Phare, 
som finns att tillgå för detta ändamål. I detta sammanhang kommer 
de finansiella insatserna att vara beroende av vilka framsteg kandi-
datstaterna gör och mer specifikt av hur planen för övertagandet av 
regelverket följs.
16. Rådet kommer att enhälligt besluta om upprättandet av partner-
skapen, som utgör en väsentlig faktor i föranslutningsstrategin. På 
denna grundval kommer rådet sedan att med kvalificerad majoritet 
och senast den 15 mars 1998 besluta om principer, prioriteringar, 
mellanliggande mål, viktiga anpassningar samt om villkoren i varje 
enskilt partnerskap. När en kandidatstat saknar en väsentlig förut-
sättning för fortsatt föranslutningsstöd skall rådet enligt samma 
regler vidta lämpliga åtgärder.
ii    Förstärkning av föranslutningsstödet
17. Föranslutningsstödet kommer att ökas väsentligt och, som ett kom-
plement till Phare programmet som redan har omorienterats mot pri-
oriteringar i samband med anslutningen, kommer det att från år 2000 
omfatta stöd till jordbruket och ett strukturellt instrument med vars 
hjälp åtgärder liknande dem som genomförs i Sammanhållningsfon-
dens regi kan prioriteras.
 
Finansiellt stöd till de länder som omfattas av utvidgningsprocessen 
kommer, när det gäller fördelningen av stödet, att grundas på princi-
pen om lika behandling, oavsett tidpunkten för anslutning och sär-
skild uppmärksamhet kommer att ägnas de länder som har de största 
behoven. I detta sammanhang välkomnar Europeiska rådet det av 
kommissionen föreslagna stödsystemet för att dessa länder skall 
komma i nivå med de övriga.
18. Utan att besluten om budgetplanen för 2000–2006 föregrips kommer 
Phare-programmet att inriktas på anslutningsperspektivet genom att 
två prioriterade mål sätts upp, nämligen förstärkning av den 
administrativa och rättsliga kapaciteten (omkring 30 % av anslaget) 
och av investeringar som är knutna till övertagandet och 
tillämpningen av gemenskapens regelverk (omkring 70 %).
 
19. Vissa gemenskapsprogram (t.ex. på områdena för utbildning, yrkes-
utbildning och forskning) kommer att vara öppna för kandidat-
staterna, vilket ger dem möjlighet att lära känna unionens politik och 
arbetsmetoder. Ett sådant deltagande bör beslutas från fall till fall och 
varje kandidatstat bör lämna ett eget finansiellt bidrag som gradvis 
ökas. Phare kommer även i fortsättningen att vid behov kunna stå för 
en del av finansieringen av kandidatstaternas nationella bidrag. 
Denna finansiering bör ligga kvar på omkring 10 % av Phare-
programmets finansieringsram, utöver deltagandet i ramprogrammet 
för forskning och utveckling.
 
20. Kandidatstaterna bör kunna delta, som observatörer och när det gäller 
de punkter som berör dem, i de kommittéer som har till uppgift att 
följa upp de program som de bidrar finansiellt till, enligt bestämda 
villkor som skall anpassas till de enskilda fallen.
21. Kandidatstaterna kommer att kunna delta i gemenskapsorgan efter 
beslut från fall till fall.
 
22. En särskild föranslutningsstrategi för Cypern kommer att bygga på
  deltagande i viss målinriktad verksamhet, särskilt i fråga om för-
stärkning av kapaciteten i fråga om administration och domstolsvä-
sende samt inom området rättsliga och inrikes frågor,
 
  deltagande i vissa gemenskapsprogram och gemenskapsorgan (enligt 
samma strategi som tillämpas för de övriga kandidatstaterna),
 
  utnyttjande av det tekniska stöd som ges via TAIEX (kontor för in-
formationsutbyte om tekniskt bistånd).
c)   Kommissionens yttranden och anslutningsförhandlingarna
23. Kommissionens yttranden om kandidatstaterna ger en god helhets-
analys av situationen i varje kandidatstat mot bakgrund av de 
kriterier för anslutning som fastställdes av Europeiska rådet i 
Köpenhamn. Utsikten till anslutning utgör en enastående drivkraft för 
kandidatstaterna när det gäller att påskynda genomförandet av en 
politik som överensstämmer med unionens regelverk. Överförandet 
av unionens regelverk på lagstiftningsområdet utgör ett nödvändigt 
inslag, men detta är inte i sig tillräckligt, eftersom även dess 
praktiska tillämpning skall säkerställas.
 
24. Europeiska rådet framhöll att det finns ett samband mellan ständiga 
insatser för att lyfta kandidatstaterna till gemenskapens nivå inom 
sektorspolitikområdena, särskilt den inre marknaden och därmed 
sammanhängande politikområden, och en väl fungerande gemen-
skapspolitik efter anslutningen.
 
25. Iakttagandet av de politiska kriterierna från Köpenhamn utgör en 
förutsättning för inledandet av varje anslutningsförhandling. De eko-
nomiska kriterierna och förmågan att uppfylla de åtaganden som föl-
jer av anslutningen har bedömts och bör bedömas på ett framåtblick-
ande och dynamiskt sätt. 
 
26. Ett beslut om att inleda förhandlingar innebär inte att förhandlingarna 
kommer att avslutas samtidigt. Slutförandet av förhandlingarna och 
de olika kandidatstaternas därpå följande anslutning kommer att vara 
beroende av hur varje enskild stat iakttar Köpenhamnskriterierna 
samt av unionens förmåga att uppta nya medlemmar.
 
27. Europeiska rådet beslutar att under våren 1998 sammankalla bilate-
rala regeringskonferenser för att inleda förhandlingar med Cypern, 
Ungern, Polen, Estland, Tjeckien och Slovenien om villkoren för de-
ras tillträde till unionen samt de anpassningar av fördragen som detta 
tillträde innebär. Dessa förhandlingar kommer att föras på grundval 
av de förhandlingar som rådet beslutade om den 8 december 1997.
 
Parallellt kommer förberedelsen av förhandlingarna med Rumänien, 
Slovakien, Lettland, Litauen och Bulgarien att påskyndas, särskilt 
genom en analys av unionens regelverk. Denna förberedelse kan 
också tas upp under bilaterala möten på ministernivå med unionens 
medlemsstater.
28. Cyperns anslutning bör vara till gagn för alla folkgrupper och bidra 
till fred och försoning. Anslutningsförhandlingarna kommer att ut-
göra ett positivt bidrag till att nå en politisk lösning på Cypern-
problemet genom underhandlingar under Förenta nationernas ledning 
vilka bör föras med sikte på att upprätta en federation som omfattar 
de bägge folkgrupperna och de bägge zonerna. I detta sammanhang 
begär Europeiska rådet att Cyperns regerings vilja att i delegationen 
för anslutningsförhandlingarna ta med företrädare för den turk-
cypriotiska folkgruppen också uttrycks i handling. För att denna be-
gäran skall uttryckas i handling kommer ordförandeskapet och 
kommissionen att ta nödvändiga kontakter. 
d)   Uppföljningsförfarande
29. När det gäller granskningen av de framsteg som har gjorts av varje 
kandidatstat i Central- och Östeuropa inför anslutningen med avse-
ende på Köpenhamnskriterierna, i synnerhet i vilken takt övertagan-
det av unionens regelverk sker, kommer kommissionen att för varje 
stat överlämna regelbundna rapporter till rådet, vilka i förekommande 
fall skall åtföljas av rekommendationer att inleda bilaterala rege-
ringskonferenser och detta redan från slutet av 1998. Innan dessa 
rapporter utarbetas kommer förverkligandet av partnerskapen för an-
slutning och framstegen beträffande övertagandet av regelverket att 
studeras tillsammans med varje kandidatstat inom ramen för Europa-
avtalens organ. Kommissionens rapporter kommer att ligga till grund 
för de beslut som inom rådets ram skall fattas om hur anslutningsför-
handlingarna skall föras och om de skall utvidgas till att omfatta 
andra kandidater. I detta sammanhang skall kommissionen fortsätta 
att följa den metod som fastställs i Agenda 2000 i utvärderingen av 
kandidatstaternas förmåga att uppfylla de ekonomiska kriterierna och 
att påta sig de skyldigheter som anslutningen medför.
 
30. Det är lämpligt att bibehålla en dynamisk strategi när kandidatstater-
nas framsteg skall utvärderas inom ramen för de regelbundna rappor-
ter som kommissionen kommer att förelägga rådet.
En europeisk strategi för Turkiet 
31. Europeiska rådet bekräftar att Turkiet har möjlighet att ansluta sig till 
Europeiska unionen. Turkiet skall bedömas på grundval av samma 
kriterier som övriga kandidatstater. Eftersom de politiska och eko-
nomiska förhållandena i landet är sådana att anslutningsförhandlingar 
inte kan inledas, anser Europeiska rådet att det ändå är viktigt att 
fastställa en strategi för att förbereda Turkiets anslutning genom att 
föra landet närmare Europeiska unionen på alla områden.
 
32. Denna strategi bör bestå av
  en utveckling av de möjligheter som Ankaraavtalet erbjuder,
  en fördjupning av tullunionen,
  ett genomförande av finansiellt samarbete,
  en tillnärmning av lagstiftning och övertagande av unionens regel-
verk, och
  deltagande, enligt beslut från fall till fall, i vissa program och i vissa 
organ i analogi med vad som anges i punkterna 19 och 21.
 
33. Associeringsrådet kommer på nytt att granska denna strategi bl.a. på 
grundval av artikel 28 i associeringsavtalet, mot bakgrund av Köpen-
hamnskriterierna och den ståndpunkt som antogs av rådet den 29 
april 1997.
 
34. Dessutom kommer deltagandet i Europeiska konferensen att ge Eu-
ropeiska unionens medlemsstater och Turkiet möjlighet att stärka 
dialogen och samarbetet på områden av gemensamt intresse.
 
35. Europeiska rådet erinrar om att stärkandet av Turkiets band med Eu-
ropeiska unionen även är avhängigt av att de politiska och ekono-
miska reformer som Turkiet har inlett fortsätter, särskilt i fråga om 
en anpassning till de normer och den praxis för mänskliga rättigheter 
som gäller i Europeiska unionen: respekt för och skydd av minorite-
ter, upprättandet av tillfredsställande och stabila förbindelser mellan 
Grekland och Turkiet, tvistlösning, bl.a. på rättslig väg, och särskilt 
genom Internationella domstolen, samt stöd till de förhandlingar un-
der FN:s ledning som syftar till att nå fram till en politisk uppgörelse 
på Cypern, på grundval av tillämpliga resolutioner utfärdade av FN:s 
säkerhetsråd.
 
36. Europeiska rådet stöder riktlinjerna från rådets möte (allmänna frå-
gor) den 24 november 1997 om de framtida förbindelserna mellan 
unionen och Turkiet och uppmanar kommissionen att lägga fram 
lämpliga förslag.
UTVECKLINGEN AV UNIONENS POLITIK: AGENDA 
2000
37. Europeiska rådet välkomnade kommissionens meddelande Agenda 
2000 om utvecklingen av unionens politik och den framtida ekono-
miska ramen. Det bekräftar nödvändigheten av att före utvidgningen 
säkerställa att unionen är i stånd att möta den under de bästa förhål-
landen genom att anpassa sina politikområden och finansieringen av 
dem på det sätt som bedömts som nödvändigt samt med beaktande av 
att en ekonomisk ram för unionens politik är oundgänglig. Kravet på 
budgetdisciplin och utgiftseffektivitet måste gälla såväl på unions-
nivå som på medlemsstatsnivå.
 
38. Europeiska rådet anser att kommissionens förslag i Agenda 2000 ut-
gör en god utgångspunkt för fortsatta förhandlingar i syfte att nå ett 
avtal om unionens politik och den ekonomiska ramen. Det uppmanar 
kommissionen att snarast lägga fram sina förslag om samtliga dessa 
frågor mot bakgrund av de första diskussionerna och de nuvarande 
riktlinjerna. Europeiska rådet noterar kommissionens avsikt att före 
hösten 1998 lägga fram sin rapport om hur systemet med egna medel 
fungerar.
 
39. Det är viktigt med hänsyn till kraven på insyn och öppenhet att i pre-
sentationen och genomförandet av den framtida ekonomiska ramen 
göra en tydlig åtskillnad mellan de utgifter som hänför sig till unio-
nen i dess nuvarande sammansättning och de som reserveras för 
framtida medlemmar i form av föranslutnings- eller anslutningsstöd.
DEN GEMENSAMMA JORDBRUKSPOLITIKEN
40. Europeiska rådet noterade resultatet av rådets (jordbruk) arbete. 
Unionen har viljan att fortsätta att utveckla den nuvarande europeiska 
jordbruksmodellen och att samtidigt eftersträva större intern och ex-
tern konkurrenskraft. Det europeiska jordbruket måste såsom eko-
nomisk sektor vara multifunktionellt, hållbart, konkurrenskraftigt och 
fördelat på hela det europeiska territoriet, inbegripet de regioner som 
har särskilda problem. Det är lämpligt att fortsätta, fördjupa, anpassa 
och komplettera den reformprocess som inleddes 1992 genom att ut-
vidga den till att omfatta Medelhavsproduktionen. Reformen bör leda 
till lösningar som är ekonomiskt sunda och livskraftiga, socialt 
acceptabla och som möjliggör rimliga inkomster samt full balans 
mellan produktionssektorer, producenter och regioner och undviker 
snedvridning av konkurrensen. De ekonomiska medel som krävs för 
att genomföra den gemensamma jordbrukspolitiken skall fastställas 
på grundval av jordbruksriktlinjen.
EKONOMISKA OCH MONETÄRA UNIONEN 
41. Europeiska rådet konstaterar med tillfredsställelse att de väsentliga 
åtgärder som behövs för övergången till den gemensamma valutan nu 
har genomförts tack vare det arbete som utförts av rådet, kommissio-
nen, Europaparlamentet och Europeiska monetära institutet:
  Stabilitets- och tillväxtpakten och lagtexterna beträffande eurons 
rättsliga status har godkänts av rådet. I detta sammanhang har man 
beslutat att eurosedlar och  mynt skall införas från och med den 1 ja-
nuari 2002.
 
  Rådet har i en gemensam ståndpunkt fastställt valörerna och de tek-
niska specifikationerna för euromynten.
 
  Rådet och Europaparlamentet har enats om tidsplanen och de prak-
tiska bestämmelserna för hur man skall förbereda de beslut som be-
kräftar vilka medlemsstater som uppfyller de nödvändiga villkoren 
samt för utnämning av ordförande, vice ordförande och medlemmar i 
Europeiska centralbankens direktion. I detta sammanhang kommer 
kommissionen och Europeiska monetära institutet att överlämna sina 
konvergensrapporter före utgången av mars och medlemsstaterna har 
uppmanats att offentliggöra den nödvändiga ekonomiska statistiken 
under sista veckan i februari samtidigt som den delges kommissio-
nen.
 
  De bilaterala växelkurser som kommer att användas för att fastställa 
omräkningskursen för euron kommer att tillkännages den 3 maj 1998 
för de medlemsstater som från början ingår deltar i euroområdet.
 
42. Europeiska rådet uppmanar medlemsstaterna att på alla nivåer på-
skynda de sista praktiska förberedelserna, som bör vara avslutade 
före maj 1998, när det gäller genomförandet av den tredje etappen av 
EMU.
 
43. Europeiska rådet noterar rådets rapport om förberedelserna inför 
tredje etappen av den ekonomiska och monetära unionen. Denna rap-
port återger principerna och villkoren för en förstärkt ekonomisk 
samordning mellan de stater som har en gemensam valuta samt mel-
lan dessa och de stater som ännu inte kan delta i eurosamarbetet.
42. Enligt fördraget skall Ekofinrådet spela en central roll i samord-
ningen av medlemsstaternas ekonomiska politik och ha befogenhet 
att fatta beslut på berörda områden. Ekofinrådet skall särskilt vara det 
enda organ som har befogenhet att utarbeta och anta de allmänna 
riktlinjer för den ekonomiska politiken som utgör det främsta instru-
mentet för ekonomisk samordning. 
Genom att Ekofinrådet har denna avgörande ställning i centrum för 
samordnings- och beslutsprocessen när det gäller ekonomiska frågor 
garanteras enhet och sammanhållning inom gemenskapen. 
Ministrarna i de stater som ingår i euroområdet får sammanträda in-
formellt för att diskutera frågor som har samband med det särskilda 
ansvar som de delar i fråga om den gemensamma valutan. Kommis-
sionen och, i förekommande fall, Europeiska centralbanken skall in-
bjudas att delta i dessa möten.
Varje gång frågor av gemensamt intresse behandlas skall dessa dis-
kuteras av ministrarna i samtliga medlemsstater.
I samtliga fall då ett beslut skall fattas skall detta göras av Ekofin-
rådet enligt de förfaranden som fastställs i fördraget.
45. När det gäller genomförandet av bestämmelserna om valutapolitiken 
står det klart att allmänna riktlinjer för valutapolitiken gentemot en 
eller flera icke gemenskapsvalutor kommer att utarbetas endast i un-
dantagsfall mot bakgrund av de principer och den politik som fast-
ställs i fördraget.
 
46. Rådet och Europeiska centralbanken skall när de företräder gemen-
skapen på internationell nivå fullgöra sina uppgifter på ett effektivt 
sätt och iaktta den behörighetsfördelning som föreskrivs i fördraget. 
Kommissionen kommer att knytas till den yttre representationen i 
den mån detta är nödvändigt för att den skall kunna spela den roll be-
stämmelserna i fördraget ger den.
 
47. För att Ekonomiska och monetära unionen skall kunna fungera väl är 
det av stor vikt att organisera en kontinuerlig och fruktbar dialog 
mellan rådet och Europeiska centralbanken.
 
48. Europeiska rådet har antagit en resolution som tar upp de viktigaste 
delarna av ovan nämnda rapport.
SYSSELSÄTTNING
49. Efter det beslut som fattades av Europeiska rådet vid det extra mötet 
om sysselsättningen den 20 och 21 november 1997 i Luxemburg och 
som i praktiken möjliggör en föregripande tillämpning från och med 
1998 av bestämmelserna i den framtida artikel 128 i fördraget om 
samordningen av medlemsstaternas sysselsättningspolitik konstaterar 
Europeiska rådet med tillfredsställelse att förutsättningarna för en 
unionsåtgärd till gagn för sysselsättningen nu föreligger och att rådet 
(arbetsmarknadsfrågor och sociala frågor) den 15 december 1997 
kommer att anta riktlinjerna för 1998.
DEN INRE MARKNADEN
50. Rådet välkomnar de framsteg som sedan Europeiska rådet i Amster-
dam har gjorts när det gäller att genomföra handlingsplanen för den 
inre marknaden och slår än en gång fast att fullbordandet och stabili-
seringen av den inre marknaden väsentligt bidrar till att öka konkur-
renskraften och den ekonomiska tillväxten samt till att skapa arbets-
tillfällen inom Europeiska unionen.
 
51. Inom ramen för det gemensamma arbetsprogrammet för det luxem-
burgska, det brittiska och det österrikiska ordförandeskapet ägnas 
särskild uppmärksamhet åt att genomföra och följa upp lagstiftningen 
för den inre marknaden – och för detta ändamål har kommissionen 
presenterat sin första resultattavla. Flera prioriterade ärenden har ny-
ligen blivit föremål för politiska överenskommelser (rättsligt skydd 
för biotekniska uppfinningar, öppenhetsmekanismen för informa-
tionssamhällets tjänster, liberaliseringen av gasmarknaden). Andra 
ärenden återstår att slutföra (Europabolag, bestämmelser om mönster 
osv.). Rådets viktiga slutsatser nyligen om skattepolitiken kommer 
också att bidra till att minska den kvarvarande snedvridningen på den 
inre marknaden. Europeiska rådet uppmanar rådet att aktivt fortsätta 
sina ansträngningar att inom utsatt tid genomföra riktlinjerna i hand-
lingsplanen i syfte att förstärka lagstiftningsramen för den inre mark-
naden och dess effektiva genomförande i den ekonomiska verklighe-
ten. 
 
52. Europeiska rådet välkomnar det faktum att kommissionen följt upp 
den begäran som framfördes av Europeiska rådet i Amsterdam om att 
undersöka möjligheterna att effektivt säkerställa den fria rörligheten 
för varor och uppmanar rådet och Europaparlamentet att så snart som 
möjligt behandla detta förslag.
WTO: FINANSIELLA TJÄNSTER
53. Europeiska rådet välkomnar det framgångsrika slutförandet av WTO-
förhandlingarna i Genève om finansiella tjänster, vilket innebär att 
1995 års interimsavtal ersätts med ett omfattande och permanent av-
tal. Europeiska rådet anser att det är viktigt att unionen ytterligare ut-
vecklar den multilaterala liberalisering som det lyckosamma slutfö-
randet av dessa förhandlingar innebär och även i fortsättningen tar 
initiativ som syftar till att öppna marknaden inför det nya årtusendet, 
särskilt i samband med förberedelserna för WTO:s ministermöte i 
maj 1998.
PROBLEM INOM DATAOMRÅDET SOM HÄNGER 
SAMMAN MED ÖVERGÅNGAR TILL ÅR 2000
54. Europeiska rådet välkomnar kommissionens avsikt att lägga fram ett 
meddelande om de problem inom dataområdet som hänger samman 
med övergångar till år 2000 och anmodar det framtida ordförande-
skapet att ge högsta prioritet åt uppföljningen av denna fråga.
MILJÖ/HÄLSA
Klimatförändringar
55. Europeiska rådet välkomnar överenskommelsen i Kyoto nyligen om 
ett protokoll till Förenta nationernas ramkonvention om klimatför-
ändringar, vilket innehåller betydande åtaganden från samtliga in-
dustriländer om att minska utsläppen av växthusgaser med mer än 5 
%. Det anser att detta resultat utgör en början som senare bör följas 
av ytterligare framsteg.
 
56. Europeiska rådet betonar sin övertygelse – som uttrycks i den fram-
tida artikel 6 i fördraget – att miljöskyddskraven bör integreras i ge-
menskapens politik och åtgärder, särskilt i syfte att främja en hållbar 
utveckling. Mot denna bakgrund uppmanar Europeiska rådet kom-
missionen att före mötet i juni 1998 förelägga det en strategi för att 
uppnå detta mål.
Livsmedelssäkerhet
57. Livsmedelssäkerheten är mer än någonsin en angelägen fråga för 
unionsmedborgarna och allt måste göras för att återge dem förtroen-
det, som särskilt satts på prov genom BSE-krisen. Med tanke på den 
oro som finns har Europeiska rådet godkänt en förklaring.
Hälsa
58. Europeiska rådet uppmanar kommissionen att utreda förutsättning-
arna för att inrätta en solidaritetsfond för behandling av aids i ut-
vecklingsländerna, vilken skall arbeta under ledning av FN:s organ 
för bekämpning av aids.
RÄTTSLIGA OCH INRIKES FRÅGOR
59. Europeiska rådet har tagit del av den senaste rapporten om verksam-
heten inom sektorn för rättsliga och inrikes frågor och understryker 
de framsteg som gjorts under det senaste halvåret. Det konstaterar 
med tillfredsställelse att den s.k. Neapel II konventionen om ömsesi-
digt bistånd och samarbete mellan tullförvaltningarna kommer att 
undertecknas under de närmaste dagarna.
 
60. Rådet välkomnar också den politiska enighet som uppnåtts om de 
väsentliga delarna i utkastet till konvention om behörighet, erkän-
nande och verkställighet av domar i äktenskapsmål (Bryssel II kon-
ventionen). Denna konvention förväntas få stor betydelse för 
unionsmedborgarna. Europeiska rådet begär att arbetet med detta ut-
kast skall avslutas under det brittiska ordförandeskapet.
 
61. Bland övriga framsteg som uppnåtts konstaterar Europeiska rådet 
med tillfredsställelse antagandet av de första konkreta åtgärderna för 
att genomföra handlingsplanen för kampen mot organiserad brotts-
lighet. Det uppmanar rådet att aktivt fortsätta förverkligandet av detta 
program som godkändes av Europeiska rådet i Amsterdam. I detta 
sammanhang har betydande framsteg gjorts när det gäller utkastet till 
gemensam åtgärd om straffbarhet för deltagande i en kriminell orga-
nisation i Europeiska unionens medlemsstater och när det gäller ut-
kastet till gemensam åtgärd om upprättande av ett europeiskt rättsligt 
nätverk. Det uppmanar rådet att anta dessa två rättsakter före slutet 
av mars 1998.
 
62. Europeiska rådet bekräftar än en gång i detta sammanhang Europols 
roll som främsta instrument för polissamarbetet, särskilt i kampen 
mot den organiserade brottsligheten. Europeiska rådet erkänner de 
framsteg som har gjorts när det gäller upprättandet av Europol, men 
beklagar att ratificeringen i flera medlemsstater har lett till att kon-
ventionens ikraftträdande försenats med flera månader.
 
63. Rapporten om genomförandet av programmet för kampen mot nar-
kotika redovisar de framsteg som gjorts beträffande harmoniseringen 
av lagstiftning och praxis när det gäller kampen mot syntetiska dro-
ger och samarbetet på det internationella planet. I detta hänseende har 
avsevärda framsteg gjorts i upprättandet av ett system för samarbete 
mellan EU och Latinamerika, inklusive Västindien. Europeiska rådet 
välkomnar det förberedande arbetet för att genomföra projekt i syfte 
att bekämpa transitering och produktion av narkotika i Centralasien 
och för att upprätta ett flerårigt handlingsprogram för samarbetet med 
Ryssland och länderna i f.d. Sovjetunionen på detta område.
 
64. Den situation som uppkommit genom den kraftiga tillströmningen av 
invandrare i synnerhet från Irak är oroande. Rådet bör utarbeta och 
skyndsamt genomföra en handlingsplan för att lösa detta problem.
 
65. Europeiska rådet betonar betydelsen av de initiativ inom ramen för 
året mot rasism och främlingsfientlighet som har utarbetats för att 
främja ett rättvisare och mera tolerant samhälle och välkomnar att 
Europeiska centrumet för övervakning av rasism och främlings-
fientlighet snart kommer att inleda sin verksamhet.
 
66. Europeiska rådet uppmanar slutligen rådet att fortsätta sina an-
strängningar för att införliva Schengenregelverket, inbegripet 
fastställandet av regelverkets rättsliga grunder och förhandlingarna 
om de avtal som skall ingås med Island och Norge. Det erinrar om att 
detta arbete bör vara avslutat i god tid så att bestämmelserna kan till-
lämpas i praktiken så snart Amsterdamfördraget träder i kraft.
REGIONALT SAMARBETE I EUROPA
67. Det regionala samarbetet spelar en mycket viktig roll för stabiliteten 
och välståndet i Europa. Europeiska rådet noterar med tillfreds-
ställelse de rapporter som kommissionen har lagt fram som en följd 
av sitt åtagande från Europeiska rådet i Dublin om regionalt samar-
bete bland annat i Svartahavsområdet, i Centraleuropa och i Syd-
europa. Europeiska rådet noterar den position utvecklingen i Öster-
sjöregionen (Östersjöstaternas råd) och i det arktiska området vid Ba-
rents hav. Europeiska rådet uppmanar rådet att behandla dessa rap-
porter.
 
68. Europeiska rådet har noterat Finlands förslag om ett nordligt per-
spektiv inom unionens politikområden och ber kommissionen att 
lägga fram en interimsrapport i denna fråga vid ett kommande möte i 
Europeiska rådet under 1998.
50-ÅRSJUBILEET AV FÖRKLARINGEN OM DE 
MÄNSKLIGA RÄTTIGHETERNA
69. Europeiska rådet godkände en förklaring.
FREDSPROCESSEN I MELLANÖSTERN
70. Europeiska rådet studerade utvecklingen av fredsprocessen i Mellan-
östern mot bakgrund av resultatet av det informella mötet mellan ut-
rikesministrarna i Mondorf den 25–26 oktober, rådets ordförandes 
besök i området den 10–14 november samt en rapport till rådet från 
EU:s särskilda sändebud.
 
71. Europeiska rådet förklarade att det fortfarande är djupt oroat över att 
inga framsteg gjorts för att genomföra samtliga åtaganden enligt in-
terimsavtalen som ingåtts mellan israeler och palestinier och Hebron-
protokollet samt över det fortsatta dödläget när det gäller det syriska 
respektive libanesiska spåret.
 
72. Europeiska rådet bekräftade åter den "Uppmaning till fred i Mellan-
östern" som det utfärdade i Amsterdam den 16–17 juni 1997 och er-
inrade om sin förklaring i Florens den 21 juni 1996. Det anmodade 
enträget alla parter att uppfylla sina åtaganden enligt gällande avtal 
och ta sitt ansvar för att åter ge fredsprocessen kraft och skydda den 
mot ytterligare bakslag och att återuppta förhandlingarna i en anda av 
ömsesidigt förtroende för att uppnå en rättvis, varaktig och total fred 
i Mellanöstern före slutet av århundradet.
 
73. Europeiska rådet uttryckte sin tillfredsställelse över det särskilda sän-
debudets verksamhet och uppmanade honom att fortsätta sina an-
strängningar för att stödja fredsprocessen i Mellanöstern.
 
74. Europeiska rådet godkände följande riktlinjer för EU:s politik, som 
siktar till att underlätta framsteg och återställa förtroendet mellan 
parterna.
a)   Det palestinska spåret
  Åtgärder på kort sikt
75. Europeiska rådet kommer även i fortsättningen att använda hela sin 
politiska och moraliska tyngd för att säkerställa att samtliga bestäm-
melser i de avtal som redan har ingåtts kommer att genomföras fullt 
ut på grundval av ömsesidighet från såväl den israeliska som den 
palestinska sidan.
 
76. Europeiska rådet betonade att det är mycket angeläget att parterna 
uppfyller tidigare åtaganden, särskilt i fråga om trovärdiga och bety-
dande tillbakadragande av trupper. Det betonade också vikten av att 
undvika kontraproduktiva ensidiga aktioner, t.ex. i fråga om bosätt-
ningar och Jerusalem. Det välkomnade i detta sammanhang det ar-
bete som pågår för ett snart antagande av den uppförandekodex som 
EU har föreslagit. 
 
77. Europeiska rådet erinrade om EU:s beslutsamhet att bekämpa terro-
rism varhelst den förekommer och oberoende av vilka motiven är. 
Europeiska rådet betonar i detta sammanhang även vikten av sam-
arbete mellan israeler och palestinier på säkerhetsområdet. Detta 
samarbete bör förstärkas och ett avbrott i samarbetet måste till varje 
pris undvikas. Det erinrade också om EU:s förslag om att inrätta en 
permanent säkerhetskommitté som ett medel att institutionalisera 
samarbetet på säkerhetsområdet och om sitt program för att stödja 
den palestinska myndigheten i dess kamp mot terrorismen. 
 
78. Dessa åtgärder kommer att vara till nytta för att återställa den anda 
av partnerskap och ömsesidigt förtroende som är absolut nödvändig 
för genomförandet av interimsavtalen och Hebronprotokollet samt 
återupptagandet av förhandlingarna om permanent status. De är av-
sedda att förebygga ett avbrott i förhandlingarna och att skydda 
fredsprocessen mot händelser som kan skada den.
 
79. Europeiska rådet betonade vikten av att avsluta förhandlingarna i de 
nio kommittéer som inrättades genom interimsavtalen. Frågorna om 
flygplatsen och hamnen i Gaza samt säker passage är särskilt viktiga 
och brådskande och föremål för stora ekonomiska bidrag från EU.
 
80. Europeiska rådet betonade att EU är en av Israels och den palestinska 
myndighetens mest betydande ekonomiska partner samt den vikti-
gaste givaren av finansiellt stöd till den palestinska myndigheten. 
Ekonomisk utveckling är en väsentlig förutsättning för politisk sta-
bilitet. Det upprepade på nytt sin föresats att – bland annat genom 
den gemensamma dialogen med Israel – arbeta för att undanröja 
hindren för den palestinska ekonomiska utvecklingen och underlätta 
fri rörlighet för personer och varor. Europeiska rådet betonade även 
nödvändigheten av att interimsavtalet mellan EG och PLO tillämpas 
fullt ut. EU kommer också att utöka sitt stöd till palestinska institu-
tioner i östra Jerusalem.
 
81. Europeiska rådet underströk vikten av program för att underlätta 
kontakter mellan människor som ett väsentligt medel för att förstärka 
dialogen och återställa det ömsesidiga förtroendet mellan parterna i 
det civila samhället.
 
82. EU kommer även i fortsättningen att, på ort och ställe, noga över-
vaka utvecklingen med hjälp av sina egna övervakningsinstrument, 
centrumen för övervakning av de mänskliga rättigheterna, Jerusalem 
och bosättningarna.
       På medellång sikt
83. Europeiska rådet uttryckte EU:s beredvillighet att bidra till förhand-
lingarna om permanent status genom att ge parterna särskilda förslag 
om härmed förbundna frågor, bland annat ett eventuellt upprättande 
av en palestinsk stat, gräns- och säkerhetsarrangemang, bosättningar, 
flyktingar, Jerusalem samt vattenresurserna.
 
84. Europeiska rådet uppmanade även till en översyn av EU:s ekono-
miska stöd till fredsprocessen för att säkerställa större effektivitet när 
det gäller att uppnå fredsprocessens mål. 
 
85. Europeiska rådet betonade sin önskan om att återuppliva det regio-
nala ekonomiska samarbetet, som ett sätt att främja ekonomisk och 
social utveckling och skapa ett gynnsamt klimat för fredliga förbin-
delser.
b)   Det syriska respektive libanesiska spåret 
86. Europeiska rådet bekräftade den vikt EU fäster vid ett återupptagande 
av förhandlingarna om det syriska och libanesiska spåret. EU efter-
strävar att återupprätta en total process på grundval av principen 
"land för fred" samt begär att FN:s säkerhetsråds resolutioner 242, 
338 och 425 tillämpas fullt ut.
c)   Samarbete med Förenta staterna och andra parter
87. Europeiska rådet understödjer starkt Förenta staternas strävanden att 
återuppliva fredsprocessen och förklarade att EU är redo att nära 
samarbeta med Förenta staterna samt upprätthålla en nära kontakt 
med Ryssland och parterna i regionen.
Slutsatser från Europeiska rådets extra möte i 
Luxemburg
1. Europeiska rådet har haft en diskussion med José María GIL 
ROBLES-GIL DELGADO,ordförande för Europaparlamentet, som 
lade fram Europaparlamentets resolution om ett initiativ tillförmån 
för sysselsättningen. Europeiska rådet välkomnade detta 
innehållsrika bidrag från Europaparlamentet till resultaten från 
Europeiska rådets extra möte om sysselsättningen och önskadeatt 
detta samarbete mellan alla institutionerna om åtgärder till gagn för 
sysselsättningen skulle fortsätta i framtiden. 
DEL I
SYSSELSÄTTNINGEN - NYA METODER ATT MÖTA 
DENNA UTMANING
2. Sysselsättningsfrågan är en hjärtefråga för den europeiska medborga-
ren, och alla krafter måste sättas in för att bekämpa en arbetslöshet 
som är så oacceptabelt hög att den hotar sammanhållningen i vårt 
samhälle. Inför denna utmaning, på vilken det inte finns något enkelt 
svar, vill dagens Europeiskaråd - som för första gången helt ägnas åt 
sysselsättningsproblemet - markera en ny utgångspunkt för det arbete 
och de insatser i medlemsstaterna och unionen som inleddes efter Eu-
ropeiska rådet i Essen. 
 
3. Europeiska rådet har därför beslutat att de tillämpliga bestämmel-
serna i den nya avdelningen om sysselsättningen i Amsterdamfördra-
get skall börja gälla omedelbart. Detta beslut gör det i praktiken möj-
ligt att redan 1998 tillämpa bestämmelserna om samordningen av 
medlemsstaternas sysselsättningspolitik. Denna samordning kommer 
att ske på grundval av gemensamma riktlinjer för både mål och me-
del - "riktlinjer för sysselsättningen" - som bygger direkt på erfaren-
heterna från den mulitlatera övervakningen av den ekonomiska poli-
tiken, med den framgång vi vet att den haft för konvergenspolitiken. 
Samtidigt som hänsyn tas till de skillnader som finns mellan de båda 
områdena och mellan förhållandena i de olika medlemsstaterna, gäl-
ler det att för sysselsättningen såväl som för den ekonomiska politi-
ken skapa en vilja till konvergens mot gemensamt bestämda mål, 
som är möjliga att kontrollera och som regelbundet uppdateras. 
 
4. Denna ambition är ett nytt element i en helhetsstrategi som omfattar 
två andra aspekter. 
 
5. För det första fortsatt utveckling av en samordnad makroekonomisk 
politik baserad på en effektiv inre marknad som kommer att utgöra 
grunden för en varaktig tillväxt, en ny dynamik och ett förtroende-
fullt klimat som stimulerar sysselsättningen. 
 
6. För det andra att driva hela gemenskapspolitiken på ett mer systema-
tiskt och målinriktat sätt än tidigare för att stödja sysselsättningen, 
vare sig det gäller rampolitik eller stödpolitik. Denna politik bör ge-
nomföras enligt principerna i fördraget och i sin helhet bidra till att 
frigöra den potential av dynamik och initiativkraft som finns i den 
europeiska ekonomin. 
 
7. Europeiska rådet vädjar till alla aktörer - medlemsstater, regioner, 
arbetsmarknadens parter, gemenskapsinstitutioner - att ta till vara den 
enastående möjlighet som erbjuds i dag att vända utvecklingen ge-
nom att ansluta sig till det nya enhetliga och beslutsamma tillväga-
gångssätt som definieras av Europeiska rådet i dessa slutsatser. 
 
8. För att omedelbart visa sin vilja att agera i riktning mot en mer aktiv 
politik som kompletterar medlemsstaternas insatser stöder Europe-
iska rådet två konkreta initiativ som är direkt inriktade på att utveckla 
sysselsättningen. Det första är Europeiska investeringsbankens hand-
lingsplan som syftar till att frigöra ytterligare upp till 10 miljarder 
ecu som kan generera totala investeringar på 30 miljarder ecu, till 
gagn för små och medelstora företag, ny teknik, nya sektorer och 
transeuropeiska nät. Det andra initiativet är resultatet av en överens-
kommelse mellan parlamentet och rådet om en omfördelning av an-
slagen och omfattar en ny budgetpost avsedd bl.a. att hjälpa de små 
och medelstora företagen att skapa varaktig sysselsättning 
("europeiskt sysselsättningsinitiativ"). Under denna budgetpost skall 
anslås 450 miljoner ecu, fördelat på de tre närmaste åren. 
ETT GYNNSAMT EKONOMISKT KLIMAT 
9. Det finns inga reella och hållbara utvecklingsmöjligheter för syssel-
sättningen utan ett gynnsamt ekonomiskt klimat, vilket förutsätter att 
det finns en sund makroekonomisk ram och en verklig inre marknad. 
 
10. När det gäller det makroekonomiska sammanhanget är det väsentligt 
för unionen att fortsätta med en tillväxtpolitik som inriktas på stabili-
tet, sunda offentliga finanser, löneåterhållsamhet och strukturella re-
former. Därför kommer medlemsstaterna att stärka samordningen av 
sin ekonomiska politik. Den politik som genomförts de senaste åren 
börjar bära frukt,och tillväxtutsikterna för 1997 och 1998 har förbätt-
rats. Det är absolut nödvändigt att dra fördel av dessa mer gynn-
samma framtidsutsikter och omvandla den nuvarande konjunktur-
uppgången till en mer långsiktig tillväxt. 
 
11. Denna utveckling kommer att förstärkas genom övergången till den 
tredje etappen av den ekonomiska och monetära unionen och infö-
randet av euron från och med den 1 januari 1999, vilket kommer att 
slutgiltigt bekräfta de insatser som har gjorts sedan flera år och ut-
göra en bestående stabilitetsram som gynnar tillväxt och sysselsätt-
ning. 
 
12. De uppmuntrande resultaten när det gäller tillväxten kommer emel-
lertid inte att göra det möjligt att kompensera de arbetstillfällen som 
gick förlorade under början av 90-talet och inte heller att nå upp till 
den sysselsättningstillväxt som skulle vara nödvändig för att ge ar-
bete till de flesta arbetslösa. Trots de insatser som redan gjorts bör 
medlemsstaterna fortsätta att genomföra nödvändiga strukturella re-
former på alla områden och samordna sin sysselsättningspolitik 
bättre. 
EN SAMORDNAD STRATEGI FÖR DEN NATIONELLA 
SYSSELSÄTTNINGSPOLITIKEN 
En nyskapande metod 
13. Den samordnade sysselsättningsstrategin i enlighet med särskilt den 
nya artikel 128 i fördraget bygger i tillämpliga delar på den metod 
som användes vid den ekonomiska konvergensen, samtidigt som den 
tar hänsyn till de skillnader som finns mellan de båda områdena och 
mellan de speciella förhållandena i de olika medlemsstaterna. Den 
består i att på unionsnivå fastställa "riktlinjer för sysselsättning" som 
grundar sig på en gemensam analys av situationen och huvudlinjerna 
i den politik som skall föras för att få arbetslösheten att minska var-
aktigt. På grundval av denna analys fastställs i "riktlinjerna" konkreta 
mål vars genomförande följs upp regelbundet enligt ett gemensamt 
förfarande för utvärdering av resultaten. 
 
14. Genomförandet av "riktlinjerna" kan variera beroende på deras art, de 
konsekvenser som de medför för medlemsstaterna och vilka de gäl-
ler. Riktlinjerna måste respektera subsidiaritetsprincipen och med-
lemsstaternas och deras regionala enheters behörighet i sysselsätt-
ningsfrågor, och de måste vara förenliga med de stora riktlinjerna i 
den ekonomiska politiken. 
 
15. När "riktlinjerna" har antagits av rådet på grundval av ett förslag från 
kommissionen skall de infogas i de nationella handlingsplaner för 
sysselsättning som har utarbetats av medlemsstaterna ur ett flerårigt 
perspektiv. På detta sätt kommer de att konkretiseras i form av natio-
nella mål uttryckta i siffror, varje gång det är möjligt och lämpligt, 
och omsättas till nationella åtgärder i lagar och författningar och lik-
nande. Medlemsstaternas olika förutsättningar när det gäller de pro-
blem som tas upp i "riktlinjerna" kommer att ta sig uttryck i olika 
lösningar och olika prioriteringar beroende på förhållandena i varje 
medlemsstat. Medlemsstaterna kommer att fastställa tidsfrister för att 
uppnå det eftersträvade resultatet bl.a. med tanke på de förvaltnings-
mässiga och finansiella resurser som kan frigöras. För att åtgärderna 
skall bli konsekventa och effektiva är det emellertid ytterst viktigt att 
samtliga medlemsstater använder "riktlinjerna" för att analysera sin 
egen situation och lägga fast sin politik, samt att de tar ställning till 
samtliga riktlinjer i sin nationella handlingsplan för sysselsättning. 
 
16. Analogt med den princip om multilateral övervakning som tillämpas 
i den ekonomiska konvergensprocessen kommer medlemsstaterna 
varje år att överlämna sin nationella handlingsplan för sysselsättning 
till rådet och kommissionen tillsammans med en rapport om 
villkoren för genomförandet av planen. På grundval av detta kommer 
rådet att varje år granska hur medlemsstaterna har överfört 
"riktlinjerna" till sin nationella politik och lämna en rapport till 
Europeiska rådet som kommer att anta de riktlinjer som är 
nödvändiga för att fastställa "riktlinjer" för det påföljande året. 
 
17. Europeiska rådet påminner om vikten av gemensamma indikatorer på 
grundval av jämförbara statistiska uppgifter som gör det möjligt att 
effektivt följa upp och utvärdera sysselsättningspolitiken och fast-
ställa bra metoder. Europeiska rådet har uttryckt enighet om att de in-
strument och medel som har föreslagits för detta ändamål antas och 
genomförs snabbt. 
 
 Europeiska rådet uppmanar dessutom kommissionen att varje år 
lägga fram en uppdatering av rapporten om "Europa som en ekono-
misk enhet" i samband med övervakningen av sysselsättningspoliti-
ken. 
 
18. Inom ramen för den sociala dialogen som måste förstärkas kommer 
arbetsmarknadens parter på alla nivåer att delta i alla stadier av dessa 
åtgärder och medverka till genomförandet av "riktlinjerna". Denna 
medverkan kommer att utvärderas regelbundet. 
 
19. Regelbundna kontakter med rådet kommer att göra det möjligt att väl 
förbereda det möte som äger rum varje halvår mellan arbetsmarkna-
dens parter och en trojka på stats- eller regeringschefsnivå och 
kommissionen inför Europeiska rådet. Inom ramen för dessa kontak-
ter mellan rådet och arbetsmarknadens parter kommer en fördjupad 
diskussion att äga rum om tillämpningen av gemenskapens stadga om 
arbetstagares grundläggande sociala rättigheter från 1989. 
"Riktlinjer" för 1998 
20. För att uppbåda alla tillgängliga medel i kampen mot arbetslösheten 
har Europeiska rådet beslutat att omedelbart i praktiken och i samför-
stånd tillämpa den metod som anges i den kommande artikel 128 i 
fördraget, i den lydelse som antogs i Amsterdam. 
 
21. Europeiska rådet har med intresse tagit del av den gemensamma rap-
porten från kommissionen och rådet om sysselsättningssituationen i 
medlemsstaterna. I denna rapport läggs det fram en rad exempel på 
"bra metoder" som har visat sig vara effektiva på nationell nivå. 
Kommissionen har tagit intryck av detta i sina förslag till "riktlinjer 
för sysselsättningen". 
 
22. Europeiska rådet har välkomnat kommissionens meddelande om 
"riktlinjer" för 1998 och har med intresse tagit del av bidragen från 
Europaparlamentet, Ekonomiska och sociala kommittén, Region-
kommittén och Sysselsättningskommittén samt av den gemensamma 
förklaringen från arbetsmarknadens parter. Europeiska rådet har på 
grundval av meddelandet från kommissionen antagit de slutsatser 
som återges i del II nedan, vilka följer fyra huvudlinjer: att förbättra 
möjligheten till inträde på arbetsmarknaden, utveckla företagarandan, 
uppmuntra företagens och de anställdas anpassningsförmåga för att 
göra det möjligt för arbetsmarknaden att reagera på de ekonomiska 
förändringarna och stärka jämställdhetspolitiken.
 
 Målet med dessa åtgärder som infogas i den totala 
sysselsättningsstrategin är att uppnå en betydande ökning av syssel-
sättningsgraden i Europa på en varaktig basis. Europeiska rådet ber 
kommissionen att vart tredje år lägga fram en rapport om 
arbetslösheten i Europa. 
 
23. Europeiska rådet påpekar den särskilda betydelsen av de preventiva 
åtgärder som syftar till att hejda utvecklingen av ungdomsarbetslös-
heten och långtidsarbetslösheten genom en tidig identifiering av in-
dividuella behov och genom väl avvägda lösningar där aktiva åtgär-
der för inträde på arbetsmarknaden systematiskt prioriteras i förhål-
lande till passiva stödåtgärder. 
 
24. Europeiska rådet uppmanar kommissionen att snabbt lägga fram sitt 
utkast till "riktlinjer" för 1998 i enlighet med dessa slutsatser, så att 
rådet kan uttala sig i detta ärende före årets slut. De nationella hand-
lingsplaner för sysselsättningen som grundar sig på dessa "riktlinjer" 
bör föreläggas rådet för granskning inför Europeiska rådet i Cardiff 
med tanke på att Europeiska rådet i december 1998 skall fastställa 
"riktlinjer" för 1999.
GEMENSKAPENS POLITIK I SYSSELSÄTTNINGENS 
TJÄNST 
Den inre marknaden - konkurrens och konkurrenskraft 
25. Den allt större marknadsintegrationen har redan lett till en betydande 
ökning av tillväxten jämfört med den situation som skulle ha rått om 
den inre marknaden inte hade funnits. Det är således viktigt att be-
slutsamt fortsätta på denna väg och med all kraft se till att den inre 
marknaden fungerar optimalt genom att rätta till de brister eller fel-
aktigheter som ännu finns kvar på vissa områden. Europeiska rådet 
begär följaktligen att alla tidsfrister beaktas samt att alla nödvändiga 
åtgärder vidtas för att snabbt och effektivt förverkliga de mål som 
prioriteras i den nyligen framlagda handlingsplanen för fullbordandet 
av den inre marknaden. 
 
26. För att säkerställa det faktiska genomförandet av dessa prioriterade 
mål stöder Europeiska rådet kommissionens initiativ att regelbundet 
redovisa hur genomförandet av det som är prioriterat i handlingspla-
nen fortskrider genom att offentliggöra en "loggbok för den inre 
marknaden". 
 
27. När det gäller det statliga stödet anser Europeiska rådet att det är vik-
tigt att inrikta sig på stödsystem som främjar ekonomisk effektivitet 
och sysselsättning utan att därför medföra en snedvridning av kon-
kurrensen. Kommissionen skall se till att kontrollen av det statliga 
stödet inte inverkar hämmande på de arbetsmarknadspolitiska åtgär-
der som är förenliga med fördraget. 
 
28. Europeiska rådet anser att särskild uppmärksamhet bör riktas mot 
sektorer  med stora omställningar inom industrin. Det uppmanar en 
expertgrupp på hög nivå att under kommissionens överinseende ana-
lysera sannolikheten för omställningar inom industrin i gemenskapen 
och att undersöka hur man bäst kan förutse dem för att förebygga de-
ras ekonomiska och sociala konsekvenser på ett sätt som är förenligt 
med fördragets principer. En första rapport kommer att läggas fram 
för rådet efter samråd med arbetsmarknadens parter för att sedan 
överlämnas till Europeiska rådet i Cardiff. 
 
29. Europeiska rådet ber både den europeiska lagstiftande myndigheten 
och de nationella lagstiftande myndigheterna att aktivt fortsätta de 
ansträngningar som görs för att förenkla de rättsliga och administra-
tiva förutsättningarna för företagen och särskilt för de små och me-
delstora företagen. 
 
30. Slutligen erkänner Europeiska rådet den betydande roll som omfat-
tande paneuropeiska marknader för riskkapital kan ha för sysselsätt-
ningen och ber kommissionen att till Europeiska rådet i juni 1998 
lägga fram en rapport om vilka hinder som finns för utvecklingen av 
sådana marknader inom unionen.
Skattesystem 
31. Europeiska rådet bekräftar nödvändigheten av att vända tendensen 
till ökat skattetryck och betonar härvid betydelsen av att medlemssta-
terna samordnar sina åtgärder. Europeiska rådet erinrar om att det re-
dan tidigare uttryckt att det är angeläget att den illojala skattekonkur-
rensen stoppas, en konkurrens som riskerar att skada sysselsätt-
ningen. (Se också punkterna 66-68) 
Forskning och innovation 
32. Unionens politik skall i alla sammanhang komplettera och stödja 
medlemsstaternas ansträngningar att gynna sysselsättningen. Detta 
gäller även forskningen som spelar en viktig roll när det gäller kon-
kurrenskraft och skapande av arbetstillfällen, bland annat genom att 
sprida innovation och överföra teknik till de små och medelstora 
företagen. Europeiska rådet betonar i detta sammanhang betydelsen 
av det nya ramprogrammet för forskning, vars huvudlinjer skall ha 
diskuterats och godkänts före utgången av år 1998. 
Stora nät 
33. Upprättandet av ett transeuropeiskt transportnät är fortfarande ett av 
de främsta medlen för att stärka den europeiska ekonomins konkur-
renskraft och utgör ett väsentligt komplement till den inre markna-
den. Europeiska rådet vill att vart och ett av de prioriterade projekten 
i det transeuropeiska transportnätet i fortsättningen skall vila på en 
lämplig tids- och finansieringsplan, i förekommande fall i samarbete 
med olika privata och offentliga partner och med Europeiska inves-
teringsbankens aktiva deltagande. Det stöder följaktligen att Europe-
iska investeringsbanken inleder genomförandet av sin särskilda 
handlingsplan som innehåller förslag till utveckling av instrument för 
finansiering av de stora infrastrukturerna. 
Strukturfonder 
34. Europeiska rådet vill att nästa reform av strukturfonderna skall 
grunda sig på de erfarenheter som gjorts hittills för att på bästa sätt 
utnyttja fonderna i sysselsättningens tjänst varje gång detta är möjligt 
inom ramen för de mål som angetts för fonderna och med beaktande 
av deras ursprungliga uppgift att se till att regioner som släpar efter i 
utvecklingen skall komma i kapp. 
Kunskapssamhället 
35. På grund av den potentiella inverkan som kunskaps- och informa-
tionstekniken har på utbildningen och följaktligen på sysselsättningen 
begär Europeiska rådet att kommissionen före slutet av 1998 lägger 
fram en rapport för Europeiska rådet om uppnådda resultat och fram-
tidsutsikter i fråga om elektronisk handel, utveckling av öppna nät 
och användning av multimediahjälpmedel inom pedagogik och ut-
bildning.
NYA INITIATIV MED SÄRSKILD INRIKTNING PÅ 
UTVECKLING AV SYSSELSÄTTNINGEN 
Europeiska investeringsbankens handlingsplan 
36. Europeiska rådet noterar med tillfredsställelse att Europeiska inves-
teringsbanken har satt igång det särskilda handlingsprogrammet från 
Amsterdam som skall pågå fram till slutet av år 2000 och som syftar 
till att omsätta riktlinjerna i resolutionen om tillväxt och sysselsätt-
ning av den 16 juni 1997 i konkreta investeringsmöjligheter som kan 
bidra till att skapa arbetstillfällen i Europa. 
 
37. Europeiska rådet konstaterar att detta program omfattar tre uppsätt-
ningar kompletterande åtgärder, som motsvarar resolutionens mål: 
 
38.  - Ett "särskilt konto" har inrättats för att stödja nya instrument vars 
syfte är att bidra till finansieringen av små och medelstora högtekno-
logiföretag med stark tillväxt. Detta stöd kan vid behov förstärkas 
genom att utnyttja bankens årliga överskott med upp till ett belopp av 
en miljard ecu. Denna åtgärd grundar sig på nära samarbete och nära 
komplementaritet med bank- och finansvärlden och vänder sig till 
Europeiska investeringsfonden i dess egenskap av Europeiska inves-
teringsbankens främsta samarbetspartner. 
 
39.  - Det har skett en utveckling och en förstärkning av den finansiering 
som beviljats av banken när det gäller utbildning, hälsa, stadsmiljö 
och miljöskydd. 
 
40.  - Ny stimulans har getts åt finansieringen av de transeuropeiska nä-
ten och  andra stora infrastrukturnät, för vilka banken har beviljat be-
tydande finansiering. Banken är fast besluten att gynna sunda projekt 
och är därför beredd att bevilja betydande amorteringsuppskov och 
återbetalningsfrister som är anpassade efter projektets art, för att un-
derlätta skräddarsydda lösningar, samt att ge extra stöd till att upp-
rätta lämpliga partnerskap mellan den offentliga och den privata sek-
torn. 
 
41. Europeiska rådet konstaterar med särskild tillfredsställelse att detta 
program har börjat genomföras och att en del viktiga resultat redan 
har nåtts, bland annat följande: 
 
42. - Banken och fonden har inrättat en europeisk mekanism för teknik, 
som upp till ett belopp av 125 miljoner ecu finansieras genom ban-
kens årliga överskott, för att tillhandahålla riskkapital till små och 
medelstora företag som är verksamma inom högteknologisektorn. I 
sin egenskap av "fond för fonderna" kan den europeiska mekanismen 
för teknik delta i en riskkapitalpool på över 800 miljoner ecu. 
 
43. - Banken har tillsammans med några finansinstitut i unionen utarbetat 
skräddarsydda projekt som innebär riskdelning och som erbjuder små 
och medelstora företag olika typer av finansiering i form av kapital 
eller kvasikapital. 
 
44. - Långfristiga lån har beviljats för investeringsprojekt på hälso- och 
utbildningsområdet, där det totala beloppet troligen kommer att över-
stiga en miljard ecu fram till slutet av 1997. 
 
45. - Banken har intensifierat sin långsiktiga finansiering av stads- och 
miljöprojekt samt av transeuropeiska nät och likartad infrastruktur, 
och de lån som beviljats inom dessa sektorer sedan Europeiska rådet 
i Amsterdam uppgår till mer än 5 miljarder ecu. 
 
46. Europeiska rådet uppmuntrar banken att bibehålla och förstärka den 
dynamik som har skapats genom detta program. De nya lån som kan 
beviljas genom detta program och likartade insatser under de tre 
kommande åren inom de prioriterade sektorerna i Amsterdam-reso-
lutionen och som skulle fogas till bankens nuvarande verksamhet 
skulle enligt vissa uppskattningar uppgå till ett belopp om 10 miljar-
der ecu, en summa som skulle kunna främja en total investering på 
mer än 30 miljarder ecu. 
Ett "europeiskt initiativ för sysselsättningen" 
47. Europeiska rådet välkomnar Europaparlamentets initiativ att för-
stärka budgeten till förmån för sysselsättningen, vilket fick ett posi-
tivt mottagande av rådet. Det uppmanar de båda institutionerna att 
formalisera denna överenskommelse och uppmanar kommissionen 
att snarast möjligt lägga fram förslag till nya finansiella instrument 
till stöd för sådana små och medelstora företag som är innovativa och 
skapar arbetstillfällen, så att dessa instrument snabbt kan antas av rå-
det. 
 
48. Dessa nya instrument skall, genom att ett "konto för riskkapital" öpp-
nas, stärka de tekniska resurserna i Europa, som finansieras av Euro-
peiska investeringsbanken och förvaltas av Europeiska investerings-
fonden, stödja skapandet av gemensamma, transnationella företag, 
samt vid Europeiska investeringsfonden inrätta en särskild garanti-
fond för att underlätta risktagandet för de institut som finansierar små 
och medelstora företag. Europeiska rådet uppmanar kommissionen 
att lägga fram exempel på bra metoder som visar hur åtgärderna fun-
gerar utifrån medlemsstaternas erfarenheter. 
DEL II 
RIKTLINJERNA FÖR 1998 
I.  Att förbättra möjligheten till inträde på arbetsmarknaden 
49. Att angripa ungdomsarbetslösheten och förebygga långtidsarbetslös-
heten 
 
 För att vända utvecklingen av ungdoms- och långtidsarbetslösheten 
kommer medlemsstaterna att utarbeta förebyggande strategier, som 
är inriktade på möjligheten till inträde på arbetsmarknaden och som 
grundar sig på en tidig identifiering av individuella behov. Inom en 
tidsfrist som varje medlemsstat själv skall fastställa och som inte får 
överskrida fem år - en tidsfrist som kan vara längre i de medlemssta-
ter där arbetslösheten är särskilt hög - skall medlemsstaterna se till att 
 
50. - alla ungdomar, innan de varit arbetslösa sex månader, erbjuds en ny 
start i form av utbildning, omskolning, arbetslivserfarenhet, anställ-
ning eller andra åtgärder som främjar deras inträde på arbetsmarkna-
den, 
 
51. - arbetslösa vuxna, innan de varit arbetslösa i tolv månader, också får 
erbjudande om en ny start genom någon av de ovan nämnda åtgär-
derna eller, mer allmänt, genom individuell yrkesvägledning. 
 
52. Dessa förebyggande åtgärder och åtgärderna för inträde på arbets-
marknaden bör kombineras med åtgärder för de långtidsarbetslösas 
återinträde på arbetsmarknaden. 
 
53. Från passiva till aktiva åtgärder 
 
 Systemen för ersättning och utbildning bör - där detta visar sig nöd-
vändigt - omarbetas och anpassas så att de aktivt främjar möjligheten 
till inträde på arbetsmarknaden och faktiskt stimulerar de arbetslösa 
att söka och acceptera ett arbete eller en utbildning. Därför kommer 
varje medlemsstat 
 
54. - att anstränga sig att avsevärt öka antalet personer som är föremål 
för aktiva åtgärder som kan underlätta inträdet på arbetsmarknaden. 
För att öka andelen arbetslösa som erbjuds utbildning eller varje 
annan jämförbar åtgärd kommer varje medlemsstat att utifrån sina 
förutsättningar lägga fast en målsättning om att gradvis närma sig 
genomsnittet för de tre medlemsstater som har nått de bästa 
resultaten och minst 20 %. 
 
55. Att uppmuntra utvecklingen av en metod för partnerskap 
 
 Medlemsstaternas insatser för inträde på arbetsmarknaden är inte i 
sig tillräckliga för att nå önskat resultat när det gäller inträde på 
arbetsmarknaden. Följaktligen 
 
56. - uppmanas arbetsmarknadens parter enträget att på sina olika an-
svars- och verksamhetsnivåer, skyndsamt sluta avtal som ökar möj-
ligheterna till utbildning, yrkeserfarenhet, praktik eller andra åtgärder 
som kan underlätta inträdet på arbetsmarknaden. 
 
57. - kommer medlemsstaterna och arbetsmarknadens parter att an-
stränga sig att utveckla möjligheterna till livslång utbildning. 
 
58. Att underlätta övergången från skola till arbete 
 
 Utsikterna till anställning är små för de unga som lämnar skolan utan 
att ha inhämtat nödvändiga kunskaper för att få tillträde till arbets-
marknaden. Därför kommer medlemsstaterna att 
 
59. - förbättra skolsystemets kvalitet för att avsevärt minska antalet ung-
domar som lämnar skolan i förtid, 
 
60. - se till att de unga får bättre förutsättningar att anpassa sig till de 
tekniska och ekonomiska förändringarna samt de kvalifikationer som 
motsvarar arbetsmarknadens behov, i förekommande fall genom att 
inrätta eller utveckla lärlingssystem. 
II. Att utveckla företagarandan
61. Att göra det lättare att starta och driva företag genom att skapa klara, 
stabila och tillförlitliga bestämmelser och genom att förbättra villko-
ren för utveckling av riskkapitalmarknaderna. De nya möjligheter 
som Europeiska investeringsbanken erbjuder kommer tillsammans 
med medlemsstaternas insatser att göra det enklare att starta nya före-
tag. Medlemsstaterna bör även lätta och förenkla de administrativa 
och skattemässiga bördor som tynger de små och medelstora företa-
gen. Medlemsstaterna kommer därför att 
 
62. - lägga särskild vikt vid att väsentligt minska de allmänna omkostna-
derna och den administrativa bördan för företagen, särskilt för de 
små och medelstora företagen, bl.a. vid anställning av ytterligare 
arbetskraft, 
 
63. - uppmuntra initiativ till egenföretagande genom att uppmärksamma 
- och sedan minska - de hinder som, inom skattesystemen och de so-
ciala trygghetssystemen, kan försvåra, särskilt för anställda, att 
övergå till egenföretagande eller att bilda småföretag. 
 
64. Att utnyttja möjligheterna att skapa nya arbetstillfällen 
 
 Om Europeiska unionen vill lyckas med att anta den utmaning som 
sysselsättningen utgör måste alla potentiella källor till sysselsättning, 
liksom ny teknik och innovationer, utnyttjas effektivt. Därför kom-
mer medlemsstaterna 
 
65. - att granska sätten att fullständigt utnyttja de möjligheter som er-
bjuds genom att sysselsättning skapas på lokal nivå, i den sociala 
ekonomin och de nya verksamheter som är kopplade till de behov 
som marknaden ännu inte har tillfredsställt, genom att - i avsikt att 
minska dem - granska eventuella hinder för dessa möjligheter. 
 
66. Att göra skattesystemet gynnsammare för sysselsättningen och vända 
på den långvariga tendensen till allt högre skattetryck och allt högre 
obligatoriska avgifter på arbete (en ökning från 35 % år 1980 till 
mer än 42 % år 1995)
 
Varje medlemsstat
67. - kommer att, i mån av behov och med hänsyn till sin nuvarande 
nivå, fastställa ett mål för en gradvis minskning av den totala skatte-
bördan och, där så är lämpligt, ett mål för en gradvis minskning av 
skattetrycket  på arbete och av lönebikostnaderna - särskilt för okva-
lificerat och lågavlönat arbete - utan att ifrågasätta saneringen av de 
offentliga finanserna och den finansiella jämvikten i de sociala 
trygghetssystemen. De kommer att i förekommande fall undersöka 
ämpligheten av att införa en energiskatt eller en skatt på förorenande 
utsläpp eller varje annan skattemässig åtgärd, 
 
68. - kommer att utan förpliktelser undersöka lämpligheten av att minska 
nivån på momsen på arbetsintensiva tjänster som inte är utsatta för 
gränsöverskridande konkurrens. 
III. Att uppmuntra företagens och de anställdas 
anpassningsförmåga
69. Att modernisera arbetsorganisationen 
 
 För att främja modernisering av arbetsorganisationen och arbetsfor-
merna 
 
70. - uppmanas arbetsmarknadens parter, att på lämplig nivå, t.ex. på 
branschnivå och företagsnivå, förhandla fram avtal som syftar till att 
modernisera arbetsorganisationen, bland annat flexibla arbetsformer, 
för att göra företagen produktiva och konkurrenskraftiga och för att 
uppnå en nödvändig jämvikt mellan flexibilitet och trygghet. Dessa 
avtal kan till exempel handla om arbetstid på årsbasis, minskning av 
arbetstiden, minskning av övertiden, utveckling av deltidsarbete, 
"livslång" utbildning och avbrott i yrkeslivet; 
 
71. - kommer varje medlemsstat å sin sida att undersöka lämpligheten i 
att i sin lagstiftning införa typer av kontrakt som är mer anpassnings-
bara, för att ta hänsyn till att sysselsättningen antar allt mer skilda 
former. Personer som har arbetskontrakt av detta slag bör samtidigt 
komma i åtnjutande av tillräcklig trygghet och bättre yrkesmässig 
status, som är förenlig med företagens behov. 
 
72. Att stödja företagens anpassningsförmåga 
 
 För att höja kompetensnivån inom företagen kommer medlemssta-
terna 
 
73. - att åter granska de hinder, särskilt skattemässiga, som kan stå i vä-
gen för en investering i mänskliga resurser och de kommer i före-
kommande fall att planera skattemässiga eller andra incitament för 
ökad utbildning inom företagen. De skall även granska alla nya be-
stämmelser för att kontrollera att de bidrar till att reducera de hinder 
som finns för sysselsättningen samt till att öka arbetsmarknadens 
förmåga att anpassa sig till strukturella förändringar i ekonomin. 
IV.  Att stärka jämställdhetspolitiken
74. Att angripa diskriminering mellan män och kvinnor 
 
 Medlemsstaterna bör visa sin vilja att främja jämställdheten genom 
att öka kvinnornas sysselsättningsgrad. De bör också vara uppmärk-
samma på att kvinnor och män är ojämnt representerade i vissa verk-
samhetssektorer och i vissa yrken. Medlemsstaterna 
 
75. - kommer att sträva efter att minska skillnaden mellan kvinnors och 
mäns arbetslöshetsnivåer genom att aktivt stödja en ökning av syssel-
sättningen för kvinnor och de kommer att ingripa mot att kvinnor är 
underrepresenterade i vissa verksamhetssektorer och i vissa yrken 
och överrepresenterade i andra. 
 
76. Att förena yrkesliv och familjeliv 
 
 Politiken när det gäller avbrott i yrkeslivet, föräldraledighet och del-
tidsarbete är av stor vikt för kvinnor och män. Genomförandet av 
olika direktiv och avtal mellan arbetsmarknadens parter i dessa 
frågor bör påskyndas och regelbundet följas upp. Det måste finnas 
tillräckligt med kvalificerade tjänster för barnomsorg och vård av 
anhöriga för att kvinnor och män lättare skall kunna komma in på 
arbetsmarknaden och bli kvar där. Medlemsstaterna 
 
77. - kommer att anstränga sig att öka tillgången till tjänster för omsorg 
och vård, där det finns vissa behov som inte är täckta. 
 
78. Att underlätta återinträde i yrkeslivet 
Medlemsstaterna 
 - kommer särskilt att uppmärksamma kvinnor och män som önskar 
återgå till yrkeslivet efter ett uppehåll och kommer därför att undersöka 
möjligheterna att gradvis avlägsna hindren för detta återinträde. 
  
79. Att främja funktionshindrade personers inträde i yrkeslivet 
Medlemsstaterna
- kommer särskilt att uppmärksamma de svårigheter som funktions-
hindrade personer kan möta vid inträde i yrkeslivet.
Svenska ledamöter i Europaparlamentet
Svenska ledamöter i Europaparlamentet under 1997. De 22 svenska le-
damöterna innehar följande platser (1997-12-15):
ESP – Europeiska socialdemokratiska partiets grupp 
(socialdemokraterna)
Birgitta Ahlqvist (s): Vice ordförande i utskottet för kultur, ungdomsfrå-
gor, utbildning och media (C12). Ledamot i utskottet för kvinnors rättig-
heter (C19). Suppleant i utskottet för regionalpolitik (C9). Medlem i de-
legationen för förbindelser med Ryssland (D5)
Jan Andersson (s): Ledamot i utskottet för socialfrågor och 
sysselsättning (C8). Suppleant i utskottet för medborgerliga fri- och 
rättigheter och inrikesfrågor (C14). Vice ordförande i delegationen för 
förbindelser med Lettland (D3).
Anneli Hulthén (s): Ledamot i utskottet för miljö, folkhälsa och konsu-
mentskydd (C11). Suppleant i utskottet för socialfrågor och sysselsätt-
ning (C8). Vice ordförande i delegationen för förbindelser med Estland 
(D2)
Maj-Lis Lööw (s): Ledamot i utskottet för utveckling och samarbete 
(C13). Suppleant i utskottet för kvinnors rättigheter (C19) samt utskottet 
för institutionella frågor (C 15). Ledamot i Delegationen till det blandade 
parlamentariska utskottet EU-Ungern (DM5). 
Maj-Britt Theorin (s): Ledamot i utskottet för utrikes-, säkerhets- och 
försvarsfrågor (C1) samt i underutskottet för säkerhet och nedrustning 
(SC1A). Suppleant i utskottet för externa ekonomiska förbindelser (C6). 
Andre vice ordförande i delegationen för förbindelser med Sydafrika
(D24).
Tommy Waidelich (s): Ledamot i budgetutskottet (C3) samt budgetkon-
trollutskottet (C16). Suppleant i utskottet för transport och turism (C10). 
Sören Wibe (s): Ledamot i utskottet för ekonomi, valutafrågor och in-
dustripolitik (C4) samt utskottet för arbetsordning, valprövning och le-
damöters immunitet (C18). Suppleant i utskottet för jordbruk och lands-
bygdens utveckling (C2). Ordförande i delegationen till Europeiska eko-
nomiska samarbetsområdets (EES) gemensamma parlamentarikerkom-
mitté (DM 10). Ledamot i delegationen för förbindelser med Schweiz, 
Island och Norge (D8). 
EPP - Europeiska folkpartiets grupp - Kristdemokratiska 
gruppen (moderaterna)
Staffan Burenstam-Linder (m): Ledamot i utskottet för utrikes-, säker-
hets- och försvarsfrågor (C1). Suppleant i utskottet för ekonomi, valuta-
frågor och industripolitik (C4) samt underutskottet för monetär politik 
(SC4). Ledamot i delegationen för förbindelser med Lettland (D3).
Gunilla Carlsson (m): Ledamot i utskottet för ekonomi, valutafrågor och 
industripolitik (C4). Suppleant i utskottet för socialfrågor och sysselsätt-
ning (C8). Ledamot i delegationen för förbindelser med Estland (D2).
Charlotte Cedershiöld (m): Ledamot i utskottet för medborgeliga fri- och 
rättigheter och inrikesfrågor (C14). Suppleant i utskottet för institutio-
nella frågor (C15). Ledamot i delegationen till det blandade parlamenta-
riska utskottet EU-Tjeckien (DM 6). 
Per Stenmarck (m): Ledamot i utskottet för transport och turism (C10). 
Suppleant i budgetutskottet (C3). Vice ordförande i delegationen för 
förbindelser med Litauen (D4).
Ivar Virgin (m): Ledamot i utskottet för miljö, folkhälsa och konsument-
skydd (C11). Suppleant i utskottet för jordbruk och landsbygdens ut-
veckling (C2). Ledamot i delegationen till det blandade parlamentariska 
utskottet EU-Polen (DM 4).
ELDR - Europeiska liberala, demokratiska och reformistiska 
partiets grupp (centern och folkpartiet)
Hadar Cars (fp): Ledamot i utskottet för utrikes-, säkerhets- och för-
svarsfrågor (C1). Suppleant i budgetutskottet (C3) samt utskottet för 
kvinnors rättigheter (C19). Ledamot i delegationen för förbindelser med 
Sydösteuropa (D9).
Hans Lindqvist (c): Ledamot i utskottet för socialfrågor och sysselsätt-
ning (C8) samt underutskottet för monetär politik (SC4). Suppleant i ut-
skottet för utrikes-, säkerhets- och försvarsfrågor (C1) samt i utskottet för 
ekonomi, valutafrågor och industripolitik (C4). Ledamot i delegationen 
till det blandade parlamentariska utskottet EU-Slovakien.
Karl Erik Olsson (c): Ledamot i utskottet för miljö, folkhälsa och kon-
sumentskydd (C11). Suppleant i utskottet för jordbruk och landsbygdens 
utveckling (C2) samt fiskeriutskottet (C17). Ordförande i delegationen 
till det blandade parlamentariska utskottet EU-Tjeckien (DM7).
GUE/NGL -Gruppen Europeiska enade vänstern/Nordisk grön 
vänster (vänsterpartiet)
Marianne Eriksson (v): Ledamot i utskottet för rättsliga frågor och med-
borgarrätt (C7), utskottet för kvinnors rättigheter (C19) samt utskottet för 
socialfrågor och sysselsättning. Suppleant i utskottet för rättsliga frågor 
och medborgarrätt (C7). Ledamot i delegationen för förbindelser med 
Ryssland (D5) samt delegationen för förbindelser med Litauen (D4).
Jonas Sjöstedt (v): Ledamot i utskottet för institutionella frågor (C 15). 
Suppleant i utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentskydd (C11). 
Ledamot i delegationen till Europeiska ekonomiska samarbetsområdets 
(EES) gemensamma parlamentarikerkommitté (DM10). Ledamot i dele-
gationen för förbindelser med Estland (D2).
Jörn Svensson (v): Ledamot i utskottet för ekonomi, valutafrågor och 
industripolitik (C4). Suppleant i budgetutskottet (C3). Ledamot i delega-
tionen för förbindelser med Litauen (D4) samt delegationen för förbin-
delser med Lettland (D3).
De gröna -Gruppen De gröna i Europaparlamentet 
(miljöpartiet). 
Per Gahrton (mp): Ledamot i utskottet för utrikes-, säkerhets- och för-
svarsfrågor (C1). Suppleant i utskottet för miljö, folkhälsa och konsu-
mentskydd (C11). Ordförande i delegationen för förbindelser med Kina 
(D19).
Ulf Holm (mp): Ledamot i budgetkontrollutskottet (C16). Suppleant i 
utskottet för forskning, teknologisk utveckling och energi (C5). Ledamot 
i delegationen för förbindelser med länderna i Sydasien och Sydasiatiska 
organisationen för regionalt samarbete (SAARC) (D21).
Malou Lindholm (mp): Ledamot i utskottet för regionalpolitik (C9). 
Suppleant i utskottet för medborgeliga fri- och rättigheter och inrikesfrå-
gor (C14). Ledamot i delegationen för förbindelser med Lettland (D3) 
samt i delegationen för förbindelser med Litauen (D4).
Inger Schörling (mp): Ledamot i utskottet för socialfrågor och syssel-
sättning (C8). Suppleant i utskottet för institutionella frågor (C15). Le-
damot i delegationen för förbindelser med Japan (D18).
Europeiska kommissionens ledamöter
1997 hade kommissionen följande ledamöter:
Jacques Santer
Ordförande
Generalsekretariatet
Rättstjänsten
Analys- och prognosgruppen
Allmänna tjänsteinspektionen
Gemensamma tjänsten för tolkning och konferenser
Talesmannen
Monetära frågor (tillsammans med Yves-Thibault de Silguy)
Den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken samt mänskliga 
rättigheter (tillsammans med Hans van den Broek)
Institutionella frågor och mellanstatliga konferenser (tillsammans med 
Marcelino Oreja)
Sir Leon Brittan
Vice ordförande
Yttre förbindelser med Nordamerika, Australien, Nya Zeeland, Japan, 
Kina, Korea, Hongkong, Macao och Taiwan
Den gemensamma handelspolitiken
Förbindelser med OECD och Världshandelsorganisationen (WTO)
Manuel Marín
Vice ordförande
Yttre förbindelser med södra Medelhavsområdet, Mellanöstern, 
Latinamerika och Asien (utom Japan, Kina, Korea, Hongkong, Macao 
och Taiwan), inbegripet frågor rörande utvecklingsbistånd.
Martin Bangemann
Ledamot av kommissionen
Industrifrågor
Informations- och telekommunikationsteknik
Karel Van Miert
Ledamot av kommissionen
Konkurrens
Hans van den Broek
Ledamot av kommissionen
Yttre förbindelser med länderna i Öst- och Centraleuropa och de länder 
som uppstått ur före detta Sovjetunionen samt Mongoliet; Turkiet, 
Cypern, Malta och andra europeiska länder
Den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken samt mänskliga 
rättigheter (i samråd med ordföranden)
Utrikestjänsten
João de Deus Pinheiro
Ledamot av kommissionen
Yttre förbindelser med staterna i Afrika, Västindien och 
Stillahavsområdet (AVS), Sydafrika, inbegripet frågor rörande 
utvecklingsbistånd
Lomékonventionen
Pádraig Flynn
Ledamot av kommissionen
Sysselsättning och sociala frågor
Förbindelser med Ekonomiska och sociala kommittén
Marcelino Oreja
Ledamot av kommissionen
Förbindelser med Europaparlamentet
Förbindelser med medlemsstaterna vad avser öppenhet, kommunikation 
och information
Kulturella och audiovisuella frågor
Publikationsbyrån
Institutionella frågor och förbindelser med regeringskonferensen 1996
 (i samråd med ordföranden)
Anita Gradin
Ledamot av kommissionen
Frågor om invandring samt rättsliga och inrikes frågor
Förbindelser med ombudsmannen
Ekonomisk styrning
Bedrägeribekämpning
Edith Cresson
Ledamot av kommissionen
Vetenskap, forskning och utveckling
Gemensamma forskningscentret
Utbildning, yrkesutbildning och ungdom
Ritt Bjerregaard
Ledamot av kommissionen
Miljö
Kärnsäkerhet
Monika Wulf-Mathies
Ledamot av kommissionen
Regionalpolitik
Förbindelser med Regionkommittén
Sammanhållningsfonden (i samråd med Neil Kinnock och Ritt 
Bjerregaard)
Neil Kinnock
Ledamot av kommissionen
Transporter (inbegripet de transeuropeiska nätverken)
Mario Monti
Ledamot av kommissionen
Den inre marknaden
Finansiella tjänster
Tull och indirekta skatter
Direkta skatter
Frans Fischler
Ledamot av kommissionen
Jordbruk och landsbygdens utveckling
Emma Bonino
Ledamot av kommissionen
Fiske
Konsumentpolitik
Europeiska gemenskapens kontor för humanitärt bistånd
Yves-Thibault de Silguy
Ledamot av kommissionen
Ekonomiska och finansiella frågor
Monetära frågor (i samråd med ordföranden)
Lån och investeringar
Statistikkontoret
Erkki Liikanen
Ledamot av kommissionen
Budget
Personal och administration
Översättning och informationsteknik
Christos Papoutsis
Ledamot av kommissionen
Energi och Euratoms försörjningskontor
Små och medelstora företag
Turism
Svenska ledamöter i Ekonomiska och sociala 
kommittén
Ekonomiska och sociala kommittén hade 1997 följande svenska leda-
möter:
Margareta Regnell, SAF
Christina Lundh, Företagarnas Riksorganisation
Sture Lindmark, Grossistförbundet Svensk Handel
Lars Kritz, Industriförbundet
Leif Hägg, LO
Lars Nyberg, LO
Uno Westerlund, TCO
Anders Lönnberg, SACO
Staffan Nilsson, LRF
Jan Olsson, Kooperativa Institutet
Christina Wahrolin, Handikappförbundets Samarbetsorganisation
Turid Ström, Sveriges Konsumentråd
Svenska ledamöter i Regionkommittén
Regionkommittén hade 1997 följande svenska ledamöter/ersättare:
Ledamöter:		
	Ersättare:
Roger Kaliff (s), Kalmar (ordf)	Ann Beskow (s), Orsa
Evalisa Birath Lindvall (s), Stenungsund	Lars Bjurström (s), Solna 
Göran Färm (s), Norrrköping	Endrick Schubert (s), V. 
	Fröunda
Bengt Holgersson (s), Lund, ersatt av	Siwert Nordvall (s), Kiruna
Bernth Johnson (s), Karlskrona, 	
1997-02-19
Gun-Britt Mårtensson (s), Östersund,
ersatt av Catharina Tarras-Wahlberg (s),	Ulla Olander (s), Skövde
Stockholm, 1997-11-07
Margot Wikström (s), Umeå	Ulla Pettersson (s), Visby
Christina Tallberg (s), Stockholm 	Sture Sandberg (s), Gävle, 
	ersatt av 
	Per-Olof Svensson (s), 
	Ljusdal, 1997-02-19
	
Joakim Ollén (m), Malmö (v ordf),	Anders Knape (m), Karlstad
ersatt av Henrik Hammar (m),
Kristianstad, 1997-11-07
Bengt Mollstedt (m), Göteborg	Margareta Wallin-
	Johansson (m), Vagnhärad
Anders Gustâv (m), Solna	Catarina Segersten-Larsson 
(m), Kil
	
Lars Nordström (fp), Solna	 Ulla Norgren (fp), Sundsvall
Kent Johansson (c), Skara	Arne Jonsson (c), Norrkö
	ping
Förkortningslista
ARF		ASEAN Regional Forum
ASEAN		Association of South East Asian Nations
ASEAN PMC	Post-Ministrial Conference
ASEM		Asia Europe Meeting
AVS		Afrika, Västindien och Stilla havsområdet
BEST		Business Environment Simplification Task 
		Force
BNI		Bruttonationalinkomst
BNP		Bruttonationalprodukt
BSE		Bovine Spongiform Encefalopati (galna 
		ko-sjukan)
CBC		Cross border cooperation, gränsöverskridande 
		regionalt samarbete i Östersjöregionen
CBSS		Council of Baltic Sea States, Östersjöstaternas 
		råd
CE-märkt		Europeisk standardmärkning
CEEP		Arbetsgivarorganisation på europanivå
CIREFI		Centrum för information, reflexion och utbyte i 
		frågor som rör gränspassage och invandring
CSD		Kommissionen för hållbar utveckling
De gröna		De gröna i Europaparlamentet
EA		Europeiska ideella föreningar
ECAC		European Civil Aviation Conference
ECB		Europeiska centralbanken
ECBS		Europeiska centralbankssystemet
ECCA		Europeiska avtal om ömsesidigt erkännande av 
		bedömning om överensbestämmelse, European 
		Conformity Assessment Agreements
ECE		Ekonomiska kommittén för Europa
ECHO		Europeiska byrån för humanitärt bistånd
ECMM		European Commission Monitor Mission
EFS		Europeiska fackliga samorganisationen
EHLASS		EU:s skaderegestreringssystem för hem- och 
		fritidsolycker
EIB		Europeiska investeringsbanken
EIC		Euro Info Centre
EIF		Europeiska investeringsfonden
EKSG		Europeiska kol- och stålgemenskapen
ELDR		Europeiska liberala, demokratiska och 	
		reformistiska partiet
EMI		Europeiska monetära institutet
EMU		Ekonomiska och monetära unionen
ENE		Europols narkotikaenhet
EPP		European Peoples Party, Europeiska folkpartiet
ERM		Exchange Rate Mechanism, 	
		växelkursmekanism 
ESA		Europeiska rymdstyrelsen
ESK		Ekonomiska och sociala kommittén
ESP		Europeiska socialdemokratiska partiet
EU		Europeiska unionen
EUF		Europeiska utvecklingsfonden
Euro-NCAP		Krockprov av nya bilar
Europol		Europeiska polisbyrån
EUROSTAT	Europeiska statistikbyrån
EXPROM		Exportfrämjande åtgärder och 	
		utbildningsprogram i Japan
FAO		Förenta nationernas organ för livsmedel och 
		jordbruk
FCCC		FN:s klimatkonvention
FN		Förenta nationerna
GCC		Gulf Cooperation Council
GD		Generaldirektorat
GPA-reglerna	Government Procurement Agreement
GSP		Generalized System of Preferences
GTJ		Gateway to Japan
GUE/NGL		Europeiska enade vänstern/Nordisk grön 
		vänster
GUSP		Gemensam utrikes- och säkerhetspolitik
HOGS		High Officials Group for Standardization 
		Policy
IAEA		Internationella atomenergiorganet
IBSFC		Fiskerikommissionen för Östersjön
ICRC		Internationella röda korskommittén
IMF		International Monetary Fund
ITA		Informationsteknikavtalet
IGC		Inter Governmental Conference, 	
		regeringskonferens
ITC		International Trade Centre	
KEDO		Korean Peninsula Energy Development 
		Organization
LIFE		EU:s miljöfond
MAI		Multilateralt investeringsavtal
ME		Europeiska ömsesidiga bolag
MEDA		Messures D`Appuissement, (stödåtgärder) för 
		reform av ekonomiska och sociala strukturer 
		inom ramen för det Euro-Mediterrana 	
		partnerskapet
MRA		Mutual Recognition Agreements, avtal om 
		ömsesidigt erkännande
NUTEK		Närings- och teknikutvecklingsverket
OAU		Organization for African Unity, Afrikanska 
		enhetsorganisationen
OND		Open Network Provision
ONP- kommittén	Rådgivande organ till kommissionen i  
		telekommunikationsfrågor
OSSE		Organisationen för säkerhet och samarbete i 
		Europa
PHARE		Poland and Hungary Aid for Restructuring of 
		the Economies
OECD		Organization for Economic Cooperation and 
		Development	
OTC		Kapitaltäckningskrav för kreditrisken i 
		råvaruderivat och möjlighet att 
		undanta kontrakt som handlats utanför börsen
SAARC		South Asian Association for Regional 	
		Cooperation
SADC		Southern African Development Community
SEM		Sound and Efficient Management
SCE		Europeiska kooperativa föreningar
SIS		Schengens informationssystem
SLIM		Simpler Legislation for the Internal Market
SWEDAC		Styrelsen för ackreditering och teknisk kontroll
TARGET		Betalningssystem
TEN		Transeuropeiska nät
TRIPS		Handelsrelaterade immaterialrättsfrågor
UMTS		Universal Mobile Telecommunications System
UNCTAD		FNs konferens om handel och utveckling
UNDCP		FN:s narkotikaprogram
UNDP		FN:s utvecklingsprogram
UNEPA		FN:s befolkningsfond
UNICE		Arbetsgivarorganisation på europanivå
UNICEF		FN:s barnfond
UNGASS		FN:s generalförsamlings 19.e extra möte
UNTAES		United Nations Transitional Administration for 
		Eastern Slavonia, Baranja and Western 
		Sirmium
VEU		Västeuropeiska unionen
WTO		World Trade Organization, 	
		Världshandelsorganisationen
WWF		World Wildlife Fund, Världsnaturfonden
Utrikesdepartementet
Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 19 februari 1998
Närvarande: statsrådet Hjelm-Wallén, ordförande, och statsråden Peterson, Freivalds, 
Wallström, Tham, Åsbrink, Schori, Andersson, Winberg, Uusmann, Ulvskog, Sundström, 
Johansson, von Sydow, Åhnberg, Pagrotsky, Östros
Föredragande: statsrådet Hjelm-Wallén
Regeringen beslutar skrivelse 1997/98:60 Berättelse om verksamheten i Europeiska unionen 
under 1997. 
Skr. 1997/98:60
11
1
26
12
187
263
260
263
Skr. 1997/98:60
Bilaga 1.1
261
264
271
Skr. 1997/98:60
Bilaga 1.2
265
272
271
Skr. 1997/98:60
Bilaga 2.2
279
279
Skr. 1997/98:60
Bilaga 3
282
2
Skr. 1997/98:60
Bilaga 4
287
290
286
Skr. 1997/98:60
Bilaga 5
291
294
Skr. 1997/98:60
Bilaga 5
292
294
Skr. 1997/98:60
Bilaga 6
294
295
Skr. 1997/98:60
Bilaga 7.1
295
1
Skr. 1997/98:60
Bilaga 7.2
296
1
Skr. 1997/98:60
Bilaga 8.1
309
297
Skr. 1997/98:60
Bilaga 8.2
326
326
Skr. 1997/98:60
Bilaga 8.3
341
328
Skr. 1997/98:60
Bilaga 9.1
344
342
Skr. 1997/98:60
Bilaga 9.2
347
345
Skr. 1997/98:60
Bilaga 9.3
347
348
Skr. 1997/98:60
Bilaga 9.4
347
349
Skr. 1997/98:60
Bilaga 10
349
351
                