Post 1 av 1 träffar
Föregående
·
Nästa
SFS-nummer ·
2026:300 ·
Visa register
Lag (2026:300) om automatiskt utbyte av tilläggsskatterapporter
Departement: Finansdepartementet SKA
Utfärdad: 2026-03-26
Ikraft: 2026-05-01 överg.best.
/Träder i kraft I:2026-05-01/
Lagens tillämpningsområde och innehåll
1 § Denna lag gäller för sådant automatiskt utbyte av
tilläggsskatterapporter som avses i
1. rådets direktiv (EU) 2025/872 av den 14 april 2025 om
ändring av direktiv 2011/16/EU om administrativt samarbete i
fråga om beskattning, och
2. gällande avtal mellan behöriga myndigheter om automatiskt
utbyte av GloBE-information.
2 § I lagen finns
- definitioner och förklaringar (3-11 §§ ),
- bestämmelser om överföring av uppgifter (12-14 §§ ),
- bestämmelser om samarbete för att se till att avtal följs
och tillämpas (15-18 §§ ),
- bestämmelser om användning av upplysningar som Skatteverket
tar emot (19 § ),
- bestämmelser om underrättelser och åtgärder vid
uppgiftsincidenter och andra överträdelser av sekretessen
eller brister i skyddet för uppgifter (20 och 21 §§ ).
Definitioner och förklaringar
3 § Termer och uttryck som används i denna lag har, om inte
något annat anges, samma betydelse som i lagen (2023:875) om
tilläggsskatt.
4 § Med OECD:s dataöverföringssystem avses i denna lag det
gemensamma system som OECD har utformat för att säkerställa
överföring på elektronisk väg mellan behöriga myndigheter på
området för beskattning.
Termen uppgiftsincident har samma betydelse som i 7 § lagen
(2012:843) om administrativt samarbete inom Europeiska unionen
i fråga om beskattning.
5 § Med rapporteringspliktig jurisdiktion avses i denna lag
1. en medlemsstat i Europeiska unionen, eller
2. en annan stat med vilken Sverige har ett gällande avtal
mellan behöriga myndigheter om automatiskt utbyte av
tilläggsskatterapporter och vilken har identifierats som en
sådan i en lista som publicerats av det koordineringsorgan som
avses i artikel 24.3 i bilaga 1 till lagen (1990:313) om
Europaråds- och OECD-konventionen om ömsesidig handräckning i
skatteärenden.
6 § Med det allmänna avsnittet avses det avsnitt i en
tilläggsskatterapport som innehåller allmänna upplysningar om
den multinationella koncernen som helhet, inklusive dess
bolagsstruktur och en övergripande sammanfattning av
tillämpningen av reglerna.
7 § Med avsnitt om jurisdiktion avses de avsnitt i en
tilläggsskatterapport som innehåller information om den
närmare tillämpningen av reglerna om tilläggsskatt eller
kvalificerad nationell tilläggsskatt för varje stat där den
multinationella koncernen bedriver verksamhet.
8 § Med stat som har beskattningsrätt avses den stat som har
rätt att ta ut ett tilläggsskattebelopp enligt en huvudregel
för tilläggsskatt, en kompletteringsregel för tilläggsskatt
eller en regel om nationell tilläggsskatt. Detta gäller även
om tilläggsskattebeloppet är noll.
9 § Med genomförandestat avses en stat som, för ett givet
rapporterat beskattningsår, har genomfört
1. en huvudregel för tilläggsskatt,
2. en kompletteringsregel för tilläggsskatt, eller
3. både en huvudregel för tilläggsskatt och en
kompletteringsregel för tilläggsskatt.
10 § Med stat som enbart tillämpar kvalificerad nationell
tilläggsskatt avses en stat som enbart har genomfört en regel
om nationell tilläggsskatt för ett givet rapporterat
beskattningsår.
11 § Med rapporterat beskattningsår avses det beskattningsår
som tilläggsskatterapporten avser.
Överföring av uppgifter
12 § Skatteverket ska till en rapporteringspliktig
jurisdiktions behöriga myndighet genom automatiskt utbyte
överföra uppgifter som Skatteverket har fått i en
tilläggsskatterapport enligt 33 d kap. skatteförfarandelagen
(2011:1244) från moderföretaget eller den koncernenhet som har
utsetts att lämna tilläggsskatterapport och som hör hemma i
Sverige. Uppgifter ska överföras i enlighet med 13 § och den
rapporterande enhetens anvisningar.
Skatteverket ska inte lämna de uppgifter som avses i första
stycket, om uppgifterna är så bristfälliga att de uppenbart
inte kan läggas till grund för de syften som uppgifterna
enligt 33 d kap. skatteförfarandelagen lämnas för.
13 § Uppgifter ska överföras enligt följande:
1. Det allmänna avsnittet i tilläggsskatterapporten ska
överföras till den genomförandestat där moderföretaget eller
koncernenheter i koncernen hör hemma.
2. Det allmänna avsnittet i tilläggsskatterapporten, med
undantag av den övergripande sammanfattningen, ska överföras
till de stater som enbart tillämpar kvalificerad nationell
tilläggsskatt och
a) där koncernenheter i koncernen hör hemma,
b) där ett samriskföretag eller dotterföretag till ett
samriskföretag i koncernen hör hemma, om samriskföretag och
dotterföretag till samriskföretag omfattas av statens
kvalificerade nationella tilläggsskatt, eller
c) där statslösa koncernenheter eller statslösa samriskföretag
och dotterföretag till samriskföretag i koncernen omfattas av
statens kvalificerade nationella tilläggsskatt.
3. Ett eller flera avsnitt om jurisdiktion i
tilläggsskatterapporten ska överföras till stater som har
beskattningsrätt med avseende på de stater som avsnitten
gäller.
Med undantag för vad som anges i första stycket 3 ska dock en
stat som har beskattningsrätt endast genom kompletterande
tilläggsskatt och som har en procentsats för kompletterande
tilläggsskatt som är noll, enbart tillhandahållas den del av
tilläggsskatterapporten som innehåller information om
fördelning av kompletterande tilläggsskatt med avseende på den
staten.
Den genomförandestat där moderföretaget hör hemma ska
tillhandahållas samtliga avsnitt om jurisdiktion.
14 § Uppgifter ska överföras inom tre månader från den dag
tilläggsskatterapporten senast ska lämnas enligt 33 d kap.
13 § skatteförfarandelagen (2011:1244).
Om tilläggsskatterapporten lämnas in för sent, ska uppgifterna
överföras senast inom tre månader från den dag
tilläggsskatterapporten lämnades.
Samarbete om korrigeringar, efterlevnad och
efterlevnadskontroll
15 § Om det finns skäl att anta att uppgifter i en
tilläggsskatterapport som Skatteverket har mottagit genom
automatiskt utbyte behöver ändras, får Skatteverket anmäla
detta till behörig myndighet i den stat där moderföretaget
eller den koncernenhet som utsetts att lämna
tilläggsskatterapporten hör hemma. Om felet är uppenbart ska
Skatteverket anmäla detta.
16 § Om en svensk koncernenhet har underrättat Skatteverket om
vilken enhet som lämnar tilläggsskatterapporten och i vilken
stat den enheten hör hemma men uppgifter inte har överförts
från den rapporteringspliktiga jurisdiktionens behöriga
myndighet inom tre månader från den dag
tilläggsskatterapporten senast ska lämnas i den staten, ska
Skatteverket underrätta den behöriga myndigheten om att
uppgifterna inte har mottagits.
För en tilläggsskatterapport som avser det första rapporterade
beskattningsåret för den rapporteringspliktiga jurisdiktionen,
gäller första stycket om tilläggsskatterapporten inte
mottagits inom sex månader från den dag
tilläggsskatterapporten senast ska lämnas i den staten.
Med första rapporterat beskattningsår avses det första
beskattningsår för vilket en huvudregel för tilläggsskatt, en
kompletteringsregel för tilläggsskatt eller en regel om
nationell tilläggsskatt är tillämplig i en stat.
17 § Om moderföretaget eller den koncernenhet som utsetts att
lämna tilläggsskatterapport hör hemma i Sverige och en annan
rapporteringspliktig jurisdiktions behöriga myndighet
underrättar Skatteverket om att det finns skäl att anta att
uppgifter som har lämnats i en tilläggsskatterapport behöver
kompletteras eller ändras, ska Skatteverket vid behov och utan
oskäligt dröjsmål vidta lämpliga åtgärder för att inhämta
kompletteringar eller en ändrad tilläggsskatterapport från
moderföretaget eller den koncernenhet som utsetts att lämna
tilläggsskatterapport.
Skatteverket ska så snart som möjligt överföra uppgifter i den
ändrade tilläggsskatterapporten i enlighet med 12 §.
18 § Om en annan rapporteringspliktig jurisdiktions behöriga
myndighet underrättar Skatteverket om att uppgifter i
tilläggsskatterapporten inte har överförts inom den tidsfrist
som anges i 14 §, ska Skatteverket utan oskäligt dröjsmål ta
reda på skälet till att uppgifterna inte har överförts.
Skatteverket ska inom en månad från den dag underrättelsen
togs emot meddela den behöriga myndigheten skälet till att
uppgifterna inte har överförts och, i de fall det är relevant,
informera om när uppgifterna kan förväntas överföras.
Den nya förväntade dagen för överföring ska fastställas till
en dag senast tre månader efter den dag underrättelsen om den
uteblivna överföringen togs emot.
Användning av upplysningar som Skatteverket tar emot
19 § Upplysningar som Skatteverket tar emot från en behörig
myndighet i en annan stat inom ramen för det automatiska
informationsutbyte som avses i ett gällande avtal mellan
behöriga myndigheter om automatiskt utbyte av
tilläggsskatterapporter, får användas endast på det sätt som
föreskrivs i artikel 22.2-22.4 i bilaga 1 till lagen
(1990:313) om Europaråds- och OECD-konventionen om ömsesidig
handräckning i skatteärenden.
För användning och vidarebefordran av upplysningar som
Skatteverket tar emot från en behörig myndighet i en annan
stat inom ramen för det automatiska informationsutbyte som
avses i rådets direktiv 2011/16/EU av den 15 februari 2011 om
administrativt samarbete i fråga om beskattning, i lydelsen
enligt rådets direktiv (EU) 2025/872, gäller 20-22 och 23 §§
lagen (2012:843) om administrativt samarbete inom Europeiska
unionen i fråga om beskattning.
Underrättelser och åtgärder vid uppgiftsincidenter och andra
överträdelser av sekretessen eller brister i skyddet för
uppgifter
20 § Skatteverket ska omedelbart underrätta sekretariatet vid
det koordineringsorgan som avses i artikel 24.3 i bilaga 1
till lagen (1990:313) om Europaråds- och OECD-konventionen om
ömsesidig handräckning i skatteärenden vid överträdelser av
sekretessen enligt ett gällande avtal mellan behöriga
myndigheter om automatiskt utbyte av tilläggsskatterapporter
eller vid uppgiftsincidenter eller andra brister i skyddet för
uppgifter som har tagits emot. Skatteverket ska då även
underrätta koordineringsorganets sekretariat om eventuella
påföljder och avhjälpande åtgärder som detta har resulterat i.
Om en överträdelse av sekretessen eller en uppgiftsincident
eller annan brist i skyddet för uppgifterna har inträffat i
Sverige tillämpas även 22 b § lagen (2012:843) om
administrativt samarbete inom Europeiska unionen i fråga om
beskattning.
21 § Skatteverket får tillfälligt och omedelbart avbryta
utbytet av upplysningar med en stat som inte är en medlemsstat
i Europeiska unionen om den staten, till följd av en
uppgiftsincident eller andra överträdelser av sekretessen och
brister i skyddet för uppgifter,
1. inte anses vara en lämplig partner för automatiskt utbyte
av tilläggsskatterapporter,
2. tillfälligtvis har fått sitt tillträde till OECD:s
dataöverföringssystem upphävt, eller
3. har skickat en underrättelse som är gällande till
sekretariatet vid det koordineringsorgan som anges i 20 § om
att den inte ska ta emot uppgifter från andra stater.
Skatteverket ska återuppta utbytet av upplysningar när
förutsättningarna enligt första stycket 1-3 inte längre är
uppfyllda.
Om Skatteverket avbryter utbytet av upplysningar enligt första
stycket 1, ska Skatteverket underrätta den aktuella staten om
detta.
Om en uppgiftsincident har inträffat i en eller flera
medlemsstater i Europeiska unionen tillämpas 22 b § lagen
(2012:843) om administrativt samarbete inom Europeiska unionen
i fråga om beskattning.
Övergångsbestämmelser
2026:300
1. Denna lag träder i kraft den 1 maj 2026.
2. För beskattningsår som avslutas före den 31 mars 2025, ska
överföring av uppgifter ske inom sex månader från den dag
tilläggsskatterapporten senast ska lämnas. Överföring av
uppgifter ska dock inte ske före den 1 december 2026.