Post 1 av 1 träffar
Föregående
·
Nästa
SFS-nummer ·
1992:1193 ·
Visa register
Lag (1992:1193) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Tyskland
Departement: Finansdepartementet S3
Utfärdad: 1992-12-10
Ändring införd: t.o.m. SFS 2023:862
Övrigt: Bilagan inte med här.
Ikraft: 1994-11-01
1 § Det avtal för undvikande av dubbelbeskattning beträffande
skatter på inkomst och förmögenhet och på arv och gåva samt
för att lämna ömsesidig handräckning vid beskattning som
Sverige och Tyskland undertecknade den 14 juli 1992 ska,
tillsammans med det protokoll som är fogat till avtalet och
utgör en del av detta, i den lydelse som detta har genom det
protokoll om ändring i avtalet som undertecknades den 18
januari 2023, gälla som lag här i landet.
Avtalet i dess genom protokollet ändrade lydelse är intaget
som bilaga till denna lag. Lag (2023:645).
2 § Avtalets beskattningsregler ska tillämpas endast till den
del dessa medför inskränkning av den skattskyldighet i Sverige
som annars skulle föreligga. Lag (2023:645).
3 § Har upphävts genom lag (2023:645).
4 § Har upphävts genom lag (2023:645).
5 § Har upphävts genom lag (2011:1351).
Övergångsbestämmelser
1992:1192
Denna lag träder i kraft den 1 november 1994. (Förordning 1994:1300).
2023:645
1. /Upphör att gälla U:2024-12-31/
Denna lag träder i kraft den dag som regeringen bestämmer.
1. /Träder i kraft I:2024-12-31/
Denna lag träder i kraft den 31 december 2023.
Förordning (2023:862).
2. Lagen tillämpas första gången i fråga om
a) källskatter, på belopp som betalas eller tillgodoförs den
1 januari det kalenderår som följer närmast efter den dag då
lagen träder i kraft eller senare,
b) andra skatter på inkomst och på förmögenhet, på skatt som
påförs för beskattningsperiod som börjar den 1 januari det
kalenderår som följer närmast efter den dag då lagen träder i
kraft eller senare,
c) arvskatt, på kvarlåtenskap efter person som avlider den
1 januari det kalenderår som följer närmast efter den dag då
lagen träder i kraft eller senare, och
d) gåvoskatt, på gåva som sker den 1 januari det kalenderår
som följer närmast efter den dag då lagen träder i kraft eller
senare.
3. Informationsutbyte enligt artikel 29 i avtalet och bistånd
vid indrivning av skatter enligt artikel 30 i avtalet, på
begäran som framställs den dag då lagen träder i kraft eller
senare, oavsett vilken beskattningsperiod som frågan eller
beskattningsanspråket hänför sig till.
4. De upphävda artiklarna 24-28 i avtalet gäller dock
fortfarande i fråga om
a) arvsskatt, på kvarlåtenskap efter person som avlider före
den 1 januari det kalenderår som närmast följer efter den dag
då lagen träder i kraft, och
b) gåvoskatt, på gåva som sker före den 1 januari det
kalenderår som närmast följer efter den dag då lagen träder i
kraft.
5. De upphävda 3 och 4 §§ gäller dock fortfarande om
skattskyldighet enligt lagen (1941:416) om arvsskatt och
gåvoskatt har inträtt före utgången av 2004.