Post 1146 av 11057 träffar
                
                
            
                    SFS-nummer ·
                    2017:1240 ·
                    
                        Visa register
                    
                
                
                
                    Förordning (2017:1240) om ansvar för vrak
                
                
                
                    Departement: Justitiedepartementet L3
                
                
                
                    Utfärdad: 2017-12-07
                
                
                
                    Ikraft: 2018-02-03
                
                
                Inledande bestämmelser
1 § Denna förordning innehåller kompletterande bestämmelser 
till 11 a kap. sjölagen (1994:1009) om ansvar för vrak. 
Förordningen är meddelad med stöd av 11 a kap. 15 § sjölagen 
och 8 kap. 7 § regeringsformen.
De termer och uttryck som används i denna förordning har 
samma betydelse som i 11 a kap. sjölagen.
Rapporteringsskyldighet
2 § En rapport enligt 11 a kap. 6 § sjölagen (1994:1009) ska 
innehålla uppgift om fartygsägarens namn och adressen där 
denne bedriver sin huvudsakliga verksamhet. Rapporten ska 
även innehålla uppgifter om
1. vrakets position,
2. vrakets typ, storlek och konstruktion,
3. skadans omfattning och vrakets skick,
4. arten av och mängden last ombord, inbegripet farliga och 
skadliga ämnen,
5. typen av och mängden olja ombord, inbegripet bunkerolja 
och smörjolja, och
6. andra omständigheter av betydelse för att fastställa om 
vraket utgör en fara.
Åtgärder med anledning av ett vrak
3 § Vid fastställande av om ett vrak utgör en fara enligt 
11 a kap. 8 § sjölagen (1994:1009) ska följande särskilt 
beaktas:
1. vrakets typ, storlek och konstruktion samt akustiska och 
magnetiska egenskaper hos vraket,
2. vattendjupet, strömmarna och bottentopografin i området 
samt rådande meteorologiska och hydrografiska förhållanden,
3. minsta djup över vraket eller dess höjd över vattenytan,
4. om det finns särskilt känsliga havsområden som 
identifierats och i förekommande fall pekats ut i enlighet 
med riktlinjer som har antagits av den internationella 
sjöfartsorganisationen, eller om det i enlighet med artikel 
211.6 i Förenta nationernas havsrättskonvention av den 10 
december 1982 finns ett klart avgränsat område i den 
ekonomiska zonen för vilket särskilda obligatoriska åtgärder 
krävs,
5. arten av och mängden last respektive olja ombord på vraket 
samt den skada lasten eller oljan kan förväntas orsaka om den 
släpps ut i den marina miljön,
6. vrakets närhet till farleder, sjövägar och ruttsystem samt 
sjötrafikens typ, täthet och omfattning i området,
7. vrakets påverkan på hamnar i området,
8. vrakets närhet till anläggningar, rörledningar, kablar för 
telekommunikation och liknande anordningar utanför kusten, 
och
9. andra omständigheter som kan göra det nödvändigt att 
avlägsna vraket eller att vidta någon annan åtgärd för att 
undanröja faran.
4 § Innan Sjöfartsverket vidtar en åtgärd eller uppställer 
villkor för fartygsägarens åtgärder enligt 11 a kap. 11 § 
andra stycket och 12 § sjölagen (1994:1009) beträffande ett 
utländskt fartyg i den ekonomiska zonen, ska samråd ske med 
behörig myndighet i fartygets registreringsstat. Om ett vrak 
kan påverka en annan stat än fartygets registreringsstat, ska 
samråd ske även med behörig myndighet i den staten. 
Utrikesdepartementet ansvarar för samråd i sådana fall. En 
omedelbar åtgärd enligt 11 a kap. 12 § 3 sjölagen får dock 
vidtas utan samråd om det är nödvändigt.
5 § Innan en omedelbar åtgärd enligt 11 a kap. 12 § 3 
sjölagen (1994:1009) vidtas ska Sjöfartsverket, om det är 
möjligt, underrätta fartygets ägare om att en sådan åtgärd 
kan komma att vidtas och, om det är fråga om ett utländskt 
fartyg, även underrätta behörig myndighet i fartygets 
registreringsstat.
Försäkring eller annan säkerhet för ett svenskt fartyg
6 § Frågor om godkännande av en försäkring eller en säkerhet 
som avses i 11 a kap. 20 § första stycket sjölagen 
(1994:1009) prövas av Transportstyrelsen. 
Ett certifikat som avses i 11 a kap. 20 § tredje stycket 
sjölagen utfärdas av Transportstyrelsen. 
7 § En ansökan om ett certifikat görs hos Transportstyrelsen. 
8 § En ansökan om ett certifikat ska innehålla ett intyg av 
försäkringsgivaren eller den som har ställt annan säkerhet. 
Av intyget ska det framgå att försäkringen eller säkerheten
1. täcker det ansvar som avses i 11 a kap. 20 § första 
stycket sjölagen (1994:1009), och 
2. under certifikatets giltighetstid kan upphöra att gälla 
tidigare än tre månader från den dag ett skriftligt 
meddelande om tiden för försäkringens eller säkerhetens 
upphörande kom in till Transportstyrelsen endast om 
certifikatet har getts in till Transportstyrelsen eller ett 
nytt certifikat har utfärdats. 
Intyget ska vara skrivet på svenska eller engelska. 
Om Transportstyrelsen begär det, ska sökanden lämna in andra 
handlingar som visar att försäkringsskyldigheten eller 
skyldigheten att ställa säkerhet är uppfylld. 
9 § Ett certifikat som avses i 11 a kap. 20 § tredje stycket 
sjölagen (1994:1009) ska utfärdas på ett formulär enligt 
bilagan till denna förordning. För ett fartyg som ägs av 
staten ska formulär 1 användas och för ett annat svenskt 
fartyg formulär 2.
Transportstyrelsen ska sända certifikatet till fartygets 
ägare.
Försäkring eller annan säkerhet för ett utländskt fartyg
10 § För ett utländskt fartyg som är registrerat i en 
konventionsstat och inte ägs av en främmande stat ska ett 
certifikat som avses i 11 a kap. 21 § andra stycket sjölagen 
(1994:1009) vara utfärdat eller bestyrkt av en behörig 
myndighet i registreringsstaten. 
Certifikatet ska vara skrivet på engelska eller franska eller 
innehålla en översättning till ett av dessa språk. 
Certifikatet ska innehålla de uppgifter som anges i formulär 
2 i bilagan till denna förordning.
11 § För ett utländskt fartyg som inte är registrerat i en 
konventionsstat och inte ägs av en främmande stat ska ett 
certifikat som avses i 11 a kap. 21 § andra stycket sjölagen 
(1994:1009) utfärdas av Transportstyrelsen. 
En ansökan om ett certifikat görs hos Transportstyrelsen 
senast trettio dagar innan fartyget kan förväntas komma till 
en svensk hamn eller en tilläggsplats som är belägen inom 
svenskt sjöterritorium. 
Ansökan ska vara skriven på svenska eller engelska och 
innehålla uppgift om 
1. fartygets namn, registerbeteckning, 
IMO-identifikationsnummer, nationalitet och hemort, 
2. fartygsägarens namn och den adress där denne bedriver sin 
huvudsakliga verksamhet, 
3. försäkringens eller säkerhetens art och giltighetstid, 
samt 
4. namn på försäkringsgivaren eller den som har ställt annan 
säkerhet och den adress där denne bedriver sin huvudsakliga 
verksamhet samt den adress där försäkringen har utfärdats 
eller säkerheten ställts. 
12 § En ansökan om ett certifikat som avses i 11 § ska 
innehålla ett intyg av försäkringsgivaren eller den som har 
ställt annan säkerhet. Av intyget ska det framgå att 
försäkringen eller säkerheten
1. täcker det ansvar som avses i 11 a kap. 21 § första 
stycket sjölagen (1994:1009), och 
2. under certifikatets giltighetstid kan upphöra att gälla 
tidigare än tre månader från den dag ett skriftligt 
meddelande om tiden för försäkringens eller säkerhetens 
upphörande kom in till Transportstyrelsen endast om 
certifikatet har getts in till Transportstyrelsen eller ett 
nytt certifikat har utfärdats. 
Intyget ska vara skrivet på svenska eller engelska. 
Om Transportstyrelsen begär det, ska sökanden lämna in andra 
handlingar som visar att försäkringsskyldigheten eller 
skyldigheten att ställa säkerhet är uppfylld. 
13 § Om Transportstyrelsen anser att försäkringen eller 
säkerheten för ett fartyg som avses i 11 § är betryggande, 
ska ett certifikat utfärdas på formulär 2 i bilagan till 
denna förordning.
Transportstyrelsen ska sända certifikatet till fartygets 
ägare. 
14 § Ett certifikat som har utfärdats i en annan 
konventionsstat för ett fartyg som avses i 11 § ska 
jämställas med ett certifikat som har utfärdats av 
Transportstyrelsen enligt 13 §. 
15 § För ett fartyg som ägs av en främmande stat ska ett 
certifikat som avses i 11 a kap. 21 § andra stycket sjölagen 
(1994:1009) vara utfärdat av en behörig myndighet i den 
staten.
Övriga bestämmelser
16 § Transportstyrelsen ska i samarbete med Tullverket och 
Kustbevakningen kontrollera att den skyldighet att ha 
försäkring eller ställa säkerhet som föreskrivs i 11 a kap. 
sjölagen (1994:1009) fullgörs. Det ska också kontrolleras att 
certifikat medförs ombord på fartyg enligt 11 a kap. 20 eller 
21 § samma lag.
17 § Transportstyrelsen får meddela föreskrifter om 
rapporteringsskyldighet, utfärdande av varningar, 
fastställande av vrakets position, fastställande av fara och 
utmärkning samt om avlägsnande av vrak och andra åtgärder för 
att undanröja faran. Innan Transportstyrelsen meddelar sådana 
föreskrifter ska Sjöfartsverket yttra sig.
18 § Transportstyrelsen får meddela de föreskrifter som 
behövs för verkställigheten av 6–15 §§ och om avgifter för 
prövningen av ansökningar om certifikat. Transportstyrelsen 
får efter samråd med Tullverket och Kustbevakningen meddela 
de föreskrifter som behövs för verkställigheten av 16 §.
Bilaga
FORMULÄR 1
Certifikat för försäkring eller annan ekonomisk säkerhet om 
ansvar för avlägsnande av vrak
Certificate of insurance or other financial security in 
respect of liability for the removal of wrecks
Utfärdat enligt bestämmelserna i artikel 12 i 2007 års 
internationella Nairobikonvention om avlägsnande av vrak
Issued in accordance with the provisions of article 12 of the 
Nairobi International Convention on the Removal of Wrecks, 
2007
Fartygets	Brutto-		Bokstäver	IMO-	Hemort	Den 	
namn		dräktighet	eller siffror 	nummer		regi-
				som identi-			strerade
				fierar far-			ägarens
				tyget				namn samt
								full-
								ständig 
								adress
								där
								denne
								bedriver
								sin
								huvud-
								sakliga
								verk-
								samhet
Name of 	Gross 		Distinctive	IMO	Port of Name and
Ship		tonnage		number or 	Ship	Regis-	full
				letters		Identi-	try	address 
						fication	of the
						Number		principal
								place of
								business 
								of the 
								regis-
								tered
								owner
Härmed intygas att ovan angivna fartyg ägs av den svenska 
staten och att staten täcker dess ansvarighet inom de gränser 
som anges i artikel 12.1 i 2007 års internationella 
Nairobikonvention om avlägsnande av vrak.
This is to certify that the above-named ship is owned by the 
State of Sweden and that the ship’s liability is covered 
within the limits prescribed by article 12, paragraph 1, of 
the Nairobi International Convention on the Removal of 
Wrecks, 2007.
Detta certifikat gäller till 	
This certificate is valid until
Utfärdat enligt den svenska regeringens bemyndigande av 
Transportstyrelsen 
Issued under the authority of the Government of Sweden by the 
Swedish Transport Agency
I				den	
At	(ort)			on	(datum)
	(place)				(date)
				(den utfärdande tjänstemannens 
				namnteckning och titel)
				(signature and title of issuing
				official)
FORMULÄR 2
Certifikat för försäkring eller annan ekonomisk säkerhet om 
ansvar för avlägsnande av vrak
Certificate of insurance or other financial security in 
respect of liability for the removal of wrecks
Utfärdat enligt bestämmelserna i artikel 12 i 2007 års 
internationella Nairobikonvention om avlägsnande av vrak
Issued in accordance with the provisions of article 12 of the 
Nairobi International Convention on the Removal of Wrecks, 
2007
Fartygets	Brutto-		Bokstäver	IMO-	Hemort	Den 	
namn		dräktighet	eller siffror 	nummer		regi-
				som identi-			strerade
				fierar far-			ägarens
				tyget				namn samt
								full-
								ständig 
								adress
								där
								denne
								bedriver
								sin
								huvud-
								sakliga
								verk-
								samhet
Name of 	Gross 		Distinctive	IMO	Port of Name and
Ship		tonnage		number or 	Ship	Regis-	full
				letters		Identi-	try	address 
						fication	of the
						Number		principal
								place of
								business 
								of the 
								regis-
								tered
								owner
Härmed intygas att för ovan angivna fartyg gäller en 
försäkring eller en annan ekonomisk säkerhet som uppfyller 
föreskrifterna i artikel 12 i 2007 års internationella 
Nairobikonvention om avlägsnande av vrak.
This is to certify that there is in force in respect of the 
above-named ship a policy of insurance or other financial 
security satisfying the requirements of article 12 of the 
Nairobi International Convention on the Removal of Wrecks, 
2007.
Säkerhetens art 	
Type of security
Säkerhetens giltighetstid 	
Duration of security
Namn och adress för försäkringsgivaren och/eller den (de) 
person(er) som har ställt annan ekonomisk säkerhet
Name and address of the insurer(s) and/or guarantor(s)
Namn 	
Name
Adress 	
Address
Detta certifikat gäller till 	
This certificate is valid until
Utfärdat enligt den svenska regeringens bemyndigande av 
Transportstyrelsen 
Issued under the authority of the Government of Sweden by the 
Swedish Transport Agency
I				den	
At	(ort)			on	(datum)
	(place)				(date)
				(den utfärdande tjänstemannens 
				namnteckning och titel)
				(signature and title of issuing
				official)