Post 1 av 1 träffar
Föregående
·
Nästa
Propositionsnummer ·
1995/96:100 ·
Hämta Doc ·
Vissa säkerhets- och miljökrav på fritidsbåtar
Ansvarig myndighet: Kommunikationsdepartementet
Dokument: Prop. 100
Regeringens proposition
1995/96:100
Vissa säkerhets- och miljökrav på fritidsbåtar
Regeringen överlämnar denna proposition till riksdagen.
Stockholm den 26 oktober 1995
Ingvar Carlsson
Ines Uusmann
(Kommunikationsdepartementet)
Propositionens huvudsakliga innehåll
I propositionen behandlas förslag som syftar till att genomföra
Europaparlamentets och rådets direktiv 94/25/EG av den 16 juni 1994 om
tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar i fråga om
fritidsbåtar.
I propositionen lägger regeringen fram förslag till en ny lag om vissa
säkerhets- och miljökrav på fritidsbåtar. I lagen föreskrivs att alla fartyg som
har en skrovlängd på minst 2,5 och högst 24 meter och är avsedda att användas
för sport- och fritidsändamål, samt utrustning till dessa, skall uppfylla vissa
väsentliga krav beträffande säkerhet och miljö. Regeringen eller den myndighet
som regeringen bestämmer bemyndigas att undanta vissa slag av fritidsbåtar från
lagens tillämpning. För att få släppas ut på marknaden skall fritidsbåtarna vara
CE-märkta som ett bevis på att de uppfyller de föreskrivna säkerhets- och
miljökraven. I lagen meddelas även bestämmelser om tillsyn över lagens
efterlevnad.
Lagen föreslås träda i kraft den 16 juni 1996. Det föreslås dock att det skall
vara tillåtet att på den svenska marknaden släppa ut fritidsbåtar utan att visa
att de uppfyller de föreskrivna säkerhets- och miljökraven till och med den 15
juni 1998.
Innehållsförteckning
Propositionens huvudsakliga innehåll............................. 1
Innehållsförteckning............................................. 2
1 Förslag till riksdagsbeslut................................ 3
2 Lagtext.................................................... 3
3 Ärendet och dess beredning.................................. 5
4 EG:s direktiv om säkerhets- och miljökrav på fritidsbåtar . 5
4.1 Allmänt............................................. 5
4.2 Fritidsbåtsdirektivets närmare innehåll............. 6
5 Den svenska regleringen.................................... 8
5.1 Nuvarande regler.................................... 8
5.2 Utformningen av svenska regler....................... 9
5.3 Tillsyn............................................. 10
6 Kostnadskonsekvenser....................................... 11
7 Ikraftträdande............................................. 13
8 Författningskommentar...................................... 13
Bilaga 1 Europaparlamentets och rådets direktiv 94/25/EG
av den 16 juni 1994 om tillnärmning av
medlemsstaternas lagar och andra författningar i
fråga om fritidsbåtar............................... 17
Bilaga 2 Lagrådsremissens lagförslag......................... 43
Bilaga 3 Lagrådets yttrande.................................. 45
Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 26 oktober 1995. 46
Rättsdatablad.................................................... 47
1 Förslag till riksdagsbeslut
Regeringen föreslår att riksdagen antar regeringens förslag till lag om vissa
säkerhets- och miljökrav på fritidsbåtar.
2 Lagtext
Regeringen har följande förslag till lagtext.
Förslag till lag om vissa säkerhets- och miljökrav på fritidsbåtar.
Härigenom föreskrivs följande1.
Lagens tillämpningsområde
1 § Denna lag skall tillämpas på fartyg som har en skrovlängd på minst 2,5 och
högst 24 meter och som är avsedda för sport- och fritidsändamål (fritidsbåtar)
samt på viss utrustning för fritidsbåtar.
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela
föreskrifter om att lagen inte skall tillämpas på vissa slag av fritidsbåtar.
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela
föreskrifter om vilken utrustning för fritidsbåtar som skall omfattas av lagen.
Säkerhets- och miljökrav
2 § Den som tillverkar eller importerar fritidsbåtar och utrustning till dessa
för bruk i Sverige ansvarar för att de uppfyller väsentliga säkerhets- och
miljökrav när de släpps ut på marknaden.
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela närmare
föreskrifter om vilka krav som skall uppfyllas och om hur man skall bedöma om
fritidsbåtarna och utrustningen uppfyller kraven.
Märkningsskyldighet
3 § Den som ansvarar för att fritidsbåtar och utrustning till dessa uppfyller
föreskrivna krav skall tillse att produkterna bär en CE-märkning när de släpps
ut på marknaden.
Beträffande CE-märkning gäller lagen (1992:1534) om CE-märkning.
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela närmare
föreskrifter om denna märkning.
Tillsyn
4 § Den myndighet som regeringen bestämmer (tillsynsmyndigheten) skall se till
att denna lag och de föreskrifter som har meddelats med stöd av lagen eller ett
bemyndigande enligt lagen följs.
Tillsynsmyndigheten får meddela de förelägganden och förbud som behövs för att
lagen och föreskrifterna skall följas. Ett sådant föreläggande eller förbud får
förenas med vite.
5 § Om tillsynsmyndigheten konstaterar att CE-märkta fritidsbåtar eller CE-märkt
utrustning till dessa kan äventyra säkerheten eller hälsan för personer, egendom
eller miljön, eller i annat väsentligt avseende inte uppfyller ställda krav, får
tillsynsmyndigheten ålägga tillverkaren att återkalla produkterna från
marknaden. Om tillverkaren inte har sitt säte i Sverige får åläggandet i stället
avse tillverkarens representant i Sverige. Tillsynsmyndigheten får därvid även
helt eller delvis förbjuda att produkterna släpps ut på marknaden eller tas i
bruk.
Om tillsynsmyndigheten meddelar ett sådant åläggande eller förbud skall
myndigheten genast underrätta Europeiska gemenskapernas kommission om denna
åtgärd.
Avgifter
6 § Regeringen eller den myndighet regeringen bestämmer får föreskriva att
särskilda avgifter skall tas ut för tillsyn och annan kontroll enligt denna lag
eller enligt föreskrifter som har meddelats med stöd av lagen. Avgift får tas ut
av den som ansvarar för att fritidsbåtar och utrustning till dessa uppfyller
föreskrivna krav när de släpps ut på marknaden.
Överklagande
7 § Tillsynsmyndighetens beslut i enskilda fall enligt denna lag eller enligt
föreskrifter som har meddelats med stöd av lagen får överklagas hos allmän
förvaltningsdomstol.
Prövningstillstånd krävs vid överklagande till kammarrätten.
_______________________
1. Denna lag träder i kraft den 16 juni 1996.
2. Produkter som omfattas av denna lag får släppas ut på den svenska marknaden
till och med den 15 juni 1998 även om de inte uppfyller de krav som uppställs i
lagen eller i föreskrifter som har meddelats med stöd av lagen.
**FOOTNOTES**
1 Jfr Europaparlamentets och rådets direktiv 94/25/EG av den
16 juni 1994 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och
andra författningar i fråga om fritidsbåtar (EGT nr L 164,
30.6.1994, s. 15, Celex 394L0025).
3 Ärendet och dess beredning
Inom EG har antagits Europaparlamentets och rådets direktiv 94/25/EG av den 16
juni 1994 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar i
fråga om fritidsbåtar, i det följande kallat fritidsbåtsdirektivet. Genom
gemensamma EES-kommitténs beslut nr 44/94 av den 15 december 1994 omfattas
fritidsbåtsdirektivet av EES-avtalet.
Genom EES-avtalet och efter den 1 januari 1995 även som medlem i Europeiska
unionen (EU) är Sverige skyldigt att införliva direktivet med svensk rätt.
Fritidsbåtsdirektivet bifogas som bilaga 1. En korrigering av
fritidsbåtsdirektivet har skett avseende direktivets bilaga 4. Denna korrigering
innebär att CE-märkningen inte behöver åtföljas av de sista två siffrorna av det
årtal då CE-märkningen utförs.
Ett utkast till lagrådsremiss om vissa säkerhets- och miljökrav på
fritidsbåtar har behandlats på en hearing på Kommunikations- departementet. Vid
denna hearing deltog representanter för Kommerskollegium, Kustbevakningen,
Sjöfartsverket, Sjöfarts-inspektionen, Styrelsen för ackreditering och teknisk
kontroll SWEDAC, Båtbranschens Riksförbund, Båtbesiktningsmännens Riksförening
samt AB Volvo Penta. De synpunkter som framfördes vid denna hearing finns
redovisade i Kommunikationsdepartementets ärende nr K95/3626/RS.
Lagrådet
Regeringen beslutade den 12 oktober 1995 att inhämta Lagrådets yttrande över det
lagförslag som finns i bilaga 2. Lagrådets yttrande finns i bilaga 3. Lagrådets
granskning har föranlett viss redaktionell ändring i lagtexten.
4 EG:s direktiv om säkerhets- och miljökrav på fritidsbåtar
4.1 Allmänt
Av fritidsbåtsdirektivets ingress framgår att de lagar och andra författningar
som finns i EU:s medlemsstater angående säkerhetskraven på fritidsbåtar skiljer
sig åt både till omfattning och till innehåll. Sådana skillnader kan skapa
såväl handelshinder som ojämlika konkurrensvillkor på den inre marknaden. Det
enda sättet att undanröja dessa hinder är en harmonisering av medlemsstaternas
regler på området. Detta mål kan emellertid inte uppnås av de enskilda
medlemsstaterna. I fritidsbåtsdirektivet fastställs endast de väsentliga krav
som är nödvändiga för fritidsbåtars fria rörlighet. De väsentliga kraven skall
baseras på harmoniserade europeiska standarder, antagna av den Europeiska
organisationen för standardisering (CEN) eller av den Europeiska organisationen
för standardisering inom elområdet (Cenelec) på uppmaning av kommissionen.
Direktivet innehåller även bestämmelser om miljöskydd genom att det ställs krav
på fritidsbåtens konstruktion i den del denna har direkt effekt på miljön. De
fritidsbåtar och den utrustning till dessa som omfattas av direktivet och som
uppfyller de väsentliga kraven skall CE-märkas. Fritidsbåtsdirektivet innehåller
inte några bestämmelser som är avsedda att begränsa fritidsbåtars användning
efter det att de har tagits i bruk. Inte heller påverkar direktivet
medlemsstaternas rätt att fastställa de krav som de anser vara nödvändiga
rörande framförande i vissa vatten i syfte att skydda miljön och vattenvägarnas
uppbyggnad eller för att trygga säkerheten på vattenvägarna.
4.2 Fritidsbåtsdirektivets närmare innehåll
Tillämpnin gsområde
Fritidsbåtsdirektivet skall tillämpas på fritidsbåtar, delvis färdigställda
fritidsbåtar och på viss i direktivets bilaga 2 angiven utrustning, såväl
separat som installerad (artikel 1.1). Med fritidsbåt avses varje båt, oavsett
typ och framdrivningssätt, med en skrovlängd mellan 2,5 och 24 meter, avsedd för
sport- och fritidsändamål (artikel 1.2). Det finns dock vissa undantag i
direktivet, t.ex. omfattas inte båtar avsedda för hastighetstävling, kanoter,
kajaker, vindsurfingbrädor och vattenskotrar (artikel 1.3 a-d). Inte heller
originalbåtar och individuellt byggda kopior av historiska båtar, konstruerade
före år 1950, omfattas om de är byggda huvudsakligen av ursprungligt material
(artikel 1.3 e). Experimentbåtar som inte släpps ut på marknaden samt båtar
byggda för eget bruk och inte under de första fem åren utsläppta på marknaden
omfattas inte heller av direktivet (artikel 1.3 f-g). Båtar som är avsedda att
ha besättning och befordra passagerare kommersiellt undantas också från
tillämpning (artikel 1.3 h). Slutligen är även undervattensbåtar, svävare och
bärplansbåtar undantagna från direktivets tillämpning (artikel 1.3 i-k).
Säkerhets- och miljökrav
De produkter som omfattas av direktivet skall uppfylla vissa väsentliga krav
avseende säkerhet, hälsa, miljö- och konsumentskydd (artikel 3). Dessa krav
finns föreskrivna i direktivets bilaga 1. I bilagan indelas och definieras
fritidsbåtarna i olika kategorier. Vissa allmänna krav t.ex. om att varje båt
skall vara märkt med en skrovidentitetsbeteckning och ha en permanent anbringad
tillverkarskylt ställs upp. Vidare ställs krav på båtens integritet och
skrovstyrka samt på manöveregenskaper. Slutligen ställs vissa
monteringsföreskrifter upp, bl.a. avseende motor, bränslesystem, elektriska
system och brandskydd. Miljökraven är begränsade till att omfatta förebyggande
av sådana oavsiktliga utsläpp av förorenande ämnen som beror på fritidsbåtens
konstruktion samt en föreskrift beträffande fritidsbåtar som är utrustade med
toalett.
Bedömning av överensstämmelse m.m.
I direktivets artikel 8 samt i direktivets bilagor 5-12 regleras vilka
förfaranden som skall tillämpas vid en bedömning av om produkter inom respektive
båtkategori uppfyller direktivets krav. Varje medlemsstat skall till
kommissionen och till övriga medlemsstater anmäla vilka organ de har utsett att
utföra denna bedömning (artikel 9). För att få bli ett sådant anmält organ krävs
att vissa i direktivets bilaga 14 angivna kriterier är uppfyllda.
Krav på CE-märkning
De fritidsbåtar och den utrustning som omfattas av direktivet och som uppfyller
de krav som ställs skall bära en CE-märkning om överensstämmelse när de släpps
ut på marknaden (artikel 10.1). Märkningen skall framträda på ett väl synligt,
läsligt och outplånligt sätt på fritidsbåten och på den utrustning som omfattas
av direktivet (artikel 10.2). Beträffande utrustning kan märkningen även sättas
på förpackningen.
Medlemsstaternas åligganden
Medlemsstaterna skall vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa att de
båtar och den utrustning som omfattas av direktivet släpps ut på marknaden
endast om de uppfyller direktivets krav (artikel 2.1). Medlemsstaterna får inte
förbjuda, begränsa eller förhindra att de produkter som omfattas av direktivet
och som har föreskriven CE-märkning släpps ut på marknaden (artikel 4.1). Vidare
skall medlemsstaterna utgå ifrån att det föreligger överensstämmelse mellan de
väsentliga krav som ställs upp i artikel 3 för de produkter som omfattas av
direktivet och som uppfyller de nationella standarder som antagits i enlighet
med de harmoniserade standarder vars referenser har offentliggjorts i Europeiska
gemenskapernas officiella tidning (artikel 5). Om en medlemsstat anser att dessa
harmoniserade standarder inte uppfyller de väsentliga kraven skall medlemsstaten
underrätta den kommitté som inrättats i enlighet med rådets direktiv 83/189/EEG
(artikel 6.1). Om en medlemsstat konstaterar att de båtar och den utrustning som
omfattas av direktivet och som bär föreskriven CE-märkning kan äventyra
säkerheten och hälsan för personer, egendom eller miljön skall medlemsstaten
vidta alla lämpliga provisoriska åtgärder för att återkalla produkten från
marknaden eller för att förhindra att den släpps ut (artikel 7.1). Medlemsstaten
skall genast underrätta kommissionen om sin åtgärd. Om en medlemsstat
konstaterar att en produkt som faller under direktivet är CE-märkt trots att den
inte uppfyller direktivets krav skall lämpliga åtgärder vidtas av den
medlemsstat som har jurisdiktion över den som utfört märkningen (artikel 7.3).
Varje beslut som fattas med stöd av fritidsbåtsdirektivet och som leder till en
begränsning av utsläppandet på marknaden av de produkter som direktivet skall
tillämpas på skall vara motiverat och den som berörs av beslutet skall
underrättas om hur och inom vilken tidsfrist ett överklagande skall ske (artikel
11).
Ikraftträdande
Enligt direktivet skall medlemsstaterna senast den 16 december 1995 anta och
offentliggöra de lagar som är nödvändiga för att uppfylla fritidsbåtsdirektivet
(artikel 13.1). Medlemsstaterna skall tillämpa bestämmelserna från och med den
16 juni 1996. Medlemsstaterna skall dock godta att de båtar och den utrustning
som omfattas av direktivet och som uppfyller de bestämmelser som är i kraft inom
deras territorium vid dagen för antagandet av direktivet, vilket skedde den 16
juni 1994, släpps ut på marknaden och tas i bruk under en period av fyra år från
och med den dagen (artikel 13.3).
5 Den svenska regleringen
5.1 Nuvarande regler
Det finns idag i princip inga tvingande regler om hur fritidsbåtar skall vara
konstruerade. Sjöfartsverket har dock i samråd med övriga nordiska
sjöfartsadministrationer, Det Norske Veritas och båtbranschen tagit fram
frivilliga typprovningsregler. Dessa regler gäller för båtar med en skrovlängd
på högst 15 meter. Reglerna gäller huvudsakligen utformningen av båtens skrov
samt vissa installationer, t.ex. av motor. Som bevis på att en båt är
konstruerad i enlighet med dessa regler får den förses med en s.k. „blå skylt„.
Dessutom finns det regler om sjövärdighetsbesiktning för fritidsbåtar som har en
bruttodräktighet av minst 20.
Det finns dock redan idag möjligheter för Sjöfartsverket att utfärda
föreskrifter om den övervägande delen av de krav som ställs upp i
fritidsbåtsdirektivet. Sjöfartsverket har enligt 2 kap 5 § fartygs-
säkerhetslagen (1988:49) och 2 kap 4 § första stycket fartygssäkerhets-
förordningen (1988:594) möjlighet att meddela föreskrifter om hur ett fartyg
skall vara konstruerat, byggt och hållet i stånd för att det skall anses
sjövärdigt. Sjöfartsverket har således redan idag möjlighet att utfärda
föreskrifter om de flesta av de säkerhetskrav som ställs upp i direktivets
bilaga 1, t.ex. om kraven på integritet och skrovstyrka, om manöveregenskaper
och om installationsarbeten. Däremot saknas möjlighet att föreskriva att
fritidsbåtar skall vara märkta med skrovidentitetsbeteckning med vissa
tillverkningsuppgifter samt ha en permanent anbringad skylt med uppgift om bl.a.
tillverkarens namn, båtkategori och vilket antal personer som tillverkaren
rekommenderar under färd (direktivets bilaga 1, avsnitt 2.1 och 2.2). Dessutom
saknas möjlighet att föreskriva att alla fritidsbåtar skall vara utrustade med
en instruktionsbok innehållande vissa uppgifter (direktivets bilaga 1,
avsnitt 2.5).
I 4 kap 1 § lagen (1980:424) om åtgärder mot vattenförorening från fartyg och
i 4 kap 1 § förordningen (1980:789) om åtgärder mot vattenförorening från fartyg
finns ett bemyndigande för Sjöfartsverket att meddela de föreskrifter om fartygs
konstruktion, utrustning eller drift som behövs för att förebygga eller begränsa
vattenföroreningar. Här finns det således redan idag möjlighet att utfärda
regler som uppfyller de krav som direktivet ställer när det gäller förebyggande
av oavsiktliga utsläpp (direktivets bilaga 1, avsnitt 5.8).
Den svenska definitionen av båt finns i 1 kap 2 § sjölagen (1994:1009). Där
anges att ett fartyg vars skrov har en största längd av minst tolv meter och en
största bredd av minst fyra meter betecknas skepp. Ett fartyg som inte uppfyller
dessa mått kallas båt. Denna gränsdragning stämmer inte överens med den som görs
i fritidsbåtsdirektivet, vilket omfattar fartyg med en skrovlängd mellan 2,5 och
24 meter och där skrovbredden saknar betydelse.
Lagen om CE-märkning (1992:1534) innehåller regler som i huvudsak
överensstämmer med direktivets krav i det avseendet.
5.2 Utformningen av svenska regler
--------------------------------------------------------------------
| Regeringens förslag: I en lag om vissa säkerhets- och miljökrav på|
| fritidsbåtar meddelas de grundläggande föreskrifter som behövs för|
| att uppfylla fritidsbåtsdirektivet. I lagen meddelas även de |
| bemyndiganden som behövs för att regeringen eller den myndighet |
| som regeringen bestämmer skall kunna meddela de |
| detaljföreskrifter som är nödvändiga. |
--------------------------------------------------------------------
Skälen för regeringens förslag: Regleringen i fritidsbåtsdirektivet
är detaljerad. Det kan efter hand visa sig nödvändigt att justera föreskrifterna
med hänsyn till utvecklingen inom EU. Lagen bör därför endast innehålla
grundläggande bestämmelser om bl.a. tillämpningsområde, märkningsskyldighet och
tillsyn. Föreskriftsrätten bör så långt det är möjligt delegeras till regeringen
eller den myndighet som regeringen bestämmer. Den myndighet som det ligger
närmast till hands att delegera föreskriftsrätten vidare till är Sjöfartsverket.
Föreskrifternas materiella innehåll måste stämma överens med EG:s regler och
föreskrifterna kan inte heller gå längre än dessa. Det är också naturligt och
får förutsättas att detaljerade myndighetsföreskrifter utarbetas efter samråd
med berörda myndigheter och branschorganisationer.
Sammanfattningsvis föreslås alltså att det materiella innehållet i
fritidsbåtsdirektivet införs i svensk rätt genom föreskrifter som meddelas av
regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer. I en lag om vissa
säkerhets- och miljökrav på fritidsbåtar ges de bemyndiganden för regeringen som
behövs.
För anmälan av det organ som skall ha till uppgift att göra bedömningen av
överensstämmelse finns bestämmelser i lagen (1992:1119) om teknisk kontroll.
5.3 Tillsyn
--------------------------------------------------------------------
| Regeringens förslag: Sjöfartsverket skall ha hand om tillsynen |
| över att föreskrifterna följs. |
| Tillsynsmyndigheten bör i första hand söka nå rättelse på frivillig|
| väg. Om detta inte hjälper får tillsynsmyndigheten meddela de |
| förelägganden och förbud som behövs för att se till att meddelade|
| föreskrifter följs. Sådana förelägganden och förbud får förenas med|
| vite. |
--------------------------------------------------------------------
Skälen för regeringens förslag: Enligt fritidsbåtsdirektivet skall
medlemsstaterna vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa att
fritidsbåtar och utrustning till dessa släpps ut på marknaden och tas i bruk för
avsett ändamål endast om de inte äventyrar säkerheten och hälsan för personer,
egendom eller miljön (artikel 2.1). Direktivet förutsätter alltså att
medlemsstaterna aktivt övervakar att dessa produkter uppfyller direktivets krav.
Sjöfartsverket är central förvaltningsmyndighet för de frågor som rör
sjöfarten. Verket ansvarar bl.a. för tillsynen över sjösäkerheten och för
skyddet för miljön mot förorening från fartyg. Verket har således redan
erfarenhet och kompetens inom dessa områden. Det är därför naturligt att låta
verket sköta marknadskontrollen enligt fritidsbåtsdirektivet.
Även Kustbevakningen har till uppgift att svara för kontroll och tillsyn av
sjöfarten, inklusive fritidsbåtstrafiken. Dessa uppgifter utförs i nära
samarbete med Sjöfartsverket. Om Kustbevakningen i sitt tillsynsarbete eller i
sin övervakande verksamhet uppmärksammar något som rör marknadskontrollen enligt
fritidsbåtsdirektivet ankommer det på Kustbevakningen att anmäla detta till
Sjöfartsverket som därefter har att ta ställning till vilka nationella eller
gemenskapsrättsliga åtgärder som skall vidtas.
För att åstadkomma en effektiv övervakning måste tillsynsmyndigheten i vissa
fall kunna ingripa med tvingande åtgärder. Marknadsföringslagen innehåller
generella föreskrifter om otillbörlig marknadsföring m.m. Fritidsbåtsdirektivets
föreskrifter om CE-märkning har emellertid delvis ett annat syfte än marknads-
föringslagen. Bestämmelserna i fritidsbåtsdirektivet har tillkommit för att
åstadkomma enhetliga regler om märkning och därigenom underlätta en fri
rörlighet av fritidsbåtar. Syftet med reglerna är således inte i första hand att
komma till rätta med otillbörliga förfaranden vid marknadsföring av
fritidsbåtar. Det är därför varken lämpligt eller möjligt att använda
marknadsföringslagens sanktionssystem för att komma till rätta med tänkbara
former av överträdelser av märkningsföreskrifterna.
I likhet med vad som i allmänhet gäller på det marknadsrättsliga området bör
emellertid tillsynsmyndigheten i första hand försöka nå rättelse på frivillig
väg. Det kan ske genom information om reglernas innebörd och råd till
tillverkarna hur de skall förfara för att uppfylla de föreskrivna kraven.
Om rättelse inte kan nås på frivillig väg bör tillsynsmyndigheten ha rätt att
meddela de förelägganden och förbud som behövs. Sådana förelägganden och förbud
bör kunna förenas med vite.
I lagen (1992:1534) om CE-märkning finns en bestämmelse om att den som
CE-märkt en produkt trots att denna inte överensstämmer med kraven för en sådan
märkning skall dömas till böter. Genom att denna lag görs tillämplig på
CE-märkningen enligt fritidsbåtsdirektivet finns således även ett
straffrättsligt sanktionssystem. Övervakningen i dessa hänseende ankommer på
Polisen och Kustbevakningen.
Medlemsstaterna skall utgå ifrån att de produkter som överensstämmer med de
standarder som ligger till grund för bedömningen uppfyller direktivets krav. Det
kan emellertid tänkas förekomma fall där en fritidsbåt eller utrustning till
denna är sådan att den, trots att den har en korrekt åsatt CE-märkning, enligt
tillsynsmyndighetens bedömning kan äventyra hälsan och säkerheten för personer,
egendom eller miljön. Om tillsynsmyndigheten gör denna bedömning får den endast
meddela provisoriska åtgärder i avvaktan på att kommissionen, efter anmälan av
medlemsstaten, prövar saken. Denna regel, som återfinns i artikel 7.1 i
fritidsbåtsdirektivet, innebär alltså ett undantag från principen om att
medlemsstaten skall utgå från att en CE-märkt produkt uppfyller direktivets
krav. I lagförslagets 5 § har intagits en bestämmelse som motsvarar artikel 7.1.
Utformningen av 5 § har skett i överensstämmelse med vad som framförts bl.a. av
Styrelsen för ackreditering och teknisk kontroll SWEDAC vid hearingen på
Kommunikationsdepartementet. I de fall då det är uppenbart att en CE-märkning är
falsk eller felaktigt åsatt skall inte detta förfaringssätt tillämpas utan i de
fallen har tillsynsmyndigheten rätt att själv meddela ett slutligt beslut om
t.ex. återkallelse från marknaden. Detta beslut kan sedan givetvis överklagas på
sedvanligt sätt.
6 Kostnadskonsekvenser
--------------------------------------------------------------------
| Regeringens bedömning: Sjöfartsverkets kostnader för tillsyn över|
| efterlevnaden av reglerna om säkerhets- och miljökrav på |
| fritidsbåtar bör till viss del täckas via anslag inom befintliga|
| ramar men skall på sikt huvudsakligen finansieras via avgifter. |
--------------------------------------------------------------------
Skälen för regeringens bedömning: Som nämnts tidigare finns det idag,
utöver den allmänna regeln i 1 kap 9 § sjölagen om att alla fartyg som hålls i
drift skall vara sjövärdiga, inga tvingande regler om hur fritidsbåtar skall
vara konstruerade. Den föreslagna lagstiftningen kommer därför sannolikt att
belasta de svenska tillverkarna i båtbranschen med vissa kostnader för
förfarandet med bedömning av om produkterna uppfyller kraven och den
efterföljande märkningen. Samtidigt medför genomförandet av EG-reglerna i
Sverige att de svenska tillverkarna kan konkurrera på den europeiska marknaden
med utländska tillverkare på lika villkor.
En stor del av de produkter som omfattas av fritidsbåtsdirektivet importeras
för närvarande från tillverkare som är etablerade inom EU. Det får förutsättas
att dessa produkter, i enlighet med bestämmelserna i fritidsbåtsdirektivet,
kommer att vara CE-märkta redan vid införseln. Extra kostnader för svenska
importörer torde därför bara aktualiseras vid import från tillverkare utanför
EU. Det kan emellertid antas att även dessa tillverkare kommer att CE-märka sina
produkter i enlighet med kraven i fritidsbåtsdirektivet för att på så sätt få
tillträde till hela EU-marknaden. Kostnaderna för den svenska importbranschen
kan därför antas bli begränsade.
Även tillsynen över lagens efterlevnad kommer att dra kostnader.
Fritidsbåtsdirektivet ställer inga konkreta krav på hur marknadsövervakningen
skall bedrivas. Det sägs inte heller något särskilt om omfattningen av
kontrollen. Det torde dock stå klart att informationssatsningar och
kontrollinsatser i form av i första hand stickprovskontroller kommer att krävas.
Någon beräkning av kostnaderna för marknadskontrollen kan inte göras för
närvarande. Det är Sjöfartsverket som kontrollerar att de frivilliga regler som
finns idag uppfylls av de tillverkare som vill märka sina båtar med en s.k. „blå
skylt„. Detta system omsluter idag omkring 1,5 miljoner kronor årligen. När
fritidsbåtsdirektivets regler trätt i kraft fullt ut kommer inte denna
verksamhet att finnas kvar varför det kan antas att det av denna anledning
kommer att frigöras vissa resurser inom Sjöfartsverket. Regeringen bedömer
därför att kraven på Sjöfartsverket som tillsynsmyndighet bör, med viss
avgiftsfinansiering, kunna klaras av inom ramen för de resurser som
Sjöfartsverket får idag via anslaget Ersättning för fritidsbåtsändamål m.m.
Regeringen anser att det är en rimlig ordning att en viss del av
tillsynsmyndighetens kostnader får bäras av dem som ansvarar för att
fritidsbåtarna uppfyller lagens krav när de släpps ut på marknaden, dvs. de som
tillverkar eller importerar fritidsbåtar. Av denna anledning har i lagförslaget
tagits in ett bemyndigande till regeringen eller den myndighet regeringen
bestämmer att meddela föreskrifter om särskilda avgifter för
tillsynsmyndighetens tillsyn och kontroll. Intäkterna från dessa avgifter skall
disponeras av Sjöfartsverket och användas för de kostnader som
tillsynsverksamheten medför, t.ex. kostnaden för att informera båtbranschen om
det nya regelsystemet. Avgiftsintäkterna skall inte föras upp i statens budget.
Sjöfartsverket skall årligen i årsredovisningen särredovisa verksamhetens
inkomster och utgifter. I initialskedet, då verksamheten huvudsakligen kommer
att gå ut på att utarbeta och sprida information om de nya reglerna, kommer
större delen av kostnaderna att få tas från anslaget medan verksamheten efter
något år, då den egentliga tillsynsverksamheten kommit igång, till övervägande
del får finansieras via avgifterna.
I sammanhanget bör även kostnadskonsekvenserna för domstolarna beröras. Vissa
beslut av tillsynsmyndigheten bör kunna överklagas. I linje med den pågående
reformeringen av instansordningen i de allmänna förvaltningsdomstolarna bör
överklagandet ske hos länsrätt. En föreskrift med detta innehåll har tagits in i
lagförslaget. Enligt lagen (1985:206) om viten prövar länsrätten frågor om
utdömande av viten. När ett förelagt vite skall dömas ut tas således också
domstolsresurser i anspråk.Det kan på goda grunder antas att antalet ärenden som
grundar sig på den föreslagna lagen kommer att bli ytterst begränsat. Som har
sagts tidigare bör tillsynsmyndigheten i första hand försöka nå rättelse på
frivillig väg. De kostnader som kan uppstå för domstolarna måste därför
betraktas som försumbara.
7 Ikraftträdande
--------------------------------------------------------------------
| Regeringens förslag: Lagen om vissa säkerhets- och miljökrav på |
| fritidsbåtar skall träda i kraft den 16 juni 1996. En övergångstid|
| gäller dock för produkter som endast skall släppas ut på den |
| svenska marknaden. Dessa behöver inte uppfylla fritids- |
| båtsdirektivets krav förrän den 16 juni 1998 . |
--------------------------------------------------------------------
Skälen för regeringens förslag: Enligt artikel 13.1 i fritidsbåtsdirektivet
skall medlemsstaterna tillämpa bestämmelserna i direktivet från och med den 16
juni 1996. Enligt en övergångsbestämmelse i artikel 13.3 skall medlemsstaterna
dock godta att produkter som uppfyller de bestämmelser som är i kraft i
medlemsstaten den 16 juni 1994 släpps ut på den inhemska marknaden till och med
den 15 juni 1998. Enligt ett protokoll (jämför Kommunikationsdepartementets
ärende nr EUK95/2007/SM(2)) från ett möte den 24 april 1995 med den ständiga
kommitté som enligt artikel 6.3 biträder kommissionen skall bestämmelsen i
artikel 13.3 omfatta inte bara medlemsstater med tvingande regleringar utan även
de medlemsstater som har frivilliga regelsystem. Detta medför för svensk del att
fritidsbåtsdirektivets regler blir obligatoriska för de produkter som endast är
avsedda för den svenska marknaden först den 16 juni 1998.
8 Författningskommentar
Som har anförts i det föregående (avsnitt 5.2) bör lagen endast innehålla
grundläggande bestämmelser medan rätten att meddela närmare föreskrifter bör
delegeras till regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer.
Lagens tillämpningsområde
1 § Denna lag skall tillämpas på fartyg som har en skrovlängd på minst 2,5 och
högst 24 meter och som är avsedda för sport- och fritidsändamål (fritidsbåtar)
samt på viss utrustning för fritidsbåtar.
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela
föreskrifter om att lagen inte skall tillämpas på vissa slag av fritidsbåtar.
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela
föreskrifter om vilken utrustning för fritidsbåtar som skall omfattas av lagen.
I paragrafen anges lagens tillämpningsområde.
I paragrafens första stycke anges att lagen skall tillämpas på fartyg som har
en skrovlängd på minst 2,5 och högst 24 meter och som är avsedda för sport- och
fritidsändamål. Trots att det inte stämmer överens med den i sjölagen intagna
definitionen av båt har regeringen valt att föreslå att de fartyg som omfattas
av lagen benämns fritidsbåtar. Begreppet är redan idag väl inarbetat i branschen
och det torde inte heller uppstå några svårigheter när det gäller att avgöra om
en viss typ av fartyg skall omfattas av lagen eller ej. Båtbesiktningsmännens
Riksförening har dessutom framhållit att det enligt deras uppfattning är viktigt
att ordet skepp inte används i den aktuella lagen. Fritidsbåtsdirektivet
omfattar inte alla fritidsbåtar, bl.a. är kanoter och kajaker undantagna från
tillämpningsområdet. I paragrafens andra stycke ges regeringen eller den
myndighet som regeringen bestämmer rätt att föreskriva om dessa undantag.
Fritidsbåtsdirektivet skall tillämpas även på viss utrustning till
fritidsbåtar, t.ex. bränsletankar. I paragrafens första stycke anges att lagen
skall tillämpas på viss utrustning för fritidsbåtar. Regeringen eller den
myndighet regeringen bestämmer bemyndigas sedan i paragrafens tredje stycke att
meddela föreskrifter om vilken utrustning som skall omfattas av lagens
bestämmelser.
Säkerhets- och miljökrav
2 § Den som tillverkar eller importerar fritidsbåtar och utrustning till dessa
för bruk i Sverige ansvarar för att de uppfyller väsentliga säkerhets- och
miljökrav när de släpps ut på marknaden.
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela närmare
föreskrifter om vilka krav som skall uppfyllas och om hur man skall bedöma om
fritidsbåtarna och utrustningen uppfyller kraven.
I paragrafens första stycke anges att de produkter som omfattas av lagen skall
uppfylla väsentliga säkerhets- och miljökrav för att få släppas ut på marknaden.
Om produkten tillverkas i Sverige ansvarar tillverkaren för att dessa krav är
uppfyllda. Vid import är det importören som har detta ansvar. Om tillverkaren
har en representant i Sverige torde det oftast vara denne som är att anse som
importör.
I paragrafens andra stycke ges regeringen eller den myndighet som regeringen
bestämmer rätt att meddela närmare föreskrifter om vilka dessa krav är liksom om
hur proceduren för att bedöma om produkterna uppfyller kraven skall vara
utformad.
Märkningsskyldighet
3 § Den som ansvarar för att fritidsbåtar och utrustning till dessa uppfyller
föreskrivna krav skall tillse att produkterna bär en CE-märkning när de släpps
ut på marknaden.
Beträffande CE-märkning gäller lagen (1992:1534) om CE-märkning.
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela närmare
föreskrifter om denna märkning.
Fritidsbåtsdirektivets krav om CE-märkning uppfylls genom att lagen
(1992:1534) om CE-märkning görs tillämplig. Eftersom fritidsbåtsdirektivet
ställer upp krav på att CE-märkningen skall åtföljas av det anmälda organets
identifikationsnummer, vilket saknar motsvarighet i lagen om CE-märkning, har i
paragrafens tredje stycke tagits in en rätt för regeringen eller den myndighet
som regeringen bestämmer att meddela närmare föreskrifter om denna märkning. Det
får även ankomma på regeringen eller den myndighet regeringen bestämmer att
föreskriva om att utrustning får bära CE-märkningen på sin förpackning.
Tillsyn
4 § Den myndighet som regeringen bestämmer (tillsynsmyndigheten) skall se till
att denna lag och de föreskrifter som har meddelats med stöd av lagen eller ett
bemyndigande enligt lagen följs.
Tillsynsmyndigheten får meddela de förelägganden och förbud som behövs för att
lagen och föreskrifterna skall följas. Ett sådant föreläggande eller förbud får
förenas med vite.
I paragrafens första stycke bemyndigas regeringen att bestämma vilken
myndighet som skall utöva tillsynen över lagens efterlevnad. Som nämnts ovan
(avsnitt 5.3) ligger det närmast till hands att utse Sjöfartsverket som
tillsynsmyndighet.
5 § Om tillsynsmyndigheten konstaterar att CE-märkta fritidsbåtar eller CE-märkt
utrustning till dessa kan äventyra säkerheten eller personer, egendom eller
miljön, eller i annat väsentligt avseende inte uppfyller ställda krav, får
tillsynsmyndigheten ålägga tillverkaren att återkalla produkterna från
marknaden. Om tillverkaren inte har sitt säte i Sverige får åläggandet i stället
avse tillverkarens representant i Sverige. Tillsynsmyndigheten får därvid även
helt eller delvis förbjuda att produkterna släpps ut på marknaden eller tas i
bruk.
Om tillsynsmyndigheten meddelar ett sådant åläggande eller förbud skall
myndigheten genast underrätta Europeiska gemenskapernas kommission om denna
åtgärd.
Denna paragraf motsvarar artikel 7 i fritidsbåtsdirektivet. Som tidigare har
redovisats (avsnitt 5.3) utgör denna bestämmelse en möjlighet för
tillsynsmyndigheten att ingripa med provisoriska åtgärder i de fall där
tillsynsmyndigheten anser att en formellt korrekt CE-märkt produkt inte
uppfyller de väsentliga kraven.
Avgifter
6 § Regeringen eller den myndighet regeringen bestämmer får föreskriva att
särskilda avgifter skall tas ut för tillsyn och annan kontroll enligt denna lag
eller enligt föreskrifter som har meddelats med stöd av lagen. Avgift får tas ut
av den som ansvarar för att fritidsbåtar och utrustning till dessa uppfyller
föreskrivna krav när de släpps ut på marknaden.
Som tidigare angivits (avsnitt 6) är det rimligt att tillsyns- verksamheten
till viss del avgiftsfinansieras. I denna paragraf bemyndigas regeringen eller
den myndighet som regeringen bestämmer att föreskriva om avgifter för tillsyn
och annan kontroll. Det är regeringens avsikt att noga följa vilka avgifter som
föreskrivs och kontrollera att dessa hålls på en rimlig nivå.
Överklagande
7 § Tillsynsmyndighetens beslut i enskilda fall enligt denna lag eller enligt
föreskrifter som har meddelats med stöd av lagen får överklagas hos allmän
förvaltningsdomstol.
Prövningstillstånd krävs vid överklagande till kammarrätten.
I denna paragraf anges ordningen för överklagande av tillsynsmyndighetens
beslut.
Europaparlamentets och rådets direktiv 94/25/EG
av den 16 juni 1994 om tillnärmning av
medlemsstaternas lagar och andra författningar i
fråga om fritidsbåtar
Lagrådsremissens lagförslag
Förslag till lag om vissa säkerhets- och miljökrav på fritidsbåtar.
Härigenom föreskrivs följande2.
Lagens tillämpningsområde
1 § Denna lag skall tillämpas på fartyg som har en skrovlängd på minst 2,5 och
högst 24 meter och som är avsedda för sport- och fritidsändamål (fritidsbåtar)
samt på viss utrustning för fritidsbåtar.
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela
föreskrifter om att lagen inte skall tillämpas på vissa slag av fritidsbåtar.
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela
föreskrifter om vilken utrustning för fritidsbåtar som skall omfattas av lagen.
Säkerhets- och miljökrav
2 § Den som tillverkar eller importerar fritidsbåtar och utrustning till dessa
för bruk i Sverige ansvarar för att de uppfyller väsentliga säkerhets- och
miljökrav när de släpps ut på marknaden.
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela närmare
föreskrifter om vilka krav som skall uppfyllas och om hur man skall bedöma om
fritidsbåtarna och utrustningen uppfyller kraven.
Märkningsskyldighet
3 § Den som ansvarar för att fritidsbåtar och utrustning till dessa uppfyller
föreskrivna krav skall tillse att produkterna bär en CE-märkning när de släpps
ut på marknaden.
Beträffande CE-märkning gäller lagen (1992:1534) om CE-märkning.
Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela närmare
föreskrifter om denna märkning.
Tillsyn
4 § Den myndighet som regeringen bestämmer (tillsynsmyndigheten) skall se till
att denna lag och de föreskrifter som har meddelats med stöd av lagen eller ett
bemyndigande enligt lagen följs.
Tillsynsmyndigheten får meddela de förelägganden och förbud som behövs för att
lagen och föreskrifterna skall följas. Ett sådant föreläggande eller förbud får
förenas med vite.
5 § Om tillsynsmyndigheten konstaterar att CE-märkta fritidsbåtar eller CE-märkt
utrustning till dessa kan äventyra säkerheten och hälsan för personer, egendom
eller miljön, eller i annat väsentligt avseende inte uppfyller ställda krav, får
tillsynsmyndigheten ålägga tillverkaren att återkalla produkterna från
marknaden. Om tillverkaren inte har sitt säte i Sverige får åläggandet i stället
avse tillverkarens representant i Sverige. Tillsynsmyndigheten får därvid även
helt eller delvis förbjuda att produkterna släpps ut på marknaden eller tas i
bruk.
Om tillsynsmyndigheten meddelar ett sådant åläggande eller förbud skall
myndigheten genast underrätta Europeiska gemenskapernas kommission om denna
åtgärd.
Avgifter
6 § Regeringen eller den myndighet regeringen bestämmer får föreskriva att
särskilda avgifter skall tas ut för tillsyn och annan kontroll enligt denna lag
eller enligt föreskrifter som har meddelats med stöd av lagen. Avgift får tas ut
av den som ansvarar för att fritidsbåtar och utrustning till dessa uppfyller
föreskrivna krav när de släpps ut på marknaden.
Överklagande
7 § Tillsynsmyndighetens beslut i enskilda fall enligt denna lag eller enligt
föreskrifter som har meddelats med stöd av lagen får överklagas hos allmän
förvaltningsdomstol.
Prövningstillstånd krävs vid överklagande till kammarrätten.
_______________________
1. Denna lag träder i kraft den 16 juni 1996.
2. Produkter som omfattas av denna lag får släppas ut på den svenska marknaden
till och med den 15 juni 1998 även om de inte uppfyller de krav som uppställs i
lagen eller i föreskrifter som har meddelats med stöd av lagen.
**FOOTNOTES**
2 Jfr Europaparlamentets och rådets direktiv 94/25/EG av den
16 juni 1994 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och
andra författningar i fråga om fritidsbåtar (EGT nr L 164,
30.6.1994, s. 15, Celex 394L0025).
Lagrådets yttrande
Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde 1995-10-20
Närvarande: f.d. regeringsrådet Bertil Voss, justitierådet Johan Munck,
regeringsrådet Karl-Ingvar Rundqvist.
Enligt en lagrådsremiss den 12 oktober 1995 (Kommunikations-departementet) har
regeringen beslutat inhämta Lagrådets yttrande över förslag till lag om vissa
säkerhets- och miljökrav på fritidsbåtar.
Förslaget har inför Lagrådet föredragits av hovrättsassessorn Catarina
Barketorp.
Lagrådet lämnar förslaget utan erinran.
Kommunikationsdepartementet
Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 26 oktober 1995
Närvarande: statsministern Carlsson, ordförande, och statsråden Hjelm-Wallén,
Hellström, Peterson, Thalén, Freivalds, Wallström, Persson, Blomberg, Heckscher,
Hedborg, Andersson, Uusmann, Nygren, Ulvskog, Sundström, Lindh, Johansson
Föredragande: statsrådet Uusmann
Regeringen beslutar proposition 1995/96:100 Vissa säkerhets- och miljökrav på
fritidsbåtar.
Rättsdatablad
--------------------------------------------------------------------
Författningsrubrik Bestämmelser som inför, Celexnummer för
ändrar, upphäver eller bakomliggande EG-
upprepar ett regler
normgivnings-
bemyndigande
--------------------------------------------------------------------
Lag om vissa 1-4 §§ och 6 § 394L0025
säkerhets- och
miljökrav på
fritidsbåtar
--------------------------------------------------------------------
EUROPAPARLAMENTETS
OCH RÅDETS DIREKTIV
94/25/EG
av den 16 juni 1994
om tillnärmning av
medlemsstaternas
lagar och andra
författningar i fråga
om fritidsbåtar
-----------------------------------------------------------------------------------------
EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS enlighet med artikel 100a.5 i
fördraget får
RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV vidta provisoriska åtgärder för
att begränsa
eller förbjuda att fritidsbåtar
eller delar
med beaktande av Fördraget om upprättandet av sådana släpps ut på marknaden
och används i
av Europeiska gemenskapen, särskilt fall då de utgör en särskild risk
för människor
artikel 100a i detta, och, i tillämpliga fall, för
husdjur eller
egendom, förutsatt att åtgärderna
omfattas av
med beaktande av kommissionens förslag1, ett av gemenskapens
kontrollförfaranden.
med beaktande av Ekonomiska och sociala
kommitténs yttrande2, Mottagaren av ett beslut som
fattas med
stöd av detta direktiv måste
upplysas om
i enlighet med det förfarande som skälen till beslutet och om sina
möjligheter
föreskrivs i artikel 189b i fördraget3, och att överklaga.
med beaktande av följande:
Det är nödvändigt att fastställa
ett
Den inre marknaden skall omfatta ett övergångsförfarande som möjliggör
att
område utan inre gränser där den fria fritidsbåtar och utrustning till
sådana som
rörligheten för varor, personer, tjänster tillverkas i enlighet med
nationell
och kapital är säkerställd. lagstiftning som är i kraft den
dag då detta
direktiv antas, kan saluföras och
tas i
Lagar och andra författningar i de olika bruk.
medlemsstaterna skiljer sig till
omfattning och innehåll i fråga om Detta direktiv innehåller inte
några
säkerhets-kraven på fritidsbåtar. Sådana bestämmelser som är avsedda att
begränsa
skillnader riskerar att skapa användningen av en fritidsbåt
efter det att
handelshinder och ojämlika den har tagits i bruk.
konkurrensvillkor på den inre marknaden.
En harmonisering av nationell Fritidsbåtars konstruktion kan
påverka miljön
lagstiftning är det enda sättet att genom utsläpp av förorenande
ämnen. Det är
undanröja dessa hinder för den fria därför nödvändigt att ta med
bestämmelser om
handeln. Detta mål kan inte uppnås på ett miljöskydd i direktivet i den
utsträckning
tillfredsställande sätt av enskilda som dessa bestämmelser rör
fritidsbåtens
medlems-stater. I detta direktiv konstruktion utifrån dess direkta
effekt på
fastställs endast de krav som är nödvändiga miljön.
för fritidsbåtars fria rörlighet.
Detta direktiv bör omfatta endast Bestämmelserna i detta direktiv
bör inte
fritidsbåtar som är minst 2,5 och högst 24 m påverka medlems-staternas rätt
att i
långa, enligt ISO-standard. enlighet med fördraget fastställa
sådana krav
som de anser vara nödvändiga
rörande
Avlägsnandet av tekniska hinder i fråga om navigering i vissa vatten i syfte
att
fritidsbåtar och utrustning till dessa, i skydda miljön och vattenvägarnas
uppbyggnad
den utsträckning som detta inte kan ske och att trygga säkerheten på
vattenvägarna,
förutsatt att detta inte innebär
att
fritidsbåten ändras på ett sätt
som strider
mot bestämmelserna i detta
direktiv.
1 EGT nr C 123, 15.5.1992, s. 7.
2 EGT nr C 313, 30.11.1992, s. 38.
3 Europaparlamentets yttrande av den 16
november 1992 (EGT nr C 337, 1 EGT nr L 220, 30.8.1993, s. 23.
21.12.1992, s. 17). Rådets gemensamma
ståndpunkt av den 16 december 1993 (EGT HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
nr C 137, 19.5.1994, s. 1.).
Europaparlamentets beslut av den 9 mars
1994 (EGT nr C 91, 28.3.1994).
KAPITEL I
genom ömsesidigt erkännande av likvärdighet
mellan samtliga medlemsstater, bör följa
det nya förfarande som föreskrivs i rådets Artikel 1
resolution av den 7 maj 19854 och som
manar till en definition av grundläggande
säkerhetskrav och andra aspekter som är 1.
viktiga för det allmänna välbefinnandet. I Detta direktiv skall tillämpas på
de
artikel 100a punkt 3 föreskrivs att fritidsbåtar, de delvis
färdigställda båtar
kommissionen i sina förslag rörande hälsa, och den utrustning som anges i
bilaga 2,
säkerhet, miljö- och konsumentskydd skall såväl separat som installerad.
utgå ifrån en hög säkerhetsnivå. Dessa
grundläggande krav utgör de kriterier som 2.
fritidsbåtar, delvis färdiga båtar och Med fritidsbåt avses varje båt,
oavsett typ
utrustning till dessa, separat eller och framdrivningssätt, med en
skrovlängd på
installerad, måste uppfylla. 2,5 - 24 m, mätt enligt
tillämpliga
harmoniserade standarder, avsedd
för sport-
Därför föreskrivs i detta direktiv endast och fritidsändamål. Den
omständigheten att
grundläggande krav. För att underlätta samma båt kan användas för
charterverksamhet
uppgiften att bevisa efterlevnaden av de eller för fritidsbåtutbildning
får inte
grundläggande kraven är en harmoniserad hindra att den omfattas av detta
direktiv
europeisk standard enligt bilaga 2 när den släpps ut på marknaden
för
nödvändig för fritidsbåtar och utrustning fritidsändamål.
till dessa. Harmoniserade europeiska
standarder upprättas av privata organ och 3.
måste bibehålla sin icke bindande status. I Följande omfattas inte av detta
direktiv:
detta syfte är Europeiska organisationen
för standardisering (CEN) och Europeiska a) Båtar avsedda endast för
oganisationen för standardisering inom hastighetstävling, inbegripet
elområdet (Cenelec) de erkända organ som är roddtävlingsbåtar och
övningsroddbåtar som
behöriga att anta de harmoniserade benämns så av tillverkaren.
standarder som följer de allmänna
riktlinjerna för samarbetet mellan b) Kanoter och kajaker, gondoler
och
kommissionen och dessa två organ, som vattencyklar.
undertecknades den 13 november 1984. Vid
tillämpningen av detta direktiv avses med c) Vindsurfingbrädor.
en harmoniserad standard en teknisk
specifikation (europeisk standard eller d) Motordrivna surfingbrädor,
harmoniseringsdokument) som har antagits vattenskotrar och andra
liknande
av ett av eller båda dessa organ på motordrivna båtar.
uppmaning av kommissionen i enlighet med
rådets direktiv 83/189/EEG av den 28 mars e) Originalbåtar och
individuellt byggda
1983 om ett informationsförfarande kopior av historiska båtar,
beträffande tekniska standarder och konstruerade före år 1950,
byggda
föreskrifter5 och i enlighet med de huvudsakligen av ursprungligt
material
allmänna riktlinjer som avses ovan. och benämnda som sådana av
tillverkaren.
Med tanke på de risker som användningen av f) Experimentbåtar, såvida de
inte därefter
fritidsbåtar och utrustning till dessa släpps ut på marknaden inom
gemenskapen.
innebär är det nödvändigt att inrätta
förfaranden för utvärdering av g) Båtar byggda för eget bruk,
förutsatt att
överensstämmelsen med de grundläggande de därefter under en
femårsperiod inte
kraven i direktivet. Dessa förfaranden släpps ut på gemenskapens
marknad.
måste inrättas med hänsyn till den risknivå
som fritidsbåtar och utrustning till dessa h) Båtar som är särskilt avsedda
för att ha
kan innebära. Därför bör varje kategori av besättning och befordra
passagerare
överensstämmelse kompletteras med ett kommersiellt, utan att det
påverkar
lämpligt förfarande eller ett val mellan tillämpningen av punkt 2,
särskilt sådana
flera likvärdiga förfaranden. De antagna som avses i direktiv
82/714/EEG av den
förfarandena är förenliga med rådets beslut 4 oktober 1982 om tekniska
föreskrifter
93/465/EEG av för fartyg i inlandssjöfart2,
oavsett
antalet passagerare.
4 EGT nr C 136, 4.6.1985, s. 1. 2 EGT nr L 301, 28.10.1982, s. 1.
5 EGT nr L 109, 26.4.1983, s. 8.
Direktivet senast ändrat genom direktiv i) Undervattensbåtar.
88/182/EEG (EGT nr L 81, 26.3.1988, s. j) Svävare.
75). k) Bärplansbåtar.
den 22 juli 1993 om moduler för olika Artikel 2
stadier i förfaranden vid bedömning av
överensstämmelse samt regler för anbringande Utsläppande på marknaden och
ibruktagande
och användning av CE-märkning om överens-
stämmelse, avsedda att användas i tekniska 1. Medlemsstaterna skall vidta
alla
harmoniserings-direktiv1. nödvändiga åtgärder för att
säkerställa att de
produkter som anges i artikel 1.1
släpps ut
på marknaden och tas i bruk för
avsedda
Rådet har föreskrivit att CE-märkning skall ändamål endast om de inte
äventyrar säkerheten
utföras antingen av tillverkaren eller och hälsan för personer, egendom
eller miljön
hans representant inom gemenskapen. Denna när de har byggts och underhålls
på ett
märkning innebär att fritidsbåten och korrekt sätt.
utrustningen uppfyller samtliga de
grundläggande krav och de förfaranden vid 2. Bestämmelserna i detta
direktiv skall
bedömning som föreskrivs i gemenskapens inte hindra medlemsstaterna från
att i
lagstiftning och som är tillämpliga på enlighet med fördraget anta
bestämmelser om
produkten. navigering i vissa vatten i syfte
att
skydda miljön och vattenvägarnas
uppbyggnad
och att trygga säkerheten på
dessa, förutsatt
Det är lämpligt att medlemsstaterna i att detta inte kräver ändringar
av de båtar
-----------------------------------------------------------------------------------------
som är i överensstämmelse med detta
direktiv.
Artikel 3
Väsentliga krav
De produkter som anges i artikel 1.1
skall uppfylla de väsentliga krav avseende
säkerhet, hälsa, miljö- och konsumentskydd
som föreskrivs i bilaga 1.
Artikel 4
Fri rörlighet för de produkter som anges
i artikel 1.1
1. Medlemsstaterna får inte inom sitt
territorium förbjuda, begränsa eller
förhindra att de produkter som anges i
artikel 1.1 och som har den CE-märkning
som avses i bilaga 4 till tecken på sin
överensstämmelse med samtliga bestämmelser i
detta direktiv, inklusive de förfaranden
om överensstämmelse som föreskrivs i kapitel
II, släpps ut på marknaden och tas i bruk.
2. Medlemsstaterna får inte förbjuda,
begränsa eller för-hindra att delvis
färdigställda båtar släpps ut på marknaden när
tillverkaren eller hans representant inom
gemenskapen eller den person som ansvarar
för utsläppandet på marknaden, i enlighet
med bilaga 3 a försäkrar att de är avsedda
att färdigställas av andra.
3. Medlemsstaterna får inte förbjuda,
begränsa eller för-hindra att den
utrustning som anges i bilaga 2 och som
har den CE-märkning som avses i bilaga 4
till tecken på att den
394L0025/S
Nr L 164/Europeiska gemenskapernas officiella tidning30.6.94
-----------------------------------------------------------------------------------------
uppfyller de tillämpliga väsentliga kraven c) brister i själva de
standarder som
släpps ut på marknaden och tas i bruk när avses i artikel 5.
denna utrustning är avsedd att ingå i
fritidsbåtar i enlighet med den försäkran
som avses i bilaga 3 b från tillverkaren, 2. Kommissionen skall samråda
med de
hans representant inom gemenskapen eller, berörda parterna snarast möjligt.
Om
i fråga om import från tredje land, från den kommissionen efter ett sådant
samråd finner
person som släpper ut utrustningen på att
gemenskapens marknad.
— åtgärderna är berättigade,
skall den
4. Vid handelsmässor, utställningar, genast underrätta den
medlemsstat som
demonstrationer etc. får medlemsstaterna tog initiativet och de övriga
medlems-
inte ställa upp hinder för förevisandet av staterna; när det beslut som
anges i
sådana produkter som anges i artikel 1.1 punkt 1 hänför sig till
brister i
och som inte uppfyller kraven i detta standarderna skall
kommissionen efter
direktiv, förutsatt att en synlig skylt samråd med de berörda
parterna hänskjuta
klart anger att sådana produkter inte får ärendet till den kommitté som
avses i
saluföras eller tas i bruk förrän de artikel 6.1 inom två månader,
om den
uppfyller kraven. medlemsstat som har fattat
beslutet
avser att vidhålla det, och
skall
5. När de produkter som anges i artikel initiera det förfarande som
avses i
1.1 omfattas av andra direktiv som rör artikel 6.1,
andra aspekter och som även de föreskriver
CE-märkning skall märkningen visa att sådana — åtgärderna inte är
berättigade, skall den
produkter även uppfyller bestämmelserna i genast informera den
medlemsstat som
dessa andra direktiv. Skulle emellertid tog inititativet och
tillverkaren
ett eller flera av dessa direktiv tillåta eller hans representant inom
tillverkaren att under en övergångstid välja gemenskapen.
vilket förfarande han skall tillämpa, skall
CE-märkningen visa att produkterna 3. När sådan utrustning som
anges i bilaga
uppfyller bestämmelserna endast i de 2 eller en båt inte uppfyller
kraven men bär
direktiv som tillämpas av tillverkaren. Om en CE-märkning skall lämpliga
åtgärder vidtas
så är fallet, skall kraven i dessa av den medlemsstat som har
jurisdiktion
direktiv, offentliggjorda i Europeiska över den som har utfört
märkningen.
gemenskapernas officiella tidning, anges Medlemsstaten i fråga skall
underrätta
i de handlingar, meddelanden eller kommissionen och de övriga
medlemsstaterna
instruktioner som krävs i direktiven och om detta.
som åtföljer sådana produkter.
4. Kommissionen skall
säkerställa att
medlemsstaterna hålls
underrättade om
Artikel 5 utvecklingen och utgången av
detta
förfarande.
Medlemsstaterna skall utgå ifrån att
överensstämmelse föreligger med de väsentliga
krav som avses i artikel 3 för de
produkter som anges i artikel 1.1 och som KAPITEL II
uppfyller de tillämpliga nationella
standarder som har antagits i enlighet Bedömning av
överensstämmelse
med de harmoniserade standarder vars
referenser har offentliggjorts i Artikel 8
Europeiska gemenskapernas officiella
tidning. Medlemsstaterna skall Innan de produkter som anges i
artikel 1.1
offentliggöra hänvisningarna till sådana tillverkas och saluförs skall
tillverkaren
nationella standarder. eller hans representant inom
gemenskapen
tillämpa följande förfaranden för
båt-
kategorierna A, B, C och D enligt
avsnitt
Artikel 6 1 i bilaga 1:
1. Om en medlemsstat eller kommissionen 1. För kategorierna A och B:
är av den uppfattningen att de
harmoniserade standarder som avses i — Båtar med en skrovlängd
understigande
artikel 5 inte helt uppfyller de 12 m: Den interna
väsentliga krav som avses i artikel 3 tillverkningskontroll med
skall kommissionen eller medlemsstaten provningar (modul Aa) som
avses i
underrätta den kommitté som inrättats i bilaga 6.
enlighet med direktiv 83/189/EEG med
angivande av skälen till detta. Kommittén — Båtar med en skrovlängd på
12-24 m:
skall snarast avge sitt yttrande. Den EG-typkontroll (modul
B) som
avses i bilaga 7,
kompletterad med
Mot bakgrund av kommitténs yttrande skall modul C
(typöverensstämmelse) som
kommissionen underrätta medlemsstaterna avses i bilaga 8, eller
någon av
huruvida de berörda standarderna skall följande moduler: B + D,
B+ F, G
återkallas från det offentliggörande som eller H.
avses i artikel 5.
2.
2. För kategori C:
Kommissionen får fatta beslut om varje a) Båtar med en skrovlängd på
2,5-12 m:
lämplig åtgärd i syfte att säkerställa att — När de harmoniserade
standarder
detta direktiv tillämpas på ett praktiskt som rör avsnitt 3.2
och 3.3 i
och enhetligt sätt i enlighet med punkt 3. bilaga 1 uppfylls: Den
interna
tillverkningskontroll
(modul A)
3. som avses i bilaga 5.
Kommissionen skall biträdas av en ständig — När de harmoniserade
standarder
kommitté som skall bestå av företrädare för som rör avsnitt 3.2
och 3.3 i
medlemsstaterna och ha en företrädare för bilaga 1 inte
uppfylls: Den
kommissionen som ordförande. interna
tillverkningskontroll
med provningar (modul
Aa) som
Den ständiga kommittén skall själv fastställa avses i bilaga 6.
sin arbets-ordning.
b) Båtar med en skrovlängd på
12-24 m:
Kommissionens företrädare skall förelägga Den EG-typkontroll (modul
B) som
kommittén ett förslag till åtgärder. Kommittén avses i bilaga 7, följd av
modul C
skall yttra sig över förslaget inom den tid (typöverensstämmelse) som
avses i
som ordföranden bestämmer med hänsyn till bilaga 8, eller någon av
följande
hur brådskande frågan är, om nödvändigt genom moduler: B + D, B + F, G
eller H.
omröstning.
3. För kategori D:
Yttrandet skall protokollföras och
dessutom har varje medlemsstat rätt att Båtar med en skrovlängd på
2,5-24 m: Den
begära att få sin uppfattning tagen till interna tillverkningskontroll
(modul
protokollet. A) som avses i bilaga 5.
Kommissionen skall ta största hänsyn till 4. För den utrustning som anges
i bilaga
det yttrande som kommittén avgivit. Den 2: Någon av följande moduler:
B + C, B +
skall underrätta kommittén om det sätt på D, B + F, G eller H.
vilket dess yttrande har beaktats.
4. Artikel 9
Den ständiga kommittén får därutöver granska
varje fråga om tillämpningen av detta Anmälda organ
direktiv som väcks av dess ordförande,
antingen på ordförandens eget initiativ 1.
eller på begäran av en medlemsstat. Medlemsstaterna skall till
kommissionen
och övriga medlemsstater anmäla
de organ som
de har utsett att utföra de
uppgifter som
hänger samman med de förfaranden
för bedömning
av överensstämmelse som anges i
artikel 8,
Artikel 7 tillsammans med de särskilda
uppgifter som
dessa organ utses att utföra och
de
Skyddsklausul identifikationsnummer som på
förhand har
tilldelats dem av kommissionen.
1.
Om en medlemsstat konstaterar att de Kommissionen skall i Europeiska
fritidsbåtar eller den utrustning som gemenskapernas officiella tidning
anges i bilaga 2 och som bär den CE- offentliggöra en förteckning över
de anmälda
märkning som avses i bilaga 4 när de är organen tillsammans med de
byggda, monterade och underhållna på ett identifikationsnummer som har
tilldelats
korrekt sätt och används på avsett sätt kan dem samt de uppgifter för vilka
de har
äventyra säkerheten och hälsan för personer, anmälts. Kommissionen skall
säkerställa att
egendom eller miljön skall medlemsstaten förteckningen hålls uppdaterad.
vidta alla lämpliga provisoriska åtgärder för
att återkalla dem från marknaden eller 2.
förbjuda eller begränsa att de släpps ut på Medlemsstaterna skall tillämpa de
kriterier
marknaden eller tas i bruk. som föreskrivs i bilaga 14 när de
fastställer
de organ som skall tas upp i en
sådan
Medlemsstaten skall genast underrätta anmälan. De organ som uppfyller
de
kommissionen om sådana åtgärder med bedömningskriterier som
föreskrivs i de
angivande av skälen för sitt beslut, tillämpligaa harmoniserade
standarderna
särskilt när bristen på överensstämmelse beror skall antas uppfylla dessa
kriterier.
på
3.
a) att de väsentliga krav som avses i En medlemsstat skall återkalla
sitt
artikel 3 inte har uppfyllts, godkännande av ett sådant organ
om det
konstateras att organet inte
längre
b) en felaktig tillämpning av de uppfyller de kriterier som anges
i bilaga
standarder som avses i artikel 5, om 14. Den skall genast underrätta
det hävdas att dessa standarder har kommissionen och de övriga
medlemsstaterna
tillämpats, om detta.
KAPITEL III
-----------------------------------------------------------------------------------------
CE-märkning område som omfattas av detta
direktiv.
Artikel 10 3.Medlemsstaterna skall godta att
de produkter som anges i artikel 1.1 och som uppfyller
1. De fritidsbåtar och den utrustning som de bestämmelser som är i kraft
inom deras
anges i bilaga 2 och som anses uppfylla territorium vid dagen för
antagandet av
de väsentliga krav som avses i artikel 3 detta direktiv släpps ut på
marknaden och
skall bära en CE-märkning om överensstämmelse tas i bruk under en period av
fyra år från
när de släpps ut på marknaden. och med den dagen.
2. CE-märkningen om överensstämmelse, som
visas i bilaga 4, skall framträda på ett väl Artikel 14
synligt, läsligt och outplånligt sätt på
fritidsbåten enligt punkt 2.2 i bilaga 1, Detta direktiv träder i kraft
samma dag som
och på den utrustning som avses i bilaga 2 det offentliggörs i Europeiska
och/eller på dess förpackning. gemenskapernas officiella
tidning.
CE-märkningen skall åtföljas av
identifikationsnumret på det anmälda organ
som ansvarar för tillämpningen av de Artikel 15
förfaranden som avses i bilagorna 6, 9,
10, 11 och 12. Detta direktiv riktar sig till
medlemsstaterna.
3. Anbringandet av sådana märkningar eller
inskriptioner på fritidsbåten som sannolikt
kan vilseleda tredje man med avseende på
betydelsen eller utformningen av CE-
märkningen skall förbjudas. Varje annan Utfärdat i Bryssel den 16 juni
1994.
märkning får utföras på firitidsbåten och den
utrustning som anges i bilaga 2 och/eller
på dess förpackning, förutsatt att CE- På Europaparlamentets vägnarPå
rådets vägnar
märkningens synlighet och läslighet inte E.
därigenom minskas. KLEPSCHY. PAPANTONIOU
4. Utan att det påverkar tillämpningen av OrdförandeOrdförande
bestämmelserna i artikel 7 skall
a) när en medlemsstat konstaterar att CE-
märkningen har utförts på ett felaktigt
sätt, tillverkaren eller hans
representant inom gemenskapen åläggas
att upphöra med överträdelsen på de
villkor som föreskrivs av medlems-
staten,
b) när bristen på överensstämmelse
fortsätter, medlems-staten vidta alla
lämpliga åtgärder för att begränsa eller
förbjuda att den berörda produkten
släpps ut på marknaden eller säkerställa
att den återkallas från marknaden, i
enlighet med förfarandet i artikel 7.
KAPITEL IV
Slutbestämmelser
Artikel 11
Närmare skäl skall anges för varje beslut
som fattas med stöd av detta direktiv och
som leder till en begränsning av
utsläppandet på marknaden och ibruktagandet
av de produkter som anges i artikel 1.1.
Den berörda parten skall underrättas om
beslutet snarast, tillsammans med uppgift
om möjligheterna till upprättelse enligt
gällande lagstiftning i den berörda
medlemsstaten och inom vilka tidsfrister
ett överklagande skall väckas.
Artikel 12
Kommissionen skall vidta nödvändiga åtgärder
för att säker-ställa att uppgifter som
påverkar alla tillämpliga beslut om
handhavandet av detta direktiv görs
tillgängliga.
Artikel 13
1.
Medlemsstaterna skall anta och
offentliggöra de lagar och andra
författningar som är nödvändiga för att följa
detta direktiv senast den 16 december
1995. De skall genast underrätta
kommissionen om detta.
Medlemsstaterna skall tillämpa dessa
bestämmelser från och med den 16 juni 1996.
Den ständiga kommitté som avses i artikel
6.3 får påbörja sina uppgifter från och med
dagen för ikraftträdandet av detta
direktiv. Medlemsstaterna får vidta de
åtgärder som avses i artikel 9 från och med
den dagen.
När en medlemsstat antar de bestämmelser
som avses i första stycket skall dessa
innehålla en hänvisning till detta direktiv
eller åtföljas av en sådan hänvisning när de
offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur
hänvisningen skall göras skall varje
medlemsstat själv utfärda.
2.
Medlemsstaterna skall till kommissionen
överlämna texterna till de bestämmelser i
nationell lagstiftning som de antar inom
det
394L0025/S
Nr L 164/Europeiska gemenskapernas officiella tidning30.6.94
-----------------------------------------------------------------------------------------
394L0025/S
Nr L 164/Europeiska gemenskapernas officiella tidning30.6.94
BILAGA 1
VÄSENTLIGA SÄKERHETSKRAV FÖR UTFORMNINGEN OCH KONSTRUKTIONEN AV FRITIDSBÅTAR
1. BÅTKATEGORIER
---------------------------------------------------------------
Kategori | Vindstyrka |Signifikant våghöjd
|(Beaufort-skalan) | (H1/3, meter)
---------------------------------------------------------------
A -Ocean | överstigande 8 | överstigande 4
B -Utanför öppen kust|upp till och med 8 |upp till och med 4
och utomskärs | |
C -Kustfarvatten |upp till och med 6 |upp till och med 2
och inomskärs | |
D -Skyddade |upp till och med 4 | upp till och med
farvatten | | 0,5
---------------------------------------------------------------
Definitioner:
A. OCEAN: Konstruerade för längre färder då vindstyrkan kan överstiga 8
(Beaufort-skalan) och med en signifikant våghöjd på 4 m eller mer, då
dessa båtar skall kunna klara sig själva.
B. UTANFÖR ÖPPEN KUST OCH UTOMSKÄRS: Konstruerade för färder utanför
kusten då vindstyrkan kan vara upp till och med 8 och med en
signifikant våghöjd på upp till och med 4 m.
C. KUSTFARVATTEN OCH INOMSKÄRS: Konstruerade för färder nära kusten, i
stora bukter, flodmynningar, sjöar och floder då vindstyrkan kan vara
upp till och med 6 och med en signifikant våghöjd på upp till och med
2 m.
D. SKYDDADE FARVATTEN: Konstruerade för färder på mindre sjöar, floder
och kanaler då vindstyrkan kan vara upp till och med 4 och med en
signifikant våghöjd på upp till och med 0,5 m.
Båtarna inom varje kategori skall vara konstruerade och byggda så att de
under beskrivna förhållanden bibehåller sin stabilitet och flytkraft och
uppfyller andra tillämpliga väsentliga krav som anges i bilaga 1 samt så att
de är lättmanövrerade.
2. ALLMÄNNA KRAV
Fritidsbåtar och utrustning enligt bilaga 2 skall uppfylla de väsentliga
kraven i den utsträckning dessa är tillämpliga.
2.1Skrovidentitet
Varje båt skall vara märkt med en skrovidentitetsbeteckning med uppgift om
— tillverkarens kod,
— tillverkningsland,
— unikt serienummer,
— tillverkningsår,
— årsmodell.
De tillämpliga harmoniserade standarderna anger detaljerna för dessa krav.
2.2Tillverkarskylt
Varje båt skall bära en permanent anbringad skylt separat från
skrovidentitetsbeteckningen, med uppgift om
— tillverkarens namn,
— CE-märkning (se bilaga 4),
— båtkategori enligt avsnitt 1,
— tillverkarens rekommenderade maximala last enligt avsnitt 3.6,
— antal personer som tillverkaren rekommenderar under färd och för
vilket båten konstruerats.
2.3Skydd mot fall överbord och sätt att åter ta sig ombord
Beroende på båtkategori skall varje båt vara utformad för att minimera
riskerna för att falla överbord och för att underlätta att åter ta sig
ombord.
2.4Synfält från huvudsaklig styrplats
För motorbåtar skall den huvudsakliga styrplatsen ge föraren god sikt runt om
under normala användningsvillkor (hastighet och last).
2.5Ägarens instruktionsbok
Varje båt skall vara utrustad med en instruktionsbok på det eller de
officiella språk som bestäms av den medlemsstat i vilken båten saluförs i
enlighet med fördraget. Denna instruktionsbok skall särskilt betona
brandrisken och risken för inträngande vatten och innehålla de uppgifter som
anges i avsnitt 2.2, 3.6 och 4 liksom båtens vikt i kg utan last.
3. KRAV PÅ INTEGRITET OCH SKROVSTYRKA
3.1Skrovstyrka
Valet och kombinationen av material och deras konstruktion skall säkerställa
att båten är stark nog i alla avseenden. Särskild uppmärksamhet skall ägnas
åt kategorin enligt avsnitt 1 och tillverkarens rekommenderade maximala last
i enlighet med avsnitt 3.6.
3.2Stabilitet och fribord
Båten skall ha tillräcklig stabilitet och tillräckligt fribord med avseende
på dess kategori enligt avsnitt 1 och tillverkarens rekommenderade maximala
last enligt avsnitt 3.6.
3.3Reservdeplacement och flytmedel
Båten skall vara byggd så att den har erforderliga flytegenskaper för sin
kategori enligt avsnitt 3.1 och tillverkarens rekommenderade maximala last
enligt avsnitt 3.6. Alla beboeliga båtar med flera skrov skall vara så
konstruerade att de har tillräcklig flytkraft och håller sig flytande upp och
ner i vattnet.
Båtar med en längd på under 6 m skall ha flytmedel med hänsyn till kategori
så att de håller sig flytande om de vattenfylls.
3.4Öppningar i skrov, däck och överbyggnad
Öppningar i skrov, däck och överbyggnad får inte sätta ner båtens skrovstyrka
eller dess täthet när de är stängda.
Fönster, ventiler, dörrar och luckor skall motstå det vattentryck som det är
troligt att de kan utsättas för, liksom de punktlaster som uppstår när
personer går på däck.
Skrovgenomföringar under den vattenlinje som motsvarar tillverkarens
rekommenderade maximala last enligt avsnitt 3.6 skall vara utrustade med
avstängningsanordningar som skall vara lätt åtkomliga.
3.5Inträngande vatten
Varje båt skall vara utformad så att risken för att den skall sjunka är
minimal.
Särskild uppmärksamhet bör ägnas åt
— sittbrunnar och andra brunnar som bör vara självdränerande eller
utrustade för att på annat sätt hålla vatten borta ur båtens
innandöme,
— ventilationsöppningar,
— länsning med pump eller på annat sätt.
3.6Tillverkarens rekommenderade maximala last
Tillverkarens rekommenderade maximala last av bränsle, vatten, proviant,
annan utrustning och personer (i kg) för vilken båten är utformad, enligt
märkning på tillverkarskylten, skall bestämmas i enlighet med båtkategori
(avsnitt 1), stabilitet och fribord (avsnitt 3.2) samt reservdeplacement och
flytmedel (avsnitt 3.3).
3.7 Förvaring av livflottar
Alla båtar i kategori A och B, och båtar i kategori C och D som är längre än
sex meter, skall vara utrustade med plats för en eller flera livflottar som
är stora nog att rymma det antal personer som båten är utformad att ta med
enligt tillverkarens rekommendation. Förvaringsplatsen eller -platserna
skall vara lätt åtkomliga vid varje tidpunkt.
3.8 Utrymning
Alla beboeliga båtar med flera skrov som är längre än 12 m skall vara
utrustade med fungerande utrymningsanordningar om båten skulle hamna upp och
ner i vattnet.
Alla beboeliga båtar skall vara utrustade med fungerande
utrymningsanordningar i händelse av brand.
3.9 Ankring, förtöjning och bogsering
Alla båtar skall, med hänsyn till sin kategori och sina egenskaper, vara
utrustade med fästen eller andra anordningar som på ett betryggande sätt kan
ta upp de laster som uppstår vid ankring, förtöjning eller bogsering.
4. MANÖVEREGENSKAPER
Tillverkaren skall säkerställa att båtens manöveregenskaper är
tillfredsställande i förhållande till den starkaste motor för vilken båten
är utformad och konstruerad. I fråga om alla marina motorer för fritidsbruk
skall maximal motoreffekt anges i instruktionsboken i enlighet med den
harmoniserade standarden.
5. MONTERINGSFÖRESKRIFTER
5.1 Motor och motorrum
5.1.1Inombordsmotor
Alla inombordsmotorer skall placeras i ett utrymme separat från
boendeutrymmen och installeras för att minimera risken för brand eller
spridning av brand liksom risken för giftig rök, hetta, buller eller
vibrationer i boendeutrymmen.
Motordelar och tillbehör som kräver regelbunden tillsyn eller service skall
vara lätt åtkomliga.
Isoleringen i motorrum skall vara av icke brännbart material.
5.1.2Ventilation
Motorrummet skall vara ventilerat. Alla luftöppningar skall säkras mot
vatteninträngning i motorrummet.
5.1.3Friliggande delar
Såvida inte motorn skyddas av en huv eller genom placering i eget utrymme
skall friliggande rörliga eller heta delar av motorn som kan orsaka
personskador avskärmas effektivt.
5.1.4Utombordsmotor
Alla båtar med utombordsmotor skall ha en anordning som förhindrar start med
ilagd växel utom
a) när motorn åstadkommer en statisk dragkraft på mindre än 500 newton,
b) när motorn är försedd med ett gasreglage som begränsar dragkraften till
500 newton när motorn startas.
5.2 Bränslesystem
5.2.1Allmänt
Utrustning och installationer för påfyllning, förvaring, ventilation och
tankning av bränsle skall vara konstruerade och installerade så att risken
för brand och explosion minimeras.
5.2.2Bränsletankar
Bränsletankar, ledningar och slangar skall sättas fast och vara skilda eller
skyddade från varje värmekälla. Det material som tankarna är tillverkade av
och deras konstruktion skall vara anpassade till deras kapacitet och typen
av bränsle. Alla tankutrymmen skall vara ventilerade.
Flytande bränsle med en flampunkt under 55º C skall förvaras i tankar som
inte utgör en del av skrovet och skall vara
a) isolerade från motorrummet och från varje annan gnistkälla,
b) skilda från boendeutrymmen.
Flytande bränsle med en flampunkt som är lika med eller över 55º C får
förvaras i tankar där skrovet utgör en del.
5.3 Elektriska system
Elektriska system skall vara utformade och installerade för att säkerställa
att båten fungerar korrekt under normala förhållanden och för att minimiera
risken för brand och elektriska stötar.
Alla grupper, utom motorns startkrets, som får ström från batterier skall
skyddas mot överbelastning och kortslutning.
Ventilation skall förhindra att eventuell gas från batterierna kan ansamlas.
Batterierna skall vara ordentligt fastsatta och skyddade från inträngande
vatten.
5.4 Styrsystem
5.4.1Allmänt
Styrsystemet skall vara utformat, konstruerat och installerat för att ge
överföring av styrkrafter under förutsebara förhållanden.
5.4.2Nödutrustning
Segelbåtar och båtar med en enkel inombordsmotor med fjärrstyrt
roderstyrsystem skall vara utrustade med en nödutrustning som gör det
möjligt att styra båten med nedsatt hastighet.
5.5 Gasanläggningar
Gasanläggningar för hushållsbruk skall vara av den typ som använder gas i
förångad form och vara konstruerade och installerade för att undvika läckor
och explosionsrisk och skall kunna täthetskontrolleras. Material och
utrustning skall vara lämpliga för den särskilda gas som används för att
motstå de påkänningar och den miljö som de utsätts för till sjöss.
Varje anordning skall vara utrustad med en tändsäkring som verkar på
samtliga brännare. Varje gasförbrukande anordning måste vara försedd med en
separat ledning för tillförsel av gas, och varje anordning måste ha en
separat stängningsanordning. Tillräcklig ventilation måste finnas för att
förhindra risker p.g.a. läckor och förbränningsprodukter.
Varje båt med en fast installerad gasanläggning skall vara utrustad med ett
särskilt utrymme för förvaring av gasbehållare. Utrymmet skall vara skilt
från boendeutrymmen, tillgängligt endast från utsidan och ventilerat till
fria luften så att varje gasutsläpp försvinner över bord. Varje fast
installerad gasanläggning skall testas efter installationen.
5.6 Brandskydd
5.6.1Allmänt
Vid valet av utrustning som installeras och båtens utformning skall hänsyn
tas till risken för brand och dess spridning. Särskild uppmärksamhet skall
ägnas åt omgivningen närmast öppna lågor, varma platser eller motorer och
hjälpmotorer, olja- och bränsleöversvämning, oskyddade olje- och
bränsleledningar och undvikande av elektriska ledningar i närheten av varma
maskindelar.
5.6.2Brandskyddsutrustning
Båtar skall vara utrustade med en lämplig brandskyddsutrustning anpassad
till brandrisken. Bensinmotorrum skall skyddas genom en brandskyddsanordning
som gör att motorrummet inte behöver öppnas i händelse av brand. Bärbara
eldsläckare, om sådana monteras, skall finnas lätt åtkomliga och en skall
vara placerad så att den lätt kan nås från båtens huvudstyrplats.
5.7 Navigationsljus
När navigationsljus installeras skall de vara i överensstämmelse antingen
med bestämmelserna i 1972 års Colreg eller CEVNI-bestämmelserna.
5.8 Förebyggande av utsläpp
Båtar skall vara konstruerade så att oavsiktliga utsläpp av förorenande
ämnen (olja, bränsle osv.) förhindras.
Båtar som är utrustade med toalett skall ha antingen
a) spillvattentank, eller
b) anordningar som gör att en spillvattentank tillfälligt kan installeras
när båten används i områden där utsläpp av toalettavfall är förbjudet.
Därutöver skall varje öppning i skrovet avsedd för toalettavfall vara
försedd med en ventil som kan stängas och förseglas.
BILAGA 2
UTRUSTNING
1. Gnistskyddad utrustning för inombordsmotorer med backslag och
inombordsmotorer med drev.
2. Skydd mot att utombordsmotorer kan startas med en växel ilagd.
3. Rattar, styrmekanismer och styrkabelsatser.
4. Bränsletankar och bränsleslangar.
5. Prefabricerade luckor och fönster.
394L0025/S
Nr L 164/Europeiska gemenskapernas officiella tidning30.6.94
BILAGA 3
FÖRSÄKRAN FRÅN TILLVERKAREN ELLER HANS REPRESENTANT INOM GEMENSKAPEN, ELLER DEN
PERSON SOM ANSVARAR FÖR UTSLÄPPANDET PÅ MARKNADEN
(Artikel 4.2 och 4.3)
a) Den försäkran från tillverkaren eller hans representant inom gemenskapen som
avses i artikel 4.2 (delvis färdigställda båtar) skall innehålla följande
uppgifter:
— Tillverkarens namn och adress.
— Namn och adress till tillverkarens representant i gemenskapen eller, i
tillämpliga fall, den person som ansvarar för utsläppandet på marknaden.
— En beskrivning av den delvis färdigställda båten.
— En uppgift om att den delvis färdigställda båten skall färdigställas av
andra personer och att den uppfyller de väsentliga krav som är
tillämpliga på detta konstruktionsstadium.
b) Den försäkran från tillverkaren, hans representant inom gemenskapen eller den
person som ansvarar för utsläppandet på marknaden som avses i artikel 4.3
(utrustning) skall innehålla följande uppgifter:
— Tillverkarens namn och adress.
— Namn och adress till tillverkarens representant inom gemenskapen eller, i
tillämpliga fall, till den person som ansvarar för utsläppandet på
marknaden.
— En beskrivning av utrustningen.
— En uppgift om att utrustningen uppfyller de tillämpliga väsentliga
kraven.
BILAGA 4
CE-MÄRKNING
CE-märkning om överensstämmelse skall bestå av initialerna "CE" med följande
utformning:
/*(394L0025/26)*/
Om märkningen förminskas eller förstoras skall de ovan angivna proportionerna
iakttas.
De olika komponenterna i CE-märkningen skall ha ungefär samma vertikala
dimension, som inte får vara mindre än 5 mm.
CE-märkningen skall åtföljas av det anmälda organets identifikationsnummer, om
organet deltar i produktions-kontrollen, liksom de två sista siffrorna av det
årtal då CE-märkningen utförs.
BILAGA 5
INTERN TILLVERKNINGSKONTROLL
(modul A)
1. Tillverkaren eller hans representant inom gemenskapen, som uppfyller de i
punkt 2 fastställda skyldigheterna, försäkrar att de berörda produkterna
uppfyller de krav i direktivet som gäller för dem. Tillverkaren eller hans
representant inom gemenskapen skall utföra CE-märkningen på varje produkt och
upprätta en skriftlig försäkran om överensstämmelse (se bilaga 15).
2. Tillverkaren skall utarbeta den tekniska dokumentation som beskrivs i punkt 3
och han eller hans representant inom gemenskapen skall under minst 10 år
efter det att tillverkningen av produkten har upphört hålla den tillgänglig
för granskning av de behöriga nationella myndigheterna.
Om varken tillverkaren eller hans representant finns i gemenskapen skall
skyldigheten att hålla den tekniska dokumentationen tillgänglig åvila den
person som släpper ut produkten på gemenskapens marknad.
3. Den tekniska dokumentationen skall göra det möjligt att bedöma produkternas
överensstämmelse med kraven i direktivet. Den skall täcka produkens
konstruktion, tillverkning och funktion i den mån det är av betydelse för
sådan bedömning (se bilaga 13).
4. Tillverkaren eller hans representant skall behålla en kopia av försäkran om
överensstämmelse tillsammans med den tekniska dokumentationen.
5. Tillverkaren skall vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa att
tillverkningsprocessen tillgodoser de tillverkade produkternas
överensstämmelse med den tekniska dokumentation som avses i punkt 2 och med
de tillämpliga kraven i direktivet.
BILAGA 6
INTERN TILLVERKNINGSKONTROLL MED PROVNINGAR
(modul Aa, alternativ 1)
Denna modul består av modul A, enligt bilaga 5, samt följande ytterligare krav:
På en eller flera båtar som representerar tillverkarens produktion skall en
eller flera av följande provningar, en motsvarande beräkning eller kontroll
utföras av tillverkaren eller för dennes räkning:
— Provning av stabiliteten i enlighet med punkt 3.2 i de väsentliga kraven.
— Provning av flytkraftsegenskaperna i enlighet med punkt 3.3 i de väsentliga
kraven.
Bestämmelser som gäller båda alternativen:
Dessa provningar, beräkningar eller kontroller skall utföras under ledning av
ett anmält organ som väljs av tillverkaren. Under ledning av det anmälda organet
skall tillverkaren anbringa organets identifikationsnummer på produkten under
tillverkningsprocessen.
BILAGA 7
EG-TYPKONTROLL
(modul B)
1. Ett anmält organ förvissar sig om och intygar att ett provexemplar som är
representativt för den planerade produktionen uppfyller de bestämmelser i
direktivet som är tillämpliga på det.
2. Ansökan om EG-typkontroll skall ges in av tillverkaren eller hans
representant inom gemenskapen hos ett anmält organ som han väljer.
Ansökan skall omfatta
— tillverkarens namn och adress och, om ansökan ges in av den som
representerar honom, även dennes namn och adress,
— en skriftlig försäkran om att samma ansökan inte har givits in hos något
annat anmält organ,
— den tekniska dokumentation som beskrivs i punkt 3.
Sökanden skall för det anmälda organet hålla tillgängligt ett provexemplar
som är representativt för den planerade tillverkningen, nedan kallat "typ"*.
Det anmälda organet får begära ytterligare provexemplar om så behövs för att
utföra provningsprogrammet.
3. Den tekniska dokumentationen skall göra det möjligt att bedöma produktens
överensstämmelse med kraven i direktivet. Den skall, i den utsträckning som
behövs för bedömningen, omfatta produktens konstruktion, tillverkning och
funktion (se bilaga 8).
4. Det anmälda organet skall
4.1granska den tekniska dokumentationen, förvissa sig om att typen har
tillverkats i överensstämmelse med den tekniska dokumentationen och
identifiera såväl de delar som har utformats i enlighet med relevanta
bestämmelser i de standarder som avses i artikel 5, som de komponenter som är
konstruerade utan tillämpning av de relevanta bestämmelserna i dessa
standarder,
4.2utföra eller låta utföra lämpliga undersökningar och nödvändiga provningar
för att kontrollera huruvida, i de fall då de standarder som avses i artikel
5 inte har tillämpats, de lösningar som tillverkaren har använt uppfyller de
väsentliga kraven i direktivet,
4.3utföra eller låta utföra lämpliga undersökningar och nödvändiga provningar
för att kontrollera huruvida, när tillverkaren har valt att tillämpa
relevanta standarder, dessa faktiskt har tillämpats,
4.4enas med sökanden om på vilken plats undersökningarna och de nödvändiga
provningarna skall utföras.
5. När typen uppfyller bestämmelserna i direktivet skall det anmälda organet
utfärda ett EG-typintyg till sökanden. Intyget skall innehålla namn och
adress till tillverkaren, slutsatser från undersökningen, villkoren för
intygets giltighet och nödvändiga uppgifter för identifiering av den godkända
typen.
En förteckning över de relevanta delarna i den tekniska dokumentationen skall
fogas som bilaga till intyget och det anmälda organet skall behålla en kopia.
Om tillverkaren får avslag på sin ansökan om typintyg skall det anmälda
organet utförligt motivera avslaget.
6. Sökanden skall underrätta det anmälda organ som har den tekniska
dokumentationen rörande EG-typintyget om alla ändringar som görs avseende den
godkända produkten och dessa skall godkännas separat när sådana förändringar
kan påverka överensstämmelsen med de väsentliga kraven eller de föreskrivna
villkoren för produktens användning. Detta nya godkännande ges i form av ett
tillägg till det ursprungliga EG-typintyget.
7. Varje anmält organ skall till övriga anmälda organ meddela relevanta
uppgifter avseende EG-typinyg och de tillägg som har utfärdats eller
återkallats.
* En typ får omfatta flera versioner av produkten, förutsatt att skillnaderna
mellan varianterna inte påverkar säkerhetsnivån och de övriga kraven rörande
produktens prestanda.
394L0025/S
Nr L 164/Europeiska gemenskapernas officiella tidning30.6.94
8. De övriga anmälda organen får begära kopior av EG-typintygen eller tilläggen
till dem. Bilagorna till intygen skall stå till övriga anmälda organs
förfogande.
9. Tillverkaren eller hans representant skall tillsammans med den tekniska
dokumentationen förvara kopior av EG-typintygen och deras tillägg under minst
10 år efter det att tillverkningen av produkten har upphört.
När varken tillverkaren eller hans representant finns i gemenskapen skall
skyldigheten att hålla den tekniska dokumentationen tillgänglig åvila den
person som släpper ut produkten på gemenskapens marknad.
BILAGA 8
ÖVERENSSTÄMMELSE MED TYPEN
(modul C)
1. Tillverkaren eller hans representant inom gemenskapen säkerställer och
försäkrar att de berörda produkterna är i överensstämmelse med den typ som
beskrivs i EG-typintyget och att det uppfyller tillämpliga krav i direktivet.
Tillverkaren skall utföra CE-märkningen på varje produkt och upprätta en
skriftlig försäkran om överensstämmelse (se bilaga 15).
2. Tillverkaren skall vidta alla nödvändiga åtgärder för att se till att
tillverkningsprocesssen säkerställer de tillverkade produkternas
överensstämmelse med den typ som beskrivs i EG-typintyget och med tillämpliga
krav i direktivet.
3. Tillverkaren eller hans representant skall behålla en kopia av försäkran om
överensstämmelse under minst 10 år efter det att tillverkningen av produkten
har upphört.
När varken tillverkaren eller hans representant finns i gemenskapen skall
skyldigheten att hålla den tekniska dokumentationen tillgänglig åvila den
person som släpper ut produkten på gemenskapens marknad (se bilaga 13).
394L0025/S
Nr L 164/Europeiska gemenskapernas officiella tidning30.6.94
BILAGA 9
KVALITETSSÄKRING AV TILLVERKNING
(modul D)
1. Den tillverkare som uppfyller skyldigheterna i punkt 2 säkerställer och
försäkrar att de berörda produkterna är i överensstämmelse med den typ som
beskrivs i EG-typintyget och att de uppfyller tillämpliga krav i direktivet.
Tillverkaren eller hans representant inom gemenskapen skall utföra CE-
märkningen på varje produkt och upprätta en skriftlig försäkran om
överensstämmelse (se bilaga 15). CE-märkningen skall åtföljas av
identifikationsnumret på det anmälda organ som är ansvarigt för den
övervakning som anges i punkt 4.
2. Tillverkaren skall tillämpa ett godkänt kvalitetssystem för tillverkning,
kontroll av färdiga produkter och provning enligt punkt 3 och vara föremål
för den övervakning som anges i punkt 4.
3. Kvalitetssystem
3.1Tillverkaren skall ge in en ansökan om bedömning av sitt kvalitetssystem hos
ett anmält organ som han väljer för de berörda produkterna.
Ansökan skall omfatta
— alla relevanta uppgifter om den planerade produktkategorin,
— dokumentation av kvalitetssystemet,
— i förekommande fall den tekniska dokumentationen för den godkända typen
(se bilaga 8) och en kopia av EG-typintyget.
3.2Kvalitetssystemet skall säkerställa att produkterna överensstämmer med den
typ som beskrivs i EG-typintyget och med tillämpliga krav i direktivet.
Alla de faktorer, krav och bestämmelser som tillverkaren tagit hänsyn till
skall dokumenteras på ett systematiskt och överskådligt sätt i form av
skriftliga riktlinjer, rutiner och anvisningar. Dokumentationen över
kvalitetssystemet skall tillåta en konsekvent tolkning av kvalitetsprogram,
planer, manualer och dokument.
Dokumentationen skall särskilt omfatta en korrekt beskrivning av
— kvalitetsmålen och strukturen på organisationen, ledningens
ansvarsfördelning och befogenheter med avseende på produktkvalitet,
— de tekniker, processer och systematiska förfaranden som skall användas
vid tillverkning, kvalitetskontroll och kvalitetssäkring,
— de undersökningar och provningar som kommer att utföras före, under och
efter tillverkningen och med vilken frekvens,
— kvalitetsdokument, som exempelvis granskningsrapporter och
provningsresultat, kalibreringsresultat, redogörelser för den berörda
personalens kvalifikationer m.m.,
— de medel som används för övervakning av hur den åsyftade
produktkvaliteten uppnås och att kvalitetssystemet fungerar effektivt.
3.3Det anmälda organet skall bedöma kvalitetssystemet för att kunna avgöra
huruvida det uppfyller de krav som avses i punkt 3.2. Organet skall utgå
ifrån överensstämmelse med dessa krav i fråga om kvalitetssystem som
tillämpar relevanta harmoniserade standarder.
Bland bedömarna skall minst en ha erfarenhet av bedömning av den berörda
produkttekniken. Bedömningsförfarandet skall omfatta ett kontrollbesök i
tillverkarens anläggning.
Beslutet skall meddelas tillverkaren. Meddelandet skall innehålla
slutsatserna från undersökningen och motiverat beslut om bedömningen.
3.4Tillverkaren skall åta sig att fullgöra de skyldigheter som är förenade med
det godkända kvalitetssystemet och att vidmakthålla det så att det förblir
ändamålsenligt.
Tillverkaren eller hans representant skall hålla det anmälda organ som har
godkänt kvalitetssystemet underrättat om eventuella planerade ändringar av
kvalitetssystemet.
Det anmälda organet skall utvärdera de föreslagna ändringarna och avgöra
huruvida det ändrade kvalitetssystemet fortfarande uppfyller de krav som
avses i punkt 3.2 eller om en ny bedömning krävs.
Organet skall meddela tillverkaren sitt beslut. Meddelandet skall innehålla
slutsatserna från granskningen och motiverat beslut om bedömningen.
4. Övervakning på det anmälda organets ansvar
4.1Syftet med övervakningen är att säkerställa att tillverkaren fullgör de
skyldigheter som är förenade med det godkända kvalitetssystemet.
4.2Tillverkaren skall ge det anmälda organet tillträde till lokaler för
tillverkning, kontroll, provning och lagring och ge det all nödvändig
information, särskilt
— dokumentation över kvalitetssystemet,
— kvalitetsdokumenten, såsom granskningsrapporter och provningsresultat,
kalibreringsresultat, redogörelse för den berörda personalens
kvalifikationer m.m.
4.3Det anmälda organet skall regelbundet utföra kontrollbesök för att
säkerställa att tillverkaren vidmakthåller och tillämpar kvalitetssystemet
och lämna en kontrollrapport till tillverkaren.
4.4Därutöver får det anmälda organet göra oanmälda kontrollbesök hos
tillverkaren. Under sådana besök får det anmälda organet vid behov utföra
provningar eller låta utföra provningar som visar att kvalitetssystemet
fungerar korrekt. Det anmälda organet skall lämna en besöksrapport om
kontrollbesöket till tillverkaren samt en provningsrapport, om en provning
har utförts.
5. Tillverkaren skall, under minst 10 år efter det att tillverkningen av
produkten har upphört, hålla följande tillgängligt för de nationella
myndigheterna:
— Den dokumentation som avses i punkt 3.1 andra stycket andra strecksatsen.
— De ändringar som avses i punkt 3.4 andra stycket.
— De beslut och rapporter från det anmälda organet som avses i punkt 3.4
sista stycket, punkt 4.3 och 4.4.
6. Varje anmält organ skall ge övriga anmälda organ relevant information om de
godkännanden av kvalitetssystem som har utfärdats eller återkallats.
394L0025/S
Nr L 164/Europeiska gemenskapernas officiella tidning30.6.94
BILAGA 10
PRODUKTVERIFIKATION
(modul F)
1. I denna modul beskrivs det förfarande med vilket en tillverkare eller hans
representant inom gemenskapen kontrollerar och intygar att de produkter som
omfattas av bestämmelserna i punkt 3 är i överensstämmelse med typen enligt
beskrivningen i EG-typintyget och uppfyller tillämpliga krav i direktivet.
2. Tillverkaren skall vidta alla nödvändiga åtgärder för att se till att
tillverkningsprocessen säkerställer att produkterna överensstämmer med typen
enligt beskrivningen i EG-typintyget och med tillämpliga krav i direktivet.
Tillverkaren eller hans representant inom gemenskapen skall utföra CE-
märkningen på varje produkt och upprätta en försäkran om överensstämmelse (se
bilaga 15).
3. Det anmälda organet skall utföra lämpliga undersökningar och provningar för
att kontrollera produktens överens-stämmelse med kraven i direktivet antingen
genom undersökning och provning av varje produkt enligt punkt 4 eller genom
undersökning och provning av produkter på ett statistiskt urval enligt pukt
5, enligt tillverkarens val.
3a.Tillverkaren eller hans representant skall behålla en kopia av försäkran om
överensstämmelse under minst 10 år efter det att tillverkningen av produkten
har upphört.
4. Verifikation genom undersökning och provning av varje produkt
4.1Varje produkt skall undersökas och provas individuellt på lämpligt sätt
enligt de relevanta standarder som avses i artikel 5 eller skall motsvarande
provningar utföras för att verifiera produkternas överensstämmelse med typen
enligt beskrivningen i EG-typintyget och med tillämpliga krav i direktivet.
4.2Det anmälda organet skall anbringa, eller låta anbringa, sitt
identifikationsnummer på varje godkänd produkt och utfärda ett skriftligt
intyg om överensstämmelse på grundval av utförda provningar.
4.3Tillverkaren eller hans representant skall på begäran kunna visa upp det
anmälda organets intyg om överensstämmelse.
5. Statistisk verifikation
5.1Tillverkaren skall förete sina produkter i enhetligt sammansatta partier och
vidta alla nödvändiga åtgärder för att se till att tillverkningsprocessen
säkerställer enhetlighet hos varje tillverkat parti produkter.
5.2Samtliga produkter skall finnas tillgängliga för verifikation i form av
enhetligt sammansatta partier. Ett slumpmässigt urval skall göras ur varje
parti. Provenheterna skall undersökas och provas individuellt på lämpligt
sätt enligt de relevanta standarder som avses i artikel 5 eller skall
motsvarande provningar utföras för att säkerställa deras överensstämmelse med
tillämpliga krav i direktivet för att fastställa huruvida partiet godkänns
eller underkänns.
5.3Det statistiska förfarandet skall omfatta följande faktorer:
— Den statistiska metod som skall tillämpas.
— Provtagningsplan och dess operationella karakteristika.
5.4I fråga om godkända partier skall det anmälda organet anbringa, eller låta
anbringa, sitt identifikationsnummer på varje produkt och utarbeta ett
skriftligt intyg om överensstämmelse på grundval av utförda prov. Varje
produkt i partiet får släppas ut på marknaden, med undantag av de provenheter
som inte uppfyllde kraven på överensstämmelse.
394L0025/S
Nr L 164/Europeiska gemenskapernas officiella tidning30.6.94
Om partiet underkänns skall det anmälda organet eller den behöriga
myndigheten vidta lämpliga åtgärder för att förhindra att partiet släpps ut
på marknaden. I händelse att det ofta förekommer att partier underkänns får
det anmälda organet tills vidare upphöra med statistisk verifikation.
Tillverkaren får, på det anmälda organets ansvar, anbringa organets
identifikationsnummer under tillverknings-processen.
5.5Tillverkaren eller hans representant skall på begäran kunna visa upp det
anmälda organets intyg om överensstämmelse.
BILAGA 11
VERIFIKATION AV ENSTAKA OBJEKT
(modul G)
1. I denna modul beskrivs förfarandet när tillverkaren säkerställer och
försäkrar att den berörda produkten, för vilken det i punkt 2 nämnda intyget
har utfärdats, överensstämmer med tillämpliga krav i direktivet. Tillverkaren
eller hans representant inom gemenskapen skall utföra CE-märkningen på
produkten och upprätta en försäkran om överensstämmelse (se bilaga 15).
2. Det anmälda organet skall undersöka den enskilda produkten och utföra
lämpliga provningar enligt de tillämpliga standarder som anges i artikel 5
eller motsvarande provningar för att säkerställa att produkten överensstämmer
med tillämpliga krav i direktivet.
Det anmälda organet skall anbringa, eller låta anbringa, sitt
identifikationsnummer på den godkända produkten och utfärda ett intyg om
överensstämmelse på grundval av utförda prov.
3. Syftet med den tekniska dokumentationen är att möjliggöra bedömning av
överensstämmelse med direktivets krav samt att förstå produktens
konstruktion, tillverkning och funktion.
394L0025/S
Nr L 164/Europeiska gemenskapernas officiella tidning30.6.94
BILAGA 12
FULLSTÄNDIG KVALITETSSÄKRING
(modul H)
1. I denna modul beskrivs förfarandet när den tillverkare som uppfyller
förpliktelserna i punkt 2 säkerställer och försäkrar att de berörda
produkterna uppfyller tillämpliga krav i direktivet. Tillverkaren eller hans
representant inom gemen-skapen skall utföra CE-märkningen på varje produkt
och upprätta en skriftlig försäkran om överensstämmelse (se bilaga 15). CE-
märkningen skall åtföljas av identifikationsnumret på det anmälda organ som
ansvarar för den övervakning som anges i punkt 4.
2. Tillverkaren skall använda ett godkänt kvalitetssystem för konstruktion,
tillverkning samt kontroll av den färdiga produkten och provning enligt
punkt 3 och skall vara föremål för den övervakning som avses i punkt 4.
3. Kvalitetssystem
3.1Tillverkaren skall ge in en ansökan om utvärdering av sitt kvalitetssystem
hos ett anmält organ.
Ansökan skall omfatta
— samtliga relevanta uppgifter för den planerade produktkategorin,
— kvalitetssystemets dokumentation.
3.2Kvalitetssystemet skall säkerställa att produkterna överensstämmer med
tillämpliga krav i direktivet.
Alla de faktorer, krav och bestämmelser som tillverkaren har tagit hänsyn
till skall dokumenteras på ett systematiskt och åskådligt sätt i form av
skriftliga riktlinjer, rutiner och anvisningar. Denna dokumentation av
kvalitetssystemet skall säkerställa en enhetlig tolkning av program, planer,
manualer och register.
Dokumentationen skall framför allt innehålla en fullgod beskrivning av
— kvalitetsmålen och strukturen på organisationen, ledningens
ansvarsfördelning och befogenheter med avseende på konstruktions- och
produktkvaliteten,
— de tekniska specifikationer rörande konstruktion, inbegripet standarder,
som kommer att tillämpas och, när de standarder som avses i artikel 5 inte
kommer att tillämpas till fullo, de medel som kommer att användas för att
säkerställa att de tillämpliga väsentliga kraven i direktivet kommer att
uppfyllas,
— de tekniker, processer och systematiska förfaranden för
konstruktionskontroll och konstruktionsverifikation som kommer att
användas vid konstruktionen av produkter inom den berörda
produktkategorin,
— de motsvarande tekniker, processer och systematiska förfaranden för
tillverkning, kvalitetskontroll och kvalitetssäkring som därvid kommer att
användas,
— de undersökningar och provningar som kommer att utföras före, under och
efter tillverkningen och med vilken frekvens,
— kvalitetsdokumenten, som exempelvis granskningsrapporter och
provningsresultat, kalibreringsresultat, redogörelser för den berörda
personalens kvalifikationer m.m.,
— de medel som används för övervakning av hur den krävda produktkvaliteten
uppnås och att kvalitetssystemet fungerar effektivt.
3.3Det anmälda organet skall bedöma kvalitetssystemet för att avgöra om det
uppfyller de krav som avses i punkt 3.2. Det skall utgå ifrån
överensstämmelse med dessa krav i fråga om kvalitetssystem som tillämpar den
relevanta harmoniserade standarden (EN 29001).
Bland bedömarna skall minst en ha erfarenhet av bedömning av den berörda
produkttekniken. Bedömningssförfarandet skall omfatta ett kontrollbesök i
tillverkarens anläggning.
Beslutet skall meddelas tillverkaren. Meddelandet skall innehålla
slutsatserna från undersökningen och motiverat beslut om bedömningen.
3.4Tillverkaren skall åta sig att fullgöra de skyldigheter som är förenade med
det godkända kvalitetssystemet och att vidmakthålla det så att det förblir
ändamålsenligt.
Tillverkaren eller hans representant skall hålla det anmälda organ som har
godkänt kvalitetssystemet underrättat om eventuella planerade ändringar av
kvalitetssystemet.
Det anmälda organet skall utvärdera de föreslagna ändringarna och avgöra
huruvida det ändrade kvalitetssystemet fortfarande uppfyller de krav som
avses i punkt 3.2 eller om en ny bedömning krävs.
Organet skall meddela tillverkaren sitt beslut. Meddelandet skall innehålla
slutsatserna från granskningen och motiverat beslut om bedömningen.
4. EG-övervakning på ett anmält organs ansvar
4.1Syftet med övervakningen är att säkerställa att tillverkaren uppfyller de
krav som uppstår som en följd av det godkända kvalitetssystemet.
4.2Tillverkaren skall för kontroll ge det anmälda organet tillträde till lokaler
för konstruktion, tillverkning, kontroll, provning och lagring och skall
vidare tillhandahålla all nödvändig information, särskilt
— dokumentation över kvalitetssystemet,
— de dokument som förutsätts i kvalitetssystemets konstruktionsdel, såsom
resultat av analyser, beräkningar, prover etc.
— de dokument som förutsätts i kvalitetssystemets tillverkningsdel, såsom
granskningsrapporter och provnings-resultat, kalibreringsresultat,
redogörelser för berörd personals kvalifikationer m.m.
4.3Det anmälda organet skall regelbundet utföra kontrollbesök för att
säkerställa att tillverkaren vidmakthåller och tillämpar kvalitetssystemet
och lämna en kontrollrapport till tillverkaren.
4.4Därutöver får det anmälda organet göra oanmälda kontrollbesök hos
tillverkaren. Under sådana besök får det anmälda organet vid behov utföra
provningar eller låta utföra provningar som visar att kvalitetssystemet
fungerar korrekt. Det anmälda organet skall lämna en rapport om
kontrollbesöket till tillverkaren samt en provningsrapport, om en provning
har utförts.
5. Tillverkaren skall, under minst 10 år efter det att tillverkningen av
produkten har upphört, hålla följande tillgängligt för de nationella
myndigheterna:
— Den dokumentation som avses i punkt 3.1 andra stycket andra strecksatsen.
— De ändringar som avses i punkt 3.4 andra stycket.
— De beslut och rapporter från det anmälda organet som avses i punkt 3.4
sista stycket, punkt 4.3 och 4.4.
6. Varje anmält organ skall ge övriga anmälda organ relevant information om de
godkännanden av kvalitetssystem som har utfärdats eller återkallats.
394L0025/S
Nr L 164/Europeiska gemenskapernas officiella tidning30.6.94
BILAGA 13
DEN TEKNISKA DOKUMENTATION SOM TILLVERKAREN TILLHANDAHÅLLER
Den tekniska dokumentation som avses i bilaga 5, 7, 8, 9 och 11 skall innehålla
alla relevanta uppgifter och medel som tillverkaren använder för att säkerställa
att utrustningen eller båten uppfyller de väsentliga krav som gäller för dem.
Den tekniska dokumentationen skall göra det möjligt att förstå produktens
konstruktion, tillverkning och funktion och möjliggöra bedömning av
överensstämmelsen med kraven i detta direktiv.
Dokumentationen skall så långt detta är tillämpligt för bedömningen omfatta
följande:
— En allmän beskrivning av typen.
— Konstruktions- och tillverkningsritningar och skisser av utrustning,
delmontage, kretsar osv.
— De beskrivningar och förklaringar som är nödvändiga för att förstå ovan
nämnda ritningar och skisser och produktens funktion.
— En förteckning över de standarder som avses i artikel 5 och som tillämpas
helt eller delvis och en beskrivning av de lösningar som valts för att
uppfylla de väsentliga kraven när de standarder som avses i artikel 5 inte
har tillämpats.
— Resultatet av konstruktionsberäkningar, utförda undersökningar osv.
— Provningsrapporter eller beräkningar av stabiliteten enligt punkt 3.2 i de
väsentliga kraven och av reservdeplacement och flytmedel enligt punkt 3.3 i
de väsentliga kraven.
394L0025/S
Nr L 164/Europeiska gemenskapernas officiella tidning30.6.94
BILAGA 14
DE MINIMIKRITERIER SOM MEDLEMSSTATERNA SKALL BEAKTA NÄR DE UTSER
ANMÄLDA ORGAN
1. Det organ, dess chef och den personal som ansvarar för utförandet av
verifikationer får inte vara konstruktören, tillverkaren, leverantör eller
montör av de båtar eller den utrustning som de inspekterar och inte heller
representant för någon av dessa. De får inte delta direkt eller som
representant i utformningen, konstruktionen, saluförandet eller underhållet
av nämnda produkter. Detta utesluter inte möjligheten av ett utbyte av
teknisk information mellan tillverkaren och organet.
2. Organet och dess personal skall utföra verifikationerna med största
yrkesmässiga integritet och tekniska kompetens och vara fria från alla
påtryckningar och påverkan, särskilt av ekonomisk natur, som skulle kunna
påverka deras omdöme eller resultatet av verifikationerna, särskilt från
personer eller grupper av personer som har ett intresse i resultatet av
verifikationerna.
3. Organet skall till sitt förfogande ha nödvändig personal och de medel som
behövs för att korrekt kunna utföra de administrativa och tekniska uppgifter
som hänger samman med verifikationerna. Det skall också ha tillgång till den
utrustning som behövs för särskild kontroll.
4. Personal som ansvarar för kontroller skall ha
— god teknisk yrkesutbildning,
— tillräcklig kunskap om kraven för de kontroller de utför och tillräcklig
praktisk erfarenhet av sådana kontroller,
— förmåga att upprätta intyg, protokoll och rapporter för att återge
resultatet av kontrollerna.
5. Den personal som utför kontroller skall vara opartisk. Deras lön får inte
vara beroende av antalet provningar som utförs eller resultatet av sådana
provningar.
6. Organet skall vara ansvarsförsäkrat såvida inte staten påtar sig ansvaret
enligt nationell lagstiftning eller kontrollerna utförs direkt av
medlemsstaterna.
7. Organets personal är bunden av tystnadsplikt som omfattar allt de får veta
vid utförandet av sina utgifter (utom gentemot de behöriga administrativa
myndigheterna i den medlemsstat där verksamheten utförs) enligt detta
direktiv eller de nationella bestämmelser varigenom direktivet är i kraft.
394L0025/S
Nr L 164/Europeiska gemenskapernas officiella tidning30.6.94
BILAGA 15
SKRIFTLIG FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
1. Den skriftliga försäkran om överensstämmelse med bestämmelserna i direktivet
skall alltid åtfölja
— fritidsbåten och förvaras i ägarens instruktionsbok (bilaga 1, punkt 2.5),
— den utrustning som avses i bilaga 2.
2. Den skriftliga försäkran om överensstämmelse skall omfatta följande1:
— Namn och adress till tillverkaren eller hans representant inom
gemenskapen2.
— En beskrivning av båten 3 eller utrustningen 3.
— Hänvisningar till de relevanta harmoniserade standarder som använts eller
hänvisningar till de specifikationer enligt vilka överensstämmelsen
försäkras.
— Om detta är tillämpligt, en hänvisning till det EG-typintyg som har
utfärdats av ett anmält organ.
— Om det är tillämpligt, namn och adress till det anmälda organet.
— Identiteten på den person som är bemyndigad att underteckna för
tillverkarens räkning eller för hans representant inom gemenskapen.
1 och upprättas på det/de språk som avses i punkt 2.5 i bilaga 1.
2 Företagets namn och fullständiga adress. Representanten skall också ange
tillverkarens företagsnamn och adress.
3 Beskrivning av produkten, märke, typ och, i tillämpliga fall, serienummer.